Sakrale Kunst des Himalaya für den Frieden

Werbung
Sakrale Kunst des Himalaya
für den Frieden
Die Europatournee des Ngari Khangtsen
Von April bis August 2015
www.himalayan-sacred-arts-for-peace.org
organisiert von
Namkha Rinpoche
Gründer von International Rigdzin
http://www.rigdzin.ch
und
Die Freunde des Nagri Khangtsen
http://www.amis-du-khangtsene-de-ngari.fr
Die Ngari Khangtsen Europatournee 2015
Sakrale Kunst in der Himalayaregion
Während Kunst gewöhnlich Ausdruck individueller Emotionen und Gefühle ist, werden in der sakralen Kunst der Himalayavölker Unwissenheit, Ego und Ichbezogenheit durch Malen, Modellieren, Gesang, Tanz usw. aufgelöst, indem Weisheit und Mitgefühl durch genauestes Ritual im Bewusstsein
des Künstlers zur Reife gebracht werden.
Die Ngari Khangtsen Mönche des Sera Klosters in Südindien werden von April bis August 2015 durch
Europa reisen und ihre einzigartige, buddhistisch geprägte Kultur und Tradition mit uns teilen, indem
sie Sand-Mandalas erzeugen, rituelle Tänze und den Gesang traditioneller Gebete darbieten werden.
Das Ziel der ‘Sakrale Kunst des Himalaya für Frieden’- Tournee
Die Ngari Khangtsen Europatour 2015
Sakrale Kunst in der Himalayaregion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Das Ziel der ‚Sakrale Kunst des Himalaya für den Frieden’ Tournee . . . . . . 3
Kulturelle Darbietungen
1. Der Hauch von Ngari, ein fesselndes Schauspiel
2. Einführungsatelier in die Herstellung farbiger Sandmandalas
3. Einführungsatelier in die Kunst der Butterskulptur
Das Angebot der gesamten Mönchstournee richtet sich sowohl an Privatpersonen wie an Einrichtungen, die an buddhistischen Aktivitäten interessiert sind oder sich für die Bewahrung von Kunst
und Kultur des Himalaya einsetzen.
Das letztendliche Ziel der buddhistischen Praktiken des grossen Fahrzeuges ist es, fühlenden Wesen
von Nutzen zu sein. Indem diese sakrale Kunst auf eine offene, nicht konfessionsgebundene Art vorgestellt wird, hoffen wir ein größeres Publikum zu erreichen und somit die Weisheit und das Mitgefühl
der Himalayakultur der Welt nahe zu bringen. Unser Hauptvorhaben ist es also, die Weisheit und
Spiritualität der Himalayavölker mit den Menschen zu teilen und ihnen bekannt zu machen.
Andere Ziele dieser Tour sind finanzielle Mittel für unser begonnenes Projekt der Neuen Gebets- und
Versammlungshalle des Ngari Khangtsen zu sammeln, und Spenden zu erhalten, um die alltäglichen Unkosten unserer Mönche zu decken. Unser Khangtsen ist für die Unterkunft, sauberes Wasser,
die medizinische Versorgung und das Studienmaterial seiner Mönche verantwortlich, und dafür sind
wir von der Großzügigkeit unserer Sponsoren abhängig.
Nähere Einzelheiten des Projektes findet ihr auf Seite 12.
Buddhistische Rituale und Aktivitäten
1. Sand-Mandalas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2. Tormas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3. Verschiedene Rituale und Gebete (Shabten) . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4. Mo-Weissagung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5. Sutrarezitationen und Haussegnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Das Projekt der Neuen Gebets und Versammlungshalle
Unseren Mönchen eine angemessene Ausbildung bieten . . . . . . . . . . 12
Unterstützung des Projektes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Die Organisatoren der Europatour
Der Ngari Khangtsen im Sera Je Kloster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Die Künstler der Ngari Khangtsen Mönchsgemeinschaft . . . . . . . . . . .
Namkha Rinpoche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Die Freunde des Ngari Khangtsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
14
15
15
Beigefügte Dokumente
1. Brief des Sekretariats Seiner Heiligkeit des Dalai Lama . . . . . . . . . . . 16
2. Fotoausstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2
Ein Teil der Mönchsgemeinschaft des Ngari Khangtsen vor den Bauarbeiten des neuen Tempels .
3
Kulturelle Darbietungen
1. « Der Hauch von Ngari »
Dieses bezaubernde Schauspiel lädt dazu ein, die Seele und buddhistische Kultur der Völker aus der
Himalayaregion Ngari zu entdecken. Es dauert etwas mehr als eine Stunde.
