BACHELOR IN MODERN LANGUAGES AND INTERCULTURAL COMMUNICATION WARUM NICHT DÄNISCH IN DÄNEMARK STUDIEREN? „Ich möchte auf jeden Fall in einem internationalen und somit interkulturellen Kontext tätig sein. Mein momentanes Interesse geht in Richtung EU oder andere internationale „Spracherfolge sind Organisationen.” (JENNIFER MARCZYNSKI, 4.SEMESTER) deutlich spürbar „Ich war ein bisschen überrascht, dass ich schon während - besonders wenn man Dänisch in meines Praktikums im 4. Semester einiges aus dem seinen Lebensalltag Studium anwenden konnte, z.B. wenn ich übersetzte, integriert.“ Texte schrieb und Beratungsgespräche führte.“ (ANNA KÖHLER, 2.SEMESTER) (JULIA HENRIETTE SCHATTE, 6.SEMESTER) „Ich lerne jetzt seit 1,5 Jahren Dänisch und kann alles verstehen und kann mich auch je nach Situation gut verständigen.“ (LAURA-SUSAN FEIST, 4.SEMESTER) „Mein Auslandssemester in Frankreich hat positiv zu meiner Kenntis verschiedener Kulturen beigetragen und mir ermöglicht, herauszufinden, in welche Richtung ich mich beruflich orientieren möchte.“ (JENNIFER MARCZYNSKI, 4.SEMESTER) JOHANNA FRAHM ”Für meine tägliche Arbeit im Bereich Pressearbeit und Marketing für einen Wirtschaftsbuchverlag hat mir das BA-Studium einige grundlegende Fertigkeiten vermittelt, die ich in meiner Arbeit gut anwenden kann. Dazu gehört beispielsweise die Herausforderung, dass ich die Themen unserer Bücher sowohl in sprachlicher als auch in kultureller Hinsicht an die richtigen Medien und dadurch an unser Zielpublikum vermitteln muss. Sprache ist dabei mein wichtigstes Handwerkszeug, das ich im täglichen Umgang mit den unterschiedlichsten Interessensgruppen einsetze. Ein Feingefühl dafür konnte ich mir durch das BA-Studium aufgrund der intensiven Beschäftigung mit diesem Thema aneignen. Unabdingbar sind in diesem Zusammenhang eine gute Kenntniss der globalen wirtschaftlichen, politischen und gesellschaftlichen Strukturen, die ebenfalls Studieninhalte in Sonderburg waren.” SARAH KLEIDEITER ”Das Studium gefiel mir sehr gut, besonders die Kurse Sprachverwendung in Englisch und Dänisch, in denen auch linguistisches Wissen und Wirtschaftskenntnisse vermittelt wurden, und Seminare, in denen Einblick in die Sprachlehr- und Lernforschung gegeben wurde. Das Auslandssemester habe ich in Thessaloniki, Griechenland, verbracht und habe dort tolle neue kulturelle Erfahrungen gemacht. Mein BA-Projekt habe ich über deutsche und dänische Stellenanzeigen geschrieben, und wurde dabei sehr gut betreut. Durch ein freiwilliges Praktikum in den Semesterferien bekam ich nach Studienabschluss das Angebot, als Management Assistant in einer international tätigen Firma zu arbeiten. Das Studium hat mich gut auf diese Tätigkeit vorbereitet, denn mit englischer Wirtschaftskommunikation war ich vertraut. Da das Unternehmen dänische Wurzeln hat und meine Chefs Dänen waren, hat mich mein Studium quasi prädestiniert für die Stelle und ich konnte auch Übersetzungen von dänischen Fachtexten erledigen. Ich habe auch einen Dänischkurs für interessierte Mitarbeiter des Unternehmens angeboten.“ Und was machen Studierende des Studiengangs heute? Sie arbeiten zum Beispiel als Abteilungsleiter/in für die Bereiche Internationalisierung, Integration, Kommunikation und wirtschaftliche Entwicklung • Abteilungleiter/in in der Universitätsverwaltung • Büroleiter/in einer Sommerhausvermittlung • Consultant for a mobile consultancy team for integration, human rights and democracy education • Doktorand/in • Eventkoordinator/in in einem Erlebnispark • Lehrkraft an einer Handelsschule • Lehrkraft an einer Sprachenschule • Marketingsreferent in einer Organisation für Landwirtschaft und Ernährung • Relocation-Berater/in • Technical Advisor SPRACHE UND KOMMUNIKATION SIND IHRE THEMEN? DÄNISCH UND ENGLISCH KÖNNTEN IHRE ZUKÜNFTIGEN ARBEITSSPRACHEN WERDEN? DANN SIND SIE BEI UNS RICHTIG. Das Studium BASK macht Sie fit für die Arbeitswelt: • Sie können Dänisch und Englisch kompetent im beruflichen Kontext einsetzen, • Sie sind mit der Kultur dieser Sprachräume vertraut, • Sie