P = Google Premium machine translation, S = standard machine

Werbung
P = Google Premium machine translation, S = standard machine translation.
Das Alpen-Fettkraut
(Pinguicula alpina) ist eine
fleischfressende Pflanze aus
der Gattung der Fettkräuter
(Pinguicula).
Sie kommt in Europa und Asien
vor und zählt zu den wenigen
heimischen Arten im
deutschsprachigen Raum.
Ihrem Namen entsprechend
handelt es sich um eine
hauptsächlich in Gebirgen
anzutreffende Art.
Das Alpen-Fettkraut ist eine
mehrjährige, krautige Pflanze,
die zwischen 5 bis 15
Zentimeter Höhe erreicht.
P: The alpine greens
(Pinguicula alpina) is a
carnivorous plant from the
genus Pikorula
(Pinguicula).
P: It occurs in Europe and
Asia and is one of the few
native species in the
German-speaking world.
P: According to its name, it
is a species mainly found in
mountains.
S: The alpine butterwort
(Pinguicula alpina) is a
carnivorous plant from the
kind of fat (Pinguicula).
P: The Alpen-Fettkraut is a
perennial, herbaceous
plant that reaches
between 5 and 15 cm high.
Die Wurzel ist ein bis zwei
Zentimeter lang, weißgelb,
fleischig und strangförmig.
P: The root is one to two
centimeters long, whiteyellow, fleshy and strandlike.
P: Vitale plants form in the
armpits of the leaves after
the flowering time about
three millimeter long
Brutzwiebeln, which serve
the vegetative
propagation.
P: In arctic locations,
however, the breeding of
piebald remains.
P: In the winter the plant
draws into a hibernut, a
bud which is slightly sunk
in the soil, from which it
expels again only in spring,
so it is a hemicryptophyte.
S: The Alpine butterwort is
a perennial, herbaceous
plant that reaches
between 5 to 15 cm of
height.
S: The root is one to two
centimeters long, white
yellow, fleshy and strandshaped.
S: Vitale plants develop in
the axils of the leaves after
flowering time about three
millimeters long bulbils
that serve vegetative
propagation.
Vitale Pflanzen bilden in den
Achseln der Blätter nach der
Blütezeit rund drei Millimeter
lange Brutzwiebeln, die der
vegetativen Vermehrung
dienen.
An arktischen Standorten
bleibt die Brutzwiebelbildung
allerdings aus.
Zum Winter hin zieht die
Pflanze in ein Hibernakel ein,
eine leicht in der Erde
versenkte Knospe, aus dem sie
erst im Frühjahr wieder
austreibt, sie ist also ein
Hemikryptophyt.
Als einzige temperierte Art der
Fettkräuter hat das AlpenFettkraut bewurzelte
Hibernakel.
P: As the only tempered
species of fat herbs, the
Alpine greens have rooted
hibernuts.
S: It occurs in Europe and
Asia and one of the few
native species in Germany.
S: according to your name
is a mainly encountered in
mountainous nature.
S: An arctic locations
brood bulb formation
remains off, however.
S: Towards the winter
attracts the plant in a
Hibernakel a, a slightly
recessed in the ground
bud, from which it only
casts out again in the
spring, so it is a
Hemikryptophyt.
S: The only type of
temperature control of
butterworts the Alpine
butterwort has rooted
Die fünf bis acht fleischigen,
hellgrünen bis rötlichen,
elliptisch bis lanzettlichen,
länglichen Blätter bilden eine
flach am Boden liegende
Rosette mit bis zu sechs
Zentimeter Durchmesser.
An der Oberfläche sind die
Blätter klebrig vom
Fangsekret, mit dem sie kleine
Insekten fangen.
Sobald Beute erzielt wird, wird
diese durch Enzyme verdaut,
welche von Drüsen aus der
Blattoberfläche ausgeschieden
wird, die allerdings entlang der
Mittelrippe der Blätter fehlen.
Die Blätter sind zur
Unterstützung des Fangs sehr
beweglich und können sich bis
fast zur Blattmitte weit
einrollen.