Mit sakralen Tänzen (tib. Cham), Gebeten, philosophischen Debatten, aber auch mit einer guten Portion Humor vermitteln uns die sechs Mönche
des Ngari Khangtsen aus dem Sera Je Kloster
in Südindien ein Bild ihrer Heimatregion in den
Vorgebirgen des Himalaya. Sie zeigen uns
das Leben in den Dörfern, die Geschichte
ihres Klosters (die ins alte Indien zurückgeht),
das traditionelle Tibet vor der chinesisch-kommunistischen Invasion, das Exil und den Wiederaufbau des Klosters von Sera in Südindien.
Mit ihnen werdet ihr das alltägliche Leben im
Kloster kennenlernen, den Sinn und Zweck
ihrer Studien verstehen und einen Einblick in
die Zukunftsprojekte einer neuen Generation
von jungen Mönchen erhalten.
In ihrem Garten oder im Theater
Die Mönche können sich an die Gegebenheiten anpassen. Organisatoren vor Ort sollten die Anzahl der potenziellen Zuschauer
abschätzen und den entsprechenden Saal
dafür finden.
Um Fotos und kurze Videoaufnahmen
vorzuführen haben die Mönche einen Videoprojektor, einen kleinen Verstärker und zwei
Mikrofone (für den Sprecher und den Übersetzer) dabei.
Diese Vorführung kann also auch für ein begrenztes Publikum
von einigen Dutzend Zuschauern dargeboten werden, wie zum
Beispiel anlässlich einer Geburtstagsfeier. In diesem Falle genügt
ein Szenenplatz von etwa 6 x 6 Metern und drei Stromanschlüssen. Für eine Vorführung in einem Veranstaltungssaal mit einer
professionellen Ton - und Lichtanlage, in der mehrere Hundert
Zuschauer Platz haben, liefern wir die technische Datenplanung der Video- und Lichtbegleitung für die Vorführung.
Übersetzung
Im Rahmen dieser Europatournee werden die Mönche, besonders der Sprecher, Englisch sprechen. Die Organisatoren vor
Ort sollten einen Übersetzer zur Verfügung stellen, der englische
Beiträge in der entsprechenden Landessprache wiedergeben
kann. Ein schriftlicher Teil des Auftritts müsste im Vorfeld schon
übersetzt werden. Der Sprecher, unterstützt von einem Übersetzer, stellt die einzelnen Szenen vor.
Vorgeschlagener Mindestbeitrag: 12€ pro Person.
Mehr Informationen : www.himalayan-sacred-arts-for-peace.org
4
5
Bühne. Der Sprecher, unterstützt von einem Übersetzer, stellt die einzelnen Szenen vor.
1. Szenenbild: Tanz des schwarzen Hutes (Shanag ngagcham)
2. Szenenbild: Tanz des Schneelöven (Senge ghar cham)
3. Szenenbild: Einige der Morgengebete
4. Szenenbild: Glücksverheissender Tanz (Tashi shova)
5. Szenenbild: Hausgebete, die heilende Praxis von Chöd
6. Szenenbild: Tanz der Krähe (Phoro ghar cham)
7. Szenenbild: Philosophische Studien
8. Szenenbild: Debatten im Klosterhof
9. Szenenbild: Tanz der Hüter der Verbrennungsfriedhöfe (Durdag)
10. Szenenbild: Abschluss und Widmung
2. Einführungsatelier in die Herstellung farbiger Sandmandalas
Dieses Atelier eignet sich für Kinder ab 8
Jahren und Erwachsene. In zweistündigen
Sitzungen präsentieren die Mönche dieses altüberlieferte Verfahren um Mandalas
herzustellen. Indem sie einen mit farbigem
Sand gefüllten Kegel reiben, zeichnen sie
Motive, die sehr kompliziert sein können. Die
Zuschauer können sich in der Herstellung
einfacher Motive, wie zum Beispiel Blumen,
üben. Je nach zeitlichem Spielraum kann
dieses Atelier angeboten werden, während
die Mönche in einem Tag das Mandala der
fünf Elemente (Leg Natso) oder ausführlichere Mandalas von Gottheiten herstellen,
die 4 bis 5 Tage in Anspruch nehmen.
Weitere Details über Mandalas siehe Seite 9.
Benötigte Zeit: zwei Stunden
Vorgeschlagener Mindestbeitrag: 10€ pro Person.
