docx - Swissethics

Werbung
swissethics
Schweizerische Ethikkommissionen für die Forschung am Menschen
Commissions d’éthique suisses relative à la recherche sur l'être humain
Commissioni etiche svizzere per la ricerca sull'essere umano
Swiss Ethics Committees on research involving humans
Template von swissethics
für die Erstellung einer schriftlichen Studieninformation für Studien unter Einbezug von Personen
gemäss HFG/KlinV/HFV.
Gültig ab 1. Januar 2014 (Inkraftsetzung des Humanforschungsgesetzes und zugehöriger
Verordnungen)
Die Studieninformation ist von zentraler Bedeutung für die wissenschaftlich und rechtlich
korrekte Durchführung Ihrer Forschung. Das Erstellen der Studieninformation verlangt die
Arbeit, Sorgfalt und Ernsthaftigkeit einer Fachperson. Sie muss für jedes Projekt neu
geschrieben werden, damit sie den jeweiligen spezifischen Anforderungen gerecht werden
kann.
Viele Teile dieses Templates treffen nur für Heilmittelversuche/ Versuche der
Transplantation zu. Für Klinische Versuche mit Interventionen sowie für Nicht-Klinische
Versuche kann das Template vereinfacht werden.
Zur folgenden Vorlage (siehe auch Leitfaden für die Erstellung einer schriftlichen
Studieninformation)
 schwarz geschrieben sind Formulierungen, die swissethics zur direkten Übernahme in die
Studieninformation vorschlägt (falls für die entsprechende Studie zutreffend!).
 rot geschrieben sind jene Teile der Studieninformation, die frei formuliert werden sollen. Die
Vorlage enthält nur Angaben bezüglich des geforderten Inhalts.
 Für eine bessere Lesbarkeit wird in dieser Vorlage nur die männliche Form verwendet.
 Kurz-, Langfassung und Einwilligungserklärung stellen zusammen ein Dokument dar
(Seitenzahl durchgehend)
 Eine Kurzfassung muss nicht erstellt werden, wenn die Information (inkl.
Einwilligungserklärung) auf weniger als 6 Seiten dargestellt werden kann.
A)
Template Kurzfassung
Briefkopf des Studienzentrums
Kurzfassung der Studieninformation
Details
Seite
= Kurztitel oder Abkürzung in der Sprache der Teilnehmenden und
offizielle Vollversion des Titels der Studie.
(analoger Titel im BAG-Register in kleiner Schrift, 8 pt.)
Was wir Ihnen mitteilen wollen:
Wir möchten Sie hiermit bitten, an unserer Medikamenten-Studie / unserem
Forschungsprojekt teilzunehmen. Wir untersuchen (hier ist die Diagnose
aufzuführen, mit dem umgangssprachlichen Namen oder einer Umschreibung).
Sie leiden unter (dieser Krankheit / Diagnose wie oben). Deshalb lassen wir Ihnen
diese Studieninformation zukommen.
Ihr Arzt wird Sie beraten, welche weiteren Möglichkeiten zu Ihrer Behandlung
bestehen.
Was wir mit unserer Studie erreichen wollen:
(Wir machen diese Studie, um ... Wirkung, Sicherheit, Verträglichkeit ...)
Template Studieninformation
15.09.2015, Version 3.0
....
Seite 1/11
swissethics
Schweizerische Ethikkommissionen für die Forschung am Menschen
Commissions d’éthique suisses relative à la recherche sur l'être humain
Commissioni etiche svizzere per la ricerca sull'essere umano
Swiss Ethics Committees on research involving humans
Was bedeutet die Teilnahme an der Studie für Sie:
(Studiendesign, insbesondere falls Zufallszuteilung in eine Behandlungsgruppe
oder Placebo-Arm vorgesehen ist, Studienvisiten)
(Zusatzbelastungen, insbesondere sensible Untersuchungen, Fragebogen)
(Dauer)
Welcher Nutzen und welches Risiko mit der Studie für Sie verbunden sind:
(Fremd- oder Eigennutzen)
(Wichtigste Risiken und Nebenwirkungen)
Falls kein Nutzen, bitte erwähnen.
....
....
....
....
....
....
Welche Rechte Sie haben, wenn Sie an der Studie teilnehmen:
Sie entscheiden frei, ob Sie an der Studie teilnehmen wollen oder nicht. NichtTeilnahme ändert nichts an Ihrer laufenden medizinischen Betreuung. Wenn Sie
sich jetzt entscheiden teilzunehmen, können Sie jederzeit wieder aus der Studie
aussteigen. Sie müssen Ihre Entscheidungen nicht begründen.
Während der Studie erheben wir medizinische Daten über Sie. Ausserdem
sammeln wir von Ihnen Blut, Urin, etc. Wenn Sie später aussteigen, geschieht mit
den Daten/dem Material…
.....
Welche Pflichten mit der Teilnahme an der Studie für Sie verbunden sind:
Wenn Sie teilnehmen, müssen Sie zu Ihrer Sicherheit bestimmte Regeln
befolgen.
…..
