Drive Guard Benutzerhandbuch PF 40P 70

Werbung
Safe-Off –
Sicherheitsgerichtete
Abschaltoption (Serie B)
für Frequenzumrichter
PowerFlex 40P und
PowerFlex 70
Benutzerhandbuch
Vorderseite
www.abpowerflex.com
Wichtige Hinweise für den Anwender
Die Betriebseigenschaften elektronischer Gerte unterscheiden sich von denen
elektromechanischer Gerte. Im Dokument „Safety Guidelines for the Application,
Installation and Maintenance of Solid State Controls“ (Publikation SGI-1.1,
erhltlich bei Ihrem lokalen Vertriebsbro von Rockwell Automation oder online
unter http://www.rockwellautomation.com/literature) werden einige wichtige
Unterschiede zwischen elektronischen und elektromechanischen Gerten erlutert.
Aufgrund dieser Unterschiede und der vielfltigen Einsatzbereiche elektronischer
Gerte mssen die fr die Anwendung dieser Gerte verantwortlichen Personen
sicherstellen, dass die Gerte in der vorgesehenen Anwendung ordnungsgem
eingesetzt werden.
Rockwell Automation ist in keinem Fall verantwortlich oder haftbar fr indirekte
Schden oder Folgeschden, die durch den Einsatz oder die Anwendung dieser
Gerte entstehen.
Die in diesem Handbuch aufgefhrten Beispiele und Abbildungen dienen
ausschlielich zur Veranschaulichung. Aufgrund der unterschiedlichen
Anforderungen der jeweiligen Anwendung kann Rockwell Automation keine
Verantwortung oder Haftung fr den tatschlichen Einsatz der Produkte auf der
Grundlage dieser Beispiele und Abbildungen bernehmen.
Fr Informationen, Schaltungen, Gerte oder Software, die in dieser Publikation
beschrieben werden, bernimmt Rockwell Automation keine Patenthaftung.
Die Vervielfltigung des Inhalts dieser Publikation, ganz oder auszugsweise,
bedarf der schriftlichen Genehmigung von Rockwell Automation.
In diesem Handbuch werden folgende Hinweise verwendet, die Sie auf bestimmte
Sicherheitsaspekte aufmerksam machen:
!
ACHTUNG: Dieser Hinweis macht Sie auf Vorgehensweisen und
Zustnde aufmerksam, die zu Verletzungen oder Tod, Sachschden
oder wirtschaftlichen Verlusten fhren knnen.
Die Achtungshinweise helfen Ihnen:
•
•
•
eine Gefahr zu erkennen,
die Gefahr zu vermeiden und
die Folgen abzuschtzen.
Wichtig:
Dieser Hinweis enthlt Informationen, die fr den erfolgreichen
Einsatz und das Verstehen des Produkts besonders wichtig sind.
Diese Hinweise zur Elektroschockgefahr machen Sie auf das
mgliche Anliegen gefhrlicher Spannung aufmerksam.
DriveExplorer, DriveTools32 und SCANport sind Marken von Rockwell Automation.
PLC ist eine eingetragene Marke von Rockwell Automation.
ControlNet ist eine Marke von ControlNet International, Ltd.
DeviceNet ist eine Marke der Open DeviceNet Vendor Association.
Inhaltsverzeichnis
Abschnitt
Allgemeine Beschreibung
Beschreibung der DriveGuard
Safe-Off-Option
Normen zur Maschinensicherheit
Hinweise zur elektromagnetischen
Verträglichkeit
Zugelassene Ausrüstung
Installation und Verdrahtung
Installation der DriveGuard
Safe-Off-Optionsplatine
Verdrahtung
Funktionsprüfung
Funktionsbeschreibung
Safe-Off-Funktion des PowerFlex 40P
Safe-Off-Funktion des PowerFlex 70
Anschlussbeispiele
Zusätzliche Informationen
Zertifizierung des PowerFlex 40P
Zertifizierung des PowerFlex 70 Enhanced
Control
Seite
2
2
3
3
3
4
5
9
10
11
11
12
13
15
15
16
Zusammenfassung der Änderungen
Dies ist die Erstauflage des Benutzerhandbuchs fr die
sicherheitsgerichtete Abschaltoption „DriveGuard Safe-Off-Option
(Serie B)“.
