This document compiles two base prospectuses with different categories of securities pursuant to Article 22(6) of the Commission Regulation (EC) No. 809/2004 of 29 April 2004 (the Prospectus Regulation): (i) the base prospectus containing non-equity securities within the meaning of No. 4 of Article 22(6) of the Prospectus Regulation (EC) (Non-Equity Securities), and (ii) the base prospectus containing Pfandbriefe – except for Registered Pfandbriefe – as non-equity securities within the meaning of No. 3 of Article 22 (6) of the Prospectus Regulation (together, the Base Prospectus). Base Prospectus 15 December 2010 Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank Ludwigsburg, Federal Republic of Germany as Issuer Euro 4,000,000,000 Debt Issuance Programme (the Programme) Under this Programme, Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank (the Issuer) may from time to time issue notes (including Pfandbriefe as defined below) (the Notes) denominated in any currency (subject always to compliance with all legal and/or regulatory requirements). Application has been made (i) to the Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht of the Federal Republic of Germany in its capacity as competent authority (the Competent Authority) to provide a certificate of approval attesting that the Base Prospectus (as defined herein) has been drawn up in accordance with the German Securities Prospectus Act (Wertpapierprospektgesetz) which implements the Directive 2003/71/EC (the Prospectus Directive) and (ii) to the Stuttgart Stock Exchange for such Notes to be listed on the regulated market (as defined by the Directive 2004/39/EC) of the Stuttgart Stock Exchange. Please note that the approval of the Base Prospectus by the Competent Authority is based on the scrutiny of the completeness of the Base Prospectus including the consistency and the comprehensibility only and is restricted to securities within the scope of the Prospectus Directive. Registered Pfandbriefe under German Law, as they do not qualify as securities under Article 2 no. 1 of the German Securities Prospectus Act, have been included as additional information only and for the purpose of describing the Programme. Therefore, this document cannot be construed as a prospectus for Registered Pfandbriefe. Pursuant to Article 8f para. 2 no. 7d) of the German Sales Prospectus Act, registered bonds issued by credit institutions and thus Registered Pfandbriefe are exempted from the prospectus requirements under the German Sales Prospectus Act. Notes issued under the Programme may be admitted to trading on an alternative stock exchange or may not be admitted to trading at all. This Base Prospectus replaces and supersedes any previous base prospectuses, information memoranda or supplements thereto relating to the Programme. Arranger Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank The Base Prospectus has been filed with the Competent Authority and has been published on the website of the Issuer (www.wuestenrot.de). This Base Prospectus is valid for a period of 12 months from the date of its publication. TABLE OF CONTENTS Page 1 SUMMARY .....................................................................................................................................5 1.1 SUMMARY OF RISK FACTORS .........................................................................................5 1.2 SUMMARY OF THE DESCRIPTION OF THE ISSUER ......................................................9 1.3 SUMMARY OF THE DESCRIPTION OF THE NOTES .................................................... 14 1.4 SUMMARY OF THE DESCRIPTION OF THE PROGRAMME ........................................ 18 2 DEUTSCHE ÜBERSETZUNG DER ZUSAMMENFASSUNG .................................................... 20 2.1 ZUSAMMENFASSUNG DER RISIKOFAKTOREN .......................................................... 20 2.2 ZUSAMMENFASSUNG DER BESCHREIBUNG DER EMITTENTIN .............................. 25 2.3 ZUSAMMENFASSUNG DER BESCHREIBUNG DER SCHULDVERSCHREIBUNGEN 31 2.4 ZUSAMMENFASSUNG DER BESCHREIBUNG DES PROGRAMMS............................ 36 3 RISK FACTORS.......................................................................................................................... 37 3.1 RISKS RELATING TO THE ISSUER ............................................................................... 39 3.2 RISKS RELATING TO THE NOTES ................................................................................ 41 4 WÜSTENROT BANK AKTIENGESELLSCHAFT PFANDBRIEFBANK...................................... 45 4.1 STATUTORY AUDITORS................................................................................................. 45 4.2 INFORMATION ABOUT THE ISSUER............................................................................. 45 4.3 BUSINESS OVERVIEW ................................................................................................... 45 4.4 ORGANISATIONAL STRUCTURE................................................................................... 46 4.5 TREND INFORMATION ................................................................................................... 46 4.6 ADMINISTRATIVE, MANAGEMENT AND SUPERVISORY BODIES ............................. 46 4.7 MAJOR SHAREHOLDERS............................................................................................... 49 4.8 HISTORICAL FINANCIAL INFORMATION ...................................................................... 49 4.9 MATERIAL CONTRACTS................................................................................................. 51 5 TERMS AND CONDITIONS OF THE NOTES (ENGLISH LANGUAGE VERSION) .................. 52 PART I – BASIC TERMS....................................................................................................................... 53 A. TERMS AND CONDITIONS OF NOTES IN BEARER FORM (OTHER THAN PFANDBRIEFE) .......................................................................................................................... 53 B. TERMS AND CONDITIONS OF PFANDBRIEFE IN BEARER FORM .................................. 71 C. TERMS AND CONDITIONS OF JUMBO-PFANDBRIEFE..................................................... 84 PART II – SUPPLEMENTS TO THE BASIC TERMS ........................................................................... 90 A. PFANDBRIEFE IN REGISTERED FORM.............................................................................. 90 B. DEFINITIVE NOTES IN BEARER FORM .............................................................................. 94 6 DEUTSCHE FASSUNG DER EMISSIONSBEDINGUNGEN ................................................... 100 TEIL I – GRUNDBEDINGUNGEN....................................................................................................... 101 A. EMISSIONSBEDINGUNGEN FÜR INHABERSCHULDVERSCHREIBUNGEN (AUSGENOMMEN PFANDBRIEFE)......................................................................................... 101 B. EMISSIONSBEDINGUNGEN FÜR AUF DEN INHABER LAUTENDE PFANDBRIEFE...... 122 C. EMISSIONSBEDINGUNGEN FÜR JUMBO-PFANDBRIEFE .............................................. 137 TEIL II – ZUSÄTZE ZU DEN GRUNDBEDINGUNGEN...................................................................... 144 A. NAMENSPFANDBRIEFE ..................................................................................................... 144 B. AUF DEN INHABER LAUTENDE EINZELURKUNDEN....................................................... 149 7 FORM OF FINAL TERMS (MUSTER – ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN)............................... 156 PART I – GENERAL INFORMATION TEIL I – ALLGEMEINE INFORMATIONEN .............................................................................. 158 2 PART II – INFORMATION RELATED TO SPECIFIC ARTICLES OF TERMS AND CONDITIONS TEIL II – INFORMATIONEN IN BEZUG AUF EINZELNE ARTIKEL DER EMISSIONSBEDINGUNGEN ................................................................................................... 160 PART III – OTHER INFORMATION TEIL III – WEITERE INFORMATIONEN ................................................................................... 171 PART IV - TERMS AND CONDITIONS OF THE OFFER TEIL IV - BEDINGUNGEN UND VORAUSSETZUNGEN FÜR DAS ANGEBOT ..................... 174 PART V - ADMISSION TO TRADING AND DEALING AGREEMENTS TEIL V - ZULASSUNG ZUM HANDEL UND HANDELSREGELN............................................ 176 8 GERMAN PFANDBRIEFE AND THE GERMAN MORTGAGE BANKING SECTOR............... 178 9 SUBSCRIPTION AND SALE .................................................................................................... 183 10 TAXATION ................................................................................................................................ 187 11 GENERAL DESCRIPTION OF THE PROGRAMME ................................................................ 191 ANNEX I ............................................................................................................................................... F-1 ANNUAL FINANCIAL STATEMENTS OF WÜSTENROT BANK AG PFANDBRIEFBANK FOR THE FINANCIAL YEAR ENDED 31 DECEMBER 2008.................................................... F-2 AUDITOR'S REPORT ON THE ANNUAL FINANCIAL STATEMENTS FOR THE FINANCIAL YEAR ENDED 31 DECEMBER 2008 .................................................................. F-32 CASH-FLOW STATEMENT FOR THE FINANCIAL YEAR ENDED 31 DECEMBER 2008.... F-34 AUDITOR'S REPORT ON THE CASH-FLOW STATEMENT FOR THE FINANCIAL YEAR ENDED 31 DECEMBER 2008 ................................................................................................. F-36 ANNEX II ............................................................................................................................................ F-37 ANNUAL FINANCIAL STATEMENTS OF WÜSTENROT BANK AG PFANDBRIEFBANK FOR THE FINANCIAL YEAR ENDED 31 DECEMBER 2009.................................................. F-38 AUDITOR'S REPORT ON THE ANNUAL FINANCIAL STATEMENTS FOR THE FINANCIAL YEAR ENDED 31 DECEMBER 2009 .................................................................. F-71 CASH-FLOW STATEMENT FOR THE FINANCIAL YEAR ENDED 31 DECEMBER 2009.... F-73 AUDITOR'S REPORT ON THE CASH-FLOW STATEMENT FOR THE FINANCIAL YEAR ENDED 31 DECEMBER 2009 ................................................................................................. F-75 ANNEX III ........................................................................................................................................... F-76 CONDENSED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS FOR THE FIRST HALF OF THE FINANCIAL YEAR 2010 ENDED 30 JUNE 2010 .................................................................... F-77 REVIEW REPORT ON THE CONDENSED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS FOR THE FIRST HALF OF THE FINANCIAL YEAR ENDED 30 JUNE 2010......................... F-91 ANNEX IV ........................................................................................................................................... F-92 JAHRESABSCHLUSS DER WÜSTENROT BANK AG PFANDBRIEFBANK FÜR DAS GESCHÄFTSJAHR 2008 ........................................................................................ F-93 BESTÄTIGUNGSVERMERK ZUM JAHRESABSCHLUSS DER WÜSTENROT BANK AG PFANDBRIEFBANK FÜR DAS GESCHÄFTSJAHR 2008 .................................................... F-124 BESTÄTIGUNGSVERMERK ZUR CASH-FLOW BERECHNUNG FÜR DAS GESCHÄFTSJAHR 2008 .............................................................................................. F-126 ANNEX V .......................................................................................................................................... F-127 JAHRESABSCHLUSS DER WÜSTENROT BANK AG PFANDBRIEFBANK FÜR DAS GESCHÄFTSJAHR 2009 ...................................................................................... F-128 BESTÄTIGUNGSVERMERK ZUM JAHRESABSCHLUSS DER WÜSTENROT BANK AG PFANDBRIEFBANK FÜR DAS GESCHÄFTSJAHR 2009 .................................................... F-161 BESTÄTIGUNGSVERMERK ZUR CASH-FLOW BERECHNUNG FÜR DAS GESCHÄFTSJAHR 2009 .............................................................................................. F-163 3 ANNEX VI ......................................................................................................................................... F-164 HALBJAHRESBERICHT DER WÜSTENROT BANK AG PFANDBRIEFBANK ZUM 30. JUNI 2010................................................................................................................ F-165 SIGNATURE PAGE ...................................................................................................................U-1 4 1 SUMMARY The following constitutes a summary (the Summary) of the essential characteristics and risks associated with the Issuer and the Notes (including Pfandbriefe) to be issued under the Programme. This Summary should be read as an introduction to this Base Prospectus. Any decision by an investor to invest in the Notes (including Pfandbriefe) should be based on consideration of this Base Prospectus as a whole, including the supplements thereto and the relevant Final Terms. Where a claim relating to the information contained in this Base Prospectus, any supplement thereto and the relevant Final Terms is brought before a court, the plaintiff investor might, under the national legislation of the Contracting States of the European Economic Area, have to bear the costs of translating the Base Prospectus, any supplement thereto and the relevant Final Terms before the legal proceedings are initiated. The Issuer, who has assumed responsibility for this Summary including any translation thereof, can be held liable, but only if the Summary is misleading, inaccurate or inconsistent when read together with the other parts of this Base Prospectus. The following Summary is taken from and qualified in its entirety by the remainder of this Base Prospectus and, in relation to a particular Series of Notes, the relevant Final Terms. 1.1 SUMMARY OF RISK FACTORS SUMMARY OF RISKS RELATING TO THE ISSUER Like other market participants, the Issuer is exposed to risks in connection with its business activities, the realisation of which might, in a worst case scenario, lead to the Issuer’s inability to fulfil its obligations under the Notes (including Pfandbriefe) issued under the Programme at all or in due time and cause the investor to lose its investment in whole or in part. The following is a disclosure of the material risk factors relating to the Issuer which are associated with an investment in Notes (including Pfandbriefe) issued under the Programme. Credit Risk Credit risks are risks from bad debts or from the deterioration of customers’ credit rating. Credit risks can be subdivided further into counterparty default risks, including the counterparty risks and the country risks, and credit rating risks. Investment Risks To achieve their corporate goals, the Issuer and its subsidiaries make investments in other enterprises. This involves the entering into investment risks, i. e. the risk of potential (value) losses from (i) the provision of equity or equity-type funding (e. g. silent partnerships) or payment of a purchase price, such as non-payment of dividends, partial write-downs, losses realised on sales or a reduction in hidden reserves, (ii) liability obligations (e. g. from letters of comfort or loss transfers resulting from profit and loss transfer agreements), or (iii) from capital contribution commitments. Any realisation of investment risks would negatively affect the assets, earnings and financial position of the Issuer. Market Price Risk The term market price risk describes potential losses due to adverse changes in market prices or pricerelated parameters with respect to securities, loans, derivative instruments or foreign currencies, differentiating between interest and currency risks. Interest risks arise from timing differences in the refinancing of assets or any other mismatched terms. Currency risks are created when payment obligations 5 in one or several foreign currencies are not matched by corresponding claims. Liquidity Risk The liquidity risk comprises the short-term liquidity risk which is the risk of insufficient liquidity for the performance of day-to-day payment obligations, the structural liquidity risk which arises from an imbalance in the medium and long-term liquidity structure and the market liquidity risk which is the risk of insufficient liquidity of pertinent financial instruments, with the consequence that positions can be closed out only, if at all, at disproportionately high cost. Operational Risks Operational risks mainly result from inadequate or failed internal processes and systems, human failure or from external events. Legal risks are also part of the operational risk. Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank employs uniform procedures to control and monitor its risks across its business areas. The objective is to optimise the Bank’s risk/return profile for all of the various types of risk. All risks are identified, measured, aggregated and controlled in the process based on a framework of risk principles, as well as corresponding organisational structures and processes. However, there can be no assurance that Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank procedures for identifying, analyzing, assessing, controlling and monitoring the risks will prove sufficient and adequate in the future. Capital Adequacy (Solvability and Risk Bearing Capacity) In line with regulatory requirements and under rating aspects, the Issuer is required to maintain sufficient own funds at any time in order to cover potential losses resulting from the realisation of risks. Pursuant to regulatory definition currently in force, own funds are composed of liable capital – being the sum of core capital and supplementary capital – plus regulatory Tier III capital. Core capital consists essentially of subscribed capital plus reserves and capital contributions from silent partners. Supplementary capital includes participation rights capital (Genussrechtskapital) and long-term subordinated liabilities. Regulatory Tier III capital includes short-term subordinated liabilities. There is a risk that the regulatory requirements concerning own funds, in particular in relation to the required amount of own funds and the definition of the instruments qualifying as components of own funds, may be narrowed in the course of political and legislative initiatives on international, European and national level. This could entail that existing components of the Issuer’s own funds may no longer be recognised as own funds and would have to be replaced. Generally, the risk exists that the Issuer may not be in a position to obtain such own funds as might become required or to obtain such funds only at higher cost. This could negatively affect the Issuer’s business prospects as well as its 6 earnings, financial and liquidity position. Financial and Economic Extending National Deficits Crisis, Other Risks The global financial market crisis initially triggered by an increase of defaults in U.S. subprime mortgages in 2007 and the subsequent global economic slowdown have led to a number of bank bankruptcies and substantial losses suffered by the financial industry. The general financial market recovery is not yet sustainable. The centre of the crisis has shifted to real economy, from where it has effects back on the financial industry predominantly in the form of increased credit risks. Moreover, an extensive range of measures adopted by governments and central banks worldwide in order to prop up demand and stabilise financial markets have lead to a considerable extension of national deficits. A crisis of confidence on the financial markets, combined with sluggish economic recovery in the industrial nations, and an insolvency of individual states would have material adverse effects on the earnings, asset, liquidity and financial position of the Issuer. Other risks comprise business and strategic risk together with reputational, tax and real estate risk. Furthermore, it should be taken into account that the Issuer might stop its lending activities if a particular market becomes too risky due to overall market developments. As a bank offering capital markets products and active in public finance, Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank activities involve credit spread risks. The risk profile of Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank includes also liquidity risk, market risk and business risk. SUMMARY OF RISKS RELATING TO THE NOTES Independent Review and Advice A potential investor should not invest in Notes which are complex financial instruments unless it has the expertise (either alone or with a financial adviser) to evaluate how the Notes will perform under changing conditions, the resulting effects on the value of the Notes and the impact this investment will have on the potential investor’s overall investment portfolio. Liquidity Risk There can be no assurance that a liquid secondary market for the Notes will develop or, if it does develop, that it will continue. In an illiquid market, an investor might not be able to sell his Notes at any time at fair market prices. The possibility to sell the Notes might additionally be restricted by country specific reasons. Market Price Risk The holder of Notes is exposed to the risk of an unfavourable development of market prices of its Notes which materialises if the holder sells the Notes prior to the final maturity of such Notes. 7 Currency Risk A holder of a Note denominated in a foreign currency is exposed to the risk of changes in currency exchange rates which may affect the yield and/or the redemption amount of such Notes. Risk of Early Redemption If the Issuer has the right to redeem the Notes prior to maturity, a holder of such Notes is exposed to the risk that due to early redemption his investment will have a lower than expected yield. Subordinated Notes of the Issuer The obligations of the Issuer in case of Subordinated Notes constitute unsecured and subordinated obligations. In the event of the liquidation, insolvency, composition or other proceedings for the avoidance of insolvency of, or against, the Issuer, such obligations will be subordinated to the claims of all unsubordinated creditors of the Issuer so that in any such event no amounts will be payable under such obligations until the claims of all unsubordinated creditors of the relevant Issuer will have been satisfied in full. Taxation Potential purchasers and sellers of the Notes should be aware that they may be required to pay taxes or other documentary charges or duties in accordance with the laws and practices of the country where the Notes are transferred or other jurisdictions. Legality of Purchase Potential purchasers of the Notes should be aware that the acquisition of the Notes might be subject to legal restrictions potentially affecting the validity of the purchase. Neither the Issuer, institutions for the purpose of underwriting Notes as dealers under the Programme (Dealers), if any, nor any of their respective affiliates has or assumes responsibility for the lawfulness of the acquisition of the Notes by a prospective purchaser of the Notes, whether under the laws of the jurisdiction of its incorporation or the jurisdiction in which it operates (if different). Change of Law The Terms and Conditions of the Notes are based on German law in effect as at the date of this Base Prospectus. No assurance can be given as to the impact of any possible judicial decision or change to German law or administrative practice after the date of this Base Prospectus. Fixed Rate Notes A holder of a Fixed Rate Note is exposed to the risk that the price of such Note falls as a result of changes in the market interest rate. Floating Rate Notes A holder of a Floating Rate Note is exposed to the risk of fluctuating interest rate levels and uncertain interest income. Fluctuating interest rate levels make it impossible to determine the yield of Floating Rate Notes in advance. Zero Coupon Notes A holder of a Zero Coupon Note is exposed to the risk that the price of such Note falls as a result of changes in the market interest rate. Prices of Zero Coupon 8 Notes are more volatile than prices of Fixed Rate Notes and are likely to respond to a greater degree to market interest rate changes than interest bearing notes with a similar maturity. Index Linked Notes 1.2 An investment in Index Linked Notes entails significant risks that are not associated with similar investments in a conventional fixed-rate debt security. If the interest rate of such an Index Linked Note is so indexed, it may result in an interest rate that is less than that payable on a conventional fixed-rate debt security issued at the same time, including the possibility that no interest will be paid, and if the principal amount of such an Index Linked Note is so indexed, the principal amount payable at maturity may be less than the original purchase price of such Index Linked Note if allowed pursuant to the terms of such Index Linked Note, including the possibility that no redemption amount will be paid (risk of total loss). Investors should be aware that the market price of Index Linked Notes may be very volatile (depending on the volatility of the relevant index, other factor or formula). Neither the current nor the historical value of the relevant index, other factor and/or formula should be taken as an indication of future performance of such index, other factor and/or formula. SUMMARY OF THE DESCRIPTION OF THE ISSUER Statutory Auditors For the financial years ended 31 December 2008 and 31 December 2009, the independent auditor of the Issuer was PricewaterhouseCoopers Aktiengesellschaft Wirtschaftsprüfungsgesellschaft, Friedrichstrasse 14, 70174 Stuttgart, Federal Republic of Germany. Information about the Issuer The Issuer acts under its legal name Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank and under its commercial name wüstenrot partner der württembergischen. The Issuer was incorporated under the laws of the Federal Republic of Germany under its legal name Wüstenrot Hypothekenbank AG on 12 October 1994 and registered in the commercial register (Handelsregister) of Ludwigsburg on 14 April 1995 under No. HRB 4567. In 2005 Wüstenrot Bank AG was merged with Wüstenrot Hypothekenbank Aktiengesellschaft, whereby Wüstenrot Hypothekenbank AG was the receiving company. The extraordinary shareholders´ meeting of the Issuer resolved on 5 July 2005 to merge and to change the legal name of the Issuer into Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank. The change became effective with the registration in the commercial register (Handelsregister) on 6 September 2005. Due to the restructuring of the commercial register the Issuer is now registered with the commercial register of the Local Court of Stuttgart 9 under No. HRB 204567. There is a dependency and profit and loss pooling agreement in place between the Issuer and its only shareholder Wüstenrot & Württembergische AG in accordance with sec. 291 German Stock Companies Act (Aktiengesetz - AktG). Furthermore, the Issuer is a unit entity of the tax group of Wüstenrot & Württembergische AG. The head office of the Issuer is located at Hohenzollernstraße 46, 71638 Ludwigsburg, Federal Republic of Germany. Its telephone number is +49 7141 16-0. Business Overview The principal activities of the Issuer are carrying out banking business as defined in sec. 1 German Banking Act (Kreditwesengesetz - KWG), with exception of Investment Business and the e-Money Business (sec. 1 subsection 1 sentence 2 Nr. 11 KWG). The Issuer’s business relating to Pfandbriefe is limited to Mortgage Pfandbriefe (Hypothekenpfandbriefe) and Public Sector Pfandbriefe (öffentliche Pfandbriefe). The Issuer does business in the German market with a near-exclusive focus on Retail Business. Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank offers products to private customers regarding residential property financing, current accounts and services relating to securities. The majority of the Issuer’s customers are resident in Germany. The Issuer also provides services relating to securities to affiliated companies. All transactions with affiliated companies are subject to common market conditions. The Issuer’s Retail Business is marketed by 6,000 sales representatives working for W&W Group (as defined below). Furthermore, customers are acquired on behalf of the Issuer by 1,000 Service Centres of Wüstenrot Bausparkasse AG and 2,000 branches of Württembergische Versicherung AG. Therefore, Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank does not have its own network of branches. The Issuer refinances itself by means of Mortgage Pfandbriefe (Hypothekenpfandbriefe), deposit business and loans from other financial institutions or institutional investors. Organisational Structure Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank is 100% owned by Wüstenrot & Württembergische AG, which is the parent company of W&W Group (W&W Group), a financial conglomerate (Finanzkonglomerat) as in sec. 104 k German Insurance Regulatory Act (Versicherungsaufsichtsgesetz - VAG). Wüstenrot & Württembergische AG is the superior company in the financial conglomerate. The product range of W&W 10 Group comprises Banking and Building and Loan Association (Bausparkasse) Business, Asset Management and Insurance Business. Trend Information There has been no material adverse change in the prospects of the Issuer since the date of its last published audited financial statements for the year ended 31 December 2009. The wordwide financial crisis and the turbulences within the European Union are still a difficult environment. The weakness among the European countries effected by the changes in the international capital markets is also still a challenge for the issuer. The Mortgage Pfandbrief (Hypothekenpfandbrief), however, has proven to be crisis-proof and secured a continued access to the capital markets. The Issuer has not invested in Asset Backed Securities. Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank assumes that the inclusion of residential property into the private retirement provisions (“Wohnriester”) will have a positive effect on the residential property financing market. The Issuer further expects a higher demand for modernization and development of buildings in order to decrease energy use. Management and Supervisory bodies Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank’s governing bodies are the board of managing directors, the supervisory board and the shareholders meeting (Hauptversammlung). Board of Managing Directors The board of managing directors currently consists of two members. Supervisory Board Pursuant to the articles of association, the supervisory board consists of nine members, elected by the shareholders meeting. Chairman of the supervisory board Dr. Alexander Erdland. Address of the Board of Managing Directors Hohenzollernstraße 46, 71638 Ludwigsburg, Federal Republic of Germany. Address of the Supervisory Board Gutenbergstraße 30, Republic of Germany. Shareholder’s Meeting The ordinary Shareholder’s Meeting is convened by the board of managing directors or by the supervisory board. Conflict of Interests No potential conflicts of interests exist between any duties to Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank of the members of the board of managing directors and the supervisory board and their private interests and/or their other duties. Major Shareholders The Issuer is wholly Württembergische AG. 70176 owned Stuttgart, by Federal Wüstenrot & 11 Historical Financial Information The following table sets out in summary form the balance sheet of Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank pursuant to the German Commercial Code (Handelsgesetzbuch - HGB), which has been extracted from the audited individual annual financial statements of Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank for the financial years ended 31 December 2008 and 2009 and from the reviewed condensed interim financial statements for the first half year 2010 as of 30 June 2010 respectively. 12 Assets in Mio € 2009 2008 30 June 2010 Liabilities in Mio € 2009 2008 30 June 2010 Claims on banks 524 964 916 Liabilities to banks 4,860 2,931 4,932 Claims on customers 9,555 10,076 9,442 Liabilities to customers 8,450 7,556 8,479 Bonds and other fixed income securities 5,113 2,138 4,784 Certified Liabilities 1,343 2,127 1,503 110 151 172 131 111 384 75 80 72 103 103 89 320 320 320 15,302 13,289 15,526 All other assets1 Subordinate Liabilities Profit Participation certificates All other Liabilities 2 Capital and reserves Balance-sheet total 15,302 13,289 15,526 Balance-sheet total The following table sets out in summary form the income statement of Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank pursuant to the German Commercial Code, which has been extracted from the audited individual annual financial statements of Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank for the financial years ended 31 December 2008 and 2009 and from the reviewed condensed interim financial statements for the first half year 2010 as of 30 June 2010. In Mio € Interest Income Interest Expense Net Interest Income Net Commission income3 Net Interest and Commission Income General administrative expenses a.) Personnel expenses b.) Other administrative expenses c.) Amortisation of intangible and tangible assets Administrative Expenses Risk Provisioning Balance of other operating revenue/expenses4 2009 2008 30 June 2010 30 June 2009 605.3 - 495.8 109.5 - 5.7 103.8 - 18.8 - 64.2 - 0.2 - 83.2 - 18.4 8.6 687.3 - 573.3 114.0 - 7.5 106.5 - 22.8 - 67.8 - 0.1 - 90.7 - 26.8 13.1 280.4 - 230.8 49.6 - 0.8 48.8 - 9.5 - 33.1 - 0.1 - 42.7 - 1.2 1.2 307.2 - 244.2 63.0 - 2.3 60.7 - 10.1 - 34.1 - 0.1 - 44.3 - 11.8 3.0 1 Consisting of cash reserve, equities and other non-fixed-income securities, equity investments, investments in affiliated companies, trust assets, intangible fixed assets, tangible fixed assets, other assets, and prepaid expenses. Consisting of trust liabilities, other liabilities, deferred income, provisions, and fund for general banking risks. 3 Fee and commission income less fee and commission expenses. 4 Other operating income less other operating expenses. 2 13 1.3 Auditing of Historical Financial Information The auditors of the Issuer have issued unqualified auditor's reports in respect of each annual financial statement for the two financial years ended 31 December 2008 and 31 December 2009. Interim and other Financial Information The Issuer has published condensed interim financial statements for the first half year 2010 as of 30 June 2010 which are part of the half yearly financial report as stipulated in sec. 37w German Securities Trading Act (Wertpapierhandelsgesetz - WpHG). The auditor has reviewed the condensed interim financial statements and has issued a review report. Legal and Arbitration Proceedings The Issuer is not involved in any legal proceedings or arbitration proceedings that could significantly effect its economic situation. Significant Change in the Issuer’s Financial Position There has been no significant change in the financial position of the group which has occurred since the end of the last financial period for which interim financial information has been published. Material Contracts There is a dependency and profit and loss pooling agreement in place between the Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank and its sole shareholder, the Wüstenrot & Württembergische Aktiengesellschaft, since 2005. SUMMARY OF THE DESCRIPTION OF THE NOTES Currencies Subject to any applicable legal or regulatory restrictions and requirements of relevant central banks, Notes may be issued in Euro or any other currency as indicated in the relevant Final Terms. Denominations of Notes Notes will be issued in such denominations as indicated in the relevant Final Terms save that the minimum denomination of the Notes will be such as may be allowed or required from time to time by the relevant central bank (or equivalent body) or any laws or regulations applicable to the relevant specified currency. Pfandbriefe The Issuer may issue Pfandbriefe as Mortgage Pfandbriefe (Hypothekenpfandbriefe) or Public Sector Pfandbriefe (Öffentliche Pfandbriefe). Mortgage and Public Sector Pfandbriefe constitute recourse obligations of the Issuer. They are secured or covered by separate pools of mortgage loans (in the case of Mortgage Pfandbriefe (Hypothekenpfandbriefe)) or public sector loans (in the case of Public Sector Pfandbriefe (Öffentliche Pfandbriefe)). Pfandbriefe can be issued under this Programme in the form of Jumbo-Pfandbriefe. Jumbo-Pfandbriefe are fixed-rate Pfandbriefe with a minimum principal 14 amount of Euro 1 billion (or the equivalent thereof in another currency), supported by a commitment of at least five market-makers to quote continuous two-way prices during normal trading hours as long as there is sufficient liquidity in the particular Jumbo-Pfandbrief. Maturities Such maturities as may be indicated in the relevant Final Terms, subject to such minimum or maximum maturities as may be allowed or required from time to time by the relevant central bank (or equivalent body) or any laws or regulations applicable to the Issuer or the relevant specified currency. Distribution Subject to certain restrictions, Notes may be distributed by way of public or private placements and, in each case, on a syndicated or non-syndicated basis. The method of distribution of each Tranche will be stated in the relevant Final Terms. Issue Price Notes may be issued at an issue price which is at par or at a discount to, or premium over, par. Form of Notes Notes other than Pfandbriefe may be issued in bearer form only. Pfandbriefe may be issued in bearer or registered form. Notes to which U.S. Treasury Regulation 1.163-5(c) (2) (i) (C) (the TEFRA C Rules) applies (TEFRA C Notes) will be represented either initially by a temporary global Note in bearer form, without interest coupons, in an initial principal amount equal to the aggregate principal amount of such Notes (Temporary Global Note) or permanently by a permanent global Note in bearer form, without interest coupons, in a principal amount equal to the aggregate principal amount of such Notes (Permanent Global Note). Any Temporary Global Note will be exchanged for either definitive Notes in bearer form (Definitive Notes) or in part for Definitive Notes and in the other part for one or more collective global Notes in bearer form (Collective Global Notes). Notes to which U.S. Treasury Regulation 1.163-5(c) (2) (i) (D) (the TEFRA D Rules) applies (TEFRA D Notes) will always be represented initially by a Temporary Global Note which will be exchanged for either Notes represented by one or more Permanent Global Note(s) or Definitive Notes or in part for Definitive Notes and in the other part for one or more Collective Global Notes, in each case not earlier than 40 days and not later than 180 days after the completion of distribution of the Notes comprising the relevant Tranche upon certification of non U.S.beneficial ownership in the form available from time to time at the specified office of the Fiscal Agent. Notes in bearer form to which neither the TEFRA C Rules nor the TEFRA D Rules apply will be represented either initially by a Temporary Global Note or permanently by a Permanent Global Note. 15 Any Temporary Global Note will be exchanged for either Definitive Notes or in part for Definitive Notes and in the other part for one or more Collective Global Notes. Permanent Global Notes will not be exchanged for Definitive Notes or Collective Global Notes. Notes in definitive form and interest coupons will not be issued. Fixed Rate Notes Fixed Rate Notes bear a fixed income throughout the entire term of the Notes. Fixed interest will be payable on such basis as specified in the relevant Final Terms. Floating Rate Notes Floating Rate Notes will bear interest on the same basis as the floating rate under a notional interest rate swap-transaction in the relevant specified currency governed by an agreement incorporating either the 2000 ISDA Definitions or the 2006 ISDA Definitions (each as published by the International Swaps and Derivatives Association, Inc., and each as amended and updated as at the date on which the first tranche of the Notes of the relevant Series is issued), on the basis of a reference rate appearing on the agreed screen page of a commercial quotation service, or as indicated in the relevant Final Terms. The margin relating to such floating rate will be set out in the relevant Final Terms for each Series of Floating Rate Notes. Interest periods for Floating Rate Notes will be one, two, three, six or twelve months or such other period(s) as may be indicated in the relevant Final Terms. Index Linked Notes Payments of principal in respect of Index Linked Redemption Amount Notes or of interest in respect of Index Linked Interest Notes (together Index Linked Notes) will be calculated by reference to such index, other factor and/or formula as indicated in the relevant Final Terms. Each issue of Index Linked Notes will be made in compliance with all applicable legal and/or regulatory requirements. Other Provisions in Relation to Floating Rate Notes and Index Linked Interest Notes Floating Rate Notes and Index Linked Interest Notes may also have a maximum interest rate, a minimum interest rate or both. Interest on Index Floating Rate Notes and Index Linked Interest Notes in respect of each Interest period, as selected prior to issue by the Issuer, will be payable on such Interest Payment Dates specified in, or determined pursuant to, the relevant Final Terms and will be calculated as indicated in the relevant Final Terms. Zero Coupon Notes Zero Coupon Notes will be offered and sold at a discount to their principal amount and will not bear interest other than in the case of late payment. 16 Redemption The relevant Final Terms will indicate either that the Notes cannot be redeemed prior to their stated maturity (except for taxation reasons, or, in the case of Senior Notes (as defined herein) only, upon the occurrence of an event of default) or that the Notes will be redeemable at the option of the Issuer and/or the Holders upon giving notice within the notice period (if any) indicated in the relevant Final Terms to the Holders or the Issuer, as the case may be, on a date or dates specified prior to such stated maturity and at a price or prices and on such terms as indicated in the relevant Final Terms. Any Notes, the proceeds of which are to be accepted by the Issuer in the United Kingdom, which must be redeemed before the first anniversary of the date of their issue, shall (a) have a redemption value of not less than GBP 100,000 (or an amount of equivalent value denominated wholly or partly in a currency other than Sterling), and (b) provide that no part of any such Note may be transferred unless the redemption value of that part is not less than GBP 100,000 (or such an equivalent amount). Pfandbriefe and Notes, for which the Issuer is not obliged to compensate any withholding tax will not in any event be capable of being redeemed prior to their stated maturity for taxation reasons or at the option of their Holders. Early Redemption for Taxation Reasons Early redemption for taxation reasons will be permitted as provided in § 5 of the Terms and Conditions of the Notes. Status of the Notes The Senior Notes (the Senior Notes) will constitute unsecured and unsubordinated obligations of the Issuer ranking pari passu among themselves and pari passu with all other unsecured and unsubordinated obligations of the Issuer. The Pfandbriefe will constitute unsubordinated obligations ranking pari passu among themselves and (i) in the case of Public Sector Pfandbriefe (Öffentliche Pfandbriefe) at least pari passu with all other obligations of the Issuer under Public Sector Pfandbriefe (Öffentliche Pfandbriefe) and (ii) in the case of Mortgage Pfandbriefe (Hypothekenpfandbriefe) at least pari passu with all other obligations of the Issuer under Mortgage Pfandbriefe (Hypothekenpfandbriefe). Pfandbriefe are covered, however, by separate pools of public sector loans (in the case of Public Sector Pfandbriefe (Öffentliche Pfandbriefe)) or mortgage loans (in the case of Mortgage Pfandbriefe (Hypothekenpfandbriefe)). The Subordinated Notes (the Subordinated Notes) will constitute unsecured and subordinated obligations of the Issuer ranking pari passu among themselves and at least pari passu with all other subordinated 17 obligations of the Issuer. In the event of the liquidation or bankruptcy of the Issuer, such obligations will be subordinated to the claims of all unsubordinated creditors of the Issuer No Negative Pledge The Terms and Conditions of the Notes will not provide for a negative pledge. Events of Default The Senior Notes will provide for events of default entitling Holders to demand immediate redemption of the Notes as set out in § 9 of the Terms and Conditions of the Notes. The Subordinated Notes will not provide for any event of default entitling Holders to demand immediate redemption of the Notes. Pfandbriefe will not provide for any event of default entitling Holders to demand immediate redemption of the Notes. No Cross Default The Terms and Conditions of the Notes will not provide for a cross-default. Governing Law German law Jurisdiction Non-exclusive place of jurisdiction for any legal proceedings arising under the Notes is Stuttgart. This place of jurisdiction is exclusive if the proceedings are brought by merchants (Kaufleute), legal persons under public law (juristische Personen des öffentlichen Rechts), special funds under public law (öffentlich-rechtliche Sondervermögen) and persons not subject to the general jurisdiction of the courts of the Federal Republic of Germany (Personen ohne allgemeinen Gerichtsstand in der Bundesrepublik Deutschland). 1.4 SUMMARY OF THE DESCRIPTION OF THE PROGRAMME Arranger and Dealer Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank, unless otherwise specified in the Final Terms Fiscal and Paying Agent Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank, unless otherwise specified in the Final Terms Initial Programme Amount The maximum aggregate principal amount of Notes outstanding at any one time under the Programme will not exceed Euro 4,000,000,000 (and for this purpose, any Notes denominated in another currency shall be translated into Euros at the date of the agreement in accordance with the Dealer Agreement). The Issuer may increase the amount of the Programme from time to time by way of supplement to this Base Prospectus which is subject to approval of the Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht as the Competent 18 Authority. Issuance in Series Notes in bearer form (including Pfandbriefe) will be issued on a continuing basis in Tranches (each a Tranche), each Tranche consisting of Notes which are identical in all respects. One or more Tranches, which are expressed to be consolidated and forming a single series and identical in all respects, but having different issue dates, interest commencement dates, issue prices and dates for first interest payments may form a Series (Series) of Notes. Further Notes may be issued as part of an existing Series. The specific terms of each Tranche (which will be supplemented, where necessary, with supplemental terms and conditions) will be set forth in the applicable Final Terms. Taxation The relevant Final Terms will indicate either that payments of principal and interest in respect of the Notes will be made without withholding for any present or future taxes or duties of whatever nature imposed or levied by the Federal Republic of Germany unless such withholding is required by law, or that in such event, the Issuer will pay such additional amounts as shall be necessary in order that the net amounts received by the Holders of the Notes after such withholding shall equal the respective amounts of principal and interest which would otherwise have been receivable in respect of the Notes in the absence of such withholding, subject to certain exceptions as set out in § 7 of the Terms and Conditions of the Notes. Pfandbriefe will not provide for the obligation of the Issuer to pay such additional amounts in the event of taxes or duties being withheld from payments of principal or interest as aforesaid. Selling Restrictions There will be specific restrictions on the offer and sale of Notes and the distribution of offering material in the United States of America and the European Economic Area and such other restrictions as may be required under applicable law in connection with the offering and sale of a particular Tranche of Notes. Approval and Notification Approval for this Base Prospectus pursuant to Article 13 of the Prospectus Directive and the German Securities Prospectus Act (Wertpapierprospektgesetz) has exclusively been sought from the Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht as the Competent Authority. As at the date of this Base Prospectus, a notification of the Base Prospectus pursuant to Articles 17 and 18 of the Prospectus Directive to Luxemburg and the United Kingdom has been applied for. In addition, the Issuer may request BaFin to provide competent authorities in additional host Member States within the European Union with a notification pursuant to Articles 17 and 18 of the Prospectus Directive. 19 Listing/Admission to a Regulated Market 2 Application has been made to the Stuttgart Stock Exchange for the listing of Notes (including Pfandbriefe) issued under the Programme. The Final Terms will determine for the specific Tranche whether the Notes will be admitted to trading on an (alternative) regulated market and stock exchange respectively or whether Notes will not be admitted to trading at all. Pfandbriefe in registered form will not be listed or admitted to trading on any stock exchange. DEUTSCHE ÜBERSETZUNG DER ZUSAMMENFASSUNG Der folgende Abschnitt stellt die Zusammenfassung (die Zusammenfassung) der wesentlichen mit der Emittentin und den unter dem Programm zu begebenden Schuldverschreibungen (einschließlich Pfandbriefe) verbundenen Merkmale und Risiken dar. Die Zusammenfassung ist als Einführung zum Basisprospekt zu verstehen. Der Anleger sollte jede Entscheidung zur Anlage in die Schuldverschreibungen (einschließlich der Pfandbriefe) auf die Prüfung des gesamten Basisprospekts einschließlich etwaiger Nachträge hierzu und der maßgeblichen Endgültigen Bedingungen stützen. Wenn vor einem Gericht Ansprüche aufgrund der in diesem Basisprospekt, einem etwaigen Nachtrag oder den Endgültigen Bedingungen enthaltenen Informationen geltend gemacht werden, könnte der als Kläger auftretende Anleger in Anwendung der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften der Staaten des Europäischen Wirtschaftsraums die Kosten für die Übersetzung des Basisprospekts, etwaiger Nachträge und der maßgeblichen Endgültigen Bestimmungen vor Prozessbeginn zu tragen haben. Die Emittentin, die für diese Zusammenfassung verantwortlich ist, kann haftbar gemacht werden, jedoch nur für den Fall, dass die Zusammenfassung irreführend, unrichtig oder widersprüchlich ist, wenn sie zusammen mit anderen Teilen des Prospekts gelesen wird. Die der Zusammenfassung zugrunde liegenden Informationen wurden den übrigen Teilen des Basisprospekts entnommen, welche zusammen mit den in Bezug auf eine Serie von Schuldverschreibungen relevanten Endgültigen Bedingungen den inhaltlichen Rahmen der Zusammenfassung vorgeben. 2.1 ZUSAMMENFASSUNG DER RISIKOFAKTOREN ZUSAMMENFASSUNG DER MIT DER EMITTENTIN VERBUNDENEN RISIKEN Wie auch andere Marktteilnehmer ist die Emittentin bei ihrer Geschäftstätigkeit Risiken ausgesetzt, deren Realisierung im schlimmsten Fall dazu führen könnte, dass die Emittentin ihren Verpflichtungen aus den im Rahmen des Programms begebenen Schuldverschreibungen (einschließlich der Pfandbriefe) nicht oder nicht fristgerecht nachkommen kann und der Investor seine Investition ganz oder teilweise verliert. Im Folgenden werden die wesentlichen mit der Emittentin verbundenen Risikofaktoren offengelegt, die mit einer Investition in im Rahmen des Programms begebene Schuldverschreibungen (einschließlich Pfandbriefe) einhergehen. Kreditrisiko Kreditrisiken sind Risiken eines Verlustes aufgrund uneinbringlicher Forderungen oder der Verschlechterung der Bonitätseinstufung eines Kunden. Das Kreditrisiko kann weiter unterteilt werden in Adressenausfallrisiko, einschließlich Kontrahentenrisiko und Länderrisiko, und Bonitätsrisiko. Beteiligungsrisiken Um ihre Unternehmensziele zu erreichen, beteiligen sich die Emittentin und ihre Tochtergesellschaften an anderen Unternehmen. Damit sind Investitionsrisiken verbunden, u.a. das Risiko möglicher (Wert-)Verluste 20 aus (i) der Bereitstellung von Eigenkapital oder eigenkapitalähnlicher Mittel (z.B. stille Beteiligungen) oder der Zahlung eines Kaufpreises, wie Nichtzahlung von Dividenden, teilweise Abschreibungen, Verluste bei Verkäufen oder eine Reduzierung der stillen Reserven, (ii) Haftungsverpflichtungen (z.B. aus Patronatserklärungen oder Verlustübertragungen infolge von Gewinnabführungsverträgen), und (iii) aus Kapitaleinlageverpflichtungen. Jede Realisierung von Beteiligungsrisiken würde sich negativ auf die Vermögens-, Ertrags- und Finanzlage der Emittentin auswirken. Marktpreisänderungsrisiko Der Begriff Marktpreisänderungsrisiko beschreibt potenzielle Verluste aufgrund erheblicher Veränderungen von Marktpreisen oder preisbezogenen Parametern mit Bezug auf Wertpapiere, Kredite, derivative Instrumente oder Fremdwährungen, die zwischen Zinsund Währungsrisiken unterscheiden. Zinsrisiken entstehen aus zeitlichen Unterschieden bei der Refinanzierung der Vermögensanlagen oder sonstiger nicht abgestimmter Bedingungen. Währungsrisiken entstehen, falls Zahlungsverpflichtungen in einer oder mehreren Fremdwährungen nicht mit Gegenansprüchen abgeglichen werden. Liquiditätsrisiko Das Liquiditätsrisiko umfasst das kurzfristige Liquiditätsrisiko, welches das Risiko einer nicht ausreichenden Liquidität für die Erfüllung der laufenden Zahlungsverpflichtungen ist, das strukturelle Liquiditätsrisiko, welches infolge einer unausgewogenen mittelund langfristigen Liquiditätsstruktur entsteht, und das Marktliquiditätsrisiko, welches das Risiko einer nicht ausreichenden Liquidität der entsprechenden Finanzinstrumente ist, aufgrund derer Positionen nicht oder nur zu unverhältnismäßig hohen Kosten glatt gestellt werden können. Operationelle Risiken Operationelle Risiken entstehen hauptsächlich infolge der Unangemessenheit oder des Versagens von internen Verfahren, Menschen und Systemen oder infolge externer Ereignisse. Ein Teil der operationellen Risiken sind rechtliche Risiken. Die Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank überwacht und steuert ihre Risiken geschäftsfeldübergreifend nach einheitlichen Verfahren mit dem Ziel, ihr Risiko- und Ertragsprofil über alle Risikoarten zu optimieren. Identifikation, Messung, Aggregation und Steuerung über alle Risiken basieren dabei auf einem Rahmenwerk von Risikogrundsätzen sowie entsprechenden Organisationsstrukturen und Prozessen. Es besteht jedoch die Möglichkeit, dass die Verfahren zur Identifizierung, Analyse, Bewertung, Steuerung und Überwachung der Risiken sich in der Zukunft als unzureichend und ungeeignet erweisen könnten. 21 Angemessene Eigenkapitalausstattung (Zahlungsfähigkeit Risikotragfähigkeit) und Aufgrund aufsichtsrechtlicher Anforderungen und unter Rating-Gesichtspunkten ist die Emittentin gehalten, jederzeit ausreichende Eigenmittel vorzuhalten, um mögliche Verluste aus der Realisierung von Risiken abzudecken. Nach der derzeitigen aufsichtsrechtlichen Definition setzen sich die Eigenmittel aus dem haftenden Eigenkapital – der Summe aus Kernkapital und Ergänzungskapital – und den Drittrangmitteln zusammen. Das Kernkapital besteht im Wesentlichen aus dem eingezahlten Geschäftskapital zuzüglich der Rücklagen und der Vermögenseinlagen stiller Gesellschafter. Zum Ergänzungskapital gehören Genussrechtskapital und langfristige nachrangige Verbindlichkeiten. Zu den Drittrangmitteln gehören kurzfristige nachrangige Verbindlichkeiten. Es besteht das Risiko, dass die regulatorischen Anforderungen an Eigenmittel, insbesondere in Bezug auf die geforderte Höhe der Eigenmittel und die Definition der Instrumente, , die als Eigenmittelkomponenten einzuordnen sind, im Zuge der politischen und legislativen Initiativen auf internationaler, europäischer und nationaler Ebene verschärft werden. Dies könnte zur Folge haben, dass bestehende Eigenmittelkomponenten der Emittentin nicht mehr als solche anerkannt werden und ersetzt werden müssen. Generell besteht das Risiko, dass die Emittentin nicht oder nur zu höheren Kosten in der Lage sein könnte, sich solche möglicherweise künftig geforderten Eigenmittel zu verschaffen. Dies könnte sich negativ auf die Geschäftsaussichten der Emittentin sowie auf ihre Erträge, ihre Finanzlage und ihre Zahlungsfähigkeit auswirken. Finanzund Wirtschaftskrise, steigende Staatsdefizite Die durch einen Anstieg der Ausfälle von USSubprime-Hypotheken im Jahr 2007 ausgelöste globale Finanzmarktkrise und die anschließende weltweite Konjunkturabkühlung haben zum Zusammenbruch einer Reihe von Banken und zu erheblichen Verlusten der Finanzindustrie geführt. Die allgemeine Erholung der Finanzmärkte ist noch nicht nachhaltig. Das Zentrum der Krise hat sich auf die Realwirtschaft verlagert, von wo aus sie Rückwirkungen auf die Finanzbranche, überwiegend in Form von erhöhten Kreditrisiken, entfaltet. Darüber hinaus haben die weltweit von Regierungen und Notenbanken zur Stützung der Nachfrage und zur Stabilisierung der Finanzmärkte ergriffenen vielfältigen Maßnahmen zu einer erheblichen Ausweitung der Staatsdefizite geführt. Eine Vertrauenskrise auf den Finanzmärkten, in Verbindung mit schleppender Konjunkturerholung in den Industrienationen, und Insolvenzen einzelner Staaten hätten erhebliche nachteilige Auswirkungen auf die Ertrags-, Vermögens-, Liquiditäts- und Finanzlage der Emittentin. Weitere Risiken Zu den weiteren Risiken gehören Geschäftsrisiken und strategische Risiken sowie das Rufschädigungs-, Steuer- und Immobilienrisiko. Zusätzlich sollte in Betracht gezogen werden, dass die Emittentin ihr 22 Kreditgeschäft einstellen könnte, wenn ein einzelner Markt aufgrund allgemeiner Marktentwicklungen zu risikoreich wird. Als Bank, die Kapitalmarktprodukte anbietet und in der Finanzierung des öffentlichen Sektors aktiv ist, besteht für die Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank das Risiko von erhöhten Aufschlägen (Spreads) bei der Kreditaufnahme. Das Risikoprofil der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank enthält auch ein Liquiditätsrisiko, Marktpreisänderungsrisiko sowie ein Geschäftsrisiko. ZUSAMMENFASSUNG DER MIT DEN SCHULDVERSCHREIBUNGEN VERBUNDENEN RISIKEN Unabhängige Prüfung und Beratung Schuldverschreibungen sind komplexe Finanzinstrumente, in die potentielle Anleger nur investieren sollten, wenn sie (selbst oder durch ihre Finanzberater) über die nötige Sachkunde verfügen, um die Performance der Schuldverschreibungen unter den wechselnden Bedingungen, die resultierenden Wertveränderungen der Schuldverschreibungen sowie die Auswirkungen einer solchen Anlage auf ihr Gesamtportfolio einzuschätzen. Liquiditätsrisiko Es kann keine Zusicherung gegeben werden, dass ein liquider Sekundärmarkt für die Schuldverschreibungen entstehen wird oder, sofern er entsteht, dass er fortbestehen wird. In einem illiquiden Markt könnte es sein, dass ein Anleger seine Schuldverschreibungen nicht zu jedem Zeitpunkt zu angemessenen Marktpreisen veräußern kann. Die Möglichkeit, Schuldverschreibungen zu veräußern, kann darüber hinaus aus landesspezifischen Gründen eingeschränkt sein. Marktpreisrisiko Der Gläubiger von Schuldverschreibungen ist dem Risiko nachteiliger Entwicklungen der Marktpreise seiner Schuldverschreibungen ausgesetzt, welches sich verwirklichen kann, wenn er seine Schuldverschreibungen vor Endfälligkeit veräußert. Währungsrisiko Gläubiger von Schuldverschreibungen, die auf eine ausländische Währung lauten, sind Wechselkursrisiken ausgesetzt, welche Auswirkungen auf die Rendite und/oder den Rückzahlungsbetrag der Schuldverschreibungen haben können. Risiko der vorzeitigen Rückzahlung Sofern der Emittentin das Recht eingeräumt wird, die Schuldverschreibungen vor Fälligkeit zurückzuzahlen, ist der Gläubiger dieser Schuldverschreibungen dem Risiko ausgesetzt, dass infolge der vorzeitigen Rückzahlung seine Kapitalanlage eine geringere Rendite als erwartet aufweisen wird. Nachrangige Schuldverschreibungen Die Verbindlichkeiten der Emittentin nachrangigen Schuldverschreibungen sind unter nicht 23 der Emittentin besichert und nachrangig. Im Falle der Liquidation oder der Insolvenz der Emittentin oder eines Vergleichs- oder eines anderen der Abwendung der Insolvenz dienenden Verfahrens gegen die Emittentin gehen diese Verbindlichkeiten den Ansprüchen dritter Gläubiger der Emittentin aus nicht nachrangigen Verbindlichkeiten im Range nach, so dass die Zahlungen auf diese Verbindlichkeiten solange nicht erfolgen, wie die Ansprüche dieser dritten Gläubiger der Emittentin aus nicht nachrangigen Verbindlichkeiten nicht vollständig befriedigt sind. Besteuerung Potentielle Käufer und Verkäufer der Schuldverschreibungen sollten zur Kenntnis nehmen, dass sie gemäß den Gesetzen und Bestimmungen, die in dem Land, in dem die Schuldverschreibungen übertragen werden, oder in anderen Rechtsordnungen gelten, möglicherweise Steuern oder anderweitige Gebühren zahlen müssen. Rechtmäßigkeit des Kaufs Potentielle Käufer der Schuldverschreibungen sollten sich bewusst sein, dass der Kauf der Schuldverschreibungen Gegenstand von rechtlichen Beschränkungen sein kann, welche die Wirksamkeit des Kaufs beeinträchtigen können. Weder die Emittentin, noch die Institutionen zum Zwecke der Übernahme der Schuldverschreibungen in ihrer Eigenschaft als Platzeure unter dem Programm (Platzeure), soweit vorhanden, noch ihre jeweiligen verbundenen Gesellschaften haften nach dem Recht ihres jeweiligen Sitzstaates oder dem Recht des Landes, in dem sie tätig ist/sind (falls abweichend) für die Rechtmäßigkeit des Kaufs der Schuldverschreibungen durch einen potentiellen Käufer der Schuldverschreibungen. Gesetzesänderungen Die Emissionsbedingungen der Schuldverschreibungen unterliegen den deutschen Gesetzen in ihrer zum Datum dieses Basisprospekts gültigen Fassung. Es kann jedoch keine Zusicherung im Hinblick auf etwaige Auswirkungen möglicher Gerichtsentscheidungen oder einer Änderung der deutschen Gesetze oder der Verwaltungspraxis nach dem Datum dieses Basisprospekts gegeben werden. Festverzinsliche Schuldverschreibungen Gläubiger festverzinslicher Schuldverschreibungen sind dem Risiko eines Kursrückgangs infolge einer Änderung des Marktzinses ausgesetzt. Variabel verzinsliche Schuldverschreibungen Gläubiger variabel verzinslicher Schuldverschreibungen sind dem Risiko von Zinsschwankungen und unsicherer Zinserträge ausgesetzt. Zinsschwankungen machen eine vorherige Bestimmung der Rendite variabel verzinslicher Schuldverschreibungen unmöglich. Nullkupon-Schuldverschreibungen Gläubiger von Nullkupon-Schuldverschreibungen sind dem Risiko eines Kursrückgangs infolge einer Änderung des Marktzinses ausgesetzt. Die Preise von Nullkupon-Schuldverschreibungen unterliegen einer 24 größeren Volatilität als die Preise festverzinslicher Schuldverschreibungen und reagieren stärker auf Veränderungen des Marktzinses als verzinsliche Schuldverschreibungen mit ähnlicher Laufzeit. Indexierte Schuldverschreibungen 2.2 Eine Anlage in indexierten Schuldverschreibungen birgt erhebliche Risiken, welche mit ähnlichen Anlagen in konventionellen festverzinslichen Schuldtiteln nicht verbunden sind. Wenn der Zinssatz einer solchen indexierten Schuldverschreibung an einen Index gebunden ist, kann ein Zinssatz zur Anwendung kommen, der geringer ist, als der Zinssatz, der für einen zum gleichen Zeitpunkt emittierten konventionellen festverzinslichen Schuldtitel gilt, wobei auch die Möglichkeit besteht, dass keine Zinsen gezahlt werden; wenn der Rückzahlungsbetrag einer solchen indexierten Schuldverschreibung an einen Index gebunden ist, kann der bei Fälligkeit zahlbare Betrag geringer sein als der Kaufpreis dieser indexierten Schuldverschreibung, sofern dies gemäß den Bedingungen der indexierten Schuldverschreibungen zulässig ist, wobei auch die Möglichkeit besteht, dass kein Kapital zurückgezahlt wird (Totalverlustrisiko). Anleger sollten sich auch bewusst sein, dass der Marktpreis indexierter Schuldverschreibungen (in Abhängigkeit von der Volatilität des maßgeblichen Index oder eines anderen relevanten Faktors und/oder einer Formel) einer hohen Volatilität ausgesetzt sein kann. Weder die gegenwärtige noch die historische Performance des maßgeblichen Index oder des anderen relevanten Faktors und/oder der Formel sollte als Richtlinie für die zukünftige Entwicklung dieses Index oder des anderen relevanten Faktors und/oder der Formel betrachtet werden. ZUSAMMENFASSUNG DER BESCHREIBUNG DER EMITTENTIN Gesetzliche Wirtschaftsprüfer Unabhängige Wirtschaftsprüferin der Emittentin für die am 31. Dezember 2008 und am 31. Dezember 2009 beendeten Geschäftsjahre war die PricewaterhouseCoopers Aktiengesellschaft Wirtschaftsprüfungsgesellschaft, Friedrichstrasse 14, 70174 Stuttgart, Bundesrepublik Deutschland. Informationen über die Emittentin Die Emittentin handelt unter der Firma Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank und unter dem Geschäftsnamen wüstenrot partner der württembergischen. Die Emittentin wurde am 12. Oktober 1994 unter der Firma Wüstenrot Hypothekenbank AG nach den Gesetzen der Bundesrepublik Deutschland gegründet und am 24. April 1995 unter Nr. HRB 4567 in das Handelsregister von Ludwigsburg eingetragen. Im Jahr 2005 wurde die Wüstenrot Bank AG auf die Wüstenrot Hypothekenbank Aktiengesellschaft verschmolzen, wobei die Wüstenrot Hypothekenbank AG die 25 aufnehmende Gesellschaft war. Die außerordentliche Hauptversammlung der Emittentin hat die Verschmelzung und die Umfirmierung der Emittentin in Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank am 5. Juli 2005 beschlossen. Die Änderung wurde mit Eintragung in das Handelsregister am 6. September 2005 wirksam. Aufgrund einer Neuorganisation des Handelsregisters ist die Emittentin jetzt im Handelsregister des Amtsgerichts Stuttgart unter der Nr. HRB 204567 eingetragen. Zwischen der Emittentin und ihrer einzigen Aktionärin, der Wüstenrot & Württembergische AG, besteht ein Beherrschungsund Gewinnabführungsvertrag gemäß § 291 Aktiengesetz. Darüber hinaus ist die Emittentin Organgesellschaft der umsatzsteuerlichen Organschaft der Wüstenrot & Württembergische AG. Die Hauptniederlassung der Emittentin befindet sich in der Hohenzollernstraße 46, 71638 Ludwigsburg, Deutschland. Die Telefonnummer der Emittentin lautet +49 7141 16-0. Geschäftsüberblick Die Haupttätigkeitsbereiche der Emittentin sind das Betreiben von Bankgeschäften im Sinne des § 1 Kreditwesengesetz (KWG), mit Ausnahme des Investmentgeschäfts und des E-Geld-Geschäfts (§ 1 Absatz 1 Satz 2 Nr. 11 KWG). Das Pfandbriefgeschäft der Emittentin ist beschränkt auf die Emission von Hypothekenpfandbriefen und öffentlichen Pfandbriefen. Die Emittentin ist im deutschen Markt tätig mit einem fast ausschließlichen Fokus auf dem Privatkundengeschäft. Die Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank bedient dabei die Segmente Baufinanzierung, Girokonten und Wertpapierdienstleistungen für Privatkunden. Die Kunden der Emittentin sind fast ausschließlich in Deutschland ansässig. Im Wertpapierdienstleistungsbereich ist die Emittentin auch für verbundene Unternehmen tätig. Sämtliche Transaktionen mit verbundenen Unternehmen werden zu marktüblichen Konditionen durchgeführt. Das Privatkundengeschäft der Emittentin wird von den 6.000 freien Handelsvertretetern, die für die W&WGruppe (wie nachstehend definiert) tätig sind, vermittelt. Darüber hinaus akquirieren 1.000 Service Center der Wüstenrot Bausparkasse AG und 2.000 Außenbüros der Württembergische Versicherung AG Kunden für die Emittentin. Die Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank unterhält daher kein eigenes Filialnetz. Die Emittentin refinanziert sich durch Hypothekenpfandbriefe, Einlagen sowie durch Aufnahme von Darlehen bei anderen Kreditinstituten 26 oder institutionellen Anlegern. Organisationsstruktur Die Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank wird zu 100% von der Wüstenrot & Württembergische AG gehalten, der Muttergesellschaft der W&W-Gruppe (W&W-Gruppe), einem Finanzkonglomerat im Sinne des § 104 k Versicherungsaufsichtsgesetz (VAG). Die Wüstenrot & Württembergische AG ist das übergeordnete Unternehmen im Finanzkonglomerat. Das Angebot der W&W-Gruppe umfasst das Bank- und Bauspargeschäft, Asset Management und das Versicherungsgeschäft. Trend Informationen Seit dem letzten geprüften und veröffentlichten Jahresabschluss der Emittentin für das am 31. Dezember 2009 beendete Geschäftsjahr sind keine nachteiligen Veränderungen in Bezug auf die Geschäftsaussichten der Emittentin eingetreten. Die weltweite Finanzkrise und die Turbulenzen innerhalb der Europäischen Union bereiten weiterhin ein schwieriges Umfeld. Auch für die Emittentin stellt die Schwäche unter den europäischen Staaten eine Herausforderung durch die Veränderungen an den internationalen Kapitalmärkten dar. Der Hypothekenpfandbrief hat sich dabei jedoch als krisenfest erwiesen und sicherte den fortwährenden Zugang zu den Kapitalmärkten. Die Emittentin ist nicht in Asset Backed Securities investiert. Die Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank geht davon aus, dass die Einbeziehung von Wohneigentum in die private Altersvorsorge (“Wohnriester”) einen positiven Einfluss auf den Baufinanzierungsmarkt hat. Die Emittentin erwartet darüber hinaus, dass es einen höheren Bedarf an Modernisierung und Ausbau von Gebäuden zur Senkung des Energieverbrauchs geben wird. Management und Aufsichtsorgane Die Organe der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank sind der Vorstand, der Aufsichtsrat und die Hauptversammlung. Der Vorstand Der Vorstand setzt sich gegenwärtig aus zwei Personen zusammen. Aufsichtsrat Der Aufsichtsrat besteht satzungsgemäß aus neun Mitgliedern, die von der Hauptversammlung gewählt werden. Vorsitzender des Aufsichtsrates Dr. Alexander Erdland Adresse des Vorstands Hohenzollernstraße 46, 71638 Bundesrepublik Deutschland. Adresse des Aufsichtsrats Gutenbergstraße 30, 70176 Stuttgart, Bundesrepublik Ludwigsburg, 27 Deutschland. Hauptversammlung Die ordentliche Hauptversammlung wird Vorstand oder vom Aufsichtsrat einberufen. vom Interessenkonflikte Es bestehen keine potenziellen Interessenkonflikte zwischen den Verpflichtungen gegenüber der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank von Seiten der Mitglieder des Vorstands und des Aufsichtrats sowie ihren privaten Interessen oder sonstigen Verpflichtungen. Hauptaktionäre Die Emittentin befindet sich im vollständigen Eigentum der Wüstenrot & Württembergische AG. Historische Finanzinformationen Die nachfolgende Übersicht stellt in zusammengefasster Form die HGB-Bilanz der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank dar, die den geprüften Jahresabschlüssen (Einzelabschlüsse) der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank für die jeweils am 31. Dezember endenden Geschäftsjahre 2008 und 2009 sowie dem prüferisch durchgesehenen verkürzten Zwischenabschluss für das erste Halbjahr 2010 zum 30. Juni 2010 entnommen wurden: 28 Aktiva in Mio € 2009 2008 30. Juni 2010 Forderungen an Kreditinstitute 524 964 916 Forderungen an Kunden 9.555 10.076 Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere 5.113 110 Sämtliche Sonstige 5 Forderungen Passiva in Mio € 2009 2008 30. Juni 2010 Verbindlichkeiten ggü. Kreditinstituten 4.860 2.931 4.932 9.442 Verbindlichkeiten ggü. Kunden 8.450 7.556 8.479 2.138 4.784 Verbriefte Verbindlichkeiten 1.343 2.127 1.503 172 131 384 Nachrangige Verbindlichkeiten 151 111 Genussrechtskapital 75 80 72 Sämtliche Sonstigen 6 Passiva 103 103 89 Eigenkapital 320 320 15.302 13.289 320 Summe der Aktiva 15.302 13.289 15.526 Summe der Passiva 15.526 Die nachfolgende Übersicht stellt in zusammengefasster Form die HGB-Gewinn- und Verlustrechnung der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank dar, die den geprüften Jahresabschlüssen (Einzelabschlüsse) der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank für die jeweils am 31. Dezember endenden Geschäftsjahre 2008 und 2009 sowie dem prüferisch durchgesehenen verkürzten Zwischenabschluss für das erste Halbjahr 2010 zum 30. Juni 2010 entnommen wurden: In Mio € Zinserträge Zinsaufwendungen Zinsüberschuss Provisionsüberschuss7 Zins- und Provisionsüberschuss Allgemeine Verwaltungsaufwendungen a.) Personalaufwand b.) Andere Verwaltungsaufwendungen c.) Abschreibungen auf Sachanlagen Verwaltungsaufwand Risikovorsorge Saldo sonstiger betrieblicher Erträge und Aufwendungen8 2009 2008 30. Juni 2010 30. Juni 2009 605,3 - 495,8 109,5 - 5,7 103,8 687,3 - 573,3 114,0 - 7,5 106,5 280,4 - 230,8 49,6 - 0,8 48,8 307,2 - 244,2 63,0 - 2,3 60,7 - 18,8 - 64,2 - 0,2 - 83,2 - 18,4 8,6 - 22,8 - 67,8 - 0,1 - 90,7 - 26,8 13,1 - 9,5 - 33,1 - 0,1 - 42,7 - 1,2 1,2 - 10,1 - 34,1 - 0,1 - 44,3 - 11,8 3,0 5 Bestehend aus Barreserve, Aktien und anderen nicht festverzinslichen Wertpapieren, Beteiligungen, Anteilen an verbundenen Unternehmen, Treuhandvermögen, immateriellen Anlagewerten, Sachanlagen, sonstigen Vermögensgegenständen und Rechnungabzugsposten. 6 Bestehend aus Treuhandverbindlichkeiten, sonstigen Verbindlichkeiten, Rechnungsabgrenzungsposten, Rückstellungen und dem Fonds für allgemeine Bankrisiken. 7 Provisionserträge abzüglich Provisionsaufwendungen. 8 Sonstige betriebliche Erträge abzüglich sonstiger betrieblicher Aufwendungen. 29 Prüfung der historischen Finanzinformationen Die Abschlussprüfer der Emittentin haben die Jahresabschlüsse für das am 31. Dezember 2008 und das am 31. Dezember 2009 beendete Geschäftsjahr geprüft und in jedem Fall einen uneingeschränkten Bestätigungsvermerk erteilt. Zwischenberichte und sonstige Finanzinformationen Die Emittentin hat für das erste Halbjahr 2010 zum 30. Juni 2010 einen verkürzten Zwischenabschluss erstellt, der Bestandteil des veröffentlichten Halbjahresfinanzberichts (gemäß § 37w WpHG) ist. Der verkürzte Zwischenabschluss wurde vom Abschlussprüfer einer prüferischen Durchsicht unterzogen und mit einer Bescheinigung nach prüferischer Durchsicht versehen. Prozesse und Schiedsgerichtsverfahren Die Emittentin ist an keinen Prozessen oder Schiedsgerichtsverfahren beteiligt, die sich wesentlich auf ihre wirtschaftliche Position auswirken könnten. Wesentliche Veränderungen in der Finanzlage der Emittentin Seit dem Ende des Stichtags, für den Zwischenfinanzinformationen veröffentlicht wurden, hat sich die Finanzlage der Gruppe nicht wesentlich verändert. Wesentliche Verträge Zwischen der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank und ihrer Alleinaktionärin, der Wüstenrot & Württembergischen Aktiengesellschaft, besteht seit 2005 ein Beherrschungs- und Gewinnabführungsvertrag. 30 2.3 ZUSAMMENFASSUNG DER BESCHREIBUNG DER SCHULDVERSCHREIBUNGEN Währungen Vorbehaltlich der Einhaltung aller geltenden gesetzlichen und aufsichtsrechtlichen Vorschriften, sowie der Bestimmungen der zuständigen Zentralbanken können Schuldverschreibungen in Euro, oder jeder anderen Währung, wie in den betreffenden Endgültigen Bedingungen angezeigt, begeben werden. Stückelungen Die Stückelung der Schuldverschreibungen wird in den betreffenden Endgültigen Bedingungen angegeben, mit der Maßgabe, dass die Mindeststückelung der Schuldverschreibungen so ist, wie dies jeweils von der betreffenden Zentralbank (oder einer vergleichbaren Behörde) gestattet oder verlangt wird, oder wie dies laut Gesetz oder sonstigen Vorschriften, die auf die betreffende Währung Anwendung finden, zulässig oder erforderlich ist. Pfandbriefe Die Emittentin kann Pfandbriefe als Hypothekenpfandbriefe oder öffentliche Pfandbriefe begeben. Hypothekenpfandbriefe und Öffentliche Pfandbriefe begründen Rückgriffsverbindlichkeiten der Emittentin. Sie sind durch getrennte Pools bestehend aus Hypothekenkrediten (im Fall von Hypothekenpfandbriefen) oder öffentlichen Krediten (im Fall von Öffentlichen Pfandbriefen) gedeckt. Pfandbriefe können im Rahmen dieses Programms als Jumbo-Pfandbriefe begeben werden. JumboPfandbriefe sind festverzinsliche Pfandbriefe mit einem Mindestnennbetrag von 1 Milliarde Euro (oder den Gegenwert in einer anderen Währung), unterlegt durch die Verpflichtung von mindestens fünf Market Makern, während handelsüblicher Zeiten fortlaufend An- und Verkaufskurse so lange zu stellen, wie in dem jeweiligen Jumbo-Pfandbrief ausreichend Liquidität vorhanden ist. Laufzeiten Die Laufzeit der Schuldverschreibungen wird in den betreffenden Endgültigen Bedingungen angegeben, mit der Maßgabe, dass die Mindest- oder Höchstlaufzeit der Schuldverschreibungen so ist, wie dies jeweils von der betreffenden Zentralbank (oder einer vergleichbaren Behörde) gestattet oder verlangt wird, oder wie dies laut Gesetz oder sonstigen Vorschriften, die auf die Emittentin oder die betreffende Währung Anwendung finden, zulässig oder erforderlich ist. Vertrieb Vorbehaltlich spezieller Beschränkungen können die Schuldverschreibungen im Rahmen eines öffentlichen Angebots oder einer Privatplatzierung in syndizierter oder nicht syndizierter Form vertrieben werden. Die Vertriebsart in Bezug auf die einzelnen Tranchen ist in den maßgeblichen Endgültigen Bedingungen 31 angegeben. Ausgabepreis Die Schuldverschreibungen können zu ihrem Nennwert, mit einem Abschlag oder einem Aufschlag begeben werden. Form von Schuldverschreibungen Schuldverschreibungen, ausgenommen Pfandbriefe, lauten ausschließlich auf den Inhaber. Pfandbriefe können in Form von Inhaberpapieren oder Namenspapieren begeben werden. Inhaberschuldverschreibungen, auf die die U.S. Treasury Regulation § 1.163-5(c)(2)(i)(C) (die TEFRA C Rules) Anwendung findet (TEFRA CSchuldverschreibungen), werden entweder zunächst durch eine auf den Inhaber lautende vorläufige Globalurkunde ohne Zinsscheine, welche auf einen anfänglichen Nennbetrag lautet, der dem Gesamtnennbetrag dieser Schuldverschreibungen entspricht (vorläufige Globalurkunde), oder dauerhaft durch eine auf den Inhaber lautende Dauerglobalurkunde ohne Zinsscheine, welche auf einen Nennbetrag lautet, der dem Gesamtnennbetrag dieser Schuldverschreibungen entspricht (Dauerglobalurkunde), verbrieft. Eine vorläufige Globalurkunde wird entweder gegen auf den Inhaber lautende Einzelurkunden (Einzelurkunden) oder teils gegen Einzelurkunden und teils gegen eine oder mehrere auf den Inhaber lautende Sammelglobalurkunden (Sammelglobalurkunden) ausgetauscht. Schuldverschreibungen, auf die die U.S. Treasury Regulation § 1.163-5(c)(2)(i)(D) (die TEFRA D Rules) Anwendung finden (TEFRA DSchuldverschreibungen), werden anfänglich grundsätzlich durch eine vorläufige Globalurkunde verbrieft, die frühestens 40 Tage und spätestens 180 Tage nach Beendigung des Vertriebs der Schuldverschreibungen der jeweiligen Tranche und nach Vorlage einer Bescheinigung mittels eines bei der Emissionsstelle jeweils erhältlichen Formulars, wonach der oder die wirtschaftliche(n) Eigentümer der durch die vorläufige Globalurkunde verbrieften Schuldverschreibungen keine US-Person(en) ist/sind, entweder gegen Schuldverschreibungen, die durch eine oder mehrere Dauerglobalurkunde(n) oder Einzelurkunden verbrieft sind, oder teils gegen Einzelurkunden und teils gegen eine oder mehrere Sammelglobalurkunden ausgetauscht. Auf den Inhaber lautende Schuldverschreibungen, auf die weder die TEFRA C Rules noch die TEFRA D Rules Anwendung finden, werden entweder anfänglich durch eine vorläufige Globalurkunde oder dauerhaft durch eine Dauerglobalurkunde verbrieft. Eine vorläufige Globalurkunde wird entweder gegen Einzelurkunden oder teils gegen Einzelurkunden und teils gegen eine oder mehrere Sammelglobalurkunden 32 ausgetauscht. Dauerglobalurkunden werden nicht gegen Einzelurkunden oder Sammelglobalurkunden ausgetauscht. Effektive auf den Inhaber lautende Schuldverschreibungen und Zinsscheine werden nicht ausgegeben. Festverzinsliche Schuldverschreibungen Festverzinsliche Schuldverschreibungen verbriefen einen festen Zinsertrag über die gesamte Laufzeit der Schuldverschreibungen. Festverzinsliche Schuldverschreibungen werden mit dem Zinssatz, wie er in den maßgeblichen Endgültigen Bedingungen angegeben ist, verzinst. Variabel verzinsliche Schuldverschreibungen Variabel verzinsliche Schuldverschreibungen werden mit einem Zinssatz verzinst, der dem variablen Zinssatz einer angenommenen Zins-SwapTransaktion in der betreffenden festgelegten Währung entspricht, die durch einen Vertrag geregelt wird, welcher entweder die 2000 ISDA Definitions oder die 2006 ISDA Definitions einbezieht (die jeweils von der International Swaps and Derivatives Association, Inc. veröffentlicht wurden, und zwar in der zum Datum der ersten Tranche der Schuldverschreibungen der betreffenden Serie geltenden ggf. geänderten Fassung). Eine etwaige Marge bezogen auf einen solchen variablen Zinssatz wird für jede Serie von variabel verzinslichen Schuldverschreibungen in den maßgeblichen Endgültigen Bedingungen festgelegt. Die Zinsperioden für variabel verzinsliche Schuldverschreibungen betragen einen, zwei, drei, sechs oder zwölf Monate oder einen solchen Zeitraum, wie er in den maßgeblichen Endgültigen Bedingungen angegeben ist. Indexierte Schuldverschreibungen Zahlungen von Kapital in Bezug auf Schuldverschreibungen mit indexabhängiger Rückzahlung oder von Zinsen in Bezug auf Schuldverschreibungen mit indexabhängiger Verzinsung (zusammen indexierte Schuldverschreibungen) werden berechnet durch Bezugnahme auf einen solchen Index oder eine(n) sonstige(n) Faktor und/oder Formel, der/die in den maßgeblichen Endgültigen Bedingungen angegeben ist. Jede Begebung von indexierten Schuldverschreibungen erfolgt in Übereinstimmung mit allen geltenden rechtlichen und/oder aufsichtsrechtlichen Bestimmungen. Andere Bestimmungen in Bezug auf variabel verzinsliche Schuldverschreibungen und Schuldverschreibungen mit indexabhängiger Verzinsung Variabel verzinsliche Schuldverschreibungen und Schuldverschreibungen mit indexabhängiger Verzinsung können einen maximalen Zinssatz, einen minimalen Zinssatz oder beides aufweisen. Zinsen auf variabel verzinsliche Schuldverschreibungen und Schuldverschreibungen mit indexabhängiger Verzinsung sind in Bezug auf jede vor Ausgabe der 33 Schuldverschreibungen von der Emittentin festgelegte Zinsperiode an solchen Zinszahlungstagen fällig und werden auf der Grundlage berechnet, wie jeweils in den maßgeblichen Endgültigen Bedingungen angegeben. Nullkupon-Schuldverschreibungen Nullkupon-Schuldverschreibungen können mit einem Abschlag auf ihren Kapitalbetrag angeboten und verkauft werden. Sie werden, ausgenommen bei verspäteter Zahlung, nicht verzinst. Rückzahlung Gemäß den maßgeblichen Endgültigen Bedingungen ist eine vorzeitige Rückzahlung der Schuldverschreibungen entweder ausgeschlossen (ausgenommen aus steuerlichen Gründen oder ausschließlich im Falle von nicht nachrangigen Schuldverschreibungen (wie hierin definiert) bei Eintritt eines Kündigungsgrundes) oder nach Wahl der Emittentin und/oder Gläubiger durch Mitteilung innerhalb einer in den maßgeblichen Endgültigen Bedingungen genannten Frist an die Gläubiger bzw. die Emittentin an dem Tag oder den Tagen, der bzw. die vor dem angegebenen Fälligkeitstermin festgelegt wird/werden, zu einem Preis/zu Preisen und zu solchen Bedingungen, wie in den maßgeblichen Endgültigen Bedingungen genannt möglich. Bei Schuldverschreibungen, deren Erlös von der Emittentin im Vereinigten Königreich vereinnahmt und die vor dem ersten Jahrestag ihres jeweiligen Ausgabedatums zurückgezahlt werden müssen, muss (a) der Rückzahlungswert mindestens GBP 100.000 (bzw. einen diesem Wert entsprechenden Betrag, der ganz oder teilweise auf eine andere Währung als Pfund Sterling lautet) betragen, und es muss (b) vorgeschrieben sein, dass eine Übertragung von Teilen dieser Schuldverschreibungen nur zulässig ist, wenn der Rückkaufwert des betreffenden Teils mindestens GBP 100.000 (bzw. dem entsprechenden Betrag) entspricht. Pfandbriefe und Schuldverschreibungen, bei denen keine Ausgleichspflicht der Emittentin für einzubehaltene Kapitalertragsteuer besteht, können in keinem Fall vor Ablauf ihrer angegebenen Laufzeit aus steuerlichen Gründen oder nach Wahl der Gläubiger zurückgezahlt werden. Vorzeitige Rückzahlung aus Steuergründen Eine vorzeitige Rückzahlung aus Steuergründen ist gemäß § 5 der Emissionsbedingungen zulässig. Status der Schuldverschreibungen Die nicht nachrangigen Schuldverschreibungen begründen nicht besicherte und nicht nachrangige Verbindlichkeiten der Emittentin, die untereinander und mit allen anderen nicht besicherten und nicht nachrangigen Verbindlichkeiten der Emittentin gleichrangig sind. Die Pfandbriefe begründen nicht nachrangige Verbindlichkeiten, die untereinander gleichrangig und 34 (i) im Falle von öffentlichen Pfandbriefen mindestens gleichrangig mit allen anderen Verbindlichkeiten der Emittentin im Rahmen der öffentlichen Pfandbriefe und (ii) im Falle von Hypothekenpfandbriefen mindestens gleichrangig mit allen anderen Verbindlichkeiten der Emittentin im Rahmen der Hypothekenpfandbriefe sind. Pfandbriefe sind jedoch durch getrennte Pools bestehend aus öffentlichen Krediten (bei öffentlichen Pfandbriefen) oder Hypothekenkrediten (bei Hypothekenkrediten) gedeckt. Die nachrangigen Schuldverschreibungen begründen nicht besicherte und nachrangige Verbindlichkeiten der Emittentin, die untereinander gleichrangig und mindestens mit allen anderen nicht besicherten Verbindlichkeiten der Emittentin gleichrangig sind. Im Falle der Liquidation oder des Konkurses der Emittentin gehen solche Verbindlichkeiten den Ansprüchen nicht nachrangiger Gläubiger der Emittentin im Range nach. Keine Negativverpflichtung Die Emissionsbedingungen Negativverpflichtung vor. sehen keine Kündigungsgründe Die nicht nachrangigen Schuldverschreibungen sehen Kündigungsgründe vor, die die Gläubiger berechtigen, die sofortige Rückzahlung der Schuldverschreibungen gemäß § 9 der Emissionsbedingungen zu verlangen. Die nachrangigen Schuldverschreibungen sehen keine Kündigungsgründe vor, die die Gläubiger berechtigen, die sofortige Rückzahlung der Schuldverschreibungen zu verlangen. Pfandbriefe sehen keine Kündigungsgründe vor, die die Gläubiger berechtigen, die sofortige Rückzahlung der Schuldverschreibungen zu verlangen. Cross Default-Klausel Die Emissionsbedingungen Default-Klausel vor. sehen keine Cross Geltendes Recht Deutsches Recht. Gerichtsstand Der nicht ausschließliche Gerichtsstand in Bezug auf Gerichtsverfahren, die im Zusammenhang mit diesen Schuldverschreibungen entstehen, ist Stuttgart. Die Zuständigkeit des vorgenannten Gerichts ist ausschließlich, soweit es sich um Rechtsstreitigkeiten handelt, die von Kaufleuten, juristischen Personen des öffentlichen Rechts, öffentlich-rechtlichen Sondervermögen und Personen ohne allgemeinen Gerichtsstand in der Bundesrepublik Deutschland angestrengt werden. 35 2.4 ZUSAMMENFASSUNG DER BESCHREIBUNG DES PROGRAMMS Arrangeur und Platzeur Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank, falls nicht in den Endgültigen Bedingungen abweichend definiert Emissions- und Zahlstelle Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank, falls nicht in den Endgültigen Bedingungen abweichend definiert Anfängliches Emissionsvolumen Das maximale Emissionsvolumen der unter dem Programm umlaufenden Schuldverschreibungen beträgt Euro 4.000.000.000 (und zu diesem Zweck wird der Nennbetrag von Schuldverschreibungen, die auf eine andere Währung lauten, zu dem Zeitpunkt, zu dem die Ausgabe dieser Schuldverschreibungen vereinbart wird, gemäß den Bestimmungen des Dealer Agreements in Euro umgerechnet). Die Emittentin ist berechtigt, das Emissionsvolumen des Programms bei Bedarf zu erhöhen, indem sie einen Nachtrag zum Prospekt erstellt, der von der Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht als zuständiger Behörde zu billigen ist. Ausgabe in Serien Schuldverschreibungen in Form von Inhaberpapieren (einschließlich Pfandbriefe) werden fortlaufend in Tranchen (jeweils eine Tranche) ausgegeben, wobei jede Tranche aus identischen Schuldverschreibungen besteht. Eine oder mehrere Tranchen, die ausdrücklich zusammengefasst sind und ein und dieselbe Serie darstellen und die in jeder Hinsicht, außer in Bezug auf das Ausgabedatum, den Verzinsungsbeginn, den Ausgabepreis und das Datum der ersten Zinszahlung, identisch sind, können eine Serie (Serie) von Schuldverschreibungen darstellen. Weitere Schuldverschreibungen können als Teil einer bestehenden Serie ausgegeben werden. Die spezifischen Emissionsbedingungen der einzelnen Tranchen (welche gegebenenfalls durch ergänzende Emissionsbedingungen ergänzt werden) sind in den Endgültigen Bedingungen dargelegt. Besteuerung In den jeweiligen Endgültigen Bedingungen ist entweder dargelegt, dass Zins- und Kapitalzahlungen in Bezug auf die Schuldverschreibungen ohne Einbehaltungen für in der Bundesrepublik Deutschland zahlbare gegenwärtige oder zukünftige Steuern oder Gebühren welcher Art auch immer erfolgen, sofern diese nicht gesetzlich vorgeschrieben sind, oder dass die Emittentin im Falle solcher Einbehaltungen diejenigen Beträge zusätzlich zahlt, die notwendig sind, damit die Nettobeträge, die die Gläubiger der Schuldverschreibungen nach der Einbehaltung erhalten, den Zins- und Kapitalbeträgen entsprechen, die an diese gezahlt worden wären, wären diese Einbehaltungen nicht erfolgt; dies gilt vorbehaltlich der in § 7 der Emissionsbedingungen geregelten Ausnahmen. Im Falle von Pfandbriefen ist die Emittentin nicht 36 verpflichtet, zusätzliche Beträge für Steuern oder Gebühren, die wie oben beschrieben von Zins- oder Kapitalzahlungen einbehalten werden, zu zahlen. 3 Verkaufsbeschränkungen Das Angebot und der Verkauf der Schuldverschreibungen und die Verbreitung der Angebotsunterlagen in den USA und dem Europäischen Wirtschaftsraum unterliegen bestimmten Beschränkungen. Ferner können Angebot und Verkauf bestimmter Tranchen von Schuldverschreibungen unter den jeweils anwendbaren Gesetzen bestimmten Beschränkungen unterliegen. Billigung und Notifizierung Die Billigung dieses Basisprospekts gemäß Artikel 13 der Prospektrichtlinie und gemäß dem Wertpapierprospektgesetz wurde ausschließlich bei der Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht als zuständiger Behörde beantragt. Im Zeitpunkt der Erstellung dieses Basisprospektes wurde beantragt, den Basisprospekt gemäß Artikel 17 und 18 der Prospektrichtlinie nach Luxemburg und dem Vereinigten Königreich zu notifizieren. Eine Notifizierung wird zu einem späteren Zeitpunkt jeweils auch in andere Mitgliedsstaaten der Europäischen Union erfolgen. Listing/Zulassung zu einem geregelten Markt Das Listing der unter dem Programm zu begebenden Schuldverschreibungen (einschließlich der Pfandbriefe) wurde bei der Stuttgarter Börse beantragt. In den Endgültigen Bedingungen wird für jede Tranche angegeben, ob die Schuldverschreibungen zum Handel an einem (anderen) geregelten Markt bzw. an einer (anderen) Börse zugelassen werden oder ob sie überhaupt zum Handel zugelassen sind. Pfandbriefe, die in Form von Namenspapieren ausgegeben werden, werden weder an einer Börse gelistet noch zum Handel zugelassen. RISK FACTORS The following is a disclosure of risk factors that may affect the Issuer’s ability to fulfil its obligations under the Notes and of risk factors that are related to the Notes issued under this Base Prospectus. Prospective purchasers of Notes should consider these risk factors, together with the other information in this Base Prospectus, before deciding to purchase Notes issued under the Programme. Prospective purchasers of Notes are also advised to consult their own tax advisors, legal advisors, accountants or other relevant advisors as to the risks associated with, and consequences of, the purchase, ownership and disposition of Notes, including the effect of any laws of each country of which they are resident. An attempt to quantify the risks relating to the Issuer and the Notes is undertaken by ratings. These ratings may not reflect the potential impact of all risks relating to the Issuer or the Notes. As at the date of this Base Prospectus, the following ratings are available: Public Sector Pfandbriefe Standard & Poor’s - Fitch Ratings AAA 37 Mortgage Pfandbriefe Outlook Individual Support Long-Term Short Term Stable BBB+ A-2 AAA Stable B/C 3 BBB+ F2 A rating for Mortgage Pfandbriefe by Standard & Poor’s has not been requested by the Issuer. The rating categories “Individual” and “Support” are not issued by Standard & Poor’s. AAA The rating “AAA” is defined as “the highest rating” by Standard & Poor’s: The Issuer’s capacity to meet its financial commitment on the Notes is extremely strong. The rating “AAA” is defined as “highest credit quality” by Fitch. “AAA” ratings denote the lowest expectation of credit risk. They are assigned only in case of exceptionally strong capacity for timely payment of financial commitments. This capacity is highly unlikely to be adversely affected by foreseeable events. B The rating B describes a strong bank. There are no major concerns regarding the bank. Characteristics may include strong profitability and balance sheet integrity, franchise, management, operating environment or prospects. C The rating C describes an adequate bank, which, however possesses one or more troublesome aspects. There may be some concerns regarding its profitability and balance-sheet integrity, franchise, management, operating environment or prospects. 3 The rating 3 describes a bank for which there is a moderate probability of support because of uncertainties about the ability or propensity of the potential provider of support to do so. This probability of support indicates a minimum long-term rating floor of “BB-“. BBB+ Long-Term (Standard & Poor’s): An obligation rated BBB exhibits adequate protection parameters. However, adverse economic conditions or changing circumstances are more likely to lead to a weakened capacity of the obligor to meet its financial commitment on the obligation. Obligations rated BB, B, CCC, CC and C are regarded as having speculative characteristics. BB indicates the least degree of speculation and C the highest. While such obligations will likely have some quality and protective characteristics, these may be outweighed by large uncertainties or major exposures to adverse conditions. Standard and Poor’s ratings from AA to CCC may be modified by the addition of a plus or minus sign to show relative standing within the major rating categories. Long-Term (Fitch Ratings): BBB ratings indicate that expectations of default risk are currently low. The capacity for payment of financial commitments is considered adequate but adverse business or economic conditions are more likely to impair this capacity. The modifiers “+” or “-“ may be appended to a rating to denote relative status within major rating categories. A-2 Short-Term: A short-term obligation rated A-2 is somewhat more susceptible to the adverse effects of changes in circumstances and economic conditions than an obligation in higher rating categories. However, the Issuer’s capacity to meet its financial commitment on the obligation is satisfactory. F-2 Short-Term (Fitch): The rating “F-2” is defined as “good credit quality”. A satisfactory capacity for timely payment of financial commitments, but the margin of safety is not as great as in the case of the higher ratings. 38 Please note that a security rating is not a recommendation to buy, sell or hold securities and may be subject to revision or withdrawal at any time by the assigning rating organisation. Any negative change in the credit rating of the Issuer could adversely affect the trading price of the Notes. The current rating respectively is available via electronic information systems. Where a Tranche of Notes is rated, such rating will not necessarily be the same as the ratings assigned to the Programme. 3.1 RISKS RELATING TO THE ISSUER Like other market participants, the Issuer is exposed to risks in connection with its business activities, the realisation of which might, in a worst case scenario, lead to the Issuer’s inability to fulfil its obligations under the Notes (including Pfandbriefe) issued under the Programme at all or in due time and cause the investor to lose its investment in whole or in part. The following is a disclosure of the material risk factors relating to the Issuer which are associated with an investment in Notes (including Pfandbriefe) issued under the Programme. Credit Risk Credit risks are risks from bad debts or from the deterioration of customers’ credit rating. Credit risks can be subdivided further into counterparty default risks, including the counterparty risks and the country risks, and credit rating risks. The risk of counterparty default is the risk of a loss or a profit not realized as a result of nonpayment by a business partner or a deterioration of his or her creditworthiness. The risk of counterparty default includes the counterparty risk (risk from traditional lending business, replacement risk and the advance payment and settlement risk) and the specific country risk. Country risks are risks attributable to transfers via or from other countries or to the convertibility of other currencies. Credit rating risk refers to the fact that the rating applied to a counterparty; e.g. a mortgage borrower, which indicates his or her ability to fulfil timely payment of principal and interest, may deteriorate due to individual (borrower specific) circumstances. Investment Risks To achieve their corporate goals, the Issuer and its subsidiaries make investments in other enterprises. This involves the entering into investment risks, i. e. the risk of potential (value) losses from (i) the provision of equity or equity-type funding (e. g. silent partnerships) or payment of a purchase price, such as non-payment of dividends, partial write-downs, losses realised on sales or a reduction in hidden reserves, (ii) liability obligations (e. g. from letters of comfort or loss transfers resulting from profit and loss transfer agreements, or (iii) from capital contribution commitments. Any realisation of investment risks would negatively affect the assets, earnings and financial position of the Issuer. Market Price Risk The term market price risk describes potential losses due to adverse changes in market prices or price-related parameters with respect to securities, loans, derivative instruments or foreign currencies, differentiating between interest and currency risks. Interest risks arise from timing differences in the refinancing of assets or any other mismatched terms. Currency risks are created when payment obligations in one or several foreign currencies are not matched by corresponding claims. Liquidity Risk The liquidity risk is broken down into three categories: (i) the short-term liquidity risk is the risk of insufficient liquidity for the performance of day-to-day payment obligations; (ii) structural liquidity risk is the risk arising from an imbalance in the medium and long-term liquidity structure, being the result of inadequate management of the cost risks, which are associated with the 39 procurement of funds and the earnings risks, which are associated with investments; and (iii) market liquidity risk is the risk of insufficient liquidity of pertinent financial instruments, with the consequence that positions can be closed out only, if at all, at disproportionately high cost. Operational Risks Operational risks mainly result from inadequate or failed internal processes and systems, human failure or from external events. Legal risks are also part of the operational risk. Legal risks may arise from the unexpected modification of elementary legal provisions, disadvantageous contractual arrangements and (actual and potential) legal disputes with third parties. Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank employs uniform procedures to control and monitor its risks across its business areas. The objective is to optimise the Bank’s risk/return profile for all of the various types of risk. All risks are identified, measured, aggregated and controlled in the process based on a framework of risk principles, as well as corresponding organisational structures and processes. However, there can be no assurance that the Issuer’s procedures for identifying, analyzing, assessing, controlling and monitoring the risks will prove sufficient and adequate in the future. Capital Adequacy (Solvability and Risk Bearing Capacity) In line with regulatory requirements and under rating aspects, the Issuer is required to maintain sufficient own funds at any time in order to cover potential losses resulting from the realisation of risks. Pursuant to regulatory definition currently in force, own funds are composed of liable capital – being the sum of core capital and supplementary capital – plus regulatory Tier III capital. Core capital consists essentially of subscribed capital plus reserves and capital contributions from silent partners. Supplementary capital includes participation rights capital (Genussrechtskapital) and long-term subordinated liabilities. Regulatory Tier III capital includes short-term subordinated liabilities. There is a risk that the regulatory requirements concerning own funds, in particular in relation to the required amount of own funds and the definition of the instruments qualifying as components of own funds, may be narrowed in the course of political and legislative initiatives on international, European and national level. This could entail that existing components of the Issuer’s own funds may no longer be recognised as own funds and would have to be replaced. Generally, the risk exists that the Issuer may not be in a position to obtain such own funds as might become required or to obtain such funds only at higher cost. This could negatively affect the Issuer’s business prospects as well as its earnings, financial and liquidity position. Financial and Economic Crisis, Extending National Deficits The global financial market crisis initially triggered by an increase of defaults in U.S. subprime mortgages in 2007 and the subsequent global economic slowdown have led to a number of bank bankruptcies and substantial losses suffered by the financial industry. The general financial market recovery is not yet sustainable. The centre of the crisis has shifted to real economy, from where it has effects back on the financial industry predominantly in the form of increased credit risks. Moreover, an extensive range of measures adopted by governments and central banks worldwide in order to prop up demand and stabilise financial markets have lead to a considerable extension of national deficits. A crisis of confidence on the financial markets, combined with sluggish economic recovery in the industrial nations, and an insolvency of individual states would have material adverse effects on the earnings, asset, liquidity and financial position of the Issuer. Other Risks Generally, the other risks category for the Issuer’s purposes essentially comprises business and strategic risk. Business risks are a rapid and substantial decline in business opportunities with a corresponding fall in revenues. Furthermore, it should be taken into account that the Issuer might stop its lending activities if a particular market becomes too risky due to overall market developments. Strategic risk may occur if significant continuous changes take place relating to 40 the classification of the Issuer’s organisational structure or its positioning on property and capital markets. Furthermore, other risks include reputational, tax and real estate risk. Real estate risks may arise through the Issuer’s various real estate affiliates. As a bank offering capital markets products and active in public finance, Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank activities involve credit spread risks. The risk profile of Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank includes also liquidity risk, market risk and business risk. 3.2 RISKS RELATING TO THE NOTES Risk factors relating to the Notes can be divided into the following categories. General Risks Relating to the Notes Independent Review and Advice Each potential investor in the Notes must determine the suitability of that investment in light of its own circumstances. In particular, each potential investor should: (a) have sufficient knowledge and experience to make a meaningful evaluation of the Notes, the merits and risks of investing in the Notes and the information in this Base Prospectus or any applicable supplement; (b) have access to, and knowledge of, appropriate analytical tools to evaluate, in the context of its particular financial situation, an investment in the Notes and the impact the Notes will have on its overall investment portfolio; (c) have sufficient financial resources and liquidity to bear all of the risks of an investment in the Notes, including Notes with principal or interest payable in one or more currencies, or where the currency for principal or interest payments is different from the potential investor’s currency; (d) understand thoroughly the terms of the Notes and be familiar with the behaviour of any relevant indices and financial markets; and (e) be able to evaluate (either alone or with the help of a financial adviser) possible scenarios for economic, interest rate and other factors that may affect its investment and its ability to bear the applicable risks. Some Notes are complex financial instruments. Sophisticated institutional investors generally do not purchase complex financial instruments as stand-alone investments. They purchase complex financial instruments as a way to reduce risk or enhance yield with an understood, measured, appropriate addition of risk to their overall portfolios. A potential investor should not invest in Notes which are complex financial instruments unless it has the expertise (either alone or with a financial adviser) to evaluate how the Notes will perform under changing conditions, the resulting effects on the value of the Notes and the impact this investment will have on the potential investor’s overall investment portfolio. Liquidity Risk Application has been made to list Notes to be issued under the Programme on the regulated market (as defined by the Directive 2004/39/EC) of the Stuttgart Stock Exchange. In addition, the Programme provides that Notes may be listed on other or further stock exchanges including, but not limited to, the Luxemburg Stock Exchange, or may not be listed at all. Regardless of whether the Notes are listed or not, there can be no assurance that a liquid secondary market for the Notes will develop or, if it does develop, that it will continue. The fact that the Notes may be listed does not necessarily lead to greater liquidity than if they were not listed. If the Notes are not listed on any exchange, pricing information for such Notes may, however, be more difficult to obtain which may affect the liquidity of the Notes adversely. In an illiquid market, an 41 investor might not be able to sell his Notes at any time at fair market prices. The possibility to sell the Notes might additionally be restricted by country specific reasons. Market Price Risk The development of market prices of the Notes depends on various factors, such as changes of market interest rate levels, the policy of central banks, overall economic developments, inflation rates or the lack of or excess demand for the relevant type of Note. The holder of Notes is therefore exposed to the risk of an unfavourable development of market prices of its Notes which materialises if the holder sells the Notes prior to the final maturity of such Notes. If the holder decides to hold the Notes until final maturity the Notes will be redeemed at the amount set out in the relevant Final Terms. Currency Risk A holder of a Note denominated in a foreign currency is exposed to the risk of changes in currency exchange rates which may affect the yield of such Notes. A change in the value of any foreign currency against the euro, for example, will result in a corresponding change in the euro value of a Note denominated in a currency other than euro and a corresponding change in the euro value of interest and principal payments made in a currency other than euro in accordance with the terms of such Note. If the underlying exchange rate falls and the value of the euro correspondingly rise, the price of the Note and the value of interest and principal payments made hereunder expressed in euro falls. Risk of Early Redemption The applicable Final Terms will indicate whether the relevant Issuer may have the right to call the Notes prior to maturity for reasons of taxation or at the option of the Issuer (optional call right). If the Issuer redeems any Note prior to maturity, a holder of such Note is exposed to the risk that due to early redemption his investment may have a lower than expected yield. The Issuer might exercise his optional call right if the yield on comparable Notes in the capital market falls which means that the investor may only be able to reinvest the redemption proceeds in Notes with a lower yield. Taxation Potential purchasers and sellers of the Notes should be aware that they may be required to pay taxes or other documentary charges or duties in accordance with the laws and practices of the country where the Notes are transferred to or of other jurisdictions. In some jurisdictions, no official statements of the tax authorities or court decisions may be available for innovative financial Notes such as the Notes. In addition, potential purchasers are advised to ask for their own tax adviser’s advice on their individual taxation with respect to the acquisition, sale and redemption of the Notes. Only these advisors are in a position to duly consider the specific situation of the potential investor. Legality of Purchase Potential purchasers of the Notes should be aware that the acquisition of the Notes might be subject to legal restrictions potentially affecting the validity of the purchase. Neither the Issuer, the Dealers nor any of their respective affiliates has or assumes responsibility for the lawfulness of the acquisition of the Notes by a prospective purchaser of the Notes, whether under the laws of the jurisdiction of its incorporation or the jurisdiction in which it operates (if different). A prospective purchaser may not rely on the Issuer, the Dealers or any of their respective affiliates in connection with its determination as to the legality of its acquisition of the Notes. Change of Law The Terms and Conditions of the Notes are based on German law in effect as at the date of this Base Prospectus. No assurance can be given as to the impact of any possible judicial decision or change to German law or administrative practice after the date of this Base Prospectus. 42 Risks Relating to Specific Types of Notes Fixed Rate Notes A holder of a Fixed Rate Note is exposed to the risk that the price of such Note falls as a result of changes in the market interest rate. While the nominal interest rate of a Fixed Rate Note as specified in the applicable Final Terms is fixed during the life of such Note, the current interest rate on the capital market (market interest rate) typically changes on a daily basis. As the market interest rate changes, the price of a Fixed Rate Note also changes, but in the opposite direction. If the market interest rate increases, the price of a Fixed Rate Note typically falls, until the yield of such Note is approximately equal to the market interest rate. Floating Rate Notes A holder of a Floating Rate Note is exposed to the risk of fluctuating interest rate levels and uncertain interest income. Fluctuating interest rate levels make it impossible to determine the yield of Floating Rate Notes in advance. Zero Coupon Notes Zero Coupon Notes do not pay current interest but are typically issued at a discount from their nominal value. Instead of periodical interest payments, the difference between the redemption price and the issue price constitutes interest income until maturity and reflects the market interest rate. A holder of a Zero Coupon Note is exposed to the risk that the price of such Note falls as a result of changes in the market interest rate. Prices of Zero Coupon Notes are more volatile than prices of Fixed Rate Notes and are likely to respond to a greater degree to market interest rate changes than interest bearing notes with a similar maturity. Index Linked Notes Index Linked Notes may either be issued as Index Linked Redemption Amount Notes or as Index Linked Interest Notes or as a combination of both (together Index Linked Notes), except for Pfandbriefe which may only be issued as Index Linked Interest Notes. Redemption payments in respect of Index Linked Redemption Amount Notes or interest payments in respect of Index Linked Interest Notes will be calculated by reference to such index (including for example currencies, commodities or securities exchange indices) or other factors (including for example changes in inflation rates) and/or such formula as the Issuer and the relevant Dealer may agree (as set out in the relevant Final Terms). An investment in Index Linked Notes entails significant risks that are not associated with similar investments in a conventional fixed-rate debt security. If the interest rate of Index Linked Interest Notes is so indexed, other factor and/or formula, it may result in an interest rate that is less than that payable on a conventional fixedrate debt security issued at the same time, including the possibility that no interest will be paid, and if the principal amount of Index Linked Redemption Note is so indexed, other factor and/or formula, the principal amount payable at maturity may be less than the original purchase price of Index Linked Notes if allowed pursuant to the terms of Index Linked Notes, including the possibility that no redemption payment will be made (risk of total loss). The secondary market for Index Linked Notes will be affected by a number of parameters, independent of the creditworthiness of the Issuer and the value of the applicable index or other factor and/or formula, including the volatility of the applicable index, other factor and/or formula, the time remaining to the maturity of such Index Linked Notes, the amount outstanding of Index Linked Notes and market interest rates. Therefore, investors should be aware that the market price of Index Linked Notes may be highly volatile (depending on the volatility of the relevant index, other factor and/or formula). The value of the applicable index, other factor and/or formula depends on a number of interrelated parameters, including economic, financial and political events, over which the Issuer has no control. Additionally, if the formula used to determine the redemption amount or interest payable with respect to such Index Linked Notes contains a multiple or leverage factor, the effect of any change in the applicable index, other factor and/or formula will be increased. The past performance of the relevant index, other factor and/or formula should not be taken as an indication of the future performance of such index, other factor and/or formula during the term of Index Linked Notes. 43 Subordinated Notes of the Issuer The Issuer may issue Subordinated Notes. The obligations of the Issuer in case of Subordinated Notes constitute unsecured and subordinated obligations. In the event of the liquidation, insolvency, composition or other proceedings for the avoidance of insolvency of, or against, the Issuer, such obligations will be subordinated to the claims of all unsubordinated creditors of the Issuer so that in any such event no amounts will be payable under such obligations until the claims of all unsubordinated creditors of the relevant Issuer will have been satisfied in full. No holder may set off his claims arising under the Notes against any claims of the relevant Issuer. No security of whatever kind is, or will at any time be, provided by the relevant Issuer or any other person securing rights of the holders under such Notes. No subsequent agreement may limit the subordination or amend the maturity date in respect of the Notes to any earlier date or shorten any applicable notice period. 44 4 4.1 WÜSTENROT BANK AKTIENGESELLSCHAFT PFANDBRIEFBANK STATUTORY AUDITORS For the financial years ended 31 December 2008 and 31 December 2009, the independent auditor of the Issuer was PricewaterhouseCoopers Aktiengesellschaft Wirtschaftsprüfungsgesellschaft (PwC), Friedrichsstraße 14, 70174 Stuttgart, Federal Republic of Germany. They have audited the annual financial statements of the Issuer for the years ended 31 December 2008 and 31 December 2009 and have issued an unqualified auditor's report in each case. PwC is a member of the German chamber of certified public accountants (Wirtschaftsprüferkammer). 4.2 INFORMATION ABOUT THE ISSUER The Issuer acts under its legal name Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank and under its commercial name wüstenrot partner der württembergischen. It is registered in the commercial register (Handelsregister) of Stuttgart under No. HRB 204567. The Issuer, then with the legal name Wüstenrot Hypothekenbank AG, was incorporated under the laws of the Federal Republic of Germany on 12 October 1994. The Issuer is incorporated as a public stock corporation (Aktiengesellschaft) under the laws of the Federal Republic of Germany. The head office of the Issuer is located at Hohenzollernstraße 46, 71638 Ludwigsburg, Federal Republic of Germany. Its telephone number is +49 7141 16-0. The Issuer was incorporated under the laws of the Federal Republic of Germany under its legal name Wüstenrot Hypothekenbank AG on 12 October 1994 and registered in the commercial register (Handelsregister) of Ludwigsburg on 14 April 1995 under No. HRB 4567. In 2005 Wüstenrot Bank AG was merged with Wüstenrot Hypothekenbank Aktiengesellschaft, whereby Wüstenrot Hypothekenbank AG was the receiving company. The extraordinary shareholders meeting of the Issuer resolved on 5 July 2005 to merge and to change the legal name of the Issuer into Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank. The change became effective upon the registration with the commercial register (Handelsregister) on 6 September 2005. Due to the restructuring of the commercial register the Issuer is now registered with the commercial register of the Local Court of Stuttgart under No. HRB 204567. There is a dependency and profit and loss pooling agreement in place between the Issuer and its sole shareholder Wüstenrot & Württembergische AG in accordance with sec. 291 German Stock Companies Act (Aktiengesetz - AktG). Furthermore, the Issuer is a unit entity of the tax group of Wüstenrot & Württembergische AG. 4.3 BUSINESS OVERVIEW The principal activities of the Issuer are carrying out banking business as defined in sec. 1 German Banking Act (Kreditwesengesetz - KWG), with exception of Investment Business and the e-Money Business (sec. 1 subsection 1 sentence 2 Nr. 11 KWG). The Issuer’s business relating to Pfandbriefe is limited to Mortgage Pfandbriefe (Hypothekenpfandbriefe) and Public Sector Pfandbriefe (öffentliche Pfandbriefe). The Issuer does business in the German market with a near-exclusive focus on Retail Business. Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank offers products to private customers regarding residential property financing, current accounts and services relating to securities. The majority of the Issuer’s customers are resident in Germany. The Issuer also provides services relating to securities to affiliated companies. All transactions with affiliated companies are subject to common market conditions. 45 The Issuer’s Retail Business is marketed by 6,000 sales representatives working for W&W Group. Furthermore, customers are acquired on behalf of the Issuer by 1,000 Service Centres of Wüstenrot Bausparkasse AG and 2,000 branches of Württembergische Versicherung AG. Therefore, Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank does not have its own network of branches. The Issuer refinances itself by means of Mortgage Pfandbriefe (Hypothekenpfandbriefe), deposit business and loans from other financial institutions or institutional investors. 4.4 ORGANISATIONAL STRUCTURE The Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank is 100% owned by Wüstenrot & Württembergische AG, which is the parent company of W&W Group, a financial conglomerate (Finanzkonglomerat) as in sec. 104 k German Insurance Regulatory Act (Versicherungsaufsichtsgesetz, VAG). Wüstenrot & Württembergische AG is the superior company in the financial conglomerate. The product range of W&W Group comprises Banking and Building and Loan Association Business, Asset Management and Insurance Business. Dependency of the Issuer within the Group Wüstenrot & Württembergische Aktiengesellschaft holds 100 per cent of the shares in the Issuer. In accordance with Section 17 para. 2 of the German Stock Corporation Act (Aktiengesetz), it is assumed that a majority-owned enterprise is dependent on the company holding the majority interest. The Issuer and Wüstenrot & Württembergische AG have also entered into a dependency and profit and loss pooling agreement since 2005. 4.5 TREND INFORMATION There has been no material adverse change in the prospects of the Issuer since the date of its last published audited financial statements for the year ended 31 December 2009. The wordwide financial crisis and the turbulences within the European Union is still a difficult environment. The weakness among the European countries effected by the changes in the international capital markets is also still a challenge for the issuer. The Mortgage Pfandbrief (Hypothekenpfandbrief), however, has proven to be crisis-proof and secured a continued access to the capital markets. The Issuer has not invested in Asset Backed Securities. Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank assumes that the inclusion of residential property into the private retirement provisions (“Wohnriester”) will have a positive effect on the residential property financing market. The Issuer expects a higher demand for modernization and development of buildings in order to decrease energy use. The Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank does not expect the savings ratio to change in the Federal Republic of Germany. 4.6 ADMINISTRATIVE, MANAGEMENT AND SUPERVISORY BODIES The corporate bodies of the Issuer are: (i) the Board of Directors (Vorstand); (ii) the Supervisory Board (Aufsichtsrat); and (iii) the General Meeting of Shareholders (Hauptversammlung). The Board of Directors In accordance with the Articles of Association, the Board of Directors consists of two members. The Supervisory Board determines the number of the members of the Board of Directors and appoints the members of the Board of Directors. The Board of Directors represents the Issuer and is responsible for its management. 46 As at the date of this Base Prospectus, members of the Board of Directors are: Name and Position Matthias Lechner (Chairman) Functions Retail Customers Service Loan Service Centre - Existing Lending Business (including outsourced Lending Business) - New Loan Business - Back Office - Credit Management and Special Financing General Lending Business Corporate Controlling (incl. Risk Controlling, Accounting, Supervision of proprietary trading (Eigengeschäft) Anti-Money Laundering/Compliance Retained Organisation Management Board Office Data Protection Communication Legal Tax Internal Audit General Business Organisation Service Centre Advice Collection and Foreclosure Human Resources Thomas Grosse Product Development and Coordination Treasury/Trading Marketing Distribution (including Lending Business) The business address of the members of the Board of Directors is Hohenzollernstraße 46, 71638 Ludwigsburg, Federal Republic of Germany. The Supervisory Board In accordance with the Articles of Association, the Supervisory Board consists of nine members. One seat is temporarily vacant. As at the date of this Base Prospectus, members of the Supervisory Board are: Name and Position Dr. Alexander Erdland Other Mandates Chairman of the Management Board of Wüstenrot & Württembergische AG, Stuttgart. Chairman of the Board of Directors of Württembergische Lebensversicherung AG, Stuttgart; Württembergische Versicherung AG, Stuttgart; Württembergische Krankenversicherung AG, Stuttgart; Wüstenrot Bausparkasse AG, Ludwigsburg; Wüstenrot hypoteční banka a.s., Prag; 47 Wüstenrot – stavební spořitelna a.s., Prag; Wüstenrot, životní pojišťovna a.s., Prag; Wüstenrot, pojišťovna a.s., Prag Member of the Board of Directors of Wüstenrot Verwaltungs- und Dienstleistungen GmbH, Salzburg; Wüstenrot Wohnungswirtschaft reg. Gen. m.b.H., Salzburg Dr. Thomas Altenhain Management consultant Member of the Board of Directors of Advanzia Bank S. A., Luxemburg Dietmar Hobinka Bank officer Reinhard Klein Bank officer Petra Sadowski Bank officer Ingeborg Spitmann Bank officer Hans-Joachim Strüder Member of the Management Landesbank Baden-Württemberg Dr. Jan Martin Wicke Member of the Management Board of Wüstenrot & Württembergische AG, Stuttgart. Board of Chairman of the Board of Directors of V-Bank AG, München. Member of the Board of Directors of Württembergische Lebensversicherung AG, Stuttgart; Wüstenrot Bausparkasse AG, Ludwigsburg; Württembergische Versicherung AG, Stuttgart; BWK GmbH Unternehmensbeteiligungsgesellschaft, Stuttgart; Wüstenrot – stavební spořitelna a.s., Prag; Wüstenrot, životní pojišťovna a.s., Prag. Wüstenrot, pojišfovna a.s., Prag Wüstenrot hypotečni banka a.s., Prag. The business address of the members of the Supervisory Board is Gutenbergstraße 30, 70176 Stuttgart, Federal Republic of Germany. General Meeting of Shareholders The General Meeting of Shareholders, which is called by the Board of Directors or, as provided by law, by the Supervisory Board, is held at the registered office of the Issuer or at the seat of a stock exchange within the territory of the Federal Republic of Germany. An ordinary shareholder meeting takes place within the first eight months of every financial year of the Issuer. Each common bearer share gives entitlement to one vote. 48 Conflicts of Interest There are no potential conflicts of interests between members of the administrative, management and supervisory bodies in relation to their obligations to the Issuer and their private interests or other obligations. Regarding the issue of Notes potential conflict of interest will be indicated in the Final Terms. 4.7 MAJOR SHAREHOLDERS The Issuer’s current sole shareholder is Wüstenrot & Württembergische AG (100%), which in turn is majority-owned by Wüstenrot Holding AG. The Issuer and Wüstenrot & Württembergische AG have entered into a dependency and profit and loss pooling agreement since 2005. 4.8 4.8.1 HISTORICAL FINANCIAL INFORMATION Historical Financial Information The Issuer’s Annual Reports for the years ended 31 December 2008 and 31 December 2009, including the annual financial statements (each comprising balance sheet, income statement and notes to the annual financial statements) and the independent auditor’s reports thereon, as well as the cash flow statements for the years ended 31 December 2008 and 31 December 2009 and the independent auditor’s reports thereon, form part of this Prospectus hereto and are available and may be obtained from Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank, Hohenzollernstraße 46, 71638 Ludwigsburg, Federal Republic of Germany. Free English translations of the annual financial statements and the independent auditor’s reports thereon are attached in Annexes I and II to this Prospectus. Please note that the respective cash flow statements, which are also attached in Annexes I and II to this Prospectus, are not free translations but have been initially issued in the English language. The corresponding original German documents are attached as Annexes IV and V. The above mentioned reports are also available at the Issuer’s website www.wuestenrot.de. 4.8.2 Financial statements The following sets out in summary form the balance sheet of Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank pursuant to the German Commercial Code, which has been extracted from the audited individual annual financial statements of Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank for the financial years ended 31 December 2008 and 31 December 2009 and from the reviewed condensed interim financial statements for the first half year 2010 as of 30 June 2010. 49 Assets in Mio € 2009 2008 30 June 2010 Claims on banks 524 964 916 Claims on customers 9,555 10,076 Bonds and other fixedincome securities 5,113 110 All other assets9 Liabilities in Mio € 2009 2008 30 June 2010 Liabilities to banks 4,860 2,931 4,932 9,442 Liabilities to customers 8,450 7,556 8,479 2,138 4,784 Certified Liabilities 1,343 2,127 1,503 151 172 131 111 384 75 80 72 103 103 89 320 320 320 15,302 13,289 15,526 Subordinate Liabilities Profit Participation certificates All other Liabilities 10 Capital and reserves Balance-sheet total 15,302 13,289 15,526 Balance-sheet total The following sets out in summary form the income statement of Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank pursuant to the German Commercial Code, which has been extracted from the audited individual annual financial statements of Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank for the financial years ended 31 December 2008 and 31 December 2009 and from the reviewed condensed interim financial statements for the first half year 2010 as of 30 June 2010. In Mio € Interest Income Interest Expense Net Interest Income Net Commission income11 Net Interest and Commission Income General administrative expenses a.) Personnel expenses b.) Other administrative expenses c.) Amortisation of intangible and tangible assets Administrative Expenses Risk Provisioning Balance of other operating revenue/expenses12 2009 2008 30 June 2010 30 June 2009 605.3 - 495.8 109.5 - 5.7 103.8 687.3 - 573.3 114.0 - 7.5 106.5 280.4 - 230.8 49.6 - 0.8 48.8 307.2 - 244.2 63.0 - 2.3 60.7 - 18.8 - 64.2 - 0.2 - 83.2 - 18.4 8.6 - 22.8 - 67.8 - 0.1 90.7 - 26.8 13.1 - 9.5 - 33.1 - 0.1 - 42.7 - 1.2 1.2 - 10.1 - 34.1 - 0.1 - 44.3 - 11.8 3.0 Auditing of Historical Financial Information The auditor of the Issuer has audited the annual financial statements of the Issuer for the two financial years ended 31 December 2008 and 31 December 2009 and has issued an unqualified auditor's report (uneingeschränkter Bestätigungsvermerk) in each case. 9 Consisting of cash reserve, equities and other non-fixed-income securities, equity investments, investments in affiliated companies, trust assets, intangible fixed assets, tangible fixed assets, other assets, and prepaid expenses. Consisting of trust liabilities, other liabilities, deferred income, provisions, and fund for general banking risks. 11 Fee and commission income less fee and commission expenses. 12 Other operating income less other operating expenses. 10 50 As regards the cash flow statements for the financial years ended 31 December 2008 and 31 December 2009, PwC issued auditor's reports to the Issuer as set out in Annex I and II (free English translations of the auditor’s reports) and Annex IV and V (corresponding original auditor’s reports in the German language) hereto in each case. Interim and other Financial Information The Issuer has published condensed interim financial statements for the first half year 2010 as of 30 June 2010 which are part of the half yearly financial report as stipulated in sec. 37w German Securities Trading Act (Wertpapierhandelsgesetz - WpHG). The auditor of the Issuer has reviewed the condensed interim financial statements and has issued a review report. The condensed interim financial statements and the review report thereon form part of this Base Prospectus. Free English translations of the aforementioned documents have been attached as Annex III, the original German documents have been attached as Annex VI. Legal and Arbitration Proceedings The Issuer is not involved in any governmental, legal or arbitration proceedings (including any such proceedings which are pending or threatened), during a period covering the previous 12 months which may have or have had in the recent past, significant effects on the Issuer´s financial position or profitability. Significant Change in the Issuer’s Financial Position There has been no significant change in the financial position of the group which has occurred since the end of the last financial period for which interim financial information has been published. 4.9 MATERIAL CONTRACTS In the context of the restructuring of Wüstenrot Hypothenbank AG, the Issuer entered into the following contracts that are not part of the ordinary course of the Issuer’s business (for details see Section 4.2): The Issuer and Wüstenrot & Württembergische AG have entered into a dependency and profit and loss pooling agreement since 2005. 51 5 TERMS AND CONDITIONS OF THE NOTES (ENGLISH LANGUAGE VERSION) The Terms and Conditions of the Notes (the Terms and Conditions) are set forth below in two Parts: PART I sets out the basic terms (the Basic Terms) comprising the Terms and Conditions that apply to (a) Series of Notes which are represented by global Notes in bearer form (other than Pfandbriefe) (PART I (A)); (b) Series of Pfandbriefe (other than Jumbo-Pfandbriefe) which are represented by global Notes in bearer form (PART I (B)); and (c) Series of fixed-rate Pfandbriefe with a minimum principal amount of Euro 1 billion (or the equivalent thereof in another currency) (Jumbo-Pfandbriefe) which are represented by global Notes in bearer form (PART I (C)). PART II sets forth two supplements (the Supplements) to the Basic Terms: (a) in PART II (A) those provisions that apply to Pfandbriefe in registered form and which are supplemental to the provisions of PART I(B); and (b) in PART II(B) those provisions that apply in the case of collective global Notes and/or definitive Notes in bearer form which are supplemental to the provisions of the Basic Terms set out in PART I(A) and PART I(B). Registered Pfandbriefe under German Law, as they do not qualify as securities under Article 2 no. 1 of the German Securities Prospectus Act, have been included as additional information only and for the purpose of describing the Programme. Therefore, this document cannot be construed as a prospectus for Registered Pfandbriefe. Pursuant to Article 8f para. 2 no. 7d) of the German Sales Prospectus Act, registered bonds issued by credit institutions and thus Registered Pfandbriefe are exempted from the prospectus requirements under the German Sales Prospectus Act. The Basic Terms and the Supplements thereto together constitute the Terms and Conditions. Any Series of Notes may be issued on alternative terms and conditions which will be physically attached to such Notes. [In the case of Long-Form Conditions and, in the case of Pfandbriefe in registered form, if the Terms and Conditions and the Final Terms are to be attached insert: The provisions of these Terms and Conditions apply to the Notes as completed, modified, supplemented or replaced, in whole or in part (in the framework as provided by the Terms and Conditions contained in the Base Prospectus), by the terms of the Final Terms which is attached hereto (the Final Terms). The blanks in the provisions of these Terms and Conditions which are applicable to the Notes shall be deemed to be completed by the information contained in the Final Terms as if such information were inserted in the blanks of such provisions; any provisions of the Final Terms modifying, supplementing or replacing, in whole or in part, the provisions of these Terms and Conditions shall be deemed to so modify, supplement or replace the provisions of these Terms and Conditions; alternative or optional provisions of these Terms and Conditions as to which the corresponding provisions of the Final Terms are not completed or are deleted shall be deemed to be deleted from these Terms and Conditions; and all provisions of these Terms and Conditions which are inapplicable to the Notes (including instructions, explanatory notes and text set out in square brackets) shall be deemed to be deleted from these Terms and Conditions, as required to give effect to the terms of the Final Terms. Copies of the Final Terms may be obtained free of charge at the specified office of the Fiscal Agent and at the specified office of any Paying Agent, provided that, in the case of Notes which are not listed on any stock exchange, copies of the relevant Final Terms will only be available to Holders of such Notes.] 52 PART I – BASIC TERMS A. TERMS AND CONDITIONS OF NOTES IN BEARER FORM (OTHER THAN PFANDBRIEFE) [Title of relevant Series of Notes] issued pursuant to the Euro 4,000,000,000 Debt Issuance Programme of Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank §1 CURRENCY, DENOMINATION, FORM, CERTAIN DEFINITIONS (1) Currency; Denomination. This Series (the Series) of Notes (the Notes) of Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank (the Issuer) is being issued in [insert Specified Currency] (the Specified Currency) in the aggregate principal amount of [insert aggregate principal amount] (in words: [insert aggregate principal amount in words]) in denominations of [insert Specified Denominations] (the Specified Denominations). (2) Form. The Notes are being issued in bearer form. [In the case of Notes which are represented by a Permanent Global Note insert: (3) Permanent Global Note. The Notes are represented by a permanent global note (the Permanent Global Note) without interest coupons. The Permanent Global Note shall be signed manually by two authorised signatories of the Issuer and shall be authenticated by or on behalf of the Fiscal Agent. Definitive Notes and interest coupons will not be issued.] [In the case of Notes which are initially represented by a Temporary Global Note insert: (3) Temporary Global Note – Exchange. (a) The Notes are initially represented by a temporary global note (the Temporary Global Note) without interest coupons. The Temporary Global Note will be exchangeable for Notes in Specified Denominations represented by a permanent global note (the Permanent Global Note) without interest coupons. The Temporary Global Note and the Permanent Global Note shall each be signed manually by two authorized signatories of the Issuer and shall each be authenticated by or on behalf of the Fiscal Agent. Definitive Notes and interest coupons will not be issued. (b) The Temporary Global Note shall be exchanged for the Permanent Global Note on a date (the Exchange Date) not earlier than 40 days nor later than 180 days after the date of issue of the Temporary Global Note. Such exchange shall only be made upon delivery of certifications to the effect that the beneficial owner or owners of the Notes represented by the Temporary Global Note is not a U.S. person (other than certain financial institutions or certain persons holding Notes through such financial institutions). Payment of interest on Notes represented by a Temporary Global Note will be made only after delivery of such certifications. A 53 separate certification shall be required in respect of each such payment of interest. Any such certification received on or after the 40th day after the date of issue of the Temporary Global Note will be treated as a request to exchange such Temporary Global Note pursuant to § 1 (3) (b). Any securities delivered in exchange for the Temporary Global Note shall be delivered only outside of the United States (as defined in § 4 (3)).] (4) Clearing System. Each Permanent Global Note will be kept in custody by or on behalf of the Clearing System until all obligations of the Issuer under the Notes have been satisfied. Clearing System means [if more than one Clearing System insert: each of] the following: [Clearstream Banking AG (Clearstream AG)] [Clearstream Banking S.A. (Clearstream S.A.)] [Euroclear Bank S.A./N.V (Euroclear)] [,] [and] [specify other Clearing System]. (5) Holder of Notes. Holder means any holder of a proportionate co-ownership or other beneficial interest or right in the Notes. [In the case of Senior Notes insert: §2 STATUS The obligations under the Notes constitute unsecured and unsubordinated obligations of the Issuer ranking pari passu among themselves and pari passu with all other unsecured and unsubordinated obligations of the Issuer.] [In the case of Subordinated Notes insert: §2 STATUS The obligations under the Notes constitute unsecured and subordinated obligations of the Issuer ranking pari passu among themselves and pari passu with all other subordinated obligations of the Issuer. In the event of the dissolution, liquidation, the institution of insolvency proceedings over the assets of, composition or other proceedings for the avoidance of the institution of insolvency proceedings over the assets of, or against, the Issuer, such obligations will be subordinated to the claims of all unsubordinated creditors of the Issuer so that in any event no amounts shall be payable under such obligations until the claims of all unsubordinated creditors of the Issuer shall have been satisfied in full. No Holder may set off his claims arising under the Notes against any claims of the Issuer. No security of whatever kind is, or shall at any time be, provided by the Issuer or any other person securing rights of the Holders under such Notes. No subsequent agreement may limit the subordination pursuant to the provisions set out in this § 2 or amend the Maturity Date (as defined in § 5 (1)) in respect of the Notes to any earlier date or shorten any applicable notice period (Kündigungsfrist). If the Notes are redeemed before the Maturity Date otherwise than in the circumstances described in this § 2 or in § 5 (2) or repurchased by the Issuer (otherwise than in accordance with the provisions of § 10 paragraph 5a sentence 6 of the German Banking Act (Kreditwesengesetz)), then the amounts redeemed or paid must be returned to the Issuer irrespective of any agreement to the contrary unless the amounts paid have been replaced by other liable capital (haftendes Eigenkapital) of at least equal status within the meaning of the German Banking Act, or the German Federal Financial Supervisory Authority (Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht) has consented to such redemption or repurchase.] §3 [INTEREST] [INDEXATION] [(A) In the case of Fixed Rate Notes insert: 54 (1) Rate of Interest and Interest Payment Dates. The Notes shall bear interest on their principal amount [in case of Notes other than Step-up or Step-down Notes insert: at the rate of [insert Rate of Interest] per cent. per annum from (and including) [insert Interest Commencement Date] to (but excluding) the Maturity Date (as defined in § 5(1)). [in case of Step-up or Step-down Notes insert: at the rates and for the periods set out below: Periods/relating Interest Rates][insert]] Interest shall be payable in arrears on [insert Fixed Interest Date or Dates] in each year (each such date, an Interest Payment Date). The first payment of interest shall be made on [insert First Interest Payment Date] [if First Interest Payment Date is not first anniversary of Interest Commencement Date insert: and will amount to [insert Initial Broken Amount per first Specified Denomination] per Note in a denomination of [insert first Specified Denomination] and [insert further Initial Broken Amount(s) per further Specified Denominations] per Note in a denomination of [insert further Specified Denominations].] [If Maturity Date is not a Fixed Interest Date insert: Interest in respect of the period from [insert Fixed Interest Date preceding the Maturity Date] (inclusive) to the Maturity Date (exclusive) will amount to [insert Final Broken Amount per first Specified Denomination] and [insert further Final Broken Amount(s) per further Specified Denominations] per Note in a denomination of [insert further Specified Denominations]].[If Actual/Actual (ICMA) insert: The number of interest determination dates per calendar year (each a Determination Date) is [insert number of regular interest payment dates per calendar year].] (2) Accrual of Interest. The Notes shall cease to bear interest from their due date for redemption. If the Issuer shall fail to redeem the Notes when due, interest shall continue to accrue on the outstanding principal amount of the Notes beyond the due date until the actual redemption of the Notes. (3) Calculation of Interest for Partial Periods. If interest is required to be calculated for a period of less than a full year, such interest shall be calculated on the basis of the Day Count Fraction (as defined below).] [(B) In the case of Floating Rate Notes insert: (1) Interest Payment Dates. (a) The Notes bear interest on their principal amount from [insert Interest Commencement Date] (inclusive) (the Interest Commencement Date) to the first Interest Payment Date (exclusive) and thereafter from each Interest Payment Date (inclusive) to the next following Interest Payment Date (exclusive). Interest on the Notes shall be payable on each Interest Payment Date. (b) Interest Payment Date means [(i) in the case of Specified Interest Payment Dates insert: each [insert Specified Interest Payment Dates].] [(ii) in the case of Specified Interest Periods insert: each date which (except as otherwise provided in these Terms and Conditions) falls [insert number] [weeks] [months] [insert other specified periods] after the preceding Interest Payment Date or, in the case of the first Interest Payment Date, after the Interest Commencement Date.] (c) If any Interest Payment Date would otherwise fall on a day which is not a Business Day (as defined below), it shall be: 55 [(i) in the case of Modified Following Business Day Convention insert: postponed to the next day which is a Business Day unless it would thereby fall into the next calendar month, in which event the Payment Date shall be the immediately preceding Business Day.] [(ii) in the case of FRN Convention insert: postponed to the next day which is a Business Day unless it would thereby fall into the next calendar month, in which event (i) the payment date shall be the immediately preceding Business Day and (ii) each subsequent Interest Payment Date shall be the last Business Day in the month which falls [[insert number] months] [insert other specified periods] after the preceding applicable payment date.] [(iii) in the case of Following Business Day Convention insert: postponed to the next day which is a Business Day.] [(iv) in the case of Preceding Business Day Convention insert: the immediately preceding Business Day.] (d) In this § 3 Business Day means any day (other than a Saturday or a Sunday) on which the Clearing System as well as [if the specified currency is Euro insert: the Trans-European Automated Real-time Gross Settlement Express Transfer System (TARGET) settle payments] [if the Specified Currency is not Euro insert:, and on which commercial banks and foreign exchange markets settle payments in [insert all relevant financial centres]]. (2) Rate of Interest. [if Screen Rate Determination insert: [in case of Floating Rate Notes other than Constant Maturity Swap (CMS) floating rate notes insert: The rate of interest (the Rate of Interest) for each Interest Period (as defined below) will, except as provided below, be either: (a) the offered quotation (if there is only one quotation on the Screen Page (as defined below)); or (b) the arithmetic mean (rounded, if necessary, to the nearest one [if the Reference Rate is EURIBOR insert: thousandth of a percentage point, with 0.0005] [if the Reference Rate is not EURIBOR insert: hundred thousandth of a percentage point, with 0.000005] being rounded upwards) of the offered quotations, (expressed as a percentage rate per annum) for deposits in the Specified Currency for that Interest Period which appears or appear, as the case may be, on the Screen Page as of 11:00 a.m. ([Central European] [Central European Summer] [London] [insert other financial center] time) on the Interest Determination Date (as defined below) [if Margin insert: [plus] [minus] the Margin (as defined below)], all as determined by the Calculation Agent. If, in the case of (b) above, five or more such offered quotations are available on the Screen Page, the highest (or, if there is more than one such highest rate, only one of such rates) and the lowest (or, if there is more than one such lowest rate, only one of such rates) shall be disregarded by the Calculation Agent for the purpose of determining the arithmetic mean (rounded as provided above) of such offered quotations, and this rule shall apply throughout this subparagraph (2)]. [in the case of CMS floating rate Notes insert: The rate of interest (the Rate of Interest) for each Interest Period (as defined below) will be, except as provided below, the [include relevant number of years] year swap rate (the middle swap rate against the 6 month EURIBOR, expressed as a percentage rate per annum) (the [include relevant number of years] Year Swap Rate), which appears on the Screen Page as of 11:00 a.m. ([Frankfurt [insert other relevant location] time]) on the Interest Determination Date (as defined below) [in the case of Factor insert: multiplied by 56 [insert factor]], [in the case of Margin insert: [plus] [minus] the Margin (as defined below)] all as determined by the Calculation Agent.] Interest Period means each period from (and including) the Interest Commencement Date to (but excluding) the first Interest Payment Date and from (and including) each Interest Payment Date to (but excluding) the following Interest Payment Date. Interest Determination Date means the [second] [insert other applicable number of days] [TARGET] [London] [insert other financial center] Business Day prior to the commencement of the relevant Interest Period. [In case of a TARGET Business Day insert: TARGET Business Day means a day on which the Trans-European Automated Real-time Gross Settlement Transfer Syestem (TARGET) is operating.] [In case of a non-TARGET Business Day insert: [London] [insert other financial center] Business Day means a day (other than a Saturday or Sunday) on which commercial banks are open for business (including dealings in foreign exchange and foreign currency) in [London] [insert other financial center].] [If Margin insert: Margin means [ ] per cent. per annum.] Screen Page means [insert relevant Screen Page]. [The Issuer shall also be free to agree on the use of another basis for determining any reference rate, full details of which will be indicated in the applicable Final Terms.] [in case of Floating Rate Notes other than CMS floating rate notes insert: If the Screen Page is not available or if, in the case of (a) above, no such quotation appears or, in the case of (b) above, fewer than three such offered quotations appear, (in each case as at such time), the Calculation Agent shall request each of the Reference Banks (as defined below) to provide the Calculation Agent with its offered quotation (expressed as a percentage rate per annum) for deposits in the Specified Currency for the relevant Interest Period to leading banks in the [Eurozone] [London] [insert other financial center] interbank market at approximately 11:00 a.m. ([Central European] [Central European Summer] [London] [insert other financial center] time) on the Interest Determination Date. If two or more of the Reference Banks provide the Calculation Agent with such offered quotations, the Rate of Interest for such Interest Period shall be the arithmetic mean (rounded if necessary to the nearest one [if the Reference Rate is EURIBOR insert: thousandth of a percentage point, with 0.0005] [if the Reference Rate is not EURIBOR insert: hundred thousandth of a percentage point, with 0.000005] being rounded upwards) of such offered quotations [if Margin insert: [plus] [minus] the Margin], all as determined by the Calculation Agent. If on any Interest Determination Date only one or none of the Reference Banks provides the Calculation Agent with such offered quotations as provided in the preceding paragraph, the Rate of Interest for the relevant Interest Period will be the rate per annum which the Calculation Agent determines as being the arithmetic mean (rounded if necessary to the nearest one [if the Reference Rate is EURIBOR insert: thousandth of a percentage point, with 0.0005] [if the Reference Rate is not EURIBOR insert: hundred thousandth of a percentage point, with 0.000005] being rounded upwards) of the rates, as communicated to (and at the request of) the Calculation Agent by the Reference Banks or any two or more of them, at which such banks were offered, as at 11:00 a.m. ([Central European] [Central European Summer] [London] [insert other financial center] time) on the relevant Interest Determination Date, deposits in the Specified Currency for the relevant Interest Period by leading banks in the [Eurozone] [London] [insert other financial center] interbank market [if Margin insert: [plus] [minus] the Margin] or, if fewer than two of the Reference Banks provide the Calculation Agent with such offered rates, the offered rate for deposits in the Specified Currency for the relevant Interest Period, or the arithmetic mean (rounded as provided above) of the offered rates for deposits in the Specified Currency for the relevant Interest Period, at which, on the relevant Interest Determination Date, any one or more banks (which bank 57 or banks is or are in the opinion of the Calculation Agent and the Issuer suitable for such purpose) inform(s) the Calculation Agent it is or they are quoting to leading banks in the [Eurozone] [London] [insert other financial center] interbank market (or, as the case may be, the quotations of such bank or banks to the Calculation Agent) [if Margin insert: [plus] [minus] the Margin]. If the Rate of Interest cannot be determined in accordance with the foregoing provisions of this paragraph, the Rate of Interest shall be the offered quotation or the arithmetic mean of the offered quotations on the Screen Page, as described above, on the last day preceding the Interest Determination Date on which such quotations were offered [if Margin insert: [plus] [minus] the Margin (though substituting, where a different Margin is to be applied to the relevant Interest Period from that which applied to the last preceding Interest Period, the Margin relating to the relevant Interest Period in place of the Margin relating to the last preceding Interest Period).] As used herein, Reference Banks means [if no other Reference Banks are specified in the Final Terms, insert: , in the case of (a) above, those offices of [in case of EURIBOR insert: not less than five] banks whose offered rates were used to determine such quotation when such quotation last appeared on the Screen Page and, in the case of (b) above, those banks whose offered quotations last appeared on the Screen Page when no fewer than three such offered quotations appeared] [if other Reference Banks are specified in the Final Terms, insert names here].] [in the case of CMS Floating Rate Notes insert: If at such time the Screen Page is not available or if no [include relevant number of years] year swap rate appears, the Calculation Agent shall request each of the Reference Banks (as defined below) to provide the Calculation Agent with its [include relevant number of years] Year Swap Rates to leading banks in the interbank swapmarket in the Euro-Zone at approximately 11.00 a.m. ([Frankfurt [insert other relevant location] time]) on the Interest Determination Date. If two or more of the Reference Banks provide the Calculation Agent with such [include relevant number of years] Year Swap Rates, the Rate of Interest for such Interest Period shall be the arithmetic mean (rounded up or down if necessary to the nearest one thousandth of a percentage point, with 0.0005 being rounded upwards) of such [include relevant number of years] Year Swap Rate [in the case of Factor insert: multiplied with [insert factor]], [in the case of Margin insert: [plus] [minus] the Margin], all as determined by the Calculation Agent. If on any Interest Determination Date only one or none of the Reference Banks provides the Calculation Agent with such [include relevant number of years] Year Swap Rates as provided in the preceding paragraph, the rate of Interest for the relevant Interest Period shall be the rate per annum which the Calculation Agent determines as being the arithmetic mean (rounded up or down if necessary to the nearest one thousandth of a percentage point, with 0.0005 being rounded upwards) of the [include relevant number of years] Year Swap Rates, as communicated to (and at the request of) the Calculation Agent by the Reference Banks or any two or more of them, at which such banks were offered, as at 11.00 a.m. ([Frankfurt [insert other relevant location] time]) on the relevant Interest Determination Date by leading banks in the interbank swap market in the Euro-Zone [in the case of Factor insert: multiplied with [insert factor]] [in the case of Margin insert: [plus] [minus] the Margin] or if fewer than two of the Reference Banks provide the Calculation Agent with such [include relevant number of years] Year Swap Rates, the [include relevant number of years] year swap rate, or the arithmetic mean (rounded as provided above) of the [include relevant number of years] Year Swap Rate, at which, on the relevant Interest Determination Date, any one or more banks (which bank or banks is or are in the opinion of the Calculation Agent and the Issuer suitable for such purpose) inform(s) the Calculation Agent it is or they are quoting to leading banks in the interbank swap market in the Euro-Zone (or, as the case may be, the quotations of such bank or banks to the Calculation Agent) [in the case of Factor insert: multiplied with [insert factor]] [in the case of Margin insert: [plus] [minus] the Margin]. If the Rate of Interest cannot be determined in accordance with the 58 foregoing provisions of this paragraph, the Rate of Interest shall be the [include relevant number of years] year swap rate or the arithmetic mean of the [include relevant number of years] Year Swap Rates on the Screen Page, as described above, on the last day preceding the Interest Determination Date on which such [include relevant number of years] Year Swap Rates were offered [in the case of Factor insert: multiplied with [insert factor]] [in the case of Margin insert: [plus] [minus] the Margin]. As used herein, Reference Banks means, those offices of at least four of such banks in the swap market whose [include relevant number of years] Year Swap Rates were used to determine such [include relevant number of years] Year Swap Rates when such [include relevant number of years] Year Swap Rate last appeared on the Screen Page.] [In the case of Euro-Zone Interbank market insert: Euro-Zone means the region comprised of those member states of the European Union that have adopted, or will have adopted from time to time, the single currency in accordance with the Treaty establishing the European Community (signed in Rome on 25 March 1957), as amended by the Treaty on European Union (signed in Maastricht on 7 February 1992) and the Amsterdam Treaty of 2 October 1997, as further amended from time to time.] [If Reference Rate is other than EURIBOR or LIBOR or CMS, insert relevant details in lieu of the provisions of this subparagraph 2] [If ISDA Determination applies insert the relevant provisions and attach the 2000 ISDA Definitions published by the International Swaps and Derivatives Association, Inc.] [If other method of determination applies, insert relevant details in lieu of the provisions of this subparagraph 2] [If Minimum and/or Maximum Rate of Interest applies insert: (3) [Minimum] [and] [Maximum] Rate of Interest. [If Minimum Rate of Interest applies insert: If the Rate of Interest in respect of any Interest Period determined in accordance with the above provisions is less than [insert Minimum Rate of Interest], the Rate of Interest for such Interest Period shall be [insert Minimum Rate of Interest].]] [If Maximum Rate of Interest applies insert: If the Rate of Interest in respect of any Interest Period determined in accordance with the above provisions is greater than [insert Maximum Rate of Interest], the Rate of Interest for such Interest Period shall be [insert Maximum Rate of Interest].]] [(4)] Interest Amount. The Calculation Agent will, on or as soon as practicable after each time at which the Rate of Interest is to be determined, determine the Rate of Interest and calculate the amount of interest (the Interest Amount) payable on the Notes for the relevant Interest Period. Each Interest Amount shall be calculated by applying the Rate of Interest and the Day Count Fraction (as defined below) to the aggregate principal amount of the Notes and rounding the resultant figure to the nearest unit of the Specified Currency, with 0.5 of such unit being rounded upwards. [(5)] Notification of Rate of Interest Amount. The Calculation Agent will cause the Rate of Interest, each Interest Amount for each Interest Period, each Interest Period and the relevant Interest Payment Date to be notified to the Issuer and, if required by the rules of any stock exchange on which the Notes are from time to time listed, to such stock exchange, and to the Holders in accordance with § [12] as soon as possible after their determination, but in no event later than the fourth [TARGET] [London] [insert other financial center] Business Day (as defined in § 3 (2)). Each Interest Amount and 59 Interest Payment Date so notified may subsequently be amended (or appropriate alternative arrangements made by way of adjustment) without notice in the event of an extension or shortening of the Interest Period. Any such amendment will be promptly notified to any stock exchange on which the Notes are then listed and to the Holders in accordance with § [12]. [(6)] Determinations Binding. All certificates, communications, opinions, determinations, calculations, quotations and decisions given, expressed, made or obtained for the purposes of the provisions of this § 3 by the Calculation Agent shall (in the absence of manifest error) be binding on the Issuer, the Fiscal Agent, the Paying Agent[s] and the Holders. [(7)] Accrual of Interest. The Notes shall cease to bear interest from their due date for redemption. If the Issuer fails to redeem the Notes when due, interest shall continue to accrue on the outstanding principal amount of the Notes beyond the due date until actual redemption of the Notes. The applicable Rate of Interest will be determined in accordance with this § 3.] [(C) In the case of Zero Coupon Notes insert: (1) No Periodic Payments of Interest. There will not be any periodic payments of interest on the Notes. (2) Accrual of Interest. If the Issuer fails to redeem the Notes when due, interest shall accrue on the outstanding principal amount of the Notes as from the due date of actual redemption at the rate of [insert Amortization Yield] per annum.] [(D) In the case of other structured floating rate Notes (including reverse floaters), set forth applicable provisions herein] [[●]] Day Count Fraction. Day Count Fraction means, in respect of the calculation of an amount of interest on any Note for any period of time (the Calculation Period): [if Actual/365 or Actual/Actual (ISDA) insert: the actual number of days in the Calculation Period divided by 365 (or, if any portion of that Calculation Period falls in a leap year, the sum of (A) the actual number of days in that portion of the Calculation Period falling in a leap year divided by 366 and (B) the actual number of days in that portion of the Calculation Period falling in a non-leap year divided by 365).] [if Fixed Rate Notes and Actual/Actual (ICMA) insert: 1. in the case of Notes where the number of days in the Calculation Period is equal to or shorter than the Determination Period, the number of days in such Calculation Period divided by the product of (i) the number of days in such Determination Period and (ii) the number of Determination Dates (as specified in § 3 (1)) that would occur in one calendar year; or 2. in the case of Notes where the Calculation Period is longer than the Determination Period , the sum of: the number of days in such Calculation Period falling in the Determination Period in which the Accrual Period begins divided by the product of (i) the number of days in such Determination Period and (ii) the number of Determination Dates (as specified in § 3 (1)) that would occur in one calendar year; and the number of days in such Calculation Period falling in the next Determination Period divided by the product of (i) the number of days in such Determination Period and (ii) the number of Determination Dates (as specified in § 3 (1)) that would occur in one calendar year. 60 Determination Period means the period from (and including) an Interest Payment Date or, if none, the Interest Commencement Date to, but excluding, the next or first Interest Payment Date.] [if Actual/365 (Fixed) insert: the actual number of days in the Calculation Period divided by 365.] [if Actual/360 insert: the actual number of days in the Calculation Period divided by 360.] [if 30/360 or 360/360 insert: the number of days in the Calculation Period divided by 360, the number of days to be calculated on the basis of a year of 360 days with twelve 30-day months (unless (A) the last day of the Calculation Period is the 31st day of a month but the first day of the Calculation Period is a day other than the 30th or 31st day of a month, in which case the month that includes that last day shall not be considered to be shortened to a 30-day month, or (B) the last day of the Calculation Period is the last day of the month of February in which case the month of February shall not be considered to be lengthened to a 30-day month).] [if 30E/360 insert: the number of days in the Calculation Period divided by 360 (the number of days to be calculated on the basis of a year of 360 days with twelve 30-day months, without regard to the date of the first day or last day of the Calculation Period).] §4 PAYMENTS (1) [(a)] Payment of Principal. Payment of principal in respect of Notes shall be made, subject to subparagraph (2) below, to the Clearing System or to its order for credit to the accounts of the relevant account holders of the Clearing System upon presentation and (except in the case of partial payment) surrender of the Global Note representing the Notes at the time of payment at the specified office of the Fiscal Agent outside the United States. [In the case of Notes other than Zero Coupon Notes insert: (b) Payment of Interest. Payment of interest on Notes shall be made, subject to subparagraph (2), to the Clearing System or to its order for credit to the relevant account holders of the Clearing System. Payment of interest on the Notes shall be payable only outside the United States. [In the case of interest payable on a Temporary Global Note insert: Payment of interest on Notes represented by the Temporary Global Note shall be made, subject to subparagraph (2), to the Clearing System or to its order for credit to the relevant account holders of the Clearing System, upon due certification as provided in § 1 (3) (b).]] (2) Manner of Payment. Subject to applicable fiscal and other laws and regulations, payments of amounts due in respect of the Notes shall be made in the freely negotiable and convertible currency which on the respective due dates is the currency of the country of the Specified Currency. (3) United States. For purposes of [in the case of TEFRA D Notes insert: § 1 (3) and] subparagraph (1) of this § 4, United States means the United States of America (including the States thereof and the District of Columbia) and its possessions (including Puerto Rico, the U.S. Virgin Islands, Guam, American Samoa, Wake Island and Northern Mariana Islands). (4) Discharge. The Issuer shall be discharged by payment to, or to the order of, the Clearing System. (5) Payment Day. If the date for payment of any amount in respect of any Note is not a Payment Day (as defined below) then the Holder shall not be entitled to payment until 61 the next such day in the relevant place and shall not be entitled to further interest or other payment in respect of such delay. For these purposes, Payment Day means a day (other than a Saturday or a Sunday) on which both (i) the Clearing System, and (ii) [if the Specified Currency is Euro insert: the TARGET] [if the Specified Currency is not Euro insert: commercial banks and foreign exchange markets in [insert all relevant financial centers]] settle payments. (6) References to Principal and Interest. References in these Terms and Conditions to principal in respect of the Notes shall be deemed to include, as applicable: the Final Redemption Amount of the Notes; the Early Redemption Amount of the Notes; [if redeemable at the option of the Issuer for reasons other than taxation reasons insert: the Call Redemption Amount of the Notes;] [if redeemable at the option of the Holder insert: the Put Redemption Amount of the Notes;] [in the case of Zero Coupon Notes insert: the Amortised Face Amount of the Notes] [in the case of Instalment Notes insert: the Instalment Amount(s) of the Notes;] and any premium and any other amounts which may be payable under or in respect of the Notes. Reference in these Terms and Conditions to interest in respect of the Notes shall be deemed to include, as applicable, any Additional Amounts which may be payable under § 7. (7) Deposit of Principal and Interest. The Issuer may deposit with the Local Court (Amtsgericht) in Ludwigsburg principal or interest not claimed by Holders within twelve months after the Maturity Date, even though such Holders may not be in default of acceptance of payment. If and to the extent that the deposit is effected and the right of withdrawal is waived, the respective claims of such Holders against the Issuer shall cease. §5 REDEMPTION [(1) Redemption at Maturity. [In the case of Notes other than Instalment Notes insert: Unless previously redeemed in whole or in part or purchased and cancelled, the Notes shall be redeemed at their Final Redemption Amount on [in the case of a specified Maturity Date insert such Maturity Date] [in the case of a Redemption Month insert: the Interest Payment Date falling in [insert Redemption Month]] (the Maturity Date). The Final Redemption Amount in respect of each Note shall be [if the Notes are redeemed at their principal amount insert: its principal amount] [otherwise insert Final Redemption Amount per denomination].] [In the case of Instalment Notes insert: Unless previously redeemed in whole or in part or purchased and cancelled, the Notes shall be redeemed at the Instalment Date(s) and in the Instalment Amount(s) set forth below: Instalment Date(s) [Insert Instalment Date(s)] Instalment Amount(s) [insert Instalment Amount(s)] [____________________________] [__________________________] [____________________________] [__________________________]] (2) Early Redemption for Reasons of Taxation. If as a result of any change in, or amendment to, the laws or regulations of the Federal Republic of Germany or any political subdivision or taxing authority thereof or therein affecting taxation or the obligation to pay duties or governmental charges of any nature whatsoever, or any change in, or amendment to, an official interpretation or application of such laws or regulations, which amendment or change is effective on or after the date on which the 62 last tranche of this Series of Notes was issued, the Issuer is required to pay Additional Amounts (as defined in § 7 herein) [in the case of Notes other than Zero Coupon Notes insert: on the next succeeding Interest Payment date (as defined in § 3 (1))] [in the case of Zero Coupon Notes insert: at maturity or upon the sale or exchange of any Note], and this obligation cannot be avoided by the use of reasonable measures available to the Issuer, the Notes may be redeemed, in whole but not in part, at the option of the Issuer, upon not more than 60 days’ nor less than 30 days’ prior notice of redemption given to the Fiscal Agent and, in accordance with § [12] to the Holders, at their Early Redemption Amount (as defined below), together with interest (if any) accrued to the date fixed for redemption. However, no such notice of redemption may be given (i) earlier than 90 days prior to the earliest date on which the Issuer would be obligated to pay such Additional Amounts were a payment in respect of the Notes then due, or (ii) if at the time such notice is given, such obligation to pay such Additional Amounts or make such deduction or withholding does not remain in effect. [In the case of Floating Rate Notes insert: The date fixed for redemption must be an Interest Payment Date. Any such notice shall be given in accordance with § [12]. It shall be irrevocable, must specify the date fixed for redemption and must set forth a statement in summary form of the fact constituting the basis for the right of the Issuer so to redeem.] [If Notes are subject to Early Redemption at the Option of the Issuer insert: [(3)] Early Redemption at the Option of the Issuer: (a) The Issuer may, upon notice given in accordance with subparagraph (3)(b), redeem the Notes [in whole but not in part] [in whole or in part] on the Call Redemption Date(s) at the Call Redemption Amount(s) set forth below together with accrued interest, if any, to (but excluding) the Call Redemption Date. [If Minimum Redemption Amount or Higher Redemption Amount applies insert: Any such redemption must be of a principal amount equal to [at least [insert Minimum Redemption Amount]] [insert Higher Redemption Amount].] Call Redemption Date(s) [insert Call Redemption Date(s)] Call Redemption Amount(s) [insert Call Redemption Amount(s)] [___________________________] [____________________________] [____________________________] [____________________________] [If Notes are subject to Early Redemption at the Option of the Holder insert: The Issuer may not exercise such option in respect of any Note which is the subject of the prior exercise by the Holder thereof of its option to require the redemption of such Note under subparagraph [(4)] of this § 5.] (b) Notice of redemption shall be given by the Issuer to the Holders of the Notes in accordance with § [12]. Such notice shall specify: (i) the Series of Notes subject to redemption; (ii) whether such Series is to be redeemed in whole or in part only and, if in part only, the aggregate principal amount of the Notes which are to be redeemed; (iii) the Call Redemption Date, which shall not be less than [insert Minimum Notice to Holders] nor more than [insert Maximum Notice to Holders] days after the date on which notice is given by the Issuer to the Holders; and (iv) the Call Redemption Amount at which such Notes are to be redeemed. 63 (c) In the case of a partial redemption of Notes, Notes to be redeemed shall be selected in accordance with the rules of the relevant Clearing System.] [If the Notes are subject to Early Redemption at the Option of a Holder insert: [(4)] Early Redemption at the Option of a Holder: (a) The Issuer shall, at the option of the Holder of any Note, redeem such Notes on the Put Redemption Date(s) at the Put Redemption Amount(s) set forth below together with accrued interest, if any, to (but excluding) the Put Redemption Date. Put Redemption Date(s) [insert Put Redemption Date(s)] Put Redemption Amount(s) [insert Put Redemption Amount(s)] [____________________________] [____________________________] [____________________________] [____________________________] The Holder may not exercise such option in respect of any Note which is the subject of the prior exercise by the Issuer of its option to redeem such Note under this § 5. (b) In order to exercise such option, the Holder must, not less than [insert Minimum Notice to Issuer] nor more than [insert Maximum Notice to Issuer] days before the Put Redemption Date on which such redemption is required to be made as specified in the Put Notice (as defined below), submit during normal business hours at the specified office of the Fiscal Agent a duly completed early redemption notice (Put Notice) in the form available from the specified office of the Fiscal Agent. No option so exercised may be revoked or withdrawn.] [In the case of Senior Notes other than Zero Coupon Notes and Index Linked Notes insert: [(5)] Early Redemption Amount. For purposes of subparagraph (2) of this § 5 and § 9, the Early Redemption Amount of a Note shall be its [Final Redemption Amount] [in the case of Instalment Notes insert: unpaid principal amount].] [In the case of Subordinated Notes (other than Zero Coupon Notes and Index Linked Notes) insert: [(5)] Early Redemption Amount. For purposes of subparagraph (2) of this § 5, the Early Redemption Amount of a Note shall be its [Final Redemption Amount] [in the case of Instalment Notes insert: unpaid principal amount].] [In the case of Zero Coupon Notes insert: [(5)] Early Redemption Amount. (a) For purposes of subparagraph (2) of this § 5 [in the case of Senior Notes insert: and § 9], the Early Redemption Amount of a Note shall be equal to the Amortised Face Amount of the Note. (b) The Amortised Face Amount of a Note shall be an amount equal to the sum of: (i) [insert Reference Price] (the Reference Price), and 64 (ii) the product of [insert Amortisation Yield] (compounded annually) and the Reference Price from (and including) [insert Issue Date] to (but excluding) the date fixed for redemption or (as the case may be) the date upon which the Notes become due and payable. Where such calculation is to be made for a period which is not a whole number of years, the calculation in respect of the period of less than a full year (the Calculation Period) shall be made on the basis of the Day Count Fraction (as defined in § 3). (c) If the Issuer fails to pay the Early Redemption Amount when due, the Amortised Face Amount of a Note shall be calculated as provided herein, except that references in subparagraph (b)(ii) above to the date fixed for redemption or the date on which such Note becomes due and payable shall refer to the earlier of (i) the date on which, upon due presentation and surrender of the relevant Note (if required), payment is made, and (ii) the fourteenth day after notice has been given by the Fiscal Agent in accordance with § [12] that the funds required for redemption have been provided to the Fiscal Agent.] [In the case of Index Linked Notes, set forth applicable provisions herein in the framework provided by § 5 of these Conditions] §6 FISCAL AGENT[[,][AND] PAYING AGENT[S]] [AND CALCULATION AGENT] (1) Appointment; Specified Offices. The initial Fiscal Agent [[,][and] Paying Agent[s]] [and the Calculation Agent] and [its][their] [respective] initial specified office[s] [are][is]: Fiscal and Paying Agent: [●] [Calculation Agent: [●] [insert other Calculation Agent and specified office]] The Fiscal Agent [[,][and] the Paying Agent[s]] [and the Calculation Agent] reserve[s] the right at any time to change [its][their] [respective] specified office[s] to some other specified office in the same city. (2) Variation or Termination of Appointment. The Issuer reserves the right at any time to vary or terminate the appointment of the Fiscal Agent [or any Paying Agent] [or the Calculation Agent] and to appoint another Fiscal Agent [or additional or other Paying Agents] [or another Calculation Agent]. The Issuer shall at all times maintain [(i)] a Fiscal Agent [in the case of Notes listed on a stock exchange insert:[,] [and] [(ii)] so long as the Notes are listed on the [name of Stock Exchange], a Paying Agent (which may be the Fiscal Agent) with a specified office in [location of Stock Exchange] and/or in such other place as may be required by the rules of such stock exchange] [in the case of payments in U.S. dollars insert: and [iii] if payments at or through the offices of all Paying Agents outside the United States (as defined in § 4 (3) hereof) become illegal or are effectively precluded because of the imposition of exchange controls or similar restrictions on the full payment or receipt of such amounts in United States dollars, a Paying Agent with a specified office in New York City] [if any Calculation Agent is to be appointed insert: and [(iv)] a Calculation Agent [if Calculation Agent is required to maintain a Specified Office in a Required Location insert: with a specified office located in [insert Required Location]].] Any variation, termination, appointment or change shall only take effect (other than in the case of insolvency, when it shall be of immediate effect) after not less than 30 nor more than 45 days’ prior notice thereof shall have been given to the Holders in accordance with § [12]. 65 (3) Agents of the Issuer. The Fiscal Agent [[,] [and] the Paying Agent[s]] [and the Calculation Agent] act[s] solely as agent[s] of the Issuer and do[es] not have any obligations towards or relationship of agency or trust to any Holder. §7 TAXATION [In the case of compensation for withholding tax insert: All payments of principal and interest in respect of the Notes shall be made free and clear of, and without withholding or deduction for or on account of any present or future taxes, duties, assessments or governmental charges of whatever nature imposed, levied or collected by the country, where the Issuer´s registered office is located or any authority therein or thereof having power to tax unless such withholding or deduction is required by law. In such event, the Issuer shall pay such additional amounts of principal and interest (the Additional Amounts) as shall be necessary in order that the net amounts received by the Holders, after such withholding or deduction shall equal the respective amounts of principal and interest which would otherwise have been receivable in the absence of such withholding or deduction. However the Issuer shall not be obliged to pay Additional Amounts with respect to taxes, duties or governmental charges which: (a) are payable otherwise than by deduction or withholding from payments of principal or interest; or (b) are payable by reason of the Holder having, or having had, some personal or business connection with the Federal Republic of Germany and not merely by reason of the fact that payments in respect of the Notes are,(or for purposes of taxation are deemed to be,) derived from sources in, or are secured in, the Federal Republic of Germany; or (c) are avoidable or would have been avoidable through fulfilment of statutory requirements or through the submission of a declaration of non-residence or by otherwise enforcing a claim for exemption vis à vis the relevant tax authorities; or (d) are payable by reason of a change in law that becomes effective more than 30 days after the relevant payment becomes due, or is duly provided for, whichever occurs later; or (e) are deducted or withheld from a payment to an individual if such deduction or withholding is required to be made pursuant to a directive or regulation of the European Union relating to the taxation of interest income or an inter-governmental agreement on its taxation in which the Federal Republic of Germany or the European Union is involved or any provision implementing or complying with or introduced in order to conform to, such directive, regulation or agreement; or (f) would not be payable, if the holder makes a declaration of non-residence or other similar claim for exemption to the relevant tax authorities or complies with any reasonable certification documentation, information or other reporting requirement.] [In the case of no compensation for withholding tax insert: All payments of principal and interest in respect of the Notes will be made free and clear of, and without withholding or deduction for or on account of any present or future taxes, duties, assessments or governmental charges of nature imposed or levied by or on behalf of the Federal Republic of Germany or any authority therein or thereof having power to tax unless such withholding or deduction is required by law, in which case the Issuer shall pay no additional amounts in relation to that withholding or deduction.] 66 §8 PRESENTATION PERIOD The presentation period provided in § 801 paragraph 1, sentence 1 of the German Civil Code (Bürgerliches Gesetzbuch) is reduced to ten years for the Notes. The presentation period for interest payments is 4 years from the end of the year after the respective due date of the relevant payment of interest (sec. 801 subsection 2 German Civil Code). Claims under the Notes in respect of principal or interest which are presented within the presentation period will be prescribed within two years after the end of the relevant presentation period. [In the case of Senior Notes insert: §9 EVENTS OF DEFAULT (1) Events of Default. Each Holder shall be entitled to declare his Notes due and demand immediate redemption thereof at the Early Redemption Amount (as described in § 5), together with accrued interest (if any) to the date of repayment, in the event that (a) the Issuer fails to pay principal or interest within 30 days from the relevant due date; or (b) the Issuer fails duly to perform any other obligation arising from the Notes which failure is not capable of remedy or, if such failure is capable of remedy, such failure continues for more than 30 days after the Fiscal Agent has received notice thereof from a Holder; or (c) the Issuer announces its inability to meet its financial obligations or ceases its payments; or (d) a court opens insolvency proceedings against the Issuer or the Issuer applies for or institutes such proceedings or offers or makes an arrangement for the benefit of its creditors generally; or (e) the Issuer goes into liquidation unless this is done in connection with a merger, or other form of combination with another company and such company assumes all obligations contracted by the Issuer, as the case may be, in connection with this issue; or (f) any governmental order, decree or enactment shall be made in or by the Federal Republic of Germany whereby the Issuer is prevented from observing and performing in full its obligations as set forth in these Terms and Conditions and this situation is not cured within 90 days. The right to declare Notes due shall terminate if the situation giving rise to it has been cured before the right is exercised. (2) Notice. Any notice, including any notice declaring Notes due, in accordance with subparagraph (1) shall be made by means of a written declaration in the German or English language delivered by hand or registered mail to the specified office of the Fiscal Agent together with proof that such Holder at the time of such notice is a holder of the relevant Notes by means of a certificate of his Custodian (as defined in § [13] (3) or in other appropriate manner.] § [9][10] SUBSTITUTION (1) Substitution. The Issuer may, without the consent of the Holders, if no payment of principal of or interest on any of the Notes is in default, at any time substitute for the Issuer any Affiliate (as defined below) of the Issuer as principal debtor in respect of all 67 obligations arising from or in connection with this Series (the Substituted Debtor) provided that: (a) the Substituted Debtor assumes all obligations of the Issuer in respect of the Notes; (b) the Issuer and the Substituted Debtor have obtained all necessary authorisations and may transfer to the Fiscal Agent in the currency required hereunder and without being obligated to deduct or withhold any taxes or other duties of whatever nature levied by the country in which the Substituted Debtor or the Issuer has its domicile or tax residence, all amounts required for the fulfillment of the payment obligations arising under the Notes; (c) the Substituted Debtor has agreed to indemnify and hold harmless each Holder against any tax, duty, assessment or governmental charge imposed on such Holder in respect of such substitution; [In the case of Senior Notes insert: (d) the Issuer irrevocably and unconditionally guarantees in favour of each Holder the payment of all sums payable by the Substituted Debtor in respect of the Notes on terms which ensure that each Holder will be put in an economic position that is at least as favourable as that which would have existed had the substitution not taken place; and] [In the case of Subordinated Notes insert: (d) the obligations assumed by the Substituted Debtor in respect of the Notes are subordinated on terms identical to the terms of the Notes and (i) the Substituted Debtor is a subsidiary (Tochterunternehmen) of the Issuer within the meaning of § 1 paragraph 7 and § 10 paragraph 5a sentence 11 of the German Banking Act (Kreditwesengesetz), (ii) the Substituted Debtor deposits an amount which is equal to the aggregate principal amount of the Notes with the Issuer on terms equivalent, including in respect of subordination, to the terms and conditions of the Notes, and (iii) the Issuer irrevocably and unconditionally guarantees in favour of each Holder the payment of all sums payable by the Substituted Debtor in respect of the Notes on terms which ensure that each Holder will be put in an economic position that is at least as favourable as that which would have existed had the substitution not taken place; and] (e) there shall have been delivered to the Fiscal Agent an opinion or opinions of lawyers of recognised standing to the effect that subparagraphs (a), (b), (c) and (d) above have been satisfied. For purposes of this § [9[10], Affiliate shall mean any affiliated company (verbundenes Unternehmen) within the meaning of § 15 of the German Stock Corporation Act (Aktiengesetz). (2) Notice. Notice of any such substitution shall be published in accordance with § [11][12]. (3) Change of References. In the event of any such substitution, any reference in these Terms and Conditions to the Issuer shall from then on be deemed to refer to the Substituted Debtor and any reference to the country in which the Issuer is domiciled or resident for taxation purposes shall from then on be deemed to refer to the country of domicile or residence for taxation purposes of the Substituted Debtor. Furthermore, in the event of such substitution the following shall apply: [In the case of Senior Notes insert: 68 (a) in § 7 and § 5 (2) an alternative reference to the Federal Republic of Germany shall be deemed to have been included (in addition to the reference according to the preceding sentence to the country of domicile or residence for taxation purposes of the Substituted Debtor); and (b) in § 9 (1) (c) to (f) an alternative reference to the Issuer in its capacity as guarantor shall be deemed to have been included (in addition to the reference to the Substituted Debtor).] [In the case of Subordinated Notes insert: In § 7 and § 5 (2) an alternative reference to the Federal Republic of Germany shall be deemed to have been included (in addition to the reference according to the preceding sentence to the country of domicile or residence for taxation purposes of the Substituted Debtor).] § [10][11] FURTHER ISSUES, PURCHASES AND CANCELLATION (1) Further Issues. The Issuer may from time to time, without the consent of the Holders, issue further Notes having the same terms and conditions as the Notes in all respects (or in all respects except for the Issue Date, Interest Commencement Date and/or Issue Price) so as to form a single series with the Notes. (2) Purchases. The Issuer may at any time purchase Notes in the open market or otherwise and at any price. Notes purchased by the Issuer may, at the option of the Issuer, be held, resold or surrendered to the Fiscal Agent for cancellation. If purchases are made by tender, tenders for such Notes must be made available to all Holders of such Notes alike. (3) Cancellation. All Notes redeemed in full shall be cancelled forthwith and may not be reissued or resold. § [11][12] NOTICES [(1) Publication. All notices concerning the Notes shall be published in a leading daily newspaper having general circulation in [Germany] [Luxembourg] [specify other location]. These newspapers are expected to be the [Börsen-Zeitung] [d’ Wort] [insert other applicable newspaper having general circulation]. Any notice so given will be deemed to have been validly given on the date of such publication (or, if published more than once, on the date of the first such publication).] [if notices may be given by means of electronic publication on the website of the relevant stock exchange insert: (1) Publication. All notices concerning Notes will be made available by means of electronic publication on the internet website of the [insert relevant stock exchange] (www.[insert address]). Any notice so given will be deemed to have been validly given on the day of such publication (or, if published more than once, on the first day of such publication).] (2) Notification to Clearing System. The Issuer may, in lieu of publication [in the newspapers][on the website] set forth in subparagraph (1) above, deliver the relevant notice to the Clearing System, for communication by the Clearing System to the Holders, provided that, so long as any Notes are listed on any stock exchange, the rules of such stock exchange permit such form of notice. Any such notice shall be deemed to have been given to the Holders on the seventh day after the day on which the said notice was given to the Clearing System. 69 § [12][13] APPLICATION LAW, PLACE OF JURISDICTION AND ENFORCEMENT (1) Applicable Law. The Notes, as to form and content, and all rights and obligations of the Holders and the Issuer, shall be governed by German law. (2) Submission to Jurisdiction. The District Court (Landgericht) in Stuttgart shall have non-exclusive jurisdiction for any action or other legal proceedings (Proceedings) arising out of or in connection with the Notes. (3) Enforcement. Any Holder of Notes may in any proceedings against the Issuer, or to which such Holder and the Issuer are parties, protect and enforce in his own name his rights arising under such Notes on the basis of (i) a statement issued by the Custodian with whom such Holder maintains a securities account in respect of the Notes (a) stating the full name and address of the Holder, (b) specifying the aggregate principal amount of Notes credited to such securities account on the date of such statement and (c) confirming that the Custodian has given written notice to the Clearing System containing the information pursuant to (a) and (b) and (ii) a copy of the Note in global form certified as being a true copy by a duly authorized officer of the Clearing System or a depository of the Clearing System, without the need for production in such proceedings of the actual records or the global note representing the Notes. For purposes of the foregoing, Custodian means any bank or other financial institution of recognized standing authorized to engage in securities custody business with which the Holder maintains a securities account in respect of the Notes and includes the Clearing System. § [13][14] LANGUAGE [If the Conditions shall be in the German language with an English language translation insert: These Terms and Conditions are written in the German language and provided with an English language translation. The German text shall be controlling and binding. The English language translation is provided for convenience only.] [If the Conditions shall be in the English language with a German language translation insert: These Terms and Conditions are written in the English language and provided with a German language translation. The English text shall be controlling and binding. The German language translation is provided for convenience only.] [If the Conditions shall be in the English language only insert: These Terms and Conditions are written in the English language only.] [In the case of Notes that are publicly offered, in whole or in part, in Germany or distributed, in whole or in part, to non-professional investors in Germany with English language Conditions insert: Eine deutsche Übersetzung der Emissionsbedingungen wird bei der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank, 71630 Ludwigsburg zur kostenlosen Ausgabe bereitgehalten.] 70 B. TERMS AND CONDITIONS OF PFANDBRIEFE IN BEARER FORM [Title of relevant Series of Notes] issued pursuant to the Euro 4,000,000,000 Debt Issuance Programme of Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank §1 CURRENCY, DENOMINATION, FORM, CERTAIN DEFINITIONS (1) Currency; Denomination. This Series (the Series) of [in the case of Mortgage Pfandbriefe insert: Mortgage Pfandbriefe (Hypothekenpfandbriefe)] [in the case of Public Sector Pfandbriefe insert: Public Sector Pfandbriefe (Öffentliche Pfandbriefe)] (the Notes) of Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank (the Issuer) is being issued in [insert Specified Currency] (the Specified Currency) in the aggregate principal amount of [insert aggregate principal amount] (in words: [insert aggregate principal amount in words]) in denominations of [insert Specified Denominations] (the Specified Denominations). (2) Form. The Notes are being issued in bearer form. [In the case of Notes which are represented by a Permanent Global Note insert: (3) Permanent Global Note. The Notes are represented by a permanent global note (the Permanent Global Note) without interest coupons. The Permanent Global Note shall be signed manually by two authorized signatories of the Issuer and the independent trustee appointed by the German Financial Supervisory Authority (Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht) and shall be authenticated by or on behalf of the Fiscal Agent. Definitive Notes and interest coupons will not be issued.] [In the case of Notes which are initially represented by a Temporary Global Note insert: (3) Temporary Global Note – Exchange. (a) The Notes are initially represented by a temporary global note (the Temporary Global Note) without interest coupons. The Temporary Global Note will be exchangeable for Notes in Specified Denominations represented by a permanent global note (the Permanent Global Note) without interest coupons. The Temporary Global Note and the Permanent Global Note shall each be signed manually by two authorised signatories of the Issuer and the independent trustee appointed by the German Federal Financial Supervisory Authority (Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht) and shall each be authenticated by or on behalf of the Fiscal Agent. Definitive Notes and interest coupons will not be issued. (b) The Temporary Global Note shall be exchanged for the Permanent Global Note on a date (the Exchange Date) not earlier than 40 days nor later than 180 days after the date of issue of the Temporary Global Note. Such exchange shall only be made upon delivery of certifications to the effect that the beneficial owner or owners of the Notes represented by the Temporary Global Note is not a U.S. person (other than certain financial institutions or certain persons holding Notes through such financial institutions). Payment of interest on Notes represented by a Temporary Global Note will be made only after delivery of such certifications. A separate certification shall be required in respect of each such payment of interest. Any such certification received on or after the 40th day after the date of issue of the 71 Temporary Global Note will be treated as a request to exchange such Temporary Global Note pursuant to subparagraph (b) of this § 1 (3). Any securities delivered in exchange for the Temporary Global Note shall be delivered only outside of the United States (as defined in §4 (3).] (4) Clearing System. Each Permanent Global Note will be kept in custody by or on behalf of the Clearing System until all obligations of the Issuer under the Notes have been satisfied. Clearing System means [in the case of more than one Clearing System insert: each of] the following: [Clearstream Banking AG (Clearstream AG)] [Clearstream Banking S.A. (Clearstream S.A.)] [Euroclear Bank S.A./N.V. (Euroclear)] [,] [and] [specify other Clearing System]. (5) Holder of Notes. Holder means any holder of a proportionate co-ownership or other beneficial interest or right in the Notes. §2 STATUS The obligations under the Notes constitute unsubordinated obligations of the Issuer ranking pari passu among themselves. The Notes are covered in accordance with the German Pfandbrief-Act (Pfandbriefgesetz) and rank at least pari passu with all other obligations of the Issuer under [in the case of Mortgage Pfandbriefe insert: Mortgage Pfandbriefe (Hypothekenpfandbriefe)] [in the case of Public Sector Pfandbriefe insert: Public Sector Pfandbriefe (Öffentliche Pfandbriefe)]. §3 [INTEREST] [INDEXATION] [(A) In the case of Fixed Rate Notes insert: (1) Rate of Interest and Interest Payment Dates. The Notes shall bear interest on their principal amount [in case of Notes other than Step-up or Step-down Notes insert: at the rate of [insert Rate of Interest] per cent. per annum from (and including) [insert Interest Commencement Date] to (but excluding) the Maturity Date (as defined in § 5 (1)). [in case of Step-up or Step-down Notes insert: at the rates and for the periods set out below Periods/relating Interest Rates][insert]] Interest shall be payable in arrears on [insert Fixed Interest Date or Dates] in each year (each such date, an Interest Payment Date). The first payment of interest shall be made on [insert First Interest Payment Date] [if First Interest Payment Date is not first anniversary of Interest Commencement Date insert: and will amount to [insert Initial Broken Amount per first Specified Denomination] per Note in a denomination of [insert first Specified Denomination] and [insert further Initial Broken Amount(s) per further Specified Denominations] per Note in a denomination of [insert further Specified Denominations].] [If Maturity Date is not a Fixed Interest Date insert: Interest in respect of the period from [insert Fixed Interest Date preceding the Maturity Date] (inclusive) to the Maturity Date (exclusive) will amount to [insert Final Broken Amount per first Specified Denomination] per Note in a denomination of [insert first Specified Denomination] and [insert further Final Broken Amount(s) per further Specified Denominations] per Note in a denomination of [insert further Specified Denominations]. [If Actual/Actual (ICMA) insert: The number of interest determination dates per calendar year (each a Determination Date) is [insert number of regular interest payment dates per calendar year].] (2) Accrual of Interest. The Notes shall cease to bear interest from their due date for redemption. If the Issuer shall fail to redeem the Notes when due, interest shall continue to accrue on the outstanding principal amount of the Notes beyond the due date until the actual redemption of the Notes. 