Unter starker
Sonneneinstrahlung färben
sich die Blätter rötlich ein.
Das Alpen-Fettkraut blüht das
erste Mal erst nach mehreren
Jahren.
Ab April bis Juli wachsen aus
der Mitte der Rosette bis zu
acht, selten sogar bis zu
dreizehn Blütenstände mit
Einzelblüten, die bis zu zwölf
Zentimeter hoch werden.
Die zygomorphen Blüten sind
10 bis 16 Millimeter lang, mit
einem kurzen gelbgrünen
Sporn und bestehen aus einer
dreilappigen Unterlippe und
zweilappigen Oberlippe.
Sie sind weiß mit einem in
Form und Größe variablem,
Hibernakel.
P: The five to eight fleshy,
S: The five to eight fleshy,
light green to reddish,
light green to reddish,
elliptical to lanceolate,
elliptic to lanceolate,
elongated leaves form a
oblong leaves form a flat
rosette of up to six
rosette lying on the
centimeters in diameter
ground with up to six
lying flat on the ground.
centimeters in diameter.
P: On the surface the
S: On the surface, the
leaves are sticky from the
leaves are sticky from the
catch secret, with which
catch secretion, with the
they catch small insects.
catch small insects.
P: Once prey is achieved,
S: Once prey is achieved, it
this is digested by enzymes is digested by enzymes
excreted by glands from
secreted by glands from
the leaf surface, which,
the sheet surface that are
however, are absent along missing, however, along
the central rib of the
the midrib of the leaves.
leaves.
P: The leaves are very
S: The leaves are very
mobile to support the
mobile in support of
catch and can roll up
fishing and can be rolled
almost to the center of the up far almost to midrib.
leaf.
P: The leaves are reddish in S: Under strong sunlight,
strong sunlight.
the leaves turn a reddish
color.
P: The alpine greens
S: The Alpine butterwort
flourish for the first time
flowers for the first time
after several years.
after several years.
P: From April to July, from S: From April to July
the middle of the rosette
growing from the center
grow up to eight, rarely
of the rosette up to eight,
even up to thirteen
often even up to thirteen
inflorescences with
inflorescence with
individual flowers, which
individual flowers, which
grow up to twelve
are up to twelve
centimeters high.
centimeters high.
P: The zygomorphic
S: The zygomorphen
flowers are 10 to 16
flowers are 10 to 16
millimeters long, with a
millimeters long, with a
short yellow-green spur
short yellow green spurs
and consist of a threeand consist of a threelobed lower lip and twolobed lower lip and twolobed upper lip.
lobed upper lip.
P: They are white with a
S: They are white with a
variable yellow and yellow variable in shape and size,
gelben Schlundfleck.
Die Blüten sind protogyn, das
heißt die weiblichen Narben
reifen vor den männlichen
Antheren, sie werden von
Fliegen bestäubt.
Die sechs bis neun Millimeter
langen und zwei bis drei
Millimeter breiten,
eilänglichen, spitz zulaufenden
Kapselfrüchte tragen reichlich
staubfeine, rostbraune Samen.
spot.
P: The flowers are
protogyn, that is the
female scars mature
before the male anthers,
they are pollinated by flies.
P: The six to nine
millimeters long and two
to three millimeters wide,
hasty, tapering capsule
fruits are rich in dusty,
rusty seeds.
yellow throat patch.
S: The flowers are
protogyn, ie the female
scars mature before the
male anthers, they are
pollinated by flies.
S: The six to nine
millimeters long and two
to three millimeters wide,
eilänglichen tapered
capsule fruit abundant
dust fine, rust-brown
seeds.
Die Chromosomenzahl der Art P: The chromosome
S: The chromosome
ist 2n = 32.
number of the species is 2n number of the species is
= 32.