3. Einführungsatelier in die Herstellung von Butterskulpturen
Nach alter Tradition modellieren die Mönche mit ihren Fingern Butterskulpturen, die
als Ornamente ritueller Opferkuchen (Tormas) dienen. Die Butter kann dabei gefärbt
sein oder auch nicht. Wie beim vorherigen
Atelier erklären die Mönche in zweistündigen
Sitzungen ihre Technik und die Zuschauer
realisieren dann selbst einfache Motive. Für
Kinder ab 8 Jahren und Erwachsene.
Mehr Informationen über Tormas siehe
Seite 9.
Notwendige Zeit: zwei Stunden
Empfohlener Mindestbeitrag: 10€ pro Person.
Während dieser Tournee werden die Mönche des Ngari Khangtsen kulturelle Darbietungen
und buddhistische Aktivitäten ausführen. Die Menschen im Himalaya machen traditionsgemäss
Spenden, um den Klöstern zu helfen und um für sich selbst Verdienste anzusammeln, die zu ihrem
eigenen Wohlstand und spirituellen Wachstum beitragen. Weil dies nicht Teil unserer westlichen
Gewohnheiten ist, schlagen die Organisatoren der Tournee ein Minimum an Spendenbetrag
vor, der die Reisekosten von Indien nach Europa und innerhalb der europäischen Länder mit
einberechnet. Dieser empfohlene Spendenbetrag dient als Richtwert und sollte kein Hindernis
sein, um die Gebete und den Segen der Mönche zu erhalten.
6
7
Buddhistische Rituale und Aktivitäten
1. Sand Mandalas
Mandalas werden mit buntem Sand gestreut. Jedes Mandala symbolisiert den Palast der erleuchteten Handlungen eines bestimmten Buddhas und seines Gefolges. Jeder Aspekt des Mandalas hat
eine symbolische Bedeutung, nichts ist willkürlich. Das
Mandala von Avalokiteshvara zum Beispiel entstammt den tantrischen Lehren von Buddha Shakyamuni
und kann als der Aufenthaltsort des Buddhas des Mitgefühls bezeichnet werden.
Das Mandala dient als Basis für die Meditation, Anrufung, Darbringung von Opfergaben und die Bitte an
die Buddhas, ihre Segnungen und Inspiration zu verbreiten. Schließlich kehren die angerufenen Buddhas
zurück in ihre eigenen Wohnstätten, und das Mandala
wird mit Gebeten aufgelöst. Gewöhnlich wird der gesegnete Sand in einen Fluss gestreut. Man kann sich
auch etwas Sand als Segnung mitnehmen.
Kurz gefasst, das Mandala zeigt Methoden auf, um
Mitgefühl und Harmonie in unseren Alltag zu bringen, und zwar indem man durch die aufrichtige
Praxis der Meditation den Geist des großen Mitgefühls, verbunden mit der Weisheit der Leerheit, auf
Das Mandala des Medizibuddha (Sangye Menlha).
die entsprechenden Buddhas richtet. Schon ein
flüchtiger Blick auf das Mandala bewirkt einen positiven Eindruck im Geist der Besucher und kann
einen kraftvollen Heilungsprozess einleiten und gutes Karma hervorbringen.
Die Ngari Khangtsen Mönche werden folgende Mandalas streuen:
Avalokiteshvara (Chenrezig)
MedizinBuddha (Sangye Menlha)
Tara (Dolma)
Elemente (Leg Natso).
Mit Ausnahme des Mandala der fünf Elemente, Leg Ngatso, das in einem Tag gestreut werden
kann, werden etwa fünf Tage für das Eröffnungsritual, die Herstellung eines Mandala und dessen
Auflösung benötigt. Andere Mandalas können je nach Anfrage in Betracht gezogen werden.
Empfohlener Mindestbeitrag: 10€ pro Person bei einem öffentlichen Event, 500€ für eine Privatperson (200€ für das Leg Ngatso Mandala).
2. Tormas
Die Ngari Mönche werden rituelle Opfergaben (torma) auf der Basis von geröstetem
Gerstenmehl (tsam-pa) herstellen. Tormas
werden während tantrischen Ritualen dargebracht und können je nach Gottheit oder
Puja verschiedene Größen oder Formen
haben. Tormas können aus verschiedenen
Gründen dargebracht werden. Manchmal aus reiner Großzügigkeit, um zornvolle
Beschützer zu besänftigen oder manchmal
sogar um mit weltlichen Wesen zu verhandeln.