Was mit Ihren Daten geschieht:
Wir halten alle gesetzlichen Regeln des Datenschutzes ein. Wir verwenden Ihre
Daten nur im Rahmen der Studie. Alle Beteiligten unterliegen der Schweigepflicht.
....
Was Sie mit Ihrer Einwilligung bestätigen:
Nebst dieser Kurzfassung finden Sie auf den nachfolgenden Seiten umfassende
Zusatzinformationen. Diese sind integrierter Bestandteil der Information. Mit der
Unterzeichnung der Einwilligungserklärung akzeptieren Sie das vollständige
Dokument.
An wen Sie sich wenden können:
Sie können jederzeit auf alle Fragen Auskunft erhalten.
Name
Funktion
Adresse/Telefonnummer (24-h-Erreichbarkeit muss gewährleistet sein; falls
Tel.Nr. der Zentrale angeben wird, Dienstarzt verlangen; keine SekretariatsTel.Nr. angeben)
Template Studieninformation
15.09.2015, Version 3.0
Seite 2/11
swissethics
Schweizerische Ethikkommissionen für die Forschung am Menschen
Commissions d’éthique suisses relative à la recherche sur l'être humain
Commissioni etiche svizzere per la ricerca sull'essere umano
Swiss Ethics Committees on research involving humans
B) Template Langfassung
Inhaltsverzeichnis
1 Auswahl der Personen, die an der Studie teilnehmen können
2 Ziele der Studie
3 Allgemeine Informationen zur Studie
4 Ablauf für die Teilnehmenden
(Abbruch der Studie durch die Forschenden)
5 Rechte der Teilnehmenden
6 Pflichten der Teilnehmenden
7 Nutzen für die Teilnehmenden
8 Risiken und Belastungen für die Teilnehmenden
9 optional: Andere Behandlungsmöglichkeiten
10 Ergebnisse
11 Vertraulichkeit der Daten
12 Weitere Verwendung von Material und Daten
13 Entschädigung für Teilnehmende
14 Deckung von Schäden
15 Finanzierung der Studie
16 Kontaktperson(en)
17 Glossar (erklärungsbedürftige Begriffe)
Seite x von x
Titel der Studie
= Kurztitel oder Abkürzung in der Sprache der Teilnehmenden und offizielle Vollversion des Titels
der Studie.
Die Studie ist organisiert durch: Sponsor (ohne Logo): …
Sehr geehrte Dame, sehr geehrter Herr
Wir sind (Mitarbeitende der Klinik, Institut ... / Mein Name ist ...., ich bin verantwortlich für die
Studie....)
1. Auswahl der Personen, die an der Studie teilnehmen können
Es können alle Personen teilnehmen, die … (hier ist die Diagnose/der Grund der Studie
aufzuführen) leiden. Ausserdem müssen sie (von ... bis alt sein / yx Geschlechts sein / etc.)
Nicht teilnehmen hingegen dürfen Personen, die .... Auch nicht teilnehmen dürfen Personen, die ...
/ wenn sie ...
2. Ziele der Studie
Bei Medikamenten
Wir wollen untersuchen, ob / wie gut das Medikament (einsetzen: Markenname, falls vorhanden)
gegen .... hilft / bei ... wirkt / bei … verträglich ist. Das Medikament enthält den Wirkstoff / hat
folgende Eigenschaften: …………
Es ist darauf hinzuweisen, wenn das Medikament zum ersten Mal am Menschen getestet wird.
Dasselbe gilt auch für Dosierungen, Indikationen oder Verabreichungsarten, die von der Zulassung
abweichen.
Template Studieninformation
15.09.2015, Version 3.0
Seite 3/11
swissethics
Schweizerische Ethikkommissionen für die Forschung am Menschen
Commissions d’éthique suisses relative à la recherche sur l'être humain
Commissioni etiche svizzere per la ricerca sull'essere umano
Swiss Ethics Committees on research involving humans
Bei Medizinprodukten/Transplantationsprodukten
Wir wollen mit dieser Studie untersuchen, ob / wie gut das (Gerät / künstliche ... / etc.) (einsetzen:
Markenname, falls vorhanden) gegen .... hilft. Das („Produkt“) hat folgende Eigenschaften / dient
zu / soll verhindern / erleichtern: …………
Es ist darauf hinzuweisen, falls das Produkt zum ersten Mal am Menschen getestet wird. Dasselbe
gilt auch für Indikationen oder Techniken, die von der Zertifikation abweichen.
3. Allgemeine Informationen zur Studie
In diesem Abschnitt soll das Wichtigste in Kürze wiedergegeben werden:






Hintergrundinformationen, nationale/internationale Studie, Zweck der Studie, bei
Medikamenten ist die Zulassungssituation in der Schweiz und – (nur) wo angebracht in Europa
und in den USA – zu beschreiben. (Z.B.: In der Schweiz ist (das Medikament) nicht
zugelassen. In den USA wurde (das Medikament) in der geprüften Indikation im Jahr ...
zugelassen und seither an ... Personen angewendet). Bei Medizin-/Transplantationsprodukten
ist der Zertifikationsstatus anzugeben.