2n = 32nd
Die Pflanze hat in Europa zwei P: The plant has two
S: The plant has two
Verbreitungsschwerpunkte,
spread points in Europe,
centers of distribution,
einmal in den Alpen (vor allem once in the Alps (especially even in the Alps (especially
den Randalpen) und des
the Randalpen) and
the edge of the Alps) and
Weiteren im äußersten,
further in the extreme
further in the extreme,
subarktischen Norden
subarctic north of
subarctic northern
Skandinaviens.
Scandinavia.
Scandinavia in Europe.
Ihre Grenzen erreicht die Art
P: It reaches its limits in the S: Your limits are reached,
im Westen in den Pyrenäen
west in the Pyrenees and
the Art in the West in the
sowie im Osten in den
in the east in the
Pyrenees and in the east in
Karpaten, ist aber verstreut
Carpathians, but is
the Carpathians, but is
auch als Glazialrelikt im
scattered in the Baltic
scattered as glacial relict in
Baltikum sowie auf dem
States as well as in the
the Baltics and the Balkans
Balkan zu finden (Slowakei,
Balkans (Slovakia, Poland, to find (Slovakia, Poland,
Polen, Ungarn, Rumänien,
Hungary, Romania,
Hungary, Romania,
Slowenien, Kroatien).
Slovenia, Croatia).
Slovenia, Croatia).
Voreiszeitlich war das AlpenP: However, in the past,
S: Voreiszeitlich the Alpine
Fettkraut jedoch in Asien
the alpine greens were
butterwort, however, was
beheimatet, wo es bis heute in home to Asia, where they
based in Asia, where it
Sibirien, in China und überall im are still found in Siberia,
occurs today in Siberia, in
Himalaya (Nepal, Tibet, Indien) China and throughout the China and throughout the
vorkommt.
Himalayas (Nepal, Tibet,
Himalayas (Nepal, Tibet,
India).
India).
Im deutschsprachigen Raum
P: In the German-speaking S: In German-speaking
findet sich die Art nicht nur in
world the species is found countries, there is the way
der Schweiz und außer in Wien not only in Switzerland but not only in Switzerland
zerstreut überall in Österreich also in Vienna scattered all and except in Vienna
(wo Vorkommen abseits der
over Austria (where
scattered everywhere in
Alpen Glazialrelikte sind und
occurrences off the Alps
Austria (where deposits
nicht etwa von den Alpen
are glacial relics and do not off the Alps are glacial
ausstrahlen), sondern auch in
radiate from the Alps) but relicts and radiate not
Deutschland, wo sie neben
dem Gemeinen Fettkraut
(Pinguicula vulgaris) die
einzige vorkommende
Fettkrautart ist.
Die Art findet sich in Höhen bis
zu 4100 Meter über dem
Meeresspiegel an vollsonnigen
Standorten.
Die Habitate haben alkalische
bis neutrale, sickernasse
Böden.
Die Pflanze ist aber auch
ungewöhnlich
trockenheitstolerant für eine
Fettkrautart temperierter
Zonen.
Das Alpen-Fettkraut ist typisch
für subalpine Rieselfluren,
Quellmoore und alpine
Steinrasen.
Es tritt in alpinen Lagen häufig
in Begleitung von PolsterSegge, Alpen-Sonnenröschen,
Schlangen-Knöterich,
Silberwurz und dem Kopfigen
Läusekraut auf.
Hier findet es sich
hauptsächlich in den
Pflanzengesellschaften des
Verbandes Seslerion albicantis
(Alpine Blaugras-Rasen) und
der Assoziation Caricetum
firmae (Polsterseggen-Rasen).
Bei collinen bis montanen
Vorkommen wird es von
Schwarzem Kopfried,
Rostrotem Kopfried, SumpfStendelwurz, Löffelkraut, aber
auch dem Gemeinen Fettkraut
begleitet.
Hier findet es sich
schwerpunktmäßig in den
Pflanzengesellschaften der
also in Germany where
they are found alongside
the common greedy
(Pinguicula Vulgaris) is the
only occurring type of
greens.
P: The species is found in
heights of up to 4100
meters above sea level at
full sunrises.
P: The habitats have
alkaline to neutral, leach
soil.