Zeitaufwand: eine Stunde.
Minimum empfohlener Spende: 6€ bei einem öffentlichen Event; 250€ bei einer privaten Gelegenheit.
8
9
3. Verschiedene Rituale und Gebete (Shabten)
Die Illusion eines scheinbar wirklich existierenden ‚Ich’ durchtrennen (Chöd)
Das tibetische Wort Chöd wird oft mit ‚schneiden, durchtrennen oder zerstückeln’ übersetzt und
wird in einem symbolischen und psychologischen Sinn als die radikale Befreiung vom Ego und
all seinen Ängsten verstanden.
Die Praxis des Chöd entstammt den Lehren des indischen Mahasiddha Padampa Sangye (1045-1117)
und seine Schüler betrachten das Prajnaparamita Sutra als den wichtigsten Text dieser Schule.
Das Chöd der Heilung ist ein altes
buddhistisches Ritual und bekannt für
seine Kraft, mentale und körperliche
Krankheiten zu heilen, karmische Hindernisse zur spirituellen Entwicklung zu
entfernen und allgemein leidvolle Erfahrungen zu lindern.
Notwendige Zeit: In seiner kurzen
Version dauert dieses Ritual etwa
15 Minuten. Dieses Ritual wird auch
während der Cham Tänze ausgeführt.
Minimum empfohlener Spende: 6€
Eintritt zu einem öffentlichen Event;
250€ für ein privates Ritual.
Mönche beim Ritual des Chöd
Gebete (Pujas)
Je nach Bedarf können die Ngari Khangtsen Mönche die folgenden Pujas durchführen:
Medizin Buddha (Sangye Menlha) für Gesundheit und Genesung.
Cittamani Tara (Dolchok) für die Verwirklichung erwünschter Projekte.
Hayagriva (Tam drin sang) um innere Selbstbezogenheit und äußere Widrigkeiten zu
überwinden.
Gebetsmeditation in sieben Teilen (Chutrul
de ramne) um Verdienste anzusammeln.
Reinigung (Jab Thru) um Hindernisse oder
negatives Karma zu entfernen.
Gebete für Verstorbene, um sie in eine
höhere Wiedergeburt zu begleiten.
Andere Gebete können je nach Bedarf
angefragt werden.
Grosse Puja im Kloster von Sera.
Minimum empfohlener Spende: ist abhängig von der angefragten Puja und der Größe der
Audienz.
4. Weissagungen (Mo)
Im tibetischen Buddhismus gibt es Methoden der Voraussagung (Mo), die auf der Kraft und Weisheit
der Lehren Buddhas basiert sind. Auch heute noch benutzen Tibeter diese Methoden der Weissagung vor wichtigen Entscheidungen oder in Übergangsphasen ihres Lebens.
Es gibt zwei weitverbreitete Methoden, diese Mo durchzuführen. Bei der einen Methode werden Würfel
benutzt, bei der anderen das Abzählen von Perlen einer Gebetskette. Die Kraft der Weissagung stützt
sich auf eine Meditationsgottheit wie Manjushri, Tara, Vajrapani, Palden Lhamo oder die fünf Dakinis.
Fragen fast jeglicher Art können gestellt werden, in einer Form, die ‚Ja’ oder ‚Nein’ als Antwort
ermöglichen, und nach welcher dann eine Prognose angeboten wird in der eventuell auch Pujas,
10
Gebete oder Praktiken vorgeschlagen werden, um ein günstiges Resultat zu erzielen oder eine
gewisse Problematik zu lösen.
Zeit: etwa 15 Minuten.
Minimum empfohlener Spende: 40€
5. Sutrarezitationen und Haussegnungen.
Die Sutrarezitationen
Traditionsgemäss in Tibet und auch heute
noch laden die Menschen Mönche in ihre
Häuser ein, um Hindernisse zu beseitigen und
tugendhaftes Karma anzusammeln, welches
positive Resultate bringen wird. Zu diesem
Zweck rezitieren die Mönche des Khangtsen
von Ngari verschiedene buddhistische Schriften wie zum Beispiel:
Das Sutra der Prajnaparamita in 8000 Versen,
das von drei Mönchen in einem Tag oder von
einem Mönch in drei Tagen rezitiert wird.
Benötigte Zeit: ein bis drei Tage.
Empfohlene Mindestspende: 350€, sowie
Unterkunft und Beköstigung.