besitzen theoretisch fundierte sprachliche und interkulturelle Kompetenz, denn Sie verstehen und können anderen erklären, wer in welcher Situatiuon was zu wem warum wie sagt, • Kurz gesagt: Sie sind attraktiv für viele Arbeitgeber, die – heute mehr denn je zuvor – gerade diese Kombination von Kompetenzen suchen. WIR MACHEN SIE ZU „ALLROUNDERN“ UND DESHALB SIND DIE ZUKÜNFTIGEN ARBEITSFELDER BREIT GEFÄCHERT: • als Sprach- und Kommunikationsspezialist/in in Betrieben oder Organisationen könnten Sie zum Beispiel Informationsbroschüren erarbeiten, Texte redigieren, Sitzungen mit vorbereiten, mit ausländischen Kunden telefonieren oder Gäste betreuen, • vielleicht beraten Sie die PR-Abteilung Ihres Betriebes, was sie bei Geschäften mit Dänemark beachten muss, • vielleicht planen Sie spezielle Sprach- und Kulturkurse für unterschiedliche Zielgruppen, • oder der Bachelor ist für Sie Sprungbrett für einen Master bei uns oder anderswo. DAS BEKOMMEN SIE ANDERSWO AUCH? NICHT GANZ, DENN BEI UNS • studieren Sie Dänisch in Dänemark, • sind Dänisch, Englisch und Deutsch Unterrichtssprachen, • nutzen Sie Dänisch, Deutsch und Englisch täglich im Studienalltag • haben Sie im 4. Semester die Möglichkeit, die weite Welt kennenzulernen. Wie wäre es mit einem Studienaufenthalt in Australien oder den USA oder einem anderen Land Ihrer Wahl? Oder Sie finden im Rahmen eines Praktikums heraus, ob Ihnen ein bestimmtes berufliches Umfeld liegt. Englisch + Dänisch - Sprachfertigkeit - Kultur u. Gesellschaft - Grammatik - Fachsprachliche Kommunikation Kultur- u. Kommunikation - Kommunikation u. Vermittlung in Unternehmen u. Organisationen - Interkultuelle Kommunikation - Übersetzungstheorie - Lehr- und Lerntechniken - Profilierungsprojekt BA-Projekt Praktikum/ Auslandssemester Hilfsfächer - Informations- u. Kommunikationstechnologie - Wissenschaftliches Schreiben -Wissenschaftstheorie Welches Masterstudium haben unsere Studierenden gewählt? European Master in Intercultural Education • Linguistik • IT Product DesignIt, kommunikation og organisation • Deutsch als Fremdsprache • Kulturel og sproglig formidling • Kultur, Sprache, Medien • Turisme • MSc in International Politics and Human Rights • LLM in International Law and the Law of International Organisations • International virksomhedskommunikation • Oplevelsesøkonomi • Pædagogik • Management in Nonprofit-Organisations • Master Management Studies • Bibliothekswissenschaft INTERNATIONAL UND DOCH ÜBERSCHAUBAR Die Sprachenvielfalt im Alsion, dem neuen Universitätsgebäude (www.alsion.dk) direkt am Wasser, ist nicht zu überhören. Internationaler geht es kaum. Die etwa gut hundert Studierenden im BASK-Studiengang sind ein Teil dieses internationalen Milieus. Alsion ist ein Haus der kurzen Wege. Hier werden schnell Kontakte zu den Studierenden anderer Fächer (Wirtschaft, Ingenieurwesen) geknüpft. Und auch die Lehrenden sind keine fernen Gestalten hinter verschlossenen Türen, sondern immer bereit, das Studium gemeinsam mit den Studierenden zu gestalten und zu verbessern. KLEIN UND „HYGGELIG“ „Hyggelig“ heißt soviel wie ‚nett, gemütlich, angenehm’. Und so ist Sønderborg, das mit seiner Lage am Wasser, dem Schloss, der schönen Landschaft ringsum schon mal Ferienstimmung aufkommen lässt, umso mehr, als Sønderborg auch im Klimaschutz sehr aktiv ist (www.sonderborg.dk). In Sønderborg ist für Studierende das Fahrrad das Verkehrsmittel der Wahl. In andere Teile Dänemarks kommt man auch ganz bequem: Direkt vor der Universität kann man in den Zug steigen. Und wenn einmal das Heimweh zu groß werden sollte: Flensburg liegt sozusagen gleich vor der Haustür. SDU-Campus Kolding Odense Esbjerg Slagelse Sønderborg Info, Kontakt: Weitere Informationen zum Studium finden Sie unter STUDIERENDENSEKRETARIAT Betina Iversen Tel.: +45 6550 1187 [email protected] http://www.sdu.dk/Uddannelse/Bachelor/ IVK_sprog_kultur_formid.aspx?sc_lang=en STUDENTISCHE STUDIENBERATUNG Rebekka Schlippe Tel.: +45 6550 1271 [email protected] Alsion 2, 6400 Sønderborg Dänemark KROGAGER Flensborg