Studiendesign; es empfiehlt sich, die Begriffe multizentrisch, doppel-/einfachblind,
randomisiert, placebokontrolliert etc. NICHT zu verwenden, sondern die Sachverhalte zu
umschreiben oder auf das Glossar (Punkt 17) zu verweisen.
Medikament: Dosierung, Verabreichungsart beschreiben, auch im Vergleich zu den
zugelassenen Dosierungen und Verabreichungsarten.
Die gesamte Dauer der Studie ist anzugeben (Wochen / Monate) und die ungefähre Anzahl der
Teilnehmenden, lokal und gesamthaft, die in die Studie eingeschlossen werden.
Wir machen diese Studie so, wie es die Gesetze in der Schweiz vorschreiben. Ausserdem
beachten wir alle international anerkannten Richtlinien. Die zuständige Kantonale
Ethikkommission und Swissmedic (falls zutreffend) hat / haben die Studie geprüft und bewilligt.
Eine Beschreibung dieser Studie finden Sie auch auf der Internetseite des Bundesamtes für
Gesundheit: www.kofam.ch (allenfalls Registriernummer nennen).
4. Ablauf für die Teilnehmenden







(möglichst klare Unterscheidung zwischen studienbedingten und nicht
studienbedingten Untersuchungen, Massnahmen, visits etc., möglichst nur auf
studienbedingte Massnahmen eingehen);
Studiendauer für den Teilnehmer, gemessen an seiner konkreten Involvierung durch Visiten,
Massnahmen etc., keine Datenverarbeitung etc. einrechnen;
Hinweis darauf, wann ca. Ergebnisse vorliegen werden.
Ort, Anzahl und Dauer der Visiten (und Follow-up) inkl. Visiten-Zeitintervall (wenn möglich als
Tabelle, Flowchart oder Schema);
Anzahl und Art der einzelnen invasiven und nicht invasiven studienspezifischen
Untersuchungen beschreiben: EKG, Labor, Blutentnahmen, Fragebogen etc.; jede
Untersuchung muss präzise aus der Sicht des Teilnehmenden und im Hinblick auf die Risiken
und Belastungen beschrieben werden: Blutentnahmen extra oder zusätzliches Röhrchen;
Infusion extra oder in bestehenden Zugang; Röntgenbild stehend / liegend / etc.;
Blutuntersuchungen zu studienspezifischen Zwecken: wie oft, wie viele ml, was wird
untersucht; übersichtlich, vollständig und detailliert auflisten.
Immer begründen, wozu die geforderten Untersuchungen/Parameter benötigt werden.
Es kann sein, dass wir Sie von der Studie vorzeitig ausschliessen müssen. Das kann deshalb
geschehen, weil / geschehen, wenn .....................
Template Studieninformation
15.09.2015, Version 3.0
Seite 4/11
swissethics
Schweizerische Ethikkommissionen für die Forschung am Menschen
Commissions d’éthique suisses relative à la recherche sur l'être humain
Commissioni etiche svizzere per la ricerca sull'essere umano
Swiss Ethics Committees on research involving humans
Falls zutreffend: In diesem Fall werden wir Ihnen anbieten, Sie zu ihrer Sicherheit abschliessend
noch einmal zu untersuchen. Bitte bringen Sie dann alle Medikamente, die wir Ihnen gegeben
haben und die noch übrig sind, in das / die / den / zu uns zurück.
Für Heilmittelversuche/Versuche der Transplantation: Ihr Hausarzt wird über die Studienteilnahme
u.a. aus Sicherheitsgründen informiert.
Für andere Forschungsprojekte: Sie haben die Wahl, ob Ihr Hausarzt informiert werden soll.
5. Rechte der Teilnehmenden
Sie nehmen nur dann an dieser Studie teil, wenn Sie es wollen. Niemand darf Sie dazu in
irgendeiner Weise drängen oder dazu überreden. Ihre laufende medizinische Behandlung geht
genau gleich weiter, wenn Sie nicht mitmachen. Sie müssen nicht begründen, warum Sie nicht
mitmachen wollen. Wenn Sie sich entscheiden mitzumachen, können sie diesen Entscheid
jederzeit zurücknehmen. Sie müssen ebenfalls nicht begründen, wenn Sie aus der Studie
aussteigen wollen.
Sie dürfen jederzeit alle Fragen zur Studie stellen. Wenden Sie sich dazu bitte an die Person, die
am Ende dieser Studieninformation genannt ist.