72 (3) Calculation of Interest for Partial Periods. If interest is required to be calculated for a period of less than a full year, such interest shall be calculated on the basis of the Day Count Fraction (as defined below).] [(B) In the case of Floating Rate Notes insert: (1) Interest Payment Dates. (a) The Notes bear interest on their principal amount from [insert Interest Commencement Date] (inclusive) (the Interest Commencement Date) to the first Interest Payment Date (exclusive) and thereafter from each Interest Payment Date (inclusive) to the next following Interest Payment Date (exclusive). Interest on the Notes shall be payable on each Interest Payment Date. (b) Interest Payment Date means (i) [in the case of Specified Interest Payment Dates insert: each [insert Specified Interest Payment Dates].] (ii) [in the case of Specified Interest Periods insert: each date which (except as otherwise provided in these Terms and Conditions) falls [insert number] [weeks] [months] [insert other specified periods] after the preceding Interest Payment Date or, in the case of the first Interest Payment Date, after the Interest Commencement Date.] (c) If any Interest Payment Date would otherwise fall on a day which is not a Business Day (as defined below), it shall be: (i) [if Modified Following Business Day Convention insert: postponed to the next day which is a Business Day unless it would thereby fall into the next calendar month, in which event the payment date shall be the immediately preceding Business Day.] (ii) [if FRN Convention insert: postponed to the next day which is a Business Day unless it would thereby fall into the next calendar month, in which event (i) the payment date shall be the immediately preceding Business Day and (ii) each subsequent Interest Payment Date shall be the last Business Day in the month which falls [[insert number] months] [insert other specified periods] after the preceding applicable payment date.] (iii) [if Following Business Day Convention insert: postponed to the next day which is a Business Day.] (iv) [if Preceding Business Day Convention insert: the immediately preceding Business Day.] (d) In this § 3 Business Day means any day (other than a Saturday or a Sunday) on which the Clearing System as well as [if the currency is Euro insert: the TransEuropean Automated Real-time Gross Settlement Express Transfer System (TARGET) settle payments] [if the Specified Currency is not Euro insert: and on which commercial banks and foreign exchange markets settle payments in [insert all relevant financial centres]]. (2) Rate of Interest. [if Screen Rate Determination insert: [in case of Floating Rate Notes other than Constant Maturity Swap (CMS) floating rate notes insert: The rate of interest (the Rate of Interest) for each Interest Period (as defined below) will, except as provided below, be either: 73 (a) the offered quotation (if there is only one quotation on the Screen Page (as defined below)); or (b) the arithmetic mean (rounded, if necessary, to the nearest one [if the Reference Rate is EURIBOR insert: thousandth of a percentage point, with 0.0005] [if the Reference Rate is not EURIBOR insert: hundred thousandth of a percentage point, with 0.000005] being rounded upwards) of the offered quotations, (expressed as a percentage rate per annum) for deposits in the Specified Currency for that Interest Period which appears or appear, as the case may be, on the Screen Page as of 11:00 a.m. ([Central European] [Central European Summer] [London] [insert other financial center] time) on the Interest Determination Date (as defined below) [if Margin insert: [plus] [minus] the Margin (as defined below)], all as determined by the Calculation Agent. If, in the case of (b) above, five or more such offered quotations are available on the Screen Page, the highest (or, if there is more than one such highest rate, only one of such rates) and the lowest (or, if there is more than one such lowest rate, only one of such rates) shall be disregarded by the Calculation Agent for the purpose of determining the arithmetic mean (rounded as provided above) of such offered quotations, and this rule shall apply throughout this subparagraph (2). [in the case of CMS floating rate Notes insert: The rate of interest (the Rate of Interest) for each Interest Period (as defined below) will be, except as provided below, the [include relevant number of years] year swap rate (the middle swap rate against the 6 month EURIBOR, expressed as a percentage rate per annum) (the [include relevant number of years] Year Swap Rate), which appears on the Screen Page as of 11:00 a.m. ([Frankfurt [insert other relevant location] time]) on the Interest Determination Date (as defined below) [in the case of Factor insert: multiplied by [insert factor]], [in the case of Margin insert: [plus] [minus] the Margin (as defined below)] all as determined by the Calculation Agent.] Interest Period means each period from (and including) the Interest Commencement Date to (but excluding) the first Interest Payment Date and from (and including) each Interest Payment Date to (but excluding) the following Interest Payment Date. Interest Determination Date means the [second] [insert other applicable number of days] [TARGET] [London] [insert other financial center] Business Day prior to the commencement of the relevant Interest Period. [In case of a TARGET Business Day insert: TARGET Business Day means a day on which the Trans-European Automated Real-time Gross Settlement Transfer System (TARGET) is operating.] [In case of a nonTARGET Business Day insert: [London] [insert other financial center] Business Day means a day (other than a Saturday or Sunday) on which commercial banks are open for business (including dealings in foreign exchange and foreign currency) in [London] [insert other financial center].] [If Margin insert: Margin means [ ] per cent. per annum.] Screen Page means [insert relevant Screen Page]. [The Issuer shall also be free to agree on the use of another basis for determining any reference rate, full details of which will be indicated in the applicable Final Terms.] [in case of Floating Rate Notes other than CMS floating rate notes insert: If the Screen Page is not available or if, in the case of (a) above, no such quotation appears or, in the case of (b) above, fewer than three such offered quotations appear,(in each case as at such time,) the Calculation Agent shall request the Reference Banks (as defined below) to provide the Calculation Agent with its offered quotation (expressed as a percentage rate per annum) for deposits in the Specified Currency for the relevant Interest Period to leading banks in the [Eurozone] [London] [insert other financial center] interbank market at approximately 11:00 a.m. ([Central European] [Central European Summer] [London] [insert other financial center] time) on the Interest Determination Date. If two or more of the Reference Banks 74 provide the Calculation Agent with such offered quotations, the Rate of Interest for such Interest Period shall be the arithmetic mean (rounded if necessary to the nearest one [if the Reference Rate is EURIBOR insert: thousandth of a percentage point, with 0.0005] [if the Reference Rate is not EURIBOR insert: hundred thousandth of a percentage point, with 0.000005] being rounded upwards) of such offered quotations [if Margin insert: [plus] [minus] the Margin], all as determined by the Calculation Agent. If on any Interest Determination Date only one or none of the Reference Banks provides the Calculation Agent with such offered quotations as provided in the preceding paragraph, the Rate of Interest for the relevant Interest Period will be the rate per annum which the Calculation Agent determines as being the arithmetic mean (rounded if necessary to the nearest one [if the Reference Rate is EURIBOR insert: thousandth of a percentage point, with 0.0005] [if the Reference Rate is not EURIBOR insert: hundred thousandth of a percentage point, with 0.000005] being rounded upwards) of the rates, as communicated to (and at the request of) the Calculation Agent by the Reference Banks or any two or more of them, at which such banks were offered, as at 11:00 a.m. ([Central European] [Central European Summer] [London] [insert other financial center] time) on the relevant Interest Determination Date, deposits in the Specified Currency for the relevant Interest Period by leading banks in the [Eurozone] [London] [insert other financial center] interbank market [if Margin insert: [plus] [minus] the Margin] or, if fewer than two of the Reference Banks provide the Calculation Agent with such offered rates, the offered rate for deposits in the Specified Currency for the relevant Interest Period, or the arithmetic mean (rounded as provided above) of the offered rates for deposits in the Specified Currency for the relevant Interest Period, at which, on the relevant Interest Determination Date, any one or more banks (which bank or banks is or are in the opinion of the Calculation Agent and the Issuer suitable for such purpose) inform(s) the Calculation Agent it is or they are quoting to leading banks in the [Eurozone] [London] [insert other relevant financial center] interbank market (or, as the case may be, the quotations of such bank or banks to the Calculation Agent) [if Margin insert: [plus] [minus] the Margin]. If the Rate of Interest cannot be determined in accordance with the foregoing provisions of this paragraph, the Rate of Interest shall be the offered quotation or the arithmetic mean of the offered quotations on the Screen Page, as described above, on the last day preceding the Interest Determination Date on which such quotations were offered [if Margin insert: [plus] [minus] the Margin (though substituting, where a different Margin is to be applied to the relevant Interest Period from that which applied to the last preceding Interest Period, the Margin relating to the relevant Interest Period in place of the Margin relating to the last preceding Interest Period)]. As used herein, Reference Banks means [if no other Reference Banks are specified in the Final Terms, insert: , in the case of (a) above, those offices of [in case of EURIBOR insert: not less than five] such banks whose offered rates were used to determine such quotation when such quotation last appeared on the Screen Page and, in the case of (b) above, those banks whose offered quotations last appeared on the Screen Page when no fewer than three such offered quotations appeared] [if other Reference Banks are specified in the Final Terms, insert names here]. [in the case of CMS Floating Rate Notes insert: If at such time the Screen Page is not available or if no [include relevant number of years] year swap rate appears, the Calculation Agent shall request each of the Reference Banks (as defined below) to provide the Calculation Agent with its [include relevant number of years] Year Swap Rates to leading banks in the interbank swapmarket in the Euro-Zone at approximately 11.00 a.m. ([Frankfurt [insert other relevant location] time]) on the Interest Determination Date. If two or more of the Reference Banks provide the Calculation Agent with such [include relevant number of years] Year Swap Rates, the Rate of Interest for such Interest Period shall be the arithmetic mean (rounded up or down if necessary to the nearest one thousandth of a percentage point, with 0.0005 being rounded upwards) of such [include relevant number of years] Year Swap Rate [in the case of Factor insert: multiplied with [insert factor]], [in the case of Margin insert: [plus] [minus] the Margin], all as determined by the Calculation Agent. 75 If on any Interest Determination Date only one or none of the Reference Banks provides the Calculation Agent with such [include relevant number of years] Year Swap Rates as provided in the preceding paragraph, the rate of Interest for the relevant Interest Period shall be the rate per annum which the Calculation Agent determines as being the arithmetic mean (rounded up or down if necessary to the nearest one thousandth of a percentage point, with 0.0005 being rounded upwards) of the [include relevant number of years] Year Swap Rates, as communicated to (and at the request of )the Calculation Agent by the Reference Banks or any two or more of them, at which such banks were offered, as at 11.00 a.m. ([Frankfurt [insert other relevant location] time]) on the relevant Interest Determination Date by leading banks in the interbank swap market in the Euro-Zone [in the case of Factor insert: multiplied with [insert factor]] [in the case of Margin insert: [plus] [minus] the Margin] or if fewer than two of the Reference Banks provide the Calculation Agent with such [include relevant number of years] Year Swap Rates, the [include relevant number of years] year swap rate, or the arithmetic mean (rounded as provided above) of the [include relevant number of years] Year Swap Rate, at which, on the relevant Interest Determination Date, any one or more banks (which bank or banks is or are in the opinion of the Calculation Agent and the Issuer suitable for such purpose) inform(s) the Calculation Agent it is or they are quoting to leading banks in the interbank swap market in the EuroZone (or, as the case may be, the quotations of such bank or banks to the Calculation Agent) [in the case of Factor insert: multiplied with [insert factor]] [in the case of Margin insert: [plus] [minus] the Margin]. If the Rate of Interest cannot be determined in accordance with the foregoing provisions of this paragraph, the Rate of Interest shall be the [include relevant number of years] year swap rate or the arithmetic mean of the [include relevant number of years] Year Swap Rates on the Screen Page, as described above, on the last day preceding the Interest Determination Date on which such [include relevant number of years] Year Swap Rates were offered [in the case of Factor insert: multiplied with [insert factor]] [in the case of Margin insert: [plus] [minus] the Margin]. As used herein, Reference Banks means, those offices of at least four of such banks in the swap market whose [include relevant number of years] Year Swap Rates were used to determine such [include relevant number of years] Year Swap Rates when such [include relevant number of years] Year Swap Rate last appeared on the Screen Page.] [In the case of Euro-Zone Interbank market insert: Euro-Zone means the region comprised of those member states of the European Union that have adopted, or will have adopted from time to time, the single currency in accordance with the Treaty establishing the European Community (signed in Rome on 25 March 1957), as amended by the Treaty on European Union (signed in Maastricht on 7 February 1992) and the Amsterdam Treaty of 2 October 1997, as further amended from time to time.] [If Reference Rate is other than EURIBOR or LIBOR or CMS, insert relevant details in lieu of the provisions of this subparagraph (2)] [If ISDA Determination applies insert the relevant provisions and attach the 2000 ISDA Definitions published by the International Swaps and Derivatives Association, Inc.] [If other method of determination applies, insert relevant details in lieu of the provisions of this subparagraph (2)] [If Minimum and/or Maximum Rate of Interest applies insert: (3) [Minimum] [and] [Maximum] Rate of Interest. [If Minimum Rate of Interest applies insert: If the Rate of Interest in respect of any Interest Period determined in accordance with the above provisions is less than [insert Minimum Rate of Interest], the Rate of Interest for such Interest Period shall be [insert Minimum Rate of Interest].] [If Maximum Rate of Interest applies insert: If the Rate of Interest in respect of any Interest Period determined in accordance with the above provisions is greater than 76 [insert Maximum Rate of Interest], the Rate of Interest for such Interest Period shall be [insert Maximum Rate of Interest].]] [(4)] Interest Amount. The Calculation Agent will, on or as soon as practicable after each time at which the Rate of Interest is to be determined, determine the Rate of Interest and calculate the amount of interest (the Interest Amount) payable on the Notes for the relevant Interest Period. Each Interest Amount shall be calculated by applying the Rate of Interest and the Day Count Fraction (as defined below) to the aggregate principal amount of the Notes and rounding the resultant figure to the nearest unit of the Specified Currency, with 0.5 of such unit being rounded upwards. [(5)] Notification of Rate of Interest Amount. The Calculation Agent will cause the Rate of Interest, each Interest Amount for each Interest Period, each Interest Period and the relevant Interest Payment Date to be notified to the Issuer and, if required by the rules of any stock exchange on which the Notes are from time to time listed, to such stock exchange, and to the Holders in accordance with § 10 as soon as possible after their determination, but in no event later than the fourth [TARGET] [London] [insert other financial center] Business Day (as defined in § 3 (2)). Each Interest Amount and Interest Payment Date so notified may subsequently be amended (or appropriate alternative arrangements made by way of adjustment) without notice in the event of an extension or shortening of the Interest Period. Any such amendment will be promptly notified to any stock exchange on which the Notes are then listed and to the Holders in accordance with § 10. [(6)] Determinations Binding. All certificates, communications, opinions, determinations, calculations, quotations and decisions given, expressed, made or obtained for the purposes of the provisions of this § 3 by the Calculation Agent shall (in the absence of manifest error) be binding on the Issuer, the Fiscal Agent, the Paying Agent[s] and the Holders. [(7)] Accrual of Interest. The Notes shall cease to bear interest from their due date for redemption. If the Issuer fails to redeem the Notes when due, interest shall continue to accrue on the outstanding principal amount of the Notes beyond the due date until actual redemption of the Notes. The applicable Rate of Interest will be determined in accordance with this § 3.] [(C) In the case of Zero Coupon Notes insert: (1) No Periodic Payments of Interest. There will not be any periodic payments of interest on the Notes. (2) Accrual of Interest. If the Issuer fails to redeem the Notes when due, interest shall accrue on the outstanding principal amount of the Notes as from the due date of actual redemption at the rate of [insert Amortization Yield] per annum.] [(D) In the case of other structured floating rate Notes (including reverse floaters), set forth applicable provisions herein] ([●]) [Day Count Fraction. Day Count Fraction means, in respect of the calculation of an amount of interest on any Note for any period of time (the Calculation Period): [if Actual/365 or Actual/Actual (ISDA) insert: the actual number of days in the Calculation Period divided by 365 (or, if any portion of that Calculation Period falls in a leap year, the sum of (A) the actual number of days in that portion of the Calculation Period falling in a leap year divided by 366 and (B) the actual number of days in that portion of the Calculation Period falling in a non-leap year divided by 365).] [if Fixed Rate Notes and Actual/Actual (ICMA) insert: 77 1. in the case of Notes where the number of days in the Calculation Period is equal to or shorter than the Determination Period, the number of days in such Calculation Period divided by the product of (i) the number of days in such Determination Period and (ii) the number of Determination Dates (as specified in § 3 (1)) that would occur in one calendar year; or 2. in the case of Notes where the Calculation Period is longer than the Determination Period, the sum of: the number of days in such Calculation Period falling in the Determination Period in which the Accrual Period begins divided by the product of (i) the number of days in such Determination Period and (ii) the number of Determination Dates (as specified in § 3 (1)) that would occur in one calendar year; and the number of days in such Calculation Period falling in the next Determination Period divided by the product of (i) the number of days in such Determination Period and (ii) the number of Determination Dates (as specified in § 3 (1)) that would occur in one calendar year. Determination Period means the period from (and including) an Interest Payment Date or, if none, the Interest Commencement Date to, but excluding, the next or first Interest Payment Date.] [if Actual/365 (Fixed) insert: the actual number of days in the Calculation Period divided by 365.] [if Actual/360 insert: the actual number of days in the Calculation Period divided by 360.] [if 30/360 or 360/360 insert: the number of days in the Calculation Period divided by 360, the number of days to be calculated on the basis of a year of 360 days with twelve 30-day months (unless (A) the last day of the Calculation Period is the 31st day of a month but the first day of the Calculation Period is a day other than the 30th or 31st day of a month, in which case the month that includes that last day shall not be considered to be shortened to a 30-day month, or (B) the last day of the Calculation Period is the last day of the month of February in which case the month of February shall not be considered to be lengthened to a 30-day month).] [if 30E/360 insert: the number of days in the Calculation Period divided by 360 (the number of days to be calculated on the basis of a year of 360 days with twelve 30-day months, without regard to the date of the first day or last day of the Calculation Period).] §4 PAYMENTS (1) [(a) Payment of Principal. Payment of principal in respect of Notes shall be made, subject to subparagraph (2) below, to the Clearing System or to its order for credit to the accounts of the relevant account holders of the Clearing System upon presentation and (except in the case of partial payment) surrender of the Global Note representing the Notes at the time of payment at the specified office of the Fiscal Agent outside the United States. [In the case of Notes other than Zero Coupon Notes insert: (b) Payment of Interest. Payment of interest on Notes shall be made, subject to subparagraph (2), to the Clearing System or to its order for credit to the relevant account holders of the Clearing System. Payments of interest on the Notes shall be payable only outside the United States. 78 [In the case of interest payable on a Temporary Global Note insert: Payment of interest on Notes represented by the Temporary Global Note shall be made, subject to subparagraph (2), to the Clearing System or to its order for credit to the relevant account holders of the Clearing System, upon due certification as provided in § 1 (3) (b).]] (2) Manner of Payment. Subject to applicable fiscal and other laws and regulations, payments of amounts due in respect of the Notes shall be made in the freely negotiable and convertible currency which on the respective due date is the currency of the country of the Specified Currency. (3) United States. For purposes of [in the case of TEFRA D Notes insert: § 1 (3) and] subparagraph (1) of this § 4, United States means the United States of America (including the States thereof and the District of Columbia) and its possessions (including Puerto Rico, the U.S. Virgin Islands, Guam, American Samoa, Wake Island and Northern Mariana Islands). (4) Discharge. The Issuer shall be discharged by payment to, or to the order of, the Clearing System. (5) Payment Day. If the date for payment of any amount in respect of any Note is not a Payment Day (as defined below), then the Holder shall not be entitled to payment until the next such day in the relevant place and shall not be entitled to further interest or other payment in respect of such delay. For these purposes, Payment Day means a day (other than a Saturday or a Sunday) on which both (i) the Clearing System, and (ii) [if the Specified Currency is Euro insert: the TARGET] [if the Specified Currency is not Euro insert: commercial banks and foreign exchange markets in [insert all relevant financial centers]] settle payments. (6) References to Principal. Reference in these Terms and Conditions to principal in respect of the Notes shall be deemed to include, as applicable: the Final Redemption Amount of the Notes; [if redeemable at option of Issuer insert: the Call Redemption Amount of the Notes;] [in the case of Instalment Notes insert: the Instalment Amount(s) of the Notes;] and any premium and any other amounts which may be payable under or in respect of the Notes. (7) Deposit of Principal and Interest. The Issuer may deposit with the Local Court (Amtsgericht) in Ludwigsburg principal or interest not claimed by Holders within twelve months after the Maturity Date, even though such Holders may not be in default of acceptance of payment. If and to the extent that the deposit is effected and the right of withdrawal is waived, the respective claims of such Holders against the Issuer shall cease. §5 REDEMPTION (1) Redemption at Maturity. [In the case of Notes other than Instalment Notes insert: Unless previously redeemed in whole or in part or purchased and cancelled, the Notes shall be redeemed at their Final Redemption Amount on [in the case of a specified Maturity Date insert such Maturity Date] [in the case of a Redemption Month insert: the Interest Payment Date falling in [insert Redemption Month]] (the Maturity Date). The Final Redemption Amount in respect of each Note shall be [if the Notes are redeemed at their principal amount insert: its principal amount] [otherwise insert Final Redemption Amount per denomination].] [In the case of Instalment Notes insert: 79 Unless previously redeemed in whole or in part or purchased and cancelled, the Notes shall be redeemed at the Instalment Date(s) and in the Instalment Amount(s) set forth below: Instalment Date(s) [insert Instalment Date(s)] Instalment Amount(s) [insert Instalment Amount(s)] [____________________________] [____________________________] [____________________________] [____________________________]] [If Notes are subject to Early Redemption at the Option of the Issuer insert: (2) Early Redemption at the Option of the Issuer. (a) The Issuer may, upon notice given in accordance with clause (b), redeem the Notes [in whole but not in part] [in whole or in part] on the Call Redemption Date(s) at the Call Redemption Amount(s) set forth below together with accrued interest, if any, to (but excluding) the Call Redemption Date [If Minimum Redemption Amount or Higher Redemption Amount applies insert: Any such redemption must be of a principal amount equal to [at least [insert Minimum Redemption Amount]] [insert Higher Redemption Amount].] Call Redemption Date(s) [insert Call Redemption Date(s)] Call Redemption Amount(s) [insert Call Redemption Amount(s)] [_____________________________] [_____________________________] [_____________________________] [_____________________________] (b) Notice of redemption shall be given by the Issuer to the Holders of the Notes in accordance with § 10. Such notice shall specify; (i) the Series of Notes subject to redemption; (ii) whether such Series is to be redeemed in whole or in part only and, if in part only, the aggregate principal amount of the Notes which are to be redeemed; (iii) the Call Redemption Date, which shall be not less than [insert Minimum Notice to Holders] nor more than [insert Maximum Notice to Holders] days after the date on which notice is given by the Issuer to the Holders; and (iv) the Call Redemption Amount at which such Notes are to be redeemed. (c) In the case of a partial redemption of Notes, Notes to be redeemed shall be selected in accordance with the rules of the relevant Clearing System.] §6 FISCAL AGENT [[,] [AND] PAYING AGENT[S]] [AND CALCULATION AGENT] (1) Appointment; Specified Offices. The initial Fiscal Agent [[,] [and] Paying Agent[s]] [and the Calculation Agent] and [its][their] [respective] initial specified office[s] [are][is]: Fiscal and Paying Agent: [●] [Paying Agent[s]: [●] [insert other Paying Agents and specified offices]] 80 [Calculation Agent: [●] [insert other Calculation Agent and specified office]] The Fiscal Agent [[,] [and] the Paying Agent[s]] [and the Calculation Agent] reserve[s] the right at any time to change [its][their] [respective] specified office[s] to some other specified office in the same city. (2) Variation or Termination of Appointment. The Issuer reserves the right at any time to vary or terminate the appointment of the Fiscal Agent [or any Paying Agent] [or the Calculation Agent] and to appoint another Fiscal Agent [or additional or other Paying Agents] [or another Calculation Agent]. The Issuer shall at all times maintain [(i)] a Fiscal Agent [in the case of Notes listed on a stock exchange insert: [,] [and] [(ii)] so long as the Notes are listed on the [name of Stock Exchange], a Paying Agent (which may be the Fiscal Agent) with a specified office in [location of Stock Exchange] and/or in such other place as may be required by the rules of such stock exchange] [in the case of payments in U.S. dollars insert: [,] [and] [(iii)] if payments at or through the offices of all Paying Agents outside the United States (as defined in § 4 (3) hereof) become illegal or are effectively precluded because of the imposition of exchange controls or similar restrictions on the full payment or receipt of such amounts in United States dollars, a Paying Agent with a specified office in New York City] [if any Calculation Agent is to be appointed insert: and [(iv)] a Calculation Agent [if Calculation Agent is required to maintain a Specified Office in a Required Location insert: with a specified office located in [insert Required Location]]. Any variation, termination, appointment or change shall only take effect (other than in the case of insolvency, when it shall be of immediate effect) after not less than 30 nor more than 45 days’ prior notice thereof shall have been given to the Holders in accordance with § 10. (3) Agents of the Issuer. The Fiscal Agent [[,] [and] the Paying Agent[s]] [and the Calculation Agent] act[s] solely as agent[s] of the Issuer and do[es] not have any obligations towards or relationship of agency or trust to any Holder. §7 TAXATION All payments of principal and interest in respect of the Notes will be made free and clear of, and without withholding or deduction for or on account of any present or future taxes, duties, assessments or governmental charges of whatever nature imposed or levied by or on behalf of the Federal Republic of Germany or any authority therein or thereof having power to tax unless such withholding or deduction is required by law, in which case the Issuer shall pay no additional amounts in relation to that withholding or deduction. §8 PRESENTATION PERIOD The presentation period provided in § 801 paragraph 1, sentence 1 of the German Civil Code (Bürgerliches Gesetzbuch) is reduced to ten years for the Notes. The presentation period for interest payments is 4 Years from the end of the year after the respective due date of the relevant payment of interest (sec. 801 subsection 2 German Civil Code). Claims under the notes in respect of principal or interest which are presented within the presentation period will be prescribed within two years after the end of the relevant presentation period. §9 FURTHER ISSUES, PURCHASES AND CANCELLATION (1) Further Issues. The Issuer may from time to time, without the consent of the Holders, issue further Notes having the same terms and conditions as the Notes in all respects (or in all respects except for the Issue Date, Interest Commencement Date and/or Issue Price) so as to form a single series with the Notes. 81 (2) Purchases. The Issuer may at any time purchase Notes in the open market or otherwise and at any price. Notes purchased by the Issuer may, at the option of the Issuer, be held, resold or surrendered to the Fiscal Agent for cancellation. If purchases are made by tender, tenders for such Notes must be made available to all Holders of such Notes alike. (3) Cancellation. All Notes redeemed in full shall be cancelled forthwith and may not be reissued or resold. § 10 NOTICES (1) [Publication. All notices concerning the Notes shall be published in a leading daily newspaper having general circulation in [Germany] [Luxembourg] [specify other location]. These newspapers are expected to be the [Börsen-Zeitung] [d’ Wort] [insert other applicable newspaper having general circulation]. Any notice so given will be deemed to have been validly given on the date of such publication (or, if published more than once, on the date of the first such publication).] [if notices may be given by means of electronic publication on the website of the relevant stock exchange insert: (1) Publication. All notices concerning Notes will be made available by means of electronic publication on the internet website of the [insert relevant stock exchange] (www.[insert address]). Any notice so given will be deemed to have been validly given on the day of such publication (or, if published more than once, on the first day of such publication).] (2) Notification to Clearing System. The Issuer may, in lieu of publication [in the newspapers][on the website] set forth in sub-section (1) above, deliver the relevant notice to the Clearing System, for communication by the Clearing System to the Holders, provided that, so long as any Notes are listed on any stock exchange, the rules of such stock exchange permit such form of notice. Any such notice shall be deemed to have been given to the Holders on the seventh day after the day on which the said notice was given to the Clearing System. § 11 APPLICABLE LAW, PLACE OF JURISDICTION AND ENFORCEMENT (1) Applicable Law. The Notes, as to form and content, and all rights and obligations of the Holders and the Issuer, shall be governed by German law. (2) Submission to Jurisdiction. The District Court (Landgericht) in Stuttgart shall have non-exclusive jurisdiction for any action or other legal proceedings (Proceedings) arising out of or in connection with the Notes. The jurisdiction of such court shall be exclusive if Proceedings are brought by merchants (Kaufleute), legal persons under public law (juristische Personen des Öffentlichen Rechts), special funds under public law (öffentlich-rechtliche Sondervermögen) and persons not subject to the general jurisdiction of the courts of the Federal Republic of Germany (Personen ohne allgemeinen Gerichtsstand in der Bundesrepublik Deutschland). (3) Enforcement. Any Holder of Notes may in any Proceedings against the Issuer, or to which such Holder and the Issuer are parties, protect and enforce in his own name his rights arising under such Notes on the basis of (i) a statement issued by the Custodian with whom such Holder maintains a securities account in respect of the Notes (a) stating the full name and address of the Holder, (b) specifying the aggregate principal amount of Notes credited to such securities account on the date of such statement and (c) confirming that the Custodian has given written notice to the Clearing System containing the information pursuant to (a) and (b) and (ii) a copy of the Note in global form certified as being a true copy by a duly authorized officer of the Clearing System or 82 a depository of the Clearing System, without the need for production in such proceedings of the actual records or the global note representing the Notes. For purposes of the foregoing, Custodian means any bank or other financial institution of recognized standing authorized to engage in securities custody business with which the Holder maintains a securities account in respect of the Notes and includes the Clearing System. § 12 LANGUAGE [If the Conditions shall be in the German language with an English language translation insert: These Terms and Conditions are written in the German language and provided with an English language translation. The German text shall be controlling and binding. The English language translation is provided for convenience only.] [If the Conditions shall be in the English language with a German language translation insert: These Terms and Conditions are written in the English language and provided with a German language translation. The English text shall be controlling and binding. The German language translation is provided for convenience only.] [If the Conditions shall be in the English language only insert: These Terms and Conditions are written in the English language only.] [In the case of Notes that are publicly offered, in whole or in part, in Germany or distributed, in whole or in part, to non-professional investors in Germany with English language Conditions insert: Eine deutsche Übersetzung der Emissionsbedingungen wird bei der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank, 71630 Ludwigsburg zur kostenlosen Ausgabe bereitgehalten.] 83 C. TERMS AND CONDITIONS OF JUMBO-PFANDBRIEFE [Title of relevant Series of Notes] issued pursuant to the Euro 4,000,000,000 Debt Issuance Programme of Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank §1 CURRENCY, DENOMINATION, FORM, CERTAIN DEFINITIONS (1) Currency; Denomination. This Series (the Series) of [in the case of Mortgage Pfandbriefe insert: Mortgage Pfandbriefe (Hypothekenpfandbriefe)] [in the case of Public Sector Pfandbriefe insert: Public Sector Pfandbriefe (Öffentliche Pfandbriefe)] (the Pfandbriefe) of Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank (the Issuer) is being issued in [Euro] [insert other Specified Currency] (the Specified Currency) in the aggregate principal amount of [insert aggregate principal amount] (in words: [insert aggregate principal amount in words]) in denominations of [insert Specified Denominations] (the Specified Denominations). (2) Form. The Pfandbriefe are being issued in bearer form. The transcription of Pfandbriefe to the name of any holder of Pfandbriefe shall be excluded thoughout the entire lifetime of the Pfandbriefe. [In the case of Pfandbriefe which are represented by a Permanent Global Pfandbrief insert: (3) Permanent Global Pfandbrief. The Pfandbriefe are represented by a permanent global Pfandbrief (the Permanent Global Pfandbrief) without interest coupons. The Permanent Global Pfandbrief shall be signed manually by two authorised signatories of the Issuer and the independent trustee appointed by the German Financial Supervisory Authority (Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht) and shall be authenticated by or on behalf of the Fiscal Agent. Definitive Pfandbriefe and interest coupons will not be issued.] [In the case of Pfandbriefe which are initially represented by a Temporary Global Pfandbrief insert: (3) Temporary Global Pfandbrief – Exchange. (a) The Pfandbriefe are initially represented by a temporary global Pfandbrief (the Temporary Global Pfandbrief) without interest coupons. The Temporary Global Pfandbrief will be exchangeable for Pfandbriefe in Specified Denominations represented by a permanent global Pfandbrief (the Permanent Global Pfandbrief) without interest coupons. The Temporary Global Pfandbrief and the Permanent Global Pfandbrief shall each be signed manually by two authorized signatories of the Issuer and the independent trustee appointed by the German Federal Financial Supervisory Authority (Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht) and shall each be authenticated by or on behalf of the Fiscal Agent. Definitive Pfandbriefe and interest coupons will not be issued. (b) The Temporary Global Pfandbrief shall be exchanged for the Permanent Global Pfandbrief on a date (the Exchange Date) not earlier than 40 days nor later than 180 days after the date of issue of the Temporary Global Pfandbrief. Such exchange shall only be made upon delivery of certifications to the effect that the 84 beneficial owner or owners of the Pfandbriefe represented by the Temporary Global Pfandbrief is not a U.S. person (other than certain financial institutions or certain persons holding Pfandbriefe through such financial institutions). Payment of interest on Pfandbriefe represented by a Temporary Global Pfandbrief will be made only after delivery of such certifications. A separate certification shall be required in respect of each such payment of interest. Any such certification received on or after the 40th day after the date of issue of the Temporary Global Pfandbrief will be treated as a request to exchange such Temporary Global Pfandbrief pursuant to subparagraph (b) of this § 1 (3). Any securities delivered in exchange for the Temporary Global Pfandbrief shall be delivered only outside of the United States (as defined in § 4 (3)).] (4) Clearing System. Each Permanent Global Pfandbrief will be kept in custody by or on behalf of the Clearing System until all obligations of the Issuer under the Pfandbriefe have been satisfied. Clearing System means [in the case of more than one Clearing System insert: each of] the following: [Clearstream Banking AG (Clearstream AG)] [Clearstream Banking S.A. (Clearstream S.A.)] [Euroclear Bank S.A./N.V. (Euroclear)] [,] [and] [specify other Clearing System]. (5) Holder of Pfandbriefe. Holder means any holder of a proportionate co-ownership or other official interest or right in the Pfandbriefe. §2 STATUS The obligations under the Pfandbriefe constitute unsubordinated obligations of the Issuer ranking pari passu among themselves. The Pfandbriefe are covered in accordance with the German Pfandbrief-Act (Pfandbriefgesetz)] and rank at least pari passu with all other obligations of the Issuer under [in the case of Mortgage Pfandbriefe insert: Mortgage Pfandbriefe (Hypothekenpfandbriefe)] [in the case of Public Sector Pfandbriefe insert: Public Sector Pfandbriefe (Öffentliche Pfandbriefe)]. §3 INTEREST (1) Rate of lnterest and Interest Payment Dates. The Pfandbriefe shall bear interest on their principal amount at the rate of [insert Rate of Interest] per cent. per annum from (and including) [insert Interest Commencement Date] to (but excluding) the Maturity Date (as defined in § 5 (1)). Interest shall be payable in arrears on [insert Fixed Interest Date or Dates] in each year (each such date, an Interest Payment Date). The first payment of interest shall be made on [insert First Interest Payment Date] [if First Interest Payment Date is not first anniversary of Interest Commencement Date insert: and will amount to [insert Initial Broken Amount per first Specified Denomination] per Pfandbrief in a denomination of [insert first Specified Denomination] and [insert further Initial Broken Amount(s) per further Specified Denominations] per Pfandbrief in a denomination of [insert further Specified Denominations].] [If Maturity Date is not a Fixed Interest Date insert: Interest in respect of the period from [insert Fixed Interest Date preceding the Maturity Date] (inclusive) to the Maturity Date (exclusive) will amount to [insert Final Broken Amount per first Specified Denomination] per Pfandbrief in a denomination of [insert first Specified Denomination] and [insert further Final Broken Amount(s) per further Specified Denominations] per Pfandbrief in a denomination of [insert further Specified Denominations]. The number of interest determination dates per calendar year (each a Determination Date) is [insert number of regular interest payment dates per calendar year].] (2) Accrual of Interest. The Pfandbriefe shall cease to bear interest from their due date for redemption. If the Issuer shall fail to redeem the Pfandbriefe when due, interest shall continue to accrue on the outstanding principal amount of the Pfandbriefe beyond the due date until the actual redemption of the Pfandbriefe. 85 (3) Calculation of Interest for Partial Periods. If interest is required to be calculated for a period of less than one year, it shall be calculated on the basis of the actual number of days elapsed, divided by 365 or 366 (if the respective interest period contains a 29 February) (Actual/Actual (ICMA)). §4 PAYMENTS (1) (a) Payment of Principal. Payment of principal in respect of Pfandbriefe shall be made, subject to subparagraph (2) below, to the Clearing System or to its order for credit to the accounts of the relevant account holders of the Clearing System upon presentation and (except in the case of partial payment) surrender of the Global Pfandbrief representing the Pfandbriefe at the time of payment at the specified office of the Fiscal Agent outside the United States. (b) Payment of Interest. Payment of interest on Pfandbriefe shall be made, subject to subparagraph (2), to the Clearing System or to its order for credit to the relevant account holders of the Clearing System. Payments of interest on Pfandbriefe shall be payable only outside the United States. [In the case of interest payable on a Temporary Global Pfandbrief insert: Payment of interest on Pfandbriefe represented by the Temporary Global Pfandbrief shall be made, subject to subparagraph (2), to the Clearing System or to its order for credit to the relevant account holders of the Clearing System, upon due certification as provided in § 1 (3)(b).] (2) Manner of Payment. Subject to applicable fiscal and other laws and regulations, payments of amounts due in respect of the Pfandbriefe shall be made in the freely negotiable and convertible currency which on the respective due date is the currency in the country of the Specified Currency. (3) United States. For purposes of [in the case of TEFRA D Pfandbriefe insert: § 1 (3) and] subparagraph (1) of this § 4, United States means the United States of America (including the States thereof and the District of Columbia) and its possessions (including Puerto Rico, the U.S. Virgin Islands, Guam, American Samoa, Wake Island and Northern Mariana Islands). (4) Discharge. The Issuer shall be discharged by payment to, or to the order of, the Clearing System. (5) Payment Day. If the date for payment of any amount in respect of any Pfandbrief is not a Payment Day (as defined below), then the Holder shall not be entitled to payment until the next such day in the relevant place and shall not be entitled to further interest or other payment in respect of such delay. For these purposes, Payment Day means a day (other than a Saturday or a Sunday) on which both (i) the Clearing System, and (ii) [if the Specified Currency is Euro insert: the TARGET] [if the Specified Currency is not Euro insert: commercial banks and foreign exchange markets in [insert all relevant financial centers]] settle payments. (6) References to Principal. Reference in these Terms and Conditions to principal in respect of the Pfandbriefe shall be deemed to include, as applicable: the Final Redemption Amount of the Pfandbriefe and any premium and any other amounts which may be payable under or in respect of the Pfandbriefe. (7) Deposit of Principal and Interest. The Issuer may deposit with the Local Court (Amtsgericht) in Ludwigsburg principal or interest not claimed by Holders within twelve months after the Maturity Date, even though such Holders may not be in default of acceptance of payment. If and to the extent that the deposit is effected and the right of withdrawal is waived, the respective claims of such Holders against the Issuer shall cease. 86 §5 REDEMPTION (1) Redemption at Maturity. The Pfandbriefe shall be redeemed at their Final Redemption Amount on [insert Maturity Date] (the Maturity Date). The Final Redemption Amount in respect of each Pfandbrief shall be its principal amount. (2) No Early Redemption. Neither the Issuer nor any Holder shall be entitled to an early redemption of the Pfandbriefe. §6 FISCAL AGENT [AND PAYING AGENT[S]] (1) Appointment; Specified Offices. The initial Fiscal Agent [and Paying Agent[s]] and [its][their] respective initial specified office[s] [are][is]: Fiscal Agent: [●] [Paying Agent[s]: [●] [insert other Paying Agents and specified offices]] The Fiscal Agent [and the Paying Agent[s]] reserve[s] the right at any time to change [its][their] respective specified office[s] to some other specified office in the same city. (2) Variation or Termination of Appointment. The Issuer reserves the right at any time to vary or terminate the appointment of the Fiscal Agent [or any Paying Agent] and to appoint another Fiscal Agent [or additional or other Paying Agents]. The Issuer shall at all times maintain [(i)] a Fiscal Agent [in the case of Pfandbriefe listed on a stock exchange insert: and [(ii)] so long as the Pfandbriefe are listed on the [name of Stock Exchange], a Paying Agent (which may be the Fiscal Agent) with a specified office in [location of Stock Exchange] and/or in such other place as may be required by the rules of such stock exchange] [in the case of payments in U.S. dollars insert: [,] [and] [(iii)] if payments at or through the offices of all Paying Agents outside the United States (as defined in § 4 (3) hereof) become illegal or are effectively precluded because of the imposition of exchange controls or similar restrictions on the full payment or receipt of such amounts in United States dollars, a Paying Agent with a specified office in New York City]. Any variation, termination, appointment or change shall only take effect (other than in the case of insolvency, when it shall be of immediate effect) after not less than 30 nor more than 45 days’ prior notice thereof shall have been given to the Holders in accordance with § 10. (3) Agents of the Issuer. The Fiscal Agent [and the Paying Agent[s]] act[s] solely as agents of the Issuer and do[es] not have any obligations towards or relationship of agency or trust to any Holder. §7 TAXATION All payments of principal and interest in respect of the Pfandbriefe will be made free and clear of, and without withholding or deduction for or on account of any present or future taxes, duties, assessments or governmental charges of whatever nature imposed or levied by or on behalf of the Federal Republic of Germany or any authority therein or thereof having power to tax unless such withholding or deduction is required by law, in which case the Issuer shall pay no additional amounts in relation to that withholding or deduction. 87 §8 PRESENTATION PERIOD The presentation period provided in § 801 paragraph 1, sentence 1 German Civil Code (Bürgerliches Gesetzbuch) is reduced to ten years for the Pfandbriefe. The presentation period for interest payments is 4 years from the end of the year after the respective due date of the relevant payment of interest (sec. 801 subsection 2 German Civil Code). Claims under the Notes in respect of principal or interest which are presented within the presentation period will be prescribed within two years after the end of the relevant presentation period. §9 FURTHER ISSUES, PURCHASES AND CANCELLATION (1) Further Issues. The Issuer may from time to time, without the consent of the Holders, issue further Pfandbriefe having the same terms and conditions as the Pfandbriefe in all respects (or in all respects except for the Issue Date, Interest Commencement Date and/or Issue Price) so as to form a single series with the Pfandbriefe. (2) Purchases. The Issuer may at any time purchase Pfandbriefe in the open market or otherwise and at any price. Pfandbriefe purchased by the Issuer may, at the option of the Issuer, be held, resold or surrendered to the Fiscal Agent for cancellation. If purchases are made by tender, tenders for such Pfandbriefe must be made available to all Holders of such Pfandbriefe alike. (3) Cancellation. All Pfandbriefe redeemed in full shall be cancelled forthwith and may not be reissued or resold. § 10 NOTICES (1) [Publication. All notices concerning the Notes shall be published in a leading daily newspaper having general circulation in [Germany] [Luxembourg] [specify other location]. These newspapers are expected to be the [Börsen-Zeitung] [d’ Wort] [insert other applicable newspaper having general circulation]. Any notice so given will be deemed to have been validly given on the date of such publication (or, if published more than once, on the date of the first such publication).] [if notices may be given by means of electronic publication on the website of the relevant stock exchange insert: (1) Publication. All notices concerning Notes will be made available by means of electronic publication on the internet website of the [insert relevant stock exchange] (www.[insert address]). Any notice so given will be deemed to have been validly given on the day of such publication (or, if published more than once, on the first day of such publication).] (2) Notification to Clearing System. The Issuer may, in lieu of publication [in the newspapers][on the website] set forth in sub-section (1) above, deliver the relevant notice to the Clearing System, for communication by the Clearing System to the Holders, provided that, so long as any Pfandbriefe are listed on any stock exchange, the rules of such stock exchange permit such form of notice. Any such notice shall be deemed to have been given to the Holders on the seventh day after the day on which the said notice was given to the Clearing System. § 11 APPLICABLE LAW, PLACE OF JURISDICTION AND ENFORCEMENT (1) Applicable Law. The Pfandbriefe, as to form and content, and all rights and obligations of the Holders and the Issuer, shall be governed by German law. 88 (2) Submission to Jurisdiction. The District Court (Landgericht) in Stuttgart shall have non-exclusive jurisdiction for any action or other legal proceedings (Proceedings) arising out of or in connection with the Pfandbriefe. The jurisdiction of such court shall be exclusive if Proceedings are brought by merchants (Kaufleute), legal persons under public law (juristische Personen des öffentlichen Rechts), special funds under public law (öffentlich-rechtliche Sondervermögen) and persons not subject to the general jurisdiction of the courts of the Federal Republic of Germany (Personen ohne allgemeinen Gerichtsstand in der Bundesrepublik Deutschland). (3) Enforcement. Any Holder of Pfandbriefe may in any Proceedings against the Issuer, or to which such Holder and the Issuer are parties, protect and enforce in his own name his rights arising under such Pfandbriefe on the basis of (i) a statement issued by the Custodian with whom such Holder maintains a securities account in respect of the Pfandbriefe (a) stating the full name and address of the Holder, (b) specifying the aggregate principal amount of Pfandbriefe credited to such securities account on the date of such statement and (c) confirming that the Custodian has given written notice to the Clearing System containing the information pursuant to (a) and (b) and (ii) a copy of the Pfandbrief in global form certified as being a true copy by a duly authorized officer of the Clearing System or a depository of the Clearing System, without the need for production in such proceedings of the actual records or the global note representing the Pfandbriefe. For purposes of the foregoing, Custodian means any bank or other financial institution of recognized standing authorized to engage in securities custody business with which the Holder maintains a securities account in respect of the Pfandbriefe and includes the Clearing System. § 12 LANGUAGE [If the Conditions shall be in the German language with an English language translation insert: These Terms and Conditions are written in the German language and provided with an English language translation. The German text shall be controlling and binding. The English language translation is provided for convenience only.] [If the Conditions shall be in the English language with a German language translation insert: These Terms and Conditions are written in the English language and provided with a German language translation. The English text shall be controlling and binding. The German language translation is provided for convenience only.] [If the Conditions shall be in the English language only insert: These Terms and Conditions are written in the English language only.] [In the case of Notes that are publicly offered, in whole or in part, in Germany or distributed, in whole or in part, to non-professional investors in Germany with English language Conditions insert: Eine deutsche Übersetzung der Emissionsbedingungen wird bei der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank, 71630 Ludwigsburg, zur kostenlosen Ausgabe bereitgehalten.] 89 PART II – SUPPLEMENTS TO THE BASIC TERMS A. PFANDBRIEFE IN REGISTERED FORM The instructions given below refer to the Terms and Conditions of Pfandbriefe in Bearer Form set out in PART I (B) above. In the case of registered Pfandbriefe, the Terms and Conditions set out in PART I (B) are modified in accordance with the instructions below, subject to all the terms of the applicable Final Terms. Please note that the information items laid down in the Terms and Conditions of Pfandbriefe in Registered Form have been included as additional information only and for the purpose of describing the Programme. Pursuant to Article 8f para. 2 no. 7d) of the German Sales Prospectus Act, registered bonds issued by credit institutions and thus Pfandbriefe in Registered Form are exempted from the prospectus requirements under the German Sales Prospectus Act. [§ 1 (CURRENCY DENOMINATION, FORM, CERTAIN DEFINITIONS) to be replaced in its entirety by the following: §1 CURRENCY, FORM, TRANSFERS, CERTAIN DEFINITIONS (1) Currency and Principal Amount. This registered [Mortgage Pfandbrief (Hypothekenpfandbrief)] [Public Sector Pfandbrief (Öffentlicher Pfandbrief)] (the Note) of Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank (the Issuer) is being issued in [insert Specified Currency] (the Specified Currency) in the principal amount of [insert principal amount] (in words: [insert principal amount in words]). (2) Form. This Note is being issued in registered form and signed manually by two authorised signatories of the Issuer and the independent trustee appointed by the German Federal Financial Supervisory Authority (Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht) and authenticated by or on behalf of the Registrar. (3) Transfer. (a) The rights of the Holder evidenced by this Note and title to this Note itself pass by assignment and registration in the Register. Except as ordered by a court of competent jurisdiction or as required by law, the Issuer, the Fiscal Agent and the Registrar shall deem and treat the registered holder of this Note as the absolute holder thereof and of the rights evidenced thereby. (b) The rights of the Holder evidenced by this Note and title to this Note itself may be transferred in whole or in part upon the surrender of this Note together with the form of assignment endorsed on it duly completed and executed, at the specified office of the Registrar. In the case of a transfer of part only of this Note, a new Note in respect of the balance not transferred will be issued to the transferor. Any transfer of part only of this Note is permitted only for a minimum principal amount of [insert Specified Currency and such Minimum Principal Amount] or an integral multiple thereof. (c) Each new Note to be issued upon transfer of this Note will, within seven business days (being, for the purposes of this subsection, a day other than a Saturday and Sunday, on which banks are open for business in the place of the specified office of the Registrar) of delivery of this Note and the duly completed and executed form of assignment, be available for collection at the specified office of the Registrar or, at the request of the Holder making such delivery and as specified in the relevant form of assignment, be mailed at the risk of the Holder entitled to the new Note to such address as may be specified in the form of assignment. 90 (d) Transfers will be effected without charge by or on behalf of the Issuer or the Registrar, but upon payment (or the giving of such indemnity as the Issuer or the Registrar may require in respect) of any tax or other duties which may be imposed in relation to it. (e) The Holder may not require the transfer of this Note registered (i) during a period of 15 days ending on the due date for any payment of principal, (ii) during the period of 15 days prior to any date on which this Note may be redeemed at the option of the Issuer, or (iii) after this Note has been called for redemption in whole or in part. (f) Registered Notes may not be exchanged for bearer Notes. (4) Certain Definitions. For purposes of these Terms and Conditions: [if there will be a Calculation Agent insert: Calculation Agent means [if the Fiscal Agent is to be appointed as Calculation Agent insert: the Fiscal Agent] [insert other Calculation Agent] in its capacity as Calculation Agent.] Fiscal Agent means the Fiscal Agent specified in § 6 (1), acting through its office specified in § 6 (1), or any substitute fiscal agent appointed under § 6 (2). Holder means the registered holder of this Note. Any reference herein to Holders in plural form shall constitute a reference to Holder in singular form. Register means the register to be maintained by the Registrar in relation to this Note and any other registered Notes that may be issued by the Issuer under the Euro 4,000,000,000 Debt Issuance Programme. Registrar means the Registrar specified in § 6 (1), acting through its office specified in § 6 (1), or any substitute registrar appointed under § 6 (2). (5) References to Notes. Any reference herein to Note or this Note includes, unless the context otherwise requires, any new Note that has been issued upon transfer of this Note or part thereof. Any reference herein to Notes or these Notes in plural form shall constitute a reference to Note or this Note in singular form. All grammatical and other changes required by the use of the word Note in singular form shall be deemed to have been made herein and the provisions hereof shall be applied so as to give effect to such change.] [§ 4 (PAYMENTS) to be replaced in its entirety by the following: §4 PAYMENTS (1) General. Payment of principal and interest in respect of this Note shall be made on the respective due date therefor to the person shown on the Register as the Holder at the close of business on the fifteenth day before such due date (the Record Date). (2) Manner of Payment. Subject to applicable fiscal and other laws and regulations, payments of amounts due in respect of the Pfandbriefe shall be made in the freely negotiable and convertible currency which on the respective due date is the currency in the country of the Specified Currency. [if the Specified Currency is not Euro or Japanese yen insert: by wire transfer to an account denominated in the Specified Currency maintained by the payee with a bank in the principal financial centre of the country of the Specified Currency, notified to the Registrar no later than the Record Date.] 91 [if the Specified Currency is Euro insert: by wire transfer to a Euro account maintained by the payee with a bank in a principal financial centre of a country which has become a participating member state in the European Economic and Monetary Union, notified to the Registrar no later than the Record Date.] [if the Specified Currency is Japanese yen, insert: by wire transfer to a Japanese yen account (in the case of payment to a non-resident of Japan, a non-resident account) maintained by the payee with a bank (in the case of payment to a non-resident of Japan, an authorised foreign exchange bank) in Tokyo notified to the Registrar not later than the Record Date.] (3) Payment Day. If the date for payment of any amount in respect of any Pfandbrief is not a Payment Day (as defined below), then the Holder shall not be entitled to payment until the next such day in the relevant place and shall not be entitled to further interest or other payment in respect of such delay. For these purposes, Payment Day means a day (other than a Saturday or a Sunday) on which both (i) the Clearing System, and (ii) [if the Specified Currency is Euro insert: the TARGET] [if the Specified Currency is not Euro insert: commercial banks and foreign exchange markets in [insert all relevant financial centers]] settle payments. (4) References to Principal. References in these Terms and Conditions to principal in respect of this Note shall be deemed to include, as applicable: the Final Redemption Amount of this Note; [if redeemable at the option of the Issuer insert: the Call Redemption Amount of this Note;] [in the case of Instalment Notes insert: the Instalment Amount(s) of this Note;] and any premium and any other amounts which may be payable under or in respect of this Note.] [§ 6 (FISCAL AGENT [[,] [AND] PAYING AGENT[S]] [AND CALCULATION AGENT]) to be replaced in its entirety by the following: §6 FISCAL AGENT[, [AND] REGISTRAR [AND CALCULATION AGENT] (1) Appointment; Specified Offices. The initial Fiscal Agent [,] [and] Registrar [and the Calculation Agent] and their respective initial specified offices are: Fiscal Agent: [●] Registrar: [●] [Calculation Agent: [●] The Fiscal Agent [,] [and] the Registrar [and the Calculation Agent] reserve the right at any time to change their respective offices to some other specified office in the same city. (2) Variation or Termination of Appointment. The Issuer reserves the right at any time to vary or terminate the appointment of the Fiscal Agent [,] [and] the Registrar [or the Calculation Agent] and to appoint another Fiscal Agent [,] [and] Registrar [or Calculation Agent]. The Issuer shall at all times maintain a Fiscal Agent and Registrar [and a Calculation Agent]. The Fiscal Agent and the Registrar shall be the same person acting in both functions through the same specified office. Any variation, termination, appointment or change shall only take effect (other than in the case of insolvency, when it shall be of immediate effect) after not less than 30 nor more than 45 days’ prior written notice thereof shall have been given to the Holder in accordance with § 10. (3) Agents of the Issuer. The Fiscal Agent [,] [and] the Registrar [and the Calculation Agent] act solely as agents of the Issuer and do not assume any obligations towards or relationship of agency or trust for the Holder.] 92 [§ 8 (PRESENTATION PERIOD) to be replaced in its entirety by the following: §8 PRESCRIPTION The obligations of the Issuer to pay principal and interest in respect of this Note shall be prescribed (i) in respect of principal upon the expiry of 10 years following the respective due date for the payment of principal and (ii) in respect of interest upon the expiry of 4 years following the respective due date for the relevant payment of interest.] [§ 9 (FURTHER ISSUES, PURCHASES AND CANCELLATION) to be replaced in its entirety by the following: §9 REPLACEMENT OF NOTE If this Note is lost, stolen, mutilated, defaced or destroyed, it may be replaced at the specified office of the Registrar upon payment by the applicant of such costs and expenses as may be incurred in connection therewith and on such terms as to evidence and indemnity as the Issuer may reasonably require. A mutilated or defaced Note must be surrendered before a replacement will be issued.] [§ 10 (NOTICES) to be replaced in its entirety by the following: § 10 NOTICES Notices to the Holder may be given, and are valid if given, by post or fax at the address or fax number of the Holder appearing in the Register.] [In § 11 (APPLICABLE LAW, PLACE OF JURISDICTION AND ENFORCEMENT) “ENFORCEMENT” to be deleted in the heading and the provisions of subparagraph (3) Enforcement to be deleted.] 93 B. DEFINITIVE NOTES IN BEARER FORM If the applicable Final Terms provides for the issue of definitive Notes: • the Terms and Conditions of Notes in Bearer Form (other than Pfandbriefe in Bearer Form) set out in PART I (A); and • the Terms and Conditions of Pfandbriefe in Bearer Form set out in PART I (B) shall be supplemented and replaced, to the extent specified below, subject to all of the terms of the applicable Final Terms. [§ 1 (3) (a) (CURRENCY, DENOMINATION, FORM, CERTAIN DEFINITIONS – Temporary Global Note – Exchange) to be replaced by: (a) The Notes are initially represented by a temporary global note (the Temporary Global Note) without interest coupons. The Temporary Global Note will be exchangeable for [if Temporary Global Note is exchangeable for Definitive Notes only insert: individual Notes in the Specified Denominations in definitive form (Definitive Notes) [if the Notes are issued with Coupons, Talons and/or Receipts insert: with attached [interest coupons (Coupons)] [and talons (Talons) for further Coupons] [and] [payment receipts (Receipts) in respect of the instalments of principal payable]]] [if Temporary Global Note is exchangeable for Definitive Notes and Collective Global Notes insert: in part, individual Notes in the Specified Denominations in definitive form (Definitive Notes) [if the Notes are issued with Coupons, Talons and/or Receipts insert: with attached [interest coupons (Coupons)] [and talons (Talons) for further Coupons] [and] [payment receipts (Receipts) in respect of the instalments of principal payable] and in the other part, one or more collective global Notes (each, a Collective Global Note) [if the Notes are issued with Coupons insert: with attached global interest coupons (Global Interest Coupons)]; the right of Holders to require delivery of Definitive Notes in exchange for Notes which are represented by a Collective Global Note shall be governed by § 9a paragraph 3, first sentence of the German Securities Custody Act (Depotgesetz)]. The Temporary Global Note [if Temporary Global Note is exchangeable for Definitive Notes and Collective Global Notes insert: and any Collective Global Note [if the Notes are issued with Coupons insert: and any Global Interest Coupon]] shall be signed manually by two authorised signatories of the Issuer [in the case of Pfandbriefe insert: and [if the Notes are issued with Coupons insert:, in respect of the Temporary Global Note [and the Collective Global Note[s]] only,] the independent trustee appointed by the German Federal Financial Supervisory Authority (Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht)] and the Temporary Global Note [and any Collective Global Note] shall be authenticated by or on behalf of the Fiscal Agent. Definitive Notes [if the Notes are issued with Coupons, Talons and/or Receipts insert: and [Coupons] [and] [,] [Talons] [and Receipts] shall be signed in facsimile by two authorised signatories of the Issuer [in the case of Pfandbriefe insert: and [if the Notes are issued with Coupons, Talons and/or Receipts insert:, in respect of the Definitive Notes only,] the independent trustee appointed by the German Federal Financial Supervisory Authority] and the Definitive Notes shall be authenticated by or on behalf of the Fiscal Agent.] [(i) in the case of Notes other than TEFRA D Notes, replace § 1 (3) (b) (CURRENCY, DENOMINATION, FORM, CERTAIN DEFINITIONS – Temporary Global Note – Exchange) by: (b) The Temporary Global Note shall be exchanged for Notes in the form provided in Clause (a) above on a date (the Exchange Date) not earlier than 40 days nor later than 180 days after the date of issue of the Temporary Global Note.] 94 [(ii) in the case of TEFRA D Notes, replace § 1 (3) (b) (CURRENCY, DENOMINATION, FORM, CERTAIN DEFINITIONS – Temporary Global Note – Exchange) by: (b) The Temporary Global Note shall be exchanged for Notes in the form provided in Clause (a) above on a date (the Exchange Date) not earlier than 40 days nor later than 180 days after the date of issue of the Temporary Global Note. Such exchange shall only be made upon delivery of certifications to the effect that the beneficial owner or owners of the Notes represented by the Temporary Global Note is not a U.S. person (other than certain financial institutions or certain persons holding Notes through such financial institutions). Payment of interest on Notes represented by a Temporary Global Note will be made only after delivery of such certifications. A separate certification shall be required in respect of each such payment of interest. Any such certification received on or after the 40th day after the date of issue of the Temporary Global Note will be treated as a request to exchange such Temporary Global Note pursuant to subparagraph (b) of this § 1 (3). Any securities delivered in exchange for the Temporary Global Note shall be delivered only outside of the United States (as defined in § 4 (3).] [§ 1 (4) and (5) (CURRENCY, DENOMINATION, FORM, CERTAIN DEFINITIONS – Clearing System/Holder of Notes) to be replaced by: (4) Clearing System. Clearing System as used herein means [if more than one Clearing System insert: each of] the following: [Clearstream Banking AG (Clearstream AG)] [Clearstream Banking S.A. (Clearstream S.A.)] [Euroclear Bank S.A./N.V. (Euroclear)] [,] [and] [specify other Clearing System]. (5) Holder of Notes. Holder as used herein means, in respect of Notes deposited with any Clearing System or other central securities depositary, any holder of a proportionate coownership or other beneficial interest or right in the Notes so deposited and otherwise in the case of Definitive Notes the bearer of a Definitive Note. (6) References to Notes. References herein to the Notes include (unless the context otherwise requires) references to any global note representing the Notes and any Definitive Notes [if the Notes are issued with Coupons, Talons and/or Receipts insert: and the [Coupons] [,] [and] [Global Interest Coupons] [Talons] [and Receipts] appertaining thereto].] [In the case of Fixed Rate Notes replace § 3 (2) ([INTEREST][INDEXATION] – Accrual of lnterest) by: (2) Accrual of Interest. The Notes shall cease to bear interest from the due date for their redemption. If the Issuer shall fail to redeem the Notes when due, interest shall continue to accrue on the outstanding principal amount of the Notes beyond the due date until the actual redemption of the Notes, but not beyond the fourteenth day after notice has been given by the Fiscal Agent in accordance with § [12] that the funds required for redemption have been provided to the Fiscal Agent.] [In the case of Floating Rate Notes replace § 3 [(7)] ([INTEREST][INDEXATION] – Accrual of lnterest) by: [(7)] Accrual of Interest. The Notes shall cease to bear interest from their due date for redemption. If the Issuer shall fail to redeem the Notes when due, interest shall continue to accrue on the outstanding principal amount of the Notes beyond the due date until actual redemption of the Notes, but not beyond the fourteenth day after notice has been given by the Fiscal Agent in accordance with § [12] that the funds required for redemption have been provided to the Fiscal Agent. The applicable Rate of Interest will be determined in accordance with this § 3.] 95 [in the case of Zero Coupon Notes replace § 3 (2) ([INTEREST][INDEXATION] – Accrual of lnterest) by: (2) Accrual of Interest. If the Issuer shall fail to redeem the Notes when due, interest shall accrue on the outstanding principal amount of the Notes as from the due date to the date of actual redemption at the rate of [insert Amortisation Yield] per annum, but not beyond the fourteenth day after notice has been given by the Fiscal Agent in accordance with § [12] that the funds required for redemption have been provided to the Fiscal Agent.] [§ 4(1)[(a)] (PAYMENTS – Payment of Principal) to be replaced by: (1) [(a) Payment of Principal. Payment of principal in respect of Notes shall be made, subject to subparagraph (2) below, against presentation and (except in the case of partial payment) surrender of the relevant Note at the specified office of the Fiscal Agent outside the United States or at the specified office of any other Paying Agent outside the United States.] [In the case of Instalment Notes insert: Payment of Instalment Amounts in respect of an Instalment Note with Receipts will be made, against presentation of the Note together with the relevant Receipt and surrender of such Receipt and, in the case of the final Instalment Amount, surrender of the Note at the specified office of any Paying Agent outside the United States. Receipts are not documents of title and, if separated from the Note to which they relate, shall not represent any obligation of the Issuer. Accordingly, the presentation of an Instalment Note without the relevant Receipt or the presentation of a Receipt without the Note to which it pertains shall not entitle the Holder to any payment in respect of the relevant Instalment Amount.] [In the case of Notes other than Zero Coupon Notes replace § 4 (1)(b) (PAYMENTS – Payment of lnterest) by: (b) Payment of Interest. Payment of interest on Notes shall be made, subject to subparagraph (2) below, against presentation and surrender of the relevant Coupons or, in the case of Notes in respect of which Coupons have not been issued or in the case of interest due otherwise than on a scheduled date for the payment of interest, against presentation of the relevant Notes, at the specified office of the Fiscal Agent outside the United States or at the specified office of any other Paying Agent outside the United States. [In the case of TEFRA D Notes insert: Payment of interest on Notes represented by a Temporary Global Note shall be made, subject to subparagraph (2), to the Clearing System or to its order for credit to the relevant account holders of the Clearing System, upon due certification as provided in § 1(3) (b).]] [In the case of Notes with Coupons, Talons and/or Receipts insert as § 4 (1)(c) (PAYMENTS – Surrender of [Coupons] [,] [and] [Talons] [and Receipts]): (c) Surrender of [Coupons] [,] [and] [Talons] [and Receipts]. Each Note initially delivered with [Coupons] [or] [Talons] [or Receipts] attached thereto must be presented and, except in the case of partial payment of the redemption amount, surrendered for final redemption together with all unmatured [Coupons] [,] [and] [Talons] [and Receipts] relating thereto, failing which [In the case of Fixed Rate Notes insert: the amount of any missing unmatured Coupons (or, in the case of a payment not being made in full, that portion of the amount of such missing Coupon which the redemption amount paid bears to the 96 total redemption amount due) shall be deducted from the amount otherwise payable on such final redemption [,][and] [.]] [In the case of Floating Rate Notes insert: all unmatured Coupons relating to such Notes (whether or not surrendered therewith) shall become void and no payment shall be made thereafter in respect of them [,] [and] [.]] [In the case of Notes initially delivered with Talons insert: all unmatured Talons (whether or not surrendered therewith) shall become void and no exchange for Coupons shall be made thereafter in respect of them [,] [and] [.]] [In the case of Notes initially delivered with Receipts insert: all Receipts relating to such Notes in respect of payment of an Instalment Amount which (but for such redemption) would have fallen due on a date after such due date for redemption (whether or not surrendered therewith) shall become void and no payment shall be made thereafter in respect to them.] [In the case of Fixed Rate Notes initially delivered with Coupons insert: If the Notes are issued with a maturity date and an interest rate or rates such that, on the presentation for payment of any such Note without any unmatured Coupons attached thereto or surrendered therewith, the amount required to be deducted in accordance with the foregoing would be greater than the redemption amount otherwise due for payment, then upon the due date for redemption of any such Notes, such unmatured Coupons (whether or not attached) shall become void (and no payment shall be made in respect thereof) as shall be required so that the amount required to be deducted in accordance with the foregoing would not be greater than the redemption amount otherwise due for payment. Where the application of the preceding sentence requires some but not all of the unmatured Coupons relating to a Note to become void, the relevant Paying Agent shall determine which unmatured Coupons are to become void, and shall select for such purpose Coupons maturing on later dates in preference to Coupons maturing on earlier dates.] [In the case of Notes initially delivered with Talons insert: On or after the Interest Payment Date on which the final Coupon in any Coupon sheet matures, the Talon comprised in the Coupon sheet may be surrendered at the specified office of any Paying Agent, in exchange for a further Coupon sheet (including any appropriate further Talon). Each Talon shall, for the purpose of these Terms and Conditions, be deemed to mature on the Interest Payment Date on which the final Coupon in the relevant Coupon sheet matures.]] [§ 4 (2) (PAYMENTS – Manner of Payment) to be replaced by: (2) Manner of Payment. Subject to applicable fiscal and other laws and regulations, payments of amounts due in respect of the Notes shall be made in the freely negotiable and convertible currency which on the respective due date is the currency in the country of the Specified Currency. [In the case of payments in a currency other than Euro, Japanese yen or U.S. dollars insert: by check payable in such currency drawn on a bank in the principal financial centre of the country of the Specified Currency or, at the option of the payee, by transfer to an account denominated in such currency maintained by the payee with a bank in such financial centre.] [In the case of payments in Euro insert: in cash or by Euro check drawn on, or, at the option of the payee, by transfer to an Euro account maintained by the payee with, a bank in a principal financial centre of a country which has become a participating member state in the European Economic and Monetary Union.] 97 [In the case of payments in Japanese yen insert: by Japanese yen check drawn on a bank in Tokyo, or, at the option of the payee, by transfer to a Japanese yen account (in the case of payment to a non-resident of Japan, a non-resident account) maintained by the payee with a bank (in the case of payment to a non-resident of Japan, an authorised foreign exchange bank) in Tokyo.] [In the case of payments in U.S. dollars insert: by U.S. dollar check drawn on a bank in New York City or, at the option of the payee, by transfer to a U.S. dollar account maintained by the payee at a bank outside the United States.] [§ 4 (3) (PAYMENTS – United States) to be replaced by: (3) United States. For purposes of [in the case of TEFRA D Notes insert: § 1 (3) and] subparagraph (1) [in the case of payments in U.S. dollars insert: and (2)] of this § 4, United States means the United States of America (including the States thereof and the District of Columbia) and its possessions (including Puerto Rico, the U.S. Virgin Islands, Guam, American Samoa, Wake Island and Northern Mariana Islands).] [§ 4 (4) (PAYMENTS – Discharge) to be replaced by: (4) Discharge. In the case of any Notes held through any Clearing System, the Issuer shall be discharged by payment to, or to the order of the Clearing System.] [§ 5 [(3)](b) (ii) (REDEMPTION – Early Redemption at the Option of the Issuer) to be replaced by: (ii) whether such Series is to be redeemed in whole or in part only and, if in part only, the aggregate principal amount of the Notes and the serial numbers of the Notes which are to be redeemed;] [§ 5 [(3)] (c) (REDEMPTION – Early Redemption at the Option of the Issuer) to be replaced by: (c) In the case of a partial redemption of Notes, Notes to be redeemed shall be drawn by lot or identified in such other manner as the Fiscal Agent may in its sole discretion deem appropriate and fair.] [§ 5 [(4)](b) (REDEMPTION – Early Redemption at the Option of a Holder) to be replaced by: (b) In order to exercise such option, the Holder must, not less than [insert Minimum Notice to Issuer] days before the Put Redemption Date on which such redemption is required to be made as specified in the Put Notice (as defined below), submit during normal business hours at the specified office of the Fiscal Agent or any other Paying Agent a duly completed early redemption notice (Put Notice) in the form available from the specified office of the Fiscal Agent or any of the other Paying Agents and deposit the relevant Note at such office with the Put Notice. No option so exercised or Note so deposited may be revoked or withdrawn.] [In the case of Notes other than Pfandbriefe insert after § 7 (f) (TAXATION): (g) are deducted or withheld by a Paying Agent from a payment if the payment could have been made by another Paying Agent without such deduction or withholding, or (h) would not be payable if the Notes had been kept in safe custody with, and the payments had been collected by, a banking institution.] [§ 8 (PRESENTATION PERIOD) to be replaced by: 98 §8 PRESENTATION PERIOD, REPLACEMENT OF NOTES [If the Notes are issued with Coupons insert: AND COUPONS] The presentation period provided in § 801 paragraph 1, sentence 1 German Civil Code (Bürgerliches Gesetzbuch) is reduced to ten years for the Notes. The presentation period for interest payments is 4 years from the end of the year after the respective due date of the relevant payment of interest (sec. 801 subsection 2 German Civil Code). Claims under the Notes in respect of principal or interest which are presented within the presentation period will be prescribed within two years after the end of the relevant presentation period. [If the Notes are issued with Coupons insert: The presentation period for the Coupons shall, in accordance with § 801 paragraph 2 German Civil Code (Bürgerliches Gesetzbuch), be four years, beginning with the end of the calendar year in which the relevant Coupon falls due.] Should any Note [If the Notes are issued with Coupons insert: or Coupon] be lost, stolen, mutilated, defaced or destroyed, it may be replaced at the specified office of the Fiscal Agent, subject to relevant stock exchange requirements and all applicable laws, upon payment by the claimant of such costs and expenses as may be incurred in connection therewith and on such terms as to evidence, security and indemnity and otherwise as the Issuer may reasonably require. Mutilated or defaced Notes [if the Notes are issued with Coupons insert: or Coupons] must be surrendered before replacements will be issued.] [If the Notes are issued with Coupons replace § [9] [11] [(3)] (FURTHER ISSUES, PURCHASES AND CANCELLATION – Cancellation) by: [(3)] Cancellation. All Notes redeemed in full shall be cancelled forthwith together with all unmatured Coupons surrendered therewith or attached thereto and may not be reissued or resold.] [§ [10] [12] (2) (Notices – Notification to Clearing System) to be deleted] [§ [11] [13] [(3)] (APPLICABLE LAW, PLACE OF JURISDICTION AND ENFORCEMENT – Enforcement) to be replaced by: [(3)] Enforcement. The Holder of any Notes held through a Clearing System may in any proceedings against the Issuer, or to which such Holder and the Issuer are parties, protect and enforce in his own name his rights arising under such Notes on the basis of (i) a statement issued by the Custodian with whom such Holder maintains a securities account in respect of the Notes (a) stating the full name and address of the Holder, (b) specifying the aggregate principal amount of Notes credited to such securities account on the date of such statement and (c) confirming that the Custodian has given written notice to the Clearing System containing the information pursuant to (a) and (b) and (ii) a copy of the Note in global or definitive form certified as being a true copy by a duly authorised officer of the Clearing System or a depository of the Clearing System, without the need for production in such proceedings of the actual records or the Temporary Global Note or Definitive Note [If the Temporary Global Note is exchangeable for Definitive Notes and Collective Global Notes insert: or Collective Global Note]. For purposes of the foregoing, Custodian means any bank or other financial institution of recognized standing authorised to engage in securities custody business with which the Holder maintains a securities account in respect of the Notes and includes the Clearing System.] 99 6 DEUTSCHE FASSUNG DER EMISSIONSBEDINGUNGEN Die Emissionsbedingungen (die Emissionsbedingungen) sind nachfolgend in zwei Teilen aufgeführt: TEIL I enthält die Grundbedingungen, die diejenigen Emissionsbedingungen umfassen, die Anwendung finden auf (a) Serien von Schuldverschreibungen, die durch auf den Inhaber lautende Globalurkunden verbrieft sind (ausgenommen Pfandbriefe) (TEIL I (A)); (b) Serien von Pfandbriefen (ausgenommen Jumbo-Pfandbriefe), die durch auf den Inhaber lautende Globalurkunden verbrieft sind (TEIL I (B)); und (c) Serien von Pfandbriefen, die mit einem Gesamtnennbetrag in Höhe von mindestens Euro 1 Milliarde (oder einem entsprechenden Betrag in anderer Währung) begeben werden und die durch auf den Inhaber lautende Globalurkunden verbrieft sind (Jumbo-Pfandbriefe) (TEIL I (C)). TEIL II enthält zwei Zusätze zu den Grundbedingungen: (a) in TEIL II (A) diejenigen Bestimmungen, die auf Namenspfandbriefe Anwendung finden und die die Bedingungen des TEILS I (B) ergänzen; und (b) in TEIL II (B) diejenigen Bestimmungen, die Anwendung finden im Fall von Schuldverschreibungen, die durch auf den Inhaber lautende Sammelglobalurkunden und/oder Einzelurkunden verbrieft sind und die die in TEIL I (A) und TEIL I (B) enthaltenen Grundbedingungen ergänzen. Namenspfandbriefe unter deutschem Recht wurden, da sie nicht als Wertpapiere im Sinne des § 2 Nr. 1 Wertpapierprospektgesetz einzuordnen sind, lediglich als zusätzliche und das Emissionsprogramm beschreibende Informationen aufgenommen. Dieses Dokument stellt daher keinen Prospekt für Namenspfandbriefe dar. Gemäß § 8f Abs. 2 Nr. 7d) WertpapierVerkaufsprospektgesetz sind Namensschuldverschreibungen und damit Namenspfandbriefe, die von einem Kreditinstitut ausgegeben werden, von der Prospektpflicht nach dem Wertpapier-Verkaufsprospektgesetz ausgenommen. Die Grundbedingungen und die dazugehörigen Zusätze bilden zusammen die Emissionsbedingungen. Jede Serie von Schuldverschreibungen kann zu abweichenden Bedingungen begeben werden, die den Schuldverschreibungen physisch beigefügt werden. [Im Fall von nicht-konsolidierten Bedingungen und, im Fall von Namenspfandbriefen, wenn die Emissionsbedingungen und die Endgültigen Bedingungen (wie im Folgenden definiert) beigefügt werden sollen, einfügen: Die Bestimmungen dieser Emissionsbedingungen gelten für diese Schuldverschreibungen so, wie sie durch die Angaben der beigefügten Endgültigen Bedingungen (die Endgültigen Bedingungen) vervollständigt, geändert, ergänzt oder ganz oder teilweise ersetzt werden (in dem Rahmen der durch die in dem Basisprospekt enthaltenen Emissionsbedingungen vorgegeben ist). Die Leerstellen in den auf die Schuldverschreibungen anwendbaren Bestimmungen dieser Emissionsbedingungen gelten als durch die in den Endgültigen Bedingungen enthaltenen Angaben ausgefüllt, als ob die Leerstellen in den betreffenden Bestimmungen durch diese Angaben ausgefüllt wären; sofern die Endgültigen Bedingungen die Änderung, Ergänzung oder (vollständige oder teilweise) Ersetzung bestimmter Emissionsbedingungen vorsieht, gelten die betreffenden Bestimmungen der Emissionsbedingungen als entsprechend vervollständigt oder ergänzt; alternative oder wählbare Bestimmungen dieser Emissionsbedingungen, deren Entsprechungen in den Endgültigen Bedingungen nicht ausdrücklich ausgefüllt oder die gestrichen sind, gelten als aus diesen Emissionsbedingungen gestrichen; sämtliche auf die Schuldverschreibungen nicht anwendbaren Bestimmungen dieser Emissionsbedingungen (einschließlich der Anweisungen, Anmerkungen und der Texte in eckigen Klammern) gelten als aus diesen Emissionsbedingungen gestrichen, so daß die Bestimmungen der Endgültigen Bedingungen Geltung erhalten. Kopien der Endgültigen Bedingungen sind kostenlos bei der bezeichneten Geschäftsstelle der Emissionsstelle und bei den bezeichneten Geschäftsstellen einer jeden Zahlstelle erhältlich; bei nicht an einer Börse notierten Schuldverschreibungen sind Kopien der betreffenden Endgültigen Bedingungen allerdings ausschließlich für die Gläubiger solcher Schuldverschreibungen erhältlich.] 100 TEIL I – GRUNDBEDINGUNGEN A. EMISSIONSBEDINGUNGEN FÜR INHABERSCHULDVERSCHREIBUNGEN (AUSGENOMMEN PFANDBRIEFE) [Bezeichnung der betreffenden Serie der Schuldverschreibungen] begeben aufgrund des Euro 4,000,000,000 Debt Issuance Programme der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank §1 WÄHRUNG, STÜCKELUNG, FORM, DEFINITIONEN (1) Währung; Stückelung. Diese Serie (die Serie) der Schuldverschreibungen (die Schuldverschreibungen) der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank (die Emittentin) wird in [Festgelegte Währung einfügen] (die Festgelegte Währung) im Gesamtnennbetrag von [Gesamtnennbetrag einfügen] (in Worten: [Gesamtnennbetrag in Worten einfügen]) in Stückelungen von [Festgelegte Stückelungen einfügen] (die Festgelegten Stückelungen) begeben. (2) Form. Die Schuldverschreibungen lauten auf den Inhaber. [Im Fall von Schuldverschreibungen, die durch eine Dauerglobalurkunde verbrieft sind, einfügen: (3) Dauerglobalurkunde. Die Schuldverschreibungen sind durch eine Dauerglobalurkunde (die Dauerglobalurkunde) ohne Zinsscheine verbrieft. Die Dauerglobalurkunde trägt die eigenhändigen Unterschriften zweier ordnungsgemäß bevollmächtigter Vertreter der Emittentin und ist von der Emissionsstelle oder in deren Namen mit einer Kontrollunterschrift versehen. Einzelurkunden und Zinsscheine werden nicht ausgegeben.] [Im Fall von Schuldverschreibungen, Globalurkunde verbrieft sind, einfügen: die anfänglich durch eine Vorläufige (3) Vorläufige Globalurkunde – Austausch. (a) Die Schuldverschreibungen sind anfänglich durch eine vorläufige Globalurkunde (die Vorläufige Globalurkunde) ohne Zinsscheine verbrieft. Die Vorläufige Globalurkunde wird gegen Schuldverschreibungen in den Festgelegten Stückelungen, die durch eine Dauerglobalurkunde (die Dauerglobalurkunde) ohne Zinsscheine verbrieft sind, ausgetauscht. Die Vorläufige Globalurkunde und die Dauerglobalurkunde tragen jeweils die eigenhändigen Unterschriften zweier ordnungsgemäß bevollmächtigter Vertreter der Emittentin und sind jeweils von der Emissionsstelle oder in deren Namen mit einer Kontrollunterschrift versehen. Einzelurkunden und Zinsscheine werden nicht ausgegeben. (b) Die Vorläufige Globalurkunde wird an einem Tag (der Austauschtag), der nicht weniger als 40 Tage und nicht mehr als 180 Tage nach dem Tag der Ausgabe der Vorläufigen Globalurkunde liegt, gegen die Dauerglobalurkunde ausgetauscht. Ein solcher Austausch soll nur nach Vorlage von Bescheinigungen erfolgen, wonach 101 der oder die wirtschaftliche(n) Eigentümer der durch die Vorläufige Globalurkunde verbrieften Schuldverschreibungen keine U.S.-Personen sind (ausgenommen bestimmte Finanzinstitute oder bestimmte Personen, die Schuldverschreibungen über solche Finanzinstitute halten). Zinszahlungen auf durch eine Vorläufige Globalurkunde verbriefte Schuldverschreibungen erfolgen erst nach Vorlage solcher Bescheinigungen. Eine gesonderte Bescheinigung ist hinsichtlich einer jeden solchen Zinszahlung erforderlich. Jede Bescheinigung, die am oder nach dem 40. Tag nach dem Tag der Ausgabe der Vorläufigen Globalurkunde eingeht, gilt als Aufforderung, diese Vorläufige Globalurkunde gemäß § 1 (3) (b) auszutauschen. Wertpapiere, die im Austausch gegen die Vorläufige Globalurkunde geliefert werden, werden nur außerhalb der Vereinigten Staaten (wie in § 4 (3) definiert) geliefert.] (4) Clearing System. Jede Dauerglobalurkunde wird solange von einem Clearing System oder im Namen eines Clearing Systems verwahrt, bis sämtliche Verbindlichkeiten der Emittentin aus den Schuldverschreibungen erfüllt sind. Clearing System bedeutet [bei mehr als einem Clearing System einfügen: jeweils] folgendes: [Clearstream Banking AG (Clearstream AG)] [Clearstream Banking S.A. (Clearstream S.A.)] [Euroclear Bank S.A./N.V. (Euroclear)] [,] [und] [anderes Clearing System angeben]. (5) Gläubiger von Schuldverschreibungen. Gläubiger bedeutet jeder Inhaber eines Miteigentumsanteils oder anderen Rechts an den Schuldverschreibungen. [Im Fall von nicht nachrangigen Schuldverschreibungen einfügen: §2 STATUS Die Schuldverschreibungen begründen nicht besicherte und nicht nachrangige Verbindlichkeiten der Emittentin, die untereinander und mit allen anderen nicht besicherten und nicht nachrangigen Verbindlichkeiten der Emittentin gleichrangig sind.] [Im Fall von nachrangigen Schuldverschreibungen einfügen: §2 STATUS Die Schuldverschreibungen begründen nicht besicherte, nachrangige Verbindlichkeiten der Emittentin, die untereinander und mit allen anderen nachrangigen Verbindlichkeiten der Emittentin gleichrangig sind. Im Fall der Auflösung, der Liquidation oder des Insolvenzverfahrens über das Vermögen der Emittentin, oder eines Vergleichs oder eines anderen der Abwendung des Insolvenzverfahrens über das Vermögen der Emittentin dienenden Verfahrens gegen die Emittentin, gehen die Verbindlichkeiten aus den Schuldverschreibungen den Ansprüchen dritter Gläubiger der Emittentin aus nicht nachrangigen Verbindlichkeiten im Range nach, so dass Zahlungen auf die Schuldverschreibungen solange nicht erfolgen, wie die Ansprüche dieser dritten Gläubiger der Emittentin aus nicht nachrangigen Verbindlichkeiten nicht vollständig befriedigt sind. Kein Gläubiger ist berechtigt, mit Ansprüchen aus den Schuldverschreibungen gegen Ansprüche der Emittentin aufzurechnen. Für die Rechte der Gläubiger aus den Schuldverschreibungen ist diesen keine Sicherheit irgendwelcher Art durch die Emittentin oder durch Dritte gestellt; eine solche Sicherheit wird auch zu keinem Zeitpunkt gestellt werden. Nachträglich kann der Nachrang gemäß diesem § 2 nicht beschränkt sowie die Laufzeit der Schuldverschreibungen und jede anwendbare Kündigungsfrist nicht verkürzt werden. Werden die Schuldverschreibungen vor dem Fälligkeitstag (wie in § 5 (1) definiert) unter anderen als den in diesem § 2 oder in § 5 (2) beschriebenen Umständen zurückgezahlt oder von der Emittentin (außer in den Fällen des § 10 Absatz 5a Satz 6 Kreditwesengesetz) zurückerworben, so ist der zurückgezahlte oder gezahlte Betrag der Emittentin ohne Rücksicht auf entgegenstehende Vereinbarungen zurückzugewähren, sofern nicht der gezahlte Betrag durch die Einzahlung anderen, zumindest gleichwertigen haftenden Eigenkapitals im Sinne des Kreditwesengesetzes ersetzt worden ist oder die 102 Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht der vorzeitigen Rückzahlung oder dem Rückkauf zugestimmt hat.] §3 [ZINSEN] [INDEXIERUNG] [(A) Im Fall von festverzinslichen Schuldverschreibungen einfügen: (1) Zinssatz und Zinszahlungstage. Die Schuldverschreibungen werden in Höhe ihres Nennbetrages verzinst, [im Fall von Schuldverschreibungen, die keine Stufenzinsschuldverschreibungen sind, einfügen: und zwar vom [Verzinsungsbeginn einfügen] (einschließlich) bis zum Fälligkeitstag (wie in § 5 (1) definiert) (ausschließlich) mit jährlich [Zinssatz einfügen]%.] [im Fall von Stufenzinsschuldverschreibungen einfügen: und zwar in Bezug auf die unten angegebenen Perioden zu den unten angegebenen Zinssätzen: Perioden/dazugehörige Zinssätze [einfügen]] Die Zinsen sind nachträglich am [Festzinstermin(e) einfügen] eines jeden Jahres zahlbar (jeweils ein Zinszahlungstag). Die erste Zinszahlung erfolgt am [ersten Zinszahlungstag einfügen] [sofern der erste Zinszahlungstag nicht der erste Jahrestag des Verzinsungsbeginns ist einfügen: und beläuft sich auf [Anfänglichen Bruchteilszinsbetrag pro erste Festgelegte Stückelung einfügen] je Schuldverschreibung im Nennbetrag von [erste Festgelegte Stückelung einfügen] und [weitere Anfängliche Bruchteilszinsbeträge für jede weitere Festgelegte Stückelung einfügen] je Schuldverschreibung im Nennbetrag von [weitere Festgelegte Stückelungen einfügen].] [Sofern der Fälligkeitstag kein Festzinstermin ist einfügen: Die Zinsen für den Zeitraum vom [den letzten dem Fälligkeitstag vorausgehenden Festzinstermin einfügen] (einschließlich) bis zum Fälligkeitstag (ausschließlich) belaufen sich auf [Abschließenden Bruchteilszinsbetrag pro erste Festgelegte Stückelung einfügen] je Schuldverschreibung im Nennbetrag von [erste Festgelegte Stückelung einfügen] und [weitere Abschließende Bruchteilszinsbeträge für jede weitere Festgelegte Stückelung einfügen] je Schuldverschreibung im Nennbetrag von [weiter Festgelegte Stückelungen einfügen]. [Im Fall von Actual/Actual (/ICMA) einfügen: Die Anzahl der Feststellungstermine im Kalenderjahr (jeweils ein Feststellungstermin) beträgt [Anzahl der regulären Zinszahlungstage im Kalenderjahr einfügen].] (2) Zinslauf. Der Zinslauf der Schuldverschreibungen endet an dem Tag, an dem sie zur Rückzahlung fällig werden. Falls die Emittentin die Schuldverschreibungen bei Fälligkeit nicht einlöst, endet die Verzinsung des ausstehenden Nennbetrages der Schuldverschreibungen nicht am Tag der Fälligkeit, sondern erst mit der tatsächlichen Rückzahlung der Schuldverschreibungen. (3) Berechnung von Stückzinsen. Sofern Zinsen für einen Zeitraum von weniger als einem Jahr zu berechnen sind, erfolgt die Berechnung auf der Grundlage des Zinstagesquotienten (wie nachfolgend definiert).] [(B) Im Fall von variabel verzinslichen Schuldverschreibungen einfügen: (1) Zinszahlungstage. (a) Die Schuldverschreibungen werden in Höhe ihres Nennbetrages ab dem [Verzinsungsbeginn einfügen] (der Verzinsungsbeginn) (einschließlich) bis zum ersten Zinszahlungstag (ausschließlich) und danach von jedem Zinszahlungstag (einschließlich) bis zum nächstfolgenden Zinszahlungstag (ausschließlich) verzinst. Zinsen auf die Schuldverschreibungen sind an jedem Zinszahlungstag zahlbar. (b) Zinszahlungstag bedeutet 103 [(i) im Fall von Festgelegten Zinszahlungstagen einfügen: jeder [Festgelegte Zinszahlungstage einfügen].] [(ii) im Fall von Festgelegten Zinsperioden einfügen: (soweit diese Emissionsbedingungen keine abweichenden Bestimmungen vorsehen) jeweils der Tag, der [Zahl einfügen] [Wochen] [Monate] [andere festgelegte Zeiträume einfügen] nach dem vorausgehenden Zinszahlungstag liegt, oder im Fall des ersten Zinszahlungstages, nach dem Verzinsungsbeginn.] (c) Fällt ein Zinszahlungstag auf einen Tag, der kein Geschäftstag (wie nachstehend definiert) ist, so wird der Zinszahlungstag: [(i) bei Anwendung der Modified Following Business Day Convention einfügen: auf den nächstfolgenden Geschäftstag verschoben, es sei denn, jener Geschäftstag würde dadurch in den nächsten Kalendermonat fallen; in diesem Fall wird der Zinszahlungstag auf den unmittelbar vorausgehenden Geschäftstag vorgezogen.] [(ii) bei Anwendung der FRN Convention einfügen: auf den nächstfolgenden Geschäftstag verschoben, es sei denn, jener würde dadurch in den nächsten Kalendermonat fallen; in diesem Fall (i) wird der Zinszahlungstag auf den unmittelbar vorausgehenden Geschäftstag vorgezogen und (ii) jeder nachfolgende Zinszahlungstag ist fortan der jeweils letzte Geschäftstag des Monats, der [[Zahl einfügen] Monate] [andere festgelegte Zeiträume einfügen] nach dem vorhergehenden anwendbaren Zinszahlungstag liegt.] [(iii) bei Anwendung der Following Business Day Convention einfügen: auf den nächstfolgenden Geschäftstag verschoben.] [(iv) bei Anwendung der Preceding Business Day Convention einfügen: auf den unmittelbar vorausgehenden Geschäftstag vorgezogen.] (d) In diesem § 3 bezeichnet Geschäftstag einen Tag (außer einem Samstag oder Sonntag), an dem sowohl das Clearing System als auch [falls die festgelegte Währung Euro ist einfügen: das Trans-European Automated Real-time Gross Settlement Express Transfer System (TARGET) Zahlungen abwickeln] [falls die festgelegte Währung nicht Euro ist einfügen: und an dem Geschäftsbanken und Devisenmärkte Zahlungen in [sämtliche relevanten Finanzzentren angeben] abwickeln]. (2) Zinssatz. [Bei Bildschirmfeststellung einfügen: [im Fall von variabel verzinslichen Schuldverschreibungen, die nicht Constant Maturity Swap (CMS) variabel verzinslichen Schuldverschreibungen sind, einfügen: Der Zinssatz (der Zinssatz) für jede Zinsperiode (wie nachstehend definiert) ist, sofern nachstehend nichts Abweichendes bestimmt ist, entweder: (a) der Angebotssatz (wenn nur ein Angebotssatz auf der Bildschirmseite (wie nachstehend definiert) angezeigt ist); oder (b) das arithmetische Mittel (falls erforderlich, auf das nächste [falls der Referenzsatz EURIBOR ist einfügen: eintausendstel Prozent auf- oder abgerundet, wobei 0,0005] [falls der Referenzsatz nicht EURIBOR ist einfügen: hunderttausendstel Prozent auf- oder abgerundet, wobei 0,000005] aufgerundet wird) der Angebotssätze (ausgedrückt als Prozentsatz per annum) für Einlagen in der Festgelegten Währung für die jeweilige Zinsperiode, der bzw. die auf der Bildschirmseite am Zinsfestlegungstag (wie nachstehend definiert) gegen 11:00 Uhr ([Mitteleuropäischer] [Mitteleuropäischer Sommerzeit] [Londoner] [anderes Finanzzentrum einfügen] Zeit) angezeigt werden 104 [im Fall einer Marge einfügen: [zuzüglich] [abzüglich] der Marge (wie nachstehend definiert)], wobei alle Festlegungen durch die Berechnungsstelle erfolgen. Wenn im vorstehenden Fall (b) auf der maßgeblichen Bildschirmseite fünf oder mehr Angebotssätze angezeigt werden, werden der höchste (falls mehr als ein solcher Höchstsatz angezeigt wird, nur einer dieser Sätze) und der niedrigste Angebotssatz (falls mehr als ein solcher Niedrigstsatz angezeigt wird, nur einer dieser Sätze) von der Berechnungsstelle für die Bestimmung des arithmetischen Mittels der Angebotssätze (das wie vorstehend beschrieben auf- oder abgerundet wird) außer acht gelassen; diese Regel gilt entsprechend für diesen gesamten Absatz (2).] [im Fall von CMS variabel verzinslichen Schuldverschreibungen einfügen: Der Zinssatz (der Zinssatz) für jede Zinsperiode (wie nachstehend definiert) ist, sofern nachstehend nichts Abweichendes bestimmt wird, der [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres-Swapsatz (der mittlere Swapsatz gegen den 6-Monats EURIBOR, ausgedrückt als Prozentsatz per annum) (der [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen]-Jahres-Swapsatz), der auf der Bildschirmseite am Zinsfestlegungstag (wie nachstehend definiert) gegen 11.00 Uhr ([Frankfurter [zutreffenden anderen Ort einfügen] Ortszeit]) angezeigt wird, [im Fall eines Faktors einfügen: multipliziert mit [Faktor einfügen]], [im Fall einer Marge einfügen: [zuzüglich] [abzüglich] der Marge (wie nachstehend definiert)] wobei alle Festlegungen durch die Berechnungsstelle erfolgen.] Zinsperiode bezeichnet den Zeitraum vom Verzinsungsbeginn (einschließlich) bis zum ersten Zinszahlungstag (ausschließlich) bzw. von jedem Zinszahlungstag (einschließlich) bis zum jeweils darauf folgenden Zinszahlungstag (ausschließlich). Zinsfestlegungstag bezeichnet den [zweiten] [zutreffende andere Zahl von Tagen einfügen] [TARGET] [Londoner] [anderes Finanzzentrum einfügen] Geschäftstag vor Beginn der jeweiligen Zinsperiode. [Im Falle eines TARGET Geschäftstages einfügen: TARGET Geschäftstag bezeichnet einen Tag, an dem das Trans-European Automated Real-time Gross Settlement Transfer System (TARGET) betriebsbereit ist.] [falls der Geschäftstag kein TARGET Geschäftstag ist einfügen: [Londoner] [anderes Finanzzentrum einfügen] Geschäftstag bezeichnet einen Tag (außer einem Samstag oder Sonntag), an dem Geschäftsbanken in [London] [anderes Finanzzentrum einfügen] für Geschäfte (einschließlich Devisen- und Sortengeschäfte) geöffnet sind.] [Im Fall einer Marge einfügen: Die Marge beträgt [ ] % per annum.] Bildschirmseite bedeutet [Bildschirmseite einfügen]. [Der Emittentin steht es frei, den Gebrauch einer anderen Basis zur Bestimmung eines Referenzsatzes zu vereinbaren; alle Einzelheiten dazu sind in den entsprechenden Endgültigen Bedingungen auszuführen.] [im Fall von variabel verzinslichen Schuldverschreibungen, die nicht CMS variabel verzinslichen Schuldverschreibungen sind, einfügen: Sollte die maßgebliche Bildschirmseite nicht zur Verfügung stehen oder wird im Fall von oben (a) kein Angebotssatz angezeigt oder werden im Fall von oben (b) weniger als drei Angebotssätze angezeigt (in jedem dieser Fälle zu der genannten Zeit), wird die Berechnungsstelle von den Referenzbanken (wie nachstehend definiert) deren jeweilige Angebotssätze (jeweils als Prozentsatz per annum ausgedrückt) für Einlagen in der Festgelegten Währung für die betreffende Zinsperiode gegenüber führenden Banken im [Euro-Zone] [Londoner] [anderes Finanzzentrum einfügen] Interbanken-Markt um ca. 11:00 Uhr ([Mitteleuropäische] [Mitteleuropäische Sommerzeit] [Londoner] [anderes Finanzzentrum einfügen] Zeit) am Zinsfestlegungstag anfordern. Falls zwei oder mehr Referenzbanken der Berechnungsstelle solche Angebotssätze nennen, ist der Zinssatz für die betreffende Zinsperiode das arithmetische Mittel (falls erforderlich, auf- oder abgerundet auf [falls der Referenzsatz EURIBOR ist einfügen: eintausendstel 105 Prozent, wobei 0,0005] [falls der Referenzsatz nicht EURIBOR ist einfügen: hunderttausendstel Prozent, wobei 0,000005] aufgerundet wird) dieser Angebotssätze [im Fall einer Marge einfügen: [zuzüglich] [abzüglich] der Marge], wobei alle Festlegungen durch die Berechnungsstelle erfolgen. Falls an einem Zinsfestlegungstag nur eine oder keine Referenzbank der Berechnungsstelle solche im vorstehenden Absatz beschriebenen Angebotssätze nennt, ist der Zinssatz für die betreffende Zinsperiode der Satz per annum, den die Berechnungsstelle als das arithmetische Mittel (falls erforderlich, auf- oder abgerundet auf [falls der Referenzsatz EURIBOR ist einfügen: eintausendstel Prozent, wobei 0,0005] [falls der Referenzsatz nicht EURIBOR ist einfügen: hunderttausendstel Prozent, wobei 0,000005] aufgerundet wird) der Angebotssätze ermittelt, die die Referenzbanken bzw. zwei oder mehrere von ihnen der (Berechnungsstelle auf deren Anfrage) als den jeweiligen Satz nennen, zu dem ihnen um ca. 11:00 Uhr ([Mitteleuropäische] [Mitteleuropäische Sommerzeit] [Londoner] [anderes Finanzzentrum einfügen] Zeit) an dem betreffenden Zinsfestlegungstag Einlagen in der Festgelegten Währung für die betreffende Zinsperiode von führenden Banken im [Euro-Zone] [Londoner] [anderes Finanzzentrum einfügen] Interbanken-Markt angeboten werden [im Fall einer Marge einfügen: [zuzüglich] [abzüglich] der Marge]; falls weniger als zwei der Referenzbanken der Berechnungsstelle solche Angebotssätze nennen, dann soll der Zinssatz für die betreffende Zinsperiode der Angebotssatz für Einlagen in der Festgelegten Währung für die betreffende Zinsperiode oder das arithmetische Mittel (gerundet wie oben beschrieben) der Angebotssätze für Einlagen in der Festgelegten Währung für die betreffende Zinsperiode sein, den bzw. die eine oder mehrere Banken (die nach Ansicht der Berechnungsstelle und der Emittentin für diesen Zweck geeignet sind) der Berechnungsstelle als Sätze bekannt geben, die sie an dem betreffenden Zinsfestlegungstag gegenüber führenden Banken im [Euro-Zone] [Londoner] [anderes Finanzzentrum einfügen] Interbanken-Markt nennen (bzw. den diese Banken gegenüber der Berechnungsstelle nennen) [im Fall einer Marge einfügen: [zuzüglich] [abzüglich] der Marge]. Für den Fall, dass der Zinssatz nicht gemäß den vorstehenden Bestimmungen dieses Absatzes ermittelt werden kann, ist der Zinssatz der Angebotssatz oder das arithmetische Mittel der Angebotssätze auf der Bildschirmseite, wie vorstehend beschrieben, an dem letzten Tag vor dem Zinsfestlegungstag, an dem diese Angebotssätze angezeigt wurden [im Fall einer Marge einfügen: [zuzüglich] [abzüglich] der Marge] (wobei jedoch, falls für die relevante Zinsperiode eine andere Marge als für die unmittelbar vorhergehende Zinsperiode gilt, die relevante Marge an die Stelle der Marge für die vorhergehende Zinsperiode tritt)]. Referenzbanken bezeichnen [falls in den Endgültigen Bedingungen keine anderen Referenzbanken bestimmt werden, einfügen: im vorstehenden Fall (a) diejenigen Niederlassungen [im Falle von EURIBOR einfügen: von mindestens fünf] derjenigen Banken, deren Angebotssätze zur Ermittlung des maßgeblichen Angebotssatzes zu dem Zeitpunkt benutzt wurden, als solch ein Angebot letztmals auf der maßgeblichen Bildschirmseite angezeigt wurde, und im vorstehenden Fall (b) diejenigen Banken, deren Angebotssätze zuletzt zu dem Zeitpunkt auf der maßgeblichen Bildschirmseite angezeigt wurden, als nicht weniger als drei solcher Angebotssätze angezeigt wurden.] [Falls in den Endgültigen Bedingungen andere Referenzbanken bestimmt werden, sind sie hier einzufügen]. [Im Fall von CMS variabel verzinslichen Schuldverschreibungen einfügen: Sollte die maßgebliche Bildschirmseite nicht zur Verfügung stehen oder wird zu der genannten Zeit kein [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres-Swapsatz angezeigt, wird die Berechnungsstelle von den Referenzbanken (wie nachstehend definiert) deren jeweilige [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] JahresSwapsätze gegenüber führenden Banken im Interbanken-Swapmarkt in der Euro-Zone (um ca. 11.00 Uhr [(Frankfurter [zutreffenden anderen Ort einfügen] Ortszeit)] am Zinsfestlegungstag anfordern. Falls zwei oder mehr Referenzbanken der Berechnungsstelle solche [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres- 106 Swapsätze nennen, ist der Zinssatz für die betreffende Zinsperiode das arithmetische Mittel (falls erforderlich, auf- oder abgerundet auf das nächste ein Tausendstel Prozent, wobei 0,0005 aufgerundet wird) dieser [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres-Swapsätze [im Falle eines Faktors einfügen: multipliziert mit [Faktor einfügen]], [im Falle einer Marge einfügen: [zuzüglich] [abzüglich] der Marge], wobei alle Festlegungen durch die Berechnungsstelle erfolgen. Falls an einem Zinsfestlegungstag nur eine oder keine der Referenzbanken der Berechnungsstelle solche im vorstehenden Absatz beschriebenen [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres-Swapsätze nennt, ist der Zinssatz für die betreffende Zinsperiode der Satz per annum, den die Berechnungsstelle als das arithmetische Mittel (falls erforderlich, auf- oder abgerundet auf das nächste ein Tausendstel Prozent, wobei 0,0005 aufgerundet wird) der [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres-Swapsätze ermittelt, die die Referenzbanken bzw. zwei oder mehrere von ihnen der Berechnungsstelle (auf deren Anfrage) als den jeweiligen Satz nennen, zu dem ihnen um ca. 11.00 Uhr ([Frankfurter [zutreffenden anderen Ort einfügen] Ortszeit]) an dem betreffenden Zinsfestlegungstag von führenden Banken im Interbanken-Swapmarkt in der Euro-Zone angeboten werden, [im Fall eines Faktors einfügen: multipliziert mit [Faktor einfügen]], [im Fall einer Marge einfügen: [zuzüglich] [abzüglich] der Marge.]; falls weniger als zwei der Referenzbanken der Berechnungsstelle solche [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] JahresSwapsätze nennen, dann soll der Zinssatz für die betreffende Zinsperiode der [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres-Swapsatz oder das arithmetische Mittel (gerundet wie oben beschrieben) der [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres-Swapsätze sein, den bzw. die eine oder mehrere Banken (die nach Ansicht der Berechnungsstelle und der Emittentin für diesen Zweck geeignet sind) der Berechnungsstelle als Sätze bekannt geben, die sie an dem betreffenden Zinsfestlegungstag gegenüber führenden Banken am Interbanken-Swapmarkt in der Euro-Zone nennen (bzw. den diese Banken gegenüber der Berechnungsstelle nennen), [im Fall eines Faktors einfügen: multipliziert mit [Faktor einfügen]], [im Fall einer Marge einfügen: [zuzüglich] [abzüglich] der Marge.] Für den Fall, dass der Zinssatz nicht gemäß den vorstehenden Bestimmungen dieses Absatzes ermittelt werden kann, ist der Zinssatz der [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres-Swapsatz oder das arithmetische Mittel der [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] JahresSwapsätze auf der Bildschirmseite, wie vorstehend beschrieben, an dem letzten Tag vor dem Zinsfestlegungstag, an dem die [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres-Swapsätze angezeigt wurden, [im Fall eines Faktors einfügen: multipliziert mit [Faktor einfügen]], [im Fall einer Marge einfügen: [zuzüglich] [abzüglich] der Marge]. Referenzbanken bezeichnen diejenigen Niederlassungen von mindestens vier derjenigen Banken im Swapmarkt, deren [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres-Swapsätze zur Ermittlung des maßgeblichen [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres-Swapsatz zu dem Zeitpunkt benutzt wurden, als solch ein [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres-Swapsatz letztmals auf der maßgeblichen Bildschirmseite angezeigt wurde.] [Im Falle von Euro-Zone Interbanken-Markt einfügen: Eurozone bezeichnet das Gebiet der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die die einheitliche Währung nach dem EG-Gründungsvertrag (am 25. März 1957 in Rom unterzeichnet), in der Fassung des Vertrags über die Europäische Union (am 7. Februar 1992 in Maastricht unterzeichnet) und des Amsterdamer Vertrags (am 2. Oktober 1997 unterzeichnet) in der jeweiligen Fassung angenommen haben beziehungsweise annehmen werden.] [Wenn der Referenzsatz ein anderer als EURIBOR oder LIBOR oder CMS ist, sind die entsprechenden Einzelheiten anstelle der Bestimmungen dieses Absatzes 2 einzufügen.] [Sofern ISDA-Feststellung gelten soll, sind die entsprechenden Bestimmungen einzufügen und die von der International Swaps and Derivatives Association, Inc. veröffentlichten 2000 ISDA-Definitionen beizufügen.] 