P: However, the plant is
also unusually droughttolerant for a type of
greasy herbicide.
from the Alps), but also in
Germany, where she next
to the commons
butterwort (Pinguicula
vulgaris) is the only
occurring Fettkrautart.
S: The species can be
found at altitudes up to
4100 meters above sea
level to full sun.
S: The habitats have
alkaline to neutral,
sickernasse floors.
S: However, the plant is
also unusual drought
tolerant for a Fettkrautart
temperate zones.
P: The Alpen-Fettkraut is
typical for subalpine
streams, spring marshes
and alpine stone lawns.
P: It occurs in alpine
locations often
accompanied by
upholstery sedge, alpine
siesta, snake-knotweed,
silvery spire and the
headed louse-herb.
P: It is mainly found in the
plant associations of the
Association Seslerion
albicantis (Alpine Blaugras
Lawn) and the association
Caricetum firmae
(Polsterseggen-Rasen).
S: The Alpine butterwort is
typical of subalpine
Rieselfluren, moors and
alpine stone lawn.
S: It occurs in Alpine areas
often accompanied by
Carex firma, Alpine
Rockrose, Bistort, Avens
and capitate lousewort on.
S: It is mainly found in the
plant communities of the
Association Seslerion
albicantis (Alpine Blue
Grass Turf) and the
Association Caricetum
company e (cushion
harrows lawn).
P: In colline to montane
S: In hill and montane
occurrences, it is
occurrence rust red head
accompanied by black
Ried, Marsh Helleborine,
headed, rusty headed,
scurvy grass, but also the
swamp-sedel, spoon-herb, commons Fettkraut it is of
but also the common
black schoenus
greasy.
accompanied.
P: Here it is found mainly in S: It is found mainly in the
the plant associations of
plant communities of the
the associations Caricion
associations Caricion
Verbände Caricion davallianae
(Kalk-Flachmoor,
Davallseggen-Sumpf) und
Cratoneurion commutati (KalkQuellflur).
In den Allgäuer Alpen steigt es
im Tiroler Teil östlich des
Karjoches bis zu 2167 m
Meereshöhe auf.
Das Alpen-Fettkraut ist wegen
seiner geographisch weiten
Verbreitung nicht unmittelbar
gefährdet.
davallianae (KalkFlachmoor, DavallseggenSumpf) and Cratoneurion
commutati (KalkQuellflur).
P: In the Allgäu Alps it rises
up to 2167 m above sea
level in the Tyrolean part
east of the Karjoches.
P: The alpine greens are
not directly endangered
because of their
geographical distribution.
In Deutschland ist es jedoch
selten und durch die
Bundesartenschutzverordnung
besonders geschützt.
P: In Germany, however, it
is rare and particularly
protected by the Federal
Protection Ordinance.
In der Schweiz ist es teils auf
kantonaler Ebene geschützt,
gilt allerdings weitestgehend
als ungefährdet.
In Österreich gilt es nur im
pannonischen Gebiet und im
Nördlichen Alpenvorland als
regional gefährdet.
P: In Switzerland, it is
partly protected at the
cantonal level, but it is
largely unaffected.
P: In Austria it is only in the
Pannonian region and in
the Northern Alpine
foothills as a regionally
endangered.
P: Folk medicine did not
differentiate between the
various types of fatcorpuscles, but it was
effective against wounds,
tumors, sciatica, liver
disorders, and stomach,
breast, and lung diseases.
P: Their usefulness against
these diseases is
attributed to the cinnamic
acid contained in the plant.
Die Volksmedizin unterschied
die verschiedenen Arten der
Fettkräuter nicht weiter,
setzte sie aber gegen Wunden,
Geschwülste, Ischialgie,
Leberleiden und Magen-,
Brust- und
Lungenerkrankungen ein.
Ihr Nutzen gegen die
genannten Krankheiten wird
auf die in der Pflanze
enthaltene Zimtsäure
zurückgeführt.