Das Sutra der Prajnaparamita in 12 Bänden: Die Rezitation dieses grundlegenden Sutra beseitigt
Hindernisse und bringt weitreichende positive Einflüsse. Es wird gesagt, das lediglich eine Ausgabe
dieses Sutra auf seinem Altar zu haben eine Quelle grossen Nutzens sei.
Notwendige Zeit: sechs Mönche während vier Tagen
Minimum an empfohlener Spende: 500€, sowie Kost und Unterkunft
Das Sutra vom Goldenen Licht: Dieses Sutra auch nur zu hören ist Ursprung zahlloser, wohltuender
Wirkungen (wie zum Beispiel das Vermeiden von Wiedergeburten in niederen Bereichen, die Hilfe
von höheren Wesen zu erhalten usw.) und bewirkt die Reinigung so vieler negativen Karma.
Benötigte Zeit: ein Mönch während etwa vier Stunden.
Empfohlene Mindestspende: 100€.
Das Diamantsutra: Einer der wichtigsten Texte des Grossen Fahrzeuges und eine der nutzbringendsten Praktiken, weil sie erklärt, wie die Wurzel der zyklischen Existenz durchtrennt werden kann, nämlich
die Unwissenheit, die den Wesen sowie den Objekten eine wirkliche Existenz zuschreibt, obwohl sie
von einer solchen Existenzweise «leer» sind.
Notwendige Zeit: Ein Mönch während vier Stunden
Minimal empfohlene Spende: 100€.
Segnung des Wohnhauses oder Arbeitsplatzes
Die Mönche werden zur Verfügung stehen,
um Gebete zur Haussegnung oder des Arbeitsplatzes zu rezitieren, um Wohlergehen
und Erfolg zu unterstützen.
Zeit: etwa 30 Minuten.
Minimum an empfohlener Spende: 120€.
11
Das Projekt der neuen Gebets
und Versammlungshalle (Gompa) des Ngari Khangtsen
Wegen des armseligen Zustandes des jetzigen,
ursprünglichen Ngari Tempels und durch die
stetig anwachsende Anzahl neuer Mönche,
die unserem Khangtsen beitreten, besteht ein
großer Bedarf für ein neues Gebäude, um diese
jungen Mönche aufzunehmen.
Das neue Gebäude wird auf dem Gelände des
Ngari Khangtsen im Sera Je Kloster in Südindien
gebaut und wird aus einer Versammlungshalle
für unsere täglichen Gebete, Klassenräume,
sowie Einrichtungen für das tägliche Leben der
Mönche bestehen. Das Projekt hat ein bescheidenes Budget und ist einfach gehalten.
Seine Heiligkeit der Dalai Lama hat die
Menschen der (nicht-tibetischen) Himalaya
Seine Heiligkeit der Dalai Lama mit Khensur Rinpoche Jampa Tegchok
und den Mitgliedern des Ngari Khangtsen Büros.
Regionen an ihre Verpflichtung erinnert, ihre
Freiheit und ihre Möglichkeiten zu benutzen
um den tibetischen Buddhismus zu studieren und zu bewahren, der momentan in Tibet eine schwierige Phase durchmacht: „Weil der Tibetische Buddhismus die gemeinsame Religion der Tibeter und
der anderen Völker der Himalayaregionen ist, sollten die letzteren große Anstrengungen machen,
um die Gesamtheit aller Lehren Buddha’s und aller Kommentare der Nalanda Meister zu bewahren.
Die südindischen Klosterinstitutionen haben mich darüber informiert, dass die Studenten der Himalayaregionen eine wichtige Rolle bei der Bewahrung des Buddhismus übernehmen; manche von
ihnen unterrichten sogar in den Klöstern, was von allen sehr geschätzt wird.“
Khensur Rinpoche Jetsun Jampa Thegchok hat gesagt: „Wir brauchen dringend angemessene Gebäude für unsere Studenten, damit sie unsere umfangreiche buddhistische Philosophie, Meditation
und Gebete studieren und praktizieren können. Es wird gesagt, dass wir keine größeren Verdienste
in unserem Leben ansammeln können als durch das Erbauen von Tempeln und Klöstern für die Sangha. Wenn wir Klöster bauen, hat die Sangha die Möglichkeit die Vinaya und das Dharma zu praktizieren und zu verbreiten. Somit spendet es allen Beteiligten unglaublichen Segen und Nutzen.“
Den Mönchen eine angemessene Erziehung bieten
Während Seines letzten Besuches in Ladakh hat Seine Heiligkeit der Dalai Lama auf die wichtige Rolle
der Himalayavölker für die Bewahrung des tibetischen
Buddhismus hingewiesen. In ihrem eigenen Land können die Tibeter jetzt nicht mehr den Buddhismus studieren. Die meisten der im Exil lebenden tibetischen
Flüchtlinge sind durch das bloße Überleben in Anspruch genommen. Daher stützt sich die Erhaltung des
Buddhismus jetzt hauptsächlich auf die Ausbildung,
die in den neu erbauten, großen Klöstern in Südindien
gegeben wird. Der Tempel (tib. Gompa) ermöglicht es
den Mönchen, sich für ihre täglichen Gebetsmeditationen und Unterrichte (die wesentliche Bestandteile
des monastischen Curriculums sind) zu versammeln
oder an anderen Belehrungen teilzunehmen. Auch
werden hier die Examen der Mönche und KonferenJunge Mönche sind die zukünftige Generation.