107 [Sofern eine andere Methode der Feststellung anwendbar ist, sind die entsprechenden Einzelheiten anstelle der Bestimmungen dieses Absatzes (2) einzufügen.] [Falls ein Mindest- und/oder Höchstzinssatz gilt, einfügen:] (3) [Mindest-] [und] [Höchst-]Zinssatz. [Falls ein Mindestzinssatz gilt, einfügen: Wenn der gemäß den obigen Bestimmungen für eine Zinsperiode ermittelte Zinssatz niedriger ist als [Mindestzinssatz einfügen], so ist der Zinssatz für die Zinsperiode [Mindestzinssatz einfügen].] [Falls ein Höchstzinssatz gilt, einfügen: Wenn der gemäß den obigen Bestimmungen für eine Zinsperiode ermittelte Zinssatz höher ist als [Höchstzinssatz einfügen], so ist der Zinssatz für die Zinsperiode [Höchstzinssatz einfügen].]] [(4)] Zinsbetrag. Die Berechnungsstelle wird zu oder baldmöglichst nach jedem Zeitpunkt, an dem der Zinssatz zu bestimmen ist, den Zinssatz bestimmen und den auf die Schuldverschreibungen zahlbaren Zinsbetrag (der Zinsbetrag) für die entsprechende Zinsperiode berechnen. Der Zinsbetrag wird ermittelt, indem der Zinssatz und der Zinstagequotient (wie nachstehend definiert) auf den Gesamtnennbetrag der Schuldverschreibungen angewendet werden, wobei der resultierende Betrag auf die kleinste Einheit der Festgelegten Währung auf- oder abgerundet wird, wobei 0,5 solcher Einheiten aufgerundet werden. [(5)] Mitteilung von Zinssatz und Zinsbetrag. Die Berechnungsstelle wird veranlassen, dass der Zinssatz, der Zinsbetrag für die jeweilige Zinsperiode, die jeweilige Zinsperiode und der relevante Zinszahlungstag der Emittentin und jeder Börse, an der die betreffenden Schuldverschreibungen zu diesem Zeitpunkt notiert sind und deren Regeln eine Mitteilung an die Börse verlangen, sowie den Gläubigern gemäß § [12] baldmöglichst, aber keinesfalls später als am vierten auf die Berechnung jeweils folgenden [TARGET] [Londoner] [anderes Finanzzentrum einfügen] Geschäftstag (wie in § 3 (2) definiert) mitgeteilt werden. Im Fall einer Verlängerung oder Verkürzung der Zinsperiode können der mitgeteilte Zinsbetrag und Zinszahlungstag ohne Vorankündigung nachträglich angepasst (oder andere geeignete Anpassungsregelungen getroffen) werden. Jede solche Anpassung wird umgehend allen Börsen, an denen die Schuldverschreibungen zu diesem Zeitpunkt notiert sind, sowie den Gläubigern gemäß § [12] mitgeteilt. [(6)] Verbindlichkeit der Festsetzungen. Alle Bescheinigungen, Mitteilungen, Gutachten, Festsetzungen, Berechnungen, Quotierungen und Entscheidungen, die von der Berechnungsstelle für die Zwecke dieses § 3 gemacht, abgegeben, getroffen oder eingeholt werden, sind (sofern nicht ein offensichtlicher Irrtum vorliegt) für die Emittentin, die Emissionsstelle, die Zahlstelle[n] und die Gläubiger verbindlich. [(7)] Zinslauf. Der Zinslauf der Schuldverschreibungen endet an dem Tag, an dem sie zur Rückzahlung fällig werden. Sollte die Emittentin die Schuldverschreibungen bei Fälligkeit nicht einlösen, endet die Verzinsung des ausstehenden Nennbetrags der Schuldverschreibungen nicht am Fälligkeitstag, sondern erst mit der tatsächlichen Rückzahlung der Schuldverschreibungen. Der jeweils geltende Zinssatz wird gemäß diesem § 3 bestimmt.] [(C) Im Fall von Nullkupon-Schuldverschreibungen einfügen: (1) Keine periodischen Zinszahlungen. Es erfolgen keine periodischen Zinszahlungen auf die Schuldverschreibungen. (2) Zinslauf. Sollte die Emittentin die Schuldverschreibungen bei Fälligkeit nicht einlösen, fallen auf den ausstehenden Nennbetrag der Schuldverschreibungen ab dem 108 Fälligkeitstag bis zum Tag der tatsächlichen Rückzahlung Zinsen in Höhe von [Emissionsrendite einfügen] per annum an.] [(D) Im Fall von anderen strukturierten variabel verzinslichen Schuldverschreibungen (einschließlich Reverse Floater), anwendbare Bestimmungen hier einfügen] [[●]] Zinstagequotient. Zinstagequotient bezeichnet im Hinblick auf die Berechnung des Zinsbetrages auf eine Schuldverschreibung für einen beliebigen Zeitraum (der Zinsberechnungszeitraum): [Im Falle von Actual/365 oder Actual/Actual (ISDA) einfügen: die tatsächliche Anzahl von Tagen im Zinsberechnungszeitraum, dividiert durch 365 (oder, falls ein Teil dieses Zinsberechnungszeitraums in ein Schaltjahr fällt, die Summe aus (A) der tatsächlichen Anzahl der in das Schaltjahr fallenden Tage des Zinsberechnungszeitraums dividiert durch 366 und (B) der tatsächlichen Anzahl der nicht in das Schaltjahr fallenden Tage des Zinsberechnungszeitraums dividiert durch 365).] [Im Fall von festverzinslichen Schuldverschreibungen und Actual/Actual (ICMA) einfügen: 1. im Falle von Schuldverschreibungen, bei denen die Anzahl der Tage in dem Zinsberechnungszeitraum kürzer ist als die Feststellungsperiode oder ihr entspricht, die Anzahl der Tage in dem betreffenden Zinsberechnungszeitraum geteilt durch das Produkt (i) der Anzahl der Tage in der Feststellungsperiode und (ii) der Anzahl der Feststellungstermine (wie in § 3 (1) angegeben) in einem Kalenderjahr; oder 2. im Falle von Schuldverschreibungen, bei denen der Zinsberechnungszeitraum länger ist als die Feststellungsperiode, in die das Ende des Zinsberechnungszeitraumes fällt, die Summe der Anzahl der Tage in dem Zinsberechnungszeitraum, die in die Feststellungsperiode fallen, in welcher der Zinsberechnungszeitraum beginnt, geteilt durch das Produkt (i) der Anzahl der Tage in der Feststellungsperiode und (ii) der Anzahl der Feststellungstermine (wie in § 3 (1) angegeben) in einem Kalenderjahr; und der Anzahl der Tage in dem Zinsberechnungszeitraum, die in die nächste Feststellungsperiode fallen, geteilt durch das Produkt (i) der Anzahl der Tage in dieser Feststellungsperiode und (ii) der Anzahl der Feststellungstermine (wie in § 3 (1) angegeben) in einem Kalenderjahr. Feststellungsperiode ist die Periode ab einem Zinszahlungstag oder, wenn es keinen solchen gibt, ab dem Verzinsungsbeginn (jeweils einschließlich desselben) bis zum nächsten oder ersten Zinszahlungstag (ausschließlich desselben).] [Im Falle von Actual/365 (Fixed) einfügen: die tatsächliche Anzahl von Tagen im Zinsberechnungszeitraum dividiert durch 365.] [Im Falle von Actual/360 einfügen: die Zinsberechnungszeitraum dividiert durch 360.] tatsächliche Anzahl von Tagen im [Im Falle von 30/360 oder 360/360 einfügen: die Anzahl von Tagen im Zinsberechnungszeitraum dividiert durch 360, wobei die Anzahl der Tage auf der Grundlage eines Jahres von 360 Tagen mit zwölf Monaten zu je 30 Tagen zu ermitteln ist (es sei denn, (A) der letzte Tag des Zinsberechnungszeitraums fällt auf den 31. Tag eines Monates, während der erste Tag des Zinsberechnungszeitraums weder auf den 30. noch auf den 31. Tag eines Monats fällt, wobei in diesem Fall der diesen Tag enthaltende Monat nicht als ein auf 30 Tage gekürzter Monat zu behandeln ist, oder (B) der letzte Tag des Zinsberechnungszeitraums fällt auf den letzten Tag des Monats Februar, wobei in diesem Fall der Monat Februar nicht als ein auf 30 Tage verlängerter Monat zu behandeln ist.)] [Im Falle von 30E/360 einfügen: die Anzahl der Tage im Zinsberechnungszeitraum dividiert durch 360 (dabei ist die Anzahl der Tage auf der Grundlage eines Jahres von 360 Tagen mit 109 12 Monaten zu 30 Tagen zu ermitteln, und zwar ohne Berücksichtigung des ersten oder letzten Tages des Zinsberechnungszeitraums).] §4 ZAHLUNGEN (1) [(a)] Zahlungen auf Kapital. Zahlungen auf Kapital in Bezug auf die Schuldverschreibungen erfolgen nach Maßgabe des nachstehenden Absatzes (2) an das Clearing System oder dessen Order zur Gutschrift auf den Konten der jeweiligen Kontoinhaber des Clearing Systems gegen Vorlage und (außer im Fall von Teilzahlungen) Einreichung der die Schuldverschreibungen zum Zeitpunkt der Zahlung verbriefenden Globalurkunde bei der bezeichneten Geschäftsstelle der Emissionsstelle außerhalb der Vereinigten Staaten. [Im Fall von Schuldverschreibungen, die keine Nullkupon-Schuldverschreibungen sind, einfügen: (b) Zahlung von Zinsen. Die Zahlung von Zinsen auf Schuldverschreibungen erfolgt nach Maßgabe von Absatz (2) an das Clearing System oder dessen Order zur Gutschrift auf den Konten der jeweiligen Kontoinhaber des Clearing Systems. Die Zahlung von Zinsen auf Schuldverschreibungen erfolgt nur außerhalb der Vereinigten Staaten. [Im Fall von Zinszahlungen auf eine Vorläufige Globalurkunde einfügen: Die Zahlung von Zinsen auf Schuldverschreibungen, die durch die Vorläufige Globalurkunde verbrieft sind, erfolgt nach Maßgabe von Absatz (2) an das Clearing System oder dessen Order zur Gutschrift auf den Konten der jeweiligen Kontoinhaber des Clearing Systems, und zwar nach ordnungsgemäßer Bescheinigung gemäß § 1 (3) (b).]] (2) Zahlungsweise. Vorbehaltlich geltender steuerlicher und sonstiger gesetzlicher Regelungen und Vorschriften erfolgen zu leistende Zahlungen auf die Schuldverschreibungen in der frei handelbaren und konvertierbaren Währung, die am entsprechenden Fälligkeitstag die Währung des Staates der Festgelegten Währung ist. (3) Vereinigte Staaten. Für Zwecke des [im Fall von TEFRA D Schuldverschreibungen einfügen: § 1 (3) und des] Absatzes (1) dieses § 4 bezeichnet Vereinigte Staaten die Vereinigten Staaten von Amerika (einschließlich deren Bundesstaaten und des District of Columbia) sowie deren Territorien (einschließlich Puerto Rico, U.S. Virgin Islands, Guam, American Samoa, Wake Island und Northern Mariana Islands.) (4) Erfüllung. Die Emittentin wird durch Leistung der Zahlung an das Clearing System oder dessen Order von ihrer Zahlungspflicht befreit. (5) Zahltag. Fällt der Fälligkeitstag einer Zahlung in Bezug auf eine Schuldverschreibung auf einen Tag, der kein Zahltag (wie nachstehend definiert) ist, dann hat der Gläubiger keinen Anspruch auf Zahlung vor dem nächsten Zahltag am jeweiligen Geschäftsort. Der Gläubiger ist nicht berechtigt, weitere Zinsen oder sonstige Zahlungen aufgrund dieser Verzögerung zu verlangen. Für diese Zwecke bezeichnet Zahltag einen Tag (außer einem Samstag und Sonntag), an dem (i) das Clearing System und (ii) [falls die Festgelegte Währung Euro ist, einfügen: das TARGET] [falls die Festgelegte Währung nicht Euro ist, einfügen: Geschäftsbanken und Devisenmärkte in [sämtliche relevanten Finanzzentren angeben]] Zahlungen abwickeln. (6) Bezugnahmen auf Kapital und Zinsen. Bezugnahmen in diesen Emissionsbedingungen auf Kapital der Schuldverschreibungen schließen, soweit anwendbar, die folgenden Beträge ein: den Rückzahlungsbetrag der Schuldverschreibungen; den Vorzeitigen Rückzahlungsbetrag der Schuldverschreibungen; [falls die Emittentin das Wahlrecht hat, die Schuldverschreibungen aus anderen als steuerlichen Gründen vorzeitig 110 zurückzuzahlen, einfügen: den Wahl-Rückzahlungsbetrag (Call) der Schuldverschreibungen;] [falls der Gläubiger ein Wahlrecht hat, die Schuldverschreibungen vorzeitig zu kündigen, einfügen: den WahlRückzahlungsbetrag (Put) der Schuldverschreibungen;] [im Fall von NullkuponSchuldverschreibungen einfügen: den Amortisationsbetrag der Schuldverschreibungen;] [im Fall von Raten-Schuldverschreibungen einfügen: die auf die Schuldverschreibungen anwendbare(n) Rate(n);] sowie jeden Aufschlag sowie sonstige auf oder in Bezug auf die Schuldverschreibungen zahlbaren Beträge. Bezugnahmen in diesen Emissionsbedingungen auf Zinsen auf Schuldverschreibungen sollen, soweit anwendbar, sämtliche gemäß § 7 zahlbaren Zusätzlichen Beträge einschließen. (7) Hinterlegung von Kapital und Zinsen. Die Emittentin ist berechtigt, beim Amtsgericht Ludwigsburg Zins- oder Kapitalbeträge zu hinterlegen, die von den Gläubigern nicht innerhalb von zwölf Monaten nach dem Fälligkeitstag beansprucht worden sind, auch wenn die Gläubiger sich nicht in Annahmeverzug befinden. Soweit eine solche Hinterlegung erfolgt, und auf das Recht der Rücknahme verzichtet wird, erlöschen die Ansprüche der Gläubiger gegen die Emittentin. §5 RÜCKZAHLUNG (1) Rückzahlung bei Endfälligkeit. [Im Fall von Schuldverschreibungen, die keine Raten-Schuldverschreibungen sind, einfügen: Soweit nicht zuvor bereits ganz oder teilweise zurückgezahlt oder angekauft und entwertet, werden die Schuldverschreibungen zu ihrem Rückzahlungsbetrag am [im Fall eines Festgelegten Fälligkeitstages, Fälligkeitstag einfügen] [im Fall eines Rückzahlungsmonats einfügen: in den [Rückzahlungsmonat einfügen] fallenden Zinszahlungstag] (der Fälligkeitstag) zurückgezahlt. Der Rückzahlungsbetrag in Bezug auf jede Schuldverschreibung entspricht [falls die Schuldverschreibungen zu ihrem Nennbetrag zurückgezahlt werden einfügen: dem Nennbetrag der Schuldverschreibungen] [ansonsten den Rückzahlungsbetrag für die jeweilige Stückelung einfügen].] [Im Fall von Raten-Schuldverschreibungen einfügen: Soweit nicht zuvor bereits ganz oder teilweise zurückgekauft oder angekauft und entwertet, werden die Schuldverschreibungen an dem/den nachstehenden Ratenzahlungstermin(en) zu der/den folgenden Rate(n) zurückgezahlt: Ratenzahlungstermin(e) [Ratenzahlungstermin(e) einfügen] Rate(n) [Rate(n) einfügen] [____________________] [___________________] [____________________] [___________________]] (2) Vorzeitige Rückzahlung aus steuerlichen Gründen. Die Schuldverschreibungen können insgesamt, jedoch nicht teilweise, nach Wahl der Emittentin mit einer Kündigungsfrist von nicht weniger als 30 Tagen und nicht mehr als 60 Tagen gegenüber der Emissionsstelle und gemäß § [12] gegenüber den Gläubigern vorzeitig gekündigt und zu ihrem Vorzeitigen Rückzahlungsbetrag (wie nachstehend definiert) zuzüglich bis zum für die Rückzahlung festgelegten Tag aufgelaufener Zinsen zurückgezahlt werden, falls die Emittentin als Folge einer Änderung oder Ergänzung der Steuer- oder Abgabengesetze und -vorschriften der Bundesrepublik Deutschland oder deren Gebietskörperschaften oder Steuerbehörden oder als Folge einer Änderung oder Ergänzung der Anwendung oder der offiziellen Auslegung dieser Gesetze und 111 Vorschriften (vorausgesetzt diese Änderung oder Ergänzung wird am oder nach dem Tag, an dem die letzte Tranche dieser Serie von Schuldverschreibungen begeben wird, wirksam) [im Fall von Schuldverschreibungen, die nicht NullkuponSchuldverschreibungen sind, einfügen: am nächstfolgenden Zinszahlungstag (wie in § 3 (1) definiert)] [im Fall von Nullkupon-Schuldverschreibungen einfügen: bei Fälligkeit oder im Fall des Kaufs oder Tauschs einer Schuldverschreibung] zur Zahlung von Zusätzlichen Beträgen (wie in § 7 dieser Bedingungen definiert) verpflichtet sein wird und die Verpflichtung nicht durch das Ergreifen vernünftiger der Emittentin zur Verfügung stehender Maßnahmen vermieden werden kann. Eine solche Kündigung darf allerdings nicht (i) früher als 90 Tage vor dem frühestmöglichen Termin erfolgen, an dem die Emittentin verpflichtet wäre, solche Zusätzlichen Beträge zu zahlen, falls eine Zahlung auf die Schuldverschreibungen dann fällig sein würde, oder (ii) erfolgen, wenn zu dem Zeitpunkt, zu dem die Kündigung erfolgt, die Verpflichtung zur Zahlung von Zusätzlichen Beträgen nicht mehr wirksam ist. [Im Fall von variabel verzinslichen Schuldverschreibungen einfügen: Der für die Rückzahlung festgelegte Termin muss ein Zinszahlungstag sein. Eine solche Kündigung hat gemäß § [12] zu erfolgen. Sie ist unwiderruflich, muss den für die Rückzahlung festgelegten Termin nennen und eine zusammenfassende Erklärung enthalten, welche die das Rückzahlungsrecht der Emittentin begründenden Umstände darlegt.] [Falls die Emittentin das Wahlrecht hat, die Schuldverschreibungen vorzeitig zurückzuzahlen, einfügen: [(3) Vorzeitige Rückzahlung nach Wahl der Emittentin: (a) Die Emittentin kann, nachdem sie gemäß Absatz (3)(b) gekündigt hat, die Schuldverschreibungen [insgesamt, jedoch nicht teilweise] [insgesamt oder teilweise] am/an den Wahl-Rückzahlungstag(en) (Call) zum/zu den WahlRückzahlungsbetrag/beträgen (Call), wie nachstehend angegeben, nebst etwaigen bis zum Wahl-Rückzahlungstag (Call) (ausschließlich) aufgelaufenen Zinsen zurückzahlen. [Bei Geltung eines Mindestrückzahlungsbetrages oder eines Erhöhten Rückzahlungsbetrages einfügen: Eine solche Rückzahlung muss in Höhe eines Nennbetrages von [mindestens [Mindestrückzahlungsbetrag einfügen] [Erhöhter Rückzahlungsbetrag einfügen] erfolgen.] Wahl-Rückzahlungstag(e) (Call) Wahl-Rückzahlungsbetrag/beträge (Call) [Wahl-Rückzahlungstag(e) einfügen] [Wahl-Rückzahlungsbetrag/beträge einfügen] [______________________] [___________________] [______________________] [___________________]] [Falls der Gläubiger ein Wahlrecht hat, die Schuldverschreibungen vorzeitig zu kündigen, einfügen: Der Emittentin steht dieses Wahlrecht nicht in Bezug auf eine Schuldverschreibung zu, deren Rückzahlung bereits der Gläubiger in Ausübung seines Wahlrechts nach Absatz [(4)] dieses § 5 verlangt hat.] (b) Die Kündigung ist den Gläubigern der Schuldverschreibungen durch die Emittentin gemäß § [12] bekannt zu geben. Sie hat folgende Angaben zu enthalten: (i) die zurückzuzahlende Serie von Schuldverschreibungen; (ii) eine Erklärung, ob diese Serie ganz oder teilweise zurückgezahlt wird und im letzteren Fall den Gesamtnennbetrag der zurückzuzahlenden Schuldverschreibungen; 112 (iii) den Wahl-Rückzahlungstag (Call), der nicht weniger als [Mindestkündigungsfrist einfügen] und nicht mehr als [Höchstkündigungsfrist einfügen] Tage nach dem Tag liegen darf, an dem die Emittentin gegenüber den Gläubigern die Kündigung erklärt hat; und (iv) den Wahl-Rückzahlungsbetrag (Call), zu dem die Schuldverschreibungen zurückgezahlt werden. (c) Wenn die Schuldverschreibungen nur teilweise zurückgezahlt werden, werden die zurückzuzahlenden Schuldverschreibungen in Übereinstimmung mit den Regeln des betreffenden Clearing Systems ausgewählt.] [Falls der Gläubiger ein Wahlrecht hat, die Schuldverschreibungen vorzeitig zu kündigen, einfügen: [(4)] Vorzeitige Rückzahlung nach Wahl des Gläubigers: (a) Die Emittentin hat eine Schuldverschreibung nach Ausübung des entsprechenden Wahlrechts durch den Gläubiger am/an den Wahl-Rückzahlungstag(en) (Put) zum/zu den Wahl-Rückzahlungsbetrag/beträgen (Put), wie nachstehend angegeben, nebst etwaigen bis zum Wahl-Rückzahlungstag (Put) (ausschließlich) aufgelaufener Zinsen zurückzuzahlen. Wahl-Rückzahlungstag(e) (Put) [Wahl-Rückzahlungstag(e) einfügen] einfügen] Wahl-Rückzahlungsbetrag/beträge (Put) [Wahl-Rückzahlungsbetrag/beträge [______________________] [___________________] [______________________] [___________________] Dem Gläubiger steht dieses Wahlrecht nicht in Bezug auf eine Schuldverschreibung zu, deren Rückzahlung die Emittentin zuvor in Ausübung ihres Wahlrechts nach diesem § 5 verlangt hat. (b) Um dieses Wahlrecht auszuüben, hat der Gläubiger nicht weniger als [Mindestkündigungsfrist einfügen] Tage und nicht mehr als [Höchstkündigungsfrist einfügen] Tage vor dem Wahl-Rückzahlungstag (Put), an dem die Rückzahlung gemäß der Ausübungserklärung (wie nachstehend definiert) erfolgen soll, bei der bezeichneten Geschäftsstelle der Emissionsstelle während der normalen Geschäftszeiten eine ordnungsgemäß ausgefüllte Mitteilung zur vorzeitigen Rückzahlung (Ausübungserklärung), wie sie von der bezeichneten Geschäftsstelle der Emissionsstelle erhältlich ist, einzureichen. Die Ausübung des Wahlrechts ist unwiderruflich.] [Im Fall von nicht nachrangigen Schuldverschreibungen (außer NullkuponSchuldverschreibungen und Indexierten Schuldverschreibungen) einfügen: [(5)] Vorzeitiger Rückzahlungsbetrag. Für die Zwecke des Absatzes (2) dieses § 5 und des § 9 entspricht der Vorzeitige Rückzahlungsbetrag einer Schuldverschreibung dem [Rückzahlungsbetrag] [im Fall von Raten-Schuldverschreibungen einfügen: ausstehenden Kapitalbetrag].] [Im Fall von nachrangigen Schuldverschreibungen (außer NullkuponSchuldverschreibungen und Indexierten Schuldverschreibungen) einfügen: [(5)] Vorzeitiger Rückzahlungsbetrag. 113 Für die Zwecke des Absatzes (2) dieses § 5 entspricht der vorzeitige Rückzahlungsbetrag einer Schuldverschreibung dem [Rückzahlungsbetrag.] [im Fall von Raten-Schuldverschreibungen einfügen: ausstehenden Kapitalbetrag].] [Im Fall von Nullkupon-Schuldverschreibungen einfügen: [(5)] Vorzeitiger Rückzahlungsbetrag. (a) Für die Zwecke des Absatzes (2) dieses § 5 [im Fall von nicht nachrangigen Schuldverschreibungen einfügen: und des § 9] entspricht der vorzeitige Rückzahlungsbetrag einer Schuldverschreibung dem Amortisationsbetrag der Schuldverschreibung. (b) Der Amortisationsbetrag einer Schuldverschreibung entspricht der Summe aus: (i) [Referenzpreis einfügen] (der Referenzpreis), und (ii) dem Produkt aus [Emissionsrendite einfügen] (jährlich kapitalisiert) und dem Referenzpreis ab dem (und einschließlich) [Tag der Begebung einfügen] bis zu (aber ausschließlich) dem vorgesehenen Rückzahlungstag beziehungsweise dem Tag, an dem die Schuldverschreibungen fällig und rückzahlbar werden. Wenn diese Berechnung für einen Zeitraum, der nicht einer ganzen Zahl von Kalenderjahren entspricht, durchzuführen ist, hat sie im Fall des nicht vollständigen Jahres (der Zinsberechnungszeitraum) auf der Grundlage des Zinstagesquotienten (wie vorstehend in § 3 definiert) zu erfolgen. (c) Falls die Emittentin den vorzeitigen Rückzahlungsbetrag bei Fälligkeit nicht zahlt, wird der Amortisationsbetrag einer Schuldverschreibung wie vorstehend beschrieben berechnet, jedoch mit der Maßgabe, dass die Bezugnahmen im Unterabsatz (b)(ii) auf den für die Rückzahlung vorgesehenen Rückzahlungstag oder den Tag, an dem diese Schuldverschreibungen fällig und rückzahlbar werden, durch den früheren der nachstehenden Zeitpunkte ersetzt werden: (i) der Tag, an dem die Zahlung gegen ordnungsgemäße Vorlage und Einreichung der betreffenden Schuldverschreibungen (sofern erforderlich) erfolgt, und (ii) der vierzehnte Tag, nachdem die Emissionsstelle gemäß § [12] mitgeteilt hat, dass ihr die für die Rückzahlung erforderlichen Mittel zur Verfügung gestellt wurden.] [Im Fall von Indexierten Schuldverschreibungen hier die anwendbaren Bestimmungen entsprechend den Vorgaben des § 5 dieser Bedingungen einfügen] §6 DIE EMISSIONSSTELLE [[,] [UND] DIE ZAHLSTELLE[N]] [UND DIE BERECHNUNGSSTELLE] (1) Bestellung; Bezeichnete Geschäftsstelle. Die anfänglich bestellte Emissionsstelle [[,] [und] die anfänglich bestellte[n] Zahlstelle[n]] [und die anfänglich bestellte Berechnungsstelle] und deren [jeweilige] bezeichnete Geschäftsstelle[n] [lautet][lauten] wie folgt: Emissions- und Zahlstelle: [●] [andere Zahlstellen und bezeichnete Geschäftsstellen einfügen] [Berechnungssstelle: [●] [andere Berechnungsstelle und bezeichnete Geschäftsstelle einfügen]] 114 Die Emissionsstelle [[,] [und] die Zahlstelle[n]] [und die Berechnungsstelle] [behält][behalten] sich das Recht vor, jederzeit ihre [jeweilige] bezeichnete Geschäftsstelle durch eine andere bezeichnete Geschäftsstelle in derselben Stadt zu ersetzen. (2) Änderung der Bestellung oder Abberufung. Die Emittentin behält sich das Recht vor, jederzeit die Bestellung der Emissionsstelle [oder einer Zahlstelle] [oder der Berechnungsstelle] zu ändern oder zu beenden und eine andere Emissionsstelle [oder zusätzliche oder andere Zahlstellen] [oder eine andere Berechnungsstelle] zu bestellen. Die Emittentin wird zu jedem Zeitpunkt [(i)] eine Emissionsstelle unterhalten [im Fall von Schuldverschreibungen, die an einer Börse notiert sind, einfügen:[,] [und] [(ii)] solange die Schuldverschreibungen an der [Name der Börse] notiert sind, eine Zahlstelle (die die Emissionsstelle sein kann) mit bezeichneter Geschäftsstelle in [Sitz der Börse] und/oder an solchen anderen Orten unterhalten, die die Regeln dieser Börse verlangen] [im Fall von Zahlungen in US-Dollar einfügen:[,] [und] [(iii)] falls Zahlungen bei den oder durch die Geschäftsstellen aller Zahlstellen außerhalb der Vereinigten Staaten (wie in § 4 (3) definiert) aufgrund der Einführung von Devisenbeschränkungen oder ähnlichen Beschränkungen hinsichtlich der vollständigen Zahlung oder des Empfangs der entsprechenden Beträge in US-Dollar widerrechtlich oder tatsächlich ausgeschlossen werden, eine Zahlstelle mit bezeichneter Geschäftsstelle in New York City unterhalten] [falls eine Berechnungsstelle bestellt werden soll, einfügen: und [(iv)] eine Berechnungsstelle [falls die Berechnungsstelle eine bezeichnete Geschäftsstelle an einem vorgeschriebenen Ort zu unterhalten hat, einfügen: mit bezeichneter Geschäftsstelle in [vorgeschriebenen Ort einfügen]] unterhalten]. Eine Änderung, Abberufung, Bestellung oder ein sonstiger Wechsel wird nur wirksam (außer im Insolvenzfall, in dem eine solche Änderung sofort wirksam wird), sofern die Gläubiger hierüber gemäß § [12] vorab unter Einhaltung einer Frist von mindestens 30 und nicht mehr als 45 Tagen informiert wurden. (3) Vertreter der Emittentin. Die Emissionsstelle [[,] [und] die Zahlstelle[n]] [und die Berechnungsstelle] [handelt] [handeln] ausschließlich als Vertreter der Emittentin und [übernimmt] [übernehmen] keinerlei Verpflichtungen gegenüber den Gläubigern, und es wird kein Auftrags- oder Treuhandverhältnis zwischen [ihr] [ihnen] und den Gläubigern begründet. §7 STEUERN [Sofern Ausgleich für Quellensteuern vorgesehen ist, einfügen: Alle in Bezug auf die Schuldverschreibungen zahlbaren Kapital- oder Zinsbeträge sind ohne Einbehalt oder Abzug von oder aufgrund von gegenwärtigen oder zukünftigen Steuern, Abgaben, Veranlagungen oder hoheitlichen Gebühren gleich welcher Art zu leisten, die von dem Staat, in dem sich der eingetragene Geschäftssitz der Emittentin befindet oder einer Steuerbehörde dieses Staates oder in diesem Staat auferlegt, erhoben oder eingezogen werden, es sei denn, dieser Einbehalt oder Abzug ist gesetzlich vorgeschrieben. In diesem Fall wird die Emittentin diejenigen zusätzlichen Beträge (die Zusätzlichen Beträge) zahlen, die erforderlich sind, damit die den Gläubigern zufließenden Nettobeträge nach diesem Einbehalt oder Abzug jeweils den Beträgen an Kapital und Zinsen entsprechen, die ohne einen solchen Abzug oder Einbehalt von den Gläubigern empfangen worden wären. Die Emittentin ist jedoch nicht verpflichtet, Zusätzliche Beträge im Hinblick auf Steuern, Abgaben oder hoheitliche Gebühren zu bezahlen, die: (a) auf andere Weise als durch Abzug oder Einbehalt von Zahlungen von Kapital oder Zinsen zu entrichten sind; oder (b) wegen gegenwärtiger oder früherer persönlicher oder geschäftlicher Beziehungen des Gläubigers zu der Bundesrepublik Deutschland zu zahlen sind und nicht allein deshalb, weil Zahlungen auf die Schuldverschreibungen aus Quellen in der 115 Bundesrepublik Deutschland stammen (oder für Zwecke der Besteuerung so behandelt werden) oder dort besichert sind; oder (c) durch Beachtung gesetzlicher Vorgaben oder durch Vorlage einer Nichtansässigkeitsbestätigung oder durch eine anderweitige Durchsetzung eines Antrags auf Freistellung bei den zuständigen Finanzbehörden vermeidbar sind oder vermeidbar gewesen wären; oder (d) zahlbar sind aufgrund einer Rechtsänderung, die später als 30 Tage nach Fälligkeit der betreffenden Zahlung oder, wenn dies später erfolgt, ordnungsgemäßer Bereitstellung aller fälligen Beträge wirksam wird; oder (e) von einer Zahlung an eine natürliche Person abgezogen oder einbehalten werden, wenn dieser Abzug oder Einbehalt gemäß einer Richtlinie oder einer Vorschrift der Europäischen Union erfolgt, die sich auf die Besteuerung von Ertragszinsen bezieht oder gemäß eines zwischenstaatlichen Abkommens zur Besteuerung erfolgt, an dem die Bundesrepublik Deutschland oder die Europäische Union beteiligt sind oder gemäß einer Bestimmung erfolgt, welche diese Richtlinien, Vorschriften oder Abkommen umsetzt, mit ihnen übereinstimmt oder vorhandenes Recht an sie anpasst; oder (f) nicht zu entrichten wären, wenn der Gläubiger eine Nichtansässigkeitsbestätigung oder einen ähnlichen Antrag auf Freistellung bei den zuständigen Finanzbehörden stellt oder zumutbare Dokumentations-, Informations- oder sonstige Nachweispflichten erfüllt.] [Sofern kein Ausgleich für Quellensteuern vorgesehen ist, einfügen: Alle in Bezug auf die Schuldverschreibungen zahlbaren Kapital- oder Zinsbeträge werden frei von und ohne Einbehalt oder Abzug von oder aufgrund von gegenwärtigen oder zukünftigen Steuern, Abgaben, Veranlagungen oder hoheitlichen Gebühren gleich welcher Art geleistet, die von oder in der Bundesrepublik Deutschland oder einer Steuerbehörde der oder in der Bundesrepublik Deutschland auferlegt oder erhoben werden, es sei denn, dieser Einbehalt oder Abzug ist gesetzlich vorgeschrieben; in diesem Fall hat die Emittentin in Bezug auf diesen Einbehalt oder Abzug keine zusätzlichen Beträge zu bezahlen.] §8 VORLEGUNGSFRIST Die in § 801 Absatz 1 Satz 1 BGB bestimmte Vorlegungsfrist wird für die Schuldverschreibungen auf zehn Jahre abgekürzt. Die Vorlegungsfrist für Zinszahlungen beträgt 4 Jahre von dem Ende des Jahres an, indem der betreffende Zinscoupon fällig wird (§ 801 Abs. 2 BGB). Die Verjährungsfrist für innerhalb der Vorlegungsfrist zur Zahlung vorgelegte Inhaberschuldverschreibungen und Zinscoupons beträgt zwei Jahre von dem Ende der betreffenden Vorlegungsfrist an. [Im Fall von nicht nachrangigen Schuldverschreibungen einfügen: §9 KÜNDIGUNG (1) Kündigungsgründe. Jeder Gläubiger ist berechtigt, seine Schuldverschreibungen zu kündigen und deren sofortigen Rückzahlung zu ihrem Vorzeitigen Rückzahlungsbetrag (wie in § 5 beschrieben), zuzüglich etwaiger bis zum Tage der Rückzahlung aufgelaufener Zinsen zu verlangen, falls: (a) die Emittentin Kapital oder Zinsen nicht innerhalb von 30 Tagen nach dem betreffenden Fälligkeitstag zahlt; oder 116 (b) die Emittentin die ordnungsgemäße Erfüllung irgendeiner anderen Verpflichtung aus den Schuldverschreibungen unterlässt und diese Unterlassung nicht geheilt werden kann oder, falls sie geheilt werden kann, länger als 30 Tage fortdauert, nachdem die Emissionsstelle hierüber eine Benachrichtigung von einem Gläubiger erhalten hat; oder (c) die Emittentin ihre Zahlungsunfähigkeit bekannt gibt oder ihre Zahlungen einstellt; oder (d) ein Gericht ein Insolvenzverfahren gegen die Emittentin eröffnet, oder die Emittentin ein solches Verfahren einleitet oder beantragt oder eine allgemeine Schuldenregelung zugunsten ihrer Gläubiger anbietet oder trifft; oder (e) die Emittentin in Liquidation tritt, es sei denn, dies geschieht im Zusammenhang mit einer Verschmelzung oder einer anderen Form des Zusammenschlusses mit einer anderen Gesellschaft, und diese Gesellschaft übernimmt alle Verpflichtungen, die die Emittentin im Zusammenhang mit diesen Schuldverschreibungen eingegangen ist; oder (f) in der Bundesrepublik Deutschland irgendein Gesetz, eine Verordnung oder behördliche Anordnung erlassen wird oder ergeht, aufgrund derer die Emittentin daran gehindert wird, die von ihr gemäß diesen Emissionsbedingungen übernommenen Verpflichtungen in vollem Umfang zu beachten und zu erfüllen und diese Lage nicht binnen 90 Tage behoben ist. Das Kündigungsrecht erlischt, falls der Kündigungsgrund vor Ausübung des Rechts geheilt wurde. (2) Kündigungserklärung. Eine Benachrichtigung, einschließlich einer Kündigung der Schuldverschreibungen gemäß vorstehendem Absatz (1) ist schriftlich in deutscher oder englischer Sprache gegenüber der Emissionsstelle zu erklären und persönlich oder per Einschreiben an deren bezeichnete Geschäftsstelle zu übermitteln. Der Benachrichtigung ist ein Nachweis beizufügen, aus dem sich ergibt, dass der betreffende Gläubiger zum Zeitpunkt der Abgabe der Benachrichtigung Inhaber der betreffenden Schuldverschreibungen ist. Der Nachweis kann durch eine Bescheinigung der Depotbank (wie in § [13] (3) definiert) oder auf andere geeignete Weise erbracht werden.] § [9][10] ERSETZUNG (1) Ersetzung. Die Emittentin ist jederzeit berechtigt, sofern sie sich nicht mit einer Zahlung von Kapital oder Zinsen auf die Schuldverschreibungen in Verzug befindet, ohne Zustimmung der Gläubiger ein mit ihr verbundenes Unternehmen (wie unten definiert) an ihre Stelle als Hauptschuldnerin (die Nachfolgeschuldnerin) für alle Verpflichtungen aus und im Zusammenhang mit dieser Serie einzusetzen, vorausgesetzt, dass: (a) die Nachfolgeschuldnerin alle Verpflichtungen der Emittentin in Bezug auf die Schuldverschreibungen übernimmt; (b) die Emittentin und die Nachfolgeschuldnerin alle erforderlichen Genehmigungen erhalten haben und berechtigt sind, an die Emissionsstelle die zur Erfüllung der Zahlungsverpflichtungen aus den Schuldverschreibungen zahlbaren Beträge in der hierin festgelegten Währung zu zahlen, ohne verpflichtet zu sein, jeweils in dem Land, in dem die Nachfolgeschuldnerin oder die Emittentin ihren Sitz oder Steuersitz haben, erhobene Steuern oder andere Abgaben jeder Art abzuziehen oder einzubehalten; 117 (c) die Nachfolgeschuldnerin sich verpflichtet hat, jeden Gläubiger hinsichtlich solcher Steuern, Abgaben oder behördlichen Lasten freizustellen, die einem Gläubiger bezüglich deren Ersetzung auferlegt werden; [Im Fall von nicht nachrangigen Schuldverschreibungen einfügen: (d) die Emittentin unwiderruflich und unbedingt gegenüber den Gläubigern die Zahlung aller von der Nachfolgeschuldnerin auf die Schuldverschreibungen zahlbaren Beträge zu Bedingungen garantiert, die sicherstellen, dass jeder Gläubiger wirtschaftlich mindestens so gestellt wird, wie er ohne eine Ersetzung stehen würde; und] [Im Fall von nachrangigen Schuldverschreibungen einfügen: (d) hinsichtlich der von der Nachfolgeschuldnerin bezüglich der Schuldverschreibungen übernommenen Verpflichtungen der Nachrang zu mit den Bedingungen der Schuldverschreibungen übereinstimmenden Bedingungen begründet wird und (i) die Nachfolgeschuldnerin ein Tochterunternehmen der Emittentin im Sinne der § 1 Absatz 7 und § 10 Absatz 5a Satz 11 des Kreditwesengesetzes ist, (ii) die Nachfolgeschuldnerin eine Einlage in Höhe eines Betrages, der dem Gesamtnennbetrag der Schuldverschreibungen entspricht, bei der Emittentin vornimmt und zwar zu Bedingungen, die den Emissionsbedingungen (einschließlich hinsichtlich der Nachrangigkeit) entsprechen, und (iii) die Emittentin unwiderruflich und unbedingt gegenüber den Gläubigern die Zahlung aller von der Nachfolgeschuldnerin auf die Schuldverschreibungen zahlbaren Beträge zu Bedingungen garantiert, die sicherstellen, dass jeder Gläubiger wirtschaftlich mindestens so gestellt wird, wie er ohne eine Ersetzung stehen würde; und] (e) der Emissionsstelle ein oder mehrere Rechtsgutachten von anerkannten Rechtsanwälten vorgelegt werden, die bestätigen, dass die Bestimmungen in den vorstehenden Unterabsätzen (a), (b), (c) und (d) erfüllt wurden. Für die Zwecke dieses § [9][10] bedeutet verbundenes Unternehmen ein verbundenes Unternehmen im Sinne von § 15 Aktiengesetz. (2) Bekanntmachung. Jede Ersetzung ist gemäß § [11][12] bekannt zu machen. (3) Änderung von Bezugnahmen. Im Fall einer Ersetzung gilt jede Bezugnahme in diesen Emissionsbedingungen auf die Emittentin ab dem Zeitpunkt der Ersetzung als Bezugnahme auf die Nachfolgeschuldnerin und jede Bezugnahme auf das Land, in dem die Emittentin ihren Sitz oder effektiven Verwaltungssitz für Steuerzwecke hat, gilt ab diesem Zeitpunkt als Bezugnahme auf das Land, in dem die Nachfolgeschuldnerin ihren Sitz oder effektiven Verwaltungssitz für Steuerzwecke hat. Des Weiteren gilt im Fall einer Ersetzung folgendes: [Im Fall von nicht nachrangigen Schuldverschreibungen einfügen: (a) in § 7 und § 5 (2) gilt eine alternative Bezugnahme auf die Bundesrepublik Deutschland als aufgenommen (zusätzlich zu der Bezugnahme nach Maßgabe des vorstehenden Satzes auf das Land, in dem die Nachfolgeschuldnerin ihren Sitz oder effektiven Verwaltungssitz für Steuerzwecke hat); (b) in § 9 (1) (c) bis (f) gilt eine alternative Bezugnahme auf die Emittentin in ihrer Eigenschaft als Garantin als aufgenommen (zusätzlich zu der Bezugnahme auf die Nachfolgeschuldnerin).] [Im Fall von nachrangigen Schuldverschreibungen einfügen: 118 In § 7 und § 5 (2) gilt eine alternative Bezugnahme auf die Bundesrepublik Deutschland als aufgenommen (zusätzlich zu der Bezugnahme nach Maßgabe des vorstehenden Satzes auf das Land, in dem die Nachfolgeschuldnerin ihren Sitz oder effektiven Verwaltungssitz für Steuerzwecke hat).] § [10][11] BEGEBUNG WEITERER SCHULDVERSCHREIBUNGEN; ANKAUF UND ENTWERTUNG (1) Begebung weiterer Schuldverschreibungen. Die Emittentin ist berechtigt, jederzeit ohne Zustimmung der Gläubiger weitere Schuldverschreibungen mit gleicher Ausstattung (gegebenenfalls mit Ausnahme des Tags der Begebung, des Verzinsungsbeginns und/oder des Ausgabepreises) in der Weise zu begeben, dass sie mit diesen Schuldverschreibungen eine einheitliche Serie bilden. (2) Ankauf. Die Emittentin ist berechtigt, Schuldverschreibungen im Markt oder anderweitig zu jedem beliebigen Preis zu kaufen. Die von der Emittentin erworbenen Schuldverschreibungen können nach Wahl der Emittentin von ihr gehalten, weiterverkauft oder bei der Emissionsstelle zwecks Entwertung eingereicht werden. Sofern diese Käufe durch öffentliches Angebot erfolgen, muss dieses Angebot allen Gläubigern gemacht werden. (3) Entwertung. Sämtliche vollständig zurückgezahlten Schuldverschreibungen sind unverzüglich zu entwerten und können nicht wiederbegeben oder wiederverkauft werden. § [11][12] MITTEILUNGEN [(1) Bekanntmachung. Alle die Schuldverschreibungen betreffenden Mitteilungen sind in einer führenden Tageszeitung mit allgemeiner Verbreitung in [Deutschland] [Luxemburg] [anderen Ort einfügen], voraussichtlich der [BörsenZeitung][d’Wort][andere Zeitung mit allgemeiner Verbreitung einfügen] zu veröffentlichen. Jede derartige Mitteilung gilt mit dem Tag der Veröffentlichung (oder bei mehreren Veröffentlichungen mit dem Tag der ersten solchen Veröffentlichung) als wirksam erfolgt.] [Sofern eine Mitteilung durch Elektronische Publikation auf der Website der der betreffenden Börse möglich ist, einfügen: (1) Bekanntmachung. Alle die Schuldverschreibungen betreffenden Mitteilungen erfolgen durch elektronische Publikation auf der Website der [betreffende Börse einfügen] (www.[Internetadresse einfügen]). Jede derartige Mitteilung gilt mit dem Tag der Veröffentlichung (oder bei mehreren Veröffentlichungen mit dem Tag der ersten solchen Veröffentlichung) als wirksam erfolgt.] (2) Mitteilungen an das Clearing System. Die Emittentin ist berechtigt eine [Zeitungsveröffentlichung][Veröffentlichung auf der Website] nach Absatz (1) durch eine Mitteilung an das Clearing System zur Weiterleitung an die Gläubiger zu ersetzen, vorausgesetzt, dass in Fällen, in denen die Schuldverschreibungen an einer Börse notiert sind, die Regeln dieser Börse diese Form der Mitteilungen zulassen. Jede derartige Mitteilung gilt am siebten Tag nach dem Tag der Mitteilung an das Clearing System als den Gläubigern mitgeteilt. 119 § [12][13] ANWENDBARES RECHT; GERICHTSSTAND UND GERICHTLICHE GELTENDMACHUNG (1) Anwendbares Recht. Form und Inhalt der Schuldverschreibungen sowie die Rechte und Pflichten der Gläubiger und der Emittentin bestimmen sich in jeder Hinsicht nach deutschem Recht. (2) Gerichtsstand. Nicht ausschließlich zuständig für sämtliche im Zusammenhang mit den Schuldverschreibungen entstehenden Klagen oder sonstige Verfahren (Rechtsstreitigkeiten) ist das Landgericht Stuttgart. (3) Gerichtliche Geltendmachung. Jeder Gläubiger von Schuldverschreibungen ist berechtigt, in jedem Rechtsstreit gegen die Emittentin oder in jedem Rechtsstreit, in dem der Gläubiger und die Emittentin Partei sind, seine Rechte aus diesen Schuldverschreibungen im eigenen Namen auf der folgenden Grundlage zu wahren oder geltend zu machen: (i) er bringt eine Bescheinigung der Depotbank bei, bei der er für die Schuldverschreibungen ein Wertpapierdepot unterhält, welche (a) den vollständigen Namen und die vollständige Adresse des Gläubigers enthält, (b) den Gesamtnennbetrag der Schuldverschreibungen bezeichnet, die unter dem Datum der Bestätigung auf dem Wertpapierdepot verbucht sind und (c) bestätigt, dass die Depotbank gegenüber dem Clearing System eine schriftliche Erklärung abgegeben hat, die die vorstehend unter (a) und (b) bezeichneten Informationen enthält; und (ii) er legt eine Kopie der die betreffenden Schuldverschreibungen verbriefenden Globalurkunde vor, deren Übereinstimmung mit dem Original eine vertretungsberechtigte Person des Clearing Systems oder des Verwahrers des Clearing Systems bestätigt hat, ohne dass eine Vorlage der Originalbelege oder der die Schuldverschreibungen verbriefenden Globalurkunde in einem solchen Verfahren erforderlich wäre. Für die Zwecke des Vorstehenden bezeichnet Depotbank jede Bank oder sonstiges anerkanntes Finanzinstitut, das berechtigt ist, das Wertpapierverwahrungsgeschäft zu betreiben und bei der/dem der Gläubiger ein Wertpapierdepot für die Schuldverschreibungen unterhält, einschließlich des Clearing Systems. § [13][14] SPRACHE [Falls die Emissionsbedingungen in deutscher Sprache mit einer Übersetzung in die englische Sprache abgefasst sind, einfügen: Diese Emissionsbedingungen sind in deutscher Sprache abgefasst. Eine Übersetzung in die englische Sprache ist beigefügt. Der deutsche Text ist bindend und maßgeblich. Die Übersetzung in die englische Sprache ist unverbindlich.] [Falls die Emissionsbedingungen in englischer Sprache mit einer Übersetzung in die deutsche Sprache abgefasst sind, einfügen: Diese Emissionsbedingungen sind in englischer Sprache abgefasst. Eine Übersetzung in die deutsche Sprache ist beigefügt. Der englische Text ist bindend und maßgeblich. Die Übersetzung in die deutsche Sprache ist unverbindlich.] [Falls die Emissionsbedingungen ausschließlich in deutscher Sprache abgefasst sind, einfügen: Diese Emissionsbedingungen sind ausschließlich in deutscher Sprache abgefasst.] [Falls die Schuldverschreibungen insgesamt oder teilweise öffentlich in Deutschland angeboten oder in Deutschland an Privatinvestoren vertrieben werden und die Emissionsbedingungen in englischer Sprache abgefasst sind, einfügen: 120 Eine deutsche Übersetzung der Emissionsbedingungen wird bei der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank, 71630 Ludwigsburg, zur kostenlosen Ausgabe bereitgehalten.] 121 B. EMISSIONSBEDINGUNGEN FÜR AUF DEN INHABER LAUTENDE PFANDBRIEFE [Bezeichnung der betreffenden Serie der Schuldverschreibungen] begeben aufgrund des Euro 4,000,000,000 Debt Issuance Programme der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank §1 WÄHRUNG, STÜCKELUNG, FORM, DEFINITIONEN (1) Währung; Stückelung. Diese Serie (die Serie) der [im Fall von Hypothekenpfandbriefen einfügen: Hypothekenpfandbriefe] [Im Fall von Öffentlichen Pfandbriefen einfügen: Öffentlichen Pfandbriefe] (die Schuldverschreibungen) der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank (die Emittentin) wird in [Festgelegte Währung einfügen] (die Festgelegte Währung) im Gesamtnennbetrag von [Gesamtnennbetrag einfügen] (in Worten: [Gesamtnennbetrag in Worten einfügen]) in Stückelungen von [Festgelegte Stückelungen einfügen] (die Festgelegten Stückelungen) begeben. (2) Form. Die Schuldverschreibungen lauten auf den Inhaber. [Im Fall von Schuldverschreibungen, die durch eine Dauerglobalurkunde verbrieft sind, einfügen: (3) Dauerglobalurkunde. Die Schuldverschreibungen sind durch eine Dauerglobalurkunde (die Dauerglobalurkunde) ohne Zinsscheine verbrieft. Die Dauerglobalurkunde trägt die eigenhändigen Unterschriften zweier ordnungsgemäß bevollmächtigter Vertreter der Emittentin und des von der Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht bestellten Treuhänders und ist von der Emissionsstelle oder in deren Namen mit einer Kontrollunterschrift versehen. Einzelurkunden und Zinsscheine werden nicht ausgegeben.] [Im Fall von Schuldverschreibungen, die anfänglich durch eine Vorläufige Globalurkunde verbrieft sind, einfügen: (3) Vorläufige Globalurkunde – Austausch. (a) Die Schuldverschreibungen sind anfänglich durch eine Vorläufige Globalurkunde (die Vorläufige Globalurkunde) ohne Zinsscheine verbrieft. Die Vorläufige Globalurkunde wird gegen Schuldverschreibungen in den Festgelegten Stückelungen, die durch eine Dauerglobalurkunde (die Dauerglobalurkunde) ohne Zinsscheine verbrieft sind, ausgetauscht. Die Vorläufige Globalurkunde und die Dauerglobalurkunde tragen jeweils die eigenhändigen Unterschriften zweier ordnungsgemäß bevollmächtigter Vertreter der Emittentin und des von der Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht bestellten Treuhänders und sind jeweils von der Emissionsstelle oder in deren Namen mit einer Kontrollunterschrift versehen. Einzelurkunden und Zinsscheine werden nicht ausgegeben. (b) Die Vorläufige Globalurkunde wird an einem Tag (der Austauschtag) gegen die Dauerglobalurkunde ausgetauscht, der nicht weniger als 40 Tage und nicht mehr als 180 Tage nach dem Tag der Ausgabe der Vorläufigen Globalurkunde liegt. Ein solcher Austausch soll nur nach Vorlage von Bescheinigungen erfolgen, wonach der oder die wirtschaftliche(n) Eigentümer der durch die Vorläufige Globalurkunde verbrieften Schuldverschreibungen keine U.S.-Personen sind (ausgenommen 122 bestimmte Finanzinstitute oder bestimmte Personen, die Schuldverschreibungen über solche Finanzinstitute halten). Zinszahlungen auf durch eine Vorläufige Globalurkunde verbriefte Schuldverschreibungen erfolgen erst nach Vorlage solcher Bescheinigungen. Eine gesonderte Bescheinigung ist hinsichtlich einer jeden solchen Zinszahlung erforderlich. Jede Bescheinigung, die am oder nach dem 40. Tag nach dem Tag der Ausgabe der Vorläufigen Globalurkunde eingeht, gilt als Aufforderung, diese Vorläufige Globalurkunde gemäß Absatz (b) dieses § 1 (3) auszutauschen. Wertpapiere, die im Austausch für die Vorläufige Globalurkunde geliefert werden, werden nur außerhalb der Vereinigten Staaten (wie in § 4 (3) definiert) geliefert.] (4) Clearing System. Jede Dauerglobalurkunde wird solange von einem Clearing System oder im Namen eines Clearing Systems verwahrt bis sämtliche Verbindlichkeiten der Emittentin aus den Schuldverschreibungen erfüllt sind. Clearing System bedeutet [bei mehr als einem Clearing System einfügen: jeweils] folgendes: [Clearstream Banking AG (Clearstream AG)] [Clearstream Banking S.A. (Clearstream S.A.)] [Euroclear Bank S.A./N.V. (Euroclear)][,] [und] [anderes Clearing System angeben]. (5) Gläubiger von Schuldverschreibungen. Gläubiger bedeutet jeder Inhaber eines Miteigentumsanteils oder anderen Rechts an den Schuldverschreibungen. §2 STATUS Die Schuldverschreibungen begründen nicht nachrangige Verbindlichkeiten der Emittentin, die untereinander gleichrangig sind. Die Schuldverschreibungen sind nach Maßgabe des Pfandbriefgesetzes gedeckt und stehen mindestens im gleichen Rang mit allen anderen Verpflichtungen der Emittentin aus [im Fall von Hypothekenpfandbriefen einfügen: Hypothekenpfandbriefen] [im Fall von Öffentlichen Pfandbriefen einfügen: Öffentlichen Pfandbriefen]. §3 [ZINSEN] [INDEXIERUNG] [(A) Im Fall von festverzinslichen Schuldverschreibungen einfügen: (1) Zinssatz und Zinszahlungstage. Die Schuldverschreibungen werden in Höhe ihres Nennbetrages verzinst, [im Fall von Schuldverschreibungen, die keine Stufenzinsschuldverschreibungen sind, einfügen: und zwar vom [Verzinsungsbeginn einfügen] (einschließlich) bis zum Fälligkeitstag (wie in § 5 (1) definiert) (ausschließlich) mit jährlich [Zinssatz einfügen]%. [im Fall von Stufenzinsschuldverschreibungen einfügen: und zwar in Bezug auf die unten angegebenen Perioden zu den unten angegebenen Zinssätzen: Perioden/dazugehörige Zinssätze [einfügen]] Die Zinsen sind nachträglich am [Festzinstermin(e) einfügen] eines jeden Jahres zahlbar (jeweils ein Zinszahlungstag). Die erste Zinszahlung erfolgt am [ersten Zinszahlungstag einfügen] [sofern der Zinszahlungstag nicht der erste Jahrestag des Verzinsungsbeginns ist einfügen: und beläuft sich auf [Abschließenden Bruchteilszinsbetrag pro erste Festgelegte Stückelung einfügen] je Schuldverschreibung im Nennbetrag von [erste Festgelegte Stückelung einfügen] und [weitere Anfängliche Bruchteilzinsbeträge für jede weitere Festgelegte Stückelung einfügen] je Schuldverschreibung im Nennbetrag von [weitere Festgelegte Stückelungen einfügen]. [Sofern der Fälligkeitstag kein Festzinstermin ist einfügen: Die Zinsen für den Zeitraum vom [den letzten dem Fälligkeitstag vorausgehenden Festzinstermin einfügen] (einschließlich) bis zum Fälligkeitstag (ausschließlich) belaufen sich auf [Abschließenden Bruchteilszinsbetrag pro erste Festgelegte Stückelung einfügen] je Schuldverschreibung im Nennbetrag von [erste Festgelegte Stückelung einfügen] 123 und [weitere Abschließende Bruchteilszinsbeträge für jede weitere Festgelegte Stückelung einfügen] je Schuldverschreibung im Nennbetrag von [weitere Festgelegte Stückelungen einfügen]. [Im Fall von Actual/Actual (ICMA) einfügen: Die Anzahl der Feststellungstermine im Kalenderjahr (jeweils ein Feststellungstermin) beträgt [Anzahl der regulären Zinszahlungstage im Kalenderjahr einfügen].] (2) Zinslauf. Der Zinslauf der Schuldverschreibungen endet an dem Tag, an dem sie zur Rückzahlung fällig werden. Falls die Emittentin die Schuldverschreibungen bei Fälligkeit nicht einlöst, endet die Verzinsung des ausstehenden Nennbetrages der Schuldverschreibungen nicht am Tag der Fälligkeit, sondern erst mit der tatsächlichen Rückzahlung der Schuldverschreibungen. (3) Berechnung von Stückzinsen. Sofern Zinsen für einen Zeitraum von weniger als einem Jahr zu berechnen sind, erfolgt die Berechnung auf der Grundlage des Zinstagesquotienten (wie nachstehend definiert).] [(B) Im Fall von variabel verzinslichen Schuldverschreibungen einfügen: (1) Zinszahlungstage. (a) Die Schuldverschreibungen werden in Höhe ihres Nennbetrages ab dem [Verzinsungsbeginn einfügen] (der Verzinsungsbeginn) (einschließlich) bis zum ersten Zinszahlungstag (ausschließlich) und danach von jedem Zinszahlungstag (einschließlich) bis zum nächstfolgenden Zinszahlungstag (ausschließlich) verzinst. Zinsen auf die Schuldverschreibungen sind an jedem Zinszahlungstag zahlbar. (b) Zinszahlungstag bedeutet (i) [im Fall von Festgelegten Zinszahlungstagen [Festgelegte Zinszahlungstage einfügen].] einfügen: jeder (ii) [Im Fall von Festgelegten Zinsperioden einfügen: (soweit diese Emissionsbedingungen keine abweichenden Bestimmungen vorsehen) jeweils der Tag, der [Zahl einfügen] [Wochen] [Monate] [andere Festgelegte Zeiträume einfügen] nach dem vorausgehenden Zinszahlungstag liegt, oder im Fall des ersten Zinszahlungstages, nach dem Verzinsungsbeginn.] (c) Fällt ein Zinszahlungstag auf einen Tag, der kein Geschäftstag (wie nachstehend definiert) ist, so wird der Zinszahlungstag: (i) [bei Anwendung der Modified Following Business Day Convention einfügen: auf den nächstfolgenden Geschäftstag verschoben, es sei denn, jener würde dadurch in den nächsten Kalendermonat fallen; in diesem Fall wird der Zinszahlungstag auf den unmittelbar vorausgehenden Geschäftstag vorgezogen.] (ii) [bei Anwendung der FRN Convention einfügen: auf den nächstfolgenden Geschäftstag verschoben, es sei denn, jener würde dadurch in den nächsten Kalendermonat fallen; in diesem Fall (i) wird der Zinszahlungstag auf den unmittelbar vorausgehenden Geschäftstag vorgezogen und (ii) ist jeder nachfolgende Zinszahlungstag der jeweils letzte Geschäftstag des Monats, der [[Zahl einfügen] Monate] [andere Festgelegte Zeiträume einfügen] nach dem vorhergehenden anwendbaren Zinszahlungstag liegt.] (iii) [bei Anwendung der Following Business Day Convention einfügen: auf den nächstfolgenden Geschäftstag verschoben.] 124 (iv) [bei Anwendung der Preceding Business Day Convention einfügen: auf den unmittelbar vorhergehenden Geschäftstag vorgezogen.] (d) In diesem § 3 bezeichnet Geschäftstag einen Tag (außer einem Samstag oder Sonntag), an dem sowohl das Clearing System als auch [falls die festgelegte Währung Euro ist einfügen: das Trans-European Automated Real-time Gross Settlement Express Transfer System (TARGET) Zahlungen abwickeln] [falls die festgelegte Währung nicht Euro ist einfügen: und an dem Geschäftsbanken und Devisenmärkte Zahlungen in [sämtliche relevanten Finanzzentren angeben] abwickeln]. (2) Zinssatz. [Bei Bildschirmfeststellung einfügen: [im Fall von variabel verzinslichen Schuldverschreibungen, die nicht Constant Maturity Swap (CMS) variabel verzinslichen Schuldverschreibungen sind, einfügen: Der Zinssatz (der Zinssatz) für jede Zinsperiode (wie nachstehend definiert) ist, sofern nachstehend nichts Abweichendes bestimmt wird, entweder: (a) der Angebotssatz (wenn nur ein Angebotssatz auf der Bildschirmseite (wie nachstehend definiert) angezeigt ist); oder (b) das arithmetische Mittel (falls erforderlich, auf das nächste [falls der Referenzsatz EURIBOR ist einfügen: eintausendstel Prozent auf- oder abgerundet, wobei 0,0005] [falls der Referenzsatz nicht EURIBOR ist einfügen: hunderttausendstel Prozent auf- oder abgerundet, wobei 0,000005] aufgerundet wird) der Angebotssätze (ausgedrückt als Prozentsatz per annum) für Einlagen in der Festgelegten Währung für die jeweilige Zinsperiode, der bzw. die auf der Bildschirmseite am Zinsfestlegungstag (wie nachstehend definiert) gegen 11:00 Uhr ([Mitteleuropäischer] [Mitteleuropäischer Sommerzeit] [Londoner] [anderes Finanzzentrum einfügen] Zeit) angezeigt werden [im Fall einer Marge, einfügen: [zuzüglich] [abzüglich] der Marge (wie nachstehend definiert)], wobei alle Festlegungen durch die Berechnungsstelle erfolgen. Wenn im vorstehenden Fall (b) auf der maßgeblichen Bildschirmseite fünf oder mehr Angebotssätze angezeigt werden, werden der höchste (falls mehr als ein solcher Höchstsatz angezeigt wird, nur einer dieser Sätze) und der niedrigste Angebotssatz (falls mehr als ein solcher Niedrigstsatz angezeigt wird, nur einer dieser Sätze) von der Berechnungsstelle für die Bestimmung des arithmetischen Mittels der Angebotssätze (das wie vorstehend beschrieben auf- oder abgerundet wird) außer acht gelassen; diese Regel gilt entsprechend für diesen gesamten Absatz (2).] [im Fall von CMS variabel verzinslichen Schuldverschreibungen einfügen: Der Zinssatz (der Zinssatz) für jede Zinsperiode (wie nachstehend definiert) ist, sofern nachstehend nichts Abweichendes bestimmt wird, der [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres-Swapsatz (der mittlere Swapsatz gegen den 6-Monats EURIBOR, ausgedrückt als Prozentsatz per annum) (der [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen]-Jahres-Swapsatz), der auf der Bildschirmseite am Zinsfestlegungstag (wie nachstehend definiert) gegen 11.00 Uhr ([Frankfurter [zutreffenden anderen Ort einfügen] Ortszeit]) angezeigt wird, [im Fall eines Faktors einfügen: multipliziert mit [Faktor einfügen]], [im Fall einer Marge einfügen: [zuzüglich] [abzüglich] der Marge (wie nachstehend definiert)] wobei alle Festlegungen durch die Berechnungsstelle erfolgen.] Zinsperiode bezeichnet den Zeitraum vom Verzinsungsbeginn (einschließlich) bis zum ersten Zinszahlungstag (ausschließlich) bzw. von jedem Zinszahlungstag (einschließlich) bis zum jeweils darauf folgenden Zinszahlungstag (ausschließlich). Zinsfestlegungstag bezeichnet den [zweiten] [zutreffende andere Zahl von Tagen einfügen] [TARGET] [Londoner] [anderes Finanzzentrum einfügen] Geschäftstag vor 125 Beginn der jeweiligen Zinsperiode. [Im Falle eines TARGET Geschäftstages einfügen: TARGET Geschäftstag bezeichnet einen Tag, an dem das Trans-European Automated Real-time Gross Settlement Transfer System (TARGET) betriebsbereit ist.] [Falls der Geschäftstag kein TARGET Geschäftstag ist einfügen: [Londoner] [anderes Finanzzentrum einfügen] Geschäftstag bezeichnet einen Tag (außer einem Samstag oder Sonntag), an dem Geschäftsbanken in [London] [anderes Finanzzentrum einfügen] für Geschäfte (einschließlich Devisen- und Sortengeschäfte) geöffnet sind.] [Im Fall einer Marge einfügen: Die Marge beträgt [ ]% per annum.] Bildschirmseite bedeutet [Bildschirmseite einfügen]. [Der Emittentin steht es frei, den Gebrauch einer anderen Basis zur Bestimmung eines Referenzsatzes zu vereinbaren; alle Einzelheiten dazu sind in den entsprechenden Endgültigen Bedingungen auszuführen.] [im Fall von variabel verzinslichen Schuldverschreibungen, die nicht CMS variabel verzinslichen Schuldverschreibungen sind, einfügen: Sollte die maßgebliche Bildschirmseite nicht zur Verfügung stehen oder wird im Fall von oben (a) kein Angebotssatz angezeigt oder werden im Fall von oben (b) weniger als drei Angebotssätze angezeigt (in jedem dieser Fälle zu der genannten Zeit), wird die Berechnungsstelle von den Referenzbanken (wie nachstehend definiert) deren jeweilige Angebotssätze (jeweils als Prozentsatz per annum ausgedrückt) für Einlagen in der Festgelegten Währung für die betreffende Zinsperiode gegenüber führenden Banken im [Euro-Zone] [Londoner] [anderes Finanzzentrum einfügen] Interbanken-Markt um ca. 11:00 Uhr ([Mitteleuropäischer] [Mitteleuropäischer Sommerzeit] [Londoner] [anderes Finanzzentrum einfügen] Zeit) am Zinsfestlegungstag anfordern. Falls zwei oder mehr Referenzbanken der Berechnungsstelle solche Angebotssätze nennen, ist der Zinssatz für die betreffende Zinsperiode das arithmetische Mittel (falls erforderlich, auf- oder abgerundet auf [falls der Referenzsatz EURIBOR ist einfügen: eintausendstel Prozent, wobei 0,0005] [falls der Referenzsatz nicht EURIBOR ist einfügen: hunderttausendstel, wobei 0,000005] aufgerundet wird) dieser Angebotssätze [im Fall einer Marge einfügen: [zuzüglich] [abzüglich] der Marge], wobei alle Festlegungen durch die Berechnungsstelle erfolgen. Falls an einem Zinsfestlegungstag nur eine oder keine Referenzbank der Berechnungsstelle solche im vorstehenden Absatz beschriebenen Angebotssätze nennt, ist der Zinssatz für die betreffende Zinsperiode der Satz per annum, den die Berechnungsstelle als das arithmetische Mittel (falls erforderlich, auf- oder abgerundet auf [falls der Referenzsatz EURIBOR ist einfügen: eintausendstel Prozent, wobei 0,0005] [falls der Referenzsatz nicht EURIBOR ist einfügen: hunderttausendstel, wobei 0,000005] aufgerundet wird) der Angebotssätze ermittelt, die die Referenzbanken bzw. zwei oder mehrere von ihnen der Berechnungsstelle auf deren Anfrage als den jeweiligen Satz nennen, zu dem ihnen um ca. 11:00 Uhr ([Mitteleuropäischer] [Mitteleuropäischer Sommerzeit] [Londoner] [anderes Finanzzentrum einfügen] Zeit) an dem betreffenden Zinsfestlegungstag Einlagen in der Festgelegten Währung für die betreffende Zinsperiode von führenden Banken im [Euro-Zone] [Londoner] [anderes Finanzzentrum einfügen] Interbanken-Markt angeboten werden [im Fall einer Marge einfügen: [zuzüglich] [abzüglich] der Marge]; falls weniger als zwei der Referenzbanken der Berechnungsstelle solche Angebotssätze nennen, dann soll der Zinssatz für die betreffende Zinsperiode der Angebotssatz für Einlagen in der Festgelegten Währung für die betreffende Zinsperiode oder das arithmetische Mittel (gerundet wie oben beschrieben) der Angebotssätze für Einlagen in der Festgelegten Währung für die betreffende Zinsperiode sein, den bzw. die eine oder mehrere Banken (die nach Ansicht der Berechnungsstelle und der Emittentin für diese Zwecke geeignet sind) der Berechnungsstelle als Sätze benennen, die die an dem betreffenden Zinsfestlegungstag gegenüber führenden Banken im [Euro-Zone] [Londoner] [anderes Finanzzentrum einfügen] Interbanken-Markt nennen (bzw. den diese Banken gegenüber der Berechnungsstelle nennen) [im Fall einer Marge einfügen: [zuzüglich] 126 [abzüglich] der Marge]. Für den Fall, dass der Zinssatz nicht gemäß den vorstehenden Bestimmungen dieses Absatzes ermittelt werden kann, ist der Zinssatz der Angebotssatz oder das arithmetische Mittel der Angebotssätze auf der Bildschirmseite, wie vorstehend beschrieben, an dem letzten Tag vor dem Zinsfestlegungstag, an dem diese Angebotssätze angezeigt wurden [im Fall einer Marge einfügen: [zuzüglich] [abzüglich] der Marge (wobei jedoch, falls für die relevante Zinsperiode eine andere Marge als für die unmittelbar vorhergehende Zinsperiode gilt, die relevante Marge an die Stelle der Marge für die vorhergehende Zinsperiode tritt)]. Referenzbanken bezeichnen [falls in den Endgültigen Bedingungen keine anderen Referenzbanken bestimmt werden einfügen: im vorstehenden Fall (a) diejenigen Niederlassungen [im Falle von EURIBOR einfügen: von mindestens fünf] derjenigen Banken, deren Angebotssätze zur Ermittlung des maßgeblichen Angebotssatzes zu dem Zeitpunkt benutzt wurden, als solch ein Angebot letztmals auf der maßgeblichen Bildschirmseite angezeigt wurde, und im vorhergehenden Fall (b) diejenigen Banken, deren Angebotssätze zuletzt zu dem Zeitpunkt auf der maßgeblichen Bildschirmseite angezeigt wurden, als nicht weniger als drei solcher Angebotssätze angezeigt wurden.] [Falls in den Endgültigen Bedingungen andere Referenzbanken bestimmt werden, sind sie hier einzufügen.] [Im Fall von CMS variabel verzinslichen Schuldverschreibungen einfügen: Sollte die maßgebliche Bildschirmseite nicht zur Verfügung stehen oder wird zu der genannten Zeit kein [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres-Swapsatz angezeigt, wird die Berechnungsstelle von den Referenzbanken (wie nachstehend definiert) deren jeweilige [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] JahresSwapsätze gegenüber führenden Banken im Interbanken-Swapmarkt in der Euro-Zone (um ca. 11.00 Uhr [(Frankfurter [zutreffenden anderen Ort einfügen] Ortszeit)] am Zinsfestlegungstag anfordern. Falls zwei oder mehr Referenzbanken der Berechnungsstelle solche [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] JahresSwapsätze nennen, ist der Zinssatz für die betreffende Zinsperiode das arithmetische Mittel (falls erforderlich, auf- oder abgerundet auf das nächste ein Tausendstel Prozent, wobei 0,0005 aufgerundet wird) dieser [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres-Swapsätze [im Falle eines Faktors einfügen: [zuzüglich] [abzüglich] der Marge], wobei alle Festlegungen durch die Berechnungsstelle erfolgen. Falls an einem Zinsfestlegungstag nur eine oder keine der Referenzbanken der Berechnungsstelle solche im vorstehenden Absatz beschriebenen [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres-Swapsätze nennt, ist der Zinssatz für die betreffende Zinsperiode der Satz per annum, den die Berechnungsstelle als das arithmetische Mittel (falls erforderlich, auf- oder abgerundet auf das nächste ein Tausendstel Prozent, wobei 0,0005 aufgerundet wird) der [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres-Swapsätze ermittelt, die die Referenzbanken bzw. zwei oder mehrere von ihnen der Berechnungsstelle (auf deren Anfrage) als den jeweiligen Satz nennen, zu dem ihnen um ca. 11.00 Uhr ([Frankfurter [zutreffenden anderen Ort einfügen] Ortszeit]) an dem betreffenden Zinsfestlegungstag von führenden Banken im Interbanken-Swapmarkt in der Euro-Zone angeboten werden, [im Fall eines Faktors einfügen: multipliziert mit [Faktor einfügen]], [im Fall einer Marge einfügen: [zuzüglich] [abzüglich] der Marge.]; falls weniger als zwei der Referenzbanken der Berechnungsstelle solche [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] JahresSwapsätze nennen, dann soll der Zinssatz für die betreffende Zinsperiode der [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres-Swapsatz oder das arithmetische Mittel (gerundet wie oben beschrieben) der [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres-Swapsätze sein, den bzw. die eine oder mehrere Banken (die nach Ansicht der Berechnungsstelle und der Emittentin für diesen Zweck geeignet sind) der Berechnungsstelle als Sätze bekannt geben, die sie an dem betreffenden Zinsfestlegungstag gegenüber führenden Banken am Interbanken-Swapmarkt in der Euro-Zone nennen (bzw. den diese Banken gegenüber der Berechnungsstelle nennen), [im Fall eines Faktors einfügen: multipliziert mit [Faktor einfügen]], [im Fall einer Marge einfügen: [zuzüglich] [abzüglich] der Marge.] Für den Fall, dass der Zinssatz 127 nicht gemäß den vorstehenden Bestimmungen dieses Absatzes ermittelt werden kann, ist der Zinssatz der [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres-Swapsatz oder das arithmetische Mittel der [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] JahresSwapsätze auf der Bildschirmseite, wie vorstehend beschrieben, an dem letzten Tag vor dem Zinsfestlegungstag, an dem die [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres-Swapsätze angezeigt wurden, [im Fall eines Faktors einfügen: multipliziert mit [Faktor einfügen] [zuzüglich], [im Fall einer Marge einfügen: [zuzüglich] [abzüglich] der Marge]. Referenzbanken bezeichnen diejenigen Niederlassungen von mindestens vier derjenigen Banken im Swapmarkt, deren [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres-Swapsätze zur Ermittlung des maßgeblichen [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres -Swapsatz zu dem Zeitpunkt benutzt wurden, als solch ein [maßgebliche Anzahl von Jahren einfügen] Jahres-Swapsatz letztmals auf der maßgeblichen Bildschirmseite angezeigt wurde.] [Im Falle von Euro-Zone Interbanken-Markt einfügen: Eurozone bezeichnet das Gebiet der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die die einheitliche Währung nach dem EG-Gründungsvertrag (am 25. März 1957 in Rom unterzeichnet), in der Fassung des Vertrags über die Europäische Union (am 7. Februar 1992 in Maastricht unterzeichnet) und des Amsterdamer Vertrags (am 2. Oktober 1997 unterzeichnet) in der jeweiligen Fassung angenommen haben beziehungsweise annehmen werden.] [Wenn der Referenzsatz ein anderer als EURIBOR oder LIBOR oder CMS ist, sind die entsprechenden Einzelheiten anstelle der Bestimmungen dieses Absatzes 2 einzufügen.] [Sofern ISDA-Feststellung gelten soll, sind die entsprechenden Bestimmungen einzufügen und die von der International Swap and Derivatives Association, Inc. veröffentlichten 2000 ISDA-Definitionen.] [Sofern eine andere Methode der Feststellung anwendbar ist, sind die entsprechenden Einzelheiten anstelle der Bestimmungen dieses Absatzes 2 einzufügen.] [Falls ein Mindest- und/oder Höchstzinssatz gilt einfügen: (3) [Mindest-] [und] [Höchst-]Zinssatz. [Falls ein Mindestzinssatz gilt, einfügen: Wenn der gemäß den obigen Bestimmungen für eine Zinsperiode ermittelte Zinssatz niedriger ist als [Mindestzinssatz einfügen], so ist der Zinssatz für diese Zinsperiode [Mindestzinssatz einfügen].] [Falls ein Höchstzinssatz gilt, einfügen: Wenn der gemäß den obigen Bestimmungen für eine Zinsperiode ermittelte Zinssatz höher ist als [Höchstzinssatz einfügen], so ist der Zinssatz für diese Zinsperiode [Höchstzinssatz einfügen].]] [(4)] Zinsbetrag. Die Berechnungsstelle wird zu oder baldmöglichst nach jedem Zeitpunkt, an dem der Zinssatz zu bestimmen ist, den Zinssatz bestimmen und den auf die Schuldverschreibungen zahlbaren Zinsbetrag (der Zinsbetrag) für die entsprechende Zinsperiode berechnen. Der Zinsbetrag wird ermittelt, indem der Zinssatz und der Zinstagequotient (wie nachstehend definiert) auf den Gesamtnennbetrag der Schuldverschreibungen angewendet werden, wobei der resultierende Betrag auf die kleinste Einheit der Festgelegten Währung auf- oder abgerundet wird, wobei 0,5 solcher Einheiten aufgerundet werden. [(5)] Mitteilung von Zinssatz und Zinsbetrag. Die Berechnungsstelle wird veranlassen, dass der Zinssatz, der Zinsbetrag für die jeweilige Zinsperiode, die jeweilige Zinsperiode und der relevante Zinszahlungstag der Emittentin und jeder Börse, an der 128 die betreffenden Schuldverschreibungen zu diesem Zeitpunkt notiert sind und deren Regeln eine Mitteilung an die Börse verlangen, sowie den Gläubigern gemäß § 10 baldmöglichst, aber keinesfalls später als am vierten auf die Berechnung jeweils folgenden [TARGET] [Londoner] [anderes Finanzzentrum einfügen] Geschäftstag (wie in § 3 (2) definiert) mitgeteilt werden. Im Fall einer Verlängerung oder Verkürzung der Zinsperiode können der mitgeteilte Zinsbetrag und Zinszahlungstag ohne Vorankündigung nachträglich angepasst (oder andere geeignete Anpassungsregelungen getroffen) werden. Jede solche Anpassung wird umgehend allen Börsen, an denen die Schuldverschreibungen zu diesem Zeitpunkt notiert sind, sowie den Gläubigern gemäß § 10 mitgeteilt. [(6)] Verbindlichkeit der Festsetzungen. Alle Bescheinigungen, Mitteilungen, Gutachten, Festsetzungen, Berechnungen, Quotierungen und Entscheidungen, die von der Berechnungsstelle für die Zwecke dieses § 3 gemacht, abgegeben, getroffen oder eingeholt werden, sind (sofern nicht ein offensichtlicher Irrtum vorliegt) für die Emittentin, die Emissionsstelle, die Zahlstelle[n] und die Gläubiger bindend. [(7)] Zinslauf. Der Zinslauf der Schuldverschreibungen endet an dem Tag, an dem sie zur Rückzahlung fällig werden. Sollte die Emittentin die Schuldverschreibungen bei Fälligkeit nicht einlösen, endet die Verzinsung des ausstehenden Nennbetrags der Schuldverschreibungen nicht am Fälligkeitstag, sondern erst mit der tatsächlichen Rückzahlung der Schuldverschreibungen. Der jeweils geltende Zinssatz wird gemäß diesem § 3 bestimmt.] [(C) Im Fall von Nullkupon-Schuldverschreibungen einfügen: (1) Keine periodischen Zinszahlungen. Es erfolgen keine periodischen Zinszahlungen auf die Schuldverschreibungen. (2) Zinslauf. Sollte die Emittentin die Schuldverschreibungen bei Fälligkeit nicht einlösen, fallen auf den ausstehenden Nennbetrag der Schuldverschreibungen ab dem Fälligkeitstag bis zum Tag der tatsächlichen Rückzahlung Zinsen in Höhe von [Emissionsrendite einfügen] per annum an.] [(D) Im Fall von anderen strukturierten variabel verzinslichen Schuldverschreibungen (einschließlich Reverse Floater) anwendbare Bestimmungen hier einfügen] [(●)] Zinstagequotient. Zinstagequotient bezeichnet im Hinblick auf die Berechnung des Zinsbetrages auf eine Schuldverschreibung für einen beliebigen Zeitraum (der Zinsberechnungszeitraum): [Im Falle von Actual/365 oder Actual/Actual (ISDA) einfügen: die tatsächliche Anzahl von Tagen im Zinsberechnungszeitraum, dividiert durch 365 (oder, falls ein Teil dieses Zinsberechnungszeitraums in ein Schaltjahr fällt, die Summe aus (A) der tatsächlichen Anzahl der in das Schaltjahr fallenden Tage des Zinsberechnungszeitraums dividiert durch 366 und (B) der tatsächlichen Anzahl der nicht in das Schaltjahr fallenden Tage des Zinsberechnungszeitraums dividiert durch 365).] [Im Fall von festverzinslichen Schuldverschreibungen und Actual/Actual (ICMA) einfügen: 1. im Falle von Schuldverschreibungen, bei denen die Anzahl der Tage in dem Zinsberechnungszeitraum kürzer ist als die Feststellungsperiode oder ihr entspricht, die Anzahl der Tage in dem betreffenden Zinsberechnungszeitraum geteilt durch das Produkt (i) der Anzahl der Tage in der Feststellungsperiode und (ii) der Anzahl der Feststellungstermine (wie in § 3 (1) angegeben) in einem Kalenderjahr; oder 129 2. im Falle von Schuldverschreibungen, bei denen der Zinsberechnungszeitraum länger ist als die Feststellungsperiode, in die das Ende des Zinsberechnungszeitraumes fällt, die Summe der Anzahl der Tage in dem Zinsberechnungszeitraum, die in die Feststellungsperiode fallen, in welcher der Zinsberechnungszeitraum beginnt, geteilt durch das Produkt (i) der Anzahl der Tage in der Feststellungsperiode und (ii) der Anzahl der Feststellungstermine (wie in § 3 (1) angegeben) in einem Kalenderjahr; und der Anzahl der Tage in dem Zinsberechnungszeitraum, die in die nächste Feststellungsperiode fallen, geteilt durch das Produkt (i) der Anzahl der Tage in dieser Feststellungsperiode und (ii) der Anzahl der Feststellungstermine (wie in § 3 (1) angegeben) in einem Kalenderjahr. Feststellungsperiode ist die Periode ab einem Zinszahlungstag oder, wenn es keinen solchen gibt, ab dem Verzinsungsbeginn (jeweils einschließlich desselben) bis zum nächsten oder ersten Zinszahlungstag (ausschließlich desselben).] [Im Falle von Actual/365 (Fixed) einfügen: die tatsächliche Anzahl von Tagen im Zinsberechnungszeitraum dividiert durch 365.] [Im Falle von Actual/360 einfügen: die tatsächliche Anzahl von Tagen im Zinsberechnungszeitraum dividiert durch 360.] [Im Falle von 30/360 oder 360/360 einfügen: die Anzahl von Tagen im Zinsberechnungszeitraum dividiert durch 360, wobei die Anzahl der Tage auf der Grundlage eines Jahres von 360 Tagen mit zwölf Monaten zu je 30 Tagen zu ermitteln ist (es sei denn, (A) der letzte Tag des Zinsberechnungszeitraums fällt auf den 31. Tag eines Monates, während der erste Tag des Zinsberechnungszeitraums weder auf den 30. noch auf den 31. Tag eines Monats fällt, wobei in diesem Fall der diesen Tag enthaltende Monat nicht als ein auf 30 Tage gekürzter Monat zu behandeln ist, oder (B) der letzte Tag des Zinsberechnungszeitraums fällt auf den letzten Tag des Monats Februar, wobei in diesem Fall der Monat Februar nicht als ein auf 30 Tage verlängerter Monat zu behandeln ist.)] [Im Falle von 30E/360 einfügen: die Anzahl der Tage im Zinsberechnungszeitraum dividiert durch 360 (dabei ist die Anzahl der Tage auf der Grundlage eines Jahres von 360 Tagen mit 12 Monaten zu 30 Tagen zu ermitteln, und zwar ohne Berücksichtigung des ersten oder letzten Tages des Zinsberechnungszeitraums).] §4 ZAHLUNGEN (1) [(a) Zahlungen auf Kapital. Zahlungen auf Kapital in Bezug auf die Schuldverschreibungen erfolgen nach Maßgabe des nachstehenden Absatzes (2) an das Clearing System oder dessen Order zur Gutschrift auf den Konten der jeweiligen Kontoinhaber des Clearing Systems gegen Vorlage und (außer im Fall von Teilzahlungen) Einreichung der die Schuldverschreibungen zum Zeitpunkt der Zahlung verbriefenden Globalurkunde bei der bezeichneten Geschäftsstelle der Emissionsstelle außerhalb der Vereinigten Staaten. [Im Fall von Schuldverschreibungen, die keine Nullkupon-Schuldverschreibungen sind, einfügen: (b) Zahlung von Zinsen. Die Zahlung von Zinsen auf Schuldverschreibungen erfolgt nach Maßgabe von Absatz (2) an das Clearing System oder dessen Order zur Gutschrift auf den Konten der jeweiligen Kontoinhaber des Clearing Systems. Die Zahlung von Zinsen auf Schuldverschreibungen erfolgt nur außerhalb der Vereinigten Staaten. 130 [Im Fall von Zinszahlungen auf eine Vorläufige Globalurkunde einfügen: Die Zahlung von Zinsen auf Schuldverschreibungen, die durch die Vorläufige Globalurkunde verbrieft sind, erfolgt nach Maßgabe von Absatz (2) an das Clearing System oder dessen Order zur Gutschrift auf den Konten der jeweiligen Kontoinhaber des Clearing Systems, und zwar nach ordnungsgemäßer Bescheinigung gemäß § 1 (3) (b).]] (2) Zahlungsweise. Vorbehaltlich geltender steuerlicher und sonstiger gesetzlicher Regelungen und Vorschriften erfolgen zu leistende Zahlungen auf die Schuldverschreibungen in der frei handelbaren und konvertierbaren Währung, die am entsprechenden Fälligkeitstag die Währung des Staates der Festgelegten Währung ist. (3) Vereinigte Staaten. Für die Zwecke des [im Fall von TEFRA D Schuldverschreibungen einfügen: § 1 (3) und des] Absatzes (1) dieses § 4 bezeichnet Vereinigte Staaten die Vereinigten Staaten von Amerika (einschließlich deren Bundesstaaten und des District of Columbia) sowie deren Territorien (einschließlich Puerto Rico, U.S. Virgin Islands, Guam, American Samoa, Wake Island und Northern Mariana Islands). (4) Erfüllung. Die Emittentin wird durch Leistung der Zahlung an das Clearing System oder dessen Order von ihrer Zahlungspflicht befreit. (5) Zahltag. Fällt der Fälligkeitstag einer Zahlung in Bezug auf eine Schuldverschreibung auf einen Tag, der kein Zahltag ist, dann hat der Gläubiger keinen Anspruch auf Zahlung vor dem nächsten Zahltag am jeweiligen Geschäftsort. Der Gläubiger ist nicht berechtigt, weitere Zinsen oder sonstige Zahlungen aufgrund dieser Verzögerung zu verlangen. Für diese Zwecke bezeichnet Zahltag einen Tag (außer einem Samstag und Sonntag), an dem (i) das Clearing System und (ii) [falls die Festgelegte Währung Euro ist, einfügen: das TARGET] [falls die Festgelegte Währung nicht Euro ist, einfügen: Geschäftsbanken und Devisenmärkte in [sämtliche relevanten Finanzzentren angeben]] Zahlungen abwickeln. (6) Bezugnahmen auf Kapital. Bezugnahmen in diesen Emissionsbedingungen auf Kapital der Schuldverschreibungen schließen, soweit anwendbar, die folgenden Beträge ein: den Rückzahlungsbetrag der Schuldverschreibungen; [falls die Emittentin das Wahlrecht hat, die Schuldverschreibungen vorzeitig zurückzuzahlen, einfügen: den Wahl-Rückzahlungsbetrag (Call) der Schuldverschreibungen;] [im Fall von Raten-Schuldverschreibungen einfügen: die auf die Schuldverschreibungen anwendbare(n) Rate(n);] sowie jeden Aufschlag sowie sonstige auf oder in Bezug auf die Schuldverschreibungen zahlbaren Beträge. (7) Hinterlegung von Kapital und Zinsen. Die Emittentin ist berechtigt, beim Amtsgericht Ludwigsburg Zins- oder Kapitalbeträge zu hinterlegen, die von den Gläubigern nicht innerhalb von zwölf Monaten nach dem Fälligkeitstag beansprucht worden sind, auch wenn die Gläubiger sich nicht in Annahmeverzug befinden. Soweit eine solche Hinterlegung erfolgt, und auf das Recht der Rücknahme verzichtet wird, erlöschen die Ansprüche der Gläubiger gegen die Emittentin. §5 RÜCKZAHLUNG [(1) Rückzahlung bei Endfälligkeit.] [Im Fall von Schuldverschreibungen, die keine Raten-Schuldverschreibungen sind, einfügen: Soweit nicht zuvor bereits ganz oder teilweise zurückgezahlt oder angekauft und entwertet, werden die Schuldverschreibungen zu ihrem Rückzahlungsbetrag am [im Fall eines Festgelegten Fälligkeitstages, Fälligkeitstag einfügen] [im Fall eines Rückzahlungstags einfügen: in den [Rückzahlungsmonat einfügen] fallenden 131 Zinszahlungstag] (der Fälligkeitstag) zurückgezahlt. Der Rückzahlungsbetrag in Bezug auf jede Schuldverschreibung entspricht [falls die Schuldverschreibungen zu ihrem Nennbetrag zurückgezahlt werden einfügen: dem Nennbetrag der Schuldverschreibungen] [ansonsten den Rückzahlungsbetrag für die jeweilige Stückelung einfügen].] [Im Fall von Raten-Schuldverschreibungen einfügen: Soweit nicht zuvor bereits ganz oder teilweise zurückgezahlt oder angekauft und entwertet, werden die Schuldverschreibungen an dem/den nachstehenden Ratenzahlungstermin(en) zu der/den folgenden Rate(n) zurückgezahlt: Ratenzahlungstermin(e) [Ratenzahlungstermin(e) einfügen] Rate(n) [Rate(n) einfügen] [_______________________] [___________________] [_______________________] [____________________]] [Falls die Emittentin das Wahlrecht hat, die Schuldverschreibungen vorzeitig zurückzuzahlen, einfügen: (2) Vorzeitige Rückzahlung nach Wahl der Emittentin. (a) Die Emittentin kann, nachdem sie gemäß Absatz (b) gekündigt hat, die Schuldverschreibungen [insgesamt, jedoch nicht teilweise] [insgesamt oder teilweise] am/an den Wahl-Rückzahlungstag(en) (Call) zum/zu den WahlRückzahlungsbetrag/beträgen (Call), wie nachstehend angegeben, nebst etwaigen bis zum Wahl-Rückzahlungstag (Call) (ausschließlich) aufgelaufenen Zinsen zurückzahlen. [Bei Geltung eines Mindestrückzahlungsbetrages oder eines erhöhten Rückzahlungsbetrages einfügen: Eine solche Rückzahlung muss in Höhe eines Nennbetrages von [mindestens [Mindestrückzahlungsbetrag einfügen]] [Erhöhter Rückzahlungsbetrag einfügen] erfolgen.] Wahl-Rückzahlungstag(e) (Call) Wahl-Rückzahlungsbetrag/beträge (Call) [Wahl-Rückzahlungstag(e) einfügen] [Wahl-Rückzahlungsbetrag/beträge einfügen] [______________________] [___________________] [______________________] [___________________] (b) Die Kündigung ist den Gläubigern der Schuldverschreibungen durch die Emittentin gemäß § 10 bekannt zu geben. Sie hat folgende Angaben zu enthalten: (i) die zurückzuzahlende Serie von Schuldverschreibungen; (ii) eine Erklärung, ob diese Serie ganz oder teilweise zurückgezahlt wird und im letzteren Fall den Gesamtnennbetrag der zurückzuzahlenden Schuldverschreibungen; (iii) den Wahl-Rückzahlungstag (Call), der nicht weniger als [Mindestkündigungsfrist einfügen] und nicht mehr als [Höchstkündigungsfrist einfügen] Tage nach dem Tag liegen darf, an dem die Emittentin gegenüber den Gläubigern die Kündigung erklärt hat; und (iv) den Wahl-Rückzahlungsbetrag (Call), zu dem die Schuldverschreibungen zurückgezahlt werden. 132 (c) Wenn die Schuldverschreibungen nur teilweise zurückgezahlt werden, werden die zurückgezahlten Schuldverschreibungen in Übereinstimmung mit den Regeln des betreffenden Clearing Systems ausgewählt.] §6 DIE EMISSIONSSTELLE[[,] [UND] [DIE ZAHLSTELLE[N]] [UND DIE BERECHNUNGSSTELLE] (1) Bestellung; Bezeichnete Geschäftsstelle. Die anfänglich bestellte Emissionsstelle [[,] [und] die anfänglich bestellte[n] Zahlstelle[n]] [und die anfänglich bestellte Berechnungsstelle] und deren [jeweilige] anfänglich bezeichnete Geschäftsstelle[n] [lautet] lauten] wie folgt: Emissions- und Zahlstelle: [●] [Zahlstelle[n]: [●] [andere Zahlstellen und bezeichnete Geschäftsstellen einfügen]] [Berechnungsstelle: [●] [andere Berechnungsstelle Geschäftsstelle einfügen]] und bezeichnete Die Emissionsstelle [[,] [und] die Zahlstelle[n]] [und die Berechnungsstelle] [behält] [behalten] sich das Recht vor, jederzeit ihre [jeweilige] bezeichnete Geschäftsstelle durch eine andere bezeichnete Geschäftsstelle in derselben Stadt zu ersetzen. (2) Änderung der Bestellung oder Abberufung. Die Emittentin behält sich das Recht vor, jederzeit die Bestellung der Emissionsstelle [oder einer Zahlstelle] [oder der Berechnungsstelle] zu ändern oder zu beenden und eine andere Emissionsstelle [oder zusätzliche oder andere Zahlstellen] [oder eine andere Berechnungsstelle] zu bestellen. Die Emittentin wird zu jedem Zeitpunkt [(i)] eine Emissionsstelle unterhalten [im Fall von Schuldverschreibungen, die an einer Börse notiert sind, einfügen: [,] [und] [(ii)] solange die Schuldverschreibungen an der [Name der Börse] notiert sind, eine Zahlstelle (die die Emissionsstelle sein kann) mit bezeichneter Geschäftsstelle in [Sitz der Börse] und/oder an solchen anderen Orten unterhalten, die die Regeln dieser Börse verlangen] [im Fall von Zahlungen in US-Dollar einfügen: [,] [und] [(iii)] falls Zahlungen bei den oder durch die Geschäftsstellen aller Zahlstellen außerhalb der Vereinigten Staaten (wie in § 4 (3) definiert) aufgrund der Einführung von Devisenbeschränkungen oder ähnlichen Beschränkungen hinsichtlich der vollständigen Zahlung oder des Empfangs der entsprechenden Beträge in US-Dollar widerrechtlich oder tatsächlich ausgeschlossen werden, eine Zahlstelle mit bezeichneter Geschäftsstelle in New York City unterhalten] [falls eine Berechnungsstelle bestellt werden soll, einfügen: und [(iv)] eine Berechnungsstelle [falls die Berechnungsstelle eine bezeichnete Geschäftsstelle an einem vorgeschriebenen Ort zu unterhalten hat, einfügen: mit bezeichneter Geschäftsstelle in [vorgeschriebenen Ort einfügen]] unterhalten]. Eine Änderung, Abberufung, Bestellung oder ein sonstiger Wechsel wird nur wirksam (außer im Insolvenzfall, in dem eine solche Änderung sofort wirksam wird), sofern die Gläubiger hierüber gemäß § 10 vorab unter Einhaltung einer Frist von mindestens 30 und nicht mehr als 45 Tagen informiert wurden. (3) Vertreter der Emittentin. Die Emissionsstelle [[,] [und] die Zahlstelle[n]] [und die Berechnungsstelle] [handelt] [handeln] ausschließlich als Vertreter der Emittentin und [übernimmt] [übernehmen] keinerlei Verpflichtungen gegenüber den Gläubigern, und es wird kein Auftrags- oder Treuhandverhältnis zwischen [ihr] [ihnen] und den Gläubigern begründet. 133 §7 STEUERN Alle in Bezug auf die Schuldverschreibungen zahlbaren Kapital- oder Zinsbeträge werden ohne Einbehalt oder Abzug von oder aufgrund von gegenwärtigen oder zukünftigen Steuern, Abgaben, Veranlagungen oder hoheitlichen Gebühren gleich welcher Art geleistet, die von oder in der Bundesrepublik Deutschland oder einer Steuerbehörde der oder in der Bundesrepublik Deutschland auferlegt oder erhoben werden, es sei denn, dieser Einbehalt oder Abzug ist gesetzlich vorgeschrieben; in diesem Fall hat die Emittentin in Bezug auf diesen Einbehalt oder Abzug keine zusätzlichen Beträge zu bezahlen. §8 VORLEGUNGSFRIST Die in § 801 Absatz 1 Satz 1 BGB bestimmte Vorlegungsfrist wird für die Schuldverschreibungen auf zehn Jahre abgekürzt. Die Vorlegungsfrist für Zinszahlungen beträgt 4 Jahre von dem Ende des Jahres an, in dem der betreffende Zinscoupon fällig wird (§ 801 Abs. 2 BGB). Die Verjähurngsfrist für innerhalb der Vorlegungsfrist zur Zahlung vorgelegte Inhaberschuldverschreibungen und Zinscoupons beträgt zwei Jahre von dem Ende der betreffenden Vorlegungsfrist an. §9 BEGEBUNG WEITERER SCHULDVERSCHREIBUNGEN, ANKAUF UND ENTWERTUNG (1) Begebung weiterer Schuldverschreibungen. Die Emittentin ist berechtigt, jederzeit ohne Zustimmung der Gläubiger weitere Schuldverschreibungen mit gleicher Ausstattung (gegebenenfalls mit Ausnahme des Tags der Begebung, des Verzinsungsbeginns und/oder des Ausgabepreises) in der Weise zu begeben, dass sie mit diesen Schuldverschreibungen eine einheitliche Serie bilden. (2) Ankauf. Die Emittentin ist berechtigt, Schuldverschreibungen im Markt oder anderweitig zu jedem beliebigen Preis zu kaufen. Die von der Emittentin erworbenen Schuldverschreibungen können nach Wahl der Emittentin von ihr gehalten, weiterverkauft oder bei der Emissionsstelle zwecks Entwertung eingereicht werden. Sofern diese Käufe durch öffentliches Angebot erfolgen, muss dieses Angebot allen Gläubigern gemacht werden. (3) Entwertung. Sämtliche vollständig zurückgezahlten Schuldverschreibungen sind unverzüglich zu entwerten und können nicht wiederbegeben oder wiederverkauft werden. § 10 MITTEILUNGEN (1) [Bekanntmachung. Alle die Schuldverschreibungen betreffenden Mitteilungen sind in einer führenden Tageszeitung mit allgemeiner Verbreitung in [Deutschland] [Luxemburg] [anderen Ort einfügen], voraussichtlich der [Börsen-Zeitung] [d’Wort] [andere Zeitung mit allgemeiner Verbreitung einfügen] zu veröffentlichen. Jede derartige Mitteilung gilt mit dem Tag der Veröffentlichung (oder bei mehreren Veröffentlichungen mit dem Tag der ersten solchen Veröffentlichung) als wirksam erfolgt.] [Sofern eine Mitteilung durch Elektronische Publikation auf der Website der betreffenden Börse möglich ist, einfügen: (1) Bekanntmachung. Alle die Schuldverschreibungen betreffenden Mitteilungen erfolgen durch elektronische Publikation auf der Website der [betreffende Börse einfügen] (www.[Internetadresse einfügen]). Jede derartige Mitteilung gilt mit dem Tag der Veröffentlichung (oder bei mehreren Veröffentlichungen mit dem Tag der ersten solchen Veröffentlichung) als wirksam erfolgt.] 134 (2) Mitteilungen an das Clearing System. Die Emittentin ist berechtigt, eine [Zeitungsveröffentlichung][Veröffentlichung auf der Website] nach Absatz (1) durch eine Mitteilung an das Clearing System zur Weiterleitung an die Gläubiger zu ersetzen, vorausgesetzt dass in Fällen, in denen die Schuldverschreibungen an einer Börse notiert sind, die Regeln dieser Börse diese Form der Mitteilung zulassen. Jede derartige Mitteilung gilt am siebten Tag nach dem Tag der Mitteilung an das Clearing System als den Gläubigern mitgeteilt. § 11 ANWENDBARES RECHT, GERICHTSSTAND UND GERICHTLICHE GELTENDMACHUNG (1) Anwendbares Recht. Form und Inhalt der Schuldverschreibungen sowie die Rechte und Pflichten der Gläubiger und der Emittentin bestimmen sich in jeder Hinsicht nach deutschem Recht. (2) Gerichtsstand. Nicht ausschließlich zuständig für sämtliche im Zusammenhang mit den Schuldverschreibungen entstehenden Klagen oder sonstige Verfahren (Rechtsstreitigkeiten) ist das Landgericht Stuttgart. Die Zuständigkeit des vorgenannten Gerichts ist ausschließlich, soweit es sich um Rechtsstreitigkeiten handelt, die von Kaufleuten, juristischen Personen des öffentlichen Rechts, öffentlichrechtlichen Sondervermögen und Personen ohne allgemeinen Gerichtsstand in der Bundesrepublik Deutschland angestrengt werden. (3) Gerichtliche Geltendmachung. Jeder Gläubiger von Schuldverschreibungen ist berechtigt, in jedem Rechtsstreit gegen die Emittentin oder in jedem Rechtsstreit, in dem der Gläubiger und die Emittentin Partei sind, seine Rechte aus diesen Schuldverschreibungen im eigenen Namen auf der folgenden Grundlage zu wahren oder geltend zu machen: (i) er bringt eine Bescheinigung der Depotbank bei, bei der er für die Schuldverschreibungen ein Wertpapierdepot unterhält, welche (a) den vollständigen Namen und die vollständige Adresse des Gläubigers enthält, (b) den Gesamtnennbetrag der Schuldverschreibungen bezeichnet, die unter dem Datum der Bestätigung auf dem Wertpapierdepot verbucht sind und (c) bestätigt, dass die Depotbank gegenüber dem Clearing System eine schriftliche Erklärung abgegeben hat, die die vorstehend unter (a) und (b) bezeichneten Informationen enthält; und (ii) er legt eine Kopie der die betreffenden Schuldverschreibungen verbriefenden Globalurkunde vor, deren Übereinstimmung mit dem Original eine vertretungsberechtigte Person des Clearing Systems oder des Verwahrers des Clearing Systems bestätigt hat, ohne dass eine Vorlage der Originalbelege oder der die Schuldverschreibungen verbriefenden Globalurkunde in einem solchen Verfahren erforderlich wäre. Für die Zwecke des Vorstehenden bezeichnet Depotbank jede Bank oder ein sonstiges anerkanntes Finanzinstitut, das berechtigt ist, das Wertpapierverwahrungsgeschäft zu betreiben und bei der/dem der Gläubiger ein Wertpapierdepot für die Schuldverschreibungen unterhält, einschließlich des Clearing Systems. § 12 SPRACHE [Falls die Emissionsbedingungen in deutscher Sprache mit einer Übersetzung in die englische Sprache abgefasst sind, einfügen: Diese Emissionsbedingungen sind in deutscher Sprache abgefasst. Eine Übersetzung in die englische Sprache ist beigefügt. Der deutsche Text ist bindend und maßgeblich. Die Übersetzung in die englische Sprache ist unverbindlich.] [Falls die Emissionsbedingungen in englischer Sprache mit einer Übersetzung in die deutsche Sprache abgefasst sind, einfügen: Diese Emissionsbedingungen sind in englischer Sprache abgefasst. Eine Übersetzung in die deutsche Sprache ist beigefügt. Der englische Text ist bindend und maßgeblich. Die Übersetzung in die deutsche Sprache ist unverbindlich.] 135 [Falls die Emissionsbedingungen ausschließlich in deutscher Sprache abgefasst sind, einfügen: Diese Emissionsbedingungen sind ausschließlich in deutscher Sprache abgefasst.] [Falls die Schuldverschreibungen insgesamt oder teilweise öffentlich in Deutschland angeboten oder in Deutschland an Privatinvestoren vertrieben werden und die Emissionsbedingungen in englischer Sprache abgefasst sind, einfügen: Eine deutsche Übersetzung der Emissionsbedingungen wird bei der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank, 71630 Ludwigsburg, zur kostenlosen Ausgabe bereitgehalten.] 136 C. EMISSIONSBEDINGUNGEN FÜR JUMBO-PFANDBRIEFE [Bezeichnung der betreffenden Serie der Schuldverschreibungen] begeben aufgrund des Euro 4,000,000,000 Debt Issuance Programme der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank §1 WÄHRUNG, STÜCKELUNG, FORM, DEFINITIONEN (1) Währung; Stückelung. Diese Serie (die Serie) der [im Fall von Hypothekenpfandbriefen einfügen: Hypothekenpfandbriefe] [im Fall von Öffentlichen Pfandbriefen einfügen: Öffentlichen Pfandbriefe] (die Pfandbriefe) der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank (die Emittentin) wird in [Euro] [andere Festgelegte Währung einfügen] (die Festgelegte Währung) im Gesamtnennbetrag von [Gesamtnennbetrag einfügen] (in Worten: [Gesamtnennbetrag in Worten einfügen]) in Stückelungen von [Festgelegte Stückelungen einfügen] (die Festgelegten Stückelungen) begeben. (2) Form. Die Pfandbriefe lauten auf den lnhaber. Die Umschreibung eines Pfandbriefes auf den Namen eines bestimmten Berechtigten kann während der gesamten Laufzeit der Emission nicht verlangt werden. [Im Fall von Pfandbriefen, die durch einen Dauerglobalpfandbrief verbrieft sind, einfügen: (3) Dauerglobalpfandbrief. Die Pfandbriefe sind durch einen Dauerglobalpfandbrief (der Dauerglobalpfandbrief) ohne Zinsscheine verbrieft. Der Dauerglobalpfandbrief trägt die eigenhändigen Unterschriften zweier ordnungsgemäß bevollmächtigter Vertreter der Emittentin und des von der Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht bestellten Treuhänders und ist von der Emissionsstelle oder in deren Namen mit einer Kontrollunterschrift versehen. Einzelurkunden und Zinsscheine werden nicht ausgegeben.] [Im Fall von Pfandbriefen, die anfänglich Globalpfandbrief verbrieft sind, einfügen: durch einen Vorläufigen (3) Vorläufiger Globalpfandbrief – Austausch. (a) Die Pfandbriefe sind anfänglich durch einen vorläufigen Globalpfandbrief (der Vorläufige Globalpfandbrief) ohne Zinsscheine verbrieft. Der Vorläufige Globalpfandbrief wird gegen Pfandbriefe in den Festgelegten Stückelungen, die durch einen Dauerglobalpfandbrief (der Dauerglobalpfandbrief) ohne Zinsscheine verbrieft sind, ausgetauscht. Der Vorläufige Globalpfandbrief und der Dauerglobalpfandbrief tragen jeweils die eigenhändigen Unterschriften zweier ordnungsgemäß bevollmächtigter Vertreter der Emittentin und des von der Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht bestellten Treuhänders und sind jeweils von der Emissionsstelle oder in deren Namen mit einer Kontrollunterschrift versehen. Einzelurkunden und Zinsscheine werden nicht ausgegeben. (b) Der Vorläufige Globalpfandbrief wird an einem Tag (der Austauschtag) gegen den Dauerglobalpfandbrief ausgetauscht, der nicht weniger als 40 Tage und nicht mehr als 180 Tage nach dem Tag der Ausgabe des Vorläufigen Globalpfandbriefs liegt. Ein solcher Austausch soll nur nach Vorlage von Bescheinigungen erfolgen, wonach der oder die wirtschaftliche(n) Eigentümer der durch den Vorläufigen 137 Globalpfandbrief verbrieften Pfandbriefe keine U.S.-Personen sind (ausgenommen bestimmte Finanzinstitute oder bestimmte Personen, die Pfandbriefe über solche Finanzinstitute halten). Zinszahlungen auf durch einen Vorläufigen Globalpfandbrief verbriefte Pfandbriefe erfolgen erst nach Vorlage solcher Bescheinigungen. Eine gesonderte Bescheinigung ist hinsichtlich einer jeden solchen Zinszahlung erforderlich. Jede Bescheinigung, die am oder nach dem 40. Tag nach dem Tag der Ausgabe des Vorläufigen Globalpfandbriefs eingeht, gilt als Aufforderung, diesen Vorläufigen Globalpfandbrief gemäß Absatz (b) dieses § 1 (3) auszutauschen. Wertpapiere, die im Austausch für den Vorläufigen Globalpfandbrief geliefert werden, werden nur außerhalb der Vereinigten Staaten (wie in § 4 (3) definiert) geliefert.] (4) Clearing System. Jeder Dauerglobalpfandbrief wird solange von einem oder im Namen eines Clearing Systems verwahrt, bis sämtliche Verbindlichkeiten der Emittentin aus den Pfandbriefen erfüllt sind. Clearing System bedeutet [bei mehr als einem Clearing System einfügen: jeweils] folgendes: [Clearstream Banking AG (Clearstream AG)] [Clearstream Banking S.A. (Clearstream S.A.)] [Euroclear Bank S.A./N.V. (Euroclear)] [,] [und] [anderes Clearing System angeben]. (5) Gläubiger von Pfandbriefen. Gläubiger bedeutet jeder Miteigentumsanteils oder anderen Rechts an den Pfandbriefen. Inhaber eines §2 STATUS Die Pfandbriefe begründen nicht nachrangige Verbindlichkeiten der Emittentin, die untereinander gleichrangig sind. Die Pfandbriefe sind nach Maßgabe des Pfandbriefgesetzes gedeckt und stehen mindestens im gleichen Rang mit allen anderen Verpflichtungen der Emittentin aus [im Fall von Hypothekenpfandbriefen einfügen: Hypothekenpfandbriefen] [im Fall von Öffentlichen Pfandbriefen einfügen: Öffentlichen Pfandbriefen]. §3 ZINSEN (1) Zinssatz und Zinszahlungstage. Die Pfandbriefe werden in Höhe ihres Nennbetrages verzinst, und zwar vom [Verzinsungsbeginn einfügen] (einschließlich) bis zum Fälligkeitstag (wie in § 5 (1) definiert) (ausschließlich) mit jährlich [Zinssatz einfügen]%. Die Zinsen sind nachträglich am [Festzinstermin(e) einfügen] eines jeden Jahres zahlbar (jeweils ein Zinszahlungstag). Die erste Zinszahlung erfolgt am [ersten Zinszahlungstag einfügen] [sofern der erste Zinszahlungstag nicht der Jahrestag des Verzinsungsbeginns ist einfügen: und beläuft sich auf [Anfänglichen Bruchteilszinsbetrag pro erste Festgelegte Stückelung einfügen] je Pfandbrief im Nennbetrag von [erste Festgelegte Stückelung einfügen] und [weitere Anfängliche Bruchteilszinsbeträge für jede weitere Festgelegte Stückelung einfügen] je Pfandbrief im Nennbetrag von [weitere Festgelegte Stückelungen einfügen].] [Sofern der Fälligkeitstag kein Festzinstermin ist einfügen: Die Zinsen für den Zeitraum vom [den letzten dem Fälligkeitstag vorausgehenden Festzinstermin einfügen] (einschließlich) bis zum Fälligkeitstag (ausschließlich) belaufen sich auf [Abschließenden Bruchteilszinsbetrag pro erste Festgelegte Stückelung einfügen] je Pfandbrief im Nennbetrag von [erste Festgelegte Stückelung einfügen] und [weitere Abschließende Bruchteilszinsbeträge für jede weitere Festgelegte Stückelung einfügen] je Pfandbrief im Nennbetrag von [weitere Festgelegte Stückelungen einfügen].] (2) Zinslauf. Der Zinslauf der Pfandbriefe endet an dem Tag, an dem sie zur Rückzahlung fällig werden. Falls die Emittentin die Pfandbriefe bei Fälligkeit nicht einlöst, endet die Verzinsung des ausstehenden Nennbetrages der Pfandbriefe nicht am Tag der Fälligkeit, sondern erst mit der tatsächlichen Rückzahlung der Pfandbriefe. 