73R IP1851 rev. 2006-10-09 IPEDF GB

Werbung
73R
I
IP1851
rev. 2006-10-09
Manuale d’installazione quadro elettronico per automazioni ad un motore 24 V= con radio incorporata.
GB Control panel installation manual for one motor automation 24 V= with built-in radio.
F
Notice d’installation d’une armoire électrique pour automatisation à un moteur 24 V= avec radio incorporée
D
Installationsanleitung für einmotorige Torsteuerung 24 V= mit integriertem Funkempfänger.
E
Manual de instalación del tablero eléctrico para automaciòn a un motor 24 V= con radio incorporado.
P
Manual de instalação do quadro eléctrico para automação com um motor 24 V= com rádio incorporado.
ENC
IN
BATTERIES
KIT
JR4
6 4
20 2
SO
OPEN
-M
+M
M
ANT
BIXMR2
COM
PRG
SAFETY
SWITCH
11
SIG
ON
SA OFF
1 2 3 4 5
JR3
NIO
12
24 V
TRANSF
SAFETY
SW
POWER
ALARM
C NO
VA
VC TC R1
141312 11 0 1 1 5 6 8 9 20 41
Funzionamento comando 1-5
DIP1
Command 1-5 functioning
OFF
ON
Passo-passo
Step by step
Apertura
Opening
Destra
Right
Sinistra
Left
DIP2
Selezione senso apertura
Opening direction selection
DIP3
Rinnovo tempo chiusura automatica
50%
Automatic closing time renewal
0%(73RU-Q)
Passo-passo / Step by step
Arresto di sicurezza / Stop safety contact
Riapertura di sicurezza / Reversal safety contact
Stop
Apertura parziale / Partial opening
Safety test
L N
Alimentazione
Power supply
Lampeggiante / Flashing light
Spia cancello aperto / Open lamp
Finecorsa / Limit switch
Finecorsa / Limit switch
Uscita / Output 24 V= / max 0.3 A
+
F1
Lampada / Lamp
Stato automazione all’accensione
DIP4
State automation at start
DITEC S.p.A.
Via Mons. Banfi, 3 - 21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY
Tel. +39 02 963911 - Fax +39 02 9650314
www.ditec.it - [email protected]
100%
Aperto
Open
Chiuso
Close
Prelampeggio
Pre-operation flashing light
disabilitato
disabled
abilitato
enabled
Funzionamento comando 1-20
20→2
Command 1-20 functioning
Chiusura
automatica
Automatic
closure
Apertura
parziale
Partial
opening
DIP5
MIN
TC
R1
VA
VC
Tempo chiusura automatica
Automatic closure time
Con/With 20→2=OFF
Spinta sugli ostacoli
Thrust on obstacles
Velocità apre
Opening speed
Velocità chiude
Closing speed
0s
MAX
disabilitata
disabled
120 s
Min
Max
Min
Max
Min
Max
0s
D
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Diese Montageanleitungen sind ausschließlich dem
Fachpersonal vorbehalten.
Die Montage, elektrischen Anschlüsse und Einstellungen sind
unter Beachtung der technischen Verhaltensregeln und Einhaltung der geltenden Normen auszuführen. Lesen Sie die Anleitungen vor der Montage des Produkts aufmerksam durch.
Eine fehlerhafte Montage kann zu ernsthaften Verletzungen
und Sachschäden führen. Die Verpackungsmaterialien (Kunststoff, Styropor etc.) müssen sachgemäß entsorgt werden
und dürfen nicht in Kinderhände gelangen, da sie eine Gefahrenquelle darstellen können. Überprüfen Sie das Produkt
vor der Montage auf Transportschäden. Montieren Sie das
Produkt nicht in explosionsfähiger Atmosphäre oder Umgebung: Das Vorhandensein von entzündlichen Gasen oder
Dämpfen bedeutet eine große Gefahr. Beachten Sie bei der
Montage der Schutzeinrichtungen (Lichtschranken, Kontaktleisten, Not- Stopps etc.) unbedingt die geltenden Normen und
Richtlinien, die Kriterien der technischen Verhaltensregeln, die
Montageumgebung, die Betriebslogik des Systems und die
entstehenden Kräfte.
Stellen Sie vor dem elektrischen Anschluss sicher, dass
die Angaben auf dem Datenschild mit den Werten des
Stromnetzes übereinstimmen. Statten Sie das Versorgungsnetz mit einem allpoligen Trennschalter mit Kontaktöffnungsabstand von mindestens 3 mm aus. Stellen Sie sicher, dass der
elektrischen Anlage ein geeigneter Fehlerstrom-Schutzschalter und ein Überstromschutz vorgeschaltet sind. Schließen Sie
das motorisierte Tor soweit erforderlich an eine normgerechte
Erdungsanlage an. Unterbrechen Sie während der Montage-,
Wartungs- oder Reparaturarbeiten die Stromzufuhr, bevor Sie
den Deckel für den Zugang zu den elektrischen Geräten öffnen.