6. Pflichten der Teilnehmenden
Wenn Sie bei der Studie mitmachen, müssen Sie bestimmte Regeln beachten. Dies ist notwendig
für Ihre Sicherheit und Gesundheit. Wir werden Sie dabei so gut wir können unterstützen. Als
Studienteilnehmende/r sind Sie verpflichtet,
 den medizinischen Anweisungen Ihres Studienarztes zu folgen und sich an den Studienplan zu
halten. Evtl. sind die spezifischen Anweisungen für den Versuch aufzuführen, z.B. nüchtern
sein, keinen Kaffee trinken etc.;
 Ihren Studienarzt über den Verlauf der Erkrankung zu informieren und neue Symptome, neue
Beschwerden und Änderungen im Befinden zu melden (falls notwendig: auch nach
Studienende/-abbruch, bis die unerwünschte Wirkung abklingt);
 Ihren Studienarzt über die gleichzeitige Behandlung und Therapien bei einem anderen Arzt
und über die Einnahme von Medikamenten zu informieren. Nennen Sie bitte alle Medikamente,
auch solche, die Sie selbst gekauft haben, für die Sie kein Rezept brauchen, oder auch
Kräutertees, pflanzliche Arzneien etc. Sie müssen uns auch Medikamente der
Alternativmedizin nennen: Homöopathie, Spagyrik, etc.
Falls zutreffend:
Bitte bringen Sie, wenn Sie zu uns (evtl. Ort: in die das den ...) kommen, immer alle Schachteln
des Medikaments mit, die wir Ihnen gegeben haben, also die leeren, die angefangenen und die
noch vollen.
7. Nutzen für die Teilnehmenden
Wenn Sie bei dieser Studie mitmachen, kann Ihnen das eventuell .... bringen / kann Ihnen das
möglicherweise helfen, indem .... : (Achtung: Die Hypothese darf nicht als bestätigter Nutzen
aufgeführt werden): …
Ausserdem können die Resultate wichtig sein für andere, die nach Ihnen dieselbe Krankheit
haben.
8. Risiken und Belastungen für die Teilnehmenden
Es sind nur die studienspezifischen Risiken aufzuführen:
 wesentliche und häufige Nebenwirkungen der Studienmedikamente/ Produkte/ Intervention
und der Untersuchungen, gruppiert nach Häufigkeitskategorien und Schweregrad (wenn
möglich).
Template Studieninformation
15.09.2015, Version 3.0
Seite 5/11
swissethics



Schweizerische Ethikkommissionen für die Forschung am Menschen
Commissions d’éthique suisses relative à la recherche sur l'être humain
Commissioni etiche svizzere per la ricerca sull'essere umano
Swiss Ethics Committees on research involving humans
Es gibt möglicherweise noch andere Risiken, von denen wir jetzt noch nichts wissen.
Unannehmlichkeiten bei weiteren studienspezifischen Untersuchungen und Massnahmen.
Falls zusätzliche Untersuchungen mit Strahlen durchgeführt werden, ist die zusätzliche
Strahlenbelastung zu erwähnen (z.B. in Relation zu einem Transatlantikflug).
Für Frauen, die schwanger werden können
Bei teratogenen Medikamenten oder im Rahmen von Versuchen, bei denen für das Prüfpräparat
noch keine Daten zur Toxizität vorliegen: Die Einnahme des Medikaments kann Schädigungen
beim ungeborenen Kind zur Folge haben (oder falls zutreffend): Es gibt noch keine Daten über die
Wirkung des Medikaments/Medizinprodukts auf den Fötus). Deshalb müssen
Studienteilnehmerinnen während der Studie (und anschliessend X Wochen/Monate) eine doppelte
Verhütungsmethode anwenden (hormonale Methode [Pille, Spirale] kombiniert mit einer
mechanischen Methode wie z.B. Präservativ, Diaphragma). Hier soll gemäss den Anforderungen
des Protokolls angepasst werden.
Wenn Daten zur Toxizität bei Tierversuchen vorliegen und unbedenklich sind, man aber noch nicht
weiss, was beim menschlichen Fötus passiert: Aufgrund von Tierversuchen wissen wir, dass das
Medikament/Medizinprodukt beim ungeborenen Tier keine Schädigungen hervorruft. Die
Auswirkungen der Studienmedikation/des Medizinprodukts auf das ungeborene Kind sind aber
noch nicht bekannt. Deshalb müssen Studienteilnehmerinnen während der Studie (und danach X
Wochen/Monate) eine einfache, zuverlässige Verhütungsmethode anwenden (hormonale Methode
wie Pille, Spirale; falls gemäss Anforderungen des Protokolls trotzdem eine doppelte
Verhütungsmethode notwendig ist, soll dies hier angepasst werden).
Teilnehmerinnen, die während der Studie schwanger werden, müssen ihren Studienarzt
umgehend informieren (falls zutreffend: und dürfen nicht weiter an der Studie teilnehmen). Der
Studienarzt wird mit Ihnen das weitere Vorgehen besprechen. Falls zutreffend: In diesem Fall
werden Sie gebeten, Angaben über den Verlauf und den Ausgang der Schwangerschaft zu
machen. Falls zutreffend: Frauen, die stillen, sind von einer Studienteilnahme ausgeschlossen.