138 (3) Berechnung von Stückzinsen. Sofern Zinsen für einen Zeitraum von weniger als einem Jahr zu berechnen sind, erfolgt die Berechnung auf der Grundlage der tatsächlich abgelaufenen Anzahl von Tagen, geteilt durch 365 oder (wenn das betreffende Zinsjahr einen 29. Februar enthält) geteilt durch 366 (Actual/Actual (ICMA)). §4 ZAHLUNGEN (1) (a) Zahlungen auf Kapital. Zahlungen auf Kapital in Bezug auf die Pfandbriefe erfolgen gemäß des nachstehenden Absatzes (2) an das Clearing System oder dessen Order zur Gutschrift auf den Konten der jeweiligen Kontoinhaber des Clearing Systems gegen Vorlage und (außer im Fall von Teilzahlungen) Einreichung des die Pfandbriefe zum Zeitpunkt der Zahlung verbriefenden Globalpfandbriefs bei der bezeichneten Geschäftsstelle der Emissionsstelle außerhalb der Vereinigten Staaten. (b) Zahlung von Zinsen. Die Zahlung von Zinsen auf Pfandbriefe erfolgt nach Maßgabe von Absatz (2) an das Clearing System oder dessen Order zur Gutschrift auf den Konten der jeweiligen Kontoinhaber des Clearing Systems. Die Zahlung von Zinsen auf Pfandbriefe erfolgt nur außerhalb der Vereinigten Staaten. [Im Fall von Zinszahlungen auf einen Vorläufigen Globalpfandbrief einfügen: Die Zahlung von Zinsen auf Pfandbriefe, die durch den Vorläufigen Globalpfandbrief verbrieft sind, erfolgt nach Maßgabe von Absatz (2) an das Clearing System oder dessen Order zur Gutschrift auf den Konten der jeweiligen Kontoinhaber des Clearing Systems, und zwar nach ordnungsgemäßer Bescheinigung gemäß § 1 (3) (b).] (2) Zahlungsweise. Vorbehaltlich geltender steuerlicher und sonstiger gesetzlicher Regelungen und Vorschriften erfolgen zu leistende Zahlungen auf die Pfandbriefe in der frei handelbaren und konvertierbaren Währung, die am entsprechenden Fälligkeitstag die Währung des Staates der Festgelegten Währung ist. (3) Vereinigte Staaten. Für die Zwecke des [im Fall von TEFRA D Pfandbriefen einfügen: § 1 (3) und des] Absatzes (1) dieses § 4 bezeichnet Vereinigte Staaten die Vereinigten Staaten von Amerika (einschließlich deren Bundesstaaten und des District of Columbia) sowie deren Territorien (einschließlich Puerto Rico, U.S. Virgin Islands, Guam, American Samoa, Wake Island und Northern Mariana Islands). (4) Erfüllung. Die Emittentin wird durch Leistung der Zahlung an das Clearing System oder dessen Order von ihrer Zahlungspflicht befreit. (5) Zahltag. Fällt der Fälligkeitstag einer Zahlung in Bezug auf einen Pfandbrief auf einen Tag, der kein Zahltag ist, dann hat der Gläubiger keinen Anspruch auf Zahlung vor dem nächsten Zahltag am jeweiligen Geschäftsort. Der Gläubiger ist nicht berechtigt, weitere Zinsen oder sonstige Zahlungen aufgrund dieser Verzögerung zu verlangen. Für diese Zwecke bezeichnet Zahltag einen Tag (außer einem Samstag oder Sonntag), an dem (i) das Clearing System und (ii) [falls die Festgelegte Währung Euro ist, einfügen: das TARGET] [falls die Festgelegte Währung nicht Euro ist, einfügen: Geschäftsbanken und Devisenmärkte in [sämtliche relevanten Finanzzentren angeben]] Zahlungen abwickeln. (6) Bezugnahmen auf Kapital. Bezugnahmen in diesen Emissionsbedingungen auf Kapital der Pfandbriefe schließen, soweit anwendbar, die folgenden Beträge ein: den Rückzahlungsbetrag der Pfandbriefe sowie jeden Aufschlag sowie sonstige auf oder in Bezug auf die Pfandbriefe zahlbaren Beträge. (7) Hinterlegung von Kapital und Zinsen. Die Emittentin ist berechtigt, beim Amtsgericht Ludwigsburg Zins- oder Kapitalbeträge zu hinterlegen, die von den Gläubigern nicht innerhalb von zwölf Monaten nach dem Fälligkeitstag beansprucht worden sind, auch wenn die Gläubiger sich nicht in Annahmeverzug befinden. Soweit eine solche 139 Hinterlegung erfolgt, und auf das Recht der Rücknahme verzichtet wird, erlöschen die Ansprüche der Gläubiger gegen die Emittentin. §5 RÜCKZAHLUNG (1) Rückzahlung bei Endfälligkeit. Die Pfandbriefe werden zu ihrem Rückzahlungsbetrag am [Fälligkeitstag einfügen] (der Fälligkeitstag) zurückgezahlt. Der Rückzahlungsbetrag in Bezug auf jeden Pfandbrief entspricht dem Nennbetrag des Pfandbriefs. (2) Keine vorzeitige Rückzahlung. Weder die Emittentin noch ein Gläubiger ist zur vorzeitigen Rückzahlung der Pfandbriefe berechtigt. §6 DIE EMISSIONSSTELLE [UND DIE ZAHLSTELLE[N]] (1) Bestellung; Bezeichnete Geschäftsstelle. Die anfänglich bestellte Emissionsstelle [und die anfänglich bestellte[n] Zahlstelle[n]] und deren [jeweilige] bezeichnete anfängliche Geschäftsstelle[n] [lautet] [lauten] wie folgt: Emissions- und Zahlstelle: [●] [Zahlstelle[n]: [●] [andere Zahlstellen und bezeichnete Geschäftsstellen einfügen]] Die Emissionsstelle [und die Zahlstelle[n]] [behält] [behalten] sich das Recht vor, jederzeit ihre [jeweilige] bezeichnete Geschäftsstelle durch eine andere bezeichnete Geschäftsstelle in derselben Stadt zu ersetzen. (2) Änderung der Bestellung oder Abberufung. Die Emittentin behält sich das Recht vor, jederzeit die Bestellung der Emissionsstelle [oder einer Zahlstelle] zu ändern oder zu beenden und eine andere Emissionsstelle [oder zusätzliche oder andere Zahlstellen] zu bestellen. Die Emittentin wird zu jedem Zeitpunkt [(i)] eine Emissionsstelle unterhalten [im Fall von Pfandbriefen, die an einer Börse notiert sind, einfügen: und [(ii)] solange die Pfandbriefe an der [Name der Börse] notiert sind, eine Zahlstelle (die die Emissionsstelle sein kann) mit bezeichneter Geschäftsstelle in [Ortsangabe der Börse] und/oder an solchen anderen Orten unterhalten, die die Regeln dieser Börse verlangen] [im Fall von Zahlungen in US-Dollar einfügen:[,] [und] [(iii)] falls Zahlungen bei den oder durch die Geschäftsstellen aller Zahlstellen außerhalb der Vereinigten Staaten (wie in § 4 (3) definiert) aufgrund der Einführung von Devisenbeschränkungen oder ähnlichen Beschränkungen hinsichtlich der vollständigen Zahlung oder des Empfangs der entsprechenden Beträge in US-Dollar widerrechtlich oder tatsächlich ausgeschlossen werden, eine Zahlstelle mit bezeichneter Geschäftsstelle in New York City unterhalten]. Eine Änderung, Abberufung, Bestellung oder ein sonstiger Wechsel wird nur wirksam (außer im Insolvenzfall, in dem eine solche Änderung sofort wirksam wird), sofern die Gläubiger hierüber gemäß § 10 vorab unter Einhaltung einer Frist von mindestens 30 und nicht mehr als 45 Tagen informiert wurden. (3) Vertreter der Emittentin. Die Emissionsstelle [und die Zahlstelle[n]] [handelt] [handeln] ausschließlich als Vertreter der Emittentin und [übernimmt] [übernehmen] keinerlei Verpflichtungen gegenüber den Gläubigern und es wird kein Auftrags- oder Treuhandverhältnis zwischen [ihr] [ihnen] und dem Gläubiger begründet. 140 §7 STEUERN Alle in Bezug auf die Pfandbriefe zahlbaren Kapital- oder Zinsbeträge werden ohne Einbehalt oder Abzug von oder aufgrund von gegenwärtigen oder zukünftigen Steuern, Abgaben, Veranlagungen oder hoheitlichen Gebühren gleich welcher Art geleistet, die von oder in der Bundesrepublik Deutschland oder von einer Steuerbehörde der oder in der Bundesrepublik Deutschland auferlegt oder erhoben werden, es sei denn, dieser Einbehalt oder Abzug ist gesetzlich vorgeschrieben; in diesem Fall hat die Emittentin in Bezug auf diesen Einbehalt oder Abzug keine zusätzlichen Beträge zu bezahlen. §8 VORLEGUNGSFRIST Die in § 801 Absatz 1 Satz 1 BGB bestimmte Vorlegungsfrist wird für die Pfandbriefe auf zehn Jahre abgekürzt. Die Vorlegungsfrist für Zinszahlungen beträgt 4 Jahre von dem Ende des Jahres an, indem der betreffende Zinscoupon fällig wird (§ 801 Abs. 2 BGB). die Verjährungsfrist für innerhalb der Vorlegungsfrist zur Zahlung vorgelegte Inhaberschuldverschreibungen und Zinscoupons beträgt zwei Jahre von dem Ende der bereffenden Vorlegungsfrist an. §9 BEGEBUNG WEITERER PFANDBRIEFE, ANKAUF UND ENTWERTUNG (1) Begebung weiterer Pfandbriefe. Die Emittentin ist berechtigt, jederzeit ohne Zustimmung der Gläubiger weitere Pfandbriefe mit gleicher Ausstattung (gegebenenfalls mit Ausnahme des Tags der Begebung, des Verzinsungsbeginns und/oder des Ausgabepreises) in der Weise zu begeben, dass sie mit diesen Pfandbriefen eine einheitliche Serie bilden. (2) Ankauf. Die Emittentin ist berechtigt, Pfandbriefe im Markt oder anderweitig zu jedem beliebigen Preis zu kaufen. Die von der Emittentin erworbenen Pfandbriefe können nach Wahl der Emittentin von ihr gehalten, weiterverkauft oder bei der Emissionsstelle zwecks Entwertung eingereicht werden. Sofern diese Käufe durch öffentliches Angebot erfolgen, muss dieses Angebot allen Gläubigern gemacht werden. (3) Entwertung. Sämtliche vollständig zurückgezahlten Pfandbriefe sind unverzüglich zu entwerten und können nicht wiederbegeben oder wiederverkauft werden. § 10 MITTEILUNGEN (1) [Bekanntmachung. Alle die Schuldverschreibungen betreffenden Mitteilungen sind in einer führenden Tageszeitung mit allgemeiner Verbreitung in [Deutschland] [Luxemburg] [anderen Ort einfügen], voraussichtlich der [Börsen-Zeitung] [d’Wort] [andere Zeitung mit allgemeiner Verbreitung einfügen] zu veröffentlichen. Jede derartige Mitteilung gilt mit dem Tag der Veröffentlichung (oder bei mehreren Veröffentlichungen mit dem Tag der ersten solchen Veröffentlichung) als wirksam erfolgt.] [Sofern eine Mitteilung durch Elektronische Publikation auf der Website der der betreffenden Börse möglich ist, einfügen: (1) Bekanntmachung. Alle die Schuldverschreibungen betreffenden Mitteilungen erfolgen durch elektronische Publikation auf der Website der [betreffende Börse einfügen] (www.[Internetadresse einfügen]). Jede derartige Mitteilung gilt mit dem Tag der Veröffentlichung (oder bei mehreren Veröffentlichungen mit dem Tag der ersten solchen Veröffentlichung) als wirksam erfolgt.] 141 (2) Mitteilungen an das Clearing System. Die Emittentin ist berechtigt, eine [Zeitungsveröffentlichung][Veröffentlichung auf der Website] nach Absatz (1) durch eine Mitteilung an das Clearing System zur Weiterleitung an die Gläubiger zu ersetzen, vorausgesetzt dass in Fällen, in denen die Pfandbriefe an einer Börse notiert sind, die Regeln dieser Börse diese Form der Mitteilung zulassen. Jede derartige Mitteilung gilt am siebten Tag nach dem Tag der Mitteilung an das Clearing System als den Gläubigern mitgeteilt. § 11 ANWENDBARES RECHT, GERICHTSSTAND UND GERICHTLICHE GELTENDMACHUNG (1) Anwendbares Recht. Form und Inhalt der Pfandbriefe sowie die Rechte und Pflichten der Gläubiger und der Emittentin bestimmen sich in jeder Hinsicht nach deutschem Recht. (2) Gerichtsstand. Nicht ausschließlich zuständig für sämtliche im Zusammenhang mit den Pfandbriefen entstehenden Klagen oder sonstige Verfahren (Rechtsstreitigkeiten) ist das Landgericht Stuttgart. Die Zuständigkeit des vorgenannten Gerichts ist ausschließlich, soweit es sich um Rechtsstreitigkeiten handelt, die von Kaufleuten, juristischen Personen des öffentlichen Rechts, öffentlich-rechtlichen Sondervermögen und Personen ohne allgemeinen Gerichtsstand in der Bundesrepublik Deutschland angestrengt werden. (3) Gerichtliche Geltendmachung. Jeder Gläubiger von Pfandbriefen ist berechtigt, in jedem Rechtsstreit gegen die Emittentin oder in jedem Rechtsstreit, in dem der Gläubiger und die Emittentin Partei sind, seine Rechte aus diesen Pfandbriefen im eigenen Namen auf der folgenden Grundlage zu wahren oder geltend zu machen: (i) er bringt eine Bescheinigung der Depotbank bei, bei der er für die Pfandbriefe ein Wertpapierdepot unterhält, welche (a) den vollständigen Namen und die vollständige Adresse des Gläubigers enthält, (b) den Gesamtnennbetrag der Pfandbriefe bezeichnet, die unter dem Datum der Bestätigung auf dem Wertpapierdepot verbucht sind und (c) bestätigt, dass die Depotbank gegenüber dem Clearing System eine schriftliche Erklärung abgegeben hat, die die vorstehend unter (a) und (b) bezeichneten lnformationen enthält; und (ii) er legt eine Kopie des die betreffenden Pfandbriefe verbriefenden Globalpfandbriefs vor, dessen Übereinstimmung mit dem Original eine vertretungsberechtigte Person des Clearing Systems oder des Verwahrers des Clearing Systems bestätigt hat, ohne dass eine Vorlage der Originalbelege oder des die Pfandbriefe verbriefenden Globalpfandbriefs in einem solchen Verfahren erforderlich wäre. Für die Zwecke des Vorstehenden bezeichnet Depotbank jede Bank oder ein sonstiges anerkanntes Finanzinstitut, das berechtigt ist, das Wertpapierverwahrungsgeschäft zu betreiben und bei der/dem der Gläubiger ein Wertpapierdepot für die Pfandbriefe unterhält, einschließlich des Clearing Systems. § 12 SPRACHE [Falls die Emissionsbedingungen in deutscher Sprache mit einer Übersetzung in die englische Sprache abgefasst sind, einfügen: Diese Emissionsbedingungen sind in deutscher Sprache abgefasst. Eine Übersetzung in die englische Sprache ist beigefügt. Der deutsche Text ist bindend und maßgeblich. Die Übersetzung in die englische Sprache ist unverbindlich.] [Falls die Emissionsbedingungen in englischer Sprache mit einer Übersetzung in die deutsche Sprache abgefasst sind, einfügen: Diese Emissionsbedingungen sind in englischer Sprache abgefasst. Eine Übersetzung in die deutsche Sprache ist beigefügt. Der englische Text ist bindend und maßgeblich. Die Übersetzung in die deutsche Sprache ist unverbindlich.] 142 [Falls die Emissionsbedingungen ausschließlich in deutscher Sprache abgefasst sind, einfügen: Diese Emissionsbedingungen sind ausschließlich in deutscher Sprache abgefasst.] [Falls die Schuldverschreibungen insgesamt oder teilweise öffentlich in Deutschland angeboten oder in Deutschland an Privatinvestoren vertrieben werden und die Emissionsbedingungen in englischer Sprache abgefasst sind, einfügen: Eine deutsche Übersetzung der Emissionsbedingungen wird bei der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank, 71630 Ludwigsburg, zur kostenlosen Ausgabe bereitgehalten.] 143 TEIL II – ZUSÄTZE ZU DEN GRUNDBEDINGUNGEN A. NAMENSPFANDBRIEFE Die unten aufgeführten Anleitungen beziehen sich auf die oben in TEIL I (B) wiedergegebenen Emissionsbedingungen für auf den Inhaber lautende Pfandbriefe. Im Fall eines Namenspfandbriefs werden die oben in TEIL I (B) wiedergegebenen Emissionsbedingungen nach Maßgabe der folgenden Anleitungen und den Angaben in den Endgültigen Bedingungen abgeändert. Es ist zu beachten, dass Informationsbestandteile, welche in den Emissionsbedingungen für Namenspfandbriefe enthalten sind, lediglich als zusätzliche und das Emissionsprogramm beschreibende Informationen aufgenommen sind. Gemäß § 8f Abs. 2 Nr. 7 d) des Wertpapier-Verkaufsprospektgesetzes sind von Kreditinstitutionen emittierte Namensschuldverschreibungen und damit Namenspfandbriefe von der Prospektpflicht nach dem Wertpapier-Verkaufsprospektgesetz befreit. [§ 1 (WÄHRUNG, STÜCKELUNG, FORM, DEFINITIONEN) ist vollständig wie folgt zu ersetzen: §1 WÄHRUNG, FORM, ÜBERTRAGUNGEN, DEFINITIONEN (1) Währung und Nennbetrag. Dieser [Hypothekennamenspfandbrief] [Öffentliche Namenspfandbrief] (die Schuldverschreibung) der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank (die Emittentin) wird in [Festgelegte Währung einfügen] (die Festgelegte Währung) im Gesamtnennbetrag von [Gesamtnennbetrag einfügen] (in Worten: [Gesamtnennbetrag in Worten einfügen]) begeben. (2) Form. Diese Namensschuldverschreibung trägt die eigenhändigen Unterschriften zweier ordnungsgemäß bevollmächtigter Vertreter der Emittentin und des von der Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht bestellten Treuhänders und ist von der Registerstelle oder in deren Namen mit einer Kontrollunterschrift versehen. (3) Übertragung. (a) Die sich aus dieser Schuldverschreibung ergebenden Rechte des Gläubigers und das Eigentum an dieser Urkunde gehen durch Abtretung und Eintragung in das Register über. Soweit nicht ein zuständiges Gericht etwas anderes entschieden hat oder zwingendes Recht etwas anderes verlangt, haben die Emittentin, die Emissionsstelle und die Registerstelle den eingetragenen Gläubiger dieser Schuldverschreibung als den ausschließlichen Eigentümer dieser Urkunde und der sich aus dieser ergebenden Rechte zu behandeln. (b) Die sich aus dieser Schuldverschreibung ergebenden Rechte des Gläubigers und das Eigentum an dieser Urkunde können vollständig oder teilweise übertragen werden, indem diese Schuldverschreibung (zusammen mit dem ordnungsgemäß vervollständigten und unterzeichneten, auf der Rückseite dieser Schuldverschreibung abgedruckten Muster einer Abtretungserklärung) bei der bezeichneten Geschäftsstelle der Registerstelle eingereicht wird. Im Fall der teilweisen Übertragung dieser Schuldverschreibung ist dem Zedenten eine neue Schuldverschreibung über den nicht übertragenen Betrag auszustellen. Eine teilweise Übertragung dieser Schuldverschreibung ist nur ab einem Mindestnennbetrag von [Festgelegte Währung und Mindestnennbetrag einfügen] oder für ein ganzzahliges Vielfaches dieses Betrages zulässig. (c) Jede nach einer Übertragung dieser Schuldverschreibung ausgestellte neue Schuldverschreibung wird innerhalb von sieben Geschäftstagen (Geschäftstag bedeutet für die Zwecke dieses Absatzes ein Tag (außer einem Samstag und Sonntag), an dem Banken an dem Ort der bezeichneten Geschäftsstelle der 144 Registerstelle für den Geschäftsverkehr geöffnet sind) nach Einreichung dieser Schuldverschreibung und des ordnungsgemäß vervollständigten und unterzeichneten Musters einer Abtretungserklärung zur Abholung bei der bezeichneten Geschäftsstelle der Registerstelle bereitgehalten oder, auf Wunsch des einreichenden Gläubigers und wie in dem entsprechenden Muster der Abtretungserklärung angegeben, auf Gefahr des hinsichtlich der neuen Schuldverschreibung berechtigten Gläubigers an die in dem Muster der Abtretungserklärung angegebene Adresse versandt. (d) Übertragungen werden vorgenommen, ohne dass von der oder für die Emittentin oder die Registerstelle hierfür eine Gebühr berechnet werden würde, aber erst nach Zahlung von Steuern oder anderen Abgaben, die im Zusammenhang mit der Übertragung erhoben werden (oder nach Abgabe von diesbezüglichen Freistellungserklärungen, wie sie von der Emittentin oder der Registerstelle verlangt werden können). (e) Der Gläubiger kann die Eintragung der Übertragung dieser Schuldverschreibung nicht verlangen (i) während eines Zeitraums von 15 Tagen, der an dem Fälligkeitstag für eine Zahlung auf Kapital endet, (ii) während eines Zeitraums von 15 Tagen vor einem Tag, an dem diese Schuldverschreibung aufgrund der Ausübung eines der Emittentin zustehenden Wahlrechts vorzeitig zurückgezahlt werden kann, oder (iii) nachdem hinsichtlich dieser Schuldverschreibung ein Wahlrecht ausgeübt wurde, nach dessen Ausübung diese Schuldverschreibung ganz oder teilweise rückzahlbar ist. (f) Namensschuldverschreibungen können nicht für Inhaberschuldverschreibungen ausgetauscht werden. (4) Definitionen. Für die Zwecke dieser Emissionsbedingungen bedeutet: [Falls eine Berechnungsstelle bestellt werden soll, einfügen: Berechnungsstelle [falls die Emissionsstelle als Berechnungsstelle bestellt werden soll einfügen: die Emissionsstelle] [andere Berechnungsstelle einfügen] in ihrer Eigenschaft als Berechnungsstelle.] Emissionsstelle die in § 6 (1) genannte Emissionsstelle, handelnd durch ihre in § 6 (1) bezeichnete Geschäftsstelle, oder ein gemäß § 6 (2) bestellter Nachfolger der Emissionsstelle. Gläubiger der eingetragene Gläubiger dieser Schuldverschreibung. Jede Bezugnahme in diesen Emissionsbedingungen auf Gläubiger im Plural gilt als eine Bezugnahme auf Gläubiger im Singular. Register das von der Registerstelle unterhaltene Register für diese Schuldverschreibung und andere unter dem Euro 4.000.000.000 Debt Issuance Programme begebene Namensschuldverschreibungen. Registerstelle die in § 6 (1) genannte Registerstelle, handelnd durch ihre in § 6 (1) bezeichnete Geschäftsstelle, oder ein gemäß § 6 (2) bestellter Nachfolger der Registerstelle. (5) Bezugnahmen auf Schuldverschreibungen. Jede Bezugnahme in diesen Emissionsbedingungen auf Schuldverschreibung oder diese Schuldverschreibung schließt jede neue Schuldverschreibung ein, die im Zusammenhang mit der Übertragung dieser Schuldverschreibung oder eines Teils derselben ausgestellt worden ist, es sei denn, aus dem Zusammenhang ergibt sich etwas anderes. Jede Bezugnahme in diesen Emissionsbedingungen auf Schuldverschreibungen oder diese Schuldverschreibungen im Plural gilt als eine Bezugnahme auf Schuldverschreibung oder diese Schuldverschreibung im Singular. Jede 145 grammatikalischen und anderen Änderungen, die durch den Gebrauch des Wortes Schuldverschreibung im Singular notwendig werden, gelten als in diesen Emissionsbedingungen vorgenommen und die Bestimmungen dieser Emissionsbedingungen sind so anzuwenden, damit diese Änderung wirksam wird.] [§ 4 (ZAHLUNGEN) ist vollständig wie folgt zu ersetzen: §4 ZAHLUNGEN (1) Allgemeines. Zahlungen auf Kapital und Zinszahlungen im Hinblick auf diese Schuldverschreibung werden an dem entsprechenden Fälligkeitstag an die Person geleistet, die bei Geschäftsschluss am fünfzehnten Tag vor einem solchen Fälligkeitstag (der Stichtag) in dem Register als Gläubiger aufgeführt ist. (2) Zahlungsweise. Vorbehaltlich geltender steuerlicher und sonstiger gesetzlicher Regelungen und Vorschriften erfolgen zu leistende Zahlungen in der frei handelbaren und konvertierbaren Währung, die am entsprechenden Fälligkeitstag die Währung des Staates der Festgelegten Währung ist. [falls die Festgelegte Währung nicht Euro oder japanische Yen ist, einfügen:, und zwar durch Überweisung auf ein auf die Festgelegte Währung lautendes Konto des Zahlungsempfängers, das dieser bei einer Bank in dem Hauptfinanzzentrum des Landes der Festgelegten Währung unterhält und das der Registerstelle nicht später als am Stichtag mitgeteilt worden ist.] [falls die Festgelegte Währung Euro ist, einfügen:, und zwar durch Überweisung auf ein auf Euro lautendes Konto des Zahlungsempfängers, das dieser bei einer Bank in dem Hauptfinanzzentrum eines Landes unterhält, das Teilnehmerstaat in der Europäischen Wirtschafts- und Währungsunion geworden ist und welches Konto der Registerstelle nicht später als am Stichtag mitgeteilt worden ist.] [falls die Festgelegte Währung japanische Yen ist, einfügen:, und zwar durch Überweisung auf ein auf Yen lautendes Konto (im Fall der Zahlung an eine Person ohne Wohnsitz in Japan, auf ein Konto für Personen ohne Wohnsitz in Japan), das von dem Zahlungsempfänger bei einer Bank (im Fall der Zahlung an eine Person ohne Wohnsitz in Japan, bei einer autorisierten Devisenbank) in Tokio unterhalten wird und das der Registerstelle nicht später als am Stichtag mitgeteilt worden ist.] (3) Zahltag. Fällt der Fälligkeitstag einer Zahlung in Bezug auf eine Schuldverschreibung auf einen Tag, der kein Zahltag (wie nachstehend definiert) ist, dann hat der Gläubiger keinen Anspruch auf Zahlung vor dem nächsten Zahltag am jeweiligen Geschäftsort. Der Gläubiger ist nicht berechtigt, weitere Zinsen oder sonstige Zahlungen aufgrund dieser Verzögerung zu verlangen. Für diese Zwecke bezeichnet Zahltag einen Tag, der sowohl (i) ein Tag (außer einem Samstag und Sonntag) ist, an dem (i) das Clearing System und (ii) [falls die Festgelegte Währung Euro ist, einfügen: das TARGET] [falls die Festgelegte Währung nicht Euro ist, einfügen: Geschäftsbanken und Devisenmärkte in [sämtliche relevanten Finanzzentren angeben]] Zahlungen abwickeln. (4) Bezugnahmen auf Kapital. Bezugnahmen in diesen Emissionsbedingungen auf Kapital dieser Schuldverschreibung sollen, soweit anwendbar, die folgenden Beträge einschließen: den Rückzahlungstag dieser Schuldverschreibung; [falls die Emittentin das Wahlrecht hat, die Schuldverschreibungen vorzeitig zurückzuzahlen, einfügen: den Wahl-Rückzahlungsbetrag (Call) dieser Schuldverschreibung;] [im Fall von Ratenschuldverschreibungen einfügen: die auf diese Schuldverschreibung anwendbare(n) Rate(n);] sowie jeden Aufschlag sowie sonstige auf oder in Bezug auf diese Schuldverschreibung zahlbaren Beträge.] 146 [§ 6 (DIE EMISSIONSSTELLE[[,] [UND] DIE ZAHLSTELLE[N]] BERECHNUNGSSTELLE]) ist vollständig wie folgt zu ersetzen: [UND DIE §6 DIE EMISSIONSSTELLE[,] [UND] DIE REGISTERSTELLE [UND DIE BERECHNUNGSSTELLE] (1) Bestellung; Bezeichnete Geschäftsstelle. Die anfänglich bestellte Emissionsstelle [,] [und] die Registerstelle [und die Berechnungsstelle] und deren anfänglich bezeichnete Geschäftsstelle lauten wie folgt: Emissionsstelle: [●] Registerstelle: [●] [Berechnungsstelle: [●] Die Emissionsstelle[,] [und] die Registerstelle [und die Berechnungsstelle] behalten sich das Recht vor, jederzeit die bezeichnete Geschäftsstelle durch eine andere bezeichnete Geschäftsstelle in derselben Stadt zu ersetzen. (2) Änderung der Bestellung oder Abberufung. Die Emittentin behält sich das Recht vor, jederzeit die Bestellung der Emissionsstelle [,] [und] der Registerstelle [oder der Berechnungsstelle] zu ändern oder zu beenden und eine andere Emissionsstelle [,] [und] eine andere Registerstelle [oder eine andere Berechnungsstelle] zu bestellen. Die Emittentin wird zu jedem Zeitpunkt eine Emissionsstelle und eine Registerstelle [und eine Berechnungsstelle] unterhalten. Die Emissionsstelle und die Registerstelle sind ein und dieselbe Person, die in beiden Funktionen durch dieselbe bezeichnete Geschäftsstelle handelt. Eine Änderung, Abberufung, Bestellung oder ein sonstiger Wechsel wird nur wirksam (außer im Insolvenzfall, in dem eine solche Änderung sofort wirksam wird), sofern der Gläubiger hierüber gemäß § 10 vorab unter Einhaltung einer Frist von mindestens 30 und nicht mehr als 45 Tagen informiert wurde. (3) Vertreter der Emittentin. Die Emissionsstelle [,] [und] die Registerstelle [und die Berechnungsstelle] handeln ausschließlich als Vertreter der Emittentin und übernehmen keinerlei Verpflichtungen gegenüber dem Gläubiger und es wird kein Auftrags- oder Treuhandverhältnis zwischen ihnen und dem Gläubiger begründet.] [§ 8 (VORLEGUNGSFRIST) ist vollständig wie folgt zu ersetzen: §8 VERJÄHRUNG Die Verpflichtungen der Emittentin, Kapital und Zinsen auf diese Schuldverschreibung zu zahlen, verjähren (i) in Bezug auf Kapital nach Ablauf von 10 Jahren nach dem Fälligkeitstag für die Zahlung von Kapital und (ii) in Bezug auf Zinsen nach Ablauf von 4 Jahren nach dem Fälligkeitstag für die entsprechende Zinszahlung.] [§ 9 (BEGEBUNG WEITERER SCHULDVERSCHREIBUNGEN, ENTWERTUNG) ist vollständig wie folgt zu ersetzen: ANKAUF UND §9 ERSETZUNG DER SCHULDVERSCHREIBUNG Sollte diese Schuldverschreibung verloren gehen, gestohlen, beschädigt, unleserlich gemacht oder zerstört werden, so kann sie bei der bezeichneten Geschäftsstelle der Registerstelle ersetzt werden; dabei hat der Anspruchsteller alle dabei möglicherweise entstehenden Kosten und Auslagen zu zahlen und alle angemessenen Bedingungen der Emittentin hinsichtlich des Nachweises und einer Freistellung zu erfüllen. Eine beschädigte 147 oder unleserlich gemachte Schuldverschreibung muss eingereicht werden, bevor eine Ersatzurkunde ausgegeben wird.] [§ 10 (MITTEILUNGEN) ist vollständig wie folgt zu ersetzen: § 10 MITTEILUNGEN Mitteilungen an den Gläubiger können wirksam per Post oder Telefax an die im Register aufgeführte Adresse oder Telefax-Nummer des Gläubigers erfolgen.] [in § 11 (ANWENDBARES RECHT, GERICHTSSTAND UND GERICHTLICHE GELTENDMACHUNG) sind GERICHTLICHE GELTENDMACHUNG in der Überschrift und die Bestimmungen des Absatzes (3) – Gerichtliche Geltendmachung – zu streichen.] 148 B. AUF DEN INHABER LAUTENDE EINZELURKUNDEN Falls die anwendbaren Endgültigen Bedingungen die Begebung von Einzelurkunden vorsehen, werden: die Emissionsbedingungen für Inhaberschuldverschreibungen (ausgenommen auf den Inhaber lautende Pfandbriefe) gemäß TEIL I (A); und die Emissionsbedingungen für auf den Inhaber lautende Pfandbriefe gemäß TEIL I (B) soweit unten angegeben und nach Maßgabe der Angaben in den Endgültigen Bedingungen ergänzt und ersetzt. [§ 1 (3) (a) (WÄHRUNG, STÜCKELUNG, FORM, DEFINITIONEN – Vorläufige Globalurkunde – Austausch) ist wie folgt zu ersetzen: (a) Die Schuldverschreibungen sind anfänglich durch eine Vorläufige Globalurkunde (die Vorläufige Globalurkunde) ohne Zinsscheine verbrieft. Die Vorläufige Globalurkunde wird [falls die Vorläufige Globalurkunde ausschließlich gegen Einzelurkunden ausgetauscht wird, einfügen: gegen Einzelurkunden in den Festgelegten Stückelungen (Einzelurkunden)] [falls die Schuldverschreibungen mit Zinsscheinen, Talons und/oder Rückzahlungsscheinen ausgegeben werden, einfügen: mit beigefügten [Zinsscheinen (Zinsscheine)] [und Talons (Talons) für weitere Zinsscheine] [und] Rückzahlungsscheinen (Rückzahlungsscheine) für die Zahlung der Tilgungsraten]] ausgetauscht [falls die Vorläufige Globalurkunde gegen Einzelurkunden und Sammelglobalurkunden ausgetauscht wird, einfügen: zum Teil gegen Einzelurkunden in den Festgelegten Stückelungen (Einzelurkunden) [falls die Schuldverschreibungen mit Zinsscheinen, Talons und/oder Rückzahlungsscheinen ausgegeben werden, einfügen: mit beigefügten [Zinsscheinen (Zinsscheine)] [und Talons (Talons) für weitere Zinsscheine] [und] [Rückzahlungsscheinen (Rückzahlungsscheine) für die Zahlung der Tilgungsraten]] und zum anderen Teil gegen eine oder mehrere Sammelglobalurkunden (jeweils eine Sammelglobalurkunde) [falls die Schuldverschreibungen mit Zinsscheinen ausgegeben werden, einfügen: mit beigefügten Globalzinsscheinen (jeweils ein Globalzinsschein)] ausgetauscht; das Recht der Gläubiger, die Auslieferung von Einzelurkunden im Austausch gegen Schuldverschreibungen, die durch eine Sammelglobalurkunde verbrieft sind, zu fordern, richtet sich nach § 9a (3) Satz 1 Depotgesetz]. Die Vorläufige Globalurkunde [falls die Vorläufige Globalurkunde gegen Einzelurkunden und Sammelglobalurkunden ausgetauscht wird, einfügen: und jede Sammelglobalurkunde [falls die Schuldverschreibungen mit Zinsscheinen ausgegeben werden, einfügen: und jeder Globalzinsschein] trägt die eigenhändigen Unterschriften zweier ordnungsgemäß bevollmächtigter Vertreter der Emittentin [im Fall von Pfandbriefen einfügen: und [falls die Schuldverschreibungen mit Zinsscheinen ausgegeben werden, einfügen:, nur im Fall der Vorläufigen Globalurkunde [und der Sammelglobalurkunde[n]],] des von der Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht bestellten Treuhänders] und die Vorläufige Globalurkunde [und jede Sammelglobalurkunde] ist von der Emissionsstelle oder in deren Namen mit einer Kontrollunterschrift versehen. Die Einzelurkunden [falls die Schuldverschreibungen mit Zinsscheinen, Talons und/oder Rückzahlungsscheinen ausgegeben werden, einfügen: und die [Zinsscheine] [und] [,] [Talons] [und Rückzahlungsscheine] tragen die faksimilierten Unterschriften zweier ordnungsgemäß bevollmächtigter Vertreter der Emittentin [im Fall von Pfandbriefen einfügen: und [falls die Schuldverschreibungen mit Zinsscheinen, Talons und/oder Rückzahlungsscheinen begeben werden einfügen:, nur im Fall der Einzelurkunden,] des von der Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht bestellten Treuhänders] und die Einzelurkunden sind von der Emissionsstelle in deren Namen mit einer Kontrollunterschrift versehen.] 149 [(i) Im Fall von Schuldverschreibungen, die keine TEFRA D Schuldverschreibungen sind, ist § 1 (3) (b) (WÄHRUNG, STÜCKELUNG, FORM, DEFINITIONEN – Vorläufige Globalurkunde – Austausch) wie folgt zu ersetzen: (b) Die Vorläufige Globalurkunde ist an einem Tag (der Austauschtag), der nicht weniger als 40 Tage und nicht mehr als 180 Tage nach dem Tag der Ausgabe der Vorläufigen Globalurkunde liegt, gegen Schuldverschreibungen in der in dem vorstehenden Absatz (i) vorgesehenen Form auszutauschen.] [(ii) lm Fall von TEFRA D Schuldverschreibungen ist § 1 (3) (b) (WÄHRUNG, STÜCKELUNG, FORM, DEFINITIONEN – Vorläufige Globalurkunde – Austausch) wie folgt zu ersetzen: (b) Die Vorläufige Globalurkunde wird an einem Tag (der Austauschtag) gegen Schuldverschreibungen in der in dem vorstehenden Absatz (a) vorgesehenen Form ausgetauscht, der nicht weniger als 40 Tage und nicht mehr als 180 Tage nach dem Tag der Ausgabe der Vorläufigen Globalurkunde liegt. Ein solcher Austausch soll nur nach Vorlage von Bescheinigungen erfolgen, wonach der oder die wirtschaftlichen Eigentümer der durch die Vorläufige Globalurkunde verbrieften Schuldverschreibungen keine U.S. Personen sind (ausgenommen bestimmte Finanzinstitute oder bestimmte Personen, die Schuldverschreibungen über solche Finanzinstitute halten). Zinszahlungen auf durch eine Vorläufige Globalurkunde verbriefte Schuldverschreibungen erfolgen erst nach Vorlage solcher Bescheinigungen. Eine gesonderte Bescheinigung ist hinsichtlich einer jeden solchen Zinszahlung erforderlich. Jede Bescheinigung, die am oder nach dem 40. Tag nach dem Tag der Ausgabe der Vorläufigen Globalurkunde eingeht, gilt als Aufforderung, diese Vorläufige Globalurkunde gemäß Absatz (b) dieses § 1 (3) auszutauschen. Wertpapiere, die im Austausch gegen die Vorläufige Globalurkunde geliefert werden, werden nur außerhalb der Vereinigten Staaten (wie in § 4 (3) definiert) geliefert.] [§ 1 (4) und (5) (WÄHRUNG, STÜCKELUNG, FORM, DEFINITIONEN – Clearing System – Gläubiger von Schuldverschreibungen) ist wie folgt zu ersetzen: (4) Clearing System. Clearing System bedeutet [bei mehr als einem Clearing System einfügen: jeweils] folgendes: [Clearstream Banking AG (Clearstream AG)] [Clearstream Banking S.A. (Clearstream S.A.)] [Euroclear Bank S.A./N.V. (Euroclear)] [,] [und] [anderes Clearing System angeben]. (5) Gläubiger von Schuldverschreibungen. Gläubiger bedeutet, in Bezug auf die bei einem Clearing System oder einem sonstigen zentralen Wertpapierverwahrer hinterlegten Schuldverschreibungen, jeder Inhaber eines Miteigentumsanteils oder anderen Rechts an den hinterlegten Schuldverschreibungen und sonst, im Fall von Einzelurkunden, der Inhaber einer Einzelurkunde. (6) Bezugnahmen auf Schuldverschreibungen. Bezugnahmen in diesen Emissionsbedingungen auf die Schuldverschreibungen schließen Bezugnahmen auf jede die Schuldverschreibungen verbriefende Globalurkunde und jede Einzelurkunde [falls die Schuldverschreibungen mit Zinsscheinen, Talons und/oder Rückzahlungsscheinen begeben werden einfügen: und die zugehörigen [Zinsscheine] [,] [und] [Globalzinsscheine] [Talons] [und Rückzahlungsscheine]] ein, es sei denn, aus dem Zusammenhang ergibt sich etwas anderes.] [Im Fall von festverzinslichen Schuldverschreibungen ist § 3 (2) (ZINSEN – INDEXIERUNG – Zinslauf) wie folgt zu ersetzen: (2) Zinslauf. Der Zinslauf der Schuldverschreibungen endet an dem Tag, an dem sie zur Rückzahlung fällig werden. Falls die Emittentin die Schuldverschreibungen bei Fälligkeit nicht einlöst, endet die Verzinsung des ausstehenden Nennbetrags der 150 Schuldverschreibungen nicht am Tag der Fälligkeit, sondern erst mit der tatsächlichen Rückzahlung der Schuldverschreibungen, spätestens jedoch mit Ablauf des vierzehnten Tages nach der Bekanntmachung durch die Emissionsstelle gemäß § [12], dass ihr die für die Rückzahlung der Schuldverschreibungen erforderlichen Mittel zur Verfügung gestellt worden sind.] [Im Fall von variabel verzinslichen Schuldverschreibungen ist § 3 [(7)] (ZINSEN – INDEXIERUNG – Zinslauf) wie folgt zu ersetzen: (7) [Zinslauf. Der Zinslauf der Schuldverschreibungen endet an dem Tag, an dem sie zur Rückzahlung fällig werden. Sollte die Emittentin die Schuldverschreibungen bei Fälligkeit nicht einlösen, endet die Verzinsung des ausstehenden Nennbetrags der Schuldverschreibungen nicht am Fälligkeitstag, sondern erst mit der tatsächlichen Rückzahlung der Schuldverschreibungen, spätestens jedoch mit Ablauf des vierzehnten Tages nach der Bekanntmachung durch die Emissionsstelle gemäß § [12], dass ihr die für die Rückzahlung der Schuldverschreibungen erforderlichen Mittel zur Verfügung gestellt worden sind. Der jeweils geltende Zinssatz wird gemäß diesem § 3 bestimmt.] [Im Fall von Nullkupon-Schuldverschreibungen ist § 3 (2) (ZINSEN – INDEXIERUNG – Zinslauf) wie folgt zu ersetzen: (2) Zinslauf. Sollte die Emittentin die Schuldverschreibungen bei Fälligkeit nicht einlösen, fallen auf den ausstehenden Nennbetrag der Schuldverschreibungen ab dem Fälligkeitstag bis zum Tag der tatsächlichen Rückzahlung Zinsen in Höhe von [Emissionsrendite einfügen] per annum an; die Verzinsung endet jedoch spätestens mit Ablauf des vierzehnten Tages nach Bekanntmachung durch die Emissionsstelle gemäß § [12], dass ihr die für die Rückzahlung der Schuldverschreibungen erforderlichen Mittel zur Verfügung gestellt worden sind.] [§ 4 (1)(a)] (ZAHLUNGEN – Zahlungen auf Kapital) ist wie folgt zu ersetzen: (1) [(a) Zahlungen auf Kapital. Zahlungen auf Kapital in Bezug auf die Schuldverschreibungen erfolgen nach Maßgabe des nachstehenden Absatzes (2) gegen Vorlage und (außer im Fall von Teilzahlungen) Einreichung der entsprechenden Urkunde bei der bezeichneten Geschäftsstelle der Emissionsstelle außerhalb der Vereinigten Staaten oder bei der bezeichneten Geschäftsstelle einer anderen Zahlstelle außerhalb der Vereinigten Staaten.] [Im Fall von Raten-Schuldverschreibungen einfügen: Die Zahlung von Raten auf eine Raten-Schuldverschreibung mit Rückzahlungsscheinen erfolgt gegen Vorlage der Schuldverschreibung zusammen mit dem betreffenden Rückzahlungsschein und Einreichung dieses Rückzahlungsscheins und, im Falle der letzten Ratenzahlung gegen Einreichung der Schuldverschreibung bei der bezeichneten Geschäftsstelle einer der Zahlstellen außerhalb der Vereinigten Staaten. Rückzahlungsscheine begründen keinen Titel. Rückzahlungsscheine, die ohne die dazugehörige Schuldverschreibung vorgelegt werden, begründen keine Verpflichtungen der Emittentin. Daher berechtigt die Vorlage einer Raten-Schuldverschreibung ohne den entsprechenden Rückzahlungsschein oder die Vorlage eines Rückzahlungsscheins ohne die dazugehörige Schuldverschreibung den Gläubiger nicht, die Zahlung einer Rate zu verlangen.] [Im Fall von Schuldverschreibungen, die keine Nullkupon-Schuldverschreibungen sind, ist § 4 (1) (b) (ZAHLUNGEN – Zahlung von Zinsen) wie folgt zu ersetzen: (b) Zahlung von Zinsen. Die Zahlung von Zinsen auf Schuldverschreibungen erfolgt nach Maßgabe von Absatz (2) gegen Vorlage und Einreichung der entsprechenden Zinsscheine oder, im Fall von nicht mit Zinsscheinen ausgestatteten Schuldverschreibungen oder im Fall von Zinszahlungen, die nicht an einem für Zinszahlungen vorgesehenen Tag fällig werden, gegen Vorlage der 151 entsprechenden Schuldverschreibungen bei der bezeichneten Geschäftsstelle der Emissionsstelle außerhalb der Vereinigten Staaten oder bei der bezeichneten Geschäftsstelle einer anderen Zahlstelle außerhalb der Vereinigten Staaten. [Im Fall von TEFRA D Schuldverschreibungen einfügen: Die Zahlung von Zinsen auf Schuldverschreibungen, die durch eine Vorläufige Globalurkunde verbrieft sind, erfolgt nach Maßgabe von Absatz (2) an das Clearing System oder dessen Order zur Gutschrift auf den Konten der jeweiligen Kontoinhaber des Clearing Systems, und zwar nach ordnungsgemäßer Bescheinigung gemäß § 1 (3) (b).]] [Im Fall von Schuldverschreibungen, die mit Zinsscheinen, Talons und/oder Rückzahlungsscheinen begeben werden, ist als § 4 (1) (c) (ZAHLUNGEN – Einreichung von [Zinsscheinen][,] [und] [Talons] [und Rückzahlungsscheinen]) einzufügen: (c) Einreichung von [Zinsscheinen][,] [und] [Talons] [und Rückzahlungsscheinen]. Jede Schuldverschreibung, die anfänglich mit beigefügten [Zinsscheinen] [oder] [Talons] [oder Rückzahlungsscheinen] ausgegeben wurde, ist bei Rückzahlung vorzulegen und, außer im Falle einer Teilzahlung des Rückzahlungsbetrages, zusammen mit allen dazugehörigen, noch nicht fälligen [Zinsscheinen] [,] [und] [Talons] [und Rückzahlungsscheinen] einzureichen; erfolgt dies nicht [Im Fall von festverzinslichen Schuldverschreibungen einfügen: wird der Betrag der fehlenden noch nicht fälligen Zinsscheine (oder falls die Zahlung nicht vollständig erfolgt, der Anteil des Gesamtbetrages solcher fehlenden, nicht fälligen Zinsscheine, wie er dem Verhältnis zwischen dem tatsächlich gezahlten Betrag und der fälligen Summe entspricht) von dem ansonsten bei der Rückzahlung fälligen Betrag abgezogen [,] [und] [.]] [Im Fall von variabel verzinslichen Schuldverschreibungen einfügen: werden alle nicht fälligen zugehörigen Zinsscheine (gleich, ob sie zusammen mit diesen eingereicht werden oder nicht) ungültig und es erfolgt auf sie ab diesem Zeitpunkt keine Zahlung mehr [,] [und] [.]] [Im Fall von Schuldverschreibungen, die anfänglich mit Talons ausgegeben werden, einfügen: werden sämtliche nicht fälligen Talons (gleich, ob sie zusammen mit dieser eingereicht werden oder nicht) ungültig und können nicht zu einem späteren Zeitpunkt gegen Zinsscheine ausgetauscht werden[,] [und] [.]] [Im Fall von Schuldverschreibungen, die anfänglich mit Rückzahlungsscheinen ausgegeben werden, einfügen: werden sämtliche zugehörigen Rückzahlungsscheine, die in Bezug auf die Zahlung einer Rate, die (wäre sie nicht zur Rückzahlung fällig geworden) an einem Tag nach Rückzahlung fällig geworden wäre (gleich, ob sie mit dieser Schuldverschreibung eingereicht wurde oder nicht) ungültig, und bei Vorlage zu einem späteren Zeitpunkt erfolgt auf sie keine Zahlung.] [Im Fall von festverzinslichen Schuldverschreibungen, die anfänglich mit Zinsscheinen ausgegeben werden, einfügen: Werden Schuldverschreibungen mit einer Fälligkeit und einem Zinssatz oder Zinssätzen begeben, die dazu führen würden, dass bei Vorlage zur Zahlung dieser Schuldverschreibungen ohne dazugehörige noch nicht fällige Zinsscheine der wie vorstehend dargelegt in Abzug zu bringende Betrag den ansonsten zu zahlenden Rückzahlungsbetrag übersteigt, so werden diese noch nicht fälligen Zinsscheine (gleich, ob sie beigefügt sind oder nicht) zum Zeitpunkt der Fälligkeit solcher Schuldverschreibungen ungültig (und es erfolgt auf sie keine Zahlung), insoweit als dies erforderlich ist, damit der gemäß der vorstehenden Regelung in Abzug zu bringende Betrag den vorgesehenen Rückzahlungsbetrag nicht übersteigt. Sofern die Anwendung des letzten Satzes die Entwertung einiger, aber nicht sämtlicher noch nicht fälliger Zinsscheine einer Schuldverschreibung erfordert, bestimmt die betreffende Zahlstelle, welche nicht fälligen Zinsscheine ungültig werden 152 sollen, wobei zu diesem Zwecke später fällige Zinsscheine vor früher fälligen Zinsscheinen für ungültig zu erklären sind.] [Im Fall von Schuldverschreibungen, die anfänglich mit Talons ausgegeben werden, einfügen: Am oder nach dem Zinszahlungstag, an dem der letzte Zinsschein eines Zinsscheinbogens fällig wird, kann der im Zinsscheinbogen enthaltene Talon bei der bezeichneten Geschäftsstelle einer Zahlstelle im Austausch gegen einen weiteren Zinsscheinbogen (einschließlich ggf. eines weiteren Talons) eingereicht werden. Jeder Talon gilt für die Zwecke dieser Emissionsbedingungen als am Zinszahlungstag fällig, an dem der letzte im jeweiligen Zinsscheinbogen enthaltene Zinsschein fällig wird.]] [§ 4 (2) (ZAHLUNGEN – Zahlungsweise) ist wie folgt zu ersetzen: (2) Zahlungsweise. Vorbehaltlich geltender steuerlicher und sonstiger gesetzlicher Regelungen und Vorschriften erfolgen auf die Schuldverschreibungen zu leistende Zahlungen in der frei handelbaren und konvertierbaren Währung, die am entsprechenden Fälligkeitstag die Währung des Staates der Festgelegten Währung ist. [Im Fall von Zahlungen in einer anderen Währung als Euro, japanische Yen oder U.S.-Dollar einfügen:, und zwar durch in dieser Währung zahlbaren Scheck, ausgestellt auf eine Bank in dem Hauptfinanzzentrum des Landes der Festgelegten Währung oder, nach Wahl des Zahlungsempfängers, durch Überweisung auf ein auf die Festgelegte Währung lautendes Konto des Zahlungsempfängers, das dieser bei einer Bank in diesem Finanzzentrum unterhält.] [Im Fall von Zahlungen in Euro einfügen:, und zwar durch Überweisung auf ein von dem Zahlungsempfänger bezeichnetes auf Euro lautendes Konto oder, nach Wahl des Zahlungsempfängers, durch Überweisung auf ein Konto, das der Zahlungsempfänger bei einer Bank in einem Mitgliedstaat der Europäischen Wirtschafts- und Währungsunion unterhält.] [Im Fall von Zahlungen in japanischen Yen einfügen:, und zwar durch in dieser Währung zahlbaren Scheck, ausgestellt auf eine Bank in Tokio oder, nach Wahl des Zahlungsempfängers, durch Überweisung auf ein auf diese Währung lautendes Konto (im Fall der Zahlung an eine Person ohne Wohnsitz in Japan, auf ein Konto für Personen ohne Wohnsitz in Japan), das von dem Zahlungsempfänger bei einer Bank (im Fall der Zahlung an eine Person ohne Wohnsitz in Japan, bei einer autorisierten Devisenbank) in Tokio unterhalten wird.] [Im Fall von Zahlungen in U.S. Dollar einfügen:, und zwar durch in dieser Währung zahlbaren Scheck, ausgestellt auf eine Bank in New York City oder, nach Wahl des Zahlungsempfängers, durch Überweisung auf ein auf diese Währung lautendes Konto, das der Zahlungsempfänger bei einer Bank außerhalb der Vereinigten Staaten unterhält.]] [§ 4 (3) (ZAHLUNGEN – Vereinigte Staaten) ist wie folgt zu ersetzen: (3) Vereinigte Staaten. Für Zwecke des [im Fall von TEFRA D Schuldverschreibungen einfügen: § 1 (3) und des] Absatzes (1) [im Fall von Zahlungen in U.S. Dollar einfügen: und des Absatzes (2)] dieses § 4 bezeichnet Vereinigte Staaten die Vereinigten Staaten von Amerika (einschließlich deren Bundesstaaten und des Districts of Columbia) sowie deren Territorien (einschließlich Puerto Rico, U.S. Virgin Islands, Guam, American Samoa, Wake Island und Northern Mariana Islands).] [§ 4 (4) (ZAHLUNGEN – Erfüllung) ist wie folgt zu ersetzen: 153 (4) Erfüllung. Im Fall von Schuldverschreibungen, die über ein Clearing System gehalten werden, wird die Emittentin durch Leistung der Zahlung an das Clearing System oder dessen Order von ihrer Zahlungspflicht befreit.] [§ 5 [(3)](b)(ii) (RÜCKZAHLUNG – Vorzeitige Rückzahlung nach Wahl der Emittentin) ist wie folgt zu ersetzen: (ii) eine Erklärung, ob diese Serie ganz oder teilweise zurückgezahlt wird und, im letzten Fall, den Gesamtnennbetrag und die Seriennummern der zurückzuzahlenden Schuldverschreibungen;] [§ 5 [(3)](c) (RÜCKZAHLUNG – Vorzeitige Rückzahlung nach Wahl der Emittentin) ist wie folgt zu ersetzen: (c) Wenn die Schuldverschreibungen nur teilweise zurückgezahlt werden, werden die zurückzuzahlenden Schuldverschreibungen durch Los oder auf eine andere Art und Weise ermittelt, die der Emissionsstelle nach ihrem Ermessen als angemessen und billig erscheint.] [§ 5 [(4)](b) (RÜCKZAHLUNG – Vorzeitige Rückzahlung nach Wahl des Gläubigers) ist wie folgt zu ersetzen: (b) Um dieses Wahlrecht auszuüben, hat der Gläubiger nicht weniger als [Mindestkündigungsfrist einfügen] Tage vor dem Wahl-Rückzahlungstag (Put), an dem die Rückzahlung gemäß der Ausübungserklärung (wie nachstehend definiert) erfolgen soll, bei der bezeichneten Geschäftsstelle der Emissionsstelle oder einer anderen Zahlstelle während der normalen Geschäftszeiten eine ordnungsgemäß ausgefüllte Mitteilung zur vorzeitigen Rückzahlung (Ausübungserklärung), wie sie von der bezeichneten Geschäftsstelle der Emissionsstelle oder einer jeden Zahlstelle erhältlich ist, zusammen mit der entsprechenden Schuldverschreibung zu hinterlegen. Die Ausübung des Wahlrechts ist unwiderruflich und die so hinterlegte Schuldverschreibung kann nicht zurückgenommen werden.] [Im Fall von Schuldverschreibungen (ausgenommen Pfandbriefe) ist nach § 7 Unterabsatz (f) (STEUERN) einzufügen: (g) von einer Zahlstelle abgezogen oder einbehalten werden, wenn eine andere Zahlstelle die Zahlung ohne einen solchen Abzug oder Einbehalt hätte leisten können, oder (h) nicht zahlbar wären, wenn die Schuldverschreibungen bei einer Bank oder einem vergleichbaren Institut verwahrt worden wären und die Bank oder das vergleichbare Institut die Zahlungen eingezogen hätte.] [§ 8 (VORLEGUNGSFRIST) ist wie folgt zu ersetzen: §8 VORLEGUNGSFRIST, ERSETZUNG VON SCHULDVERSCHREIBUNGEN (falls die Schuldverschreibungen mit Zinsscheinen begeben werden, einfügen: UND ZINSSCHEINEN] Die in § 801 Absatz 1 Satz 1 BGB bestimmte Vorlegungsfrist wird für die Schuldverschreibungen auf zehn Jahre abgekürzt. Die Vorlegungsfrist für Zinszahlungen beträgt 4 Jahre von dem Ende des Jahres an, indem der betreffende Zinscoupon fällig wird (§ 801 Absatz 2 BGB). Die Verjährungsfrist für innerhalb der Vorlegungsfrist zur Zahlung vorgelegte Inhaberschuldverschreibungen und Zinscoupons beträgt zwei Jahre von dem Ende der betreffenden Vorlegungsfrist an. [Falls die Schuldverschreibung mit Zinsscheinen begeben werden einfügen: Die Vorlegungsfrist für Zinsscheine beträgt gemäß § 801 Abs. 2 154 BGB vier Jahre und beginnt mit dem Ablauf des Kalenderjahres, in dem der betreffende Zinsschein zur Zahlung fällig geworden ist.] Sollte eine Schuldverschreibung [falls die Schuldverschreibungen mit Zinsscheinen begeben werden einfügen: oder ein Zinsschein] verloren gehen, gestohlen, beschädigt, unleserlich gemacht oder zerstört werden, so kann sie[/er] bei der bezeichneten Geschäftsstelle der Emissionsstelle vorbehaltlich der betreffenden Börsenbestimmungen und aller anwendbaren Gesetze ersetzt werden; dabei hat der Anspruchsteller alle dabei möglicherweise entstehenden Kosten und Auslagen zu zahlen und alle angemessenen Bedingungen der Emittentin hinsichtlich des Nachweises, der Sicherheit, einer Freistellung und dergleichen zu erfüllen. Eine beschädigte oder unleserlich gemachte Schuldverschreibung [falls die Schuldverschreibung mit Zinsscheinen begeben werden einfügen: oder ein solcher Zinsschein] muss eingereicht werden, bevor eine Ersatzurkunde ausgegeben wird.] [Falls die Schuldverschreibungen mit Zinsscheinen begeben werden, ist § [9] [11] [(3)] (BEGEBUNG WEITERER SCHULDVERSCHREIBUNGEN, ANKAUF UND ENTWERTUNG – Entwertung) wie folgt zu ersetzen: [(3)] Entwertung. Sämtliche vollständig zurückgezahlten Schuldverschreibungen sind unverzüglich zusammen mit allen nicht fälligen und zusammen mit den Schuldverschreibungen eingereichten oder den Schuldverschreibungen beigefügten Zinsscheinen zu entwerten und können nicht wiederbegeben oder wiederverkauft werden.] [§ [10] [12] (2) (MITTEILUNGEN – Mitteilungen an das Clearing System) ist zu streichen] [§ [11] [13] [(3)] (ANWENDBARES RECHT, GERICHTSSTAND UND GERICHTLICHE GELTENDMACHUNG – Gerichtliche Geltendmachung) ist wie folgt zu ersetzen: [(3)] Gerichtliche Geltendmachung. Jeder Gläubiger von Schuldverschreibungen, die über ein Clearing System gehalten werden, ist berechtigt, in jedem Rechtsstreit gegen die Emittentin oder in jedem Rechtsstreit, in dem der Gläubiger und die Emittentin Partei sind, seine Rechte aus diesen Schuldverschreibungen im eigenen Namen auf der folgenden Grundlage zu wahren oder geltend zu machen: (i) er bringt eine Bescheinigung der Depotbank bei, bei der er für die Schuldverschreibungen ein Wertpapierdepot unterhält, welche (a) den vollständigen Namen und die vollständige Adresse des Gläubigers enthält, (b) den Gesamtnennbetrag der Schuldverschreibungen bezeichnet, die unter dem Datum der Bestätigung auf dem Wertpapierdepot verbucht sind und (c) bestätigt, dass die Depotbank gegenüber dem Clearing System eine schriftliche Erklärung abgegeben hat, die die vorstehend unter (a) und (b) bezeichneten Informationen enthält; und (ii) er legt eine Kopie der die betreffenden Schuldverschreibungen verbriefenden Globalurkunde oder der Einzelurkunde vor, deren Übereinstimmung mit dem Original eine vertretungsberechtigte Person des Clearing Systems oder des Verwahrers des Clearing Systems bestätigt hat, ohne dass eine Vorlage der Originalbelege oder der Vorläufigen Globalurkunde oder der Einzelurkunde [falls die Vorläufige Globalurkunde gegen Einzelurkunden und Sammelglobalurkunden ausgetauscht wird, einfügen: oder Sammelglobalurkunden] in einem solchen Verfahren erforderlich wäre. Für die Zwecke des Vorstehenden bezeichnet Depotbank jede Bank oder ein sonstiges anerkanntes Finanzinstitut, das berechtigt ist, das Wertpapierverwahrungsgeschäft zu betreiben und bei der/dem der Gläubiger ein Wertpapierdepot für die Schuldverschreibungen unterhält, einschließlich des Clearing Systems.] 155 7 FORM OF FINAL TERMS (MUSTER – ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN) [Prospective purchasers of these Notes should be aware that [the amounts of interest] [and] [the return of principal on these Notes] is linked to the performance of [an index] [,] [an factor] [and/or] [a formula], as more fully set out herein. [There is a risk of a total loss of the invested capital.][Nevertheless, in no circumstances may the Notes be redeemed for less than par.]] [Potentielle Käufer der Schuldverschreibungen sollten sich bewusst sein, dass [der Zinsbetrag][und][die Rückzahlung des Nennbetrags der Schuldverschreibungen] an die Wertentwicklung eines [Index][,][eines Faktors][und/oder][eine Formel] geknüpft ist, wie im Folgenden näher erläutert. [Es besteht das Risiko eines Totalverlustes des eingesetzten Kapitals.][In keinen Fall erfolgt eine Rückzahlung unterhalb des Nennbetrags der Schuldverschreibungen.]] Final Terms Endgültige Bedingungen [Date] [Datum] [Title of relevant Series of Notes] issued pursuant to the [Bezeichnung der betreffenden Serie der Schuldverschreibungen] begeben aufgrund des Euro 4,000,0000 Debt Issuance Programme of der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank These Final Terms are issued to give details of an issue of Notes under the Euro 4,000,000,000 Debt Issuance Programme (the Programme) of Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank (the Issuer) dated 15 December 2010. The Final Terms attached to the Base Prospectus dated 15 December 2010 [and supplemented on [●]] are presented in the form of a separate document containing only the final terms according to Article 26 para. 5 subpara. 2 of the Commission’s Regulation (EC) No 809/2004 of 29 April 2004 (the Regulation). The Base Prospectus [, the supplement] and the Final Terms have been published on the website of the Issuer (www.wuestenrot.de). Diese Endgültigen Bedingungen enthalten Angaben zur Emission von Schuldverschreibungen unter dem Euro 4.000.000.000 Debt Issuance Programm (das Programm) der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank (die Emittentin) vom 15. Dezember 2010. Die Endgültigen Bedingungen zum Basisprospekt vom 15. Dezember 2010 [ergänzt um den Nachtrag vom [●]] werden gemäß Art. 26 Abs. 5 Unterabsatz 2 der Verordnung der Europäischen Kommission (EG) Nr. 809/2004 vom 29. April 2004 (die Verordnung) in Form eines gesonderten Dokuments präsentiert. Der Basisprospekt [, Nachträge] und die Endgültigen Bedingungen wurden auf der Website der Emittentin veröffentlicht (www.wuestenrot.de). The Final Terms of the Notes must be read in conjunction with the Base Prospectus [as so supplemented]. [Full information on the Issuer and the offer of the Notes is only available on the basis of the combination of these Final Terms and the Base Prospectus [as so supplemented].] Capitalised terms not otherwise defined herein shall have the meanings specified in the Terms and Conditions. 156 Die Endgültigen Bedingungen müssen in Verbindung mit dem Basisprospekt [ergänzt um Nachträge] gelesen werden. [Eine vollständige Information über den Emittenten und das Angebot der Schuldverschreibungen ist nur möglich, wenn die Endgültigen Bedingungen und der Basisprospekt [ergänzt um Nachträge] zusammen gelesen werden.] Begriffe, die in den Emissionsbedingungen definiert sind, haben, falls die Endgültigen Bedingungen nicht etwas anderes bestimmen, die gleiche Bedeutung, wenn sie in diesen Endgültigen Bedingungen verwendet werden. All references in this Final Terms to numbered Articles and sections are to Articles and sections of the Terms and Conditions. Bezugnahmen in diesen Endgültigen Bedingungen auf Paragraphen und Absätze beziehen sich auf die Paragraphen und Absätze der Emissionsbedingungen. [To be inserted in case of Long-Form Conditions] [All provisions in the Terms and Conditions corresponding to items in this Final Terms which are either not selected or completed or which are deleted shall be deemed to be deleted from the terms and conditions applicable to the Notes (the Conditions).] [Im Fall von nicht-konsolidierten Bedingungen einfügen] [Sämtliche Bestimmungen der Emissionsbedingungen, die sich auf Variablen dieser Endgültigen Bedingungen beziehen und die weder angekreuzt noch ausgefüllt werden oder die gestrichen werden, gelten als in den auf die Schuldverschreibungen anwendbaren Emissionsbedingungen (die Bedingungen) gestrichen.] [To be inserted in case of Integrated Conditions] [The conditions applicable to the Notes (the Conditions) and the English language translation thereof, if any, are based on the provisions of this Base Prospectus and are attached to this Final Terms and replace in full the Terms and Conditions of the Notes as set out in the Base Prospectus and take precedence over any conflicting provisions in this Final Terms.] [Im Fall von konsolidierten Bedingungen einfügen] [Die für die Schuldverschreibungen geltenden Emissionsbedingungen (die Bedingungen) sowie eine etwaige englischsprachige Übersetzung wurden auf der Grundlage der Vorgaben des Basisprospekts erstellt und sind diesen Bedingungen beigefügt. Die Bedingungen ersetzen in Gänze die im Basisprospekt abgedruckten Emissionsbedingungen und gehen etwaigen abweichenden Bestimmungen dieser Endgültigen Bedingungen vor.] 157 PART I – GENERAL INFORMATION TEIL I – ALLGEMEINE INFORMATIONEN 1. Issue Price Ausgabepreis [ ] per cent. [ ]% 2. Issue Date1 Tag der Begebung1 [ ] 3. Form of Conditions2 Form der Bedingungen2 4. □ Long-Form Conditions (in the case of registered Pfandbriefe: if the Terms and Conditions and the Final Terms are to be attached to the relevant Note) Nicht-konsolidierte Bedingungen (bei Namenspfandbriefen: wenn die Emissionsbedingungen und die Endgültigen Bedingungen der jeweiligen Schuldverschreibung beigefügt werden sollen) □ Integrated Conditions (in the case of registered Pfandbriefe: if the Conditions are to be attached to the relevant Pfandbrief) Konsolidierte Bedingungen (bei Namenspfandbriefen: wenn die Bedingungen dem jeweiligen Pfandbrief beigefügt werden sollen) Language of Conditions3 Sprache der Bedingungen3 1 The Issue Date is the date of payment and settlement of the Notes. In the case of free delivery, the Issue Date is the delivery date. Der Tag der Begebung ist der Tag, an dem die Schuldverschreibungen begeben und bezahlt werden. Bei freier Lieferung ist der Tag der Begebung der Tag der Lieferung. 2 To be determined by or in consultation with the Issuer. It is anticipated that Long-Form Conditions will generally be used for Notes in bearer form sold on a non-syndicated basis and which are not publicly offered. Integrated Conditions will generally be used for Notes in bearer form sold on a syndicated basis. Integrated Conditions will also be required where the Notes are to be publicly offered, in whole or in part, or to be distributed, in whole or in part, to non-professional investors. Die Form der Bedingungen ist von der Em ittentin oder in Abstimmung mit dieser festzulegen. Es ist vorgesehen, dass nicht-kon solidierte Bedingu ngen für Inhab erschuldverschreibungen verwe ndet werden, die auf nicht-syn dizierter B asis verk auft und die nicht öffentlich zum Verkauf a ngeboten werden. Konsoli dierte Beding ungen werden in der Regel für Inha berschuldverschreibungen verwendet, die auf syn dizierter Ba sis verkauft werden. Kon solidierte Be dingungen si nd au ch erforderlich, wen n die S chuldverschreibungen in sgesamt oder t eilweise a n Pri vatinvestoren ve rkauft oder öffentlich angeboten werden. 3 To be determined by or in consultation with the Issuer. It is anticipated that, subject to any stock exchange or legal requirements applicable from time to time, and unless otherwise agreed, in the case of Notes in bearer form sold on a syndicated basis, German will be the controlling language. In the case of Notes in bearer form publicly offered, in whole or in part, in the Federal Republic of Germany to non-professional investors in the Federal Republic of Germany, German will be the controlling language. If, in the event of such public offer to non-professional investors, however, English is chosen as the controlling language, a German language translation of the Conditions will be available from the principal office of the Issuer. The Conditions of Pfandbriefe in registered form will be either in the German or in the English language, as may be agreed with the Issuer. 158 5. 6. □ German only ausschließlich Deutsch □ English only ausschließlich Englisch □ English and German (English controlling) Englisch und Deutsch (englischer Text maßgeblich) □ German and English (German controlling) Deutsch und Englisch (deutscher Text maßgeblich) Pfandbriefe □ Mortgage Pfandbriefe Hypothekenpfandbriefe □ Public Sector Pfandbriefe Öffentliche Pfandbriefe □ Jumbo-Pfandbriefe Jumbo-Pfandbriefe Bearer Notes/Registered Pfandbriefe Inhaberschuldverschreibungen/Namenspfandbriefe □ Bearer Notes Inhaberschuldverschreibungen □ Registered Pfandbriefe16 Namenspfandbriefe16 Von der Emittentin oder in Abstimmung mit dieser festzulegen. Es wird erwartet, daß vorbehaltlich geltender Börsen- oder anderer Bestimmungen und soweit nicht anders vereinbart, die deutsche Sprache für Inhaberschuldverschreibungen, die auf syndizierter Basis verkauft werden, maßgeblich sein wird. Falls Inhaberschuldverschreibungen insgesamt oder teilweise öffentlich zum Verkauf in der Bundesrepublik Deutschland angeboten oder an Privatinvestoren in der Bundesrepublik Deutschland verkauft werden, wird die deutsche Sprache maßgeblich sein. Falls bei einem solchen öffentlichen Verkaufsangebot oder Verkauf an Privatinvestoren die englische Sprache als maßgeblich bestimmt wird, wird eine deutschsprachige Übersetzung der Bedingungen bei der Hauptgeschäftsstelle der Emittentin erhältlich sein. Die auf Namenspfandbriefe anwendbaren Bedingungen werden, je nach Vereinbarung mit der Emittentin, deutsch- oder englischsprachig sein. 16 Registered Pfandbriefe under German Law, as they do not qualify as securities under Article 2 no. 1 of the German Securities Prospectus Act, have been included as additional information only and for the purpose of describing the Programme. Therefore, this document cannot be construed as a prospectus for Registered Pfandbriefe. Pursuant to Article 8f para. 2 Nr. 7d) of the German Sales Prospectus Act, registered bonds issued by credit institutions and thus Registered Pfandbriefe are exempted from the prospectus requirements under the German Sales Prospectus Act. Namenspfandbriefe unter deutschem Recht wurden, da sie nicht als Wertpapiere im Sinne des § 2 Nr. 1 Wertpapierprospektgesetz einzuordnen sind, lediglich als zusätzliche und das Emissionsprogramm beschreibende Informationen aufgenommen. Dieses Dokument stellt daher keinen Prospekt für Namenspfandbriefe dar. Gemäß § 8f Abs. 2 Nr. 7d) Wertpapier-Verkaufsprospektgesetz sind Namensschuldverschreibungen und damit Namenspfandbriefe, die von Kreditinstituten ausgegeben werden, von der Prospektpflicht nach dem Wertpapier-Verkaufsprospektgesetz ausgenommen. 159 7. Minimum Principal Amount for Transfers (specify) Mindestnennbetrag für Übertragungen (angeben) [ ] PART II – INFORMATION RELATED TO SPECIFIC ARTICLES OF TERMS AND CONDITIONS TEIL II – INFORMATIONEN IN BEZUG AUF EINZELNE ARTIKEL DER EMISSIONSBEDINGUNGEN CURRENCY, DENOMINATION, FORM, CERTAIN DEFINITIONS (§ 1) WÄHRUNG, STÜCKELUNG, FORM, DEFINITIONEN (§ 1) 1. Specified Currency Festgelegte Währung [ ] 2. Aggregate Principal Amount Gesamtnennbetrag [ ] 3. Specified Denomination(s)17 Stückelung/Stückelungen17 [ ] Number of Notes to be issued in each Specified Denomination18 Zahl der in jeder Stückelung auszugebenden Schuldverschreibungen18 4. [ ] TEFRA □ TEFRA C19 □ Permanent Global Note Dauerglobalurkunde □ Temporary Global Note exchangeable for Vorläufige Globalurkunde austauschbar gegen □ Definitive Notes Einzelurkunden □ Definitive Notes and Collective Global Notes Einzelurkunden und Sammelglobalurkunden □ TEFRA D20 □ Temporary Global Note exchangeable for Vorläufige Globalurkunde austauschbar gegen: 17 Not to be completed for Registered Pfandbriefe. Nicht auszufüllen für Namenspfandbriefe. 18 Not to be completed for Registered Pfandbriefe. Nicht auszufüllen für Namenspfandbriefe. 19 Not to be completed for Registered Pfandbriefe. Nicht auszufüllen für Namenspfandbriefe. 20 Not to be completed for Registered Pfandbriefe. Nicht auszufüllen für Namenspfandbriefe. 160 □ 5. 6. □ Permanent Global Note Dauerglobalurkunde □ Definitive Notes Einzelurkunden □ Definitive Notes and Collective Global Notes Einzelurkunden und Sammelglobalurkunden Neither TEFRA D nor TEFRA C21 Weder TEFRA D noch TEFRA C21 □ Permanent Global Note Dauerglobalurkunde □ Temporary Global Note Vorläufige Globalurkunde austauschbar gegen: □ Definitive Notes Einzelurkunden □ Definitive Notes and Collective Global Notes Einzelurkunden und Sammelglobalurkunden Definitive Notes Einzelurkunden □ Coupons Zinsscheine □ Talons Talons □ Receipts Rückzahlungsscheine □ Certain Definitions Bestimmte Definitionen [Yes/No] [Ja/Nein] Clearing System □ Clearstream Banking AG, Frankfurt am Main Neue Börsenstraße 1 D-60487 Frankfurt am Main □ Euroclear Bank S.A./N.V. (Euroclear Operator) 1 Boulevard du Roi Albert II B-1210 Brussels 21 Not to be completed for Registered Pfandbriefe. Applicable only if Notes have an initial maturity of one year or less. Nicht auszufüllen für Namenspfandbriefe. Nur anwendbar bei Schuldverschreibungen mit einer ursprünglichen Laufzeit von einem Jahr oder weniger. 161 7. □ Clearstream Banking S.A., Luxembourg 42 Avenue JF Kennedy L-1855 Luxembourg □ Other – specify sonstige (angeben) [ ] Calculation Agent Berechnungsstelle [Ja/Nei [Yes/No] n] □ Fiscal Agent Emissionsstelle □ Other – specify sonstige (angeben) [ ] □ Required location – specify Vorgeschriebener Ort (angeben) [ ] STATUS (§ 2)22 STATUS (§ 2)22 8. Status of the Notes Status der Schuldverschreibungen □ Senior Nicht-nachrangig □ Subordinated Nachrangig [INTEREST] [INDEXATION] (§ 3) [ZINSEN] [INDEXIERUNG] (§ 3) Interest basis: Zinsmodalität: 9. □ [if applicable, specify relevant periods and features for different interest basis] (insert further details (e.g., in relation to the conditions of a change from one interest basis into another interest basis)) [falls einschlägig, Angabe der jeweiligen Zeiträume und Ausstattungsmerkmale für verschiede ne Zinsmodalitäten] (weitere Einzel heiten (b spw. be züglich d er Voraussetzungen für den Wechse l von ei ner Zinsmodalität in eine andere Zinsmodalität) einfügen) Fixed Rate Notes Festverzinsliche Schuldverschreibungen Rate of Interest and Interest Payment Dates Zinssatz und Zinszahlungstage Rate of Interest Zinssatz [ ] per cent. per annum [ ]% per annum 22 Not to be completed for Pfandbriefe. Nicht auszufüllen für Pfandbriefe. 162 Interest Commencement Date Verzinsungsbeginn [ ] Fixed Interest Date(s) Festzinstermin(e) [ ] First Interest Payment Date Erster Zinszahlungstag [ ] Initial Broken Amount(s) (per each denomination) [ ] Anfängliche(r) Bruchteilzinsbetrag(-beträge) (für jeden Nennbetrag) Fixed Interest Date preceding the Maturity Date Festzinstermin, der dem Fälligkeitstag vorangeht [ ] Final Broken Amount(s) (per each denomination) Abschließende(r) Bruchteilzinsbetrag(-beträge) (für jeden Nennbetrag) [ ] Determination Date(s)23 Feststellungstermin(e)23 [ ] in each year [ ] in jedem Jahr 10. □ Floating Rate Notes other than Constant Maturity Swap Floating Rate Notes Variabel verzinsliche Schuldverschreibungen, die nicht Constant Maturity Swap variabel verzinsliche Schuldverschreibungen sind Interest Payment Dates Zinszahlungstage Interest Commencement Date Verzinsungsbeginn [ ] Specified Interest Payment Dates Festgelegte Zinszahlungstage [ ] Specified Interest Period(s) Festgelegte Zinsperiode(n) [ ] [weeks/months other – specify] [ ] [Wochen/Monate/andere – angeben] □ Constant Maturity Swap Floating Rate Notes Variabel verzinsliche Constant Maturity Swap Schuldverschreibungen Number of years Anzahl der Jahre [ ] Factor Faktor [ ] Additional provisions Weitere Bestimmungen [ ] 23 Insert regular dates ignoring issue date or maturity date in the case of a long or short first or last coupon. N.B.: Only relevant where Day Count Fraction is Actual/Actual (ICMA). Einzusetzen sind die festen Zinstermine, wobei im Falle eines langen oder kurzen ersten bzw. letzten Zinsscheins der Tag der Begebung bzw. der Fälligkeitstag nicht zu berücksichtigen ist. N.B.: Nur einschlägig im Falle des Zinstagequotienten Actual/Actual (ICMA). 163 11. Business Day Convention Geschäftstagskonvention □ Modified Following Business Day Convention Modifizierte folgender Geschäftstag-Konvention □ FRN Convention (specify period(s)) □ FRN Konvention (Zeitraum (Zeiträume) angeben) [ ] [Monate/andere – angeben] □ Following Business Day Convention Folgender Geschäftstag-Konvention □ Preceding Business Day Convention Vorangegangener Geschäftstag-Konvention 12. Relevant Financial Centres Relevante Finanzzentren 13. Rate of Interest Zinssatz □ Screen Rate Determination Bildschirmfeststellung □ LIBOR (London time/London Business Day/City of London/London Office/London Interbank Market) LIBOR (Londoner Ortszeit/Londoner Geschäftstag/ City of London/Londoner Geschäftsstelle/Londoner Interbankenmarkt) Screen page Bildschirmseite □ 14. [ ] [months/other – specify] [ ] [ ] EURIBOR (Brussels time/TARGET Business Day/ EURIBOR-Panel/Eurozone Interbank Market) EURIBOR (Brüsseler Zeit/TARGET Geschäftstag/ EURIBOR-Panel/Eurozone Interbankenmarkt) Screen page Bildschirmseite [ ] □ Other (specify) Sonstige (angeben) [ ] □ Screen page Bildschirmseite [ ] □ Reference Banks (if other than as specified in § 3 (2)) (specify) Referenzbanken (sofern abweichend von § 3 Absatz 2) (angeben) Margin Marge [ ] [ ] per cent. per annum [ ]% per annum 164 15. 16. 17. □ plus plus □ minus minus Interest Determination Date Zinsfestlegungstag □ second Business Day prior to commencement of Interest Period zweiter Geschäftstag vor Beginn der jeweiligen Zinsperiode □ other (specify) sonstige (angeben) [ ] □ ISDA Determination24 ISDA-Feststellung24 [specify details] [Details einfügen] □ Other Method of Determination (insert details (including Margin, Interest Determination Date, Reference Banks, fallback provisions)) [ ] Andere Methoden der Bestimmung (Einzelheiten angeben (einschließlich Zinsfestlegungstag, Marge, Referenzbanken, Ausweichbestimmungen)) Minimum and Maximum Rate of Interest Mindest- und Höchstzinssatz □ Minimum Rate of Interest Mindestzinssatz [ ] per cent. per annum [ ]% per annum □ Maximum Rate of Interest Höchstzinssatz [ ] per cent. per annum [ ]% per annum □ Zero Coupon Notes Nullkupon-Schuldverschreibungen Accrual of Interest Auflaufende Zinsen Amortisation Yield Emissionsrendite 18. □ [ ] Partly Paid Notes [ ] Teileingezahlte Schuldverschreibungen (set forth details in full here (including amount of each instalment/due dates for payment/consequences of failure to pay/interest rate)) (Einzelheiten einfügen (einschließlich Höhe der 24 ISDA Determination should only be applied in the case of Notes permanently represented by a Global Note because the ISDA Agreement and the ISDA Definitions have to be attached to the relevant Notes. ISDA-Feststellung sollte nur dann gewählt werden, wenn die betreffenden Schuldverschreibungen durch eine Dauerglobalurkunde verbrieft werden, weil das ISDA-Agreement und die ISDA Definitions den Schuldverschreibungen beizufügen sind. 165 Raten/Ratenzahlungstermine/Konsequenzen bei Nicht-Zahlung/Zinssatz)) 19. □ Index Linked Notes Indexierte Schuldverschreibungen Index/other factor/formula Index/anderer Faktor/Formel [give or annex details] [Einzelheiten ein- oder beifügen] Provision for determining the rate and amount [ ] of interest due where calculated by reference to index, other factor and/or a formula (set forth details in full here, including a description of any market disruption or settlement disruption events that affect the underlying and adjustment rules with relation to events concerning the underlying) Vorschriften zur Festlegung des Zinssatzes und des [ ] fälligen Zinsbetrages bei Berechnung mittels Verweis auf einen Index/anderen Faktor und/oder eine Formel (einschließlich der Beschreibung etwaiger Störungen des Marktes oder bei der Abrechnung, die den Basiswert beeinflussen, sowie Anpassungsregelungen in Bezug auf Ereignisse, die den Basiswert beeinflussen) Provisions for determining the rate and amount [ ] of interest due where calculation by reference to index, other factor and/or formula is impossible or impracticable Vorschriften zur Festlegung des Zinssatzes und des [ ] fälligen Zinsbetrages, falls Berechnung mittels Verweis auf den Index/anderen Faktor und/oder die Formel unmöglich oder unpraktikabel ist Other details – specify Sonstige – angeben [ ] Instalment Notes Raten-Schuldverschreibungen (set forth details in full here) (Einzelheiten einfügen) [ ] 20. □ 21. Day Count Fraction Zinstagequotient □ Actual/365 (Actual/Actual) (ISDA) □ Actual/Actual (ICMA) □ Other relevant methodology – specify andere anwendbare Methode (angeben) □ Actual/365 (Fixed) □ Actual/360 □ 30/360 or 360/360 □ 30E/360 25 25 Applicable only to Fixed Rate Notes. Nur auf festverzinsliche Schuldverschreibungen anwendbar. 166 PAYMENTS (§ 4) ZAHLUNGEN (§ 4) 22. Payment Day Zahlungstag Relevant Financial Centre(s) (specify all) Relevante(s) Finanzzentren(um) (alle angeben) [ ] REDEMPTION (§ 5) RÜCKZAHLUNG (§ 5) 23. Final Redemption Rückzahlung bei Endfälligkeit Notes other than Instalment Notes Schuldverschreibungen außer Raten-Schuldverschreibungen Maturity Date Fälligkeitstag [ ] Redemption Month Rückzahlungsmonat [ ] Final Redemption Amount Rückzahlungsbetrag □ Principal amount Nennbetrag □ Final Redemption Amount (per each denomination)[ ] Rückzahlungsbetrag (für jede Stückelung) □ Index Linked Redemption Amount26 Indexi erter Rückzahlungsbetrag26 Index/other factor/formula Index/anderer Faktor/Formel [give or annex details] [Einzelheiten ein- oder beifügen] Provisions for determining the redemption amount [ ] due where calculation by reference to index, other factor and/or formula is impossible or impractible (set forth details in full here, including a description of any market disruption or settlement disruption events that affect the underlying and adjustment rules with relation to events concerning the underlying) Vorschriften zur Festlegung des fälligen Rück[ ] zahlungsbetrages, falls Berechnung mittels Verweis auf den Index/anderen Faktor und/oder die Formel unmöglich oder unpraktikabel ist (einschließlich der Beschreibung etwaiger Störungen des Marktes oder bei der Abrechnung, die den Basiswert beeinflussen, sowie Anpassungsregelungen in Bezug auf Ereignisse, die den Basiswert beeinflussen) Provisions for determining the redemption amount [ ] due where calculation by reference to index, other factor and/or formula is impossible or 26 Not applicable to Pfandbriefe. Nicht anwendbar auf Pfandbriefe. 167 impracticable Vorschriften zur Festlegung des fälligen Rückzahlungsbetrages, falls Berechnung mittels Verweis auf den Index/anderen Faktor und/oder die Formel unmöglich oder unpraktikabel ist Other details – specify Sonstige – angeben [ ] [ ] Instalment Notes Raten-Schuldverschreibungen 24. Instalment Date(s) Ratenzahlungstermin(e) [ ] Instalment Amount(s) Rate(n) [ ] Early Redemption Vorzeitige Rückzahlung Early Redemption at the Option of the Issuer Vorzeitige Rückzahlung nach Wahl der Emittentin [J [Yes/No] a/Nein] Minimum Redemption Amount Mindestrückzahlungsbetrag [ ] Higher Redemption Amount Höherer Rückzahlungsbetrag [ ] Call Redemption Date(s) Wahlrückzahlungstag(e) (Call) [ ] Call Redemption Amount(s) Wahlrückzahlungsbetrag/-beträge (Call) [ ] Minimum Notice to Holders Mindestkündigungsfrist [ ] Maximum Notice to Holders Höchstkündigungsfrist [ ] Early Redemption at the Option of a Holder27 Vorzeitige Rückzahlung nach Wahl des Gläubigers27 [J [Yes/No] a/Nein] Put Redemption Date(s) Wahlrückzahlungstag(e) (Put) [ ] Put Redemption Amount(s) Wahlrückzahlungsbetrag/-beträge (Put) [ ] Minimum Notice to Issuer Mindestkündigungsfrist [ ] days [ ] Tage 27 Not to be completed for Pfandbriefe. Nicht auszufüllen für Pfandbriefe. 168 Maximum Notice to Issuer (never more than 60 days)[ ] days Höchstkündigungsfrist (nie mehr als 60 Tage) [ ] Tage Early Redemption Amount28 Vorzeitiger Rückzahlungsbetrag28 Notes other than Zero Coupon Notes: Schuldverschreibungen außer Nullkupon-Schuldver schreibungen: Final Redemption Amount Rückzahlungsbetrag [Yes/No] [Ja/Nein] Other Redemption Amount Sonstiger Rückzahlungsbetrag [ ] (specify method, if any, of calculating the same (including fall-back provisions)) (ggf. Berechnungsmethode angeben (einschließlich Ausweichbestimmungen)) [ ] [ ] Zero Coupon Notes: Nullkupon-Schuldverschreibungen: Reference Price Referenzpreis [ ] FISCAL AGENT [[,] [AND] PAYING AGENTS] [AND CALCULATION AGENT] (§ 6) EMISSIONSSTELLE [[,] [UND] ZAHLSTELLEN] [UND BERECHNUNGSSTELLE] (§ 6) 25. Calculation Agent/specified office29 Berechnungsstelle/bezeichnete Geschäftsstelle29 [ ] Required location of Calculation Agent (specify) [ ] Vorgeschriebener Ort für Berechnungsstelle (angeben) Paying Agent(s)/specified office(s) Zahlstelle(n)/bezeichnete Geschäftsstelle(n) [ ] TAXATION (§ 7)30 STEUERN (§ 7)30 26. □ Compensation for withholding tax Ausgleich für Quellensteuern □ No compensation for withholding tax Kein Ausgleich für Quellensteuern 28 Not tobe completed for Pfandbriefe Nicht auszufüllen für Pfandbriefe 29 Not to be completed if Fiscal Agent is to be appointed as Calculation Agent. Nicht auszufüllen, falls Emissionsstelle als Berechnungsstelle bestellt werden soll. 30 Not to be completed for Pfandbriefe. Nicht auszufüllen für Pfandbriefe. 169 NOTICES (§ [12])31 MITTEILUNGEN (§ [12])31 27. Place and medium of publication Ort und Medium der Bekanntmachung □ Germany (Börsen-Zeitung) Deutschland (Börsen-Zeitung) □ Luxembourg (d’Wort) Luxemburg (d’Wort) □ Internet address Internetadresse □ Other (specify) [ ] sonstige (angeben) [ ] GOVERNING LAW (§ [13]) ANWENDBARES RECHT (§ [13]) 28. Governing Law Anwendbares Recht German Law Deutsches Recht 31 Not to be completed for Registered Pfandbriefe. Nicht auszufüllen für Namenspfandbriefe. 170 PART III – OTHER INFORMATION TEIL III – WEITERE INFORMATIONEN 1. Risk factors (specifying risks described [none/specifiy details] in Section III.2 of the Base Prospectus) Risikofaktoren (konkretisierend zu den Risikofaktoren [keine/Einzelheiten einfügen] die in Abschnitt III.2 im Basisprospekt beschrieben sind) 2. Interest of natural and legal persons involved in the issue/offer Interessen von Seiten natürlicher Personen, die an der Emission/dem Angebot beteiligt sind 3. 4. [none/specifiy details] [keine/Einzelheiten einfügen] Reasons for the offer and use of proceeds [none/specify details] (if different from making profit and/or heding risks)32 Gründe für das Angebot und Verwendung der Erträge [keine/Einzelheiten einfügen] (wenn nicht die Ziele Gewinnerzielung und/oder Absicherung bestimmter Risiken im Vordergrund stehen)32 Estimated net proceeds33 Geschätzter Nettobetrag der Erträge33 [ ] Estimated total expenses Geschätzte Gesamtkosten [ ] Information concerning the Notes (others than those related to specific articles of terms and conditions) Informationen über die Schuldverschreibungen (andere als die auf bestimmte Artikel der Emissionsbedingungen bezogenen) Securities Identification Numbers Wertpapier-Kenn-Nummern Common Code Common Code [ ] ISIN Code ISIN-Code [ ] German Securities Code Wertpapier-Kenn-Nummer (WKN) [ ] Any other securities number Sonstige Wertpapier-Kenn-Nummer [ ] 32 Not applicable if the minimum denomination of Notes is Euro 50,000. Nicht anwendbar bei einer Mindeststückelung der Schuldverschreibungen von Euro 50.000. 33 If proceeds are intended for more than one use will need to split out and present in order of priority. If proceeds are insufficient to fund all proposed uses state amount and sources of other funding. Wenn die Erträge mehreren Zwecken dienen sollen, hat die Darstellung nach den Prioritäten der Verwendung der Erträge zu erfolgen. Wenn die Erträge nicht ausreichen, um all vorgeschlagenen Verwendungszwecke zu decken, sind der Betrag und die Quellen anderer Mittel anzugeben. 171 Information concerning the underlying34 [none/give or annex details] Informationen zum Basiswert34 [keine/Einzelheiten ein- oder beifügen] Yield on issue price35 Emissionsrendite35 [ ] Method of calculating the yield36 Berechnungsmethode der Rendite36 □ ICMA Method: ICMA Methode: □ The ICMA Method determines the effective interest rate on notes by taking into account accrued interest on a daily basis. Die ICMA Methode ermittelt die Effektivverzinsung von Schuldverschreibungen unter Berücksichtigung der täglichen Stückzinsen. Other method (specify) Andere Methoden (angeben) [ ] Information on taxes on the income from the Notes [none/specify details] withheld at source and indication as to whether the Issuer assumes responsibility for the withholding of taxes at the source in respect of countries where the offer is 34 Where the rate or redemption amount is not fixed, description of the underlying index on which it is based and of the method used to relate the two and an indication where information about the past and the further performance of the underlying index and its volatility can be obtained; if the security has a derivative component in the interest payment or the redemption payment, provide a clear and comprehensive explanation to help investors understand how the value of their investment is affected by the value of the underlying index, especially under the circumstances when the risks are most evident. In case of Notes with a minimum denomination of EUR 50,000 a description of the underlying index on which it is based and of the method used to relate the two is sufficient. The name of the index and a description of the index if it is composed by the Issuer. If the index is not composed by the Issuer, information about where the index can be obtained. Ist der Zinssatz oder der Rückzahlungsbetrag nicht festgelegt, Beschreibung des zugrunde liegenden Index-Basiswertes, auf den er sich stützt, und der verwendeten Methode zur Verbindung beider Werte und Angabe, wo Informationen über die vergangene und künftige Wertentwicklung des zugrunde liegenden Index-Basiswertes und seiner Volatilität eingeholt werden können; wenn das Wertpapier eine derivative Komponente bei der Zinszahlung oder der Rückzahlung hat, ist eine klare und umfassende Erläuterung beizubringen, die den Anlegern verständlich macht, wie der Wert ihrer Anlage durch den Wert des Index-Basiswerts/der Index-Basiswerte beeinflusst wird, insbesondere in Fällen, in denen die Risiken sehr offensichtlich sind. Im Fall von Schuldverschreibungen mit einer Mindeststückelung von EUR 50.000 ist eine Beschreibung des Index-Basiswertes, auf den er sich stützt, und der verwendeten Methode zur Verbindung beider Werte ausreichend. Angabe der Bezeichnung des Indexes und einer Indexbeschreibung, falls der Index von der Emittentin zusammengestellt wird. Wird der Index nicht von der Emittentin zusammengestellt, Angabe des Ortes, wo Angaben zu diesem Index zu finden sind. 35 Only applicable to Fixed Rate Notes with a fixed maturity date. The calculation of yield is carried out on the basis of the Issue Price. Nur für festverzinsliche Schuldverschreibungen mit fester Fälligkeit anwendbar. Berechnung der Rendite erfolgt auf Basis des Ausgabepreises. 36 Delete in case of Notes with a minimum denomination of Euro 50,000. Zu löschen im Fall von Schuldverschreibungen mit einer Mindeststückelung von Euro 50.000. 172 being made or admission to trading is being sought37 Informationen über die an der Quelle einbehaltene Ein[keine/Einzelheiten einfügen] kommensteuer auf Schuldverschreibungen und Informationen, ob die Emittentin die Veranwortung für die Einbehaltung der Steuern an der Quelle übernimmt hinsichtlich der Länder, in denen das Angebot unterbreitet oder die Zulassung zum Handel beantragt wird37 Additional information on the taxation in countries where the Prospectus is notified Zusätzliche Information zur Besteuerung in Länder, in die der Prospekt notifiziert wird [none/specify details] Restrictions on the free transferability of the Securities Beschränkungen der freien Übertragbarkeit der Wertpapiere [none/specify details] [keine/Einzelheiten einfügen] [keine/Einzelheiten einfügen] 5. Additional information Zusätzliche Informationen Rating of the Issuer / Rating of the Notes38 [ ] Rating des Emittenten / Rating der Schuldverschreibungen38 Notification Notifizierung As of the date of these Final Terms and to the knowledge of the Issuer, the Competent Authority has been requested to provide a certificate of approval attesting that the Base Prospectus has been drawn up in accordance with the Prospectus Directive to the competent authorities for prospectus approval in the following countries: [Luxembourg/United Kingdom/others/none] Zum Zeitpunkt dieser Endgültigen Bedingungen und mit Wissen der Emittentin wurde bei der zuständigen Behörde beantragt, eine Notifizierung, die bestätigt, dass der Basisprospekt in Übereinstimmung mit der Prospektrichtlinie erstellt wurde, an die Prospektprüfungsbehörden in folgenden Ländern durchzuführen: [Luxemburg/Vereinigtes Königreich/andere/keine] 37 Not applicable in the case of Notes with a minimum denomination of Euro 50.000. Nicht anwendbar im Fall von Schuldverschreibungen mit einer Mindeststückelung von Euro 50.000. 38 In the case of Notes with a minimum denomination of less than EUR 50,000 give brief explanation of the meaning of ratings if this has previously been published by the rating provider. Im Fall von Schuldverschreibungen mit einer Mindeststückelung von weniger als EUR 50.000 kurze Erklärung zur Bedeutung des Ratings angeben, falls diese vorher von dem Ersteller des Ratings veröffentlicht wurde. 173 PART IV - TERMS AND CONDITIONS OF THE OFFER TEIL IV - BEDINGUNGEN UND VORAUSSETZUNGEN FÜR DAS ANGEBOT 1. Conditions, offer statistics, expected time table and action required to apply for offer Angebotsstatistiken, erwarteter Zeitplan und erforderliche Maßnahmen zur Umsetzung des Angebots Conditions to which the offer is subject Bedingungen, denen das Angebot unterliegt [none/specify details] [Keine/Einzelheiten einfügen] Time period, including any possible amendments, during which the offer will be open Frist – einschließlich etwaiger Änderungen – während der das Angebot vorliegt [not applicable/specify details] A description of the possibility to reduce subscriptions and the manner for refunding excess amount paid by applicants Beschreibung der Möglichkeit zur Reduzierung der Zeichnungen und der Art und Weise der Erstattung des zu viel gezahlten Betrags an die Zeichner [nicht anwendbar/Einzelheiten einfügen] [not applicable/specify details] [nicht anwendbar/Einzelheiten einfügen] Details of the minimum and/or maximum amount of [not applicable/specify details] application, (whether in number of notes or aggregate amount to invest) Einzelheiten zum Mindest- und/oder Höchstbetrag der [nicht anwendbar/Einzelheiten Zeichnung (entweder in Form der Anzahl der Schuld- einfügen] verschreibungen oder des aggregierten Betrags zu investierenden) Method and time limits for paying up the securities and for its delivery Methode und Fristen für die Bedienung der Wertpapiere und ihre Lieferung einfügen] Manner and date in which results of the offer are to be made public Art und Weise und des Termins, auf die bzw. an dem die Ergebnisse des Angebots offen zu legen sind 2. [not applicable/specify details] [nicht anwendbar/ Einzelheiten [not applicable/specify details] [nicht anwendbar/Einzelheiten einfügen] Plan of distribution and allotment Plan für die Aufteilung der Wertpapiere und deren Zuteilung Various categories of potential investors to which the Notes are offered Angabe der verschiedenen Kategorien der potentiellen Investoren, denen die Schuldverschreibungen angeboten werden □ Professional investors Qualifizierte Anleger □ Others (specify details) Andere (Einzelheiten einfügen) [ ] 174 Process for notification to applicants of the amount [not applicable/specify details] allotted and indication whether dealing may begin before notification is made Verfahren zur Meldung des den Zeichnern zugeteilten [nicht anwendbar/Einzelheiten Betrags und Angabe, ob eine Aufnahme des Handels einfügen] or dem Meldeverfahren möglich ist Method of determining the offered price and the process for its disclosure. Indicate the amount of any expenses and taxes specifically charged to the subscriber or purchaser. Methode, mittels derer der Angebotskurs festgelegt wird und Verfahren der Offenlegung. Angabe der Kosten und Steuern, die speziell dem Zeichner oder Käufer in Rechnung gestellt werden. 3. [not applicable/specify details] [nicht anwendbar/Einzelheiten einfügen] Placing and Underwriting Platzierung und Übernahme □ □ Syndicated Notes39 Syndizierte Schuldverschreibungen39 Names and addresses of Dealers and underwriting commitments40 Namen und Adressen der Platzeure und bindende Übernahmezusagen40 [ ] Date of subscription agreement Datum des Emissionsübernahmevertrags [ ] Stabilising Managers (if any) Kursstabilisierende Manager (falls vorhanden) Delivery payment Lieferung [ ] Delivery [against/free of] Lieferung [gegen/ohne] wechselseitige Zahlung Non-syndicated Notes Nicht-syndizierte Schuldverschreibungen Name and address of Dealer Name und Adresse des Platzeurs [ ] Total Commissions and concessions41 [[ ] per cent. of the total par value][not applicable] 39 Not applicable in the case of Notes with a minimum denomination of Euro 50,000. Nicht anwendbar bei Schuldverschreibungen mit einer MIndeststückelung von Euro 50.000. 40 Include names and addresses of entities agreeing to underwrite the issue on a firm commitment basis and/or name and address of the entities agreeing to place the issue without a firm commitment or under `best efforts` arrangements. Give indication of the material features of the agreement, including the quotas. Where not all of the Issue is underwritten, a statement of the portion not covered. Einzufügen sind Name und Anschrift der Institute, die bereit sind, die Emission aufgrund einer bindenden Zusage oder gemäß Vereinbarungen „zu den bestmöglichen Bedingungen“ zu platzieren. Anzugeben sind die Hauptmerkmale der Vereinbarungen, einschließlich der Quoten. Wird die Emission nicht zur Gänze übernommen, ist eine Erklärung zum nicht abgedeckten Teil einzufügen. 41 Not applicable in the case of Notes with a minimum denomination of Euro 50,000. Nicht anwendbar bei Schuldverschreibungen mit einer Mindeststückelung von Euro 50.000. 175 Gesamtbetrag der Übernahmeprovision und der Platzierungsprovision41 4. [[ ] % des Gesamtnennbetrags] [nicht anwendbar] Selling Restrictions Verkaufsbeschränkungen □ TEFRA C □ TEFRA D □ Neither TEFRA C nor TEFRA D42 Weder TEFRA C noch TEFRA D42 Additional selling restrictions (specify) Zusätzliche Verkaufsbeschränkungen (angeben) [ ] PART V - ADMISSION TO TRADING AND DEALING AGREEMENTS TEIL V - ZULASSUNG ZUM HANDEL UND HANDELSREGELN 1. Listing Listing [Stuttgart/other (specify)/None] [Stuttgart/andere Börse (angeben)/ Keines] 2. Admission to trading [Application has been made for the Notes to be admitted to trading on [ ] with effect from [ ]. [Not applicable] [Ein Antrag auf Zulassung der Schuldverschreibungen zum Handel an [ ] mit Wirkung zum [ ] wurde gestellt.] [Nicht anwendbar] Zulassung zum Handel 3. Estimate of total amount of expenses related to admission to trading43 Geschätzte Gesamtkosten in Zusammenhang mit der Zulassung zum Handel43 [ ] These Final Terms comprise the final terms required to list and have admitted to trading the issue of Notes described herein pursuant to the Euro 4,000,000,000 Debt Issuance Programme of Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank (as from [insert Issue Date for the Notes]). Diese Endgültigen Bedingungen enthalten die endgültigen Bedingungen, die für die Zulassung dieser Schuldverschreibungen gemäß dem Euro 4,000,000,000 Debt Issuance Program der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank (ab dem [Tag der Begebung der Schuldverschreibungen einfügen]) erforderlich sind. 42 Not to be completed for Registered Pfandbriefe. Applicable only if Notes have an initial maturity of one year or less. Nicht auszufüllen für Namenspfandbriefe. Nur anwendbar bei Schuldverschreibungen mit einer ursprünglichen Laufzeit von einem Jahr oder weniger. 43 Not applicable in case of Notes with a denomination per unit of less than Euro 50,000. Nicht anwendbar bei Schuldverschreibungen mit einer Stückelung von weniger als Euro 50.000. 176 Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank [Name & title of signatory] [Name und Titel des Unterzeichnenden] (as Fiscal Agent) (als Emissionsstelle) 177 8 GERMAN PFANDBRIEFE AND THE GERMAN MORTGAGE BANKING SECTOR German Mortgage Lending Sector The following description includes only a summary of the fundamental principles of the German law governing Pfandbriefe and German mortgage banks as well as a brief description of the German mortgage banking sector. It does not purport to be conclusive and is qualified by the applicable German laws, rules and regulations. The German Mortgage Banking Sector German banks are divided into two general categories: universal banks (also known as fullservice or multi-purpose banks) and specialized banks (banks permitted to transact only certain specified types of banking activities). Until 19 July 2005 Pfandbriefe could generally only be issued by (i) German mortgage banks (Hypothekenbanken – the Mortgage Banks), which are specialized banks permitted to engage in mortgage lending, public sector lending and certain auxiliary business activities and to issue Mortgage Pfandbriefe (Hypothekenpfandbriefe) and/or Public Sector Pfandbriefe (Öffentliche Pfandbriefe), and (ii) certain types of German banks organized under public law (Public Sector Banks), such as the Landesbanken. Two German private universal banks are so-called mixed Mortgage Banks. Under grandfathered rights these banks are permitted to conduct both types of banking business. The issuance of Mortgage Pfandbriefe (Hypothekenpfandbriefe) and of Public Sector Pfandbriefe (Öffentliche Pfandbriefe) as well as the business of Mortgage Banks, including the Issuer, were governed i.a. by the German Mortgage Bank Act (Hypothekenbankgesetz) (the Mortgage Bank Act). Since 19 July 2005 the Pfandbrief-issuance of Mortgage Banks, including the Issuer, is governed by the new German Pfandbrief Act (Pfandbriefgesetz – the Pfandbrief Act), rescinding all special legislation regarding the issuance of Pfandbriefe in Germany, including the Mortgage Bank Act. As the new legal framework abolishes the previous concept of special Pfandbriefe institutions, every German bank is permitted, subject to the necessary authorisations including a special authorization from the German Financial Supervisory Authority (Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht; in this section the Competent Authority) and any legal requirements, to engage in the Pfandbrief-business and to issue Pfandbriefe. Such German bank will be entitled to bear the title of Pfandbrief-Bank (Pfandbriefbank). According to the Pfandbrief Act (Pfandbriefgesetz), Mortgage Banks which were entitled to issue Pfandbriefe until 19 July 2005 are grandfathered with regard to their existing authorisation and become Pfandbrief-Banks. However, this is only the case, if and as far as they have filed a comprehensive notification with the Competent Authority no later than by 18 October 2005. In the case of the Issuer the filing of the notification took place prior to that date. The Pfandbrief Act was lastly amended on 20 March 2009 by the Act on the Modernisation of the Law on Pfandbriefe (Gesetz zur Fortentwicklung des Pfandbriefrechts) with the aim to strengthen and foster the leading position of the Pfandbrief on international capital markets. The amendments provide for a new type of Pfandbrief, the Aircraft Pfandbrief (Flugzeugpfandbrief) and an extension of assets eligible for inclusion into the relevant Cover Pool to claims against administrative bodies (öffentliche Stellen) in the United States of America, Canada, Switzerland and Japan, an extension of business areas and the improvement of syndicated financing (Konsortialfinanzierung). According to the Pfandbrief Act (Pfandbriefgesetz), most of the conservative principles of today’s legal framework, in particular taken from the Mortgage Bank Act, remain in place. While individual standards have been eased (e.g. the abolition of the limit on the outstanding Pfandbrief-volume), stricter rules have been introduced in other areas (e.g. transparency, trustees). This fundamental restructuring of the legal framework once again proves the 178 German Pfandbrief segment’s willingness and capability to adopt to changing market and investor needs and to implement reforms. Characteristics of Pfandbriefe Introduction Pfandbriefe issued by Mortgage Banks are debt securities issued under German law that must be secured (covered) by mortgages or certain obligations of public sector debtors (or certain other qualifying assets) and whose terms must otherwise comply with the requirements and limitations imposed by the Pfandbrief Act. Such compliance is monitored by the Competent Authority. Pfandbriefe are usually medium- to long-term bonds and have, as a general rule, a term of two to ten years. Pfandbriefe are general obligations of the issuing bank, and no separate vehicle is created for their issuance in general or for the issuance of any specific series of Pfandbriefe. Traditionally, Pfandbriefe have borne interest at a fixed rate, but Mortgage Banks are also issuing zero-coupon and floating rate Pfandbriefe, in some cases with additional features such as step-up coupons, caps or floors. Most issues of Pfandbriefe are denominated in Euro. A Mortgage Bank may, however, also issue Pfandbriefe in other currencies, subject to certain limitations. The terms of the Pfandbriefe may not give the holders any right to require redemption of the Pfandbriefe prior to their scheduled date of maturity. The aggregate principal amount of the outstanding Mortgage Pfandbriefe and Public Sector Pfandbriefe issued by a Mortgage Bank must be covered by assets that qualify for use as cover under the provisions of the Pfandbrief Act. One single pool of assets covers outstanding Mortgage Pfandbriefe (Hypothekenpfandbriefe), and another pool of assets covers all outstanding Public Sector Pfandbriefe (Öffentliche Pfandbriefe), of the issuing bank. The aggregate principal amount of assets in any cover pool must at all times be at least equal to the aggregate principal amount of the outstanding Pfandbriefe issued against such cover pool. Moreover, the aggregate interest yield on any such cover pool must at all times be at least equal to the aggregate interest payable on all Pfandbriefe relating to the cover pool. In addition, the coverage of all outstanding Pfandbriefe with respect to principal and interest must at all times be ensured on the basis of the present value (Barwert). Finally, the present value of the assets contained in each cover pool must exceed the total amount of liabilities from the corresponding Pfandbriefe and derivatives by at least 2 per cent. (sichernde Überdeckung). Such 2 per cent. excess cover must consist of highly liquid assets. The following assets qualify for inclusion in the excess cover: (i) debt securities of the German government, a special fund of the German government, a German state (Land), the European Communities, any state of the European Economic Area, Switzerland, the United States, Canada, Japan, any other European state with full OECD member status, the European Investment Bank, the IBRDWorld Bank, the Council of Europe Development Bank, or the European Bank for Reconstruction and Development; (ii) debt securities guaranteed by any of the foregoing entities; and (iii) credit balances maintained with the European Central Bank, the central banks of the member states of the European Union and/or appropriate credit institutions. Any Mortgage Bank must establish an appropriate risk management system meeting the requirements specified in detail in the Pfandbrief Act and must comply with extensive quarterly and annual disclosure requirements, as set out in the Pfandbrief Act. Under the Pfandbrief Act, each Mortgage Bank must keep a separate cover register (Deckungsregister) for each of its cover pools (i.e. one cover register for the Mortgage Pfandbriefe (Hypothekenpfandbriefe) and one cover register for the Public Sector Pfandbriefe (Öffentliche Pfandbriefe)) and in which the assets included in each of the two cover pools are registered. In order to ensure that the cover pools provide adequate coverage for the outstanding Pfandbriefe, the registration is supervised and controlled by a trustee (Treuhänder) who is appointed by the Competent Authority after consultation with the Mortgage Bank. In addition, the trustee also monitors the Mortgage Bank’s compliance with other provisions of the Pfandbrief Act. Together with the Mortgage Bank, the trustee has joint custody of the assets included in the cover pools and of any documents evidencing such 179 assets. Moreover, the Mortgage Bank may remove any assets from a cover pool only with the permission of the trustee. Any issuance of Pfandbriefe may take place only upon prior certification by the trustee that the relevant cover pool provides adequate coverage for the Pfandbriefe to be issued and the assets to be used as cover are listed in the relevant cover register (Deckungsregister). The Mortgage Bank may remove any assets from the cover pool only with the prior permission of the trustee. Such permission shall only be granted if and insofar as the remaining registered assets still cover the aggregate principal amount of the outstanding Pfandbriefe and the liabilities arising from derivatives as well as the 2 per cent. excess cover (sichernde Überdeckung). Accordingly, the holders of Pfandbriefe benefit indirectly from the monitoring activities conducted by the trustee. Although there is no judicial or administrative precedent in this respect, German opinion of authority holds that the holders of Pfandbriefe may bring a claim in tort for damages resulting from a negligent violation of the trustee’s duties under the Pfandbrief Act (Pfandbriefgesetz). In addition, it has been held that the trustee owes no fiduciary duty to the holders of Pfandbriefe. In addition to the monitoring conducted by the trustee, the Competent Authority conducts audits of each cover pool every two years. The Competent Authority also supervises the compliance of Mortgage Banks with the provisions of the Pfandbrief Act, including approval of valuation guidelines for mortgage property, approval of the principal characteristics of the provisions of the loans, the resolution of disputes between the bank and the trustee, Furthermore, Competent Authority is authorized to determine obligatory guidelines for the valuation of mortgage property. Cover Pool for Mortgage Pfandbriefe (Hypothekenpfandbriefe) In the case of Mortgage Pfandbriefe (Hypothekenpfandbriefe) the cover pool is secured by mortgages (or portions thereof) which may serve as cover up to the initial 60 per cent. of the value of their underlying property as assessed by experts of the Pfandbrief-Bank different from those who take part in the credit decision, claims under certain swap and derivative transactions that meet certain requirements and certain other assets (up to certain thresholds) may qualify for inclusion in the cover pool. In addition, the mortgaged property must be adequately insured against relevant risks. A mortgaged property must be situated in a state of the European Economic Area, Switzerland, the United States, Canada or Japan. Other assets qualifying for inclusion in the cover pool for Mortgage Pfandbriefe include among others (i) equalization claims converted into bonds, (ii) subject to certain qualifications, assets qualifying for the 2 per cent. excess cover (sichernde Überdeckung) as described above, up to a total sum of 10 per cent. of the aggregate principal amount of outstanding Mortgage Pfandbriefe, and (iii) subject to certain thresholds, the assets which may also be included in the cover pool for Public Sector Pfandbriefe (Öffentliche Pfandbriefe) referred to below, up to a total of 20 per cent. of the aggregate principal amount of outstanding Mortgage Pfandbriefe and (iv) claims arising under interest rate and currency swaps as well as under other qualifying derivatives contracted under standardized master agreements with certain qualifying counterparties, provided that the claims under such arising under such derivatives will not be prejudiced in the event of the insolvency of the Pfandbrief bank or any other cover pool maintained by it. The amount of the claims of the Pfandbrief bank arising from such derivatives which are included in the cover pool measured against the total amount of all assets forming part of the cover pool as well as the amount of liabilities of the Pfandbrief bank arising from such derivatives measured against the aggregate principal amount of the outstanding Mortgage Pfandbriefe plus the liabilities arising from derivatives may in either case not exceed 12 per cent., calculated in each case on the basis of the net present values. Cover pool for public sector Pfandbriefe (Öffentliche Pfandbriefe) Under the Pfandbrief Act the assets qualifying for the cover pool for Public Sector Pfandbriefe (Öffentliche Pfandbriefe) include among others payment claims under certain loans, bonds or similar transactions of states and other public entities, including, but not limited to (i) the German government as well as any German state, municipality or other qualifying public body in Germany for which maintenance obligation (Anstaltslast) or a legally founded state guarantee obligation (Gewährträgerhaftung) or a state refinancing guarantee applies or which are legally entitled to raise fees, rates and other levies, (ii) any state of the European 180 Economic Area, Switzerland, the United States, Canada or Japan, (iii) any other European state with full OECD member status, (iv) regional governments and local territorial authorities (provided that certain solvability conditions are met), (v) non- profit administrative authorities controlled by central or regional governments or local territorial authorities of any of the states referred to in (ii) above (provided that certain solvability conditions are met), (vi) the European Investment Bank, the IBRD-World Bank, the Council of Europe Development Bank, or the European Bank for Reconstruction and Development, and (vii) any entity the obligations of which are guaranteed by a public entity referred to or mentioned in (i) through (iv) and (vi) above. In addition and subject to certain limitations, the cover pool for Public Sector Pfandbriefe (Öffentliche Pfandbriefe) may also include (i) equalisation claims converted into bonds, (ii) credit balances maintained with the European Central Bank, a central bank of any EU member state or a suitable credit institution, up to a total sum of the aggregate principal amount of outstanding Public Sector Pfandbriefe (Öffentliche Pfandbriefe), and (iii) certain claims arising under certain derivative transactions as described above. The limitation applicable to Mortgage Pfandbriefe (Hypothekenpfandbriefe) applies here as well. Additional regulatory requirements In addition to the provisions of the Pfandbrief Act, Mortgage Banks, like other types of German banks, are subject to governmental supervision and regulation in accordance with the German Banking Act (Kreditwesengesetz - the Banking Act). Supervision is primarily conducted by the Competent Authority. In addition, the Deutsche Bundesbank in its capacity as the German central bank also holds some supervisory powers. The Competent Authority has comprehensive powers to instruct German banks to take actions to comply with applicable laws and regulations. In addition, German banks, including Mortgage Banks, are required to submit extensive confidential reports to the Competent Authority and the Deutsche Bundesbank, which include disclosure of the statistical and operational aspects of the banks’ businesses. Within the scope of their oversight and regulatory capacities, each of the Competent Authority and the Deutsche Bundesbank may take immediate action whenever required. In addition, under the new Pfandbrief Act (Pfandbriefgesetz), the supervision of Mortgage Banks by the Competent Authority has gained significantly in importance, mainly the requirements concerning the transparency have increased. Status and protection of the Pfandbrief-holders The holders of outstanding Pfandbriefe rank pari passu among themselves, and have preferential claims with respect to the assets registered in the relevant cover register (Deckungsregister). With respect to other assets of a Mortgage Bank, holders of Pfandbriefe rank pari passu with unsecured creditors of the Mortgage Bank. In the event of the initiation of insolvency proceedings over the assets of a Mortgage Bank, none of the cover pools falls within the insolvency estate. If, however, simultaneously with or following the opening of insolvency proceedings over the assets of a Mortgage Bank, any of its cover pools becomes insolvent, insolvency proceedings will be instituted over the assets of such cover pool. In this case, holders of Pfandbriefe corresponding to such cover pool would have a preferential right over the assets of the respective cover pool. This right would also extend to interest in the Pfandbriefe accrued after the commencement of insolvency proceedings over the assets of the relevant cover pool. If and insofar as holders of Pfandbriefe suffer a loss following their recourse against the cover pool, they would have recourse to any assets of the Mortgage Bank not included in the cover pools. In this case, Pfandbrief holders would rank equal with other unsecured and unsubordinated creditors of the Mortgage Bank. According to the Pfandbrief Act and upon request of the Competent Authority, one or two administrators (Sachwalter - each an Administrator) will be appointed in the case of insolvency of the Mortgage Bank to administer each cover pool. The Administrators will act for the sole benefit of the holders of Pfandbriefe. Each Administrator will be appointed by the court having jurisdiction over the head office of the Mortgage Bank before or after the institution of insolvency proceedings. Each Administrator will be subject to the supervision of the court and of the Competent Authority with respect to the duties of the Mortgage Bank 181 arising in connection with the administration of the assets included in the relevant cover pool. The Administrators will be entitled to dispose of the cover pool’s assets and receive all payments on the relevant assets to ensure full satisfaction of the claims of the holders of Pfandbriefe. To the extent, however, that those assets are obviously not necessary to satisfy such claims, the insolvency receiver of the Mortgage Bank is entitled to demand the transfer of such assets to the insolvency estate. Subject to the consent of the Competent Authority, the Administrators may transfer all or part of the cover assets and the liabilities arising from the Pfandbriefe issued against such assets to another Pfandbrief-Bank. Pfandbrief Coverage: Real Estate and Public Sector Financing in Germany As described above (see Characteristics of Pfandbriefe) the outstanding Pfandbriefe of a Mortgage Bank are covered by assets within two cover pools, one cover pool covering all of the Mortgage Bank’s outstanding Public Sector Pfandbriefe (Öffentliche Pfandbriefe) and a separate pool covering all of the Mortgage Bank’s outstanding Mortgage Pfandbriefe (Hypothekenpfandbriefe). The Mortgage Bank is required by German law to keep its Pfandbriefe fully secured and the two cover pools are continuously replenished by new loans. Mortgage Lending The principal type of cover for mortgage Pfandbriefe is mortgages securing loans on German real estate. Subject to certain limitations, mortgages on real estate located in other member states of the European Union or other contracting states of the treaty on the European Economic Area or in Switzerland are also eligible as cover. As of 19 July 2005 mortgages on real estate located in the United States, Canada or Japan also qualify as cover for Mortgage Pfandbriefe (Hypothekenpfandbriefe). Public Sector Lending Under the Pfandbrief Act (Pfandbriefgesetz), the assets that qualify for cover of Public Sector Pfandbriefe are loans to, and other similar obligations (such as debt securities) of, or guaranteed by, including, but not limited to (i) the German government as well as any German state, municipality or other qualifying public body in Germany, , (ii) any member state of the European Union or of the European Economic Area, Switzerland, the United States of America, Canada or Japan, (iii) any other European state which is a full member of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), (iv) the regional governments and local territorial authorities, if certain solvability conditions are met, (v) the non-profit administrative organisations which are subordinate to the central or regional governments or local authorities of the member states covered by point (ii) above, if certain solvability conditions are met, (vi) the European Investment Bank, the IBRD-World Bank, the Council of Europe Development Bank, or the European Bank for Reconstruction and Development; and/or (vii) any entity the obligations of which are guaranteed by a public entity referred to or mentioned in (i) through (iv) and (vi) above. In addition to such loans, certain claims arising from interest and currency swaps, as well as certain other derivatives transactions entered into on the basis of standardized master agreements may also be used as cover for public sector Pfandbriefe, provided that the claims of the Mortgage Bank will not be adversely affected by an insolvency of the Mortgage Bank or the pool of cover assets. The domestic market for public sector lending is highly competitive. Margins are very thin, reflecting the high credit quality of German public sector borrowers and the large number of banks competing for this segment of the market. In the Public Sector lending business within Germany, the Issuer competes mainly with German Mortgage Banks, savings banks and the Landesbanken, and, to a lesser extent, with private universal banks. 