1583 unterschied Clusius in
seiner „Historia stirpium
rariorum per Pannoniam,
Austriam“ bereits zwei
Formen, eine blaublühende (=
Gemeines Fettkraut, Pinguicula
P: In 1583, Clusius
distinguished two forms, a
blue-green (Pinguicula
vulgaris), and a whiteflowered (= alpine
greenskin), in his "Historia
davallianae (lime-fen,
Davallseggen Marsh) and
Cratoneurion commutati
(lime source hallway).
S: In the Allgäu Alps it rises
in the Tyrolean part east of
Karjoches up to 2167 m
above sea level.
S: The Alpine butterwort is
not in immediate danger
because of its
geographically
widespread.
S: In Germany, however, it
is rare and especially
protected by the federal
protection of species
regulation.
S: In Switzerland it is partly
protected at cantonal
level, applies, however,
largely as endangered.
S: it applies in Austria only
in the Pannonian region
and endangered the
Northern foothills as
regionally.
S: Folk medicine
distinguished the different
types of fat herbs not, but
used them against
wounds, tumors, sciatica,
liver disease and stomach,
breast and lung diseases.
S: Your benefit against
such diseases is attributed
to the cinnamic acid
contained in the plant.
S: 1583 differed Clusius in
his "Historia stirpium
rariorum per Pannoniam,
Austriam" already two
forms, a blue-flowering (=
Pinguicula vulgaris,
vulgaris) und eine
weißblühende (= AlpenFettkraut).
1753 nahm Linné diese in seiner
„Species Plantarum“
gemeinsam mit Pinguicula
villosa und Pinguicula
lusitanica auf.
Seither sind zahlreiche
Untergattungen, Varietäten
und Formen des AlpenFettkrautes beschrieben
worden, heutzutage wird
jedoch keines dieser Taxa
mehr akzeptiert.
Das Alpen-Fettkraut ist (von
der äußerst seltenen
Pinguicula crystallina
abgesehen) die einzige
europäische Art, die nicht der
Sektion Pinguicula angehört.
Es gehört stattdessen zur
Sektion Micranthus, deren
Typusart es ist und deren drei
andere Mitglieder in Russland,
Nordsibirien und Japan
beheimatet sind.
Obwohl also nicht unmittelbar
verwandt, hybridisiert das
Alpen-Fettkraut in Europa
(Österreich, Finnland,
Schweden) in der Natur mit
dem Gemeinen Fettkraut
(Pinguicula × hybrida).
stirpium rariorum per
Pannoniam, Austriam."
P: In 1753 Linné recorded
these in his "Species
Plantarum" together with
Pinguicula villosa and
Pinguicula lusitanica.
P: Since then numerous
sub-genera, varieties and
forms of the alpine greens
have been described, but
now none of these taxa
are accepted.
P: Apart from the
extremely rare pinguicula
crystallina, the alps are the
only European species
which does not belong to
the section pinguicula.
P: It belongs instead to the
section Micranthus, whose
type is it and whose three
other members are
located in Russia,
Nordsibirien and Japan.
P: Although not directly
related, the alpine greens
in Europe (Austria, Finland,
Sweden) hybridize in
nature with the common
fat (Pinguicula × hybrida).
Pinguicula vulgaris) and a
white flowering (= Alpine
butterwort).
S: 1753 took Linnaeus this
in his "Species Plantarum"
together with Pinguicula
villosa and Pinguicula
lusitanica on.
S: Since then, numerous
sub-genres, varieties and
forms of alpine fat herb
have been described, but
nowadays none of these
taxa is more accepted.
S: The Alpine butterwort is
(apart from the extremely
rare Pinguicula crystallina)
the only European style,
which is not part of the
section Pinguicula.
S: It belongs instead to
Section micranthus whose
type species it is and their
three other members in
Russia, northern Siberia
and Japan are located.
S: Thus, although not
directly related, hybridized
the Alpine butterwort in
Europe (Austria, Finland,
Sweden) in the nature of
the terrible fat (Pinguicula
× hybrida).
Herunterladen