Für männliche Versuchspersonen
Falls zutreffend gemäss Anforderungen des Protokolls: Wenn eine Schädigung der Spermien nicht
ausgeschlossen werden kann, müssen während und nach Studienende X Monate (falls zutreffend)
Verhütungsmethoden angewendet werden (Präservativ, Kondom). Der Studienteilnehmer muss
seine Partnerin(nen) über die Teilnahme an der Studie informieren und darf nur mit Kondom
Geschlechtsverkehr haben. Zudem muss die Partnerin zusätzlich eine wirksame (meist
hormonelle) Verhütungsmethode anwenden. Sollte die Partnerin trotzdem schwanger werden,
sollte der Teilnehmer dies in Absprache mit der Partnerin dem Studienarzt melden. Die Partnerin
muss die Möglichkeit erhalten, zur Information an eine Studienvisite mitzukommen. Der
Studienarzt wird die Partnerin um ihre Einwilligung bitten, dass Informationen über die
Schwangerschaft und das Kind eingeholt werden dürfen.
9. Andere Behandlungsmöglichkeiten
Sie müssen bei dieser Studie nicht mitmachen. Wenn Sie nicht mitmachen, kann man auch ....Hier
wird erwartet, dass diese Behandlungsmöglichkeiten kurz und objektiv beschrieben werden. Falls
keine anderen Behandlungsmöglichkeiten existieren, ist dies ebenfalls zu erwähnen.
(entfällt bei Forschung ohne zu erwartenden Nutzen für die Teilnehmenden)
10. Ergebnisse aus der Studie
Der Studienarzt wird Sie während der Studie über alle neuen Erkenntnisse informieren, die den
Nutzen der Studie oder Ihre Sicherheit und somit Ihr Einwilligung zur Teilnahme an der Studie
beeinflussen können. Sie werden die Information mündlich und schriftlich erhalten.
Falls zutreffend: Bei Zufallsbefunden (z.B. durch MRI, genetische Analysen), die bei Ihnen zur
Verhinderung, Feststellung und Behandlung bestehender oder künftig zu erwartender Krankheiten
Template Studieninformation
15.09.2015, Version 3.0
Seite 6/11
swissethics
Schweizerische Ethikkommissionen für die Forschung am Menschen
Commissions d’éthique suisses relative à la recherche sur l'être humain
Commissioni etiche svizzere per la ricerca sull'essere umano
Swiss Ethics Committees on research involving humans
beitragen können, werden Sie oder eine Person Ihrer Wahl informiert. Wenn Sie nicht informiert
werden wollen, sprechen Sie bitte mit Ihrem Prüfarzt.
11. Vertraulichkeit der Daten und Proben
Wir werden für diese Studie Ihre persönlichen und medizinischen Daten und Proben (falls
zutreffend) erfassen. Diese Daten und Proben werden wir verschlüsseln. Verschlüsselung
bedeutet, dass alle Angaben, die Sie identifizieren könnten (z.B. Name, Geburtsdatum usw.),
durch einen Code (Schlüssel) ersetzt werden, so dass für Personen, die den Code nicht kennen,
keine Rückschlüsse auf Ihre Person mehr möglich sind. Innerhalb der >>Institution<< können die
Daten und Proben durch berechtigte und klar bezeichnete Personen auch ohne Verschlüsselung
eingesehen werden. Der Schlüssel bleibt immer in der Institution.
Es kann sein, dass die Studie während des Ablaufs überprüft wird. Dies können die Behörden tun,
die sie vorab kontrolliert und bewilligt haben. Auch diejenige Institution, die die Studie veranlasst,
kann den Ablauf überprüfen lassen. Sie alle sorgen dafür, dass die Regeln eingehalten werden
und Ihre Sicherheit nicht gefährdet wird. Dazu muss der Leiter der Studie eventuell Ihre
persönlichen und medizinischen Daten für solche Kontrollen offenlegen. Ebenso kann es sein,
dass im Fall eines Schadens ein Vertreter der Versicherung Ihre Daten ansehen muss. Das darf
dann aber nur die Daten betreffen, die unbedingt gebraucht werden, um den Schadensfall zu
erledigen. Alle Personen, die mit der Studie in irgendeiner Weise zu tun haben, müssen absolute
Vertraulichkeit wahren. Wir werden Ihren Namen nirgends, in keinem Bericht, keiner Publikation,
nicht gedruckt und nicht im Internet, veröffentlichen.
Falls zutreffend: Es ist möglich, dass Ihre gesundheitsbezogene Daten und Proben zu einem
späteren Zeitpunkt an eine andere Biobank in der Schweiz zu Analysezwecken im Rahmen dieser
Studie übersandt werden. Diese muss die gleichen Standards einhalten wie die vorliegende
Biobank. (Für Weiterverwendung ausserhalb der Studie muss ein separates Einverständnis
eingeholt werden, siehe unten).
Falls Blut-, Gewebe und andere DNA-haltigen Körpermaterialien ins Ausland versandt werden:
Die Daten und Proben werden verschlüsselt nach (Land/Ort angeben) versandt und für X Jahre
aufbewahrt. Zugriffsrecht zu diesen Verschlüsselungcodes hat nur (Person/Institution angeben,
welche die Identifikationsliste aufbewahrt). Die Proben werden im Rahmen diese Studie
ausgewertet. Die Empfangs-Institution im Ausland muss mindestens die gleichen Standards
einhalten wie die vorliegende Biobank. Sie selbst haben das Recht auf Einsicht in die Daten wie
auch auf die Nicht-Weiterverwendung der Proben.