182 9 SUBSCRIPTION AND SALE General The Issuer and, if any, each Dealer will comply with all applicable securities laws and regulations in force in any jurisdiction in which it purchases, offers, sells or delivers Notes or possesses or distributes the Base Prospectus and will obtain any consent, approval or permission required by it for the purchase, offer, sale or delivery by it of Notes under the laws and regulations in force in any jurisdiction to which it is subject or in which it makes such purchases, offers, sales or deliveries and neither the Issuer nor any other Dealer, if any, shall have any responsibility therefore. Neither the Issuer nor any of the Dealers, if any, represent that Notes may at any time lawfully be sold in compliance with any applicable registration or other requirements in any jurisdiction, or pursuant to any exemption available thereunder, or assumes any responsibility for facilitating such sale. With regard to each Tranche, the Issuer and the Relevant Dealer, if any, will be required to comply with such other additional restrictions as shall be set out in the relevant Final Terms. These selling restrictions may particularly be modified by an agreement of the Issuer and the Dealers, if any, inter alia, following a change in a relevant law, regulation or directive. Any such modification will be set out in the Final Terms issued in respect of the issue of Notes to which it relates or in a supplement to this Base Prospectus. United States of America The Notes have not been and will not be registered under the Securities Act and may not be offered or sold within the United States or to, or for the account or benefit of, U.S. persons except pursuant to an exemption from, or in a transaction not subject to, the registration requirements of the Securities Act. Each Dealer, if any, will represent and agree that it has not offered and sold the Notes of any Tranche, and will not offer and sell the Notes of any Tranche, (i) as part of their distribution at any time (ii) otherwise until 40 days after the completion of the distribution of such Tranche or (iii) in the event of a distribution of a Tranche that is fungible therewith, until 40 days after the completion of the distribution of such fungible Tranche, within the United States or to, or for the account or benefit of, U.S. persons. Accordingly, neither it, its affiliates nor any persons acting on its or their behalf have engaged or will engage in any directed selling efforts with respect to the Notes, and it and they have complied and will comply with the offering restrictions requirement of Regulation S under the Securities Act. Each Dealer, if any, will agree that, at or prior to confirmation of sale of Notes, it will have sent to each distributor, dealer or person receiving a selling concession, fee or other remuneration that purchases Notes from it during the distribution compliance period a confirmation or notice to substantially the following effect: “The Notes covered hereby have not been registered under the U.S. Securities Act of 1933 (the Securities Act) and may not be offered and sold within the United States or to, or for the account or benefit of, U.S. persons (i) as part of their distribution at any time or (ii) otherwise until 40 days after the completion of the distribution of the offering of Notes of the same Tranche as the Notes covered hereby, or (iii) in the event of a distribution of a Tranche that is fungible with the Notes covered hereby, 40 days after the completion of the distribution of such fungible Tranche, except in each case in accordance with Regulation S under the Securities Act. Terms used above have the meanings given to them by Regulation S.” In addition, an offer or sale in the United States of the Notes of any Tranche or fungible Tranche by any dealer, if any (whether or not participating in the offering made hereby) until 183 40 days after the commencement of the offering of such Tranche, or (if during such period there is an offering of Notes of a fungible Tranche) 40 days after the commencement of the offering of such fungible Tranche, may violate the registration requirements of the Securities Act. Terms used above in this section have the meanings given to them by Regulation S under the Securities Act. Bearer Notes with a maturity at original issue of more than one year will be issued in accordance with the provisions of United States Treasury Regulation §1.163-5(c)(2)(i)(D) (the D Rules), or in accordance with the provisions of United States Treasury Regulation §1.1635(c)(2)(i)(C) (the C Rules), as specified in the applicable Final Terms. In addition, in respect of Notes issued in accordance with the D Rules, each Dealer, if any will represent and agree that: (1) except to the extent permitted under U.S. Treas. Reg. §1.163-5(c)(2)(i)(D), (a) it will not offer or sell (also during the restricted period), Notes in bearer form to a person who is within the United States or its possessions or to a United States person, and (b) it will not deliver within the United States or its possessions definitive Notes in bearer form that are sold during the restricted period; (2) throughout the restricted period it will have in effect procedures reasonably designed to ensure that its employees or agents who are directly engaged in selling Notes in bearer form are aware that such Notes may not be offered or sold during the restricted period to a person who is within the United States or its possessions or to a United States person, except as permitted by the D Rules; (3) if it is a United States person, that it is acquiring the Notes in bearer form for purposes of resale in connection with their original issuance and if it retains Notes in bearer form for its own account, it will only do so in accordance with the requirements of U.S. Treas. Reg. §1.163-5(c)(2)(i)(D)(6); and (4) with respect to each affiliate that acquires from it Notes in bearer form for the purpose of offering or selling such Notes during the restricted period, each Dealer either (a) will repeat and confirm the representations and agreements contained in clauses (1), (2) and (3) on such affiliate’s behalf or (b) will agree that it will obtain from such affiliate for the Issuer’s benefit the representations and agreements contained in clauses (1), (2) and (3). Terms used in the preceding four paragraphs have the meanings given to them by the U.S. Internal Revenue Code and regulations thereunder, including the D Rules and, as used herein, for each Tranche the term “restricted period” shall include the restricted period of any Tranche that is fungible therewith. In addition, each Dealer, if any, will represent and agree that it has not entered and will not enter into any contractual arrangement with any distributor (as that term is defined for purposes of Regulation S and the D Rules) with respect to the distribution of the Notes, except with its affiliates or with the prior written consent of the Issuer. In addition, where the C Rules are specified in the relevant Final Terms as being applicable to any Tranche of Notes, Notes in bearer form must be issued and delivered outside the United States and its possessions in connection with their original issuance. Each Dealer will represent and agree that it will not offer, sell or deliver, directly or indirectly, Notes in bearer form within the United States or its possessions in connection with the original issuance. Further, each Dealer will represent and agree in connection with the original issuance of Notes in bearer form, that it has not communicated, and will not communicate directly or indirectly, with a prospective purchaser if either such Dealer or purchaser is within the United States or its possessions and will not otherwise involve its U.S. office in the offer or sale of Notes in 184 bearer form. Terms used in this section have the meanings given to them by the U.S. Internal Revenue Code and regulations thereunder, including the C Rules. Each issuance of Index Linked Notes shall be subject to such additional U.S. selling restrictions as the Relevant Dealer(s) may agree with the Issuer as a term of the issuance and purchase or, as the case may be, subscription of such Notes. Each Relevant Dealer will agree that it shall offer, sell and deliver such Notes only in compliance with such additional U.S. selling restrictions. The following legend will appear on all bearer Notes, coupons, talons, or receipts: “Any United States person who holds this obligation will be subject to limitations under the United States income tax laws, including the limitations provided in section 165(j) and 1287(a) of the U.S. Internal Revenue Code.” European Economic Area In relation to each Member State of the European Economic Area which has implemented the Prospectus Directive (each a Relevant Member State), each Dealer appointed under the Programme will be required to represent and agree, that with effect from and including the date on which the Prospectus Directive is implemented in that Relevant Member State (the “Relevant Implementation Date”) it has not made and will not make an offer of Notes to the public in that Relevant Member State, except that it may, with effect from and including the Relevant Implementation Date, make an offer of Notes to the public in that Relevant Member State: (1) in the period beginning on the date of publication of a prospectus in relation to those Notes which has been approved by the competent authority in that Relevant Member State in accordance with the Prospectus Directive or, where appropriate, approved in another Member State and notified to the competent authority in that Relevant Member State in accordance with the Prospectus Directive and ending on the date which is 12 months after the date of such publication; (2) at any time to legal entities which are authorised or regulated to operate in the financial markets or, if not so authorised or regulated, whose corporate purpose is solely to invest in securities; (3) at any time to any legal entity which has two or more of (i) an average of at least 250 employees during the last financial year; (ii) a total balance sheet of more than Euro 43,000,000 and (iii) an annual turnover of more than Euro 50,000,000, as shown in its last annual or consolidated accounts; or (4) at any time in any other circumstances which do not require the publication by the Issuer of a prospectus pursuant to Article 3 of the Prospectus Directive. For the purposes of this provision, the expression an offer of Notes to the public in relation to any Notes in any Relevant Member State means the communication in any form and by any means of sufficient information on the terms of the offer and the Notes to be offered so as to enable an investor to decide to purchase or subscribe the Notes, as the same may be varied in that Member State by any measure implementing the Prospectus Directive in that Member State and the expression Prospectus Directive means Directive 2003/71/EC and includes any relevant implementing measure in each Relevant Member State. United Kingdom Each Dealer appointed under the Programme will be required to represent and agree, that: (a) in relation to any Notes which have a maturity of less than one year, (i) it is a person whose ordinary activities involve it in acquiring, holding, managing or disposing of investments (as principal or agent) for the purposes of its business and (ii) it has not offered or sold and will not offer or sell any Notes other than to persons whose ordinary 185 activities involve them in acquiring, holding, managing or disposing of investments (as principal or as agent) for the purposes of their businesses or who it is reasonable to expect will acquire, hold, manage or dispose of investments (as principal or agent) for the purposes of their businesses where the issue of the Notes would otherwise constitute a contravention of Section 19 of the FSMA by the Issuer; (b) it has only communicated or caused to be communicated and will only communicate or cause to be communicated an invitation or inducement to engage in investment activity (within the meaning of Section 21 of the FSMA) received by it in connection with the issue or sale of any Notes in circumstances in which Section 21(1) of the FSMA does not apply to the Issuer; and (c) it has complied and will comply with all applicable provisions of the FSMA with respect to anything done by it in relation to any Notes in, from or otherwise involving the United Kingdom. 186 10 TAXATION Prospective purchasers of Notes are advised to consult their own tax advisors as to the tax consequences of the purchase, ownership and disposition of Notes, including the effect of any state or local taxes, under the tax laws of Germany and each country of which they are residents. The following is a general discussion of certain German tax consequences of the acquisition and ownership of Notes. This discussion does not purport to be a comprehensive description of all tax considerations which may be relevant to a decision to purchase Notes. In particular, this discussion does not consider any specific facts or circumstances that may apply to a particular purchaser. The Issuer does not assume responsibility for the withholding of taxes at the source, unless the Issuer is obliged to withhold such taxes in its capacity as a Domestic Paying Agent (as defined below). This summary is based on the laws of the Federal Republic of Germany currently in force and as applied on the date of this Prospectus, which are subject to change, possibly with retroactive or retrospective effect. German tax residents Interest income If the Notes are held as private assets (Privatvermögen) by an individual investor whose residence or habitual abode is in Germany, payments of interest under the Notes are taxed as investment income (Einkünfte aus Kapitalvermögen) at a 25 per cent. flat tax (Abgeltungsteuer) (plus a 5.5 per cent. solidarity surcharge thereon and, if applicable to the individual investor, church tax). The flat tax shall generally satisfy the individual investor’s tax liability with respect to the Notes. Under certain circumstances, however, the investment income including the interest income under the Notes may (have to) be included in the investor’s income tax return. The investor may, for example, opt for the inclusion in its income tax return if the individual investor’s total income tax liability on all taxable income including the investment income determined on progressive income tax rates is less than the amount of income tax the investor owed had the investment income been taxed separately under the flat tax regime (i.e., most favoured treatment). The investor may also opt for inclusion of investment income in its income tax return if the aggregatd amount of tax withheld on investment income during the year exceeded the investor’s aggregated flat tax liability on investment income (e.g., because of an available loss carry forward or a foreign tax credit). The investor will have to include the investment income in its tax return if the amount of tax withheld on such investment income falls short of the investor’s flat tax liability. Individual investor’s are entitled to a tax allowance (SparerPauschbetrag) for investment income of 801 Euro per year (1,602 Euro for married couples filing their tax return jointly). The tax allowance is considered for purpose of the withholding tax (see succeeding paragraph - Withholding tax) if the investor files a withholding tax exemption request (Freistellungsauftrag) with the respective bank or financial institution where the securities deposit account to which the Notes are allocated is held. The deduction of related expenses for tax purposes is not possible. If the Notes are held as business assets (Betriebsvermögen) by an individual or corporate investor who is tax resident in Germany (i.e., a corporation with its statutory seat or place of management in Germany), interest income from the Notes is subject to personal or corporate income tax (plus solidarity surcharge thereon) at graduated rates and trade tax. The trade tax liability depends on the applicable trade tax factor of the relevant municipality where the business is located. In case of an individual investor the trade tax may, however, be partially or fully creditable against the investor’s personal income tax liability depending on the applicable trade tax factor and the investor’s particular circumstances. The interest income will have to be included in the investor’s personal or corporate income tax return. Any German withholding tax (including surcharges) is generally fully creditable against the investor’s personal or corporate income tax liability or refundable, as the case may be. 187 Withholding Tax If the Notes are kept or administered in a domestic securities deposit account by a German credit or financial services institution (or by a German branch of a foreign credit or financial services institution), or by a German securities trading firm (Wertpapierhandelsunternehmen) or a German securities trading bank (Wertpapierhandelsbank) (altogether the Domestic Paying Agent) which pays or credits the interest, a 25 per cent. withholding tax, plus a 5.5 per cent. solidarity surcharge thereon, resulting in a total withholding tax charge of 26.375 per cent., is levied on the interest payments. The applicable withholding tax rate is in excess of the aforementioned rate if church tax is collected for the individual investor. Capital gains from disposal or redemption of the Notes Subject to the tax-allowance for investment income described under Interest income above capital gains from the sale or redemption of the Notes held as private assets are taxed at the 25 per cent. flat tax (plus a 5.5 per cent. solidarity surcharge thereon and, if applicable to the individual investor, church tax). The capital gain is generally determined as the difference between the proceeds from the sale or redemption of the Notes and the acquisition costs. The deduction of related expenses for tax purposes is not possible. Where the Notes are denominated in a currency other than Euro, the acquisition costs and the proceeds from the sale or redemption is computed in Euro, each at the time of the acquisition, sale or redemption, respectively. Capital losses from the Notes held as private assets are tax-recognized irrespective of the holding period of the Notes. The losses may, however, not be used to offset other income like employment or business income but may only be offset against investment income subject to certain limitations. Losses not utilized in one year may be carried forward into subsequent years but may not be carried back into preceding years. The flat tax shall generally satisfy the individual investor’s tax liability with respect to the Notes. With respect to the return filing investors are referred to the description under Interest income above. If the Notes are held as business assets (Betriebsvermögen) by an individual or corporate investor that is tax resident in Germany, capital gains from the Notes are subject to personal or corporate income tax (plus solidarity surcharge thereon) and trade tax. The trade tax liability depends on the applicable trade tax factor of the relevant municipality where the business is located. In case of an individual investor the trade tax may, however, be partially or fully creditable against the investor’s personal income tax liability depending on the applicable trade tax factor and the investor’s particular circumstances. The capital gains will have to be included in the investor’s personal or corporate income tax return. Any German withholding tax (including surcharges) is generally fully creditable against the investor’s personal or corporate income tax liability or refundable, as the case may be. Withholding tax If the Notes are kept or administered by a Domestic Paying Agent since their acquisition, a 25 per cent. withholding tax, plus a 5.5 per cent. solidarity surcharge thereon, is levied on the capital gains, resulting in a total withholding tax charge of 26.375 per cent. If the Notes were sold or redeemed after being transferred to another securities deposit account, the 25 per cent. withholding tax (plus solidarity surcharge thereon) would be levied on 30 per cent. of the proceeds from the sale or the redemption, as the case may be, unless the investor or the previous account bank was able and allowed to provide evidence for the investor’s actual acquisition costs to the new Domestic Paying Agent. The applicable withholding tax rate is in excess of the aforementioned rate if church tax is collected for the individual investor. 188 Non-residents Income derived from the Notes by holders who are not tax resident in Germany does in general not fall within the scope of the German income taxation, and no withholding tax shall be withheld, unless the respective payments qualify as taxable income from German sources within the meaning of Section 49 of the German Income Tax Act, i.e. if (i) the Notes are not held as business assets of a German permanent establishment of the investor or through a permanent German representative of the investor, (ii) the income derived from the Notes does not otherwise constitute German source income (such as income from the letting and leasing of certain property located in Germany) or (iii) the Notes are not presented for payment or credit at the offices of a German credit or financial services institution including a German branch of a foreign credit or financial services institution (over-the-counter transaction). If the income derived from the Notes is subject to German taxation according to (i) to (iii) above, such income is subject to withholding tax similar to that described above under the paragraph Withholding tax. Under certain circumstances, foreign investors may benefit from tax reductions or tax exemptions under applicable double tax treaties (Doppelbesteuerungsabkommen) entered into with Germany. Inheritance and Gift Tax The transfer of Notes to another person by way of gift or inheritance is subject to German gift or inheritance tax, respectively, if (i) the testator, the donor, the heir, the donee or any other acquirer had his residence, habitual abode or, in case of a corporation, association (Personenvereinigung) or estate (Vermögensmasse), had its seat or place of management in Germany at the time of the transfer of property, (ii) except as provided under (i), the testator’s or donor’s Notes belong to a business asset attributable to a permanent establishment or a permanent representative in Germany, Exception from this rule apply to certain German citizens who previously maintained a residence in Germany. Investors are urged to consult with their tax advisor to determine the particular inheritance or gift tax consequences in light of their particular circumstances. Other Taxes The purchase, sale or other disposal of Notes does not give rise to capital transfer tax, value added tax, stamp duties or similar taxes or charges in Germany. Net wealth tax (Vermögensteuer) is, at present, not levied in Germany. Investment Tax Act The Notes should not qualify as units in a foreign investment fund within the meaning of the German Investment Act (Investmentgesetz). Therefore, the Notes should not incur the application of the special tax regime under the German Investment Tax Act (Investmentsteuergesetz). EU Savings Tax Directive On 3 June 2003 the Economic and Financial Affairs Council of the European Union (ECOFIN Council) adopted directive 2003/48/EC on taxation of savings income in the form of interest payments (“Savings Directive”). Under the Savings Directive and from 1 July 2005, each EU Member State is required to provide the tax authorities of another Member State with details of payments of interest and other similar income paid by a person in one Member State to an 189 individual resident in another Member State. Austria, Belgium and Luxembourg must instead impose a withholding tax for a transitional period unless during such period they elect to participate in the information exchange. Holders who are individuals should note that the Issuer will not pay additional amounts under § 7(c) of the Terms and Conditions of the Notes in respect of any withholding tax imposed as a result of the EU Savings Tax Directive. Luxembourg Non-Residents Under the existing laws of Luxembourg and except as provided for by the Luxembourg law of June 20, 2005 implementing the EU Savings Tax Directive (as defined above), there is no withholding tax on the payment of interest on, or reimbursement of principal of, the Notes made to non-residents of Luxembourg. Under the Luxembourg law of June 20, 2005 implementing the EU Savings Tax Directive and as a result of ratification by Luxembourg of certain related Accords with the relevant dependent and associated territories, payments of interest or similar income made or ascribed by a paying agent established in Luxembourg to or for the immediate benefit of an individual or certain residual entities as defined by the law, who, as a result of an identification procedure implemented by the paying agent, are identified as residents or are deemed to be residents of an EU Member State other than Luxembourg or certain of those dependent or associated territories referred to under “EU Savings Tax Directive” above, will be subject to a withholding tax unless the relevant beneficiary has adequately instructed the relevant paying agent to provide details of the relevant payments of interest or similar income to the fiscal authorities of his/her country of residence or deemed residence or has provided a tax certificate from his/her fiscal authority in the format required by law to the relevant paying agent. Where withholding tax is applied, it will be levied at a rate of 15 per cent. during the first three-year period starting July 1, 2005, at a rate of 20 per cent. for the subsequent three-year period and at a rate of 35 per cent. thereafter. When used in the preceding paragraph “interest” and “paying agent” have the meaning given thereto in the Luxembourg law of June 20, 2005 (or the relevant Accords). “Interest” will include accrued or capitalised interest at the sale, repayment or redemption of the Notes. “Paying agent” is defined broadly for this purpose and in the context of the Notes means any economic operator established in Luxembourg who pays interest on the Notes to or ascribes the payment of such interest to or for the immediate benefit of the beneficial owner, whether the operator is, or acts on behalf of, the Issuer or is instructed by the beneficial owner to collect such payment of interest. Payments of interest or similar income under the Notes to the clearing systems and payments by or on behalf of Clearstream Banking, société anonyme, Luxembourg, to financial intermediaries will not give rise to a withholding tax under Luxembourg law. Residents According to the law of December 23, 2005, interest on Notes paid by a Luxembourg paying agent to an individual holder who is a resident of Luxembourg will be subject to a withholding tax of 10 per cent., which will operate a full discharge of income tax due on such payments. Interest on Notes paid by a Luxembourg paying agent to a holder who is not an individual is not subject to withholding tax. 190 11 GENERAL DESCRIPTION OF THE PROGRAMME 1. PROGRAMME AMOUNT The maximum aggregate principal amount of Notes outstanding at any one time under the Programme will not exceed Euro 4,000,000,000 (and for this purpose, any Notes denominated in another currency shall be translated into Euros). The Issuer may increase the amount of the Programme from time to time by way of supplement to this Base Prospectus which is subject to approval of the Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht as the Competent Authority. 2. ISSUE PROCEDURES IN RESPECT OF BEARER NOTES General The Issuer and the relevant Dealer(s) will agree on the terms and conditions applicable to each particular Tranche of Notes (the Conditions). The Conditions will be constituted by the Terms and Conditions of the Notes set forth in the Base Prospectus (the Terms and Conditions) as completed or supplemented by the provisions of the Final Terms (the Final Terms). The Final Terms relating to each Tranche of Notes will specify: whether the Conditions are to be Long-Form Conditions or Integrated Conditions (each as described below); and whether the Conditions will be in the German language or the English language or both (and, if both, whether the German language version or the English language version is controlling). As to whether Long-Form Conditions or Integrated Conditions will apply, the Issuer anticipates that, in general, unless otherwise agreed between the Issuer and the relevant Dealer(s): Long-Form Conditions will generally be used for Notes sold on a non-syndicated basis and which are not publicly offered. Integrated Conditions will generally be used for Notes sold on a syndicated basis. Integrated Conditions should be used where the Notes are expected to be publicly offered, in whole or in part, or expected to be distributed, in whole or in part, to nonprofessional investors. As to the controlling language of the Conditions, the Issuer anticipates that, in general, subject to any stock exchange or legal requirements applicable from time to time, and unless otherwise agreed between the Issuer and the relevant Dealer(s): in the case of Notes sold and distributed on a syndicated basis, German will be the controlling language. in the case of Notes expected to be publicly offered, in whole or in part, in Germany, or expected to be distributed, in whole or in part, to non-professional investors in Germany, German will be the controlling language. If, in the event of such public offer or distribution to non-professional investors, however, English is chosen as the controlling language, a German language translation of the Conditions will be available from the principal office of each of the Fiscal Agent and the Issuer, as specified on the back cover of the Base Prospectus. 191 Long-Form Conditions If the Final Terms specify that Long-Form Conditions are to apply to the Notes, the provisions of the applicable Final Terms and the Terms and Conditions, taken together, shall constitute the Conditions. Such Conditions will be constituted as follows: the blanks in the provisions of the Terms and Conditions which are applicable to the Notes will be deemed to be completed by the information contained in the Final Terms as if such information were inserted in the blanks of such provisions; the Terms and Conditions will be modified, supplemented or replaced by the text of any provisions of the Final Terms modifying, supplementing or replacing, in whole or in part, the provisions of the Terms and Conditions; alternative or optional provisions of the Terms and Conditions as to which the corresponding provisions of the Final Terms are not completed or are deleted will be deemed to be deleted from the Conditions; and all instructions and explanatory notes set out in square brackets in the Terms and Conditions and any footnotes and explanatory text in the Final Terms will be deemed to be deleted from the Conditions. Where Long-Form Conditions apply, each Global Note representing the Notes of the relevant Series will have the Final Terms and the Terms and Conditions attached. If Definitive Notes are delivered in respect of the Notes of such Series, they will have endorsed thereon either (i) the Final Terms and the Terms and Conditions in full, (ii) the Final Terms and the Terms and Conditions in a form simplified by the deletion of non-applicable provisions, or (iii) Integrated Conditions, as the Issuer may determine. Integrated Conditions If the Final Terms specify that Integrated Conditions are to apply to the Notes, the Conditions in respect of such Notes will be constituted as follows: all of the blanks in all applicable provisions of the Terms and Conditions will be completed according to the information contained in the Final Terms and all non-applicable provisions of the Terms and Conditions (including the instructions and explanatory notes set out in square brackets) will be deleted; and/or the Terms and Conditions will be otherwise modified, supplemented or replaced, in whole or in part, according to the information set forth in the Final Terms. Where Integrated Conditions apply, the Integrated Conditions alone will constitute the Conditions. The Integrated Conditions will be attached to each Global Note representing Notes of the relevant Series and will be endorsed on any Definitive Notes exchanged for any such Global Note. 3. ISSUE PROCEDURE IN RESPECT OF REGISTERED PFANDBRIEFE The Programme provides that Pfandbriefe, but not other Notes, may be issued in registered form. The Issuer anticipates that Registered Pfandbriefe will be privately placed on a nonsyndicated basis with professional investors only. Any issue will regularly be evidenced by a single Registered Pfandbrief, the terms and conditions of which (the Conditions) will generally be constituted by the Terms and Conditions of the Pfandbriefe as completed or supplemented by the provisions of the Final Terms applicable to the issue, and the Terms and Conditions and the Final Terms will be attached to the relevant Registered Pfandbrief. The Conditions will be either in the German or the English language, as may be agreed between the Issuer and the relevant Dealer (if any). 192 4. POST-ISSUANCE INFORMATION In case of Notes of Pfandbriefe in respect of which payment of interest and/or principal is determined by reference to an underlying, the Issuer will not provide any post-issuance information regarding such underlying. 5. AUTHORISATION The establishment of the Programme was authorised by the Board of Directors (Vorstand) of the Issuer on 17 November 2008. 6. USE OF PROCEEDS The net proceeds from each issue will be used for general financing purposes of the Issuer. 7. APPROVAL AND NOTIFICATON OF BASE PROSPECTUS Approval of this Base Prospectus pursuant to Article 13 of the Directive 2003/71/EC and the German Securities Prospectus Act has exlusively been sought from the Competent Authority and from no other competent authority in another Member State of the European Union or any other State which has or will implement the Prospectus Directive. As at the date of this Base Prospectus, a notification of the Base Prospectus pursuant to Articles 17 and 18 of the Prospectus Directive to Luxembourg and the United Kingdom has been applied for. In addition, the Issuer may request BaFin to provide competent authorities in additional host Member States within the European Union with a notification pursuant to Articles 17 and 18 of the Prospectus Directive. 8. DISPLAY DOCUMENTS Throughout the duration of the Programme and from the date of this Prospectus, paper copies of the following documents (partially together with English translations) may be inspected at the registered office of the Issuer in Ludwigsburg, in each case during usual business hours, on any weekday (Saturday and public holidays excepted) at any time whilst any Note is outstanding: (i) the Articles of Association (Satzung) of the Issuer; (ii) the most recent Annual Report and financial statement of the Issuer together with any subsequent published interim report (including a half-yearly financial report (Halbjahresfinanzbericht) for the first half of the relevant financial year); (iii) the Annual Reports and financial statements of the Issuer for the periods ended 31 December 2008 and 31 December 2009; (iv) the half-yearly financial reports of the Issuer for the periods ended 30 June 2009 and 30 June 2010; (v) this Base Prospectus and any Final Terms or supplements hereto (excluding the Final Terms in connection with Notes not listed on any stock exchange). All Documents have been published on the website of the Issuer at www.wuestenrot.de. 9. IMPORTANT NOTICE ABOUT THIS BASE PROSPECTUS Responsibility of the Issuer Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank, Hohenzollernstraße 46, 71638 Ludwigsburg, Federal Republic of Germany assumes responsibility for the content of this Base Prospectus. The Issuer hereby declares that all information contained in this Base Prospectus 193 is true and accurate to the knowledge of the Issuer and that no material circumstances have been omitted. The Issuer confirms that, where information has been sourced from a third party, this information has been accurately reproduced and that as far as the Issuer is aware and is able to ascertain from information published by that third party, no facts have been omitted which would render the reproduced information inaccurate or misleading. The Issuer hereby declares that, having taken all reasonable care to ensure that such is the case, the information contained in this Prospectus is, to the best of its knowledge, in accordance with the facts and contains no omissions likely to affect its import. Underwriting The Notes issued under this Programme may be placed by a group (syndicate) of underwriting institutions, by individual (non-syndicated) institutions or directly by the Issuer. Such institutions may be members of a group of institutions underwriting an issue of Notes or may underwrite Notes on the basis of a bilateral agreement. However, the Issuer may appoint other or further institutions for the purpose of underwriting Notes as dealers under the Programme (Dealers) or as dealers to underwrite single tranches (Managers). In the event of underwriting by one or more institutions, the names and addresses of those institutions will be specified in the Final Terms. Subscription If Notes are underwritten by a group of underwriting institutions or by individual institutions, the Issuer will enter into a subscription agreement with such institution for the purpose of underwriting. The underwriting institutions will receive a commission for the underwriting and placing, if any, of the Notes, details of such commission will be set forth in the Final Terms. The issuer will make certain representations and warranties to the institutions in the subscription agreement and will agree to be liable for any damage or loss incurred by the institutions in connection with a breach of such representations and warranties. Restriction on Distribution The distribution of this Base Prospectus and of any Final Terms and the offering of the Notes in certain jurisdictions may be restricted by law. Neither the Issuer nor any of the Dealers, if any, represents that this document may be lawfully distributed, or that the Notes may be lawfully offered, in compliance with any applicable registration or other requirements in any such jurisdiction or pursuant to an exemption available thereunder or assumes any responsibility for facilitating any such distribution or offering. Accordingly, the Notes may not be offered or sold, directly or indirectly, and neither this document nor any advertisement or other offering material may be distributed or published in any jurisdiction, except under circumstances that will result in compliance with any applicable laws and regulations. Persons into whose possession this document comes must inform themselves about, and observe any such restrictions. A description of the relevant restrictions on offers, sales and deliveries of Notes and on the distribution of the Prospectus or any Final terms, and other offering material relating to the Notes will be provided in the Final Terms. In particular, the Notes have not been and will not be registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the Securities Act), and are subject to U.S. tax law requirements. Subject to certain exceptions, Notes may not be offered, sold or delivered within the United States or to U.S. persons. Subject to certain exceptions, Notes may not be offered, sold or delivered within the United States of America or to U.S. persons. Confirmation to the Dealers The Issuer will confirm to the Dealers, if any, that the Base Prospectus is true and accurate in all material respects and is not misleading; that any opinions and intentions expressed by it therein are honestly held and based on reasonable assumptions; that there are no other facts with respect to the Issuer, the omission of which would make the Base Prospectus as a whole 194 or any statement therein or opinions or intentions expressed therein misleading in any material respect; and that all reasonable enquiries have been made to verify the foregoing. In connection with the public offering and the admission of the Notes to a regulated market respectively, the Issuer confirms that, if at any time after the approval of the Base Prospectus: (a) there is a significant new factor, or (b) a material mistake or inaccuracy relating to the information included in the Base Prospectus which is capable of affecting the assessment of the securities and which arises or is noted between the time when the Base Prospectus is approved and the final closing of the offer to the public, or, as the case may be, the time when trading on a regulated market begins, the Issuer shall prepare a supplement to the Base Prospectus pursuant to Article 16 of the Prospectus Directive and Article 16 of the German Securities Prospectus Act respectively. The supplement will be published after the approval by the Competent Authority on the website of the Issuer (www.wuestenrot.de). Completeness The Base Prospectus should be read and construed with any supplement thereto and, in relation to any Series (as defined herein) of Notes and Notes not issued in series, should be read and construed together with the relevant Final Terms (as defined herein). Exclusiveness No person has been authorised by the Issuer to give any information or to make any representation not contained in or not consistent with the Base Prospectus or any other document entered into in relation to the Programme or any information supplied by the Issuer or such other information as is in the public domain and, if given or made, such information or representation should not be relied upon as having been authorised by the Issuer, the Dealers (if any) or any of them. The Dealers, if any, do not constitute an underwriting syndicate or otherwise take responsibility for the subscription, sale or other matters in connection with any issue of Notes under the Programme except to the extent that any Dealer takes part in such issue as manager, underwriter, selling agent or in similar capacity. The delivery of this Base Prospectus does not imply any assurance by the Issuer or any Dealer that this Base Prospectus will continue to be correct at all times during the one-year period of validity except that the Issuer will publish a supplement to this Base Prospectus if and when required pursuant to applicable law in the event of certain material changes occurring subsequent to the publication of this Base Prospectus and prior to the listing of any Notes issued under the Programme. Responsibility of the Dealers No representation or warranty will be made or implied by the Dealers, if any, or any of their respective affiliates, and neither the Dealers, if any, nor any of their respective affiliates will make any representation or warranty or accept any responsibility, as to the accuracy or completeness of the information contained in the Base Prospectus. Significance of Delivery Neither the delivery of the Base Prospectus nor of any Final Terms nor the offering, sale or delivery of any Note shall, in any circumstances, create any implication that the information contained in the Base Prospectus is true subsequent to the date upon which the Base Prospectus has been most recently amended or supplemented or that any other information supplied in connection with the Programme is correct at any time subsequent to the date on which it is supplied or, if different, the date indicated in the document containing the same. This does not affect the obligation of the Issuer to file a supplement under the German Securities Prospectus Act (Wertpapierprospektgesetz). 195 Stabilisation In connection with the issue of any Tranche (as defined herein) of Notes under the Programme, the Dealer or Dealers (if any) named as the stabilising manager(s) (or persons acting on behalf of any stabilising manager(s)) in the applicable Final Terms may over-allot Notes (provided that, in the case of any Tranche of Notes to be admitted to trading on a regulated market, the aggregate principal amount of Notes allotted does not exceed 105 per cent. of the aggregate principal amount of the relevant Tranche) or effect transactions with a view to supporting the market price of the Notes at a level higher than that which might otherwise prevail. However, there is no assurance that the stabilising manager(s) (or persons acting on behalf of a stabilising manager) will undertake stabilisation action. Any stabilisation action may begin on or after the date on which adequate public disclosure of the terms of the offer of the relevant Tranche of Notes is made and, if begun, may be ended at any time, but it must end no later than the earlier of 30 days after the issue date of the relevant Tranche of Notes and 60 days after the date of the allotment of the relevant Tranche of Notes. Exclusion Neither the Base Prospectus nor any Final Terms may be used for the purpose of an offer or solicitation by anyone in any jurisdiction in which such offer or solicitation is not authorised or to any person to whom it is unlawful to make such an offer or solicitation. Neither the Base Prospectus nor any Final Terms constitutes an offer or an invitation to subscribe for or purchase any Notes and should not be considered as a recommendation by the Issuer or the Dealers, if any, or any of them that any recipient of the Base Prospectus or any Final Terms should subscribe for or purchase any Notes. Each recipient of the Base Prospectus or any Final Terms shall be taken to have made its own investigation and appraisal of the condition (financial or otherwise) of the Issuer. 196 THE ISSUER Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank Hohenzollernstraße 46 71638 Ludwigsburg Federal Republic of Germany FISCAL AGENT, PAYING AGENT AND REGISTRAR Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank Hohenzollernstraße 46 71638 Ludwigsburg Federal Republic of Germany LEGAL ADVISORS to the Issuer Norton Rose LLP Stephanstraße 15 60313 Frankfurt am Main Federal Republic of Germany AUDITORS to the Issuer PricewaterhouseCoopers Aktiengesellschaft Wirtschaftsprüfungsgesellschaft Friedrichsstrasse 14 70174 Stuttgart Federal Republic of Germany 197 (page intentionally left blank) 198 ANNEX I ANNUAL FINANCIAL STATEMENTS OF WÜSTENROT BANK AG PFANDBRIEFBANK FOR THE FINANCIAL YEAR ENDED 31 DECEMBER 2008 The follo wing do cuments are tran slations i nto English of the original re ports issu ed in t he German la nguage. T he repo rts should be read i n co njunction with a nd are construed in accordance with Ge rman law an d profession al a uditing standards ge nerally acce pted in Germany. F-1 BALANCE SHEET as at 31 December 2008 ASSETS 31 Dec 2008 31 Dec 2008 31 Dec 2008 EUR EUR EUR 31 Dec 2007 TEUR 1. Cash reserve a) Cash on hand b) Balances with central banks of which: w i t h Deutsche Bundesbank 3,195, 625.00 3,163 90, 348, 116.34 128, 656 (128, 656) EUR 90, 348, 116.34 93, 543, 741.34 131, 819 2. Loans and advances to banks a) Mortgage loans b) Loans to local authorities c) Other loans and advances Of which: payable on demand EUR 261, 399, 827.39 collateralised by pledged securities EUR — — — 63, 265, 761.99 436, 831 900, 926, 692.81 1,565, 631 (211, 856) (—) 964, 192, 454.80 2,002, 462 3. Loans and advances to customers a) Mortgage loans b) Loans to local authorities c) Other loans and advances of which: collateralised by pledged securities 9,511, 161, 009.26 9,875, 446 159, 519, 653.88 585, 338 405. 414. 983.71 358, 338 (—) EUR 10, 076, 095, 646.85 10, 819, 122 4. Debt securities and other fixed-income securities a) Money market instruments — (—) b) Bonds and debt securities ba) Public-sector issuers of which: Securities eligible as collateral with Deutsche Bundesbank EUR 793, 386, 677.25 793, 386 , 677.25 bb) Other issuers of which: Securities eligible as collateral with Deutsche Bundesbank EUR 1,273, 996, 272.33 1,303, 652, 532.50 c) Own debt securities issued Nominal amount: EUR 40, 872, 000.00 560, 671 (559, 860) 780, 038 (750, 090) 2,097, 039, 209.75 1,340, 709 40, 983, 530.51 9,475 (9,462) 2,138, 022, 740.26 1,350, 184 F-2 SHAREHOLDERS' EQUITY AND LIABILITIES 31 Dec 2008 31 Dec 2008 31 Dec 2008 EUR EUR EUR 31 Dec 2007 TEUR 1. Liabilities to banks a) Outstanding registered mortgage bonds (Hypotheken-Namenspfandbriefe) b) Outstanding registered public-sector covered bonds (öffentliche Namenspfandbriefe) 412, 848, 395.52 457, 372 26, 223, 674.06 95, 575 2,492, 179, 666.20 c) Other liabilities of which: EUR 66, 186, 767.74 Payable on demand Registered mortgage bonds and registered public-sector covered bonds surrendered to lenders as collateral for borrowings: Registered mortgage bonds EUR 20, 000, 000.00 Registered public-sector covered bonds EUR - 3,157, 066 (34,340) (—) (—) 2,931, 251, 735.78 3,710, 013 2. Liabilities to customers a) Outstanding registered mortgage bonds (Hypotheken-Namenspfandbriefe) b) Outstanding registered public-sector covered bonds (öffentliche Namenspfandbriefe) c) Savings deposits ca) with agreed periods of notice of three months cb) with agreed periods of notice of more than three months 2,637, 259, 622.86 2,202, 212 51, 723, 606.05 154, 436 455, 256, 358.75 883, 843.85 d) Other liabilities of which: payable on demand EUR 1,248, 051, 133.16 Registered mortgage bonds and registered public-sector covered bonds surrendered to lenders as collateral for borrowings: Registered mortgage bonds EUR 5,000, 000.00 Registered public-sector covered bonds EUR - 617, 761 12, 527 456, 140, 202.60 630, 288 4,411, 017, 175.69 3,721, 637 (906, 107) (5 000) (—) 7,556, 140, 607.20 6,708, 573 3. Certificated liabilities a) Debt securities issued aa) Mortage bonds (Hypothekenpfandbriefe) ab) Public-sector covered bonds (öffentliche Pfandbriefe) ac) Other debt securities 1,514, 499, 338.63 433, 754, 951.16 178, 308, 489.68 1,439, 913 1,053, 255 773, 096 3,266, 264 2,126, 562, 779.47 b) Other certificated liablilities of which: Money market instruments 4. Trust liabilities of which: Trustee loans — — (—) EUR 2,126, 562, 779.47 3,266, 264 1,864, 461.79 1,360 (492) 52, 109, 034.90 6,504 EUR 375, 682.15 5. Other liabilities 6. Deferred income a) From new issues and lending b) Other 10, 683, 650.96 4,443 366, 322.96 58 11, 049, 973.92 4,501 F-3 ASSETS (CONTINUED) 31 Dec 2008 31Dec 2008 31.Dec2008 EUR EUR EUR 699, 766.35 5. Equities and other non-fixed income securities 6. Equity investments of which: in banks 7. Interests in affiliated companies of which: in banks in financial services companies 8. Trusts assets of which: Trustee loans 31.Dec 2007 TEUR 1,492 79, 448.37 79 (79) 2,588.29 3 (—) (—) 1,864, 461.79 1,360 (492) EUR79, 448.37 EUR — EUR — EUR 375, 682.15 9. Intangible assets 28, 769.00 44 10. Tangible assets 278, 656.14 332 9,118, 978.27 37, 321 11. Other assets 12. Prepaid expenses a) From new issues and lending b) Other 5,075, 496.28 6,792 — 5 5,075, 496.28 TOTAL ASSETS 13, 289, 002, 747.74 6,797 14, 351, 015 F-4 SHAREHOLDERS’ EQUITY AND LIABILITIES (CONTINUED) 31 Dec 2008 31 Dec 2008 31 Dec 2008 EUR EUR EUR 31 Dec 2007 TEUR 7. Provisions a) Provisions for pensions and similar obligations1 b) Tax provisions c) Other provisions 2,523, 590.58 8,524 19, 392, 853.04 20, 388 21, 916, 443.62 8. Subordinated liabilities 9. Profit-participation rights of which: Due within two years 172, 377, 784.94 79, 951, 821.31 28, 912 176, 654 112, 456 (30,767) EUR 5,112, 918,81 10. Fund for general banking risks 15, 500, 000.00 15, 500 11. Shareholders’ equity a) Subscribed capital 100, 000, 000.00 100, 000 b) Capital reserve 215, 719, 507.84 215, 719 c) Revenue reserves ca) Legal reserve — — cb) Reserve for treasury shares — — cc) Statutory reserves — — cd) Other revenue reserves d) Net retained profits/net accumulated losses 4 558 596,97 4 558 596,97 4 559 — TOTAL SHARESHOLDERS’ EQUITY AND LIABILITIES — 320, 278, 104.81 320, 278 13, 289, 002, 747.74 14,351, 015 1. Contingent liabilities a) Contingent liabilities arising from rediscounted bills — — b) Liabilities from guarantees and indemnity agreements a) Liability from the provision of collateral for third-party liabilities 9,568, 394.39 14, 827 — — 9,568, 394.39 14, 827 2. Other obligations a) Repurchase obligations from sale agreements with repurchase options — — b) Placement and underwriting obligations — — c) Irrevocable commitments 532, 155 636, 665, 733.15 636, 665, 733.15 532, 155 1 see the notes to the financial statements F-5 Income statement 2008 EUR 2008 EUR 2008 EUR 2007 TEUR 2007 TEUR 1. Interest income from a) Lending and money market transactions b) Fixed-income securities and debt register claims 601, 190, 204.00 646, 698 86, 138, 603.10 55, 374 687, 328, 807.10 – 573, 277, 079.19 2. Interest expenses 702, 072 114, 051, 727.91 – 601, 085 100, 987 3. Current income from a) Equities and other non-fixed income securities b) Equity investments c) Interests in affiliated companies 11, 594.00 161 3,300.00 2 — 14, 894.00 16, 913, 741.23 4. Fee and commission income – 24, 422, 930.09 5. Fee and commission expenses 6. Net income or net expense from financial operations 7. Other operating income 155 318 20, 533 – 7,509, 188.86 – 21, 306 – 773 – 631, 429.03 2,348 14, 540, 750.53 11, 549 8. General administrative expenses a) Personnel expenses aa) Wages and salaries ab) Social security contributions and expenses for pensions and other employee benefits of which: Pension expenses EUR 2,731, 154.37 – 17, 493 , 752.34 – 18, 351 – 5,353, 814.15 – 5,696 (2,741) 24, 047 –22, 847, 566.49 b) Other administrative expenses – 67, 799, 314.08 – 90, 646, 880.57 – 63, 210 – 87, 257 F-6 2008 EUR 9. Amortisation, depreciation and write-downs of intangible and tangible assets 10. Other operating expenses 2008 EUR 2008 EUR 2007 TEUR 2007 TEUR – 91, 311.87 – 247 – 1,477, 171.60 – 4,671 – 26, 764, 332.70 – 21, 806 11. Amortisation and write-downs of loans and advances, and specific securities as well as additions to provisions for credit losses 12 .Amortisation and write-downs of equity investments, interests in affiliated companies and securities classified as long-term investments — – 39 13. Profit or loss from ordinary business oper. 1,487, 057.81 409 14. Taxes on income 7,364, 969.64 231 51, 895.75 – 59 – 8,903, 923.20 – 581 15. Other taxes, unless reported in item 10) 16. Profit transferred on the basis of profit pooling, profit and loss transfer agreements, or partial profit and loss transfer agreements 17. NET INCOME — — F-7 Notes to the financial statements Basis of the annual financial statements The annual financial statements of Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank have been prepared in accordance with the supplementary provisions for credit institutions of the Third Book of the German Commercial Code (Handelsgesetzbuch, HGB) included in sections 340 et seqq. German Commercial Code, in conjunction with the German Accounting Directive for Banks (Verordnung über die Rechnungslegung der Kreditinstitute, RechKredV) as well as in compliance with the German Stock Corporation Act (Aktiengesetz) and the German Pfandbrief Act (Pfandbriefgesetz). A control and profit and loss transfer agreement has been in effect between Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank and Wüstenrot & Württembergische AG since 2005. Accordingly, a report on relations with affiliated companies (subordinate status report) does not have to be prepared. For the first time, the income statement was prepared using the vertical presentation form (Staffelform). Accounting policies The cash reserve as well as loans and advances are carried at face value in accordance with Section 340e German Commercial Code. Direct debits submitted, but not yet credited are included in the cash reserve. The carrying amount of loans includes the associated fees and interest to the extent that they have not been paid by the customers. In this context, loans secured by charges over property are reported under "Mortgage loans", while loans or portions of loans not secured by charges over property are shown under "Other loans and advances". Any difference between the nominal amount and the disbursement amount is included in either deferred income or prepaid expenses, if such difference is equivalent to interest. Deferred income and prepaid expenses are reversed according to the maturity or the fixedinterest term of the underlying loans. Any potential credit risks are taken into account through the recognition of specific and general valuation allowances in appropriate amounts. Specific valuation allowances are recognised in the amount of the expected loss. Loans and advances that cannot be recovered are written off. General valuation allowances are used to account for potential credit risks. Calculation is made in accordance with the administrative regulation of the Federal Ministry of Finance on the tax eligibility of general valuation allowances recognised at banks. In addition, we have recognised reserves for general banking risks pursuant to Section 340f German Commercial Code. We have made use of the cross-offsetting option (Überkreuzkompensation) with respect to all expenses and income pursuant to Section 340f (3) German Commercial Code. Debt securities and other fixed-income securities as well as equities and other non-fixed-income securities represent long-term investments, securities included in the liquidity reserve and securities held in the trading portfolio. F-8 Securities included in the liquidity reserve and the trading portfolio are measured at cost or at the lower stock exchange price (or fair value) as at the balance sheet date (known as the "strenges Niederstwertprinzip"). Due to the partial illiquidity of the markets theoretically determined Reuters prices were used if an active market was not available. If a theoretical price was not available from Reuters, a theoretical valuation was made on the basis of the discounted cash flow method. Reversals of write-downs in accordance with Section 280 German Commercial Code were recognised. Valuation reserves in accordance with Section 340 f German Commercial Code were set off on the asset side. Long-term investments are measured at amortized cost in accordance with Section 340e (1) in connection with Section 253 (1) and (2) German Commercial Code. Premiums and discounts arising in connection with the purchase of such bonds are amortised over the term of the security and reported in the income statement as income/expenses. In case of an expected ongoing value impairment, non-scheduled write-downs are reported in accordance with Section 253 (2) sentence 3 German Commercial Code. Reversals of write-downs are made to the extent the reasons for a write-down no longer exist. Securities which are combined with a derivative to form a unit of accounting, are subject to the integration treatment (kompensatorische Bewertung) taking into account the market value of the derivative. Securities which are included in the liquidity reserve are subject to write-downs to the extent that a negative difference results from the integration treatment. Equity investments and interests in affiliated companies are valued at amortized cost. Acquired intangible assets are carried at cost less any accumulated amortisation. Non-scheduled writedowns are made if the assets are required to be accounted for at a lower value. Operating and office equipment is measured at cost, less any accumulated depreciation using the maximum rates permissible under tax laws. Non-scheduled write-downs are made if the assets are required to be accounted for at a lower value. Assets at net costs of up to EUR 150 are written off in full during the year of purchase. Assets at net costs exceeding EUR 150 up to EUR 1, 000 are fully capitalized in the year of purchase and written off under the straight-line method of depreciation over a period of five years in accordance with tax provisions. Inventories of materials, which are reported under other assets, are valued in accordance with Section 240 (3) German Commercial Code. Liabilities are reported at their repayment amount in accordance with Section 253 (1) sentence 2 German Commercial Code. Any difference between the nominal amount and the disbursement amount is included in either deferred income or prepaid expenses, if such difference is equivalent to interest. Deferred income and prepaid expenses are reversed according to the maturity or the fixed-interest term of the underlying liabilities. Provisions for pensions and similar obligations are recognised using the German cost method (Teilwertverfahren) pursuant to actuarial principles on the basis of the "Richttafeln 2005G" mortality tables by Professor Dr. Klaus Heubeck and an interest rate of 5.0 per cent (previous year: 5.0 per cent). F-9 By way of an agreement concluded in December 1999, Wüstenrot & Württembergische AG agreed on the assumption of liabilities together with vicarious performance with respect to the pension obligations of the former Wüstenrot Bank AG and the former Wüstenrot Hypothekenbank AG against a one-off compensation payment in the amount of the then applicable cost (Teilwert) as compensation for the assumption. The pension obligation to employees in the amount of EUR 23,481,394 is set off by an exemption claim against Wüstenrot & Württembergische AG in the same amount, accounting for a netted balance sheet position of zero. Based on the contractual agreements, expenses incurred by the parent company for pensions will be compensated by Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank. Provisions for obligations resulting from German social security laws and for jubilee payments are recognised with the full cost method (voller Teilwert) instead of only the maximum value as permitted under tax laws, also on the basis of the mortality tables by Professor Dr. Klaus Heubeck and an interest rate of 5.0 per cent (previous year: 5.0 per cent). The present value of the provision for early retirement benefits is determined using an interest rate of 4.5 per cent (previous year: 4.5 per cent). For legal obligations from partial retirement contracts existing as at the reporting date, a provision is recognised in the amount of the present value of the future top-up amounts and the outstanding settlements from employee services rendered, taking into consideration the expenses of the employer for social security. The interest rate used for the calculation is 4.5 per cent (previous year: 4.5 per cent). Biometrical factors are taken into account in the measurement of the provision by applying a lump-sum discount of 2 per cent. Reimbursement claims against the German Federal Employment Agency (Bundesagentur für Arbeit) are offset against the present value of the obligation if vacancies are filled. The measurement of provisions takes into account all identifiable risks to an appropriate and sufficient extent. The amount recognised is based on the expected payment required to settle the obligation. Derivative financial instruments and the related hedged assets and liabilities are combined to form units of accounting (hedge relationships). Income and expenses are included in net interest income/expense. Derivative portions of structured hedged items are not measured separately. Currency translation Assets, liabilities and off-balance sheet transactions denominated in foreign currencies are translated in accordance with Section 340h German Commercial Code using the reference rates of the European Central Bank (ECB) on 31 December 2008. Expenses and income are translated using exchange rates applicable at the relevant transaction date. F-10 Notes to the Balance Sheet TOTAL ASSETS Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank had total assets of EUR 13.3 billion at the end of the financial year. Changes in the individual balance sheet items compared to 1 January 2008 are shown in the following statement of changes in assets and shareholders' equity and liabilities: CHANGES IN ASSETS 1 January - 31 December 2008 EUR mn Cash reserve – 38 Loans and advances to banks – 1,038 Loans and advances to customers – 743 Debt securities and other fixed-income securities 788 Other assets – 31 Total – 1,062 CHANGES IN SHAREHOLDERS’ EQUITY AND LIABILITIES 1 January - 31 December 2008 EUR mn Liabilities to banks – 779 Liabilities to customers 848 – 1,140 Certificated liabilities Other liabilities 45 Subordinated liabilities –4 – 32 Profit-participation rights — Shareholders' equity – 1,062 Total AFFILIATED COMPANIES LOANS AND ADVANCES TO AFFILIATED COMPANIES Loans and advances to banks Loans and advances to customers 31 Dec 2008 TEUR 31 Dec 2007 TEUR 444,412 184,060 48,998 32,290 F-11 SUBORDINATED ASSETS 31 Dec 2008 TEUR Bonds and debt securities 287 31 Dec 2007 TEUR 618 DEBT-SECURITIES AND OTHER FIXED-INCOME SECURITIES The carrying amount of this balance sheet item totals EUR 2,138.0 million (previous year: EUR 1,350.2 million).The breakdown into "negotiable at a stock exchange" and "not negotiable at a stock exchange" is as follows: 31 Dec 2008 TEUR Negotiable at a stock exchange of which: listed at a stock exchange of which: not listed at a stock exchange Not negotiable at a stock exchange of which: maturing in the following year 31 Dec 2007 TEUR 2,107,970 1,330,953 2,107,970 1,330,953 — — — — 485,687 552,808 Under open-market transactions securities with a nominal value of EUR 1,256.7 million and a promissory note loan which is reported under „loans and advances to customers“ with a nominal value of EUR 12.8 million were deposited with Deutsche Bundesbank. As at the balance sheet date, openmarket loans in the amount of EUR 350.0 million were drawn on. As at the balance sheet date, eight securities with a carrying amount of EUR 221.1 million were sold under repurchase agreements. For the settlement of securities transactions, securities with a nominal value of EUR 34.0 million were provided as collateral. EQUITIES AND OTHER NON-FIXED-INCOME SECURITIES The carrying amount of this balance sheet item totals EUR 0.7 million (previous year: EUR 1.5 million). The breakdown into "negotiable at a stock exchange" and "not negotiable at a stock exchange" is as follows: 31 Dec 2008 Negotiable at a stock exchange 31 Dec 2007 TEUR TEUR 700 1,492 of which: listed at a stock exchange 390 724 of which: not listed at a stock exchange 310 768 — — Not negotiable at a stock exchange F-12 EQUITY INVESTMENTS AND INTERESTS IN AFFILIATED COMPANIES Please refer to the statement of changes in fixed assets. TRUST ASSETS Trust assets refer to a shareholding held on a trust basis for Wüstenrot & Württembergische AG in Bausparkasse Wüstenrot stambena stedionica d. d., Zagreb/Croatia (EUR 1.5 million) as well as trustee loans granted to customers with original terms to maturity of five years or more (EUR 0.4 million). INTANGIBLE ASSETS Please refer to the statement of changes in fixed assets. STATEMENT OF CHANGES IN FIXED ASSETS The individual items changed as follows: INTANGIBLE ASSETS As at 1 January 2008 Cost TANGIBLE ASSETS TEUR TEUR 30,527 FINANCIAL ASSETS DEBT SECURITIES AND OTHER FIXED-INCOME SECURITIES EQUITY INVESTMENTS INTERESTS IN AFFILIATED COMPANIES TEUR TEUR TEUR 3,500 544,625 79 3 Additions in the financial year — 23 114,216 — — Disposals in the financial year — — – 99,991 — — Reclassifications in the financial year — — 214,305 — — 3,523 773,155 79 3 — – — — — — As at 31 December 2008 Cost Write-ups in the financial year Amortisation, depreciation and writedowns total Amortisation, depreciation and writedowns in the financial year 30,527 — – 30,498 — – 3,244 1,0291 – 15 – 76 29 279 774,184 79 3 44 332 Carrying amount 31 December 2007 1 Net change in accordance with Section 34 (3) sentence 2 RechKredV. 544,490 79 3 Carrying amount 31 December 2008 F-13 TANGIBLE ASSETS Tangible assets comprise the following assets used for the bank's own operations: 31 Dec 2008 Operating and office equipment 31 Dec 2007 TEUR TEUR 258 305 21 27 Tenant improvements and betterments OTHER ASSETS Other assets primarily include receivables from tax authorities (EUR 5.7 million), advance payments effected (EUR 0.6 million) as well as premium reserves for pension commitments (EUR 1.1 million). PREPAID EXPENSES This item mainly includes differences in accordance with Section 250 (3) German Commercial Code: 31 Dec 2008 TEUR Discount from new issues 31 Dec 2007 TEUR 5,073 6,531 3 260 — 5 Premiums from lending Other (License fees/bonuses) FOREIGN CURRENCIES The total amount of assets denominated in a foreign currency is EUR 76.9 million. LIABILITIES TO AFFILIATED COMPANIES 31 Dec 2008 31 Dec 2007 TEUR TEUR 85,655 235,080 Liabilities to customers 864,116 665,809 Certificated liabilities 146,325 40,862 10,545 10,543 2,525 7,968 Liabilities to banks Subordinated liabilities Contingent liabilities LIABILITIES TO BANKS Within the context of special loan programmes, loans and advances amounting to EUR 940.7 million were assigned as collateral. F-14 TRUST LIABILITIES The liabilities relate to the shareholding held on a trust basis for Wüstenrot & Württembergische AG in Bausparkasse Wüstenrot stambena stedionica d. d., Zagreb/Croatia as well as trustee loans with original terms to maturity of five years or more. The trust liabilities amounting to EUR 0.4 million are due to banks. OTHER LIABILITIES Other liabilities mainly comprise liabilities under a participation certificate which matures on 31 December 2008 plus interest thereon (EUR 32.8 million), dues to fiscal authorities (EUR 6.1 million), the adjustment item from the foreign currency valuation of forward exchange transactions (EUR 3.0 million) as well as the obligation to transfer profits to Wüstenrot & Württembergische AG (EUR 8.9 million) under the existing profit and loss transfer agreement. DEFERRED INCOME This item includes differences in accordance with Section 340e (2) sentence 2 German Commercial Code: 31 Dec 2008 31 Dec 2007 TEUR TEUR Interest and discount from lending 2,112 2,746 Premium from new issues 8,572 1,697 Other 366 57 SUBORDINATED LIABILITIES The expenses incurred for subordinated liabilities total EUR 9.4 million. The following subordinated promissory note loans represent borrowings that exceed 10 per cent of the subordinated liabilities as at 31. December 2008: Securities Identification Nos. (WKN) Interest rate TEUR Maturity in per cent XF0101050263 50,000 4,570 6 December 2016 DE0003792602 20,000 4,678 30 May 2011 The subordinated liabilities are only to be used as supplementary capital and comply with the provisions of the German Banking Act. The main aspect in this context is the subordinate status of the liabilities against other creditors. F-15 In case of liquidation, all other creditors will be fully satisfied first before payments to subordinate creditors are made. Any subsequent limitation of the subordinate status as well as of the original term to maturity of at least five years or of the periods of notice is excluded. PROFIT-PARTICIPATION RIGHTS Profit-participation rights are used to strengthen liable capital in accordance with the provisions of Section 10 (5) German Banking Act and were issued at the following terms: Year of issue Type Nominal Interest rate TEUR in % Maturity 1999 Registered profit-participation rights 5,113 5.67 31 Dec 2009 2002 Bearer profit-participation rights 10,000 7.00 31 Dec 2012 2004 Registered profit-participation rights 5,000 6.62 31 Dec 2014 2004 Registered profit-participation rights 5,000 6.62 31 Dec 2014 2004 Bearer profit-participation rights 14,000 6.75 31 Dec 2014 2004 Registered profit-participation rights 5,000 6.76 31 Dec 2014 2004 Registered profit-participation rights 1,000 6.85 31 Dec 2014 2004 Registered profit-participation rights 1,000 6.85 31 Dec 2014 2004 Registered profit-participation rights 1,000 6.80 31 Dec 2014 2004 Registered profit-participation rights 1,000 6.80 31 Dec 2014 2004 Registered profit-participation rights 5,000 7.40 31 Dec 2024 2004 Registered profit-participation rights 2,000 7.40 31 Dec 2024 2005 Registered profit-participation rights 5,000 5.47 31 Dec 2020 2005 Registered profit-participation rights 5,000 5.575 31 Dec 2020 2005 Registered profit-participation rights 5,000 5.56 31 Dec 2020 2005 Registered profit-participation rights 5,000 5.655 31 Dec 2020 Total 75,113 F-16 SHAREHOLDERS' EQUITY 31 Dec 2008 31 Dec 2007 TEUR TEUR Subscribed capital 100,000 100,000 Capital reserve 215,720 215,720 4,559 4,559 320,279 320,279 Revenue reserves Shareholders' equity The share capital amounts to EUR 100.0 million and is divided into 5,000 no-par value bearer shares. CONTINGENT LIABILITIES Liabilities from guarantees and from indemnity agreements (without taking into account the recognised lump-sum provision in the amount of EUR 0.2 million) are comprised of as follows: 31 Dec 2008 31 Dec 2007 TEUR TEUR Guarantees for residential building loans 2,525 7,968 Other guarantees 6,283 5,995 Guarantees and indemnity agreements 948 1,164 Other obligations Irrevocable loan commitments can be broken down as follows: 31 Dec 2008 TEUR 31 Dec 2007 TEUR Loans 326,565 333,019 Overdrafts 310,101 199,136 FOREIGN CURRENCIES Liabilities denominated in a foreign currency amount to EUR 245.4 million. F-17 MATURITY ANALYSIS LOANS AND ADVANCES TO CUSTOMERS LOANS AND ADVANCES TO BANKS 31 Dec 2008 TEUR 31 Dec 2008 TEUR Mortgage loans Mortgage loans up to 3 months — up to 3 months more than 3 months up to 1 year — more than 3 months up to 1 year more than 1 year up to 5 years — more than 1 year up to 5 years 3,617,070 more than 5 years — more than 5 years 4,280,650 indefinite maturity — indefinite maturity Total — Total Loans to local authorities 855,104 868,718 — 9,621,541 Loans to local authorities up to 3 months 10,226 up to 3 months more than 3 months up to 1 year 52,500 more than 3 months up to 1 year 113,913 4 more than 1 year up to 5 years — more than 1 year up to 5 years more than 5 years — more than 5 years — indefinite maturity — indefinite maturity — Total 62,726 Other loans and advances up to 3 months Total 40,368 154,285 Other loans and advances 799,863 up to 3 months 105,427 more than 3 months up to 1 year 70,000 more than 3 months up to 1 year more than 1 year up to 5 years 17,990 more than 1 year up to 5 years 124,095 more than 5 years 147,241 more than 5 years indefinite maturity Total proportional interest Total 5,000 — 892,853 8,613 964,192 indefinite maturity Total proportional interest Total 29,821 330 406,914 21,446 10,204,186 F-18 LIABILITIES TO BANKS LIABILITIES TO CUSTOMERS 31 Dec 2008 TEUR Outstanding registered mortgage bonds 31 Dec 2008 TEUR Outstanding registered mortgage bonds up to 3 months 28,000 up to 3 months more than 3 months up to 1 year 67,500 more than 3 months up to 1 year 137,250 749,450 more than 1 year up to 5 years 105,135 more than 1 year up to 5 years more than 5 years 203,000 more than 5 years indefinite maturity Total — 403,635 Outstanding registered public-sector covered bonds up to 3 months more than 3 months up to 1 year 37,900 1,647,850 — indefinite maturity Total 2,572,450 Outstanding registered public-sector covered bonds 20,000 5,000 up to 3 months 5,000 more than 3 months up to 1 year — more than 1 year up to 5 years — more than 1 year up to 5 years 25,000 more than 5 years — more than 5 years 20,000 indefinite maturity — indefinite maturity Total 25,000 Other liabilities Total 496,455 up to 3 months more than 3 months up to 1 year 562,163 more than 3 months up to 1 year more than 1 year up to 5 years indefinite maturity Total proportional interest Total 50,000 Savings deposits up to 3 months more than 5 years — 181,000 1,211,544 — 2,451,162 51,454 2,931,251 455,646 494 more than 1 year up to 5 years — more than 5 years — indefinite maturity — Total 456,140 Other liabilities up to 3 months more than 3 months up to 1 year more than 1 year up to 5 years more than 5 years 1,349,442 996,481 1,107,172 889,599 indefinite maturity Total proportional interest Total — 4,342,695 134,855 7,556,140 F-19 DERIVATIVE FINANCIAL INSTRUMENTS CERTIFICATED LIABILITIES 31 Dec 2008 TEUR 31 Dec 2008 TEUR Debt securities issued Interest rate transactions Mortgage bonds Interest rate swaps up to 3 months 25,000 up to 3 months 228,273 more than 3 months up to 1 year 605,000 more than 3 months up to 1 year 4,287,000 more than 1 year up to 5 years 245,000 more than 1 year up to 5 years 5,904,500 more than 5 years 622,500 more than 5 years indefinite maturity Total — Total 5,443,135 15,862,908 1,497,500 Caps, floors, collars Public-sector covered bonds up to 3 months 430,000 up to 3 months — more than 3 months up to 1 year — more than 3 months up to 1 year — more than 1 year up to 5 years — more than 1 year up to 5 years — more than 5 years — more than 5 years — Total — indefinite maturity — Total 430,000 Swaptions up to 3 months Other Notes up to 3 months more than 3 months up to 1 year 805 7,555 more than 1 year up to 5 years 77,000 more than 5 years 89,972 indefinite maturity Total proportional interest Total — 175,332 23,731 2,126,563 — more than 3 months up to 1 year 20,000 more than 1 year up to 5 years 70,000 more than 5 years 140,000 Total 230,000 Currency-related transactions Forward Foreign Exchange Agreements up to 3 months 784,385 more than 3 months up to 1 year 406,210 more than 1 year up to 5 years more than 5 years Total 190 — 1,190,785 F-20 Notes to the income statement NET INTEREST INCOME In the context of financial management, we generated income from closing out positions in the amount of EUR 8.5 million. FEE AND COMMISSION INCOME Fee and commission income includes fees from securities and custody business, account maintenance fees, fees from lending operations as well as fees from payment transactions. FEE AND COMMISSION EXPENSES Fee and commission expenses include, in particular, brokerage fees from lending operations and commission for the brokerage of liabilities side products to cooperation partners. In addition, commissions and fees are included in the securities and services business. OTHER OPERATING INCOME Of the amount reported, EUR 11.2 million relate to services rendered on behalf of Group companies and EUR 2.7 million to the reversal of provisions. OTHER OPERATING EXPENSES Of the amount reported, EUR 1.0 Mio relate to expenses settlements with Group companies for services received. AMORTISATION AND WRITE-DOWNS OF LOANS AND ADVANCES AND SPECIFIC SECURITIES AS WELL AS ADDITIONS TO PROVISIONS FOR CREDIT LOSSES This item includes allocations to write downs for latent credit risks, other amortisation, surplus proceeds and losses from the sale of securities as well as reversals of write downs. The settlement option provided under Section 32 German Accounting Directive for Banks was made use of. TAXES ON INCOME In accordance with the Act on Fiscal Measures Accompanying the Introduction of the Societas Europaea and on Amending Further Tax Provisions (Gesetz über steuerliche Begleitmaßnahmen zur Einführung der Europäischen Gesellschaft und zur Änderung weiterer steuerrechtlicher Vorschriften - SESTEG), which came into force in November 2006, the existing corporation tax credits will no longer be made subject to profit distributions actually made pursuant to Section 37 German Corporation Tax Act (Körperschaftssteuergesetz, KStG). The payment of the corporation tax credit is made proportionately over a period of ten years starting in 2008. In 2008, the first payment instalment amounted to EUR 882,000. Interest accrued on the credit in 2008 resulted in a discounted credit in the amount of EUR 4.4 million as per 31 December 2008. The positive tax result mainly follows from the reimbursement of paid taxes from previous years and the reversal of provisions which are no longer required due to the legal validity of tax assessment notices for previous years until 2003 inclusively at both predecessor institutes of Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank, which emerged from the merger between Wüstenrot Hypothekenbank AG and Wüstenrot Bank AG in 2005. PROFITS TRANSFERRED OR TO BE TRANSFERRED ON THE BASIS OF A PROFIT AND LOSS TRANSFER AGREEMENT Due to the existing control and profit and loss transfer agreement, the profit reported as at 31 December 2008 in the amount of EUR 8.9 million will be transferred to Wüstenrot & Württembergische AG. Disclosures in accordance with Section 28 PfandBG The disclosures required to be made by German Pfandbrief banks in accordance with Section 28 German Pfandbrief Act are presented below: F-21 OUTSTANDING PFANDBRIEFE AND RELATED COVER ASSETS (disclosure in accordance with Section 28 (1) nos. 1 and 3 PfandBG) Nominal value Net present value Actual 31 Dec 2008 31 Dec 2007 31 Dec 2008 31 Dec 2007 TEUR TEUR TEUR TEUR Mortgage bonds (Hypothekenpfandbriefe) 4,482,084 4,025,396 4,774,069 4,083,462 Cover assets 5,474,250 4,251,188 5,796,415 4,292,628 349,039 433,547 n. a. n. a. — — — 992,436 225,792 1,022,346 209,166 (öffentliche Pfandbriefe) 503,940 1,288,807 513,790 1,304,301 Cover assets 529,595 1,341,601 563,250 1,374,760 42,328 40,000 n. a. n. a. — — — 52,794 49,460 70,459 Mortgage register – of which: miscellaneous cover assets – of which: derivatives Excess cover —— Register of public-sector covered bonds Public-sector covered bonds – of which: miscellaneous cover assets – of which: derivatives Excess cover —— 25,655 Risk-adjusted net present value*) Risk-adjusted net present value*) Upshift Downshift 31 Dec 2008 31 Dec 2007 31 Dec 2008 31 Dec 2007 TEUR TEUR TEUR TEUR Mortgage bonds (Hypothekenpfandbriefe) 4,527,520 3,933,421 5,048,569 4,243,825 Cover assets 5,512,972 4,141,578 6,106,283 4,453,870 n. a. n. a. n. a. n. a. — — — — 985,452 208,157 1,057,714 210,045 (öffentliche Pfandbriefe) 511,132 1,297,885 516,359 1,310,702 Cover assets 550,068 1,360,608 578,939 1,389,418 n. a. n. a. n. a. n. a. — — — — 38,936 62,723 62,580 78,716 Mortgage register – of which: miscellaneous cover assets – of which: derivatives Excess cover Register of public-sector covered bonds Public-sector covered bonds – of which: miscellaneous cover assets – of which: derivatives Excess cover *) incl. currency stress test, dynamic upshift/downshift of the interest rate curve by at least 100 bps. F-22 MATURITY STRUCTURE OF THE COVERED BONDS AND FIXED-INTEREST TERMS OF THE COVER ASSETS (disclosure in accordance with Section 28 (1) no. 2 PfandBG) 31 Dec 2008 up to more than 1 more than 5 more than 1 year up to up to 10 years 5 years 10 years TEUR TEUR TEUR TEUR Mortgage bonds (Hypothekenpfandbriefe) 905,650 1,207,450 1,962,350 406,634 Cover assets 873,302 2,315,003 2,238,879 47,336 (öffentliche Pfandbriefe) 458,940 25,000 15,000 5,000 Cover assets 272,854 194,697 22,044 40,000 more than 5 more than 10 years Mortgage register Register of public-sector covered bonds Public-sector covered bonds 31 Dec 2007 up to more than 1 1 year up to up to 5 years 10 years TEUR TEUR TEUR TEUR Mortgage bonds (Hypothekenpfandbriefe) 560,488 1,428,600 1,743,850 292,458 Cover assets 714,260 1,650,317 1,832,990 53,621 (öffentliche Pfandbriefe) 759,867 483,940 40,000 5,000 Cover assets 810,090 501,638 15,338 14,535 31 Dec 2008 31 Dec 2007 TEUR TEUR 5,002,915 3,712,698 122,566 104,943 — — 349,039 433,547 5,474,520 4,251,188 Mortgage register Register of public-sector covered bonds Public-sector covered bonds LOANS AND ADVANCES BY VOLUME MORTGAGE REGISTER (disclosure in accordance with Section 28 (2) no. 1a) PfandBG) up to and incl. EUR 300 thousand more than EUR 300 thousand to (and incl.) EUR 5 million over EUR 5 million Miscellaneous cover assets Total mortgage register F-23 W ü s t e n r ot B a n k a G P f a n d B r i e f B a n k COLLATERAL BY TYPE OF PROPERTY MORTGAGE REGISTER - GERMANY (disclosure in accordance with Section 28 (2) no. 1b and 1c PfandBG) 31 Dec 2008 TEUR 31 Dec 2007 TEUR Residential use Apartments Single-family houses Multi-family dwellings New buildings under construction and not yet capable of producing a yield 908,937 643,658 3,584,387 2,684,274 408,193 318,191 — — 5,538 6,467 4,907,055 3,652,590 Office buildings 1,488 2,774 Retail buildings — — 1,148 151 215,790 162,126 Building land Total residential use Commercial use Industrial buildings Other commercially used buildings New buildings under construction and not yet capable of producing a yield — — Building land — — Total commercial use Total Germany Miscellaneous cover assets Total mortgage register 218,426 165,051 5,125,481 3,817,641 349,039 433,547 5,474,520 4 251 188 PAYMENTS IN ARREARS WITH RESPECT TO MORTGAGE COVER ASSETS (disclosure in accordance with Section 28 (2) no. 2 PfandBG) 31 Dec 2008 TEUR Payments in arrears for at least 90 days in the total amount of 905,4 31 Dec 2007 TEUR 936,9 Payments in arrears for at least 90 days with respect to mortgage cover assets in Germany exist in the amount of EUR 0.9 million as at 31 December 2008 (previous year: EUR 0.9 million). No such payments in arrears exist for cover assets abroad. F-24 FORECLOSURE AND RECEIVERSHIP PROCEEDINGS (disclosure in accordance with Section 28 (2) nos. 3a) and 3b) PfandBG) building land for residential use commercially used properties Properties subject to foreclosure and receivership proceedings — - Foreclosures made in 2008 — — The cover pool does not contain any cover assets subject to foreclosure and receivership proceedings. In the year under review, no plots of land were taken over within the context of foreclosure and receivership proceedings. ARREARS ON INTEREST PAYABLE BY MORTGAGORS (disclosure in accordance with Section 28 (2) no. 3c) PfandBG) Of the arrears on interest payable on mortgage cover assets of the bank in a total of EUR 2.7 million (previous year: EUR 1.7 million), an amount of EUR 2.5 million (previous year: EUR 1.6 million) refers to residential building loans and EUR 0.2 million (previous year: EUR 0.1 million) to loans for commercially used properties. MORTGAGE REPAYMENTS (disclosure in accordance with Section 28 (2) no. 3d) PfandBG) The repayments made in 2008 for the claims used to cover mortgage loans are comprised of as follows: BUILDING LAND FOR RESIDENTIAL USE 31 Dec.2008 TEUR Repayments through redemption Extraordinary repayments Total amount of repayments 31 Dec 2007 TEUR 122,166 92,605 15,294 9,065 137,460 101,670 COMMERCIALLY USED PROPERTIES 31 Dec 2008 TEUR Repayments through redemption Extraordinary repayments Total amount of repayments 31 Dec 2007 TEUR 4,430 3,728 551 255 4,981 3,983 F-25 PRESENTATION OF COVER ASSETS IN THE REGISTER OF PUBLIC-SECTOR COVERED BONDS (disclosure in accordance with Section 28 (3) nos. 1 and 2 PfandBG) 31 Dec.2008 TEUR 31 Dec 2007 TEUR GERMANY Central governments 270,005 950,429 Regional authorities 102,727 173,178 Local authorities — 33,234 Other — — Total Germany 372,732 1,156,841 OTHER COUNTRIES Central governments Greece — 10,225 Iceland — 50,000 Italy 40,000 10,000 Poland 40,000 40,000 Hungary 30,000 30,000 Regional authorities — — Local authorities — — Other — — Total Other Countries 110,000 140,225 Supranational institutions 4,535 4,535 Miscellaneous cover assets 40,328 40,000 529,595 1,341,601 TOTAL REGISTER FOR PUBLIC-SECTOR COVERED BONDS Payments in arrears for at least 90 days with respect to foreign cover assets in the register for publicsector covered bonds do not exist. F-26 W ü s t e n r ot B a n k a G P f a n d B r i e f B a n k Other disclosures DERIVATIVE FINANCIAL INSTRUMENTS Please refer to the maturity analysis with regard to the maturity structure of derivative financial instruments. The volume of derivative financial instruments as at 31 December 2008 is as follows: Nominal amount EUR mn Market value excl. proportional interest EUR mn Market value incl. proportional interest EUR mn Interest rate transactions Interest Rate Swaps Interest options - sales of which: put options TOTAL 15,862.9 – 257.1 – 279.8 230.0 2.9 2.9 90.0 0.0 0.0 16,092.9 – 254.2 – 276.9 1,190.8 – 2.8 – 2.8 17,283.7 – 257.0 – 279.7 Currency-related transactions Foreign exchange forward transactions DERIVATIVE FINANCIAL INSTRUMENTS Interest rate transactions are entered into exclusively in order to reduce interest rate risks and are hedged through corresponding underlyings. Valuation is made by means of a theoretical price calculation on the basis of a swap yield curve which is in line with current market conditions. Interest rate options are measured using accepted option pricing models. Valuation of currency-related transactions was made on the basis of the ECB reference rates as at 31 December 2008 using swap yield curves which are in line with current market conditions. Under hedging agreements for derivative transactions, cash collateral in the amount of EUR 154.9 million was provided. The counterparty risk was determined on the basis of credit equivalent amounts in accordance with the Solvency Regulation (SolvV), using probabilities of default weighted in accordance with the counterparty's creditworthiness. Accordingly, the exposure to counterparty risks for interest-rate transactions was EUR 352.4 million and for foreign exchange forward transactions EUR 60.1 million as at 31 December 2008. The group of counterparties is mainly limited to banks within the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD). Individual credit limits have been established for each counterparty. Draw downs are monitored on a timely basis. F-27 FINANCIAL ASSETS The bank's fixed assets comprise debt securities with a carrying amount of EUR 200.3 million, for which a non-scheduled write-down in accordance with Section 253 (2) sentence 3 German Commercial Code was not recognised due to the defined strategy of holding such instruments until final maturity. Credit-related reasons for a permanent impairment in value are not recognisable. The fair value of these financial assets amounted to EUR 183.7 million on the balance sheet date. AUDIT AND CONSULTING SERVICES OF THE AUDITOR The following fees for the auditor were recognised as expenses in the financial year under review: 2008 TEUR Audit of financial statements and of the custody business 2007 TEUR 445 625 Other auditing and valuation services 55 114 Other services 70 727 EXECUTIVE BODIES Total remuneration and attendance fees of the members of the bank's supervisory boards amounted to EUR 114 thousand in the past financial year. Total remuneration of the members of the Management Board amounted to EUR 560 thousand in the past financial year. Benefits paid to former members of the Management Board and their surviving dependents totalled EUR 1,039 thousand. No contingencies existed in favour of these persons. There are no receivables due from members of the Management Board with respect to loans or advance payments granted. Receivables due from members of the Supervisory Board with respect to loans and advance payments granted amounted to EUR 751 thousand. The fair values for pension obligations to former members of the bank's executive bodies and their surviving dependents amount to EUR 5,852 thousand. F-28 W ü s t e n r ot B a n k a G P f a n d B r i e f B a n k MEMBERS OF THE EXECUTIVE BODIES Supervisory Board Dr Alexander Erdland, Chairman Chairman of the Management Board of Wüstenrot & Württembergische AG Klaus Peter Frohmüller, Deputy Chairman Member of the Management Board of Wüstenrot & Württembergische AG Dr. Thomas Altenhain Member of the Management Board of V-Bank AG Dietmar Hobinka1 Graduate in Business Administration (Academies of Business Administration and Public Management) Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank, Petra Sadowski1 Graduate in Business Administration (Academies of Business Administration and Public Management) Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank, Ingeborg Spitmann1 Bank Business Management Assistant Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank, Hans-Joachim Strüder Member of the Management Board of Landesbank Baden-Württemberg Dr. Jan Martin Wicke Member of the Management Board of Wüstenrot & Württembergische AG Reinhard Klein (as from 1. January 2009) Member of the Management Board of Hamburger Sparkasse AG Management Board Wilhelm Ehlen Torsten Lüttich 1 Employee representative. F-29 STAFF The average number of employees during the year amounted to a total of 328, 178 of which were female and 150 of which were male. SERVICES RENDERED TO THIRD PARTIES The volume of trustee loans managed for third parties was EUR 0.4 million. In addition, a shareholding in the amount of EUR 1.5 million in Bausparkasse Wüstenrot stambena stedionica d.d., Zagreb, Kroatien, is held on a trust basis on behalf of Wüstenrot & Württembergische AG. DISCLOSURES ON PARENT COMPANY Wüstenrot Holding AG, Ludwigsburg, holds the majority in Wüstenrot & Württembergische AG, Stuttgart. Our company is included in the consolidated financial statements of Wüstenrot & Württembergische AG. The consolidated financial statements of Wüstenrot Holding AG and the subgroup consolidated financial statements of Wüstenrot & Württembergische AG are published in the German electronic Federal Gazette. F-30 Responsibility Statement To the best of our knowledge, and in accordance with the applicable reporting principles, the annual financial statements give a true and fair view of the assets, liabilities, financial position and profit or loss of the Company, and the management report includes a fair view of the development and performance of the business and the position of the Company, together with a description of the principal opportunities and risks associated with the expected development of the Company. Ludwigsburg, 30 January 2009 Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank Wilhelm Ehlen Torsten Lüttich F-31 AUDITOR’S REPORT AUDITOR’S REPORT ON THE ANNUAL FINANCIAL STATEMENTS FOR THE FINANCIAL YEAR ENDED 31 DECEMBER 2008 The follo wing do cuments are tran slations i nto English of the original re ports issu ed in t he German la nguage. T he repo rts should be read i n co njunction with a nd are construed in accordance with Ge rman law an d profession al a uditing standards ge nerally acce pted in Germany. F-32 Auditor’s report We have audited the annual financial statements of Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank, Ludwigsburg, comprising the balance sheet, income statement, and the notes, as well as the accounting and the management report for the financial year from 1 January to 31 December 2008. Maintenance of the books and records and preparation of the annual financial statements and the management report in accordance with German commercial law and the supplementary provisions defined in the Articles of Association are the responsibility of the bank's Management Board. Our responsibility is to express an opinion on the annual financial statements, including the accounting, and on the group management report, based on our audit. We conducted our audit of the annual financial statements in accordance with Section 317 German Commercial Code with due regard to the German generally accepted standards for the audit of financial statements promulgated by the Institute of Public Auditors in Germany (IDW). These standards require that we plan and perform the audit such that misstatements and violations which may materially affect the presentation of the assets, liabilities, financial position and profit or loss in the annual financial statements in accordance with the German generally accepted accounting principles, and in the management report, are detected with reasonable assurance. Knowledge of the business activities and the economic and legal environment of the bank and expectations as to possible misstatements are taken into account in the determination of audit procedures. The effectiveness of the accounting-related internal control system and the evidence supporting the disclosures in the books and records, the financial statements and the management report are examined primarily on a test basis in the context of the audit. The audit includes assessing the accounting policies applied and the significant estimates made by the Management Board as well as evaluating the overall presentation of the financial statements and the management report. We believe that our audit provides a reasonable basis for our opinion. Our audit has not led to any objections. In our opinion, based on the findings of our audit, the annual financial statements comply with the legal requirements and the supplementary provisions defined in the Articles of Association and give a true and fair view of the true and fair view of the assets, liabilities, financial position and profit or loss of the bank. The management report is consistent with the annual financial statements, and as a whole provides a suitable view of the bank's position and suitably presents the opportunities and risks of future development. Stuttgart, 20 February 2009 PricewaterhouseCoopers Aktiengesellschaft Wirtschaftsprüfungsgesellschaft Reinhard Knüdeler Auditor per power of attorney Thomas Apitzsch Auditor F-33 CASH FLOW STATEMENT FOR THE FINANCIAL YEAR ENDED 31 DECEMBER 2008 Original version 2008 in Tsd € 2007 in Tsd € 0 0 22,443 26,632 Increase/ decrease in accruals -6,996 -7,569 11,833 6196 0 -4,977 -114,688 -101,972 -87,408 -81,690 Receivables 1,731,506 191,708 1,024,329 -386,708 707,177 578,416 -552,333 -180,661 26,942 -5,339 Net result 1. Non–cash items included in net result and reconciliation with cash flows from operating activities Write–downs, write–ups and depreciation on receivables, plant, property and equipment and on non–current financial assets 2. +/– 3. +/– 4. +/– Other non–cash income and expenses 5. –/+ Gains/ losses on the disposal of plant, property and equipment and non–current financial assets 6. –/+ Other adjustments (net) 7. = Sub–total Change in assets and liabilities relating to operating activities 8. 