zen zur Bewahrung der Tibetischen Kultur abgehalten.
Die älteren Mönche treffen sich täglich in der Gompa um zu meditieren.
Die aktuelle Gompa des Khangtsen von Ngari wurde 1983 erbaut und hatte eine maximale Aufnah-
12
mefähigkeit von etwa fünfzig Personen. Zum jetzigen Zeitpunk, also 30 Jahre später, beherbergt der
Khangtsen mehr als 150 Mönche; diese Anzahl steigt jedes Jahr. In den Monaten großer Hitze wird die
Atemluft in der Gebetshalle knapp und unerträglich für die Teilnehmer. Es ist einfach nicht mehr genug Platz vorhanden, damit sich alle Mönche zu größeren Gebetszeremonien versammeln können,
oder wenn Tee und Nahrung gespendet wird. Ihr könnt die Entwicklung unseres Projektes mitverfolgen
auf: www. serajeyngari.org
Die Pdf- Präsentation des Gompa Projektes können Sie hier herunterladen:
www.amis-du-khangtsene-de-ngari.fr/construction-du-nouveau-temple/erbauung-der-neuengompa/
Wie Sie helfen können
Bitte helft uns, die neue Gompa zu beenden und den jungen Mönche Grundbedürfnisse zu bieten,
die es ermöglichen, ihre Ausbildung fortzusetzen. Jeder Spendenbetrag wird dankend angenommen und sehr geschätzt.
Es gibt drei Möglichkeiten zu spenden:
1. Durch eine direkte Spende an den Ngari Khangtsen mittels direkter Einzahlung oder durch eine
telegrafische Geldüberweisung an:
Corporation Bank
Bylakuppe Branch, Periyapatna Taluk
Mysore District, Karnataka State (India)
Branch: WITH CORPINBB1095
Account: SERA JEH NGARI EDUCATIONAL SOCIETY
Account number :109500116004609
Kontakt: Ngawang Tashi mit [email protected]
2. Durch eine Spende an unseren Verein in Frankreich:
Kontoinhaber: Les amis du khangtsène de Ngari
Bordeneuve, 81500 Marzens (Frankreich)
Kontonummer:
IBAN: FR76 1027 8022 5900 0201 5590 193
BIC: CMCIFR2A
Bankadresse:
CCM LAVAUR
15 Allees Jean Jaures, 81500 Lavaur (Frankreich).
Besucht unsere Webseite auf:
www.amis-du-khangtsene-de-ngari.fr
Sie können Paypal für eine direkte Überweisung benutzen
Kontakt: Michel Henry mit [email protected]
In jedem Fall werden Sie einen Beleg von unserem Ngari Khangtsen Office erhalten.
Die Fundamente der neuen Gebäude
13
Die Organisatoren der Europatour
Der Ngari Khangtsen im Sera Je Kloster
Der Ngari Khangtsen im Sera Je Kloster befindet sich im Bundesstaat Karnataka, in Südindien und
liegt in der dortigen tibetischen Siedlung Bylakuppe. Diese Siedlung ist eines der ältesten tibetischen
Flüchtlingslager in Südindien. In Sera Je gibt es 14 verschiedene Häusergruppen, die man ‚Khangtsen’ nennt. Jeder Khangtsen ist mit einer bestimmten Provinz in Tibet verbunden und beherbergt
die Mönche aus ihren jeweiligen Heimatprovinzen. So beherbergt der Ngari Khangtsen Mönche der
Himalayagebiete aus Tibet, Indien und Nepal, also von Ladakh bis Westtibet. Diese Häusergruppen
versorgen sich unabhängig vom Hauptkloster. Jede Häusergruppe ist verantwortlich für den Lebensunterhalt seiner Mönche; dazu gehören Unterkunft, medizinische Versorgung und Studienmaterial.