Verantwortlich für die Einhaltung der nationalen und internationalen Richtlinien zum Datenschutz
ist der Sponsor in der Schweiz resp. der Vertreter des ausländischen Sponsors in der Schweiz.
Falls zutreffend: Er stellt sicher, dass im Zielstaat ein gleichwertiger Datenschutz wie in der
Schweiz gewährleistet wird.
Falls „Weiterverwendung“ zutreffend: Falls Sie zusätzlich ein separates Einverständnis geben,
können die Daten und (oder) Proben auch künftig für die Erforschung Ihrer und ähnlicher
Krankheiten verwendet werden (sog. general consent, siehe unten).
12. Weiterer Umgang mit Daten und Proben
a) Bei vorzeitigem Rücktritt von der Studie:
Sie können jederzeit aus der Studie aussteigen, wenn Sie dies wünschen. Die medizinischen
Daten, die wir bis dahin erhoben haben, und das biologische Material (Blutproben, Gewebe
etc.) von Ihnen werden wir trotzdem auswerten, weil sonst die ganze Studie ihren Wert
verlieren würde. Danach werden wir Ihre Daten und Ihre Proben anonymisieren, d.h. wir
Template Studieninformation
15.09.2015, Version 3.0
Seite 7/11
swissethics
Schweizerische Ethikkommissionen für die Forschung am Menschen
Commissions d’éthique suisses relative à la recherche sur l'être humain
Commissioni etiche svizzere per la ricerca sull'essere umano
Swiss Ethics Committees on research involving humans
werden endgültig Ihren Namen darauf löschen. Niemand wird danach mehr erfahren können,
dass die Daten und Proben von Ihnen stammten.
Oder falls zutreffend: Es wird uns nicht möglich sein, Ihre Daten und Proben anschliessend zu
anonymisieren (Gründe aufführen). Prüfen Sie bitte, ob Sie damit einverstanden sein können,
bevor Sie bei der Studie mitmachen wollen.
Oder falls zutreffend: Wir werden die Proben nach der Auswertung vernichten und die Daten
nach den gesetzlichen Vorgaben aufbewahren.
b) Für weitere Forschungszwecke:
Falls Daten und Proben (Blutproben, Gewebe- und andere Körpermaterialien) in der Schweiz
oder im Ausland weiterverwendet werden sollen, ist je nach Form und Art gemäss Art. 28-32
HFV aufzuklären und ein separates Einverständnis einzuholen (vgl. entweder Tickbox ja/nein
in der Einverständniserklärung oder entsprechende Templates auf www.swissethics.ch).
13. Entschädigung für Teilnehmende
Falls zutreffend:
Wenn Sie bei dieser Studie mitmachen, bekommen Sie dafür keine Entschädigung.
Falls zutreffend:
Wenn Sie bei dieser Studie mitmachen, bekommen Sie dafür folgende Entschädigung: …
Falls zutreffend: Wenn Sie bei dieser Studie mitmachen, so ist dies für Sie kostenlos.
Falls zutreffend:
Auslagen wie Reisespesen, die nur durch die Studienteilnahme bedingt sind, werden wir Ihnen
vergüten. (Grundsatz: Dem Teilnehmer sollen keine studienspezifischen Kosten entstehen).
Falls zutreffend:
Die Ergebnisse eines Medikamententests können unter Umständen dazu beitragen, kommerzielle
Produkte zu entwickeln. Wenn Sie einwilligen, mitzumachen, verzichten Sie damit zugleich auf die
wirtschaftlichen Verwertungsrechte (insbesondere Patente) an den Ihnen entnommenen Proben
und den daraus ermittelten Daten.
14. Deckung von Schäden (falls zutreffend)
Falls Sie durch die Studie einen Schaden erleiden, haftet die Institution oder Firma, die die Studie
veranlasst hat und für die Durchführung der Studie verantwortlich ist. Die Voraussetzungen und
das Vorgehen sind gesetzlich geregelt. Die Institution X (Name des Sponsors, Spitals oder Arzt /
Name und Adresse des Versicherungsnehmers) hat eine Versicherung bei der Versicherung Z
(Name und Adresse der Versicherungsgesellschaft) abgeschlossen, um im Schadensfall für die
Haftung aufkommen zu können. Wenn Sie einen Schaden erlitten haben, so wenden Sie sich bitte
an den Leiter der Studie bzw. an das oben erwähnte Versicherungsunternehmen.
15. Finanzierung der Studie
Die Studie wird mehrheitlich / vollständig von .... bezahlt.
16. Kontaktperson(en)
Bei allen Unklarheiten, Befürchtungen oder Notfällen, die während der Studie oder danach
auftreten, können Sie sich jederzeit an eine dieser Kontaktpersonen wenden.