Deutsch-2
Allgemeine Beschreibung
Allgemeine Beschreibung
Wenn die DriveGuard Safe-Off-Option mit anderen geeigneten
Sicherheitskomponenten eingesetzt wird, bietet sie gem EN 954-1:1997,
Kategorie 3, Schutz fr das sichere Ausschalten sowie Schutz gegen
Neustart. Die DriveGuard Safe-Off-Option ist nur eine Komponente in
einem Sicherheitssteuerungssystem. Alle Komponenten im System mssen
ordnungsgem ausgewhlt und angewendet werden, um den gewnschten
Grad an Sicherheitsvorkehrungen fr den Bediener zu erzielen.
Beschreibung der DriveGuard Safe-Off-Option
Die DriveGuard Safe-Off-Option:
•
•
unterbricht auf sichere Weise die Stromzufuhr zu den
IGBT-Treiberkarten. Dadurch wird deren wechselstromerzeugende
Schaltfolge fr die Stromversorgung des Motors verhindert.
kann in Verbindung mit anderen Sicherheitseinrichtungen eingesetzt
werden, um die Anforderungen zum sicheren Ausschalten und Schutz
gegen erneutes Starten nach EN 954-1, Kategorie 3, zu erfllen.
Wichtig:
!
!
!
Diese Option ist nur als Sicherheitsvorkehrung fr die
Durchfhrung mechanischer Arbeiten am Antriebssystem
oder einem anderen Bereich der Maschine bestimmt. Sie
bietet keine elektrische Sicherheit.
ACHTUNG: Elektroschockgefahr. Stellen Sie sicher, dass alle
Wechsel- und Gleichstromquellen gem den Anforderungen nach
ANSI/NFPA 70E, Teil II, entladen und gesperrt oder als inaktiv
markiert wurden.
ACHTUNG: Zur Vermeidung eines elektrischen Schlags mssen Sie
sicherstellen, dass die Buskondensatoren keine Spannung mehr
aufweisen, bevor Sie Arbeiten am FU vornehmen. Messen Sie die
DC-Busspannung an den positiven und negativen Klemmen (+DC und
–DC) der Klemmenleisten oder Testpunkte (ihre Position ist dem
Benutzerhandbuch des FU zu entnehmen). Die Spannung muss 0 V
betragen.
ACHTUNG: Im Safe-Off-Modus knnen weiterhin gefhrliche
Spannungen am Motor anliegen. Zur Vermeidung eines elektrischen
Schlags muss vor Beginn der Arbeiten die Stromversorgung zum Motor
getrennt und eine Spannung von 0 V besttigt werden.
Allgemeine Beschreibung
Deutsch-3
Normen zur Maschinensicherheit
Die DriveGuard Safe-Off-Option erfllt die Anforderungen folgender
europischer Richtlinien:
•
•
EN 60204-1 Sicherheit von Maschinen – Elektrische Ausrstung von
Maschinen – Teil 1: Allgemeine Voraussetzungen
EN 954-1:1997, Kategorie 3 – Sicherheitsbezogene Teile von
Steuerungen
Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit
Erläuterung der EU-Richtlinien
Die Einhaltung der Niederspannungsrichtlinie und der Richtlinie zur
elektromagnetischen Vertrglichkeit wurde nach Magabe der im
Amtsblatt der Europischen Gemeinschaften verffentlichten
harmonisierten Europischen Normen (EN) nachgewiesen.
PowerFlex-Frequenzumrichter entsprechen bei Installation gem den
Anweisungen im Benutzerhandbuch und Referenzhandbuch den
nachstehend aufgefhrten EN-Normen.
Die CE-Konformittserklrungen erhalten Sie online unter:
http://www.ab.com/certification/ce/docs.
Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG)
•
EN 50178 – Ausrstung von Starkstromanlagen mit elektronischen
Betriebsmitteln
EMV-Richtlinie (89/336/EWG)
•
EN 61800-3 – Drehzahlvernderbare elektrische Antriebe, Teil 3:
EMV-Produktnorm einschlielich spezieller Prfverfahren.
Zugelassene Ausrüstung
FU
240 V
✔
Serie B oder höher
480 V
✔
Serie B oder höher
PowerFlex 70
240 V
Enhanced Control 400 V
✔
Serie A oder höher
✔
Serie A oder höher
480 V
✔
Serie A oder höher
PowerFlex 40P
!
DriveGuard
Nennspannung TÜV-Zertifizierung Safe-Off-Option
ACHTUNG: Es besteht die Gefahr von Verletzungen durch elektrischen
Schlag. Installieren Sie in PowerFlex 40P-Frequenzumrichtern nur die
DriveGuard Safe-Off-Option der Serie B oder hher.