Seine Heiligkeit der Dalai Lama hat vor kurzem die Menschen der Himalayaregionen an ihre Verantwortung bei der Bewahrung des tibetischen Buddhismus erinnert, da der Buddhismus in Tibet momentan eine sehr schwierige Phase durchmacht. Da der tibetische Buddhismus gleichermaßen von
den Tibetern und den Himalayavölkern praktiziert wird, sollten die Himalayavölker große Anstrengungen machen, die Gesamtheit der Lehren Buddha’s mit den Kommentaren der indischen Meister aus
Nalanda sowie der tibetischen Meister zu bewahren. Seine Heiligkeit sagte: „Jetzt ist es sehr wichtig
und es ist die Verantwortung der Himalayavölker, so zahlreiche Studenten wie nur möglich nach
Sera, Drepung, Ganden und in andere Klöster zu senden, um Buddhismus von den gegenwärtigen
Gelehrten zu lernen.“
Die Tour Künstler
Sechs ausgebildete Mönche, darunter vier Geshes, aus unserem Ngari Khangtsen werden diese
Europatournee durchführen.
tion von Mandalas und im Ausführen von Pujas. Auch ist er Experte in buddhistischer Weissagung,
Chöd und in dialektischer Debatte.
Ngarampa Thupten Nyima, geboren in Dharamsala, HP Indien, ist ein talentierter Meister in Gesang,
Puja und dialektischer Debatte. Er ist 50 Jahre alt.
Geshe Lobsang Tashi wurde im Dorf Sharnos Tong Tot in Ladakh, Indien, geboren und ging 1990 ins
Sera Je Kloster, wo er 2012 seinen Grad als Geshe erhielt. Er ist ein Meister in der Herstellung von Mandalas, der Meditation, der Debatte, im Gesang und im Ausführen von Pujas. Er ist 38 Jahre alt.
Geshe Lobsang Norbu kommt aus Ladakh und ging 1986 ins Sera Je Kloster. Er ist 40 Jahre alt und
erhielt seinen Geshe-Abschluss in 2013. Er ist Experte in Cham Tänzen, Pujas, Gesang und im Debattieren.
Geshe Sange Sherpa wurde im Dorfe Bigu, an der Tibetischen Grenze, in Nepal geboren und ging
1984 ins Sera Je Kloster, wo er den Grad eines Geshe 2014 erhielt. Er ist ausgebildet in Gesang, Puja,
Mudra und dialektischer Debatte. Er ist 42 Jahre alt.
Namkha Rinpoche
MMit großer Liebenswürdigkeit hat uns Namkha Rinpoche seine Hilfe angeboten und uns seine Unterstützung für die Sakrale Kunst des Himalaya - Europatournee zugesagt. Rinpoche
hat uns angeboten, das Veranstaltungs- und Reiseprogramm
der Ngari Khangtsen Mönche während ihres Aufenthaltes in
der Schweiz und in Spanien zu organisieren. Der französische
Wohltätigkeitsverein ‘Les amis du khangtsen de Ngari’ (Die
Freunde des Ngari Khangtsen) stellt sich für die Organisation
der Reise- und Veranstaltungsdaten der Tournee in Frankreich,
Belgien, Deutschland und Italien zur Verfügung.
Kurze Biografie Namkha Rinpoche’s
Namkha Rinpoche.
Namkha Rinpoche wurde 1967 in Dzachukha, in der osttibetischen Provinz Kham geboren. Nachdem er von Dilgo Khyentse Rinpoche und Domang
Yangthang Rinpoche als die Reinkarnation eines vorherigen großen spirituellen Meisters erkannt
wurde, hat er von den bedeutendsten tibetischen Lamas des 20. Jahrhunderts seine Erziehung
erhalten, sowie das Wissen und die Erfahrung seines Vaters Thubten Sherab, dem Linienhalter
der Longchen Nyingthig Überlieferung von Dza Patrül Rinpoche, und auch das Wissen und die
Erfahrung von Semo Dechen Yudron und Dungse Thinle Norbu Rinpoche, den Übermittlern der
Dudjom Tersar Überlieferungslinie.
Namkha Rinpoche hat also auf natürliche Weise jene lebendige Tradition des Buddhismus erhalten,
die sich in der Einsamkeit abgeschiedener Täler und Höhlen praktiziert.