Leiter der Studie: (muss ein Arzt/Ärztin sein)
Vollständige Adresse (physische Adresse und Postadresse, falls unterschiedlich)
Template Studieninformation
15.09.2015, Version 3.0
Seite 8/11
swissethics
Schweizerische Ethikkommissionen für die Forschung am Menschen
Commissions d’éthique suisses relative à la recherche sur l'être humain
Commissioni etiche svizzere per la ricerca sull'essere umano
Swiss Ethics Committees on research involving humans
mit Telefonnummer mit 24h Erreichbarkeit (falls für die Studie erforderlich).
Mitarbeiter (falls vorhanden):
17. Glossar (erklärungsbedürftige Begriffe)

Was heisst „Placebo“?
Manche Menschen, die ein Medikament bekommen, werden gar nicht von diesem Medikament
gesund, sondern weil ihnen die Zuwendung und Fürsorge guttut, die der Arzt ihnen gibt,
respektive von der Tatsache, dass sie in Medikament erhalten. Das kann man daran erkennen,
dass manchmal Menschen auch gesund werden, wenn sie ein Scheinmedikament bekommen,
also eines, das so aussieht wie ein echtes und auch gleich verpackt ist, das der Arzt
verschreibt und zu dem es einen Beipackzettel gibt. Es ist aber gar kein Wirkstoff drin. Ein
solches Scheinmedikament nennt man ein „Placebo“.
Manchmal behandelt man einen Teil der Teilnehmenden an einem Medikamententest mit dem
richtigen Medikament (mit dem Wirkstoff) und den anderen Teil mit einem solchen Placebo
(ohne Wirkstoff). Dann kann man im Vergleich besser abschätzen, wie gut das Medikament
tatsächlich wirkt, oder ob die Besserung nur eintritt, weil die Menschen Zuwendung und
Fürsorge erhalten oder dem natürlichen Verlauf der Krankheit entspricht.

Was heisst „randomisiert“?
Bei vielen Studien werden zwei oder mehrere unterschiedliche Arten der Behandlung
verglichen. Zum Beispiel vergleicht man ein echtes Medikament mit einem „Placebo“. Man
bildet dann zwei Gruppen von Teilnehmenden, die einen bekommen das echte Medikament
und die anderen das „Placebo“. „Randomisieren“ bedeutet dann, dass ausgelost wird, wer in
welche Gruppe kommt. Es ist bei einem solchen Test also Zufall, ob man das echte
Medikament erhält oder das „Placebo“. Die Wahrscheinlichkeit, dass Sie mit dem Prüfpräparat
behandelt werden, beträgt 1:X.

Was heisst "einfachblind", "doppelblind"?
Von einem "einfachblinden" Studie spricht man, wenn bei dem Test die Teilnehmenden oder
die Forschenden nicht wissen, ob eine teilnehmende Person das echte oder das
Scheinmedikament erhält. Wer was bekommt, lost eine Person, die nicht bei dem Test
mitmacht, für die Forschenden aus.
"Doppelblind" ist ein Test dann, wenn weder die teilnehmende Person noch die Forschenden
wissen, ob eine teilnehmende Person das echte oder das Scheinmedikament erhält.
Die Person, die verdeckt ausgelost hat, weiss, wer welches Medikament bekommen hat.
Wenn der Test zu Ende ist, löst sie die "Verblindung" auf. Einen Test zu "verblinden" (einfach
oder doppelt) dient dazu, dass die Testergebnisse besser und genauer werden.
Eine Person, die weiss, dass sie das reale Medikament und nicht das Scheinmedikament
erhalten hat, achtet ganz anders auf Reaktionen ihres Körpers auf das Medikament als
jemand, der weiss, dass er nur das Scheinmedikament erhalten hat. Dies kann dazu führen,
dass Personen, die das reale Medikament erhalten, die Wirkung des Medikaments im
Vergleich zu denjenigen, die nur das Scheinmedikament erhalten, überschätzen.
In einem Notfall kann die "Verblindung" jederzeit aufgehoben werden.

"doppelblind randomisierter, placebokontrollierter klinischer Versuch":
Bei unserer Studie wollen wir untersuchen, wie gut das neue Medikament wirkt. Dazu teilen wir
die Teilnehmenden zwei verschiedenen Gruppen zu. Den Teilnehmenden in der einen Gruppe
geben wir das Medikament, das wir untersuchen wollen. Die Teilnehmenden in der anderen
Gruppe bekommen ein Scheinmedikament, also eines, das so aussieht wie das richtige, aber
keinen Wirkstoff enthält. Dann kann man sehen, etc.
Template Studieninformation
15.09.2015, Version 3.0
Seite 9/11
swissethics
Schweizerische Ethikkommissionen für die Forschung am Menschen
Commissions d’éthique suisses relative à la recherche sur l'être humain
Commissioni etiche svizzere per la ricerca sull'essere umano
Swiss Ethics Committees on research involving humans
C) Template Einwilligungserklärung:
Schriftliche Einwilligungserklärung zur Teilnahme an einer Studie
 Bitte lesen Sie dieses Formular sorgfältig durch.
 Bitte fragen Sie, wenn Sie etwas nicht verstehen oder wissen möchten.