Deutsch-4
Installation und Verdrahtung
Installation und Verdrahtung
Die DriveGuard Safe-Off-Option ist als sicherheitsbezogenes Teil einer
Maschinensteuerung vorgesehen. Vor der Installation muss eine
Risikobewertung durchgefhrt werden, um zu bestimmen, ob die
Spezifikationen dieses Gerts alle absehbaren betrieblichen und
umweltrelevanten Merkmale der entsprechenden Maschine abdecken.
Die notwendige Hufigkeit dieser Prfung, die einen ordnungsgemen
Betrieb whrend der Lebensdauer der Maschine gewhrleisten soll,
hngt von der Sicherheitsanalyse des vom Frequenzumrichter geregelten
Maschinenteils ab.
!
ACHTUNG: Die folgenden Informationen dienen lediglich als
Richtlinie fr die ordnungsgeme Installation. Rockwell Automation,
Inc. bernimmt keine Verantwortung fr die kundenseitige Einhaltung
bzw. Nichteinhaltung anwendbarer nationaler oder regionaler
Vorschriften zur Installation dieser Ausrstung. Die Missachtung dieser
Vorschriften kann zu Verletzungen und/oder Schden am Gert fhren.
Installation und Verdrahtung
Deutsch-5
Installation der DriveGuard Safe-Off-Optionsplatine
Frequenzumrichter PowerFlex 40P
1. FU von der Stromversorgung trennen.
!
ACHTUNG: Zur Vermeidung eines elektrischen Schlags mssen Sie
sicherstellen, dass die Buskondensatoren keine Spannung mehr
aufweisen, bevor Sie Arbeiten am FU vornehmen. Messen Sie die
DC-Busspannung an den positiven und negativen Klemmen (+DC und
–DC) der Klemmenleisten oder Testpunkte (ihre Position ist dem
Benutzerhandbuch des FU zu entnehmen). Die Spannung muss 0 V
betragen.
2. Schutzstecker, der den Safe-Off-Anschluss des PowerFlex 40P
abdeckt, abnehmen (siehe Abbildung 1).
Abbildung 1
PowerFlex 40P-Schutzstecker
3. Safe-Off-Anschlussbrcke am PowerFlex 40P entfernen (siehe
Abbildung 2).
Abbildung 2
Typische Position der Safe-Off-Anschlussbrücke am PowerFlex 40P
Deutsch-6
Installation und Verdrahtung
4. Hardware-Freigabebrcke am PowerFlex 40P entfernen (siehe
Abbildung 3).
Abbildung 3
Typische Position der Hardware-Freigabebrücke am PowerFlex 40P
Wichtig:
Bei Verwendung der DriveGuard Safe-Off-Option muss die
Hardware-Freigabebrcke des PowerFlex 40P entfernt
werden. Bei Nichtbeachtung wird u. U. im FU ein Fehler
ausgelst.
5. DriveGuard Safe-Off-Platine (Serie B oder hher) in den vierpoligen
Safe-Off-Anschluss des PowerFlex 40P einstecken (siehe
Abbildung 4).
Abbildung 4
Safe-Off-Anschluss am PowerFlex 40P
0.8-1.1 N-m
(7-10 lb.-in.)
6. Schraube mit 0,8–1,1 Nm festziehen.
Installation und Verdrahtung
Deutsch-7
Frequenzumrichter PowerFlex 70
1. Safe-Off-Anschlussbrcke am PowerFlex 70 entfernen (siehe
Abbildung 5).
Abbildung 5
Typische Position der Safe-Off-Anschlussbrücke am PowerFlex 70
2. Hardware-Freigabebrcke am PowerFlex 70 entfernen (siehe
Abbildung 6).
Abbildung 6
Typische Position der Hardware-Freigabebrücke am PowerFlex 70
Wichtig:
Bei Verwendung der DriveGuard Safe-Off-Option muss die
Hardware-Freigabebrcke des PowerFlex 70 entfernt
werden. Bei Nichtbeachtung wird u. U. bei Ausgabe eines
Startbefehls im FU ein Fehler ausgelst.
Deutsch-8
Installation und Verdrahtung
3. DriveGuard Safe-Off-Platine (Serie A oder hher) in den vierpoligen
Anschluss des PowerFlex 70 einstecken (siehe Abbildung 7).
Abbildung 7
Safe-Off-Anschluss am PowerFlex 70
0.8-1.1 N-m
(7-10 lb.-in.)