8a. +/– – from financial institutions 8b. +/– – from customers 9. +/– Securities (except those treated as financial investments) 10. +/– Other assets relating to operating activities 11. Payables 96,984 773,362 -740,381 54,911 837,365 828,273 -1,129,197 -769,518 46,008 -53,392 696,537 715,743 -605,457 -607,226 Receipts for extraordinary items 0 0 – Payments for extraordinary items 0 0 +/– Payments for taxes on income 2,126 -145 Cash flows from operating activities 225,708 -17,159 Cash receipts from the disposal of 100,000 55,744 100,000 55,664 11a. +/– – to financial institutions 11b. +/– – to customers 12. +/– Securitized liabilities 13. +/– Other liabilities relating to operating activities 14. + Interest and dividends received 15. – Interest paid 16. + 17. 18. 19. 20. 20a. + – financial non–current assets 20b. + – property, plant and equipment 0 80 Cash payments for investment in -328,544 -23 – financial non–current assets -328,521 0 21. 21a. – 21b. – – property, plant and equipment –23 -23 22. + 0 0 23. – Cash receipts from the disposal of subsidiaries and other business units Cash payments for the acquisition of subsidiaries and other business units 0 0 24. +/– Changes in funds relating to other investing activities (net) 0 0 -228,544 55,721 0 0 -581 45,910 0 0 -581 45,910 -34,857 -40,032 25. 26. = Cash flows from investing activities + Cash receipts from the issue of capital (capital increases, sale of the enterprise`s shares, etc.) 27. Cash payments to owners and minority shareholders 27a. – – dividends paid 27b. – – other payments (profit and loss transfer) 28. +/– Changes in funds relating to other capital (net) F-34 29. = 30. 31. 2008 in Tsd € 2007 in Tsd € Cash flows from financing activities -35,438 5,878 Change in cash funds from cash relevant transactions (Lines 19, 25, 29) -38,274 44,440 0 0 131,818 87,378 93,544 131,818 +/– Change in cash funds from exchange rate movements, changes in group structure and in valuation procedures for cash funds 32. + Cash funds at the beginning of period 33. = Cash funds at the end of period The Cash Flow Statement was prepared in accordance with GAS 2 “Cash Flow Statements” and GAS 2-10 “Cash Flow Statements of Financial Institutions“. Cash and cash equivalents comprise the balance sheet item “Cash reserve”. F-35 AUDITOR’S REPORT ON THE CASH FLOW STATEMENT FOR THE FINANCIAL YEAR ENDED 31 DECEMBER 2008 The following document is a translation into English of the original report issued in the German language. The BaFin as the Competent Authority has not reviewed the correctness of this translation. The report should be read in conjunction with and is contrued in accordance with German law and professional auditing standards generally accepted in Germany. Auditor‘s Report To Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank, Ludwigsburg: We have audited the cash flow statement for the financial year 2008 derived by the Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank, Ludwigsburg, from the annual financial statements for the financial year 2008 as well as from the underlying bookkeeping system. The cash flow statement supplements the annual financial statements of Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank, Ludwigsburg, for the financial year 2008 prepared on the basis of German commercial law provisions. The preparation of the cash flow statement for the financial year 2008 in accordance with German commercial law provisions is the responsibility of the company’s legal representatives. Our responsibility is to express, based on the audit performed by us, an opinion as to whether the cash flow statement for the financial year 2008 has been properly derived from the annual financial statements for the financial year 2008 as well as from the underlying bookkeeping system in accordance with German commercial law provisions. The subject matter of this engagement did not include the audit of the underlying annual financial statements as well as the underlying bookkeeping system. We have planned and performed our audit in compliance with the IDW Auditing Practice Statement: Audit of Additional Elements of Financial Statements (IDW AuPS 9.960.2) such that any material errors in the derivation of the cash flow statement from the annual financial statements as well as the underlying bookkeeping system are detected with reasonable assurance. In our opinion, which is based on the findings obtained during the audit, the cash flow statement for the financial year 2008 has been properly derived from the annual financial statements for the financial year 2008 as well as the underlying bookkeeping system in accordance with German commercial law provisions. Stuttgart, October 28 2009 PricewaterhouseCoopers Aktiengesellschaft Wirtschaftsprüfungsgesellschaft Reinhard Knüdeler Wirtschaftsprüfer (German Public Auditor) ppa. Thomas Apitzsch Wirtschaftsprüfer (German Public Auditor) These Documents have been published on the website of the Issuer (www. wuestenrot.de). F-36 ANNEX II ANNUAL FINANCIAL STATEMENTS OF WÜSTENROT BANK AG PFANDBRIEFBANK FOR THE FINANCIAL YEAR ENDED 31 DECEMBER 2009 The follo wing do cuments are tran slations i nto English of the original reports issu ed in t he German la nguage. T he report s should be read i n co njunction with a nd are construed i n accordance with Ge rman law an d profession al a uditing standards ge nerally a ccepted in Germany. F-37 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Balance sheet Assets 1. 31 Dec 2009 31 Dec 2009 31 Dec 2009 31 Dec 2008 in € in € in € € 000’s Cash reserve a) Cash on hand b) Balances with central banks of which: with Deutsche Bundesbank 3 662 190.00 3 196 87 533 009.58 90 348 € 87 533 009.58 (90 348) 91 195 199.58 2. Loans and advances to banks a) Mortgage loans — b) Loans to local authorities c) Other loans and advances of which: payable on demand collateralised by pledged securities — — 63 266 523 798 253.36 900 926 € 402 801 218.81 € — (261 400) (—) 523 798 253.36 3. 964 192 Loans and advances to customers a) Mortgage loans b) Loans to local authorities c) Other loans and advances of which: collateralised by pledged securities 9 023 696 035.22 9 511 161 91 709 585.48 159 520 440 089 082.01 405 415 € — (—) 9 555 494 702.71 4. 93 544 10 076 096 Bonds and other fixed-income securities a) Money market instruments — — b) Bonds and notes ba) Public-sector issuers 1 505 157 698.81 of which: securities eligible as collateral with Deutsche Bundesbank € 1 505 157 698.81 bb) Other issuers of which: securities eligible as collateral with Deutsche Bundesbank € 3 535 900 504.59 c) Own bonds issued Nominal amount: (793 387) 3 565 900 831.54 € 42 443 500.00 793 387 5 071 058 530.35 1 303 653 (1 273 996) 42 369 256.38 40 983 (40 872) 5 113 427 786.73 2 138 023 F-38 Equity and liabilities 1. 31 Dec 2009 31 Dec 2009 31 Dec 2009 31 Dec 2008 in € in € in € € 000’s Liabilities to banks a) O utstanding registered mortgage bonds (Hypotheken-Namenspfandbriefe) b) O utstanding registered public sector covered bonds (öffentliche Namenspfandbriefe) c) Other liabilities of which: € 86 845 034.90 payable on demand registered mortgage bonds and registered public-sector covered bonds surrendered to lenders € 20 000 000.00 € — as collateral for borrowings 351 766 148.90 412 848 — 26 224 4 508 472 232.56 2 492 180 (66 187) (20 000) (—) 4 860 238 381.46 2. Liabilities to customers utstanding registered mortgage bonds a) O (Hypotheken-Namenspfandbriefe) utstanding registered public sector covered bonds b) O (öffentliche Namenspfandbriefe) c) Savings deposits ca) with an agreed notice period of three months cb) with an agreed notice period of more than three months 2 691 200 845.89 2 637 260 31 168 589.04 51 724 368 896 888.24 — d) Other liabilities of which: payable on demand € 2 836 988 462.88 registered mortgage bonds and registered public-sector covered bonds surrendered to lenders € — as collateral for borrowings € — 3. Certificated liabilities a) Bonds issued aa) Mortgage bonds (Hypothekenpfandbriefe) ab) Public-sector covered bonds (öffentliche Pfandbriefe) ac) Other bonds 455 256 368 896 888.24 884 5 358 521 450.11 4 411 017 (1 248 051) (5 000) (—) 8 449 787 773.28 b) Other certificated liabilities of which: money market instruments 4. Trust liabilities of which: trustee loans 5. Other liabilities 6. Deferred income a) From new issues and lending b) 2 931 252 Other € — 1 171 779 149.33 — 171 570 494.94 7 556 141 1 514 499 433 755 178 309 1 343 349 644.27 — € — — (—) 1 343 349 644.27 2 126 563 1 822 119.78 1 864 (376) 32 779 190.69 52 109 8 156 774.17 10 684 302 990.09 366 8 459 764.26 11 050 F-39 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Assets (continued) 5. Equities and other non-fixed-income securities 6. Equity investments of which: in banks 7. Investments in affiliated companies of which: in banks in financial services companies 8. Trust assets of which: trustee loans 9. Intangible fixed assets 31 Dec 2009 31 Dec 2009 31 Dec 2009 31 Dec 2008 in € in € in € € 000’s 470 346.08 700 79 448.37 79 (79) € 79 448.37 2 588.29 € — € — 3 (—) (—) 1 822 119.78 1 864 (376) € 333 340.14 10. Tangible fixed assets 11. Other assets 236 612.00 29 246 055.14 279 10 675 791.48 9 119 12. Prepaid expenses a) From new issues and lending b) Other Total assets 4 122 633.11 5 075 4 949.53 — 4 127 582.64 5 075 15 301 576 486.16 13 289 003 F-40 Equity and liabilities (continued) 7. 31 Dec 2009 31 Dec 2009 31 Dec 2009 31 Dec 2008 in € in € in € € 000’s Provisions a) Provisions for pensions and similar obligations1 b) Provisions for taxes c) Other provisions 8. Subordinated liabilities 9. Profit-participation certificates of which: due within two years 22 473 772.00 — 2 523 590.58 2 523 18 643 038.13 19 393 43 640 400.71 21 916 151 172 106.90 172 378 74 549 000.00 79 952 € — (5 113) 15 500 000.00 10. Fund for general banking risks 15 500 11. Equity a) Subscribed capital 100 000 000.00 100 000 b) Capital reserve 215 719 507.84 215 719 c) Revenue reserves ca) Legal reserve — — cb) Reserve for treasury shares — — cc) Statutory reserves — — cd) Other revenue reserves d) Net retained profits/net accumulated losses 4 558 596.97 4 558 596.97 4 559 — — Total equity and liabilities 1. 320 278 15 301 576 486.16 13 289 003 Contingent liabilities a) Contingent liabilities from discounted forwarded bills b) Liabilities on guarantees and indemnity agreements c) 320 278 104.81 L iability from the pledging of collateral for third-party liabilities — — 8 954 568.30 9 568 — — 8 954 568.30 2. 9 568 Other commitments a) R epurchase obligations from securities repurchase agreements and rediscounted bills — — b) Placement and underwriting obligations — — 748 783 553.10 636 666 c) Irrevocable loan commitments 748 783 553.10 636 666 1 See notes to financial instruments. F-41 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Profit and loss account 2009 2009 2009 2008 2008 in € in € in € € 000’s € 000’s 1. Interest income from a) Lending and money market transactions b) F ixed-income securities and debt register claims 505 657 360.22 601 190 99 632 423.83 86 139 605 289 784.05 – 495 758 070.14 2. Interest expenses 687 329 109 531 713.91 – 573 277 114 052 3. Current income from a) Equities and other non-fixed‑income securities 7 718.51 12 b) Equity investments 4 000.00 3 c) Interests in affiliated companies 80 000.00 91 718.51 13 532 096.79 4. Fee and commission income – 19 260 207.24 5. Fee and commission expenses 6. Net income/expense from financial operations 7. Other operating income — 15 16 914 – 5 728 110.45 – 24 423 – 7 509 7 940 728.58 – 632 10 156 975.31 14 541 8. General administrative expenses a) Personnel expenses aa)Wages and salaries ab)Compulsory social security contributions and expenses for pensions and other employee benefits of which: Pension expenses – 14 449 044.23 – 4 318 350.09 – 17 494 – 18 767 394.32 – 5 354 (– 2 731) – € 2 160 049.50 b) Other administrative expenses – 64 276 124.17 – 83 043 518.49 – 67 799 – 90 647 F-42 9. A mortisation/depreciation and write-downs of intangible and tangible fixed assets 10.Other operating expenses 11.Amortisation and write-downs of loans and advances and specific securities, as well as additions to loan loss provisions 12.Result from ordinary activities 13.Taxes on income 14.Other taxes not reported under item 10 15.Profits transferred under a profit pool, profit transfer agreement or partial profit transfer agreement 16.Net income 2009 2009 2009 2008 2008 in € in € in € € 000’s € 000’s – 208 453.55 – 91 – 1 552 373.89 – 1 477 – 18 365 433.33 – 26 765 18 823 246.60 1 487 – 882 315.74 7 365 – 427.36 52 – 17 940 503.50 – 8 904 — — F-43 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Notes to the financial statements Basis of the annual financial statements The annual financial statements of Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank have been prepared in accordance with the provisions of the Third Book of the German Commercial Code (Handels­ gesetzbuch, HGB), and of the supplementary provisions for credit institutions (sections 340 et seqq. of the HGB), in conjunction with the German Accounting Directive for Banks (Verordnung über die Rechnungslegung der Kreditinstitute, RechKredV), as well as in compliance with the German Stock Corporation Act (Aktiengesetz) and the German Pfandbrief Act (Pfandbriefgesetz). A control and profit and loss transfer agreement has been in effect between Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank and Wüstenrot & Württembergische AG (W&W AG) since 2005. Accordingly, a report on relations with affiliated companies (subordinate status report) does not have to be prepared. Effective 1 April 2009, the operating unit of Baden-Württembergische Investmentgesellschaft mbH (now LBBW Asset Management Investmentgesellschaft mbH), Stuttgart, which was responsible for the management of approx. 90,000 W&W investment deposit accounts, was transferred to Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank. The figures from the previous year were not adjusted. Accounting policies The cash reserve as well as loans and advances are carried at face value in accordance with section 340e of the HGB. The carrying amount of loans includes the associated fees and interest to the extent that they have not been paid by the customers. In this context, loans secured by charges over property are reported under “Mortgage loans”, whilst loans or portions of loans not secured by charges over property are shown under “Other loans and advances”. Any difference between the nominal amount and the disbursement amount is included in either deferred income or prepaid expenses if such difference is equivalent to interest. Deferred income and prepaid expenses are reversed according to the maturity or the fixed-interest term of the underlying loans. Since October 2009, allowances for credit losses and loan loss provisions have been calculated on the basis of a new method. Portfolio-based specific valuation allowances and general valuation allowances are calculated based on the customer-specific probability of default (PD), and the customer-specific loss given default (LGD). Any risks of default arising from the lending business are accounted for by recognising specific valuation allowances, portfolio-based specific valuation allowances, general valuation allowances and provisions. In addition, we have recognised reserves for general banking risks pursuant to section 340f of the HGB. Investment securities are measured at amortised cost in accordance with section 340e (1) in conjunction with section 253 (1) and (2) of the HGB. Premiums and discounts associated with the purchase of such bonds are amortised over the term of the security and reported in the income statement in net interest income/expense. To the extent that these securities are part of F-44 a hedging relationship with a derivative, the measured amounts are offset with market value changes of the derivative. In case of an anticipated permanent impairment, write-downs are recognised in accordance with section 253 (2) sentence 3 of the HGB. Write-downs are reversed when the reasons for the write-down no longer exist. Securities of the liquidity portfolio and of the trading portfolio are measured at cost or written down to the lower stock exchange price (or fair value) as at the balance sheet date (strenges Niederstwertprinzip). As a result of the partially illiquid markets, we relied on theoretically calculated prices in case there was no active market. A theoretical measurement model on the basis of the discounted cash flow method was used if no theoretical price was available from Reuters. Valuation reserves in accordance with section 340f of the HGB were deducted from the relevant asset’s carrying amount. Securities of the liquidity portfolio and of the trading portfolio which are part of a hedging relationship with a derivative, are measured by offsetting the measured amounts with market value changes of the derivative. Write-downs are recognised when such offsetting results in measurement losses. Reversals of write-downs are recognised in accordance with section 280 of the HGB. Equity investments and interests in affiliated companies are measured at amortised cost. Acquired intangible assets - mainly standard software - are carried at cost less any accumulated straight-line amortisation. Tangible fixed assets, i.e. assets with a net cost of more than € 1,000 are measured at cost, less any accumulated depreciation using the maximum rates permissible under tax laws. Writedowns are recognised when the assets are required to be accounted for at a lower value. Low-value assets with a net cost of up to € 150 are written off in full in the year of purchase. Low-value assets with a net cost of between € 150 and € 1,000 are capitalised in full in the year of purchase pursuant to the provisions under tax laws, and depreciated on a straight-line basis over a period of five years. Liabilities are reported at their repayment amount in accordance with section 253 (1) sentence 2 of the HGB. Any differences pursuant to section 250 (3) of the HGB are reported under deferred income. By way of December 1999 agreement, the pension obligations were transferred to W&W AG through the assumption of liabilities by Wüstenrot & Württembergische AG with vicarious performance against a one-off compensation payment in the amount of the then-applicable cost (Teilwert). The December 1999 contractual agreement between Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank and Wüstenrot & Württembergische AG was revoked, effective 31 May 2009. This resulted in a re-transfer of the assets in the amount of the obligation and the pension liabilities from Wüstenrot & Württembergische AG to Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank. Provisions for pensions and similar obligations are recognised using the German cost method (Teilwertverfahren) pursuant to actuarial principles on the basis of the “Richttafeln 2005G” mortality tables by Professor Dr Klaus Heubeck and an interest rate of 5.0% (previous year: 5.0%). F-45 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Provisions for obligations resulting from German social security laws and for jubilee payments are recognised at full cost (voller Teilwert) instead of only the maximum value as permitted under tax laws, also on the basis of the mortality tables by Professor Dr Klaus Heubeck and an interest rate of 5.0% (previous year: 5.0%). The present value of the provision for early retirement benefits is determined using an interest rate of 4.5% (previous year: 4.5%). For legal obligations from partial retirement contracts existing as at the reporting date, a provision is recognised in the amount of the present value of the future top-up amounts and the outstanding settlements from employee services rendered, taking into consideration the employer’s expenses for social security. The actuarial interest rate is 4.5% (previous year: 4.5%). Biometrical factors are taken into account in the measurement of the provision by applying a lump-sum discount of 2%. Reimbursement claims against the German Federal Employment Agency (Bundesagentur für Arbeit) are offset against the present value of the obligation if vacancies are filled. The measurement of provisions takes into account all identifiable risks to an appropriate and sufficient extent. The amount recognised is based on the expected payment required to settle the obligation. Derivative financial instruments and the related hedged assets and liabilities are combined to form units of accounting (hedge relationships). Income and expenses are included in net interest income/expense or net income/expense from financial operations. Derivative portions of structured hedged items are not measured separately. Currency translation Assets, liabilities and off-balance sheet transactions denominated in foreign currencies are translated based on the principles set out in section 340h of the HGB using the reference rates of the European Central Bank (ECB) as at 31 December 2009. Expenses and income are translated using exchange rates applicable at the transaction date. F-46 Notes to the balance sheet Total assets Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank had total assets of € 15.3 billion as at the end of the financial year. The changes in the individual balance sheet items compared to 01 January 2009 are shown in the following statement of changes in assets and shareholders’ equity and liabilities: Changes in assets € mn 01 Jan – 31 Dec 2009 Cash reserve – 2 Loans and advances to banks – 440 Loans and advances to customers – 521 Bonds and other fixed-income securities 2 975 Other assets 1 Total 2 013 Changes in equity and liabilities € mn 01 Jan – 31 Dec 2009 Liabilities to banks 1 929 Liabilities to customers 894 Certificated liabilities – 783 Other liabilities – 22 Provisions 22 Subordinated liabilities – 21 Profit-participation certificates – 6 Equity — Total 2 013 Affiliated companies Loans and advances to affiliated companies € 000’s Loans and advances to banks Loans and advances to customers 31 Dec 2009 31 Dec 2008 140 572 444 412 28 515 48 998 F-47 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Subordinated assets € 000’s Bonds and notes 31 Dec 2009 31 Dec 2008 — 287 Bonds and other fixed-income securities The carrying amount of this balance sheet item totals € 5,113.4 million (previous year: € 2,138.0 million). The breakdown into “negotiable at a stock exchange” and “not negotiable at a stock exchange” is as follows: € 000’s Negotiable of which listed of which unlisted Not negotiable of which maturing in the following year 31 Dec 2009 31 Dec 2008 5 043 248 2 107 970 5 043 248 2 107 970 — — — — 2 088 891 485 687 The bank’s fixed assets comprise bonds with a carrying amount of € 1,372.7 million, for which write-downs were not recognised due to the defined strategy being to hold such instruments until final maturity in accordance with section 253 (2) sentence 3 of the HGB. No reasons for a permanent impairment owing to credit quality issues can be identified. The fair value of these financial assets amounted to € 1,336.9 million. Equities and other non-fixed-income securities The carrying amount of this balance sheet item totals € 0.5 million (previous year: € 0.7 million). The breakdown into “negotiable at a stock exchange” and “not negotiable at a stock exchange” is as follows: € 000’s 31 Dec 2009 31 Dec 2008 470 700 of which listed 294 390 of which unlisted 176 310 — — Negotiable Not negotiable F-48 Participations and interests in affiliated companies Please refer to the statement of changes in fixed assets. Trust assets Trust assets refer to a shareholding held on a trust basis for Wüstenrot & Württembergische AG in Bausparkasse Wüstenrot stambena stedionica d. d., Zagreb/Croatia (€ 1.5 million) as well as trustee loans granted to customers with original terms to maturity of five years or more (€ 0.3 million). Intangible fixed assets Please refer to the statement of changes in fixed assets. Statement of changes in fixed assets The individual items changed as follows: Statement of changes in fixed assets Intangible fixed assets Tangible fixed assets Financial assets Bonds and other fixed-income securities Equity investments Interests in affiliated companies € 000’s Balance at 01 Jan 2009 Purchase or production cost 30 527 3 521 774 184 79 3 939 228 — — — Additions during the financial year 24 7 1 438 509 — — Disposals during the financial year — –4 108 181 — — Reclassifications during the financial year — — 364 933 — — 31 490 3 752 2 469 445 79 3 — — — — — – 31 253 – 3 506 — — – 113 – 95 — — Carrying amount at 31 Dec 2009 237 246 2 463 147 79 3 Carrying amount at 31 Dec 2008 29 279 774 184 79 3 Additions from transfer of operating units of Baden-Württembergische Investmentgesellschaft mbH Balance at 31 Dec 2009 Purchase or production cost Additions during the financial year Total amortisation, depreciation and write-downs Amortisation, depreciation and write-downs during the year – 6 298 1 1 Net change in accordance with section 34 (3) sentence 2 of the RechKredV F-49 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Tangible fixed assets Tangible assets comprise the following assets used for the bank’s own operations: € 000’s Operating and office equipment Tenant improvements and betterments 31 Dec 2009 31 Dec 2008 230 258 16 21 Other assets Other assets primarily include receivables from tax authorities (€ 4.5 million), capitalised premiums from interest rate caps, floors and collars (€ 2.3 million), prepayments (€ 0.6 million) as well as the premium fund from retirement benefit commitments (€ 1.1 million). Prepaid expenses This item mainly includes differences in accordance with section 250 (3) of the HGB for: € 000’s Discount from new issues Premiums from lending Other 31 Dec 2009 31 Dec 2008 4 123 5 073 — 3 5 — Assets in foreign currencies The total amount of assets denominated in foreign currencies was € 70.6 million. Liabilities to affiliated companies € 000’s 31 Dec 2009 31 Dec 2008 68 702 85 655 Liabilities to customers 866 438 864 116 Certificated liabilities Liabilities to banks 105 174 146 325 Other liabilities 18 268 8 958 Subordinated liabilities 10 545 10 545 2 395 2 525 Contingent liabilities F-50 Trust liabilities The liabilities relate to the shareholding held on a trust basis for Wüstenrot & Württembergische AG in Bausparkasse Wüstenrot stambena stedionica d. d., Zagreb/Croatia (€ 1.5 million) as well as trustee loans with original terms to maturity of five years or more. The liabilities from trustee loans in the amount of € 0.3 million are due to banks. Other liabilities Other liabilities mainly include liabilities from a profit-participation certificate payable as at 31 December 2009 plus accrued interest (€ 5.4 million), liabilities to tax authorities (€ 3.9 million), premiums from interest rate caps, floors and collars recognised as liabilities (€ 2.1 million), currency translation adjustments for forward exchange contracts (€ 1.4 million) as well as the liability from the profit and loss transfer agreement payable to Wüstenrot & Württembergische AG (€ 17.9 million). Deferred income This item includes differences in accordance with section 340e (2) sentence 2 of the HGB for: € 000’s 31 Dec 2009 31 Dec 2008 Interest and discount from lending 1 484 2 112 Premium from new issues 6 673 8 572 303 366 31 Dec 2009 31 Dec 2008 Personnel expenses 5 134 5 707 Processing costs in the lending business 4 235 4 585 Interest bonus claims from customer deposits 3 527 1 057 Other 5 747 8 044 Other Provisions The other provisions relate to: € 000’s F-51 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Subordinated liabilities The expenses incurred for subordinated liabilities total € 8.1 million. The following subordinated promissory note loans represent borrowings that exceed 10% of the subordinated liabilities as at 31 December 2009: Securities identification number Interest rate Maturity € 000’s % XF0101050263 50 000 4.570 06 Dec 2016 DE0003792602 20 000 1.744 30 May 2011 The subordinated liabilities are only to be used as supplementary capital: they comply with the provisions of the German Banking Act. The main aspect in this context is the subordinate status of the liabilities against other creditors. In case of a liquidation, the liabilities of all other creditors will be satisfied to the full extent before payments to subordinate creditors are made. Any subsequent limitation of the subordinate status as well as of the original term to maturity of at least five years or of the periods of notice is not permitted. F-52 Profit-participation rights Profit-participation rights are used to strengthen liable capital in accordance with the provisions of section 10 (5) of the KWG. The profit-participation rights were issued under the following conditions: Securities ID Number (WKN) Year of issue Type Nominal amount € 000’s DE0003905121 2002 Bearer profit-participation rights XF0101050050 2004 XF0101050042 Interest rate End of term % 10 000 7.00 31 Dec 2012 Registered profit-participation rights 5 000 6.62 31 Dec 2014 2004 Registered profit-participation rights 5 000 6.62 31 Dec 2014 DE000A0A7WU1 2004 Bearer profit-participation rights 14 000 6.75 31 Dec 2014 XF0101050093 2004 Registered profit-participation rights 5 000 6.76 31 Dec 2014 XF0101050107 2004 Registered profit-participation rights 1 000 6.85 31 Dec 2014 XF0101050115 2004 Registered profit-participation rights 1 000 6.85 31 Dec 2014 XF0101050131 2004 Registered profit-participation rights 1 000 6.80 31 Dec 2014 XF0101050123 2004 Registered profit-participation rights 1 000 6.80 31 Dec 2014 XF0101050069 2004 Registered profit-participation rights 5 000 7.40 31 Dec 2024 XF0101050077 2004 Registered profit-participation rights 2 000 7.40 31 Dec 2024 XF0101050009 2005 Registered profit-participation rights 5 000 5.47 31 Dec 2020 XF0101050010 2005 Registered profit-participation rights 5 000 5.575 31 Dec 2020 XF0101050011 2005 Registered profit-participation rights 5 000 5.56 31 Dec 2020 XF01010500033 2005 Registered profit-participation rights 5 000 5.655 31 Dec 2020 Total 70 000 F-53 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Equity € 000’s 31 Dec 2009 31 Dec 2008 Subscribed capital 100 000 100 000 Capital reserve 215 720 215 720 4 559 4 559 320 279 320 279 Revenue reserves Equity The subscribed capital amounts to € 100.0 million and is divided into 5,000 no-par value bearer shares. Wüstenrot & Württembergische AG, Stuttgart, holds 100% of the Company’s share capital. Contingent liabilities Liabilities from guarantees and indemnity agreements (without taking into account the recognised lump-sum provision in the amount of € 0.2 million) are comprised as follows: € 000’s 31 Dec 2009 31 Dec 2008 Guarantees for residential building loans 2 395 2 525 Other guarantees 6 460 6 283 335 948 € 000’s 31 Dec 2009 31 Dec 2008 Loans 271 386 326 565 Current Accounts 477 397 310 101 Indemnity and similar agreements Other commitments The irrevocable loan commitments can be broken down as follows: Liabilities in foreign currencies Liabilities denominated in foreign currencies amounted to € 159.4 million. F-54 Maturity groupings The following table shows the maturities in accordance with section 9 RechKredV. Loans and advances to banks € 000’s Loans and advances to customers 31 Dec 2009 Other loans and advances Up to 3 months € 000’s 31/12/2009 Mortgage loans 428 448 Up to 3 months 565 734 687 654 Between 3 months and 1 year 75 000 Between 3 months and 1 year Between 1 year and 5 years 14 438 Between 1 year and 5 years 3 995 752 More than 5 years 3 875 701 More than 5 years Indefinite maturity Total Pro rata interest Total 5 000 — 522 886 912 523 798 Indefinite maturity Total — 9 124 841 Loans to local authorities Up to 3 months 25 001 Between 3 months and 1 year Between 1 year and 5 years 4 65 344 More than 5 years 18 Indefinite maturity — Total 90 367 Other loans and advances Up to 3 months Between 3 months and 1 year 138 162 24 344 Between 1 year and 5 years 141 339 More than 5 years 137 024 Indefinite maturity Total Pro rata interest Total 251 441 120 14 515 9 670 843 F-55 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Liabilities to banks € 000’s Liabilities to customers 31 Dec 2009 Outstanding registered mortgage bonds (Hypotheken-Namenspfandbriefe) Up to 3 months € 000’s Outstanding registered mortgage bonds (Hypotheken-Namenspfandbriefe) — Up to 3 months Between 3 months and 1 year 45 000 Between 3 months and 1 year Between 1 year and 5 years 85 000 Between 1 year and 5 years More than 5 years Indefinite maturity Total 215 000 — 345 000 Other liabilities Up to 3 months Between 3 months and 1 year Between 1 year and 5 years More than 5 years Indefinite maturity Total Pro rata interest Total 31/12/2009 876 295 2 460 805 27 500 1 065 949 — 4 430 549 More than 5 years Indefinite maturity Total 21 700 52 500 854 950 1 697 750 — 2 626 900 Outstanding registered public-sector covered bonds (öffentliche Namenspfandbriefe) Up to 3 months Between 3 months and 1 year Between 1 year and 5 years More than 5 years Indefinite maturity Total — 25 000 — 5 000 — 30 000 84 689 4 860 238 Savings deposits Up to 3 months 368 897 Between 3 months and 1 year — Between 1 year and 5 years — More than 5 years — Indefinite maturity — Total 368 897 Other liabilities Up to 3 months Between 3 months and 1 year Between 1 year and 5 years More than 5 years Indefinite maturity Total Pro rata interest Total 3 450 617 236 460 1 059 553 556 209 — 5 302 839 121 152 8 449 788 F-56 Certificated liabilities € 000’s Derivative financial instruments 31 Dec 2009 € 000’s Issued debt securities Interest rate instruments Mortgage bonds (Hypothekenpfandbriefe) Interest rate swaps 31 Dec 2009 Up to 3 months 25 000 Up to 3 months 940 000 Between 3 months and 1 year 40 000 Between 3 months and 1 year 4 542 000 Between 1 year and 5 years 579 000 Between 1 year and 5 years 9 337 256 More than 5 years 518 500 More than 5 years 7 459 089 Indefinite maturity Total — Total 22 278 345 1 162 500 Caps Other debt securities Up to 3 months 752 Up to 3 months — Between 3 months and 1 year — Between 3 months and 1 year 71 000 Between 1 year and 5 years Between 1 year and 5 years 60 472 More than 5 years More than 5 years 37 500 Total Indefinite maturity Total Pro rata interest Total 400 000 — 400 000 — 169 724 11 126 1 343 350 Swaptions Up to 3 months 70 000 Between 3 months and 1 year 78 000 Between 1 year and 5 years — More than 5 years Total — 148 000 Futures Up to 3 months 188 000 Between 3 months and 1 year — Between 1 year and 5 years — More than 5 years — Total 188 000 Currency-related instruments Foreign exchange forwards Up to 3 months 323 843 Between 3 months and 1 year 102 257 Between 1 year and 5 years 2 853 More than 5 years Total — 428 953 F-57 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Notes to the income statement Net interest income Within the framework of financial management, we generated income from closing out positions in the amount of € 8.2 million. Fee and commission income Fee and commission income includes fees and commissions from securities transactions and the custody business, account maintenance charges, fees from the lending business as well as fees for payment transactions. Fee and commission expenses Fee and commission expenses primarily include agency commissions in the lending business and commissions for the brokerage of products from the deposit-taking business to cooperation partners. In addition, the item includes fees and commissions from securities transactions and the services business. Other operating income Other operating income includes € 6.5 million for services rendered to Group companies, and € 3.4 million for the reversal of provisions. Other operating expenses Other operating expenses include € 0.8 million from the offsetting of expenses for services provided by Group companies. Amortisation and write-downs of receivables and specific securities, as well as additions to loan loss provisions This item includes additions to valuation allowances for potential credit risks, other amortisation, gains and losses from the sale of securities as well as the reversal of valuation allowances. Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank is able to make use of the offsetting option pursuant to section 32 of the RechKredV. Taxes on income The tax expense in 2009 mainly results from foreign withholding taxes from previous years. Tax income of € 0.2 million for previous years relates to interest accrued on corporation tax credits. F-58 Profits transferred or to be transferred on the basis of profit and loss transfer agreements Due to the existing control and profit and loss transfer agreement, the profit reported as at 31 December 2009 in the amount of € 17.9 million will be transferred to Wüstenrot & Württembergische AG. Declaration pursuant to section 28 of the German Pfandbrief Act (Pfandbriefgesetz) Outstanding covered bonds and related cover assets (Disclosure pursuant to section 28 (1) nos. 1 and 3 of the Pfandbrief Act) Nominal amount € 000’s Actual present value 31 Dec 2009 31 Dec 2008 31 Dec 2009 31 Dec 2008 Mortgage bonds (Hypothekenpfandbriefe) 4 154 400 4 482 084 4 466 390 4 774 069 Cover assets pool 5 381 564 5 474 520 5 788 343 5 796 415 341 624 349 039 n. a.1 n. a.1 — — — — 1 227 164 992 436 1 321 953 1 022 346 Public-sector covered bonds 30 000 503 940 31 892 513 790 Cover assets pool 49 873 529 595 51 698 563 250 of which: Miscellaneous cover assets — 42 328 n. a. of which: Derivatives — 19 873 Mortgage register of which: Miscellaneous cover assets of which: Derivatives Excess cover Register of public-sector covered bonds Excess cover 1 n. a.1 — — — 25 655 19 806 49 460 1 not available F-59 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Risk-adjusted present value1 Upshift € 000’s Risk-adjusted present value 1 Downshift 31 Dec 2009 31 Dec 2008 31 Dec 2009 31 Dec 2008 Mortgage bonds (Hypothekenpfandbriefe) 4 232 518 4 527 520 4 723 550 5 048 569 Cover assets pool 5 515 549 5 512 972 6 084 556 6 106 283 Mortgage register of which: Miscellaneous cover assets of which: Derivatives n. a. 2 n. a. 2 n. a. 2 n. a.2 — — — — 1 283 031 985 452 1 361 006 1 057 714 Public-sector covered bonds 31 334 511 132 32 298 516 359 Cover assets pool 50 318 550 068 53 187 578 939 Excess cover Register of public-sector covered bonds of which: Miscellaneous cover assets of which: Derivatives Excess cover n. a. 2 n. a. 2 n. a. 2 n. a.2 — — — — 18 984 38 936 20 889 62 580 1 incl. currency stress test, dynamic upshift/downshift of the interest rate curve by at least 100 bps. 2 not available F-60 Maturity structure of the covered bonds and fixed-interest terms of the cover assets Up to incl. 1 year More than 1 year, up to incl. 5 years More than 5 years, up to incl. 10 years More than 10 years Mortgage bonds (Hypothekenpfandbriefe) 184 200 1 648 950 1 872 250 449 000 Cover assets pool 644 996 2 711 760 1 981 680 43 128 Public-sector covered bonds 25 000 — — 5 000 Cover assets pool 25 000 15 338 4 535 5 000 Up to incl. 1 year More than 1 year, up to incl. 5 years More than 5 years, up to incl. 10 years More than 10 years Mortgage bonds (Hypothekenpfandbriefe) 905 650 1 207 450 1 962 350 406 634 Cover assets pool 873 302 2 315 003 2 238 879 47 336 Public-sector covered bonds 458 940 25 000 15 000 5 000 Cover assets pool 272 854 194 697 22 044 40 000 31 Dec 2009 31 Dec 2008 4 908 119 5 002 915 131 822 122 566 — — (disclosure pursuant to section 28 (1) no. 2 of the Pfandbrief Act) 31 Dec 2009 € 000’s Mortgage register Register of public-sector covered bonds 31 Dec 2008 € 000’s Mortgage register Register of public-sector covered bonds Loans and advances by volume within mortgage register (disclosure pursuant to section 28 (2) no. 1a) of the Pfandbrief Act) € 000’s Up to incl. € 300 thousand More than € 300 thousand, up to incl. € 5 million More than € 5 million Miscellaneous cover assets Total mortgage register 341 624 349 039 5 381 565 5 474 520 F-61 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Collateral by type of property within mortgage register (disclosure pursuant to section 28 (2) nos. 1b) and 1c) of the Pfandbrief Act) € 000’s 31 Dec 2009 31 Dec 2008 890 471 908 937 Single-family homes 3 494 978 3 584 387 Multi-family homes 422 884 408 193 Residential use Apartments Unfinished new buildings not yet yielding returns — — 4 013 5 538 4 812 346 4 907 055 Office buildings 1 275 1 488 Retail buildings — — 1 348 1 148 224 971 215 790 — — Building plots Total residential use Commercial use Industrial buildings Other commercially used buildings Unfinished new buildings not yet yielding returns Building plots — — 227 594 218 426 5 039 940 5 125 481 Miscellaneous cover assets 341 624 349 039 Total mortgage register 5 381 564 5 474 520 31 Dec 2009 31 Dec 2008 1 067 905 Total commercial use Total Germany Payments in arrears on mortgage receivables (disclosure pursuant to section 28 (2) no. 2 of the Pfandbrief Act) € 000’s Aggregate payments which are at least 90 days overdue Payments in arrears for at least 90 days with respect to mortgage cover assets in Germany amount to € 1.1 million as at 31 December 2009 (previous year: € 0.9 million). No such payments in arrears existed for cover assets abroad. F-62 Foreclosure proceedings (Disclosure pursuant to section 28 (2) nos. 3a and 3b of the Pfandbrief Act) Residential properties Commercial property Properties subject to foreclosure proceedings — — Forced sales executed in 2009 — — The cover pool does not contain any cover assets subject to foreclosure proceedings. In the year under review, no plots of land were taken over within the context of foreclosure proceedings. Arrears on interest payable by mortgagors (disclosure pursuant to section 28 (2) no. 3c of the Pfandbrief Act) Of the arrears on interest payable on mortgage cover assets of the bank in a total amount of € 2.9 million (previous year: € 2.7 million), an amount of € 2.7 million (previous year: € 2.5 million) refers to residential building loans and € 0.2 million (previous year: € 0.2 million) to loans for commercially used properties. Mortgage repayment (disclosure pursuant to section 28 (2) no. 3d of the Pfandbrief Act) The repayments made in the year 2009 for the claims used to cover mortgage loans are comprised as follows: Residential properties € 000’s 31 Dec 2009 31 Dec 2008 169 407 122 166 24 882 15 294 194 289 137 460 31 Dec 2009 31 Dec 2008 Scheduled repayments 6 789 4 430 Extraordinary repayments 1 030 551 Total amount of repayments 7 819 4 981 Scheduled repayments Extraordinary repayments Total amount of repayments Commercially used properties € 000’s F-63 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Presentation of cover assets in the register of public-sector covered bonds (Disclosure pursuant to section 28 (3) nos. 1 and 2 of the Pfandbrief Act) € 000’s 31 Dec 2009 31 Dec 2008 45 338 270 005 Regional public-sector entities — 102 727 Local public-sector entities — — Other — — 45 338 372 732 Greece — — Iceland — — Italy — 40 000 Poland — 40 000 Hungary — 30 000 Regional public-sector entities — — Local public-sector entities — — Other — — Total other countries — 110 000 Germany Sovereign states Total Germany International Sovereign states Supranational institutions 4 535 4 535 Miscellaneous cover assets — 42 328 49 873 529 595 Total register for public-sector covered bonds There are no payments in arrears for at least 90 days with respect to foreign cover assets in the register of public-sector covered bonds. F-64 Other disclosures Derivative financial instruments Please refer to the maturity structure table with regard to the maturity structure of derivative financial instruments. The volume of derivative financial instruments as at 31 December 2009 is as follows: Nominal amount Market value incl. proportional interest 22 278.3 – 391.6 148.0 – 2.3 70.0 0.0 Caps 400.0 0.1 Futures 188.0 – 0.1 23 014.3 – 393.9 428.9 – 1.3 23 443.2 – 395.2 € mn Interest rate instruments Interest rate swaps Interest rate options written of which: Put options Total Currency-related instruments Foreign exchange forwards Derivative financial instruments The interest rate transactions are entered into exclusively in order to reduce interest rate risks and are hedged through corresponding underlyings. Measurement is carried out through a theoretical price calculation using a market-based swap yield curve. Interest rate options are measured using generally accepted option pricing models. The measurement of currency-related transactions was based on ECB reference rates at 31 December 2009, as well as using market-based swap yield curves. Cash collateral in the amount of € 303.1 million was provided in the context of hedging arrangements for derivative transactions. The counterparty risk was determined on the basis of credit equivalent amounts pursuant to the German Solvency Regulation, using probabilities of default weighted in accordance with the counterparty’s creditworthiness. Accordingly, the exposure to counterparty risks for interestrate transactions was € 107.0 thousand, and for foreign exchange forward transactions € 4.8 thousand, as at 31 December 2009. F-65 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Repurchase agreements As at the balance sheet date, 44 securities at a carrying amount of € 1,404.5 million were sold under repurchase agreements. Assets transferred as collateral Securities with a nominal amount of € 3,210.1 million were deposited at Deutsche Bundesbank in the context of open-market transactions. On the balance sheet date, open-market loans amounting to € 1,335.0 billion had been drawn upon. Securities with a nominal amount of € 64.0 million were provided as collateral for the settlement of securities transactions. Loans and advances of € 791.5 million were pledged as collateral as part of special lending programmes. Audit and consulting services of the auditor Pursuant to section 285 no. 17 of the HGB, we refer to the disclosures in the consolidated financial statements of our parent company, Wüstenrot & Württembergische AG. Executive bodies The total remuneration and attendance fees of the members of the bank’s Supervisory Board amounted to € 114 thousand in the past financial year. The total remuneration of the active members of the Management Board amounted to € 667 thousand. Benefits paid to former members of the Management Board and their surviving dependents totalled € 1,136 thousand. No contingencies existed in favour of these persons. There are no receivables due from members of the Management Board with respect to loans, advances and borrowings granted. Receivables due from members of the Supervisory Board with respect to loans, advances and borrowings granted amount to € 644 thousand. The actuarial cost (Teilwert) of the pension obligations to former members of the bank’s executive bodies and their surviving dependents amounts to € 6,779 thousand. Supervisory Board Dr Alexander Erdland, Chairman Chairman of the Management Board Wüstenrot & Württembergische AG Klaus Peter Frohmüller, Deputy Chairman (until 31 July 2009) Member of the Management Board Wüstenrot & Württembergische AG F-66 Dr Thomas Altenhain Member of the Management Board V-Bank AG Dietmar Hobinka1 Graduate in Business Administration (Academies of Business Administration and Public Management) Deputy Chairperson of the Works Council Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank Reinhard Klein Member of the Management Board Deputy Spokesman of the Management Board Hamburger Sparkasse AG Petra Sadowski1 Graduate in Business Administration (Academies of Business Administration and Public Management) Chairperson of the Works Council Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank Ingeborg Spitmann1 Banker Member of the Works Council Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank Hans-Joachim Strüder Member of the Management Board Landesbank Baden-Württemberg Dr Jan Martin Wicke Member of the Management Board Wüstenrot & Württembergische AG 1 Employee representatives. F-67 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Management Board Matthias Lechner, Chairman (since 1 August 2009) Membership in supervisory boards and other supervisory bodies in the year 2009 Chairman of the Supervisory Board of Wüstenrot Haus- und Städtebau GmbH, Ludwigsburg Chairman of the Supervisory Board of Vereinsbank Victoria Bauspar AG, Munich (8 July to 29 September 2009) Member of the supervisory boards of: W&W Informatik GmbH, Ludwigsburg W&W Asset Management GmbH, Ludwigsburg (since 16 March 2009) Quelle Bauspar AG, Fürth (since 6 October 2009) Wüstenrot hypoteční a.s., Prague Wüstenrot stavební spořitelna a.s., Prague Wilhelm Ehlen (until 31 July 2009) Torsten Lüttich Membership in supervisory boards and other supervisory bodies in the year 2009 W&W Service GmbH, Ludwigsburg F-68 Employees The average number of employees during the year amounted to a total of 265, 156 of which were female and 109 were male. Services rendered to third parties Trustee loans administered for third parties amounted to € 0.3 million. In addition, the investment in the building society Wüstenrot stambena stedionica d. d., Zagreb, Croatia – in the amount of € 1.5 million – is administered on a trust basis for Wüstenrot & Württembergische AG. Disclosures on the parent company Wüstenrot Holding AG, Ludwigsburg, holds the majority in Wüstenrot & Württembergische AG, Stuttgart. Our company is included in the consolidated financial statements of Wüstenrot & Württembergische AG. The consolidated financial statements of Wüstenrot Holding AG and the subgroup consolidated financial statements of Wüstenrot & Württembergische AG are published in the German electronic Federal Gazette. F-69 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Responsibility Statement To the best of our knowledge, and in accordance with the applicable reporting principles, the annual financial statements give a true and fair view of the assets, liabilities, financial position and profit or loss of the company, and the management report of the company includes a fair review of the development and performance of the business and the position of the company, together with a description of the principal opportunities and risks associated with the expected development of the company. Ludwigsburg, 04 February 2010 Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank Matthias Lechner Torsten Lüttich F-70 AUDITOR’S REPORT AUDITOR’S REPORT ON THE ANNUAL FINANCIAL STATEMENTS FOR THE FINANCIAL YEAR ENDED 31 DECEMBER 2009 The follo wing do cuments are tran slations i nto English of the original re ports issu ed in t he German la nguage. T he repo rts should be read i n co njunction with a nd are construed in accordance with Ge rman law an d profession al a uditing standards ge nerally acce pted in Germany. F-71 Auditors’ Report We have audited the annual financial statements of Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank, Ludwigsburg, comprising the balance sheet, income statement, and the Notes, as well as the accounting and the management report for the financial year from 1 January to 31 December 2009. The bank’s Management Board is responsible for the accounting and the preparation of the financial statements and the management report in accordance with the German Commercial Code and supplementary provisions of the company’s Memorandum and Articles of Association. Our responsibility is to express an opinion on the annual financial statements, together with the bookkeeping system, and the management report, based on our audit. We conducted our audit in accordance with section 317 of the German Commercial Code, observing the generally accepted German auditing principles laid down by the Institute of Public Auditors in Germany (IDW). Those standards require that we plan and perform the audit such that misstatements materially affecting the presentation of net assets, financial position and results of operations in the annual financial statements in accordance with principles of proper accounting and in the management report are detected with reasonable assurance. Knowledge of the business activities, the economic and legal environment of the bank, and expectations as to possible misstatements, are taken into account in the determination of audit procedures. The effectiveness of the accounting-related internal control system and the evidence supporting the disclosures in the books and records, the annual financial statements and the management report are examined primarily on a test basis within the framework of the audit. The scope of an audit also includes assessing the accounting principles used and significant estimates of the Management Board, as well as evaluating the overall presentation of the Financial Statements and the Management Report. We believe that our audit provides a reasonable basis for our opinion. Our audit has not led to any reservations. In our opinion, which is based on the findings of our audit, the financial statements comply with applicable law and generally accepted accounting principles (as well as with the supplementary provisions of the bank’s Articles of Association), and give a true and fair view of the bank’s net assets, financial position and results of operations. The management report is consistent with the financial statements, and as a whole, provides a suitable view of the bank’s position and suitably presents the opportunities and risks of future development. Stuttgart, 25 February 2010 PricewaterhouseCoopers Aktiengesellschaft Wirtschaftsprüfungsgesellschaft Reinhard Knüdeler Wirtschaftsprüfer (German Public Auditor) ppa. Thomas Apitzsch Wirtschaftsprüfer (German Public Auditor) F-72 CASH FLOW STATEMENT FOR THE FINANCIAL YEAR ENDED 31 DECEMBER 2009 Original version Net result 1. Non–cash items included in net result and reconciliation with cash flows from operating activities Write–downs, write–ups and depreciation on receivables, plant, property and equipment and on non–current financial assets 2009 in Tsd € 2008 in Tsd € 0 0 18,570 22,443 -1,757 -6,996 6,686 11,833 0 0 2. +/– 3. +/– 4. +/– Other non–cash income and expenses 5. –/+ Gains/ losses on the disposal of plant, property and equipment and non–current financial assets 6. –/+ Other adjustments (net) -90,843 -114,688 7. = Sub–total -67,344 -87,408 Receivables 928,001 1,731,506 Increase/ decrease in accruals Change in assets and liabilities relating to operating activities 8. 8a. +/– – from financial institutions 432,692 1,024,329 8b. +/– – from customers 495,309 707,177 9. +/– Securities (except those treated as financial investments) -1,617,026 -552,333 10. +/– Other assets relating to operating activities 21,829 26,942 11. Payables 2,803,102 96,984 11a. +/– – to financial institutions 1,895,752 -740,381 11b. +/– – to customers 907,350 837,365 12. +/– Securitized liabilities -770,608 -1,129,197 13. +/– Other liabilities relating to operating activities -29,712 46,008 14. + Interest and dividends received 584,780 696,537 15. – Interest paid -490,857 -605,457 16. + Receipts for extraordinary items 0 0 17. – Payments for extraordinary items 0 0 18. +/– Payments for taxes on income 595 2,126 Cash flows from operating activities 19. 20. 1,362,760 225,708 Cash receipts from the disposal of 108,182 100,000 108,181 100,000 20a. + – financial non–current assets 20b. + – property, plant and equipment 1 0 Cash payments for investment in -1,438,573 -328,544 – financial non–current assets -1,438,509 -328,521 -64 -23 0 0 0 0 -321 0 -1,330,712 -228,544 0 0 -8,904 -581 0 0 -8,904 -581 -25,493 -34,857 21. 21a. – 21b. – – property, plant and equipment 22. + 23. – Cash receipts from the disposal of subsidiaries and other business units Cash payments for the acquisition of subsidiaries and other business units 24. +/– 25. 26. Changes in funds relating to other investing activities (net) = Cash flows from investing activities + Cash receipts from the issue of capital (capital increases, sale of the enterprise`s shares, etc.) 27. Cash payments to owners and minority shareholders 27a. – – dividends paid 27b. – – other payments (profit and loss transfer) 28. +/– Changes in funds relating to other capital (net) F-73 29. = 30. 31. Cash flows from financing activities Change in cash funds from cash relevant transactions (Lines 19, 25, 29) 2009 in Tsd € 2008 in Tsd € -34,397 -35,438 -2,349 -38,274 0 0 +/– Change in cash funds from exchange rate movements, changes in group structure and in valuation procedures for cash funds 32. + Cash funds at the beginning of period 93,544 131,818 33. = Cash funds at the end of period 91,195 93,544 The Cash Flow Statement was prepared in accordance with GAS 2 “Cash Flow Statements” and GAS 2-10 “Cash Flow Statements of Financial Institutions“. Cash and cash equivalents comprise the balance sheet item “Cash reserve”. F-74 AUDITOR’S REPORT ON THE CASH FLOW STATEMENT FOR THE FINANCIAL YEAR ENDED 31 DECEMBER 2009 The following document is a translation into English of the original report issued in the German language. The BaFin as the Competent Authority has not reviewed the correctness of this translation. The report should be read in conjunction with and is contrued in accordance with German law and professional auditing standards generally accepted in Germany. Auditor‘s Report To Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank, Ludwigsburg: We have audited the cash flow statement for the financial year 2009 derived by the Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank, Ludwigsburg, from the annual financial statements for the financial year 2009 as well as from the underlying bookkeeping system. The cash flow statement supplements the annual financial statements of Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank, Ludwigsburg, for the financial year 2009 prepared on the basis of German commercial law provisions. The preparation of the cash flow statement for the financial year 2009 in accordance with German commercial law provisions is the responsibility of the company’s legal representatives. Our responsibility is to express, based on the audit performed by us, an opinion as to whether the cash flow statement for the financial year 2009 has been properly derived from the annual financial statements for the financial year 2009 as well as from the underlying bookkeeping system in accordance with German commercial law provisions. The subject matter of this engagement did not include the audit of the underlying annual financial statements as well as the underlying bookkeeping system. We have planned and performed our audit in compliance with the IDW Auditing Practice Statement: Audit of Additional Elements of Financial Statements (IDW AuPS 9.960.2) such that any material errors in the derivation of the cash flow statement from the annual financial statements as well as the underlying bookkeeping system are detected with reasonable assurance. In our opinion, which is based on the findings obtained during the audit, the cash flow statement for the financial year 2009 has been properly derived from the annual financial statements for the financial year 2009 as well as the underlying bookkeeping system in accordance with German commercial law provisions. Stuttgart, October 20 2010 PricewaterhouseCoopers Aktiengesellschaft Wirtschaftsprüfungsgesellschaft Reinhard Knüdeler Wirtschaftsprüfer (German Public Auditor) ppa. Petra Wacker Wirtschaftsprüfer (German Public Auditor) These Documents have been published on the website of the Issuer (www. wuestenrot.de). F-75 ANNEX III CONDENSED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS FOR THE FIRST HALF OF THE FINANCIAL YEAR 2010 ENDED 30 JUNE 2010 The follo wing do cuments are tran slations i nto English of the original re ports issu ed in t he German la nguage. T he repo rts should be read i n co njunction with a nd are construed in accordance with Ge rman law an d profession al a uditing standards ge nerally acce pted in Germany. F-76 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Interim balance sheet Assets 30 Jun 2010 30 Jun 2010 30 Jun 2010 31 Dec 2009 in € in € in € € 000’s 1. Cash reserve a) Cash on hand b) Balances with central banks of which: with Deutsche Bundesbank 2 708 465.00 3 662 279 425 406.18 87 533 € 279 425 406.18 (87 533) 282 133 871.18 91 195 2. Loans and advances to banks a) Mortgage loans b) Loans to local authorities c) Other loans and advances of which: payable on demand collateralised by pledged securities — — 50 420 938.36 — 865 356 652.02 523 798 € 757 358 882.99 € — (402 801) (—) 915 777 590.38 523 798 3. Loans and advances to customers a) Mortgage loans 8 891 656 992.61 9 023 696 b) Loans to local authorities 166 748 651.51 91 710 c) Other loans and advances of which: collateralised by pledged securities 383 992 821.75 440 089 € — (—) 9 442 398 465.87 9 555 495 4. Bonds and other fixed-income securities a) Money market instruments — — b) Bonds and notes ba)Public-sector issuers of which: securities eligible as collateral with Deutsche Bundesbank € 1 305 907 048.01 1 305 907 048.01 bb)Other issuers of which: securities eligible as collateral with Deutsche Bundesbank € 3 448 608 116.51 3 478 581 634.57 c) Own bonds issued Nominal amount: € — 5. Equities and other non-fixed-income securities 5.a Trading portfolio 6. I nvestments of which: in banks in financial services providers € 79 448,37 € — 1 505 158 (1 505 158) 3 565 901 4 784 488 682.58 (3 535 901) — — 42 369 (42 444) 4 784 488 682.58 5 113 428 233 713.60 470 60 076 321.33 — 79 448.37 79 (79) F-77 Equity and liabilities 30 Jun 2010 30 Jun 2010 30 Jun 2010 31 Dec 2009 in € in € in € € 000’s 1. Liabilities to banks a) O utstanding registered mortgage bonds (Hypotheken-Namenspfandbriefe) utstanding registered public sector covered bonds b) O (öffentliche Namenspfandbriefe) c) Other liabilities of which: payable on demand € 34 686 510.90 registered mortgage bonds and registered public-sector € 20 000 000.00 covered bonds surrendered to lenders € — as collateral for borrowings 316 116 391.16 351 766 — — 4 615 697 109.94 4 508 472 (86 845) (20 000) (—) 4 931 813 501.10 4 860 238 2. Liabilities to customers utstanding registered mortgage bonds a) O (Hypotheken-Namenspfandbriefe) b) O utstanding registered public sector covered bonds (öffentliche Namenspfandbriefe) c) Savings deposits ca) with an agreed notice period of three months cb)with an agreed notice period of more than three months d) 2 715 385 761.07 2 691 201 5 067 068.49 31 169 344 050 508.79 — Other liabilities of which: payable on demand € 3 304 049 550.37 Registered mortgage bonds and registered public-sector covered bonds surrendered to lenders as collateral for borrowings € — 368 897 344 050 508.79 (—) 5 414 501 128.63 5 358 521 (2 836 989) (—) 8 479 004 466.98 8 449 788 3. Certificated liabilities a) Bonds issued aa)Mortgage bonds (Hypothekenpfandbriefe) ab)Public-sector covered bonds (öffentliche Pfandbriefe) ac) Other bonds b) Other certificated liabilities of which: money market instruments 1 357 978 974.14 — 145 056 401.21 € — 1 503 035 375.35 — 3.a Trading portfolio 4. Trust liabilities of which: trustee loans 1 171 779 — 171 571 € 311 878.62 5. Other liabilities — (—) 1 503 035 375.35 1 343 350 7 590 791.98 — 1 800 658.26 1 822 (333) 7 722 523.67 32 779 6. Deferred income a) From new issues and lending b) Other 6 958 598.48 8 157 11 165 438.37 303 18 124 035.85 8 460 F-78 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Assets (continued) 7. 30 Jun 2010 30 Jun 2010 30 Jun 2010 31 Dec 2009 in € in € in € € 000’s 2 588.29 3 Investments in affiliated companies of which: in banks € — in financial services providers € — (—) (—) 1 800 658.26 1 822 (333) 9. Intangible fixed assets 165 397.00 237 10.Tangible fixed assets 205 703.14 246 26 209 074.82 10 676 8. Trust assets of which: trustee loans € 311 878.62 11.Other assets 12.Prepaid expenses a) From new issues and lending b) Other 13.Surplus of plan assets over benefit obligations Total assets 12 034 557.85 4 123 595 000.00 5 12 629 557.85 4 128 79 738.42 — 15 526 280 811.09 15 301 577 F-79 Equity and liabilities (continued) 30 Jun 2010 30 Jun 2010 30 Jun 2010 31 Dec 2009 in € in € in € € 000’s 7. Provisions a) Provisions for pensions and similar obligations b) Provisions for taxes c) Other provisions 21 252 136.86 22 474 2 523 590.58 2 524 14 439 968.22 18 643 8. Subordinated liabilities 9. Profit-participation certificates of which: due within two years 38 215 695.66 43 641 130 869 474.40 151 172 72 255 805.48 74 549 15 500 000.00 15 500 (—) € — 10.Fund for general banking risks 11.Equity a) Subscribed capital 100 000 000.00 100 000 b) Capital reserve 215 719 507.84 215 719 c) Revenue reserves ca) Legal reserve — — cb)Reserve for treasury shares — — cc) Statutory reserves — — cd)Other revenue reserves d) N et retained profits/net accumulated losses for the interim period 4 628 973.52 4 628 973.52 4 559 — — Total equity and liabilities 320 348 482.36 320 278 15 526 280 811.09 15 301 577 1. Contingent liabilities a) Contingent liabilities from discounted forwarded bills b) Liabilities on guarantees and indemnity agreements c) L iability from the pledging of collateral for third-party liabilities — — 8 806 097.49 8 955 — — 8 806 097.49 8 955 2. Other commitments a) R epurchase obligations from securities repurchase agreements and rediscounted bills — — b) Placement and underwriting obligations — — 773 146 177.80 748 784 c) Irrevocable loan commitments 773 146 177.80 748 784 F-80 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Income statement 30 Jun 2010 30 Jun 2010 30 Jun 2010 30 Jun 2009 30 Jun 2009 in € in € in € € 000’s € 000’s 1. Interest income from a) Lending and money market transactions b) F ixed-income securities and debt register claims 237 878 871.64 260 217 42 514 008.06 47 019 280 392 879.70 – 230 842 924.64 2. Interest expenses 307 236 49 549 955.06 – 244 245 62 991 3. Current income from quities and other non-fixed‑income a) E securities 12 793.81 b) Equity investments 3 3 368.00 c) Interests in affiliated companies — 4 16 161.81 7 133 482.60 4. Fee and commission income – 7 896 233.89 5. Commission expenses 6. Net income/expense from the trading portfolio 7. Other operating income — 7 7 015 – 762 751.29 – 9 329 – 2 314 – 3 581 967.28 2 254 2 643 478.22 3 691 8. General administrative expenses a) Personnel expenses aa)Wages and salaries – 7 542 220.53 – 7 616 ab)Compulsory social security contributions and expenses for pensions and other employee benefits of which: pension expenses – 1 001 458.65 – 2 013 756.98 – 2 504 b) Other administrative expenses – 9 555 977.51 – 33 093 958.74 – 10 120 (– 1 353) – 42 649 936.25 – 34 144 – 44 264 F-81 9. A mortisation/depreciation and write-downs of intangible and tangible fixed assets 30 Jun 2010 30 Jun 2010 30 Jun 2010 30 Jun 2009 30 Jun 2009 in € in € in € € 000’s € 000’s – 111 567.00 – 88 10.Other operating expenses – 1 430 116.95 – 680 11.Amortisation and write-downs of receivables and specific securities, as well as additions to loan loss provisions – 1 249 070.10 – 11 832 12.Income from write-ups on equity investments, interests in affiliated companies, and securities held as fixed assets — 286 13.Amortisation and write-downs on equity investments, interests in affiliated companies, and securities held as fixed assets — — 14.Result from ordinary activities 2 424 186.22 10 051 15.Extraordinary income 1 660 368.59 — – 4 018 416.89 — 76 620.00 85 9 160.04 — — — – 151 917.96 – 10 136 — — 16.Extraordinary expenses 17.Taxes on income 18.Other taxes not reported under item 10 19.Income from transfer of losses 20.Profits transferred under a profit pool, profit transfer agreement or partial profit transfer agreement Net income F-82 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Selected notes to the condensed interim financial statements for the period from 1 January to 30 June 2010 Basis of the interim financial statements The interim financial statements of Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank for the period ended 30 June 2010 have been prepared in accordance with the supplementary provisions for credit institutions of the Third Book of the German Commercial Code (Handelsgesetzbuch, HGB) included in sections 340 et seqq. of the HGB, in conjunction with the German Accounting Directive for Banks (Verordnung über die Rechnungslegung der Kreditinstitute, RechKredV) as well as in compliance with the German Stock Corporation Act (Aktiengesetz) and the German Pfandbrief Act (Pfandbriefgesetz), taking into consideration the simplification provisions stipulated by section 37w of the German Securities Trading Act (Wertpapierhandelsgesetz, WpHG). A control and profit and loss transfer agreement has been in effect between Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank and the sole shareholder Wüstenrot & Württembergische AG since 2005. Accordingly, a report on relations with affiliated companies (subordinate status report) does not have to be prepared. Accounting policies The interim financial statements of Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank as at 30 June 2010 take into account the changes introduced by the German Accounting Law Modernisation Act (Bilanz­ rechtsmodernisierungsgesetz, BilMoG). Hedge accounting pursuant to section 254 of the HGB is based on the same accounting policies used for the financial statements as at 31 December 2009. Currency translation Assets, liabilities and off-balance sheet transactions denominated in foreign currencies are translated based on the principles set out in section 340h of the HGB, using the reference rates of the European Central Bank (ECB) at 30 June 2010. Expenses and income are translated using exchange rates applicable at the transaction date. Notes to the balance sheet Total assets Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank had total assets of € 15.5 billion as at 30 June 2010. The changes in the individual balance sheet items compared to 31 December 2009 are shown in the following statement of changes in assets and shareholders’ equity and liabilities: F-83 Changes in assets 1 Jan 2010 to 30 Jun 2010 € mn Cash reserve 191 Loans and advances to banks 392 Loans and advances to customers – 113 Bonds and other fixed-income securities – 329 Trading portfolio 60 1 Other assets 24 225 Total Changes in equity and liabilities € mn 1 Jan 2010 to 30 Jun 2010 Liabilities to banks 71 Liabilities to customers 29 Certificated liabilities 160 Other liabilities – 8 Provisions – 5 Subordinated liabilities – 20 Profit-participation certificates – 2 Equity 225 Total 1. Change in presentation due to German Accounting Law Modernisation Act Financial assets The bank’s fixed assets comprise bonds with a carrying amount of € 1,816.3 million, for which write-downs are not recognised in accordance with section 253 (3) sentence 4 of the HGB. No reasons for a permanent impairment owing to credit quality issues can be identified. Taking into account interest hedges, the fair value of these financial assets amounted to € 1,742.2 million as at the balance sheet date. F-84 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Trading portfolio The financial instruments of the trading portfolio are measured at fair value less a risk-based discount. The reported amount includes own bonds issued (portfolio of repurchased securities) at a nominal value of € 50,619 thousand. Taking into account pro-rata interest, the carrying amount is € 50,893 thousand. The portfolio of repurchased securities includes own bonds issued which have been repurchased for price management purposes. As at 31 December 2009, own bonds issued are reported in the item “Bonds and other fixed-income securities”. Loans and advances to affiliated companies € 000’s 30 Jun 2010 31 Dec 2009 106 274 140 572 Loans and advances to customers 21 871 28 515 Bonds and other fixed-income securities 60 158 40 129 Loans and advances to banks Assets in foreign currencies The total amount of assets denominated in a foreign currency is € 30.7 million (31 December 2009: € 70.6 million). Liabilities to affiliated companies € 000’s 30 Jun 2010 31 Dec 2009 62 115 68 702 Liabilities to customers 682 983 866 438 Certificated liabilities 105 170 105 174 717 18 268 10 545 3 467 2 395 Liabilities to banks Other liabilities Subordinated liabilities Contingent liabilities Equity € 000’s 30 Jun 2010 Subscribed capital 100 000 Capital reserve 215 720 Revenue reserves Equity 4 629 320 349 The subscribed capital amounts to € 100.0 million and is divided into 5,000 no-par value bearer shares. F-85 Contingent liabilities Liabilities from guarantees and indemnity agreements (without taking into account the recognised lump-sum provision in the amount of € 0.2 million) are comprised as follows: € 000’s 30 Jun 2010 31/12/2009 Guarantees for residential building loans 3 467 2 395 Free guarantees 5 240 6 460 335 335 Indemnity and similar agreements Liabilities in foreign currencies Liabilities denominated in foreign currencies amounted to € 84.8 million (31 December 2009: € 159.4 million). Notes to the income statement Net interest income Within the framework of financial management, we generated income from closing out positions in the amount of € 2.8 million. Fee and commission income Fee and commission income includes fees and commissions from securities transactions and the custody business, account maintenance charges, fees from the lending business as well as fees for payment transactions. Commission expenses Fee and commission expenses primarily include agency commissions in the lending business and commissions for the brokerage of products from the deposit-taking business to cooperation partners. In addition, the item includes fees and commissions from securities transactions and the services business. Net income/expense from the trading portfolio Net income/expense from the trading portfolio includes income from the sale and resale of securities, realised price gains from the sale of financial instruments of the trading portfolio as well as measurement gains from financial instruments of the trading portfolio which are only measured at fair value less a risk-based discount. The item further includes foreign currency exchange gains or losses. Other operating income Other operating income includes € 1.8 million for services rendered to Group companies, and € 0.8 million for the reversal of provisions. F-86 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Other operating expenses Other operating expenses include € 0.4 million from the offsetting of expenses for services provided by Group companies. In addition, the reported amount includes expenses in the amount of € 0.7 million resulting from the presentation of expenses and income related to the discounting of retirement benefit obligations on a net basis through profit or loss and the related plan assets pursuant to section 246 (2) sentence 2 of the HGB. Amortisation and write-downs of receivables and specific securities, as well as additions to loan loss provisions This item includes additions to, and reversals of, valuation allowances for potential credit risks, write-downs related to the lending business as well as gains and losses from the sale of securities of the liquidity reserve. Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank is able to make use of the offsetting option pursuant to section 32 of the RechKredV. Net extraordinary income/expenses Net extraordinary income/expense includes measurement gains or losses related resulting from applying the provisions of the Accounting Law Modernisation Act required to be applied since 1 January 2010. Taxes on income There has been a tax entity with Wüstenrot & Württembergische AG since the 2005 assessment period with respect to corporation tax and municipal trade tax. Profits transferred or to be transferred on the basis of profit and loss transfer agreements The profit in the amount of € 0.2 million is reported in such way as it would be required to be transferred pursuant to the control and profit and loss transfer agreement. However, profits reported in interim financial statements are not transferred. In accordance with section 301 of the German Stock Corporation Act (Aktiengesetz, AktG), the sole basis for profit and loss transfers is the net income reported for the full financial year. In order to show the effect of the control and profit and loss transfer agreement on the Company’s performance, the net income for the interim period was reported using the method applied in the annual financial statements. Declaration pursuant to section 28 of the German Pfandbrief Act (Pfandbriefgesetz) The transparency disclosures pursuant to section 28 of the Pfandbrief Act are available on our website under www.wuestenrot.de in the section “Investor Relations\Transparenzangaben”. F-87 Other disclosures Derivative financial instruments The volume of derivative financial instruments as at 30 June 2010 was as follows: Nominal amount Market value excl. proportional interest Market value incl. proportional interest Interest rate swaps 25 623 045 – 476 154 – 567 191 Caps, collars, floors 400 000 40 40 1 500 000 378 378 148 000 – 1 320 – 1 320 70 000 — — 274 800 391 391 27 945 845 – 476 665 – 567 702 644 492 2 759 2 759 28 590 337 – 473 906 – 564 943 € 000’s Interest rate instruments Forward rate agreements Interest rate options written of which: Put options Futures Currency-related instruments Foreign exchange forwards Derivative financial instruments The interest rate transactions are entered into exclusively in order to reduce interest rate risks, and are hedged through corresponding underlyings. Measurement is carried out through a theoretical price calculation using a market-based swap yield curve. Interest rate options are measured using generally accepted option pricing models. The measurement of currency-related transactions is based on ECB reference rates at 30 June 2010, as well as using market-based swap yield curves. The group of counterparties is mainly limited to banks within the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD). Individual credit limits have been established for each counterparty. The drawdowns are monitored on a timely basis. F-88 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Executive Bodies There are no receivables due from members of the Management Board with respect to loans, advances and borrowings granted. Receivables due from members of the Supervisory Board with respect to loans, advances and borrowings granted amount to € 635 thousand. Supervisory Board Hans-Joachim Strüder Dr Alexander Erdland, Chairman Member of the Management Board Landesbank Baden-Württemberg Chairman of the Management Board Wüstenrot & Württembergische AG Dr Jan Martin Wicke Dr Thomas Altenhain Independent business consultant Member of the Management Board Wüstenrot & Württembergische AG Dietmar Hobinka1 Management Board Graduate in Business Administration (Academies of Business Administration and Public Management) Deputy Chairperson of the Works Council Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank Reinhard Klein Member of the Management Board Deputy Spokesman of the Management Board Hamburger Sparkasse AG Petra Sadowski1 Matthias Lechner, Chairman Thomas Grosse (since 1 April 2010) Torsten Lüttich (until 31 March 2010) Employees In the first half of the financial year 2010, the average number of employees amounted to a total of 259, of which 165 were female and 94 were male. Graduate in Business Administration (Academies of Business Administration and Public Management) Chairperson of the Works Council Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank Ingeborg Spitmann1 Banker Member of the Works Council Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank 1 Employee representatives F-89 Responsibility Statement To the best of our knowledge, and in accordance with the applicable reporting principles for interim financial reporting, the interim financial statements give a true and fair view of the assets, liabilities, financial position and profit or loss of the Company, and the interim management report includes a fair review of the development and performance of the business and the position of the Company, together with a description of the principal opportunities and risks associated with the expected development of the Company for the remaining months of the financial year. Ludwigsburg, 30 July 2010 The Management Board Matthias Lechner Thomas Grosse F-90 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Review report We have reviewed the condensed interim financial statements — comprising the balance sheet, income statement, and the condensed notes — as well as the interim management report of Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank, for the period from 1 January 2010 to 30 June 2010, all of which form an integral part of the half-yearly financial report in accordance with section 37w of the German Securities Trading Act (Wertpapierhandelsgesetz, WpHG). The preparation of the condensed interim financial statements in accordance with German commercial law, and the interim management report in accordance with the regulations of the German Securities Trading Act applicable to interim management reports, is the responsibility of the Company’s Management Board. Our responsibility is to issue a report, based on our review, regarding the condensed interim financial statements and the interim management report. We conducted our review of the condensed interim financial statements and the interim management report in accordance with German generally accepted standards for the review of financial statements promulgated by the Institut der Wirtschaftsprüfer [Institute of Public Auditors in Germany] (IDW). Those standards require that we plan and perform the review to obtain a certain level of assurance in our critical appraisal to preclude that the interim condensed financial statements are not prepared, in all material respects, in accordance with German commercial law and that the interim management report has not been prepared, in all material respects, in accordance with the provisions of the WpHG applicable to interim management reports. A review is limited primarily to making inquiries of company personnel and applying analytical procedures, and thus does not provide the assurance that we would obtain from an audit of financial statements. In accordance with our engagement, we have not performed an audit and, accordingly, we do not express an audit opinion. Based on our review, we have not identified any facts that would indicate that the condensed interim financial statements have not been prepared in accordance with applicable provisions of the German Commercial Code, and that the interim management report has not been prepared in accordance with the applicable provisions of the German Securities Trading Act. Stuttgart, 30 July 2010 PricewaterhouseCoopers Aktiengesellschaft Wirtschaftsprüfungsgesellschaft Reinhard Knüdeler Wirtschaftsprüfer [German Public Auditor] ppa. Petra Wacker Wirtschaftsprüfer [German Public Auditor] F-91 ANNEX IV JAHRESABSCHLUSS DER WÜSTENROT BANK AG PFANDBRIEFBANK FÜR DAS GESCHÄFTSJAHR 2008 Original F-92 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Bilanz Aktiva 31.12.2008 31.12.2008 31.12.2008 31.12.2007 in € in € in € in Tsd € 1. Barreserve a) Kassenbestand b) Guthaben bei Zentralnotenbanken Darunter: bei der Deutschen Bundesbank 3 195 625,00 3 163 90 348 116,34 128 656 (128 656) 90 348 116,34 € 93 543 741,34 131 819 2. Forderungen an Kreditinstitute a) Hypothekendarlehen b) Kommunalkredite c) Andere Forderungen Darunter:täglich fällig 261 399 827,39 € gegen Beleihung von Wertpapieren —€ — — 63 265 761,99 436 831 900 926 692,81 1 565 631 (211 856) (—) 964 192 454,80 2 002 462 3. Forderungen an Kunden a) Hypothekendarlehen b) Kommunalkredite c) Andere Forderungen Darunter:gegen Beleihung von Wertpapieren —€ 9 511 161 009,26 9 875 446 159 519 653,88 585 338 405 414 983,71 358 338 (—) 10 076 095 646,85 10 819 122 4. Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere a) Geldmarktpapiere — (—) b) Anleihen und Schuldverschreibungen ba) von öffentlichen Emittenten Darunter: beleihbar bei der Deutschen Bundesbank 793 386 677,25 € bb) von anderen Emittenten Darunter: beleihbar bei der Deutschen Bundesbank c) Eigene Schuldverschreibungen Nennbetrag: 793 386 677,25 560 671 (559 860) 1 303 652 532,50 780 038 (750 090) 1 273 996 272,33 € 40 872 000,00 € 2 097 039 209,75 1 340 709 40 983 530,51 9 475 (9 462) 2 138 022 740,26 1 350 184 F-93 lagebericht J a h r e s a b s c h l u SS Bilanz Gewinn- und Verlustrechnung Anhang Passiva 31.12.2008 31.12.2008 31.12.2008 31.12.2007 in € in € in € in Tsd € 1. Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten a) Begebene Hypotheken-Namenspfandbriefe b) Begebene öffentliche Namenspfandbriefe c) Andere Verbindlichkeiten Darunter: Täglich fällig 66 186 767,74 € Zur Sicherstellung aufgenommener Darlehen an den Darlehensgeber ausgehändigte Hypotheken-Namenspfandbriefe 20 000 000,00 € und öffentliche Namenspfandbriefe —€ 412 848 395,52 457 372 26 223 674,06 95 575 2 492 179 666,20 3 157 066 (34 340) (—) (—) 2 931 251 735,78 3 710 013 2. Verbindlichkeiten gegenüber Kunden a) Begebene Hypotheken-Namenspfandbriefe b) Begebene öffentliche Namenspfandbriefe c) Spareinlagen ca)mit vereinbarter Kündigungsfrist von 3 Monaten cb)mit vereinbarter Kündigungsfrist von mehr als 3 Monaten d) 2 637 259 622,86 2 202 212 51 723 606,05 154 436 455 256 358,75 883 843,85 Andere Verbindlichkeiten Darunter Täglich fällig 1 248 051 133,16 € Zur Sicherstellung aufgenommener Darlehen an den Darlehensgeber ausgehändigte Hypotheken-Namenspfandbriefe 5 000 000,00 € und öffentliche Namenspfandbriefe —€ 617 761 12 527 456 140 202,60 630 288 4 411 017 175,69 3 721 637 (906 107) (5 000) (—) 7 556 140 607,20 6 708 573 3. Verbriefte Verbindlichkeiten a) begebene Schuldverschreibungen aa)Hypothekenpfandbriefe ab)Öffentliche Pfandbriefe ac)Sonstige Schuldverschreibungen 1 514 499 338,63 433 754 951,16 178 308 489,68 1 439 913 1 053 255 773 096 2 126 562 779,47 b) Andere verbriefte Verbindlichkeiten Darunter: Geldmarktpapiere 4. Treuhandverbindlichkeiten Darunter: Treuhandkredite 3 266 264 — — (—) —€ 375 682,15 € 5. Sonstige Verbindlichkeiten 2 126 562 779,47 3 266 264 1 864 461,79 1 360 (492) 52 109 034,90 6 504 6. Rechnungsabgrenzungsposten a) Aus dem Emissions- und Darlehensgeschäft b) Andere 10 683 650,96 4 443 366 322,96 58 11 049 973,92 4 501 F-94 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Aktiva Fortsetzung 31.12.2008 31.12.2008 31.12.2008 31.12.2007 in € in € in € in Tsd € 699 766,35 1 492 79 448,37 79 (79) 2 588,29 3 (—) (—) 1 864 461,79 1 360 (492) 28 769,00 44 5. Aktien und andere nicht festverzinsliche Wertpapiere 6. Beteiligungen Darunter: an Kreditinstituten 7. Anteile an verbundenen Unternehmen Darunter: an Kreditinstituten Darunter: an Finanzdienstleistungsunternehmen 8. Treuhandvermögen Darunter: Treuhandkredite 79 448,37 € —€ —€ 375 682,15 € 9. Immaterielle Anlagewerte 10.Sachanlagen 11.Sonstige Vermögensgegenstände 278 656,14 332 9 118 978,27 37 321 12.Rechnungsabgrenzungsposten a) aus dem Emissions- und Darlehensgeschäft b) Andere Summe der Aktiva 5 075 496,28 6 792 — 5 5 075 496,28 6 797 13 289 002 747,74 14 351 015 F-95 lagebericht J a h r e s a b s c h l u SS Bilanz Gewinn- und Verlustrechnung Anhang Passiva Fortsetzung 31.12.2008 31.12.2008 31.12.2008 31.12.2007 in € in € in € in Tsd € 7. Rückstellungen a)Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen1 — b) Steuerrückstellungen c) Andere Rückstellungen — 2 523 590,58 8 524 19 392 853,04 20 388 21 916 443,62 28 912 8. Nachrangige Verbindlichkeiten 172 377 784,94 176 654 9. Genussrechtskapital Darunter: vor Ablauf von 2 Jahren fällig 79 951 821,31 112 456 (30 767) 15 500 000,00 15 500 5 112 918,81 € 10.Fonds für allgemeine Bankrisiken 11.Eigenkapital a) Gezeichnetes Kapital 100 000 000,00 100 000 b) Kapitalrücklage 215 719 507,84 215 719 c) Gewinnrücklagen ca) Gesetzliche Rücklage — — cb) Rücklage für eigene Anteile — — cc) Satzungsmäßige Rücklagen — — cd) Andere Gewinnrücklagen d) Bilanzgewinn/-verlust 4 558 596,97 4 558 596,97 4 559 — Summe der Passiva — 320 278 104,81 320 278 13 289 002 747,74 14 351 015 1. Eventualverbindlichkeiten a) Eventualverbindlichkeiten aus weitergegebenen abgerechneten Wechseln b) Verbindlichkeiten aus Bürgschaften und aus Gewährleistungsverträgen a) Haftung aus der Bestellung von Sicherheiten für fremde Verbindlichkeiten — — 9 568 394,39 14 827 — — 9 568 394,39 14 827 2. Andere Verbindlichkeiten a) Rücknahmeverpflichtungen aus unechten Pensions geschäften und abgerechneten Wechseln — — b) Platzierungs- und Übernahmeverpflichtungen — — 636 665 733,15 532 155 c) Unwiderrufliche Kreditzusagen 636 665 733,15 532 155 1 Siehe Erläuterungen im Anhang. F-96 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Gewinn- und Verlustrechnung 2008 2008 2008 2007 2007 in € in € in € in Tsd € in Tsd € 1. Zinserträge aus a) Kredit- und Geldmarktgeschäften b) festverzinslichen Wertpapieren und Schuldbuchforderungen 601 190 204,00 646 698 86 138 603,10 55 374 687 328 807,10 – 573 277 079,19 2. Zinsaufwendungen 702 072 114 051 727,91 – 601 085 100 987 3. Laufende Erträge aus a) Aktien und anderen nicht festverzinslichen Wertpapieren b) Beteiligungen c) Anteile an verbundenen Unternehmen 11 594,00 161 3 300,00 2 — 14 894,00 155 – 7 509 188,86 – 21 306 16 913 741,23 4. Provisionserträge – 24 422 930,09 5. Provisionsaufwendungen 6. Nettoertrag oder Nettoaufwand aus Finanzgeschäften 7. Sonstige betriebliche Erträge 318 20 533 – 773 – 631 429,03 2 348 14 540 750,53 11 549 8. Allgemeine Verwaltungsaufwendungen a) Personalaufwand aa)Löhne und Gehälter ab)Soziale Abgaben und Aufwendungen für Altersversorgung und für Unterstützung Darunter: für Altersversorgung 2 731 154,37 € – 17 493 752,34 – 18 351 – 5 353 814,15 – 5 696 (2 741) –22 847 566,49 b) Andere Verwaltungsaufwendungen – 67 799 314,08 24 047 – 90 646 880,57 – 63 210 – 87 257 F-97 lagebericht J a h r e s a b s c h l u SS Bilanz Gewinn- und Verlustrechnung Anhang 9. Abschreibungen und Wertberichtigungen auf immaterielle Anlagewerte und Sachanlagen 2008 2008 2008 2007 2007 in € in € in € in Tsd € in Tsd € – 91 311,87 – 247 – 1 477 171,60 – 4 671 11.Abschreibungen und Wertberichtigungen auf Forderungen und bestimmte Wertpapiere sowie Zuführungen zu Rückstellungen im Kreditgeschäft – 26 764 332,70 – 21 806 12.Abschreibungen und Wertberichtigungen auf Beteiligungen, Anteile an verbundenen Unternehmen und wie Anlagevermögen behandelte Wertpapiere — – 39 13.Ergebnis der normalen Geschäftstätigkeit 1 487 057,81 409 14.Steuern vom Einkommen und vom Ertrag 7 364 969,64 231 51 895,75 – 59 – 8 903 923,20 – 581 — — 10.Sonstige betriebliche Aufwendungen 15.Sonstige Steuern, soweit nicht unter Posten 10) ausgewiesen 16.Aufgrund einer Gewinngemeinschaft, eines Gewinnabführungs- oder eines Teilgewinnabführungsvertrags abgeführte Gewinne 17. Jahresüberschuss F-98 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Anhang Grundlagen des Jahresabschlusses Der Jahresabschluss der Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank wurde nach den ergänzenden Vorschriften für Kreditinstitute des Dritten Buches des HGB (§§ 340ff. HGB) in Verbindung mit der Verordnung über die Rechnungslegung der Kreditinstitute (RechKredV) und unter Beachtung des Aktiengesetzes und des Pfandbriefgesetzes erstellt. Zwischen der Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank und der Wüstenrot & Württembergische AG besteht seit 2005 ein Beherrschungs- und Gewinnabführungsvertrag. Ein Bericht über die Beziehungen zu verbundenen Unternehmen (Abhängigkeitsbericht) ist daher nicht zu erstellen. Für die Gewinn- und Verlustrechnung wurde erstmals die Staffelform angewandt. Bilanzierungs- und Bewertungsgrundsätze Die Barreserve und die Forderungen sind gemäß § 340e HGB mit dem Nennwert angesetzt. Eingereichte, aber noch nicht gutgeschriebene Lastschrifteinzüge sind unter der Barreserve ausgewiesen. Die Darlehen sind einschließlich der hierin erfassten Gebühren und Zinsansprüche bilanziert, soweit sie von den Kunden noch nicht bezahlt wurden. Dabei werden grundpfandrechtlich gesicherte Darlehen unter der Position „Hypothekendarlehen“ und die nicht durch Grundpfandrechte gesicherten Darlehen bzw. Darlehensteile unter der Position „andere Forderungen“ ausgewiesen. Der Unterschiedsbetrag zwischen dem Nennbetrag und dem Auszahlungsbetrag wird - soweit er Zinscharakter hat - in den passiven bzw. aktiven Rechnungsabgrenzungsposten eingestellt. Die Auflösung der Rechnungsabgrenzungsposten erfolgt entsprechend der Laufzeit bzw. Zinsbindungsfrist der zugrunde liegenden Darlehen. Eventuellen Ausfallrisiken ist durch Bildung von Einzel- und Pauschalwertberichtigungen in angemessenem Umfang Rechnung getragen. Die Einzelwertberichtigungen werden in Höhe des voraussichtlichen Ausfalls gebildet. Uneinbringliche Darlehen werden abgeschrieben. Die Pauschalwertberichtigung berücksichtigt das latente Ausfallrisiko. Die Berechnung erfolgt entsprechend der Verwaltungsregelung des Bundesfinanzministeriums zur steuerlichen Anerkennung der Pauschalwertberichtigung bei Kreditinstituten. Daneben bestehen Vorsorgereserven für allgemeine Bankrisiken gemäß § 340f HGB. Beim Ausweis der Risikovorsorge wurde von der Möglichkeit der Überkreuzkompensation aller Aufwendungen und Erträge gem. § 340f Abs. 3 HGB Gebrauch gemacht. Bei den Schuldverschreibungen und anderen festverzinslichen Wertpapieren sowie den Aktien und anderen nicht festverzinslichen Wertpapieren handelt es sich um Wertpapiere des Anlagevermögens, der Liquiditätsreserve und des Handelsbestands. F-99 lagebericht J a h r e s a b s c h l u SS Bilanz Gewinn- und Verlustrechnung Anhang Wertpapiere der Liquiditätsreserve und des Handelsbestands werden nach dem strengen Niederstwertprinzip mit den Anschaffungskosten oder den niedrigeren Börsenpreisen bzw. mit dem niedrigeren beizulegenden Wert am Bilanzstichtag bewertet. Aufgrund der teilweisen Illiquidität der Märkte wurde bei Nichtvorliegen eines aktiven Marktes auf theoretisch ermittelte Reuters-Kurse zurückgegriffen. War über Reuters kein theoretischer Kurs verfügbar, erfolgte eine theoretische Bewertung auf Basis der Discounted-Cashflow-Methode. Wertaufholungen nach § 280 HGB wurden berücksichtigt. Bewertungsreserven nach § 340 f HGB wurden aktivisch abgesetzt. Die Wertpapiere des Anlagevermögens werden zu fortgeführten Anschaffungskosten gem. § 340e Abs. 1 i.V.m. § 253 Abs. 1 und 2 HGB bewertet. Die beim Kauf solcher Anleihen anfallenden Agien und Disagien werden auf die Laufzeit verteilt und im Zinsergebnis in der Gewinnund Verlustrechnung ausgewiesen. Bei voraussichtlich dauernder Wertminderung werden außerplanmäßige Abschreibungen gemäß § 253 Abs. 2 Satz 3 HGB gebucht. Wertaufholungen werden vorgenommen, soweit die Gründe für eine Abschreibung nicht mehr bestehen. Wertpapiere, die sich in Bewertungseinheiten mit einem Derivat befinden, werden unter Berücksichtigung des Marktwerts des Derivats kompensatorisch bewertet. Bei Wertpapieren der Liquiditätsreserve werden Abschreibungen vorgenommen, soweit aus der kompensatorischen Bewertung negative Bewertungsüberhänge entstehen. Die Bewertung der Beteiligungen und der Anteile an verbundenen Unternehmen erfolgt mit den fortgeführten Anschaffungskosten. Erworbene immaterielle Anlagewerte sind zu Anschaffungskosten abzüglich zeitanteiliger Abschreibungen bewertet. Außerplanmäßige Abschreibungen werden vorgenommen, soweit der Ansatz mit einem niedrigeren Wert erforderlich ist. Die Betriebs- und Geschäftsausstattung wird zu Anschaffungskosten, vermindert um steuerlich höchstzulässige Abschreibungen, bewertet. Außerplanmäßige Abschreibungen werden vorgenommen, soweit der Ansatz mit einem niedrigeren Wert erforderlich ist. Wirtschaftsgüter mit einem Netto-Anschaffungswert von bis zu 150 € werden im Zugangsjahr voll abgeschrieben. Wirtschaftsgüter mit einem Netto-Anschaffungswert über 150 € und bis zu 1 000 € werden entsprechend der steuerlichen Regelung im Zugangsjahr voll aktiviert und über einen Zeitraum von fünf Jahren linear abgeschrieben. Die unter den sonstigen Vermögensgegenständen ausgewiesenen Materialvorräte werden nach § 240 Abs. 3 HGB bewertet. Die Verbindlichkeiten sind gemäß § 253 Abs. 1 Satz 2 HGB mit dem Rückzahlungsbetrag angesetzt. Der Unterschiedsbetrag zwischen dem Nennbetrag und dem Auszahlungsbetrag wird – soweit er Zinscharakter besitzt – in den passiven bzw. aktiven Rechnungsabgrenzungsposten eingestellt. Die Auflösung der Rechnungsabgrenzungsposten erfolgt entsprechend der Laufzeit bzw. Zinsbindungsfrist der zugrunde liegenden Verbindlichkeiten. Die Dotierung der Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen erfolgte zum versicherungsmathematischen Teilwert auf der Basis der Richttafeln 2005 G von Prof. Dr. Klaus Heubeck und unter Zugrundelegung eines Zinssatzes von 5,0 (Vj. 5,0) %. F-100 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Mit Vertrag vom Dezember 1999 hat die Wüstenrot & Württembergische AG den Schuldbeitritt mit Erfüllungsübernahme zu den Pensionsverpflichtungen der ehemaligen Wüstenrot Bank AG und der ehemaligen Wüstenrot Hypothekenbank AG gegen Leistung einer einmaligen Ausgleichszahlung in Höhe des damaligen Teilwerts als Aufwandsersatz für die Übernahme erklärt. Der Pensionsverpflichtung gegenüber Arbeitnehmern in Höhe von 23 481 394 € steht ein Freistellungsanspruch gegen die Wüstenrot & Württembergische AG in betragsmäßig gleicher Höhe gegenüber, was einen saldierten Bilanzausweis von null bedingt. Im Rahmen der vertraglichen Vereinbarungen werden bei der Obergesellschaft entstandene Belastungen aus der Altersversorgung von der Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank ausgeglichen. Die Rückstellungen aufgrund der Sozialordnung und für Jubiläumszuwendungen sind mit dem vollen Teilwert anstelle des nur steuerlich zulässigen Wertes, ebenfalls unter Verwendung der Richttafeln von Prof. Dr. Klaus Heubeck, mit einem Zinssatz von 5,0 (Vj. 5,0) % angesetzt. Der Barwert der Rückstellung für Vorruhestand ist mit einem Zinsfuß von 4,5 (Vj. 4,5) % ermittelt. Für am Abschlussstichtag bestehende rechtliche Verpflichtungen aus Altersteilzeitverträgen wird unter der Berücksichtigung der Arbeitgeberaufwendungen zur Sozialversicherung eine Rückstellung in Höhe des Barwerts der künftigen Aufstockungsleistungen und des Erfüllungsrückstandes aus vorgeleisteter Arbeit des Arbeitnehmers passiviert. Der Rechnungszinssatz beträgt 4,5 (Vj. 4,5) %. Biometrische Faktoren werden bei der Bemessung der Rückstellung über einen pauschalen Abschlag in Höhe von 2 % abgebildet. Erstattungsansprüche gegenüber der Agentur für Arbeit werden im Falle der Wiederbesetzung des Arbeitsplatzes mit dem Barwert der Verpflichtung saldiert. Bei der Bemessung der Rückstellungen wurde allen erkennbaren Risiken angemessen und ausreichend Rechnung getragen. Der Wertansatz orientiert sich am voraussichtlichen Bedarf. Derivative Finanzinstrumente und die durch sie abgesicherten aktivischen und passivischen Grundgeschäfte bilden Bewertungseinheiten. Erträge und Aufwendungen fließen in das Zinsergebnis ein. Derivative Bestandteile in strukturierten bilanziellen Grundgeschäften werden nicht gesondert bewertet. Währungsumrechnung Die Umrechnung der auf Fremdwährung lautenden Vermögensgegenstände, Schulden und außerbilanziellen Geschäfte erfolgt nach den Grundsätzen des § 340h HGB auf Basis der Referenzkurse der Europäischen Zentralbank (EZB) vom 31. Dezember 2008. Aufwendungen und Erträge gehen zu den Umrechnungskursen des jeweiligen Tages in die Gewinn- und Verlustrechnung ein. F-101 lagebericht J a h r e s a b s c h l u SS Bilanz Gewinn- und Verlustrechnung Anhang Erläuterungen zur Bilanz Bilanzsumme Die Bilanzsumme der Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank betrug zum Ende des Geschäftsjahres 13,3 Mrd €. Die Veränderungen der einzelnen Bilanzpositionen gegenüber dem Stand zum 1. Januar 2008 sind in nachfolgender Bewegungsbilanz dargestellt: Veränderungen der Aktiva in Mio € 1.1. - 31.12.2008 Barreserve – 38 Forderungen an Kreditinstitute – 1 038 Forderungen an Kunden – 743 Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere 788 Sonstige Aktiva – 31 Summe – 1 062 Veränderungen der Passiva in Mio € 1.1. - 31.12.2008 Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten – 779 Verbindlichkeiten gegenüber Kunden 848 Verbriefte Verbindlichkeiten – 1 140 Sonstige Passiva 45 Nachrangige Verbindlichkeiten –4 Genussrechtskapital – 32 Eigenkapital — Summe – 1 062 Verbundene Unternehmen Forderungen an verbundene Unternehmen in Tsd € 31.12.2008 31.12.2007 Forderungen an Kreditinstitute 444 412 184 060 48 998 32 290 Forderungen an Kunden F-102 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Nachrangige vermögensgegenstände in Tsd € Anleihen und Schuldverschreibungen 31.12.2008 31.12.2007 287 618 Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere Der Buchwert dieser Bilanzposition beträgt insgesamt 2 138,0 (Vj. 1 350,2) Mio €. Die Aufteilung in börsenfähig bzw. nicht börsenfähig stellt sich wie folgt dar: in Tsd € Börsenfähig Davon börsennotiert Davon nicht börsennotiert Nicht börsenfähig Davon im Folgejahr fällig 31.12.2008 31.12.2007 2 107 970 1 330 953 2 107 970 1 330 953 — — — — 485 687 552 808 Im Rahmen von Offenmarktgeschäften wurden Wertpapiere mit einem Nennwert von 1 256,7 Mio € sowie ein Schuldscheindarlehen, das unter den Forderungen an Kunden ausgewiesen ist, mit einem Nennwert von 12,8 Mio € bei der Deutschen Bundesbank hinterlegt. Zum Bilanzstichtag waren Offenmarktkredite in Höhe von 350,0 Mio € in Anspruch genommen worden. Zum Bilanzstichtag sind acht Wertpapiere mit einem Buchwert von 221,1 Mio € im Rahmen von Repo-Geschäften in Pension gegeben. Für die Abwicklung von Wertpapiergeschäften wurden Wertpapiere im Nennwert von 34,0 Mio € als Sicherheit gestellt. Aktien und andere nicht festverzinsliche Wertpapiere Der Buchwert dieser Bilanzposition beträgt insgesamt 0,7 (Vj. 1,5) Mio €. Die Aufteilung in börsenfähig bzw. nicht börsenfähig stellt sich wie folgt dar: in Tsd € 31.12.2008 31.12.2007 700 1 492 Davon börsennotiert 390 724 Davon nicht börsennotiert 310 768 — — Börsenfähig Nicht börsenfähig F-103 lagebericht J a h r e s a b s c h l u SS Bilanz Gewinn- und Verlustrechnung Anhang Beteiligungen und Anteile an verbundenen Unternehmen Auf den Anlagespiegel wird verwiesen. Treuhandvermögen Hierbei handelt es sich um eine treuhänderisch für die Wüstenrot & Württembergische AG gehaltene Beteiligung an der Bausparkasse Wüstenrot stambena stedionica d. d., Zagreb/Kroatien (1,5 Mio €), sowie um Treuhandkredite mit Ursprungslaufzeiten von fünf Jahren oder länger, die an Kunden gewährt wurden (0,4 Mio €). Immaterielle Anlagewerte Auf den Anlagespiegel wird verwiesen. Anlagespiegel Die einzelnen Positionen haben sich wie folgt entwickelt: Anlagespiegel Immaterielle Anlagewerte Sachanlagen Finanzanlagen Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere Beteiligungen Anteile an verbund. Unternehmen in Tsd € Stand 1.1.2008 Anschaffungs-/Herstellungskosten 30 527 3 500 544 625 79 3 Zugänge im Geschäftsjahr — 23 114 216 — — Abgänge im Geschäftsjahr — — – 99 991 — — Umbuchungen Geschäftsjahr — — 214 305 — — 30 527 3 523 773 155 79 3 — — — – – 30 498 – 3 244 — — – 15 – 76 — — Buchwert 31.12.2008 29 279 774 184 79 3 Buchwert 31.12.2007 44 332 544 490 79 3 Stand 31.12.2008 Anschaffungs-/Herstellungskosten Zuschreibungen Geschäftsjahr Abschreibungen insgesamt Abschreibungen Geschäftsjahr 1 029 1 1 Nettoveränderung nach § 34 Abs. 3 Satz 2 RechKredV. F-104 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Sachanlagen Die Sachanlagen beinhalten im Rahmen der eigenen Tätigkeit genutzte: in Tsd € 31.12.2008 31.12.2007 258 305 21 27 Betriebs- und Geschäftsausstattung Mieterein- und Umbauten Sonstige Vermögensgegenstände In den sonstigen Vermögensgegenständen sind überwiegend Forderungen an Steuerbehörden (5,7 Mio €), geleistete Anzahlungen (0,6 Mio €) sowie Deckungskapital aus Versorgungszusagen (1,1 Mio €) enthalten. Rechnungsabgrenzungsposten Dieser Posten beinhaltet im Wesentlichen Unterschiedsbeträge nach § 250 Abs. 3 HGB für: in Tsd € 31.12.2008 31.12.2007 5 073 6 531 3 260 — 5 Disagio aus dem Emissionsgeschäft Agio aus dem Darlehensgeschäft Sonstige (Lizenzgebühren/ Bonifikationen) Fremdwährung Der Gesamtbetrag der Vermögensgegenstände, die auf Fremdwährungen lauten, beträgt 76,9 Mio €. Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen in Tsd € 31.12.2008 31.12.2007 85 655 235 080 Verbindlichkeiten gegenüber Kunden 864 116 665 809 Verbriefte Verbindlichkeiten 146 325 40 862 10 545 10 543 2 525 7 968 Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten Nachrangige Verbindlichkeiten Eventualverbindlichkeiten Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten Im Zuge besonderer Kreditprogramme sind Forderungen über 940,7 Mio € zur Sicherheit abgetreten. F-105 lagebericht J a h r e s a b s c h l u SS Bilanz Gewinn- und Verlustrechnung Anhang Treuhandverbindlichkeiten Den Verbindlichkeiten stehen die treuhänderisch für die Wüstenrot & Württembergische AG gehaltene Beteiligung an der Bausparkasse Wüstenrot stambena stedionica d. d., Zagreb/Kroatien, sowie Treuhandkredite mit einer Ursprungslaufzeit von fünf Jahren oder länger gegenüber. Die Verbindlichkeiten aus Treuhandkrediten in Höhe von 0,4 Mio € bestehen gegenüber Kreditinstituten. Sonstige Verbindlichkeiten Die sonstigen Verbindlichkeiten beinhalten im Wesentlichen Verbindlichkeiten aus einem zum 31. Dezember 2008 fälligen Genussschein zuzüglich der darauf fälligen Zinsen (32,8 Mio €), Verbindlichkeiten gegenüber Steuerbehörden (6,1 Mio €), den Ausgleichsposten aus der Fremdwährungsbewertung von Devisentermingeschäften (3,0 Mio €) sowie die aus dem bestehenden Gewinnabführungsvertrag gegenüber der Wüstenrot & Württembergische AG bestehende Gewinnabführungsverpflichtung (8,9 Mio €). Rechnungsabgrenzungsposten Dieser Posten beinhaltet Unterschiedsbeträge nach § 340e Abs.2 Satz 2 HGB für: in Tsd € 31.12.2008 31.12.2007 Zinsen und Disagio Kreditgeschäft 2 112 2 746 Agio aus dem Emissionsgeschäft 8 572 1 697 366 57 Sonstige Nachrangige Verbindlichkeiten Die angefallenen Aufwendungen für nachrangige Ver­bindlichkeiten belaufen sich auf insgesamt 9,4 Mio €. Bei den folgenden nachrangigen Schuldscheindarlehen handelt es sich um Mittelaufnahmen, die 10 % der nachrangigen Verbindlichkeiten zum 31. Dezember 2008 übersteigen: Wertpapier-Kennnummern Zinssatz Fälligkeit in Tsd € in % XF0101050263 50 000 4,570 6.12.2016 DE0003792602 20 000 4,678 30.5.2011 Die nachrangigen Verbindlichkeiten sind ausschließlich für die Verwendung als Ergänzungskapital vorgesehen und entsprechen den Bestimmungen des Kreditwesengesetzes. Wesentlich hierbei ist die Nachrangigkeit der Verbindlichkeiten gegenüber anderen Gläubigern. F-106 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Im Falle der Liquidation werden zuerst die Verbindlichkeiten aller anderen Gläubiger in vollem Umfang befriedigt, bevor Zahlungen an die Nachranggläubiger erfolgen. Eine nachträgliche Beschränkung des Nachrangs sowie der mindestens fünfjährigen Ursprungslaufzeit oder der Kündigungsfristen ist ausgeschlossen. Genussrechtskapital Das Genussrechtskapital dient im Rahmen der Vorschriften des § 10 Abs. 5 KWG der Stärkung des haftenden Eigenkapitals. Es wurde zu folgenden Bedingungen emittiert: Emissionsjahr Art Nominal in Tsd € Zinssatz Laufzeitende in % 1999 Namens-Genussschein 5 113 5,67 31.12.2009 2002 Inhaber-Genussschein 10 000 7,00 31.12.2012 2004 Namens-Genussschein 5 000 6,62 31.12.2014 2004 Namens-Genussschein 5 000 6,62 31.12.2014 2004 Inhaber-Genussschein 14 000 6,75 31.12.2014 2004 Namens-Genussschein 5 000 6,76 31.12.2014 2004 Namens-Genussschein 1 000 6,85 31.12.2014 2004 Namens-Genussschein 1 000 6,85 31.12.2014 2004 Namens-Genussschein 1 000 6,80 31.12.2014 2004 Namens-Genussschein 1 000 6,80 31.12.2014 2004 Namens-Genussschein 5 000 7,40 31.12.2024 2004 Namens-Genussschein 2 000 7,40 31.12.2024 2005 Namens-Genussschein 5 000 5,47 31.12.2020 2005 Namens-Genussschein 5 000 5,575 31.12.2020 2005 Namens-Genussschein 5 000 5,56 31.12.2020 2005 Namens-Genussschein 5 000 5,655 31.12.2020 Summe 75 113 F-107 lagebericht J a h r e s a b s c h l u SS Bilanz Gewinn- und Verlustrechnung Anhang Eigenkapital in Tsd € 31.12.2008 31.12.2007 Gezeichnetes Kapital 100 000 100 000 Kapitalrücklage 215 720 215 720 Gewinnrücklage Eigenkapital 4 559 4 559 320 279 320 279 Das Grundkapital von 100,0 Mio € ist eingeteilt in 5 000 nennwertlose Stückaktien. Eventualverbindlichkeiten Die Verbindlichkeiten aus Bürgschaften und Gewährleistungsverträgen (ohne Berücksichtigung der gebildeten pauschalen Rückstellung in Höhe von 0,2 Mio €) gliedern sich in: in Tsd € 31.12.2008 31.12.2007 Bürgschaften für Wohnungsbaudarlehen 2 525 7 968 Sonstige Bürgschaften 6 283 5 995 948 1 164 in Tsd € 31.12.2008 31.12.2007 Darlehen 326 565 333 019 Kontokorrentkredite 310 101 199 136 Garantien und Gewährleistungen Andere Verpflichtungen Von den ausgewiesenen unwiderruflichen Kreditzusagen entfallen auf: Fremdwährung Auf Fremdwährungen lauten Verbindlichkeiten in Höhe von 245,4 Mio €. F-108 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Restlaufzeitengliederung Forderungen an Kreditinstitute in Tsd € Forderungen an Kunden 31.12.2008 Hypothekendarlehen in Tsd € 31.12.2008 Hypothekendarlehen bis drei Monate — bis drei Monate 855 104 mehr als drei Monate bis ein Jahr — mehr als drei Monate bis ein Jahr 868 718 mehr als ein Jahr bis fünf Jahre — mehr als ein Jahr bis fünf Jahre 3 617 070 mehr als fünf Jahre — mehr als fünf Jahre 4 280 650 unbestimmte Laufzeit — unbestimmte Laufzeit Gesamtsumme — Gesamtsumme Kommunalkredite — 9 621 541 Kommunalkredite bis drei Monate 10 226 bis drei Monate mehr als drei Monate bis ein Jahr 52 500 mehr als drei Monate bis ein Jahr 113 913 4 mehr als ein Jahr bis fünf Jahre — mehr als ein Jahr bis fünf Jahre mehr als fünf Jahre — mehr als fünf Jahre — unbestimmte Laufzeit — unbestimmte Laufzeit — Gesamtsumme 62 726 Andere Forderungen bis drei Monate Gesamtsumme 40 368 154 285 Andere Forderungen 799 863 bis drei Monate 105 427 mehr als drei Monate bis ein Jahr 70 000 mehr als drei Monate bis ein Jahr mehr als ein Jahr bis fünf Jahre 17 990 mehr als ein Jahr bis fünf Jahre 124 095 mehr als fünf Jahre 147 241 mehr als fünf Jahre unbestimmte Laufzeit 5 000 — unbestimmte Laufzeit 29 821 330 Gesamtsumme 892 853 Gesamtsumme 406 914 Anteilige Zinsen 8 613 Anteilige Zinsen 21 446 Gesamtsumme 964 192 Gesamtsumme 10 204 186 F-109 lagebericht J a h r e s a b s c h l u SS Bilanz Gewinn- und Verlustrechnung Anhang Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten in Tsd € Verbindlichkeiten gegenüber Kunden 31.12.2008 Begebene Hypotheken-Namenspfandbriefe in Tsd € 31.12.2008 Begebene Hypotheken-Namenspfandbriefe bis drei Monate 28 000 bis drei Monate mehr als drei Monate bis ein Jahr 67 500 mehr als drei Monate bis ein Jahr 137 250 749 450 mehr als ein Jahr bis fünf Jahre 105 135 mehr als ein Jahr bis fünf Jahre mehr als fünf Jahre 203 000 mehr als fünf Jahre unbestimmte Laufzeit Gesamtsumme — 403 635 Begebene öffentliche Namenspfandbriefe bis drei Monate mehr als drei Monate bis ein Jahr 37 900 1 647 850 unbestimmte Laufzeit Gesamtsumme — 2 572 450 Begebene öffentliche Namenspfandbriefe 20 000 5 000 bis drei Monate 5 000 mehr als drei Monate bis ein Jahr — mehr als ein Jahr bis fünf Jahre — mehr als ein Jahr bis fünf Jahre 25 000 mehr als fünf Jahre — mehr als fünf Jahre 20 000 unbestimmte Laufzeit — unbestimmte Laufzeit Gesamtsumme 25 000 Andere Verbindlichkeiten Gesamtsumme — 50 000 Spareinlagen bis drei Monate 496 455 bis drei Monate mehr als drei Monate bis ein Jahr 562 163 mehr als drei Monate bis ein Jahr mehr als ein Jahr bis fünf Jahre 181 000 mehr als ein Jahr bis fünf Jahre — mehr als fünf Jahre — unbestimmte Laufzeit — mehr als fünf Jahre unbestimmte Laufzeit 1 211 544 — Gesamtsumme 2 451 162 Anteilige Zinsen 51 454 Gesamtsumme 2 931 251 Gesamtsumme 455 646 494 456 140 Andere Verbindlichkeiten bis drei Monate mehr als drei Monate bis ein Jahr mehr als ein Jahr bis fünf Jahre mehr als fünf Jahre 1 349 442 996 481 1 107 172 889 599 unbestimmte Laufzeit — Gesamtsumme 4 342 695 Anteilige Zinsen 134 855 Gesamtsumme 7 556 140 F-110 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Verbriefte Verbindlichkeiten in Tsd € Derivative finanzinstrumente 31.12.2008 Begebene Schuldverschreibungen 31.12.2008 Zinsbezogene Geschäfte Hypothekenpfandbriefe bis drei Monate in Tsd € Zins-Swaps 25 000 bis drei Monate 228 273 mehr als drei Monate bis ein Jahr 605 000 mehr als drei Monate bis ein Jahr 4 287 000 mehr als ein Jahr bis fünf Jahre 245 000 mehr als ein Jahr bis fünf Jahre 5 904 500 mehr als fünf Jahre 622 500 mehr als fünf Jahre 5 443 135 unbestimmte Laufzeit Gesamtsumme — Gesamtsumme 15 862 908 1 497 500 Caps, Floors, Collars Öffentliche Pfandbriefe bis drei Monate 430 000 bis drei Monate — mehr als drei Monate bis ein Jahr — mehr als drei Monate bis ein Jahr — mehr als ein Jahr bis fünf Jahre — mehr als ein Jahr bis fünf Jahre — mehr als fünf Jahre — mehr als fünf Jahre — Gesamtsumme — unbestimmte Laufzeit — Gesamtsumme 430 000 Swaption bis drei Monate Sonstige Schuldverschreibungen bis drei Monate mehr als drei Monate bis ein Jahr 805 7 555 mehr als ein Jahr bis fünf Jahre 77 000 mehr als fünf Jahre 89 972 unbestimmte Laufzeit Gesamtsumme — 175 332 Anteilige Zinsen 23 731 Gesamtsumme 2 126 563 — mehr als drei Monate bis ein Jahr 20 000 mehr als ein Jahr bis fünf Jahre 70 000 mehr als fünf Jahre 140 000 Gesamtsumme 230 000 Währungsbezogene Geschäfte Devisentermingeschäfte bis drei Monate 784 385 mehr als drei Monate bis ein Jahr 406 210 mehr als ein Jahr bis fünf Jahre mehr als fünf Jahre Gesamtsumme 190 — 1 190 785 F-111 lagebericht J a h r e s a b s c h l u SS Bilanz Gewinn- und Verlustrechnung Anhang Erläuterungen zur Gewinn- und Verlustrechnung Zinsüberschuss Im Rahmen des Finanzmanagements wurden Close-out-Erträge von 8,5 Mio € vereinnahmt. Provisionserträge Die Provisionserträge enthalten Vergütungen im Wertpapier- und Depotgeschäft, Kontoführungsgebühren, Gebühren im Darlehensgeschäft sowie Gebühren im Zahlungsverkehr. Provisionsaufwendungen Die Provisionsaufwendungen enthalten vor allem Vermittlungsprovisionen im Kreditgeschäft und Provisionen für die Vermittlung von Passivprodukten an Kooperationspartner. Darüber hinaus sind Provisionen und Gebühren im Wertpapier- und Dienstleistungsgeschäft enthalten. Sonstige betriebliche Erträge Vom Ausweis entfallen 11,2 Mio € auf für Konzerngesellschaften erbrachte Dienstleistungen sowie 2,7 Mio € auf die Auflösung von Rückstellungen. Sonstige betriebliche Aufwendungen Vom Ausweis entfallen 1,0 Mio € auf Aufwandsverrechnungen mit Konzerngesellschaften für empfangene Dienstleistungen. Abschreibungen und Wertberichtigungen auf Forderungen und bestimmte Wertpapiere sowie Zuführungen zu Rückstellungen im Kreditgeschäft Diese Position enthält Zuweisungen zu den Wertberichtigungen für latente Kreditrisiken, sonstige Abschreibungen, Mehr- und Mindererlöse aus Wertpapierverkäufen sowie Auflösungen von Wertberichtigungen. Von der Möglichkeit der Verrechnung gemäß § 32 RechKredV wurde Gebrauch gemacht. Steuern vom Einkommen und vom Ertrag Nach dem im November 2006 verabschiedeten Gesetz über steuerliche Begleitmaßnahmen zur Einführung der Europäischen Gesellschaft und zur Änderung weiterer steuerrechtlicher Vorschriften (SeStEG) werden vorhandene Körperschaftsteuer-Guthaben gemäß § 37 KStG künftig nicht mehr an erfolgte Gewinnausschüttungen geknüpft. Die Auszahlung des Körperschaftsteuer-Guthabens erfolgt ab dem Jahr 2008 ratierlich über zehn Jahre. Im Jahr 2008 belief sich die erste Auszahlungsrate auf 882 Tsd €. Die Aufzinsung des Guthabens im Jahr 2008 führte per 31. Dezember 2008 zu einem abgezinsten Guthaben in Höhe von 4,4 Mio €. Das positive Steuerergebnis resultiert im Wesentlichen aus der Erstattung gezahlter Steuern aus Vorjahren sowie der Auflösung nicht mehr benötigter Rückstellungen aufgrund der Bestandskraft von Steuerbescheiden für Vorjahre bis einschließlich 2003 bei den beiden Vorgängerinstituten der Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank, die im Jahr 2005 aus der Fusion der Wüstenrot Hypothekenbank AG und der Wüstenrot Bank AG hervorgegangen ist. F-112 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Aufgrund eines Gewinnabführungsvertrags abgeführte bzw. abzuführende Gewinne Aufgrund des bestehenden Beherrschungs- und Gewinnabführungsvertrags wird der ausgewiesene Gewinn zum 31. Dezember 2008 in Höhe von 8,9 Mio € an die Wüstenrot & Württembergische AG abgeführt. Angaben nach § 28 PfandBG Nachfolgend sind die für Pfandbriefbanken geltenden veröffentlichungspflichtigen Angaben nach § 28 Pfandbriefgesetz dargestellt: Pfandbriefumlauf und Deckungswerte (Veröffentlichung gemäß § 28 Abs. 1 Nr. 1 und 3 PfandBG) Nominal in Tsd € Barwert Ist 31.12.2008 31.12.2007 31.12.2008 31.12.2007 Hypothekenpfandbriefe 4 482 084 4 025 396 4 774 069 4 083 462 Deckungsmasse 5 474 520 4 251 188 5 796 415 4 292 628 349 039 433 547 n. v. n. v. — — — — 992 436 225 792 1 022 346 209 166 Öffentliche Pfandbriefe 503 940 1 288 807 513 790 1 304 301 Deckungsmasse 529 595 1 341 601 563 250 1 374 760 42 328 40 000 n. v. n. v. Hypothekenregister Davon weitere Deckungswerte Davon Derivate Überdeckung Kommunalregister Davon weitere Deckungswerte Davon Derivate Überdeckung — — — — 25 655 52 794 49 460 70 459 F-113 lagebericht J a h r e s a b s c h l u SS Bilanz Gewinn- und Verlustrechnung Anhang Risikobarwert1 Shift Down Risikobarwert1 Shift up in Tsd € 31.12.2008 31.12.2007 31.12.2008 31.12.2007 Hypothekenpfandbriefe 4 527 520 3 933 421 5 048 569 4 243 825 Deckungsmasse 5 512 972 4 141 578 6 106 283 4 453 870 n. v. n. v. n. v. n. v. — — — — 985 452 208 157 1 057 714 210 045 Öffentliche Pfandbriefe 511 132 1 297 885 516 359 1 310 702 Deckungsmasse 550 068 1 360 608 578 939 1 389 418 n. v. n. v. n. v. n. v. — — — — 38 936 62 723 62 580 78 716 Hypothekenregister Davon weitere Deckungswerte Davon Derivate Überdeckung Kommunalregister Davon weitere Deckungswerte Davon Derivate Überdeckung 1 Inklusive Währungsstresstest, Verschiebung Zinskurve im dynamischen Ansatz um jeweils mindestens 100 bp. F-114 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Laufzeitstruktur der Pfandbriefe und Zinsbindungsfristen der Deckungsmassen bis einschl. 1 Jahr mehr als 1 bis einschl. 5 Jahre mehr als 5 bis einschl. 10 Jahre länger als 10 Jahre Hypothekenpfandbriefe 905 650 1 207 450 1 962 350 406 634 Deckungsmasse 873 302 2 315 003 2 238 879 47 336 Öffentliche Pfandbriefe 458 940 25 000 15 000 5 000 Deckungsmasse 272 854 194 697 22 044 40 000 bis einschl. 1 Jahr mehr als 1 bis einschl. 5 Jahre mehr als 5 bis einschl. 10 Jahre länger als 10 Jahre Hypothekenpfandbriefe 560 488 1 428 600 1 743 850 292 458 Deckungsmasse 714 260 1 650 317 1 832 990 53 621 Öffentliche Pfandbriefe 759 867 483 940 40 000 5 000 Deckungsmasse 810 090 501 638 15 338 14 535 31.12.2008 31.12.2007 5 002 915 3 712 698 122 566 104 943 — — 349 039 433 547 5 474 520 4 251 188 (Veröffentlichung gemäß § 28 Abs. 1 Nr. 2 PfandBG) 31.12.2008 in Tsd € Hypothekenregister Kommunalregister 31.12.2007 in Tsd € Hypothekenregister Kommunalregister Grössenklassen Forderungen Hypothekenregister (Veröffentlichung gemäß § 28 Abs. 2 Nr. 1a PfandBG) in Tsd € bis einschl. 300 Tsd € mehr als 300 Tsd bis einschl. 5 Mio € mehr als 5 Mio € Weitere Deckungswerte Gesamtsumme Hypothekenregister F-115 lagebericht J a h r e s a b s c h l u SS Bilanz Gewinn- und Verlustrechnung Anhang Sicherheiten nach Objektart Hypothekenregister – Deutschland (Veröffentlichung gemäß § 28 Abs. 2 Nr. 1b und 1c PfandBG) in Tsd € 31.12.2008 31.12.2007 908 937 643 658 3 584 387 2 684 274 408 193 318 191 — — 5 538 6 467 4 907 055 3 652 590 1 488 2 774 — — 1 148 151 215 790 162 126 Unfertige und noch nicht ertragsfähige Neubauten — — Bauplätze — — 218 426 165 051 5 125 481 3 817 641 Wohnwirtschaftlich Wohnungen Einfamilienhäuser Mehrfamilienhäuser Unfertige und noch nicht ertragsfähige Neubauten Bauplätze Summe wohnwirtschaftlich Gewerblich Bürogebäude Handelsgebäude Industriegebäude Sonstige gewerblich genutzte Gebäude Summe gewerblich Gesamtsumme Deutschland Weitere Deckungswerte Gesamtsumme Hypothekenregister 349 039 433 547 5 474 520 4 251 188 31.12.2008 31.12.2007 905,4 936,9 Rückständige Leistungen auf Hypothekendeckungswerte (Veröffentlichung gemäß § 28 Abs. 2 Nr. 2 PfandBG) in Tsd € Gesamtbetrag der mindestens 90 Tage rückständigen Leistungen Rückständige Leistungen von mindestens 90 Tagen auf Hypothekendeckungswerte in Deutschland bestehen zum 31. Dezember 2008 in Höhe von 0,9 (Vj. 0,9) Mio €. Derartige rückständige Leistungen für Deckungswerte im Ausland liegen nicht vor. F-116 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Zwangsmassnahmen (Veröffentlichung gemäß § 28 Abs. 2 Nr. 3a) und 3b) PfandBG) Wohnzwecken dienende Grundstücke gewerblich genutzte Objekte Von Zwangsverfahren betroffene Objekte — — In 2008 durchgeführte Zwangsversteigerungen — — Es befinden sich keine von Zwangsmaßnahmen betroffenen Deckungswerte in der Deckungsmasse. Im Berichtsjahr wurden im Zwangsversteigerungsverfahren keine Grundstücke übernommen. Rückständige Hypothekenzinsen (Veröffentlichung gemäß § 28 Abs. 2 Nr. 3c) PfandBG) Von den rückständigen Zinsen auf Hypothekendeckungswerte der Bank von ingesamt 2,7 (Vj 1,7) Mio € entfallen 2,5 (Vj. 1,6) Mio € auf Wohnbau-Darlehen und 0,2 (Vj. 0,1) Mio € auf gewerbliche Darlehen. Rückzahlungen auf Hypotheken (Veröffentlichung gemäß § 28 Abs. 2 Nr. 3d) PfandBG) Die Rückzahlungen im Jahr 2008 der zur Deckung von Hypothekendarlehen verwendeten Forderungen setzen sich wie folgt zusammen: Wohnzwecken dienende Grundstücke in Tsd € 31.12.2008 31.12.2007 Planmäßige Tilgungen 122 166 92 605 15 294 9 065 137 460 101 670 31.12.2008 31.12.2007 4 430 3 728 Außerordentliche Rückzahlungen Gesamtbetrag der Rückzahlungen Gewerblich genutzte Objekte in Tsd € Planmäßige Tilgungen Außerordentliche Rückzahlungen Gesamtbetrag der Rückzahlungen 551 255 4 981 3 983 F-117 lagebericht J a h r e s a b s c h l u SS Bilanz Gewinn- und Verlustrechnung Anhang Darstellung der Deckungswerte im Kommunalregister (Veröffentlichung gemäß § 28 Abs. 3 Nr. 1 und 2 PfandBG) in Tsd € 31.12.2008 31.12.2007 Zentralstaat 270 005 950 429 Regionale Gebietskörperschaft 102 727 173 178 Örtliche Gebietskörperschaft — 33 234 Sonstige — — 372 732 1 156 841 Griechenland — 10 225 Island — 50 000 Italien 40 000 10 000 Polen 40 000 40 000 Ungarn 30 000 30 000 Regionale Gebietskörperschaft — — Örtliche Gebietskörperschaft — — Sonstige — — 110 000 140 225 Supranationale Institute 4 535 4 535 Weitere Deckungswerte 40 328 40 000 529 595 1 341 601 Deutschland Summe Deutschland Ausland Zentralstaat Summe Ausland Gesamtsumme Kommunalregister Rückständige Leistungen von mindestens 90 Tagen auf ausländische Deckungswerte im Kommunalregister bestehen nicht. F-118 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Sonstige Angaben Derivative Finanzinstrumente Hinsichtlich der Fristengliederung der derivativen Finanzinstrumente wird auf die Restlaufzeitengliederung verwiesen. Das Volumen der derivativen Finanzinstrumente beträgt zum 31. Dezember 2008: Nominalbetrag Marktwert ohne anteilige Zinsen Marktwert mit anteiligen Zinsen 15 862,9 – 257,1 – 279,8 230,0 2,9 2,9 90,0 0,0 0,0 16 092,9 – 254,2 – 276,9 1 190,8 – 2,8 – 2,8 17 283,7 – 257,0 – 279,7 in Mio € Zinsbezogene Geschäfte Zinsswaps Zinsoptionen Verkäufe Davon Andienungsrechte Summe Währungsbezogene Geschäfte Devisentermingeschäfte Derivate Finanzinstrumente Die zinsbezogenen Geschäfte sind ausschließlich zur Verringerung von Zinsrisiken abgeschlossen und durch entsprechende Grundgeschäfte gedeckt. Die Bewertung erfolgt durch eine theo­retische Kursermittlung unter Zugrundelegung einer marktgerechten Swap-Renditekurve. Zinsoptionen werden mit Hilfe anerkannter Optionspreismodelle bewertet. Die Bewertung der währungsbezogenen Geschäfte erfolgte auf Basis der EZB-Referenzkurse von 31. Dezember 2008 sowie unter Zugrundelegung von marktgerechten Swap-Renditekurven. Im Rahmen von Sicherungsvereinbarungen für Derivategeschäfte wurden Barsicherheiten in Höhe von 154,9 Mio € gestellt. Das Adressenrisiko wurde auf Basis von Kreditäquivalenzbeträgen nach SolvV unter Anwendung bonitätsgewichteter Ausfallwahrscheinlichkeiten ermittelt. Danach bestanden zum 31. Dezember 2008 Adressausfallrisiken für zinsbezogene Geschäfte in Höhe von 352,4 Mio € und für Devisentermingeschäfte in Höhe von 60,1 Mio €. Der Kreis der Kontrahenten ist überwiegend auf Banken innerhalb der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) beschränkt. Für alle Kontrahenten sind individuelle Kreditlinien eingerichtet. Die Inanspruchnahmen werden zeitnah überwacht. F-119 lagebericht J a h r e s a b s c h l u SS Bilanz Gewinn- und Verlustrechnung Anhang Finanzanlagen Die Bank hat in ihrem Anlagevermögen Schuldverschreibungen mit einem Buchwert von 200,3 Mio €, für die eine außerplanmäßige Abschreibung gemäß § 253 Abs. 2 Satz 3 HGB aufgrund der definierten Durchhaltestrategie bis zur Endfälligkeit unterblieben ist. Bonitätsbedingte Gründe für eine dauerhafte Wertminderung sind nicht erkennbar. Der Zeitwert dieser Finanzanlagen betrug zum Bilanzstichtag 183,7 Mio €. Prüfungs- und Beratungsleistungen des Abschlussprüfers Für den Abschlussprüfer wurden im Geschäftsjahr als Aufwand folgende Honorare erfasst: in Tsd € 2008 2007 Abschluss- und Depotprüfung 445 625 Sonstige Bestätigungs- und Bewertungsleistungen 55 114 Sonstige Leistungen 70 727 Organe Die Gesamtbezüge und Sitzungsgelder an die Aufsichtsräte der Bank beliefen sich im abgelaufenen Geschäftsjahr auf 114 Tsd €. Die Gesamtbezüge der Mitglieder des Vorstands beliefen sich im abgelaufenen Geschäftsjahr auf 560 Tsd €. Die Leistungen an frühere Vorstandsmitglieder und deren Hinterbliebene beliefen sich auf 1 039 Tsd €. Zugunsten dieses Personenkreises wurden keine Haftungsverhältnisse eingegangen. Gegenüber den Mitgliedern des Vorstands bestehen keine Forderungen aus gewährten Darlehen, Vorschüssen und Krediten. Gegenüber Mitgliedern des Aufsichtsrats bestehen Forderungen aus gewährten Darlehen, Vorschüssen und Krediten in Höhe von 751 Tsd €. Die Teilwerte für Pensionsverpflichtungen gegenüber ehemaligen Organmitgliedern und deren Hinterbliebenen betragen 5 852 Tsd €. F-120 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Mitglieder der Organe Aufsichtsrat Dr. Alexander Erdland, Vorsitzender Vorsitzender des Vorstands Wüstenrot & Württembergische AG Klaus Peter Frohmüller, Stellvertretender Vorsitzender Mitglied des Vorstands Wüstenrot & Württembergische AG Dr. Thomas Altenhain Mitglied des Vorstands der V-Bank AG Dietmar Hobinka 1 Betriebswirt (VWA) Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank Petra Sadowski1 Betriebswirtin (VWA) Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank Ingeborg Spitmann1 Bankkauffrau Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank Hans-Joachim Strüder Mitglied des Vorstands Landesbank Baden-Württemberg Dr. Jan Martin Wicke Mitglied des Vorstands Wüstenrot & Württembergische AG Reinhard Klein (ab 1. Januar 2009) Mitglied des Vorstands Hamburger Sparkasse AG Vorstand Wilhelm Ehlen Torsten Lüttich 1 Arbeitnehmervertreter. F-121 lagebericht J a h r e s a b s c h l u SS Bilanz Gewinn- und Verlustrechnung Anhang Mitarbeiter Im Jahresdurchschnitt betrug die Zahl der Mitarbeiter insgesamt 328. Davon waren 178 weiblich und 150 männlich. Für Dritte erbrachte Dienstleistungen Es wurden Treuhandkredite in Höhe von 0,4 Mio € für Dritte verwaltet. Daneben wird eine Beteiligung in Höhe von 1,5 Mio € an die Bausparkasse Wüstenrot stambena stedionica d.d., Zagreb, Kroatien, treuhänderisch für die Wüstenrot & Württembergische AG verwaltet. Angaben zu Mutterunternehmen Die Wüstenrot Holding AG, Ludwigsburg, hält die Mehrheit an der Wüstenrot & Württembergische AG, Stuttgart, in deren Konzernabschluss unsere Gesellschaft einbezogen ist. Der Konzernabschluss der Wüstenrot Holding AG sowie der Teilkonzernabschluss der Wüstenrot & Württembergische AG werden im elektronischen Bundesanzeiger veröffentlicht. F-122 Versicherung der gesetzlichen Vertreter Wir versichern nach bestem Wissen, dass gemäß den anzuwendenden Rechnungslegungsgrundsätzen der Jahresabschluss ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Vermögens-, Finanz- und Ertragslage der Gesellschaft vermittelt und im Lagebericht der Geschäftsverlauf einschließlich des Geschäftsergebnisses und die Lage der Gesellschaft so dargestellt sind, dass ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild vermittelt wird, sowie die wesentlichen Chancen und Risiken der voraussichtlichen Entwicklung der Gesellschaft beschrieben sind. Ludwigsburg, den 30. Januar 2009 Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank Wilhelm Ehlen Torsten Lüttich F-123 BESTÄTIGUNGSVERMERK ZUM JAHRESABSCHLUSS DER WÜSTENROT BANK AG PFANDBRIEFBANK FÜR DAS GESCHÄFTSJAHR 2008 Original F-124 Bestätigungsvermerk Wir haben den Jahresabschluss – bestehend aus Bilanz, Gewinn- und Verlustrechnung sowie Anhang – unter Einbeziehung der Buchführung und den Lagebericht der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank, Ludwigsburg, für das Geschäftsjahr vom 1. Januar bis 31. Dezember 2008 geprüft. Die Buchführung und die Aufstellung von Jahresabschluss und Lagebericht nach den deutschen handelsrechtlichen Vorschriften und den ergänzenden Bestimmungen in der Satzung liegen in der Verantwortung des Vorstandes der Bank. Unsere Aufgabe ist es, auf der Grundlage der von uns durchgeführten Prüfung eine Beurteilung über den Jahresabschluss unter Einbeziehung der Buchführung und über den Lagebericht abzugeben. Wir haben unsere Jahresabschlussprüfung nach § 317 HGB unter Beachtung der vom Institut der Wirtschaftsprüfer (IDW) festgestellten deutschen Grundsätze ordnungsmäßiger Abschlussprüfung vorgenommen. Danach ist die Prüfung so zu planen und durchzuführen, dass Unrichtigkeiten und Verstöße, die sich auf die Darstellung des durch den Jahresabschluss unter Beachtung der Grundsätze ordnungsmäßiger Buchführung und durch den Lagebericht vermittelten Bildes der Vermögens-, Finanz- und Ertragslage wesentlich auswirken, mit hinreichender Sicherheit erkannt werden. Bei der Festlegung der Prüfungshandlungen werden die Kenntnisse über die Geschäftstätigkeit und über das wirtschaftliche und rechtliche Umfeld der Bank sowie die Erwartungen über mögliche Fehler berücksichtigt. Im Rahmen der Prüfung werden die Wirksamkeit des rechnungslegungsbezogenen internen Kontrollsystems sowie Nachweise für die Angaben in Buchführung, Jahresabschluss und Lagebericht überwiegend auf der Basis von Stichproben beurteilt. Die Prüfung umfasst die Beurteilung der angewandten Bilanzierungsgrundsätze und der wesentlichen Einschätzungen des Vorstands sowie die Würdigung der Gesamtdarstellung des Jahresabschlusses und des Lageberichts. Wir sind der Auffassung, dass unsere Prüfung eine hinreichend sichere Grundlage für unsere Beurteilung bildet. Unsere Prüfung hat zu keinen Einwendungen geführt. Nach unserer Beurteilung aufgrund der bei der Prüfung gewonnenen Erkenntnisse entspricht der Jahresabschluss den gesetzlichen Vorschriften und den ergänzenden Bestimmungen der Satzung und vermittelt unter Beachtung der Grundsätze ordnungsmäßiger Buchführung ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Vermögens-, Finanz- und Ertragslage der Bank. Der Lagebericht steht in Einklang mit dem Jahresabschluss, vermittelt insgesamt ein zutreffendes Bild von der Lage der Bank und stellt die Chancen und Risiken der zukünftigen Entwicklung zutreffend dar. Stuttgart, den 20. Februar 2009 PricewaterhouseCoopers Aktiengesellschaft Wirtschaftsprüfungsgesellschaft Reinhard Knüdeler Wirtschaftsprüfer ppa. Thomas Apitzsch Wirtschaftsprüfer F-125 BESTÄTIGUNGSVERMERK ZUR CASH-FLOW BERECHNUNG FÜR DAS GESCHÄFTSJAHR 2008 Original Bescheinigung Auf der Grundlage unserer Prüfung erteilen wir folgende Bescheinigung: An die Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank, Ludwigsburg: Wir haben die von der Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank, Ludwigsburg, aus dem Jahresabschluss für das Geschäftsjahr 2008 sowie der zugrunde liegenden Buchführung abgeleitete Kapitalflussrechnung für das Geschäftsjahr 2008 geprüft. Die Kapitalflussrechnung ergänzt den auf Grundlage der deutschen handelsrechtlichen Vorschriften aufgestellten Jahresabschluss der Gesellschaft für das Geschäftsjahr 2008. Die Aufstellung der Kapitalflussrechnung für das Geschäftsjahr 2008 nach den deutschen handelsrechtlichen Vorschriften liegt in der Verantwortung der gesetzlichen Vertreter der Gesellschaft. Unsere Aufgabe ist es, auf Grundlage der von uns durchgeführten Prüfung ein Urteil darüber abzugeben, ob die Kapitalflussrechnung für das Geschäftsjahr 2008 ordnungsgemäß aus dem Jahresabschluss für das Geschäftsjahr 2008 sowie der zugrunde liegenden Buchführung nach den deutschen handelsrechtlichen Vorschriften abgeleitet wurde. Nicht Gegenstand dieses Auftrages ist die Prüfung des zugrunde liegenden Jahresabschlusses sowie der zugrunde liegenden Buchführung. Wir haben unsere Prüfung unter Beachtung des IDW Prüfungshinweises: Prüfung von zusätzlichen Abschlusselementen (IDW PH 9.960.2) so geplant und durchgeführt, dass wesentliche Fehler bei der Ableitung der Kapitalflussrechnung aus dem Jahreabschluss sowie der zugrunde liegenden Buchführung mit hinreichender Sicherheit erkannt werden. Nach unserer Beurteilung aufgrund der bei der Prüfung gewonnenen Erkenntnisse wurde die Kapitalflussrechnung für das Geschäftsjahr 2008 ordnungsgemäß aus dem Jahresabschluss für das Geschäftsjahr 2008 sowie der zugrunde ligenden Buchführung nach den deutschen handelsrechtlichen Vorschriften abgeleitet. Stuttgart, den 28. Oktober 2009 PricewaterhouseCoopers Aktiengesellschaft Wirtschaftsprüfungsgesellschaft Reinhard Knüdeler Wirtschaftsprüfer ppa. Thomas Apitzsch Wirtschaftsprüfer F-126 ANNEX V JAHRESABSCHLUSS DER WÜSTENROT BANK AG PFANDBRIEFBANK FÜR DAS GESCHÄFTSJAHR 2009 Original F-127 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Bilanz Aktiva 31.12.2009 31.12.2009 31.12.2009 31.12.2008 in € in € in € in Tsd € 1. Barreserve a) Kassenbestand b) Guthaben bei Zentralnotenbanken 3 662 190,00 3 196 87 533 009,58 90 348 Darunter: bei der Deutschen Bundesbank 87 533 009,58 € (90 348) 91 195 199,58 93 544 2. Forderungen an Kreditinstitute a) Hypothekendarlehen — b) Kommunalkredite c) Andere Forderungen Darunter: täglich fällig gegen Beleihung von Wertpapieren — — 63 266 523 798 253,36 900 926 402 801 218,81 € —€ (261 400) (—) 523 798 253,36 964 192 3. Forderungen an Kunden a) Hypothekendarlehen b) Kommunalkredite c) Andere Forderungen Darunter: gegen Beleihung von Wertpapieren 9 023 696 035,22 9 511 161 91 709 585,48 159 520 440 089 082,01 405 415 —€ (—) 9 555 494 702,71 10 076 096 4. Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere a) Geldmarktpapiere — — b) Anleihen und Schuldverschreibungen ba) von öffentlichen Emittenten Darunter: beleihbar bei der Deutschen Bundesbank 1 505 157 698,81 1 505 157 698,81 € bb) von anderen Emittenten Darunter: beleihbar bei der Deutschen Bundesbank c) Eigene Schuldverschreibungen Nennbetrag: 793 387 (793 387) 3 565 900 831,54 5 071 058 530,35 1 303 653 3 535 900 504,59 € 42 443 500,00 € (1 273 996) 42 369 256,38 40 983 (40 872) 5 113 427 786,73 2 138 023 F-128 Passiva 31.12.2009 31.12.2009 31.12.2009 31.12.2008 in € in € in € in Tsd € 1. Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten a) Begebene Hypotheken-Namenspfandbriefe b) Begebene öffentliche Namenspfandbriefe c) Andere Verbindlichkeiten 351 766 148,90 412 848 — 26 224 4 508 472 232,56 2 492 180 Darunter: täglich fällig 86 845 034,90 € zur Sicherstellung aufgenommener Darlehen an den Darlehensgeber ausgehändigte Hypotheken-Namenspfandbriefe 20 000 000,00 € und öffentliche Namenspfandbriefe —€ (66 187) (20 000) (—) 4 860 238 381,46 2 931 252 2. Verbindlichkeiten gegenüber Kunden a) Begebene Hypotheken-Namenspfandbriefe b) Begebene öffentliche Namenspfandbriefe c) Spareinlagen ca)mit vereinbarter Kündigungsfrist von 3 Monaten cb)mit vereinbarter Kündigungsfrist von mehr als 3 Monaten 2 637 260 31 168 589,04 51 724 368 896 888,24 — d) Andere Verbindlichkeiten 2 691 200 845,89 455 256 368 896 888,24 884 5 358 521 450,11 4 411 017 Darunter: täglich fällig 2 836 988 462,88 € zur Sicherstellung aufgenommener Darlehen an den Darlehensgeber ausgehändigte Hypotheken-Namenspfandbriefe —€ und öffentliche Namenspfandbriefe —€ (1 248 051) (5 000) (—) 8 449 787 773,28 7 556 141 3. Verbriefte Verbindlichkeiten a) Begebene Schuldverschreibungen aa)Hypothekenpfandbriefe ab)Öffentliche Pfandbriefe ac)Sonstige Schuldverschreibungen b) Andere verbriefte Verbindlichkeiten Darunter: Geldmarktpapiere 4. Treuhandverbindlichkeiten Darunter: Treuhandkredite 1 171 779 149,33 — 171 570 494,94 —€ 1 514 499 433 755 178 309 1 343 349 644,27 — 333 340,14 € 5. Sonstige Verbindlichkeiten — (—) 1 343 349 644,27 2 126 563 1 822 119,78 1 864 (376) 32 779 190,69 52 109 6. Rechnungsabgrenzungsposten a) Aus dem Emissions- und Darlehensgeschäft b) Andere 8 156 774,17 10 684 302 990,09 366 8 459 764,26 11 050 F-129 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Aktiva Fortsetzung 31.12.2009 31.12.2009 31.12.2009 31.12.2008 in € in € in € in Tsd € 470 346,08 700 79 448,37 79 5. Aktien und andere nicht festverzinsliche Wertpapiere 6. Beteiligungen Darunter: an Kreditinstituten 79 448,37 € (79) 2 588,29 7. Anteile an verbundenen Unternehmen Darunter: an Kreditinstituten an Finanzdienstleistungsunternehmen —€ —€ (—) (—) 1 822 119,78 8. Treuhandvermögen Darunter: Treuhandkredite 3 333 340,14 € 1 864 (376) 9. Immaterielle Anlagewerte 236 612,00 29 10. Sachanlagen 246 055,14 279 10 675 791,48 9 119 11. Sonstige Vermögensgegenstände 12. Rechnungsabgrenzungsposten a) Aus dem Emissions- und Darlehensgeschäft b) Andere Summe der Aktiva 4 122 633,11 5 075 4 949,53 — 4 127 582,64 5 075 15 301 576 486,16 13 289 003 F-130 Passiva Fortsetzung 31.12.2009 31.12.2009 31.12.2009 31.12.2008 in € in € in € in Tsd € 7. Rückstellungen a)Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen1 b) Steuerrückstellungen c) Andere Rückstellungen 22 473 772,00 — 2 523 590,58 2 523 18 643 038,13 19 393 8. Nachrangige Verbindlichkeiten 9. Genussrechtskapital Darunter: vor Ablauf von 2 Jahren fällig 43 640 400,71 21 916 151 172 106,90 172 378 74 549 000,00 79 952 —€ (5 113) 15 500 000,00 10. Fonds für allgemeine Bankrisiken 15 500 11. Eigenkapital a) Gezeichnetes Kapital 100 000 000,00 100 000 b) Kapitalrücklage 215 719 507,84 215 719 c) Gewinnrücklagen ca) Gesetzliche Rücklage — — cb) Rücklage für eigene Anteile — — cc) Satzungsmäßige Rücklagen — — cd) Andere Gewinnrücklagen d) Bilanzgewinn/-verlust 4 558 596,97 4 558 596,97 4 559 — — Summe der Passiva 320 278 104,81 320 278 15 301 576 486,16 13 289 003 1. Eventualverbindlichkeiten a) Eventualverbindlichkeiten aus weitergegebenen abgerechneten Wechseln b) Verbindlichkeiten aus Bürgschaften und aus Gewährleistungsverträgen a) Haftung aus der Bestellung von Sicherheiten für fremde Verbindlichkeiten — — 8 954 568,30 9 568 — — 8 954 568,30 9 568 2. Andere Verbindlichkeiten a) Rücknahmeverpflichtungen aus unechten Pensions geschäften und abgerechneten Wechseln — — b) Platzierungs- und Übernahmeverpflichtungen — — 748 783 553,10 636 666 c) Unwiderrufliche Kreditzusagen 748 783 553,10 636 666 1 Siehe Erläuterungen im Anhang. F-131 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Gewinn- und Verlustrechnung 2009 2009 2009 2008 2008 in € in € in € in Tsd € in Tsd € 1. Zinserträge aus a) Kredit- und Geldmarktgeschäften b) festverzinslichen Wertpapieren und Schuldbuchforderungen 505 657 360,22 601 190 99 632 423,83 86 139 605 289 784,05 – 495 758 070,14 2. Zinsaufwendungen 687 329 109 531 713,91 – 573 277 114 052 3. Laufende Erträge aus a) Aktien und anderen nicht festverzinslichen Wertpapieren 7 718,51 12 b) Beteiligungen 4 000,00 3 c) Anteilen an verbundenen Unternehmen 80 000,00 91 718,51 13 532 096,79 4. Provisionserträge – 19 260 207,24 5. Provisionsaufwendungen 6. Nettoertrag oder Nettoaufwand aus Finanzgeschäften 7. Sonstige betriebliche Erträge — 15 16 914 – 5 728 110,45 – 24 423 – 7 509 7 940 728,58 – 632 10 156 975,31 14 541 8. Allgemeine Verwaltungsaufwendungen a) Personalaufwand aa)Löhne und Gehälter – 14 449 044,23 ab)Soziale Abgaben und Aufwendungen für Altersversorgung und für Unterstützung Darunter: für Altersversorgung – 4 318 350,09 – 17 494 – 18 767 394,32 – 5 354 – 2 160 049,50 € b) Andere Verwaltungsaufwendungen (– 2 731) – 64 276 124,17 – 83 043 518,49 – 67 799 – 90 647 F-132 9.Abschreibungen und Wertberichtigungen auf immaterielle Anlagewerte und Sachanlagen 10.Sonstige betriebliche Aufwendungen 11.Abschreibungen und Wertberichtigungen auf Forderungen und bestimmte Wertpapiere sowie Zuführungen zu Rückstellungen im Kreditgeschäft 2009 2009 2009 2008 2008 in € in € in € in Tsd € in Tsd € – 208 453,55 – 91 – 1 552 373,89 – 1 477 – 18 365 433,33 – 26 765 12.Ergebnis der normalen Geschäftstätigkeit 18 823 246,60 1 487 13.Steuern vom Einkommen und vom Ertrag – 882 315,74 7 365 – 427,36 52 – 17 940 503,50 – 8 904 — — 14.Sonstige Steuern, soweit nicht unter Posten 10) ausgewiesen 15.Aufgrund einer Gewinngemeinschaft, eines Gewinnabführungs- oder eines Teilgewinnabführungsvertrags abgeführte Gewinne 16.Jahresüberschuss F-133 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Anhang Grundlagen des Jahresabschlusses Der Jahresabschluss der Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank wurde nach den Vorschriften des dritten Buches des HGB sowie den ergänzenden Vorschriften für Kreditinstitute (§§ 340 ff. HGB) in Verbindung mit der Verordnung über die Rechnungslegung der Kreditinstitute (RechKredV) und unter Beachtung des Aktiengesetzes und des Pfandbriefgesetzes erstellt. Zwischen der Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank und der Wüstenrot & Württembergische AG (W&W AG) besteht seit 2005 ein Beherrschungs- und Gewinnabführungsvertrag. Ein Bericht über die Beziehungen zu verbundenen Unternehmen (Abhängigkeitsbericht) ist daher nicht zu erstellen. Mit Wirkung zum 1. April 2009 wurde der mit der Verwaltung von rund 90 000 W&W Investmentdepots befasste Teilbetrieb der Baden-Württembergische Investmentgesellschaft mbH (jetzt LBBW Asset Management Investmentgesellschaft mbH ), Stuttgart, auf die Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank übertragen. Die Vorjahreszahlen wurden nicht angepasst. Bilanzierungs- und Bewertungsgrundsätze Die Barreserve und die Forderungen sind gemäß § 340e HGB mit dem Nennwert angesetzt. Die Darlehen sind einschließlich der hierin erfassten Gebühren und Zinsansprüche bilanziert, soweit sie von den Kunden noch nicht bezahlt wurden. Dabei werden grundpfandrechtlich gesicherte Darlehen unter der Position „Hypothekendarlehen“ und die nicht durch Grundpfandrechte gesicherten Darlehen bzw. Darlehensteile unter der Position „Andere Forderungen“ ausgewiesen. Der Unterschiedsbetrag zwischen dem Nennbetrag und dem Auszahlungsbetrag wird – soweit er Zinscharakter hat – in den passiven bzw. aktiven Rechnungsabgrenzungsposten eingestellt. Die Auflösung der Rechnungsabgrenzungsposten erfolgt entsprechend der Laufzeit bzw. Zinsbindungsfrist der zugrunde liegenden Darlehen. Im Oktober 2009 wurde die Berechnung der Risikovorsorge im Kreditgeschäft auf ein neues Risikovorsorgeverfahren umgestellt. Hierbei wird die Risikovorsorge im Rahmen der pauschalierten Einzelwertberichtigungen und Pauschalwertberichtigungen auf Basis der kundenindividuellen Ausfallwahrscheinlichkeit (PD) und der kundenindividuellen Verlustquote bei Ausfall (LGD) ermittelt. Den Ausfallrisiken im Kreditgeschäft wird durch Bildung von Einzelwertberichtigungen, pauschalierten Einzelwertberichtigungen, Pauschalwertberichtigungen und Rückstellungen Rechnung getragen. Daneben bestehen Vorsorgereserven für allgemeine Bankrisiken gemäß § 340f HGB. Die Wertpapiere des Anlagevermögens werden zu fortgeführten Anschaffungskosten gemäß § 340e Abs. 1 in Verbindung mit § 253 Abs. 1 und 2 HGB bewertet. Die beim Kauf solcher Anleihen anfallenden Agien und Disagien werden auf die Laufzeit verteilt und im Zinsergebnis in der Gewinn- und Verlustrechnung ausgewiesen. Soweit sie sich in Bewertungseinheiten mit einem Derivat befinden, werden sie unter Berücksichtigung des Marktwerts des Derivats kom- F-134 pensatorisch bewertet. Bei voraussichtlich dauernder Wertminderung werden außerplanmäßige Abschreibungen gemäß § 253 Abs. 2 Satz 3 HGB gebucht. Wertaufholungen werden vorgenommen, soweit die Gründe für eine Abschreibung nicht mehr bestehen. Wertpapiere der Liquiditätsreserve und des Handelsbestands werden nach dem strengen Niederstwertprinzip mit den Anschaffungskosten oder den niedrigeren Börsenpreisen bzw. mit dem niedrigeren beizulegenden Wert am Bilanzstichtag bewertet. Aufgrund der teilweisen Illiquidität der Märkte wurde bei Nichtvorliegen eines aktiven Marktes auf theoretisch ermittelte Reuters-Kurse zurückgegriffen. War über Reuters kein theoretischer Kurs verfügbar, erfolgte eine theoretische Bewertung auf Basis der Discounted-Cashflow-Methode. Bewertungsreserven nach § 340f HGB wurden aktivisch abgesetzt. Wertpapiere der Liquiditätsreserve und des Handelsbestandes, die sich in Bewertungseinheiten mit einem Derivat befinden, werden unter Berücksichtigung des Marktwerts des Derivats kompensatorisch bewertet. Abschreibungen werden vorgenommen, soweit aus der kompensatorischen Bewertung negative Bewertungsüberhänge entstehen. Wertaufholungen nach § 280 HGB wurden berücksichtigt. Die Bewertung der Beteiligungen und der Anteile an verbundenen Unternehmen erfolgt mit den fortgeführten Anschaffungskosten. Erworbene immaterielle Anlagewerte – im Wesentlichen Standard-Software – sind zu Anschaffungskosten abzüglich zeitanteiliger linearer Abschreibungen bewertet. Das Sachanlagevermögen – Vermögenswerte mit einem Netto-Anschaffungswert über 1 000 € – wird zu Anschaffungs- bzw. Herstellungskosten bewertet, vermindert um die steuerlich höchstzulässigen Abschreibungen. Außerplanmäßige Abschreibungen werden vorgenommen, soweit der Ansatz mit einem niedrigeren Wert erforderlich ist. Wirtschaftsgüter mit einem Netto-Anschaffungswert von bis zu 150 € werden im Zugangsjahr voll abgeschrieben. Geringwertige Wirtschaftsgüter mit einem Netto-Anschaffungswert über 150 € und bis zu 1 000 € werden entsprechend der steuerlichen Regelung im Zugangsjahr voll aktiviert und über einen Zeitraum von fünf Jahren linear abgeschrieben. Verbindlichkeiten sind gemäß § 253 Abs. 1 Satz 2 HGB mit dem Rückzahlungsbetrag angesetzt. Unterschiedsbeträge gemäß § 250 Abs. 3 HGB wurden in den Rechnungsabgrenzungsposten aufgenommen. Mit Vertrag vom Dezember 1999 wurden die Pensionsverpflichtungen durch den Schuldbeitritt der Wüstenrot & Württembergischen AG mit Erfüllungsübernahme gegen eine einmalige Ausgleichszahlung in Höhe des damaligen Teilwerts als Aufwandsersatz für die Übernahme auf die W&W AG übertragen. Die vertragliche Vereinbarung zwischen der Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank und der Wüstenrot & Württembergische AG vom Dezember 1999 wurde mit Wirkung zum 31. Mai 2009 aufgehoben. Daraus resultierte eine Rückübertragung der Vermögenswerte in Höhe des Verpflichtungsbetrages und der Pensionsverpflichtungen von der Wüstenrot & Württembergische AG an die Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank. Die Dotierung der Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen erfolgte zum versicherungsmathematischen Teilwert auf der Basis der Richttafeln 2005 G von Prof. Dr. Klaus Heubeck und unter Zugrundelegung eines Zinssatzes von 5,0 (Vj. 5,0) %. F-135 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Die Rückstellungen aufgrund der Sozialordnung und für Jubiläumszuwendungen sind mit dem vollen Teilwert anstelle des nur steuerlich zulässigen Wertes, ebenfalls unter Verwendung der Richttafeln von Prof. Dr. Klaus Heubeck, mit einem Zinssatz von 5,0 (Vj. 5,0) % angesetzt. Der Barwert der Rückstellung für Vorruhestand ist mit einem Zinsfuß von 4,5 (Vj. 4,5) % ermittelt. Für am Abschlussstichtag bestehende rechtliche Verpflichtungen aus Altersteilzeitverträgen wird unter Berücksichtigung der Arbeitgeberaufwendungen zur Sozialversicherung eine Rückstellung in Höhe des Barwerts der künftigen Aufstockungsleistungen und des Erfüllungsrückstandes aus vorgeleisteter Arbeit des Arbeitnehmers passiviert. Der Rechnungszinssatz beträgt 4,5 (Vj. 4,5) %. Biometrische Faktoren werden bei der Bemessung der Rückstellung über einen pauschalen Abschlag in Höhe von 2 % abgebildet. Erstattungsansprüche gegenüber der Agentur für Arbeit werden im Falle der Wiederbesetzung des Arbeitsplatzes mit dem Barwert der Verpflichtung saldiert. Bei der Bemessung der Rückstellungen wurde allen erkennbaren Risiken angemessen und ausreichend Rechnung getragen. Der Wertansatz orientiert sich am voraussichtlichen Bedarf. Derivative Finanzinstrumente und die durch sie abgesicherten aktivischen und passivischen Grundgeschäfte bilden Bewertungseinheiten. Erträge und Aufwendungen fließen in das Zins- bzw. Nettoergebnis aus Finanzgeschäften ein. Derivative Bestandteile in strukturierten bilanziellen Grundgeschäften werden nicht gesondert bewertet. Währungsumrechnung Die Umrechnung der auf Fremdwährung lautenden Vermögensgegenstände, Schulden und außerbilanziellen Geschäfte erfolgt nach den Grundsätzen des § 340h HGB auf Basis der Referenzkurse der Europäischen Zentralbank (EZB) vom 31. Dezember 2009. Aufwendungen und Erträge gehen zu den Umrechnungskursen des jeweiligen Tages in die Gewinn- und Verlustrechnung ein. F-136 Erläuterungen zur Bilanz Bilanzsumme Die Bilanzsumme der Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank betrug zum Ende des Geschäftsjahres 15,3 Mrd €. Die Veränderungen der einzelnen Bilanzpositionen gegenüber dem Stand zum 1. Januar 2009 sind in nachfolgender Bewegungsbilanz dargestellt: Veränderungen der Aktiva in Mio € 1.1. – 31.12.2009 Barreserve – 2 Forderungen an Kreditinstitute – 440 Forderungen an Kunden – 521 Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere 2 975 Sonstige Aktiva 1 Summe 2 013 Veränderungen der Passiva in Mio € 1.1. – 31.12.2009 Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten 1 929 Verbindlichkeiten gegenüber Kunden 894 Verbriefte Verbindlichkeiten – 783 Sonstige Passiva – 22 Rückstellungen 22 Nachrangige Verbindlichkeiten – 21 Genussrechtskapital – 6 Eigenkapital — Summe 2 013 Verbundene Unternehmen Forderungen an verbundene Unternehmen in Tsd € 31.12.2009 31.12.2008 Forderungen an Kreditinstitute 140 572 444 412 28 515 48 998 Forderungen an Kunden F-137 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Nachrangige Vermögensgegenstände in Tsd € Anleihen und Schuldverschreibungen 31.12.2009 31.12.2008 — 287 Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere Der Buchwert dieser Bilanzposition beträgt insgesamt 5 113,4 (Vj. 2 138,0) Mio €. Die Aufteilung in börsenfähig bzw. nicht börsenfähig stellt sich wie folgt dar: in Tsd € Börsenfähig Davon börsennotiert Davon nicht börsennotiert Nicht börsenfähig Davon im Folgejahr fällig 31.12.2009 31.12.2008 5 043 248 2 107 970 5 043 248 2 107 970 — — — — 2 088 891 485 687 Die Bank hat in ihrem Anlagevermögen Schuldverschreibungen mit einem Buchwert von 1 372,7 Mio €, für die eine außerplanmäßige Abschreibung gemäß § 253 Abs. 2 Satz 3 HGB aufgrund der definierten Durchhaltestrategie bis zur Endfälligkeit unterblieben ist. Bonitätsbedingte Gründe für eine dauerhafte Wertminderung sind nicht erkennbar. Der Zeitwert dieser Finanzanlagen betrug zum Bilanzstichtag 1 336,9 Mio €. Aktien und andere nicht festverzinsliche Wertpapiere Der Buchwert dieser Bilanzposition beträgt insgesamt 0,5 (Vj. 0,7) Mio €. Die Aufteilung in börsenfähig bzw. nicht börsenfähig stellt sich wie folgt dar: in Tsd € 31.12.2009 31.12.2008 470 700 Davon börsennotiert 294 390 Davon nicht börsennotiert 176 310 — — Börsenfähig Nicht börsenfähig F-138 Beteiligungen und Anteile an verbundenen Unternehmen Auf den Anlagespiegel wird verwiesen. Treuhandvermögen Hierbei handelt es sich um eine treuhänderisch für die Wüstenrot & Württembergische AG gehaltene Beteiligung an der Bausparkasse Wüstenrot stambena stedionica d. d., Zagreb/Kroatien (1,5 Mio €), sowie um Treuhandkredite mit Ursprungslaufzeiten von fünf Jahren oder länger, die an Kunden gewährt wurden (0,3 Mio €). Immaterielle Anlagewerte Auf den Anlagespiegel wird verwiesen. Anlagespiegel Die einzelnen Positionen haben sich wie folgt entwickelt: Anlagespiegel Immaterielle Anlagewerte Sachanlagen Finanzanlagen Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere Beteiligungen Anteile an verbund. Unternehmen in Tsd € Stand 1.1.2009 Anschaffungs-/Herstellungskosten 30 527 3 521 774 184 79 3 939 228 — — — Zugänge im Geschäftsjahr 24 7 1 438 509 — — Abgänge im Geschäftsjahr — –4 108 181 — — Umbuchungen Geschäftsjahr — — 364 933 — — 31 490 3 752 2 469 445 79 3 — — — — — – 31 253 – 3 506 — — – 113 – 95 — — Buchwert 31.12.2009 237 246 2 463 147 79 3 Buchwert 31.12.2008 29 279 774 184 79 3 Zugänge aus Teilbetriebsübertrag der Baden-Württembergische Investmentgesellschaft mbH Stand 31.12.2009 Anschaffungs-/Herstellungskosten Zuschreibungen Geschäftsjahr Abschreibungen insgesamt Abschreibungen Geschäftsjahr – 6 298 1 1 Nettoveränderung nach § 34 Abs. 3 Satz 2 RechKredV. F-139 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Sachanlagen Die Sachanlagen beinhalten im Rahmen der eigenen Tätigkeit genutzte: in Tsd € 31.12.2009 31.12.2008 230 258 16 21 Betriebs- und Geschäftsausstattung Mieterein- und Umbauten Sonstige Vermögensgegenstände In den sonstigen Vermögensgegenständen sind überwiegend Forderungen an Steuerbehörden (4,5 Mio €), aktivierte Prämien aus Zinsbegrenzungsvereinbarungen (2,3 Mio €), geleistete Anzahlungen (0,6 Mio €) sowie Deckungskapital aus Versorgungszusagen (1,1 Mio €) enthalten. Rechnungsabgrenzungsposten Dieser Posten beinhaltet im Wesentlichen Unterschiedsbeträge nach § 250 Abs. 3 HGB für: in Tsd € 31.12.2009 31.12.2008 4 123 5 073 — 3 5 — Disagio aus dem Emissionsgeschäft Agio aus dem Darlehensgeschäft Sonstige Fremdwährung Der Gesamtbetrag der Vermögensgegenstände, die auf Fremdwährungen lauten, beträgt 70,6 Mio €. Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen in Tsd € 31.12.2009 31.12.2008 68 702 85 655 Verbindlichkeiten gegenüber Kunden 866 438 864 116 Verbriefte Verbindlichkeiten 105 174 146 325 Sonstige Verbindlichkeiten 18 268 8 958 Nachrangige Verbindlichkeiten 10 545 10 545 2 395 2 525 Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten Eventualverbindlichkeiten F-140 Treuhandverbindlichkeiten Den Verbindlichkeiten stehen die treuhänderisch für die Wüstenrot & Württembergische AG gehaltene Beteiligung an der Bausparkasse Wüstenrot stambena stedionica d. d., Zagreb/Kroatien (1,5 Mio €), sowie Treuhandkredite mit einer Ursprungslaufzeit von fünf Jahren oder länger gegenüber. Die Verbindlichkeiten aus Treuhandkrediten in Höhe von 0,3 Mio € bestehen gegenüber Kreditinstituten. Sonstige Verbindlichkeiten Die sonstigen Verbindlichkeiten beinhalten im Wesentlichen Verbindlichkeiten aus einem zum 31. Dezember 2009 fälligen Genussschein zuzüglich der darauf fälligen Zinsen (5,4 Mio €), Verbindlichkeiten gegenüber Steuerbehörden (3,9 Mio €), passivierte Prämien aus Zinsbegrenzungsvereinbarungen (2,1 Mio €), den Ausgleichsposten aus der Fremdwährungsbewertung von Devisentermingeschäften (1,4 Mio €) sowie die aus dem bestehenden Gewinnabführungsvertrag gegenüber der Wüstenrot & Württembergische AG bestehende Gewinnabführungsverpflichtung (17,9 Mio €). Rechnungsabgrenzungsposten Dieser Posten beinhaltet Unterschiedsbeträge nach § 340e Abs. 2 Satz 2 HGB für: in Tsd € 31.12.2009 31.12.2008 Zinsen und Disagio Kreditgeschäft 1 484 2 112 Agio aus dem Emissionsgeschäft 6 673 8 572 303 366 31.12.2009 31.12.2008 Personelle Aufwendungen 5 134 5 707 Bearbeitungskosten im Kreditgeschäft 4 235 4 585 Zinsbonusansprüche aus Kundeneinlagen 3 527 1 057 Sonstige 5 747 8 044 Sonstige Rückstellungen Die anderen Rückstellungen betreffen: in Tsd € F-141 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Nachrangige Verbindlichkeiten Die angefallenen Aufwendungen für nachrangige Ver­bindlichkeiten belaufen sich auf insgesamt 8,1 Mio €. Bei den folgenden nachrangigen Schuldscheindarlehen handelt es sich um Mittelaufnahmen, die 10 % der nachrangigen Verbindlichkeiten zum 31. Dezember 2009 übersteigen: Wertpapier-Kennnummern Zinssatz Fälligkeit in Tsd € in % XF0101050263 50 000 4,570 6.12.2016 DE0003792602 20 000 1,744 30.5.2011 Die nachrangigen Verbindlichkeiten sind ausschließlich für die Verwendung als Ergänzungskapital vorgesehen und entsprechen den Bestimmungen des Kreditwesengesetzes. Wesentlich hierbei ist die Nachrangigkeit der Verbindlichkeiten gegenüber anderen Gläubigern. Im Falle der Liquidation werden zuerst die Verbindlichkeiten aller anderen Gläubiger in vollem Umfang befriedigt, bevor Zahlungen an die Nachranggläubiger erfolgen. Eine nachträgliche Beschränkung des Nachrangs sowie der mindestens fünfjährigen Ursprungslaufzeit oder der Kündigungsfristen ist ausgeschlossen. F-142 Genussrechtskapital Das Genussrechtskapital dient im Rahmen der Vorschriften des § 10 Abs. 5 KWG der Stärkung des haftenden Eigenkapitals. Es wurde zu folgenden Bedingungen emittiert: Wertpapierkennnummer Emissionsjahr Art Nominal in Tsd € Zinssatz Laufzeitende in % DE0003905121 2002 Inhaber-Genussschein 10 000 7,00 31.12.2012 XF0101050050 2004 Namens-Genussschein 5 000 6,62 31.12.2014 XF0101050042 2004 Namens-Genussschein 5 000 6,62 31.12.2014 DE000A0A7WU1 2004 Inhaber-Genussschein 14 000 6,75 31.12.2014 XF0101050093 2004 Namens-Genussschein 5 000 6,76 31.12.2014 XF0101050107 2004 Namens-Genussschein 1 000 6,85 31.12.2014 XF0101050115 2004 Namens-Genussschein 1 000 6,85 31.12.2014 XF0101050131 2004 Namens-Genussschein 1 000 6,80 31.12.2014 XF0101050123 2004 Namens-Genussschein 1 000 6,80 31.12.2014 XF0101050069 2004 Namens-Genussschein 5 000 7,40 31.12.2024 XF0101050077 2004 Namens-Genussschein 2 000 7,40 31.12.2024 XF0101050009 2005 Namens-Genussschein 5 000 5,47 31.12.2020 XF0101050010 2005 Namens-Genussschein 5 000 5,575 31.12.2020 XF0101050011 2005 Namens-Genussschein 5 000 5,56 31.12.2020 XF01010500033 2005 Namens-Genussschein 5 000 5,655 31.12.2020 Summe 70 000 F-143 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Eigenkapital in Tsd € 31.12.2009 31.12.2008 Gezeichnetes Kapital 100 000 100 000 Kapitalrücklage 215 720 215 720 4 559 4 559 320 279 320 279 Gewinnrücklage Eigenkapital Das Grundkapital von 100,0 Mio € ist eingeteilt in 5 000 nennwertlose Stückaktien. Die Wüstenrot & Württembergische AG, Stuttgart, hält 100 % des Grundkapitals. Eventualverbindlichkeiten Die Verbindlichkeiten aus Bürgschaften und Gewährleistungsverträgen (ohne Berücksichtigung der gebildeten pauschalen Rückstellung in Höhe von 0,2 Mio €) gliedern sich in: in Tsd € 31.12.2009 31.12.2008 Bürgschaften für Wohnungsbaudarlehen 2 395 2 525 Sonstige Bürgschaften 6 460 6 283 335 948 in Tsd € 31.12.2009 31.12.2008 Darlehen 271 386 326 565 Kontokorrentkredite 477 397 310 101 Garantien und Gewährleistungen Andere Verpflichtungen Von den ausgewiesenen unwiderruflichen Kreditzusagen entfallen auf: Fremdwährung Auf Fremdwährungen lauten Verbindlichkeiten in Höhe von 159,4 Mio €. F-144 Restlaufzeitengliederung Die folgende Tabelle umfasst die Restlaufzeiten gemäß § 9 RechKredV. Forderungen an Kreditinstitute in Tsd € Forderungen an Kunden 31.12.2009 Andere Forderungen Bis drei Monate in Tsd € 31.12.2009 Hypothekendarlehen 428 448 Bis drei Monate 565 734 687 654 Mehr als drei Monate bis ein Jahr 75 000 Mehr als drei Monate bis ein Jahr Mehr als ein Jahr bis fünf Jahre 14 438 Mehr als ein Jahr bis fünf Jahre 3 995 752 Mehr als fünf Jahre 3 875 701 Mehr als fünf Jahre Unbestimmte Laufzeit 5 000 — Gesamtsumme 522 886 Anteilige Zinsen 912 Gesamtsumme 523 798 Unbestimmte Laufzeit Gesamtsumme — 9 124 841 Kommunalkredite Bis drei Monate 25 001 Mehr als drei Monate bis ein Jahr Mehr als ein Jahr bis fünf Jahre 4 65 344 Mehr als fünf Jahre 18 Unbestimmte Laufzeit — Gesamtsumme 90 367 Andere Forderungen Bis drei Monate Mehr als drei Monate bis ein Jahr 138 162 24 344 Mehr als ein Jahr bis fünf Jahre 141 339 Mehr als fünf Jahre 137 024 Unbestimmte Laufzeit 251 Gesamtsumme 441 120 Anteilige Zinsen 14 515 Gesamtsumme 9 670 843 F-145 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten in Tsd € Verbindlichkeiten gegenüber Kunden 31.12.2009 Begebene Hypotheken-Namenspfandbriefe Bis drei Monate in Tsd € Begebene Hypotheken-Namenspfandbriefe — Bis drei Monate 21 700 52 500 Mehr als drei Monate bis ein Jahr 45 000 Mehr als drei Monate bis ein Jahr Mehr als ein Jahr bis fünf Jahre 85 000 Mehr als ein Jahr bis fünf Jahre Mehr als fünf Jahre Unbestimmte Laufzeit Gesamtsumme 215 000 — 345 000 Andere Verbindlichkeiten Bis drei Monate Mehr als drei Monate bis ein Jahr Mehr als ein Jahr bis fünf Jahre Mehr als fünf Jahre Unbestimmte Laufzeit 31.12.2009 Mehr als fünf Jahre Unbestimmte Laufzeit Gesamtsumme 854 950 1 697 750 — 2 626 900 Begebene öffentliche Namenspfandbriefe 876 295 2 460 805 27 500 1 065 949 — Gesamtsumme 4 430 549 Anteilige Zinsen 84 689 Gesamtsumme 4 860 238 Bis drei Monate Mehr als drei Monate bis ein Jahr Mehr als ein Jahr bis fünf Jahre Mehr als fünf Jahre Unbestimmte Laufzeit Gesamtsumme — 25 000 — 5 000 — 30 000 Spareinlagen Bis drei Monate 368 897 Mehr als drei Monate bis ein Jahr — Mehr als ein Jahr bis fünf Jahre — Mehr als fünf Jahre — Unbestimmte Laufzeit — Gesamtsumme 368 897 Andere Verbindlichkeiten Bis drei Monate Mehr als drei Monate bis ein Jahr Mehr als ein Jahr bis fünf Jahre Mehr als fünf Jahre Unbestimmte Laufzeit 3 450 617 236 460 1 059 553 556 209 — Gesamtsumme 5 302 839 Anteilige Zinsen 121 152 Gesamtsumme 8 449 788 F-146 Verbriefte Verbindlichkeiten in Tsd € Derivative Finanzinstrumente 31.12.2009 in Tsd € Begebene Schuldverschreibungen Zinsbezogene Geschäfte Hypothekenpfandbriefe Zins-Swaps 31.12.2009 Bis drei Monate 25 000 Bis drei Monate 940 000 Mehr als drei Monate bis ein Jahr 40 000 Mehr als drei Monate bis ein Jahr 4 542 000 Mehr als ein Jahr bis fünf Jahre 579 000 Mehr als ein Jahr bis fünf Jahre 9 337 256 Mehr als fünf Jahre 518 500 Mehr als fünf Jahre 7 459 089 Unbestimmte Laufzeit Gesamtsumme — Gesamtsumme 22 278 345 1 162 500 Caps Sonstige Schuldverschreibungen Bis drei Monate 752 Bis drei Monate — Mehr als drei Monate bis ein Jahr — Mehr als drei Monate bis ein Jahr 71 000 Mehr als ein Jahr bis fünf Jahre Mehr als ein Jahr bis fünf Jahre 60 472 Mehr als fünf Jahre Mehr als fünf Jahre 37 500 Gesamtsumme Unbestimmte Laufzeit Gesamtsumme 400 000 — 400 000 — 169 724 Anteilige Zinsen 11 126 Gesamtsumme 1 343 350 Swaption Bis drei Monate 70 000 Mehr als drei Monate bis ein Jahr 78 000 Mehr als ein Jahr bis fünf Jahre — Mehr als fünf Jahre Gesamtsumme — 148 000 Future Bis drei Monate 188 000 Mehr als drei Monate bis ein Jahr — Mehr als ein Jahr bis fünf Jahre — Mehr als fünf Jahre — Gesamtsumme 188 000 Währungsbezogene Geschäfte Devisentermingeschäfte Bis drei Monate 323 843 Mehr als drei Monate bis ein Jahr 102 257 Mehr als ein Jahr bis fünf Jahre 2 853 Mehr als fünf Jahre Gesamtsumme — 428 953 F-147 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Erläuterungen zur Gewinn- und Verlustrechnung Zinsüberschuss Im Rahmen des Finanzmanagements wurden Close-out-Erträge von 8,2 Mio € vereinnahmt. Provisionserträge Die Provisionserträge enthalten Vergütungen im Wertpapier- und Depotgeschäft, Kontoführungsgebühren, Gebühren im Darlehensgeschäft sowie Gebühren im Zahlungsverkehr. Provisionsaufwendungen Die Provisionsaufwendungen enthalten vor allem Vermittlungsprovisionen im Kreditgeschäft und Provisionen für die Vermittlung von Passivprodukten an Kooperationspartner. Darüber hinaus sind Provisionen und Gebühren im Wertpapier- und Dienstleistungsgeschäft enthalten. Sonstige betriebliche Erträge Von den sonstigen betrieblichen Erträgen entfallen 6,5 Mio € auf für Konzerngesellschaften erbrachte Dienstleistungen sowie 3,4 Mio € auf die Auflösung von Rückstellungen. Sonstige betriebliche Aufwendungen Von den sonstigen betrieblichen Aufwendungen entfallen 0,8 Mio € auf Aufwandsverrechnungen mit Konzerngesellschaften für empfangene Dienstleistungen. Abschreibungen und Wertberichtigungen auf Forderungen und bestimmte Wertpapiere sowie Zuführungen zu Rückstellungen im Kreditgeschäft Diese Position enthält Zuweisungen zu den Wertberichtigungen für latente Kreditrisiken, sonstige Abschreibungen, Mehr- und Mindererlöse aus Wertpapierverkäufen sowie Auflösungen von Wertberichtigungen. Von der Möglichkeit der Verrechnung gemäß § 32 RechKredV wurde Gebrauch gemacht. Steuern vom Einkommen und vom Ertrag Der Steueraufwand im Jahr 2009 resultiert im Wesentlichen aus ausländischen Quellensteuern der Vorjahre. Für Vorjahre ergibt sich ein Steuerertrag von 0,2 Mio €, der auf die Aufzinsung des Körperschaftsteuer-Guthabens entfällt. F-148 Aufgrund eines Gewinnabführungsvertrags abgeführte bzw. abzuführende Gewinne Aufgrund des bestehenden Beherrschungs- und Gewinnabführungsvertrags wird der ausgewiesene Gewinn zum 31. Dezember 2009 in Höhe von 17,9 Mio € an die Wüstenrot & Württembergische AG abgeführt. Angaben nach § 28 Pfandbriefgesetz Pfandbriefumlauf und Deckungswerte (Veröffentlichung gemäß § 28 Abs. 1 Nr. 1 und 3 PfandBG) Nominal in Tsd € Barwert Ist 31.12.2009 31.12.2008 31.12.2009 31.12.2008 Hypothekenpfandbriefe 4 154 400 4 482 084 4 466 390 4 774 069 Deckungsmasse 5 381 564 5 474 520 5 788 343 5 796 415 341 624 349 039 — Hypothekenregister Davon weitere Deckungswerte n. v. 1 n. v.1 — — — 1 227 164 992 436 1 321 953 1 022 346 Öffentliche Pfandbriefe 30 000 503 940 31 892 513 790 Deckungsmasse 49 873 529 595 51 698 563 250 Davon weitere Deckungswerte — 42 328 n. v.1 n. v.1 Davon Derivate — — — — 19 873 25 655 19 806 49 460 Davon Derivate Überdeckung Kommunalregister Überdeckung 1 Nicht verfügbar. F-149 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Risikobarwert1 Shift down Risikobarwert1 Shift up in Tsd € 31.12.2009 31.12.2008 31.12.2009 31.12.2008 Hypothekenpfandbriefe 4 232 518 4 527 520 4 723 550 5 048 569 Deckungsmasse 5 515 549 5 512 972 6 084 556 6 106 283 Hypothekenregister Davon weitere Deckungswerte Davon Derivate n. v. 2 n. v. 2 n. v. 2 n. v.2 — — — — 1 283 031 985 452 1 361 006 1 057 714 Öffentliche Pfandbriefe 31 334 511 132 32 298 516 359 Deckungsmasse 50 318 550 068 53 187 578 939 Überdeckung Kommunalregister Davon weitere Deckungswerte Davon Derivate Überdeckung n. v. 2 n. v. 2 n. v. 2 n. v.2 — — — — 18 984 38 936 20 889 62 580 1 Inklusive Währungsstresstest, Verschiebung Zinskurve im dynamischen Ansatz um jeweils mindestens 100 bp. 2 Nicht verfügbar. F-150 Laufzeitstruktur der Pfandbriefe und Zinsbindungsfristen der Deckungsmassen bis einschl. 1 Jahr mehr als 1 bis einschl. 5 Jahre mehr als 5 bis einschl. 10 Jahre länger als 10 Jahre Hypothekenpfandbriefe 184 200 1 648 950 1 872 250 449 000 Deckungsmasse 644 996 2 711 760 1 981 680 43 128 Öffentliche Pfandbriefe 25 000 — — 5 000 Deckungsmasse 25 000 15 338 4 535 5 000 bis einschl. 1 Jahr mehr als 1 bis einschl. 5 Jahre mehr als 5 bis einschl. 10 Jahre länger als 10 Jahre Hypothekenpfandbriefe 905 650 1 207 450 1 962 350 406 634 Deckungsmasse 873 302 2 315 003 2 238 879 47 336 Öffentliche Pfandbriefe 458 940 25 000 15 000 5 000 Deckungsmasse 272 854 194 697 22 044 40 000 31.12.2009 31.12.2008 4 908 119 5 002 915 131 822 122 566 — — (Veröffentlichung gemäß § 28 Abs. 1 Nr. 2 PfandBG) 31.12.2009 in Tsd € Hypothekenregister Kommunalregister 31.12.2008 in Tsd € Hypothekenregister Kommunalregister Grössenklassen Forderungen Hypothekenregister (Veröffentlichung gemäß § 28 Abs. 2 Nr. 1a PfandBG) in Tsd € Bis einschl. 300 Tsd € Mehr als 300 Tsd bis einschl. 5 Mio € Mehr als 5 Mio € Weitere Deckungswerte Gesamtsumme Hypothekenregister 341 624 349 039 5 381 565 5 474 520 F-151 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Sicherheiten nach Objektart Hypothekenregister (Veröffentlichung gemäß § 28 Abs. 2 Nr. 1b und 1c PfandBG) in Tsd € 31.12.2009 31.12.2008 890 471 908 937 3 494 978 3 584 387 422 884 408 193 Wohnwirtschaftlich Wohnungen Einfamilienhäuser Mehrfamilienhäuser Unfertige und noch nicht ertragsfähige Neubauten Bauplätze Summe wohnwirtschaftlich — — 4 013 5 538 4 812 346 4 907 055 1 275 1 488 — — 1 348 1 148 224 971 215 790 — — Gewerblich Bürogebäude Handelsgebäude Industriegebäude Sonstige gewerblich genutzte Gebäude Unfertige und noch nicht ertragsfähige Neubauten Bauplätze Summe gewerblich Gesamtsumme Deutschland Weitere Deckungswerte Gesamtsumme Hypothekenregister — — 227 594 218 426 5 039 940 5 125 481 341 624 349 039 5 381 564 5 474 520 31.12.2009 31.12.2008 1 067 905 Rückständige Leistungen auf Hypothekendeckungswerte (Veröffentlichung gemäß § 28 Abs. 2 Nr. 2 PfandBG) in Tsd € Gesamtbetrag der mindestens 90 Tage rückständigen Leistungen Rückständige Leistungen von mindestens 90 Tagen auf Hypothekendeckungswerte in Deutschland bestehen zum 31. Dezember 2009 in Höhe von 1,1 (Vj. 0,9) Mio €. Derartige rückständige Leistungen für Deckungswerte im Ausland liegen nicht vor. F-152 Zwangsmassnahmen (Veröffentlichung gemäß § 28 Abs. 2 Nr. 3a und 3b PfandBG) Wohnzwecken dienende Grundstücke gewerblich genutzte Objekte Von Zwangsverfahren betroffene Objekte — — 2009 durchgeführte Zwangsversteigerungen — — Es befinden sich keine von Zwangsmaßnahmen betroffenen Deckungswerte in der Deckungsmasse. Im Berichtsjahr wurden im Zwangsversteigerungsverfahren keine Grundstücke übernommen. Rückständige Hypothekenzinsen (Veröffentlichung gemäß § 28 Abs. 2 Nr. 3c PfandBG) Von den rückständigen Zinsen auf Hypothekendeckungswerte der Bank von ingesamt 2,9 (Vj. 2,7) Mio € entfallen 2,7 (Vj. 2,5) Mio € auf Wohnbau-Darlehen und 0,2 (Vj. 0,2) Mio € auf gewerbliche Darlehen. Rückzahlungen auf Hypotheken (Veröffentlichung gemäß § 28 Abs. 2 Nr. 3d PfandBG) Die Rückzahlungen im Jahr 2009 der zur Deckung von Hypothekendarlehen verwendeten Forderungen setzen sich wie folgt zusammen: Wohnzwecken dienende Grundstücke in Tsd € 31.12.2009 31.12.2008 Planmäßige Tilgungen 169 407 122 166 24 882 15 294 194 289 137 460 31.12.2009 31.12.2008 Planmäßige Tilgungen 6 789 4 430 Außerordentliche Rückzahlungen 1 030 551 Gesamtbetrag der Rückzahlungen 7 819 4 981 Außerordentliche Rückzahlungen Gesamtbetrag der Rückzahlungen Gewerblich genutzte Objekte in Tsd € F-153 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Darstellung der Deckungswerte im Kommunalregister (Veröffentlichung gemäß § 28 Abs. 3 Nr. 1 und 2 PfandBG) in Tsd € 31.12.2009 31.12.2008 45 338 270 005 Regionale Gebietskörperschaft — 102 727 Örtliche Gebietskörperschaft — — Sonstige — — 45 338 372 732 Griechenland — — Island — — Italien — 40 000 Polen — 40 000 Ungarn — 30 000 Regionale Gebietskörperschaft — — Örtliche Gebietskörperschaft — — Sonstige — — Summe Ausland — 110 000 4 535 4 535 — 42 328 49 873 529 595 Deutschland Zentralstaat Summe Deutschland Ausland Zentralstaat Supranationale Institute Weitere Deckungswerte Gesamtsumme Kommunalregister Rückständige Leistungen von mindestens 90 Tagen auf ausländische Deckungswerte im Kommunalregister bestehen nicht. F-154 Sonstige Angaben Derivative Finanzinstrumente Hinsichtlich der Fristengliederung der derivativen Finanzinstrumente wird auf die Restlaufzeitengliederung verwiesen. Das Volumen der derivativen Finanzinstrumente beträgt zum 31. Dezember 2009: Nominalbetrag Marktwert mit anteiligen Zinsen 22 278,3 – 391,6 148,0 – 2,3 70,0 0,0 400,0 0,1 in Mio € Zinsbezogene Geschäfte Zins-Swaps Zinsoptionen Verkäufe Davon Andienungsrechte Caps Future Summe 188,0 – 0,1 23 014,3 – 393,9 428,9 – 1,3 23 443,2 – 395,2 Währungsbezogene Geschäfte Devisentermingeschäfte Derivate Finanzinstrumente Die zinsbezogenen Geschäfte sind ausschließlich zur Verringerung von Zinsrisiken abgeschlossen und durch entsprechende Grundgeschäfte gedeckt. Die Bewertung erfolgt durch eine theoretische Kursermittlung unter Zugrundelegung einer marktgerechten Swap-Renditekurve. Zinsoptionen werden mithilfe anerkannter Optionspreismodelle bewertet. Die Bewertung der währungsbezogenen Geschäfte erfolgte auf Basis der EZB-Referenzkurse von 31. Dezember 2009 sowie unter Zugrundelegung von marktgerechten Swap-Renditekurven. Im Rahmen von Sicherungsvereinbarungen für Derivategeschäfte wurden Barsicherheiten in Höhe von 303,1 Mio € gestellt. Das Adressenrisiko wurde auf Basis von Kreditäquivalenzbeträgen nach SolvV unter Anwendung bonitätsgewichteter Ausfallwahrscheinlichkeiten ermittelt. Danach bestanden zum 31. Dezember 2009 Adressausfallrisiken für zinsbezogene Geschäfte in Höhe von 107,0 Mio € und für Devisentermingeschäfte in Höhe von 4,8 Mio €. F-155 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Pensionsgeschäfte Zum Bilanzstichtag sind 44 Wertpapiere mit einem Buchwert von 1 404,5 Mio € im Rahmen von Repo-Geschäften in Pension gegeben. Zur Sicherung übertragene Vermögensgegenstände Im Rahmen von Offenmarktgeschäften wurden Wertpapiere mit einem Nennwert von 3 210,1 Mio € bei der Deutschen Bundesbank hinterlegt. Zum Bilanzstichtag waren Offenmarktkredite in Höhe von 1 335,0 Mio € in Anspruch genommen. Für die Abwicklung von Wertpapiergeschäften wurden Wertpapiere im Nennwert von 64,0 Mio € als Sicherheit gestellt. Im Zuge besonderer Kreditprogramme sind Forderungen über 791,5 Mio € zur Besicherung abgetreten. Prüfungs- und Beratungsleistungen des Abschlussprüfers Wir verweisen gemäß § 285 Nr. 17 HGB auf die Angaben im Konzernanhang der uns übergeordneten Wüstenrot & Württembergische AG. Organe Die Gesamtbezüge und Sitzungsgelder an die Aufsichtsräte der Bank beliefen sich im abgelaufenen Geschäftsjahr auf 114 Tsd €. Die Gesamtbezüge der aktiven Mitglieder des Vorstands beliefen sich im abgelaufenen Geschäftsjahr auf 667 Tsd €. Die Leistungen an frühere Vorstandsmitglieder und deren Hinterbliebene beliefen sich auf 1 136 Tsd €. Zugunsten dieses Personenkreises wurden keine Haftungsverhältnisse eingegangen. Gegenüber den Mitgliedern des Vorstands bestehen keine Forderungen aus gewährten Darlehen, Vorschüssen und Krediten. Gegenüber Mitgliedern des Aufsichtsrats bestehen Forderungen aus gewährten Darlehen, Vorschüssen und Krediten in Höhe von 644 Tsd €. Die Teilwerte für Pensionsverpflichtungen gegenüber ehemaligen Organmitgliedern und deren Hinterbliebenen betragen 6 779 Tsd €. Aufsichtsrat Dr. Alexander Erdland, Vorsitzender Vorsitzender des Vorstands Wüstenrot & Württembergische AG Klaus Peter Frohmüller, Stellvertretender Vorsitzender (bis 31. Juli 2009) Mitglied des Vorstands Wüstenrot & Württembergische AG F-156 Dr. Thomas Altenhain Mitglied des Vorstands V-Bank AG Dietmar Hobinka 1 Betriebswirt (VWA) Stellvertretender Betriebsratsvorsitzender Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank Reinhard Klein Mitglied des Vorstands Stellvertretender Vorstandssprecher Hamburger Sparkasse AG Petra Sadowski1 Betriebswirtin (VWA) Betriebsratsvorsitzende Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank Ingeborg Spitmann1 Bankkauffrau Betriebsratsmitglied Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank Hans-Joachim Strüder Mitglied des Vorstands Landesbank Baden-Württemberg Dr. Jan Martin Wicke Mitglied des Vorstands Wüstenrot & Württembergische AG 1 Arbeitnehmervertreter. F-157 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Vorstand Matthias Lechner, Vorsitzender (ab 1. August 2009) Mitgliedschaften in Aufsichtsräten und anderen Kontrollgremien im Jahr 2009: Vorsitzender des Aufsichtsrats der Wüstenrot Haus- und Städtebau GmbH, Ludwigsburg Vorsitzender des Aufsichtsrats der Vereinsbank Victoria Bauspar AG, München (8. Juli bis 29. September 2009) Mitglied der Aufsichtsräte der: W&W Informatik GmbH, Ludwigsburg W&W Asset Management GmbH, Ludwigsburg (seit 16. März 2009) Quelle Bauspar AG, Fürth (seit 6. Oktober 2009) Wüstenrot hypoteční a.s., Prag Wüstenrot stavební spořitelna a.s., Prag Wilhelm Ehlen (bis 31. Juli 2009) Torsten Lüttich Mitgliedschaften in Aufsichtsräten und anderen Kontrollgremien im Jahr 2009: W&W Service GmbH, Ludwigsburg F-158 Mitarbeiter Im Jahresdurchschnitt betrug die Zahl der Mitarbeiter insgesamt 265. Davon waren 156 weiblich und 109 männlich. Für Dritte erbrachte Dienstleistungen Es wurden Treuhandkredite in Höhe von 0,3 Mio € für Dritte verwaltet. Daneben wird eine Beteiligung in Höhe von 1,5 Mio € an der Bausparkasse Wüstenrot stambena stedionica d. d., Zagreb,­Kroatien, treuhänderisch für die Wüstenrot & Württembergische AG verwaltet. Angaben zu Mutterunternehmen Die Wüstenrot Holding AG, Ludwigsburg, hält die Mehrheit an der Wüstenrot & Württembergische AG, Stuttgart, in deren Konzernabschluss unsere Gesellschaft einbezogen ist. Der Konzernabschluss der Wüstenrot Holding AG sowie der Teilkonzernabschluss der Wüstenrot & Württembergische AG werden im elektronischen Bundesanzeiger veröffentlicht. F-159 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Versicherung der gesetzlichen Vertreter Wir versichern nach bestem Wissen, dass gemäß den anzuwendenden Rechnungslegungsgrundsätzen der Jahresabschluss ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Vermögens-, Finanz- und Ertragslage der Gesellschaft vermittelt und im Lagebericht der Geschäftsverlauf einschließlich des Geschäftsergebnisses und die Lage der Gesellschaft so dargestellt sind, dass ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild vermittelt wird, sowie die wesentlichen Chancen und Risiken der voraussichtlichen Entwicklung der Gesellschaft beschrieben sind. Ludwigsburg, den 4. Februar 2010 Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank Matthias Lechner Torsten Lüttich F-160 BESTÄTIGUNGSVERMERK ZUM JAHRESABSCHLUSS DER WÜSTENROT BANK AG PFANDBRIEFBANK FÜR DAS GESCHÄFTSJAHR 2009 Original F-161 Bestätigungsvermerk des Abschlussprüfers Wir haben den Jahresabschluss – bestehend aus Bilanz, Gewinn- und Verlustrechnung sowie Anhang – unter Einbeziehung der Buchführung und den Lagebericht der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank, Ludwigsburg, für das Geschäftsjahr vom 1. Januar bis 31. Dezember 2009 geprüft. Die Buchführung und die Aufstellung von Jahresabschluss und Lagebericht nach den deutschen handelsrechtlichen Vorschriften und den ergänzenden Bestimmungen in der Satzung liegen in der Verantwortung des Vorstandes der Bank. Unsere Aufgabe ist es, auf der Grundlage der von uns durchgeführten Prüfung eine Beurteilung über den Jahresabschluss unter Einbeziehung der Buchführung und über den Lagebericht abzugeben. Wir haben unsere Jahresabschlussprüfung nach § 317 HGB unter Beachtung der vom Institut der Wirtschaftsprüfer (IDW) festgestellten deutschen Grundsätze ordnungsmäßiger Abschlussprüfung vorgenommen. Danach ist die Prüfung so zu planen und durchzuführen, dass Unrichtigkeiten und Verstöße, die sich auf die Darstellung des durch den Jahresabschluss unter Beachtung der Grundsätze ordnungsmäßiger Buchführung und durch den Lagebericht vermittelten Bildes der Vermögens-, Finanz- und Ertragslage wesentlich auswirken, mit hinreichender Sicherheit erkannt werden. Bei der Festlegung der Prüfungshandlungen werden die Kenntnisse über die Geschäftstätigkeit und über das wirtschaftliche und rechtliche Umfeld der Bank sowie die Erwartungen über mögliche Fehler berücksichtigt. Im Rahmen der Prüfung werden die Wirksamkeit des rechnungslegungsbezogenen internen Kontrollsystems sowie Nachweise für die Angaben in Buchführung, Jahresabschluss und Lagebericht überwiegend auf der Basis von Stichproben beurteilt. Die Prüfung umfasst die Beurteilung der angewandten Bilanzierungsgrundsätze und der wesentlichen Einschätzungen des Vorstands sowie die Würdigung der Gesamtdarstellung des Jahresabschlusses und des Lageberichts. Wir sind der Auffassung, dass unsere Prüfung eine hinreichend sichere Grundlage für unsere Beurteilung bildet. Unsere Prüfung hat zu keinen Einwendungen geführt. Nach unserer Beurteilung aufgrund der bei der Prüfung gewonnenen Erkenntnisse entspricht der Jahresabschluss den gesetzlichen Vorschriften und den ergänzenden Bestimmungen der Satzung und vermittelt unter Beachtung der Grundsätze ordnungsmäßiger Buchführung ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Vermögens-, Finanz- und Ertragslage der Bank. Der Lagebericht steht in Einklang mit dem Jahresabschluss, vermittelt insgesamt ein zutreffendes Bild von der Lage der Bank und stellt die Chancen und Risiken der zukünftigen Entwicklung zutreffend dar. Stuttgart, den 25. Februar 2010 PricewaterhouseCoopers Aktiengesellschaft Wirtschaftsprüfungsgesellschaft Reinhard Knüdeler Wirtschaftsprüfer ppa. Thomas Apitzsch Wirtschaftsprüfer F-162 Bescheinigung An die Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank, Ludwigsburg: Wir haben die von der Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank, Ludwigsburg, aus dem Jahresabschluss für das Geschäftsjahr 2009 sowie der zugrunde liegenden Buchführung abgeleitete Kapitalflussrechnung für das Geschäftsjahr 2009 geprüft. Die Kapitalflussrechnung ergänzt den auf Grundlage der deutschen handelsrechtlichen Vorschriften aufgestellten Jahresabschluss der Gesellschaft für das Geschäftsjahr 2009. Die Aufstellung der Kapitalflussrechnung für das Geschäftsjahr 2009 nach den deutschen handelsrechtlichen Vorschriften liegt in der Verantwortung der gesetzlichen Vertreter der Gesellschaft. Unsere Aufgabe ist es, auf Grundlage der von uns durchgeführten Prüfung ein Urteil darüber abzugeben, ob die Kapitalflussrechnung für das Geschäftsjahr 2009 ordnungsgemäß aus dem Jahresabschluss für das Geschäftsjahr 2009 sowie der zugrunde liegenden Buchführung nach den deutschen handelsrechtlichen Vorschriften abgeleitet wurde. Nicht Gegenstand dieses Auftrages ist die Prüfung des zugrunde liegenden Jahresabschlusses sowie der zugrunde liegenden Buchführung. Wir haben unsere Prüfung unter Beachtung des IDW Prüfungshinweises: Prüfung von zusätzlichen Abschlusselementen (IDW PH 9.960.2) so geplant und durchgeführt, dass wesentliche Fehler bei der Ableitung der Kapitalflussrechnung aus dem Jahresabschluss sowie der zugrunde liegenden Buchführung mit hinreichender Sicherheit erkannt werden. Nach unserer Beurteilung aufgrund der bei der Prüfung gewonnenen Erkenntnisse wurde die Kapitalflussrechnung für das Geschäftsjahr 2009 ordnungsgemäß aus dem Jahresabschluss für das Geschäftsjahr 2009 sowie der zugrunde liegenden Buchführung nach den deutschen handelsrechtlichen Vorschriften abgeleitet. Stuttgart, den 20. Oktober 2010 PricewaterhouseCoopers Aktiengesellschaft Wirtschaftsprüfungsgesellschaft Reinhard Knüdeler Wirtschaftsprüfer ppa. Petra Wacker Wirtschaftsprüfer F-163 ANNEX VI HALBJAHRESBERICHT DER WÜSTENROT BANK AG PFANDBRIEFBANK ZUM 30. JUNI 2010 Original F-164 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Zwischenbilanz Aktiva 30.6.2010 30.6.2010 30.6.2010 31.12.2009 in € in € in € in Tsd € 1. Barreserve a) Kassenbestand b) Guthaben bei Zentralnotenbanken Darunter: bei der Deutschen Bundesbank 2 708 465,00 3 662 279 425 406,18 87 533 279 425 406,18 € (87 533) 282 133 871,18 91 195 2. Forderungen an Kreditinstitute a) Hypothekendarlehen b) Kommunalkredite c) Andere Forderungen Darunter: täglich fällig gegen Beleihung von Wertpapieren — — 50 420 938,36 — 865 356 652,02 523 798 757 358 882,99 € —€ (402 801) (—) 915 777 590,38 523 798 3. Forderungen an Kunden a) Hypothekendarlehen 8 891 656 992,61 9 023 696 b) Kommunalkredite 166 748 651,51 91 710 c) Andere Forderungen Darunter: gegen Beleihung von Wertpapieren 383 992 821,75 440 089 —€ (—) 9 442 398 465,87 9 555 495 4. Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere a) Geldmarktpapiere — — b) Anleihen und Schuldverschreibungen ba)von öffentlichen Emittenten Darunter: beleihbar bei der Deutschen Bundesbank 1 305 907 048,01 1 505 158 1 305 907 048,01 € (1 505 158) bb)von anderen Emittenten Darunter: beleihbar bei der Deutschen Bundesbank 3 448 608 116,51 € 4 784 488 682,58 (3 535 901) c) Eigene Schuldverschreibungen Nennbetrag: —€ — — 42 369 (42 444) 3 478 581 634,57 5. Aktien und andere nicht festverzinsliche Wertpapiere 5.aHandelsbestand 6.Beteiligungen Darunter: an Kreditinstituten an Finanzdienstleistungsinstituten 79 448,37 € —€ 3 565 901 4 784 488 682,58 5 113 428 233 713,60 470 60 076 321,33 — 79 448,37 79 (79) F-165 Passiva 30.6.2010 30.6.2010 30.6.2010 31.12.2009 in € in € in € in Tsd € 1. Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten a) Begebene Hypotheken-Namenspfandbriefe b) Begebene öffentliche Namenspfandbriefe c) Andere Verbindlichkeiten Darunter: Täglich fällig 34 686 510,90 € Zur Sicherstellung aufgenommener Darlehen an den Darlehensgeber ausgehändigte Hypotheken-Namenspfandbriefe 20 000 000,00 € und öffentliche Namenspfandbriefe —€ 316 116 391,16 351 766 — — 4 615 697 109,94 4 508 472 (86 845) (20 000) (—) 4 931 813 501,10 4 860 238 2. Verbindlichkeiten gegenüber Kunden a) Begebene Hypotheken-Namenspfandbriefe b) Begebene öffentliche Namenspfandbriefe c) Spareinlagen ca)mit vereinbarter Kündigungsfrist von 3 Monaten cb)mit vereinbarter Kündigungsfrist von mehr als 3 Monaten d) 2 715 385 761,07 2 691 201 5 067 068,49 31 169 344 050 508,79 — Andere Verbindlichkeiten Darunter: Täglich fällig 3 304 049 550,37 € Zur Sicherstellung aufgenommener Darlehen an den Darlehensgeber ausgehändigte Hypotheken-Namenspfandbriefe und öffentliche Namenspfandbriefe —€ 368 897 344 050 508,79 5 414 501 128,63 5 358 521 (2 836 989) (—) 8 479 004 466,98 8 449 788 3. Verbriefte Verbindlichkeiten a) Begebene Schuldverschreibungen aa)Hypothekenpfandbriefe ab)Öffentliche Pfandbriefe ac)Sonstige Schuldverschreibungen b) Andere verbriefte Verbindlichkeiten Darunter: Geldmarktpapiere 1 357 978 974,14 — 145 056 401,21 —€ 1 171 779 — 171 571 1 503 035 375,35 — — (—) 1 503 035 375,35 1 343 350 3.aHandelsbestand 7 590 791,98 — 4. Treuhandverbindlichkeiten Darunter: Treuhandkredite 1 800 658,26 1 822 (333) 7 722 523,67 32 779 311 878,62 € 5. Sonstige Verbindlichkeiten 6. Rechnungsabgrenzungsposten a) Aus dem Emissions- und Darlehensgeschäft b) Andere 6 958 598,48 8 157 11 165 438,37 303 18 124 035,85 8 460 F-166 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Aktiva Fortsetzung 7. Anteile an verbundenen Unternehmen Darunter: an Kreditinstituten an Finanzdienstleistungsinstituten 30.6.2010 30.6.2010 30.6.2010 31.12.2009 in € in € in € in Tsd € 2 588,29 3 —€ —€ (—) (—) 1 800 658,26 1 822 (333) 9. Immaterielle Anlagewerte 165 397,00 237 10.Sachanlagen 205 703,14 246 26 209 074,82 10 676 8. Treuhandvermögen Darunter: Treuhandkredite 311 878,62 € 11.Sonstige Vermögensgegenstände 12.Rechnungsabgrenzungsposten a) Aus dem Emissions- und Darlehensgeschäft b) Andere 13.Aktiver Unterschiedsbetrag aus der Vermögensverrechnung Summe der Aktiva 12 034 557,85 4 123 595 000,00 5 12 629 557,85 4 128 79 738,42 — 15 526 280 811,09 15 301 577 F-167 Passiva Fortsetzung 30.6.2010 30.6.2010 30.6.2010 31.12.2009 in € in € in € in Tsd € 7. Rückstellungen a) Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen b) Steuerrückstellungen c) Andere Rückstellungen 21 252 136,86 22 474 2 523 590,58 2 524 14 439 968,22 18 643 8. Nachrangige Verbindlichkeiten 9. Genussrechtskapital Darunter: vor Ablauf von 2 Jahren fällig 38 215 695,66 43 641 130 869 474,40 151 172 72 255 805,48 74 549 15 500 000,00 15 500 —€ 10.Fonds für allgemeine Bankrisiken 11.Eigenkapital a) Gezeichnetes Kapital 100 000 000,00 100 000 b) Kapitalrücklage 215 719 507,84 215 719 c) Gewinnrücklagen ca)Gesetzliche Rücklage — — cb)Rücklage für eigene Anteile — — cc) Satzungsmäßige Rücklagen — — cd)Andere Gewinnrücklagen d) Zwischenbilanzgewinn/-verlust 4 628 973,52 4 628 973,52 4 559 — Summe der Passiva — 320 348 482,36 320 278 15 526 280 811,09 15 301 577 1. Eventualverbindlichkeiten a)Eventualverbindlichkeiten aus weitergegebenen abgerechneten Wechseln b)Verbindlichkeiten aus Bürgschaften und aus Gewährleistungsverträgen a)Haftung aus der Bestellung von Sicherheiten für fremde Verbindlichkeiten — — 8 806 097,49 8 955 — — 8 806 097,49 8 955 2. Andere Verpflichtungen a)Rücknahmeverpflichtungen aus unechten Pensionsgeschäften und abgerechneten Wechseln — — b) Platzierungs- und Übernahmeverpflichtungen — — 773 146 177,80 748 784 c) Unwiderrufliche Kreditzusagen 773 146 177,80 748 784 F-168 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Gewinn- und Verlustrechnung 30.6.2010 30.6.2010 30.6.2010 30.6.2009 30.6.2009 in € in € in € in Tsd € in Tsd € 1. Zinserträge aus a) Kredit- und Geldmarktgeschäften b)festverzinslichen Wertpapieren und Schuldbuchforderungen 237 878 871,64 260 217 42 514 008,06 47 019 280 392 879,70 – 230 842 924,64 2. Zinsaufwendungen 307 236 49 549 955,06 – 244 245 62 991 3. Laufende Erträge aus a)Aktien und anderen nicht festverzinslichen Wertpapieren 12 793,81 b) Beteiligungen 3 3 368,00 c) Anteilen an verbundenen Unternehmen — 4 16 161,81 7 133 482,60 4. Provisionserträge – 7 896 233,89 5. Provisionsaufwendungen 6. Nettoertrag oder Nettoaufwand des Handelsbestands 7. Sonstige betriebliche Erträge — 7 7 015 – 762 751,29 – 9 329 – 2 314 – 3 581 967,28 2 254 2 643 478,22 3 691 8. Allgemeine Verwaltungsaufwendungen a) Personalaufwand aa)Löhne und Gehälter – 7 542 220,53 – 7 616 ab)Soziale Abgaben und Aufwendungen für Altersversorgung und für Unterstützung Darunter: für Altersversorgung – 2 013 756,98 – 2 504 b) Andere Verwaltungsaufwendungen – 9 555 977,51 – 33 093 958,74 – 10 120 (– 1 353) – 42 649 936,25 – 34 144 – 44 264 F-169 9.Abschreibungen und Wertberichtigungen auf immaterielle Anlagewerte und Sachanlagen 30.6.2010 30.6.2010 30.6.2010 30.6.2009 30.6.2009 in € in € in € in Tsd € in Tsd € – 111 567,00 – 88 10.Sonstige betriebliche Aufwendungen – 1 430 116,95 – 680 11.Abschreibungen und Wertberichtigungen auf Forderungen und bestimmte Wertpapiere sowie Zuführungen zu Rückstellungen im Kreditgeschäft – 1 249 070,10 – 11 832 12.Erträge aus Zuschreibungen zu Beteiligungen, Anteilen an verbundenen Unternehmen und wie Anlagevermögen behandelten Wertpapieren — 286 13.Abschreibungen und Wertberichtigungen, Beteiligungen, Anteile an verbundenen Unternehmen und wie Anlagevermögen behandelte Wertpapiere — — 14.Ergebnis der normalen Geschäftstätigkeit 2 424 186,22 10 051 15.Außerordentliche Erträge 1 660 368,59 — – 4 018 416,89 — 76 620,00 85 9 160,04 — — — – 151 917,96 – 10 136 — — 16.Außerordentliche Aufwendungen 17.Steuern vom Einkommen und vom Ertrag 18.Sonstige Steuern, soweit nicht unter Posten 10 ausgewiesen 19.Erträge aus Verlustübernahme 20.Aufgrund einer Gewinngemeinschaft, eines Gewinnabführungs- oder eines Teilgewinnabführungsvertrags abgeführte Gewinne Jahresüberschuss F-170 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Ausgewählte erläuternde Anhangangaben für die Zeit vom 1. Januar bis 30. Juni 2010 Grundlagen des Zwischenabschlusses Der Zwischenabschluss der Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank vom 30. Juni 2010 ist nach den ergänzenden Vorschriften für Kreditinstitute des Dritten Buches des HGB (§§ 340 ff. HGB) in Verbindung mit der Verordnung über die Rechnungslegung der Kreditinstitute (RechKredV) unter Beachtung des Aktiengesetzes und des Pfandbriefgesetzes und unter Berücksichtigung der Erleichterungsvorschriften des § 37w WpHG erstellt. Zwischen der Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank und der Alleingesellschafterin Wüstenrot & Württembergische AG besteht seit 2005 ein Beherrschungs- und Gewinnabführungsvertrag. Ein Bericht über die Beziehungen zu verbundenen Unternehmen (Abhängigkeitsbericht) ist daher nicht zu erstellen. Bilanzierungs- und Bewertungsgrundsätze Bei dem Zwischenabschluss der Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank vom 30. Juni 2010 wurden die Änderungen des Bilanzrechtsmodernisierungsgesetzes (BilMoG) beachtet. Die Bilanzierung von Bewertungseinheiten nach § 254 HGB erfolgt nach denselben Bilanzierungs- und Bewertungsgrundsätzen wie zum 31. Dezember 2009. Währungsumrechnung Die Umrechnung der auf Fremdwährung lautenden Vermögensgegenstände, Schulden und außerbilanziellen Geschäfte erfolgt nach den Grundsätzen des § 340h HGB auf Basis der Referenzkurse der Europäischen Zentralbank (EZB) vom 30. Juni 2010. Aufwendungen und Erträge gehen zu den Umrechnungskursen des jeweiligen Tages in die Gewinn- und Verlustrechnung ein. Erläuterungen zur Bilanz Bilanzsumme Die Bilanzsumme der Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank betrug zum 30. Juni 2010 15,5 Mrd €. Die Veränderungen der einzelnen Bilanzpositionen gegenüber dem Stand zum 31. Dezember 2009 sind in nachfolgender Bewegungsbilanz dargestellt: F-171 Veränderungen der Aktiva 1.1.2010 bis 30.6.2010 in Mio € Barreserve 191 Forderungen an Kreditinstitute 392 Forderungen an Kunden – 113 Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere – 329 Handelsbestand 60 Sonstige Aktiva 24 1 Summe 225 Veränderungen der Passiva in Mio € 1.1.2010 bis 30.6.2010 Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten 71 Verbindlichkeiten gegenüber Kunden 29 Verbriefte Verbindlichkeiten 160 Sonstige Passiva – 8 Rückstellungen – 5 Nachrangige Verbindlichkeiten – 20 Genussrechtskapital – 2 Eigenkapital Summe 225 1 Ausweisänderung bedingt durch das BilMoG. Finanzanlagen Die Bank hat in ihrem Anlagevermögen Schuldverschreibungen mit einem Buchwert von 1 816,3 Mio €, für die eine außerplanmäßige Abschreibung nach § 253 Abs. 3 Satz 4 HGB nicht erforderlich ist. Bonitätsbedingte Gründe für eine dauerhafte Wertminderung sind nicht erkennbar. Der Zeitwert dieser Finanzanlagen betrug unter Berücksichtigung von bestehenden Zinssicherungsgeschäften zum Bilanzstichtag 1 742,2 Mio €. F-172 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Handelsbestand Die Finanzinstrumente des Handelsbestandes sind zum beizulegenden Zeitwert abzüglich eines Risikoabschlages bewertet. Im Ausweis enthalten sind eigene Schuldverschreibungen (Rückflussbestand) mit einem Nennwert in Höhe von 50 619 Tsd €. Der Buchwert beträgt unter Berücksichtigung anteiliger Zinsen 50 893 Tsd €. Beim Rückflussbestand handelt es sich um mit Kurspflegeabsicht zurückerworbene eigene Schuldverschreibungen. Zum 31. Dezember 2009 erfolgte der Ausweis der eigenen Schuldverschreibungen in der Position „Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere“. Forderungen an verbundene Unternehmen in Tsd € 30.6.2010 31.12.2009 106 274 140 572 Forderungen an Kunden 21 871 28 515 Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere 60 158 40 129 Forderungen an Kreditinstitute Fremdwährung Der Gesamtbetrag der Vermögensgegenstände, die auf Fremdwährungen lauten, beträgt 30,7 Mio € (31. Dezember 2009: 70,6 Mio €). Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen in Tsd € 30.6.2010 31.12.2009 62 115 68 702 Verbindlichkeiten gegenüber Kunden 682 983 866 438 Verbriefte Verbindlichkeiten 105 170 105 174 717 18 268 10 545 3 467 2 395 Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten Sonstige Verbindlichkeiten Nachrangige Verbindlichkeiten Eventualverbindlichkeiten Eigenkapital in Tsd € 30.6.2010 Gezeichnetes Kapital 100 000 Kapitalrücklage 215 720 Gewinnrücklage Eigenkapital 4 629 320 349 Das Grundkapital von 100,0 Mio € ist eingeteilt in 5 000 nennwertlose Stückaktien. F-173 Eventualverbindlichkeiten Die Verbindlichkeiten aus Bürgschaften und Gewährleistungsverträgen (ohne Berücksichtigung der gebildeten pauschalen Rückstellung in Höhe von 0,2 Mio €) gliedern sich in: in Tsd € 30.6.2010 31.12.2009 Bürgschaften für Wohnungsbaudarlehen 3 467 2 395 Freie Bürgschaften 5 240 6 460 335 335 Garantien und Gewährleistungen Fremdwährung Auf Fremdwährungen lauten Verbindlichkeiten in Höhe von 84,8 Mio € (31. Dezember 2009: 159,4 Mio €). Erläuterungen zur Gewinn- und Verlustrechnung Zinsüberschuss Im Rahmen des Finanzmanagements wurden Close-out-Erträge von 2,8 Mio € vereinnahmt. Provisionserträge Die Provisionserträge enthalten Vergütungen im Wertpapier- und Depotgeschäft, Kontoführungsgebühren, Gebühren im Darlehensgeschäft sowie Gebühren im Zahlungsverkehr. Provisionsaufwendungen Die Provisionsaufwendungen enthalten vor allem Vermittlungsprovisionen im Kreditgeschäft und Provisionen für die Vermittlung von Passivprodukten an Kooperationspartner. Darüber hinaus sind Provisionen und Gebühren im Wertpapier- und Dienstleistungsgeschäft enthalten. Nettoergebnis des Handelsbestands Im Nettoergebnis des Handelsbestands sind Erträge aus dem Durchhandel von Wertpapieren, realisierte Kurserfolge aus dem Verkauf von Finanzinstrumenten des Handelsbestands sowie Bewertungserfolge aus Finanzinstrumenten des Handelsbestands, die ausschließlich zum beizulegenden Zeitwert abzüglich eines Risikoabschlages bewertet werden, enthalten. Darüber hinaus ist das Devisenergebnis der Bank ebenfalls Bestandteil dieser Position. Sonstige betriebliche Erträge Vom Ausweis entfallen 1,8 Mio € auf für Konzerngesellschaften erbrachte Dienstleistungen sowie 0,8 Mio € auf die Auflösung von Rückstellungen. Sonstige betriebliche Aufwendungen Vom Ausweis entfallen 0,4 Mio € auf Aufwandsverrechnungen mit Konzerngesellschaften für empfangene Dienstleistungen. Des Weiteren sind Aufwendungen in Höhe von 0,7 Mio € enthalten, welche aus der saldierten erfolgswirksamen Darstellung der Altersvorsorgeverpflichtungen und der hierfür bestehenden Deckungswerte gemäß § 246 Abs. 2 Satz 2 HGB resultieren. F-174 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Abschreibungen und Wertberichtigungen auf Forderungen und bestimmte Wertpapiere sowie Zuführungen zu Rückstellungen im Kreditgeschäft Diese Position enthält Zuweisungen sowie Auflösungen von Wertberichtigungen für latente Kreditrisiken, Abschreibungen im Kreditgeschäft sowie das Ergebnis aus Wertpapieren des Liquiditätsvorsorgebestandes. Von der Möglichkeit der Verrechnung gemäß § 32 RechKredV wurde Gebrauch gemacht. Ausserordentliches Ergebnis Das außerordentliche Ergebnis weist die Bewertungsergebnisse aus den ab 1. Januar 2010 erstmals anzuwendenden Vorschriften des Bilanzrechtsmodernisierungsgesetzes (BilMoG) aus. Steuern vom Einkommen und vom Ertrag Mit der Wüstenrot & Württembergische AG besteht seit dem Veranlagungszeitraum 2005 eine körperschaft- und gewerbesteuerliche Organschaft. Aufgrund eines Gewinnabführungsvertrags abgeführte bzw. abzuführende Gewinne Ausgewiesen wird der Gewinn (0,2 Mio €), wie er aufgrund des Beherrschungs- und Gewinnabführungsvertrags abzuführen wäre. Eine Abführung von in Zwischenabschlüssen ausgewiesenen Gewinnen erfolgt nicht. Rechtlich ist im Rahmen des § 301 AktG nur der Jahresüberschuss maßgeblich. Um die Wirkungen des Beherrschungs- und Gewinnabführungsvertrags betriebswirtschaftlich aufzuzeigen, wurde der Ausweis analog dem Vorgehen beim Jahresabschluss vorgenommen. Angaben nach § 28 Pfandbriefgesetz Die Transparenzangaben gemäß § 28 PfandBG sind auf unserer Homepage unter www.wuestenrot.de im Bereich Investor Relations\Transparenzangaben veröffentlicht. F-175 Sonstige Angaben Derivative Finanzinstrumente Das Volumen der derivativen Finanzinstrumente beträgt zum 30. Juni 2010: Nominalbetrag Marktwert ohne anteilige Zinsen Marktwert mit anteiligen Zinsen 25 623 045 – 476 154 – 567 191 400 000 40 40 1 500 000 378 378 148 000 – 1 320 – 1 320 70 000 — — 274 800 391 391 27 945 845 – 476 665 – 567 702 644 492 2 759 2 759 28 590 337 – 473 906 – 564 943 in Tsd € Zinsbezogene Geschäfte Zins-Swaps Caps, Collars, Floors Forward Rate-Agreements Zinsoptionen Verkäufe Davon Andienungsrechte Futures Währungsbezogene Geschäfte Devisentermingeschäfte Derivative Finanzinstrumente Die zinsbezogenen Geschäfte sind ausschließlich zur Verringerung von Zinsrisiken abgeschlossen und durch entsprechende Grundgeschäfte gedeckt. Die Bewertung erfolgt durch eine theoretische Kursermittlung, wobei eine marktgerechte Swap-Renditekurve zugrunde gelegt wird. Zinsoptionen werden mithilfe anerkannter Optionspreismodelle bewertet. Die Bewertung der währungsbezogenen Geschäfte basiert auf den EZB-Referenzkursen vom 30. Juni 2010 sowie unter Zugrundelegung von marktgerechten Swap-Renditekurven. Der Kreis der Kontrahenten ist überwiegend auf Banken innerhalb der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) beschränkt. Für alle Kontrahenten sind individuelle Kreditlinien eingerichtet. Die Inanspruchnahmen werden zeitnah überwacht. F-176 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Organe der Bank Gegenüber den Mitgliedern des Vorstands bestehen keine Forderungen aus gewährten Darlehen, Vorschüssen und Krediten. Gegenüber Mitgliedern des Aufsichtsrates bestehen Forderungen aus gewährten Darlehen, Vorschüssen und Krediten in Höhe von 635 Tsd €. Aufsichtsrat Hans-Joachim Strüder Dr. Alexander Erdland, Vorsitzender Mitglied des Vorstands Landesbank Baden-Württemberg Vorsitzender des Vorstands Wüstenrot & Württembergische AG Dr. Jan Martin Wicke Dr. Thomas Altenhain Selbstständiger Unternehmensberater Mitglied des Vorstands Wüstenrot & Württembergische AG Dietmar Hobinka 1 Vorstand Betriebswirt (VWA) Stellvertretender Betriebsratsvorsitzender Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank Reinhard Klein Matthias Lechner, Vorsitzender Thomas Grosse (seit 1. April 2010) Mitglied des Vorstands Stellvertretender Vorstandssprecher Hamburger Sparkasse AG Torsten Lüttich (bis 31. März 2010) Petra Sadowski1 Mitarbeiter Betriebswirtin (VWA) Betriebsratsvorsitzende Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank Im ersten Geschäftshalbjahr betrug die durchschnittliche Zahl der Mitarbeiter insgesamt 259. Davon waren 165 weiblich und 94 männlich. Ingeborg Spitmann1 Bankkauffrau Betriebsratsmitglied Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank 1 Arbeitnehmervertreter F-177 Versicherung der gesetzlichen Vertreter Nach bestem Wissen versichern wir, dass gemäß den anzuwendenden Rechnungslegungsgrundsätzen für die Zwischenberichterstattung der Zwischenabschluss ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Vermögens-, Finanz- und Ertragslage der Gesellschaft vermittelt und im Zwischenlagebericht der Geschäftsverlauf einschließlich des Geschäftsergebnisses und die Lage der Gesellschaft so dargestellt sind, dass ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild vermittelt wird, sowie die wesentlichen Chancen und Risiken der voraussichtlichen Entwicklung der Gesellschaft im verbleibenden Geschäftsjahr beschrieben sind. Ludwigsburg, den 30. Juli 2010 Der Vorstand Matthias Lechner Thomas Grosse F-178 W ü st e n r ot B a n k A G P fa n d b r i e f b a n k Bescheinigung nach prüferischer Durchsicht Wir haben den verkürzten Zwischenabschluss — bestehend aus Bilanz, Gewinn- und Verlustrechnung sowie verkürztem Anhang — und den Zwischenlagebericht der Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank für den Zeitraum vom 1. Januar 2010 bis 30. Juni 2010, die Bestandteile des Halbjahresfinanzberichts nach § 37w WpHG sind, einer prüferischen Durchsicht unterzogen. Die Aufstellung des verkürzten Zwischenabschlusses nach den deutschen handelsrechtlichen Vorschriften und des Zwischenlageberichts nach den für Zwischenlageberichte anwendbaren Vorschriften des WpHG liegt in der Verantwortung des Vorstands der Gesellschaft. Unsere Aufgabe ist es, eine Bescheinigung zu dem verkürzten Zwischenabschluss und dem Zwischenlagebericht auf der Grundlage unserer prüferischen Durchsicht abzugeben. Wir haben die prüferische Durchsicht des verkürzten Zwischenabschlusses und des Zwischenlageberichts unter Beachtung der vom Institut der Wirtschaftsprüfer (IDW) festgestellten deutschen Grundsätze für die prüferische Durchsicht von Abschlüssen vorgenommen. Danach ist die prüferische Durchsicht so zu planen und durchzuführen, dass wir bei kritischer Würdigung mit einer gewissen Sicherheit ausschließen können, dass der verkürzte Zwischenabschluss in wesentlichen Belangen nicht in Übereinstimmung mit den deutschen handelsrechtlichen Vorschriften und der Zwischenlagebericht in wesentlichen Belangen nicht in Übereinstimmung mit den für Zwischenlageberichte anwendbaren Vorschriften des WpHG aufgestellt worden sind. Eine prüferische Durchsicht beschränkt sich in erster Linie auf Befragungen von Mitarbeitern der Gesellschaft und auf analytische Beurteilungen und bietet deshalb nicht die durch eine Abschlussprüfung erreichbare Sicherheit. Da wir auftragsgemäß keine Abschlussprüfung vorgenommen haben, können wir einen Bestätigungsvermerk nicht erteilen. Auf der Grundlage unserer prüferischen Durchsicht sind uns keine Sachverhalte bekannt geworden, die uns zu der Annahme veranlassen, dass der verkürzte Zwischenabschluss in wesentlichen Belangen nicht in Übereinstimmung mit den deutschen handelsrechtlichen Vorschriften oder dass der Zwischenlagebericht in wesentlichen Belangen nicht in Übereinstimmung mit den für Zwischenlageberichte anwendbaren Vorschriften des WpHG aufgestellt worden sind. Stuttgart, den 30. Juli 2010 PricewaterhouseCoopers Aktiengesellschaft Wirtschaftsprüfungsgesellschaft Reinhard Knüdeler Wirtschaftsprüfer ppa. Petra Wacker Wirtschaftsprüfer F-179 SIGNATURE PAGE Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank Ludwigsburg, as of 15 December 2010 gez. Matthias Lechner gez. Thomas Grosse U-1