Nummer der Studie: (bei der zuständigen
Ethikkommission)
Titel der Studie: (wissenschaftlich und
Laiensprache)
verantwortliche Institution (Sponsor)
(vollständige Adresse):
Ort der Durchführung:
Leiter / Leiterin der Studie am Studienort
Name und Vorname in Druckbuchstaben:
Teilnehmerin/Teilnehmer
Name und Vorname in Druckbuchstaben:
Geburtsdatum:










weiblich
männlich
Ich wurde vom unterzeichnenden Arzt/Ärztin/Prüfperson mündlich und schriftlich über den
Zweck, den Ablauf der Studie mit dem [sofern zutreffend: Heilmittel, Produkt], über die zu
erwartenden Wirkungen, über mögliche Vor- und Nachteile sowie über eventuelle Risiken
informiert.
Meine Fragen im Zusammenhang mit der Teilnahme an dieser Studie sind mir
zufriedenstellend beantwortet worden. Ich kann die schriftliche Studieninformation vom
Datum/Version (zwei Teile) behalten und erhalte eine Kopie meiner schriftlichen
Einwilligungserklärung. Ich akzeptiere den Inhalt der zur oben genannten Studie abgegebenen
schriftlichen Studieninformation.
Ich nehme an dieser Studie freiwillig teil. Ich kann jederzeit und ohne Angabe von Gründen
meine Zustimmung zur Teilnahme widerrufen, ohne dass ich deswegen Nachteile bei der
weiteren medizinischen Betreuung erleide.
Falls zutreffend: Ich wurde über mögliche andere Behandlungen und Behandlungsverfahren
aufgeklärt.
Ich hatte genügend Zeit, meine Entscheidung zu treffen.
Falls zutreffend: Ich bin darüber informiert, dass eine Versicherung Schäden deckt, die auf das
Forschungsprojekt zurückzuführen sind.
Für Heilmittelversuche/Versuche der Transplantation: Ich weiss, dass mein Hausarzt über
meine Teilnahme an der Studie informiert wird.
Für andere Forschungsprojekte: Ich bin einverstanden, dass der Hausarzt über meine
Teilnahme an der Studie informiert wird: ja  nein 
Falls zutreffend: Bei Zufallsbefunden werde ich oder eine Person meiner Wahl informiert.
Ich weiss, dass meine persönlichen Daten (falls zutreffend: und Proben/Körpermaterialien) nur
in verschlüsselter Form zu Forschungszwecken/ für dieses Forschungsprojekt weitergegeben
werden können. Ich bin einverstanden, dass die zuständigen Fachleute des Auftraggebers der
Studie, der Behörden und der für diese Studie zuständigen Ethikkommission zu Prüf- und
Kontrollzwecken in meine Originaldaten Einsicht nehmen dürfen, jedoch unter strikter
Einhaltung der Vertraulichkeit.
Falls zutreffend „general consent“ : Ich bin einverstanden, dass meine Daten und Proben für
andere Forschungszwecke weiterverwendet werden: ja  nein  (alternativ separate
Einwilligung nach Templates swissethics.ch)
Template Studieninformation
15.09.2015, Version 3.0
Seite 10/11
swissethics

Schweizerische Ethikkommissionen für die Forschung am Menschen
Commissions d’éthique suisses relative à la recherche sur l'être humain
Commissioni etiche svizzere per la ricerca sull'essere umano
Swiss Ethics Committees on research involving humans
Ich bin mir bewusst, dass die in der Teilnehmerinformation genannten Pflichten während der
Studie einzuhalten sind. Im Interesse meiner Gesundheit kann mich der Leiter / die Leiterin
jederzeit von der Studie ausschliessen.
Ort, Datum
Unterschrift Studienteilnehmerin/Studienteilnehmer
Falls zutreffend für Studien mit Kindern und Jugendlichen oder
bevormundeten Erwachsenen:
Unterschrift gesetzliche Vertretung
Anmerkung: Jugendliche > 14 Jahren können bei Studien mit
minimalem Risiko Kat. A alleine unterschreiben.
Bestätigung des Studienarztes: Hiermit bestätige ich, dass ich dieser Teilnehmerin/diesem
Teilnehmer Wesen, Bedeutung und Tragweite der Studie erläutert habe. Ich versichere, alle im
Zusammenhang mit dieser Studie stehenden Verpflichtungen gemäss dem geltenden Recht zu
erfüllen. Sollte ich zu irgendeinem Zeitpunkt während der Durchführung der Studie von Aspekten
erfahren, welche die Bereitschaft der Teilnehmerin/des Teilnehmers zur Teilnahme an der Studie
beeinflussen könnten, werde ich sie/ihn umgehend darüber informieren.
Ort, Datum
Name und Vorname der informierenden Studienärztin/ des
informierenden Studienarztes/ der informierenden Prüfperson
in Druckbuchstaben
Unterschrift der Studienärztin/des Studienarztes
Template Studieninformation
15.09.2015, Version 3.0
Seite 11/11
Herunterladen