4. Schraube mit 0,8–1,1 Nm festziehen.
Installation und Verdrahtung
Deutsch-9
Verdrahtung
Wichtige Hinweise zur Verdrahtung:
•
•
•
Verwenden Sie stets Kupferleiter.
Verwenden Sie stets Leiter mit einer Isolierspannung von mindestens
600 V oder hher.
Zwischen Steuer- und Stromkabeln ist ein Abstand von mindestens
0,3 m einzuhalten.
Tabelle 1 Technische Daten zum Klemmenblock der DriveGuard Safe-Off-Platine
Leiterquerschnitt (1)
Drehmoment
Maximum
Minimum
Maximum
Empfohlen
1,5 mm2
(16 AWG)
0,14 mm2
(26 AWG)
0,25 Nm
0,22 Nm
(1)
Der angegebene Leiterquerschnitt bezeichnet Maximal- bzw. Minimalgrößen, die in
den Klemmenblock passen – es handelt sich nicht um Empfehlungen.
Tabelle 2 Leiterarten
Leiterart(en)
Beschreibung
Nicht
US NEC bzw. national oder
abgeschirmt regional geltende Vorschriften
—
Minimale
Nennisolierspannung
300 V,
60 °C
Abgeschirmt Mehradriges abgeschirmtes 0,750 mm2
Kabel, z. B. Belden 8770(oder (18AWG),
3-adrig, abgeschirmt
gleichw.)
Tabelle 3 Klemmenbeschreibung für die DriveGuard Safe-Off-Platine
Nr. Signal
1
4 3 21
Beschreibung
2
Überwachung – Öffnerkontakte für die Überwachung des
Öffner
Relaisstatus.
Bezugspotenzial Maximale ohmsche Last:
250 V AC / 30 V DC / 50 VA / 60 W
– Öffner
Maximale induktive Last:
250 V AC / 30 V DC / 25 VA / 30 W
3
+24 V DC
4
Anschlüsse für anlageninternen Strom
zur Erregung der Spule.
24 V
Bezugspotenzial Typisch 33,3 mA, maximal 55 mA.
Deutsch-10 Installation und Verdrahtung
Funktionsprüfung
Die ordnungsgeme Funktion der Sicherheitseinrichtung sollte nach der
Erstinstallation der DriveGuard Safe-Off-Option geprft werden. Die
Funktion der Sicherheitseinrichtung ist in den Abstnden, die sich aus der
auf Seite 4 beschriebenen Sicherheitsanalyse ergeben, erneut zu prfen.
Beide Sicherheitskanle sind gem unten stehender FU-spezifischer
Tabellen zu prfen.
Tabelle 4 Kanalfunktion und -prüfung – PowerFlex 40P
Status der
Sicherheitsfunktion
Safe-Off-Option
Klemme 3 und 4
PowerFlex 40P
Freigabeeingang
FU im
FU im
FU im
sicheren
angehaltenen angehaltenen
FU ist
Zustand
betriebsfähig
Zustand
Zustand
Sicherheitskanalfunktion
Kein Strom Strom liegt an
Kein Strom
Strom liegt an
Kein Strom
Kein Strom
Strom liegt an
Strom liegt an
Beschreibung der Prüfung
Geschlossen
Offen
Geschlossen
Safe-Off-Option
Überwachungskontakt
Klemme 1 und 2
PowerFlex 40P
Wert = 0
Wert = 0
Wert = 1
[Steuereing Stat.]
Param. 13, Bit 2
PowerFlex 40P
Wert = 0
Wert = 0
Wert = 0
Bezugssp. Statuswort
8448, Bit 0
Safe-Off-Ausgang(1) Geschlossen
Offen
Offen
Schließerrelais Status
des Digitalausgangs
(1)
Offen
Wert = 1
Wert = 1
Offen
A055 [Relaisausg Ausw.], A058 oder A061 [Optoausgx Ausw.] müssen auf Option 25
(Safe-Off) gesetzt werden.
Tabelle 5 Kanalfunktion und -prüfung – PowerFlex 70
Status der
Sicherheitsfunktion
Safe-Off-Option
Klemmen 3 & 4
PowerFlex 70
Freigabeeingang
FU im
FU im
FU im(1)
sicheren
angehaltenen angehaltenen
Zustand
Zustand
Zustand
Sicherheitskanalfunktion
Kein Strom
Strom liegt an
Kein Strom
Kein Strom
Kein Strom
Strom liegt an
FU ist
betriebsfähig
Strom liegt an
Strom liegt an
Beschreibung der Prüfung
Geschlossen
Offen
Geschlossen
Safe-Off-Option
Überwachungskont
akt
Klemme 1 und 2
PowerFlex 70
Wert = 1
Wert = 1
Wert = 0
Antriebssperren
Param. 214, Bit 2
(1)
Ein Start/Run-Befehl verursacht den Fehler F111 (Hardware-Freigabe).
