Karussell - WordPress.com

Werbung
Karussell - Als ich fortging 1987
Gruppe „Karussell“
Als ich fortging war die Straße steil,
kehr wieder um.
Nimm an ihrem Kummer teil,
mach sie heil.
Klassiker des „DDR-Rock“
Sänger und Komponist Dirk Michaelis
Dirk Michaelis, geb. 1961 in Karl-Marx-Stadt (heute
Chemnitz)
Als ich fortging war der Asphalt heiß,
kehr wieder um.
Rede ihr aus um jeden Preis,
was sie weiß.
Dieses Lied erreichte 1987 Platz 2 der DDR-Hitparade.
Nichts ist unendlich, so sieh das doch ein.
Ich weiß du willst unendlich sein,
schwach und klein.
Feuer brennt nieder, wenn´s keiner mehr
nährt.
Kenn ja selber, was dir heut´ widerfährt.
Desillusionierung
Als ich fortging waren die Arme leer,
kehr wieder um.
Mach's ihr leichter einmal mehr,
nicht so schwer.
Als ich fortging kam ein Wind so schwach,
warf mich nicht um.
Unter ihrem Tränendach
war ich schwach.
Nichts ist unendlich, so sieh das doch ein.
Ich weiß du willst unendlich sein
schwach und klein.
Nichts ist von Dauer, was keiner recht will.
Auch die Trauer wird dann sein,
schwach und klein.
Motive:
emotionale Bindung, aber keine Hoffnung auf
Verbesserung
indirekte Drohung: „Feuer brennt nieder…“
Kritik:
Doppeldeutigkeit, dieser Text kann auch als Liebeslied
verstanden werden
Kontext:
mehrere Tausend DDR-Bürger verlassen das Land
illegal, ca. 872 Tote an der Grenze – evtl. mehr
(meistens Flüchtige, auch fliehende UdSSR-Soldaten,
auch einige tote DDR-Polizisten)
in den 1980er-Jahren wollen immer mehr Menschen
das Land verlassen, die Regierung verliert
insbesondere ab 1985 (Gorbatschow!) an Legitimität
URL zum Video: https://www.youtube.com/watch?v=qoBFBG03tm0
Interpretationsvorschläge:
Als ich fortging war die Straße steil,
kehr wieder um.
Nimm an ihrem Kummer teil,
mach sie heil.
Monolog: das lyrische Ich will gehen, aber zögert;
Als ich fortging war der Asphalt heiß,
kehr wieder um.
Rede ihr aus um jeden Preis,
was sie weiß.
Monolog: das lyrische Ich will gehen, aber zögert;
Alternative: zurückehren und sie (Frau oder DDR?)
trösten, helfen
Alternative: zurückehren und ihr (Frau oder DDR?)
„ausreden, was sie weiß“ – das bedeutet: „convince
her of the opposite of what she actually knows
herself“
Interpretationsvorschlag: dies bedeutet, aktiv die
Propaganda zu verstärken, obwohl alle – Regierung
und Bürger – wissen, dass es nicht die Wahrheit ist
Nichts ist unendlich, so sieh das doch ein.
Ich weiß du willst unendlich sein
schwach und klein.
Interpretationsvorschlag: Imperativ („sieh das ein“ –
„realise it“) ist eine Drohung, „schwach und klein“ ist
ein Vergleich mit der BRD – entgegen der DDRPropaganda als besseres Deutschland
Alternative Interpretationen in Youtube-Kommentaren zum Video (Link oben).
Bitte selbst eine Meinung bilden.
Herunterladen