Weitere Einzelheiten unter: www.rigdzin.fr und www.rigdzin.ch
Les amis du khangtsène de Ngari (Die Freunde des Ngari Khangtsen)
Dieser Verein ohne Erwerbszweck wurde am 25. Mai 2013 in Übereinstimmung mit dem Gesetz 1901
gegründet und hat als Ziel, die Projekte des Khangtsen von Ngari im Sera Je Kloster, Südindien,
zu unterstützen. Der Verein hat alle Genehmigungen des Ngari Khangtsen Verwaltungsbüros, das
durch H. Ngawang Tashi vertreten wird, um in seinem Namen Gelder von individuellen Sponsoren,
privaten Gönnern oder von anderen Vereinen zu erhalten. Les amis du khangtsène de Ngari (Chez
M. et Mme Henry) Bordeneuve, F-81500 Marzens (Frankreich)
Weitere Informationen unter: www.amis-du-khangtsene-de-ngari.fr/ und http://serajeyngari.org/
Geshe Ngawang Zangpo: Geshe-la wurde in Saboo, einem Dorf in Ladakh, Indien, geboren und
trat 1979 dem Sera Je Kloster bei, wo er 1999 seinen Studiengang mir dem Grad eines «Geshe» abschloss. Er ist ein Meister im Chöd, Pujagesang, und in der diallektischen Debatte. Er ist 46 Jahre alt.
(siehe Seite 10).
Ngarampa Logsang Dhondup wurde 1968 in Sikkhim, Indien, geboren und ist spezialisiert in der Krea-
14
Beteiligen sie sich an der Organisation der Tournee
Wir möchten uns jetzt schon bei allen Mitorganisatoren lokaler Veranstaltungen dieser Tournee
bedanken.
Zögern sie nicht, Michel Henry per e-mail zu kontaktieren: [email protected]
Regelmässige Aktualisierungen der Daten, Aktivitäten und besuchten Orte finden sie auf unserer
Webseite: www.himalayan-sacred-arts-for-peace.org
15
Beigefügte Dokumente
1. Brief des Sekretariats Seiner Heiligkeit des Dalai Lama
Hier die Übersetzung des Briefes von Herrn M. Desang Tsering; das Original ist auf Seite 17 abgebildet.
Bescheinigung
12. Juni 2014
Hiermit wird bestätigt, dass Sera Je Ngari Khangtsen ein Teil der Klosteruniversität Sera Je in der Gelug-pa
Tradition des Tibetischen Buddhismus ist.
Sera je Ngari Khangtsen ist eine bedeutende monastische Einrichtung, die von hunderten Mönchen
aus Tibet und anderen Himalayaregionen besucht wird, um buddhistische Philosophie zu studieren
und zu praktizieren.
Da der Khangtsen mehr und mehr Mönche aufnimmt und für ihr Studium beherbergt, ist ihre jetzige
Gebetshalle für die Gebetsversammlungen zu klein geworden. Außerdem befindet sich das Gebäude in einem schlechten Zustand; seine marode Struktur könnte jeden Moment zusammenbrechen. Deshalb planen die Mönche, eine neue Gebetshalle zu bauen und sehen sich aus finanzieller
Not dazu gezwungen, Gelder für dieses Projekt zu sammeln.
Angesichts der wichtigen Rolle dieser Mönche bei der Erhaltung und Entwicklung des reichen
buddhistischen tibetischen Kulturerbes, das der authentischen (indischen) Nalanda Tradition von
Gelehrsamkeit und Praxis folgt, ermutigen wir alle betroffenen Tibeter, sowie alle Freunde und Gönner, großzügig Spenden zur Verfügung zu stellen, damit die Mönche Ihr Vorhaben verwirklichen
können.
Desang Tsering
Sekretär (des Büro) Seiner Heiligkeit des Dalai Lama
2. Fotoausstellung
Wir möchten allen Leuten danken, die uns freundlicherweise Bilder zur Verfügung gestellt haben,
besonders Tsewang Lama und den Mönchen des Khangtsen von Ngari, J. E., Isabelle Raffi
Während dieser Tournee sind verschiedene Fotoausstellungen vorgesehen, um den Besuch der
Mönche zu begleiten, wie zum Beispiel ‘Pilgerfahrt zum Berg Kailash’ von Isabelle Raffi, in Gaillac
(Frankreich) und auch ‘Der Wind von Ngari’ dessen Bilder die Mönche auf ihrer gesamten Reise
durch Europa begleiten werden.
16
17
18
Herunterladen