Offen
Wert = 0
Funktionsbeschreibung Deutsch-11
Funktionsbeschreibung
Safe-Off-Funktion des PowerFlex 40P
Durch die DriveGuard Safe-Off-Option fr PowerFlex 40P (siehe
Abbildung 8) wird die Verbindung der IGBT-Treiberkarten zum
FU-Mikrocontroller unterbrochen. Bei Verwendung in Verbindung mit
einem zweiten Sicherheitskanal (dem Freigabeeingang) erfllt das
System die Anforderungen nach EN 954-1, Kategorie 3, fr sicheres
Ausschalten und Schutz vor versehentlichem Neustart.
Bei normalen Antriebsbedingungen sind das Safe-Off-Relais und der
Freigabeeingang stromfhrend und der FU ist betriebsfhig. Wird einer
dieser Eingnge stromlos, wird der Gate-Regelkreis deaktiviert. Zur
Erfllung der Betriebsanforderungen nach EN 954-1, Kategorie 3,
mssen beide Kanle stromlos sein. Die folgenden Beispiele erlutern
dieses Prinzip im Detail.
Wichtig:
Die Safe-Off-Option bewirkt lediglich ein Auslaufen bis
zum Stillstand. Wenn das Auslaufen bis zum Stillstand
nicht ausreichend ist, mssen zustzliche
Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden.
Abbildung 8
Safe-Off-Schaltkreis des PowerFlex 40P
Netzeingangsspannung
Frequenzumrichter
PowerFlex 40P
+24 V DC
Stopp
Start
Gate-Steuerung vom
Mikrocontroller
Safe-Off-Option
1
2
Sicherheitskanal
3
4
Gate-Regelkreis
Bezugspan.
Sicherheitskanal
Aktiv
M
Deutsch-12 Funktionsbeschreibung
Safe-Off-Funktion des PowerFlex 70
Durch die PowerFlex 70 Safe-Off-Option (siehe Abbildung 9) wird die
Stromversorgung zu den IGBT-Treiberkarten unterbrochen. Bei
Verwendung in Verbindung mit einem zweiten Sicherheitskanal (dem
Freigabeeingang) erfllt das System die Anforderungen nach EN 954-1,
Kategorie 3, fr sicheres Ausschalten und Schutz vor versehentlichem
Neustart.
Bei normalen Antriebsbedingungen sind das Safe-Off-Relais und der
Freigabeeingang stromfhrend und der Gate-Regelkreis wird mit
Gate-Steuerstrom versorgt. Wird einer dieser Eingnge stromlos, wird
der Gate-Regelkreis deaktiviert. Zur Erfllung der
Betriebsanforderungen nach EN 954-1, Kategorie 3, mssen beide
Kanle stromlos sein. Die folgenden Beispiele erlutern dieses Prinzip
im Detail.
Wichtig:
Die Safe-Off-Option bewirkt lediglich ein Auslaufen bis
zum Stillstand. Wenn das Auslaufen bis zum Stillstand
nicht ausreichend ist, mssen zustzliche
Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden.
Abbildung 9
Safe-Off-Schaltkreis des PowerFlex 70
Netzeingangsspannung
Frequenzumrichter
PowerFlex 70P
+24 V DC
Stopp
Start
Stromversorgung
der Gate-Steuerung
Safe-Off-Option
1
2
Sicherheitskanal
3
4
Gate-Regelkreis
Bezugsp.
Sicherheitskanal
Aktiv
M
Funktionsbeschreibung Deutsch-13
Anschlussbeispiele
Beispiel 1
Safe-Off-Anschluss für Auslaufen bis zum Stillstand, zwei Kanäle
Abbildung 10 Ausschaltkategorie 0 – Auslauf
Netzeingangsspannung
Frequenzumrichter
PowerFlex
+24 V DC
+24 V DC
Gate
GuardMaster
Trojan
Stopp
Stopp
Start
A1 S21 S13
31 13 23 X1
Minotaur
MSR9T
A2 S22 S14
Start
Safe-Off-Option
32 14 24 X2
1
2
3
+24 V DC
Bezugsspannung
4
Bezugsp.
Aktiv
M
Schaltkreisstatus
Die Abbildung zeigt den Schaltkreis mit geschlossener Schutztr; das System
ist fr den normalen FU-Betrieb bereit.
Funktionsprinzip
Dieses System umfasst zwei Kanle fr die berwachung des
Ausschaltkreises und des FU. Durch ffnen der Schutztr schalten die
Eingangskreise (S13–S14 und S21–S22) auf das Sicherheitsrelaissystem der
Minotaur-berwachungseinheit um. Die Ausgangskreise (13–14 und 23–24)
bewirken, dass die Safe-Off-Option und der FU-Freigabeschaltkreis sofort in
den sicheren Zustand (AUS) umschalten und der Motor bis zum Stillstand
ausluft. Zum erneuten Starten des FU muss zuerst das
Minotaur-Sicherheitsrelais rckgesetzt und dann ein gltiger Startbefehl an
den FU ausgegeben werden.
Fehlererkennung
Ein im Minotaur-Sicherheitseingangskreis auftretender Fehler fhrt dazu,
dass das System beim nchsten Betrieb in den sicheren Zustand (AUS)
geschaltet/gesperrt wird. Die Sicherheitsfunktion geht dadurch nicht verloren.
Wenn die Safe-Off-Option nicht ausgeschaltet, d. h. im EIN-Zustand bleibt,
wird der Motor durch den Freigabeeingang gestoppt. Das System kann in
diesem Fall nicht rckgesetzt werden und der Bediener wird auf diesen
Fehlerzustand aufmerksam gemacht.
Deutsch-14 Funktionsbeschreibung
Beispiel 2 Safe-Off-Anschluss für geregeltes Anhalten, zwei Kanäle
Abbildung 11 Ausschaltkategorie 1 – Geregelt
Netzeingangsspannung
GuardMaster
Trojan
Frequenzumrichter
PowerFlex
Gate
+24 V DC
Stopp
+24 V DC
A1
Stopp
S21 S11 S52 S12 S22
37 47 57
13 23
S33 S34
A2 X1 X2 X3 X4 Y39 Y40 38 48 58
14 24
Y2 Y1
Minotaur
MSR138DP
+24 V DC
Bezugsspannung
Start
Start
Safe-Off-Option
1
2
3
4
Bezugssp.
Aktiv
M
Schaltkreisstatus
Die Abbildung zeigt den Schaltkreis mit geschlossener Schutztr; das
System ist fr den normalen FU-Betrieb bereit.
Funktionsprinzip
Dieses System umfasst zwei Kanle fr die berwachung des
Ausschaltkreises und des FU. Durch ffnen der Schutztr schalten die
Eingangskreise (S11–S12 und S21–S22) auf das Sicherheitsrelaissystem der
Minotaur-berwachungseinheit um. Die unmittelbaren Ausgangskreise (13–
14) geben einen Stopp-Befehl an den FU aus und leiten somit eine geregelte
Verlangsamung ein. Nach Ablauf der programmierten Verzgerungszeit
bewirken die zeitlich eingestellten Ausgangskreise (47–48 und 57–58), dass
die Safe-Off-Option und der FU-Freigabeschaltkreis in den sicheren Zustand
(AUS) umschalten. Wenn der Motor noch nicht zum Stillstand gekommen
ist, luft er bis zum Stillstand aus. Zum erneuten Starten des FU muss zuerst
das Minotaur-Sicherheitsrelais rckgesetzt und dann ein gltiger Startbefehl
an den FU ausgegeben werden.
Fehlererkennung
Ein im Minotaur-Sicherheitseingangskreis auftretender Fehler fhrt dazu,
dass das System beim nchsten Betrieb in den sicheren Zustand (AUS)
geschaltet/gesperrt wird. Die Sicherheitsfunktion geht dadurch nicht
verloren.
Wenn die Safe-Off-Option nicht ausschaltet, d. h. im EIN-Zustand bleibt,
wird der Motor durch den Freigabeeingang gestoppt. Das System kann in
diesem Fall nicht rckgesetzt werden und der Bediener wird auf den
Fehlerzustand aufmerksam gemacht.
Zusätzliche Informationen Deutsch-15
Zusätzliche Informationen
Zertifizierung des PowerFlex 40P
Deutsch-16 Zusätzliche Informationen
Zertifizierung des PowerFlex 70 Enhanced Control
Rückseite
Publikation PFLEX-UM003A-DE-P – Juni 2006
Copyright © 2006 Rockwell Automation, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Printed in USA.
Herunterladen