Eingriffe an den elektronischen Geräten dürfen nur mit
antistatischem geerdeten Armschutz vorgenommen werden. Der Hersteller des Antriebs lehnt jede Haftung für die Installation von sicherheits- und betriebstechnisch ungeeigneten
Bauteilen ab. Bei Reparaturen oder Austausch der Produkte
dürfen ausschließlich Original-Ersatzteile verwendet werden.
Hersteller:
Adresse:
DITEC S.p.A.
via Mons. Banfi, 3
21042 Caronno P.lla (VA) – ITALY
erklärt hiermit, daß die Steuerungen der Serie 73R (mit
integriertem Funkempfänger 433,92 MHz) mit den einschlägigen
Bestimmungen folgender EG-Rchtlinien übereinstimmen:
R&TTE-Richtlinie 1999/5/EWG,
EMC-Richtlinie 89/336/EWG und
Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG.
Caronno Pertusella,
11-11-2003
Fermo Bressanini
(Vorsitzende)
ANWENDUNG
73RP
73RG
73RU
73RQ
TECHNISCHE DATEN
73RP
73RG
73RU
73RQ
73RP
73RG
73RUJ
73RQJ
(CROSS3E) (CROSS7EH) (UP2EH-UP4EH) (QIK7EH) (CROSS3EJ) (CROSS7EHJ) (UP4EHJ) (QIK7EHJ)
230 V~
230 V~
230 V~
120 V~
120 V~
120 V~
120 V~
Spannungsversor- 230 V~
gung
50-60 Hz
50-60 Hz
50-60 Hz
50-60 Hz 50-60 Hz
50-60 Hz
50-60 Hz
50-60 Hz
Sicherung F1
F1,6A
F2A
F1,6A
F1,6A
F3,15A
F4A
F3,15A
F3,15A
Motor Ausgang
24 V= / 8 A 24 V= / 14 A
24 V= / 7 A 24 V= / 7 A 24 V= / 8 A 24 V= / 14 A 24 V= / 7 A 24 V= / 7 A
Spannungsversor24 V= / 0,3 A
gung Zubehör
Temperatur
-20° C / +55° C
Schutzgrad
IP24D
Einlernbare Funk
200
Codes
Funkfrequenz
433,92 MHz
73R - IP1851
26
1.
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
D
1.1 Befehle
1
Befehl
5
N.O.
41
1
41
6
6
1
9
N.C.
1
9
N.O.
1
20
N.O.
0
11
N.C.
0
12
N.C.
8
N.C.
N.O.
N.C.
N.C.
Funktion
Beschreibung
IMPULSFOLGESTEUERUNG Bei DIP1=OFF und TC<MAX wird beim Schließen des Kontaktes eine
MIT AUTOMATISCHER
Öffnung oder Schließung in folgender Reihenfolge ausgelöst: AUFSCHLIEßUNG
STOP-ZU-AUF.
Durch die automatische Schließung erfolgt nach einem Stop, nach der
an TC eingestellten Zeit eine automatische Schließung.
IMPULSFOLGESTEUERUNG Bei DIP1=OFF und TC=MAX wird beim Schließen des Kontaktes eine
OHNE AUTOMATISCHER
Öffnung oder Schließung in folgender Reihenfolge ausgelöst: AUFSCHLIEßUNG
STOP-ZU-AUF.
Bei DIP1=ON und TC<MAX wird beim Schließen des Kontaktes eine
GEZIELT AUF MIT
Öffnung ausgelöst.
AUTOMATISCHER
SCHLIEßUNG
Durch die automatische Schließung erfolgt nach einem Stop, nach der
an TC eingestellten Zeit eine automatische Schließung.
Bei DIP1=ON und TC=MAX wird beim Schließen des Kontaktes eine
GEZIELT AUF OHNE
Öffnung ausgelöst.
AUTOMATISCHER
SCHLIEßUNG
SICHERHEIT
Die Öffnung des Sicherheitskontaktes stoppt und verhindert alle Bewegungen.
GEZIELT ZU
Bei 6→4=OFF löst das Schließen des Kontaktes eine Schließung aus.
UMKEHRSICHERHEIT
Die Öffnung des Sicherheitskontaktes verursacht die Bewegungsumkehr
HINDERNISSFREIGABE
(erneute Öffnung) während der Schließphase.
STOPP
Die Öffnung des Sicherheitskontaktes verursacht das Anhalten der
Bewegung.
TOTMANNBETRIEB
Bei DIP1=ON und 6→4=OFF, die Öffnung des Sicherheitskontaktes aktiviert den Totmannbetrieb. Die vorhandenen Sicherheitseinrichtungen,
der Befehl für Impulsfolgesteuerung und die automatische Schließung
sind deaktiviert.
TEILWEISE ÖFFNUNG
Um die Teilöffnung zu aktivieren, muss die Brücke (Jumper) 20-2 gesteckt sein (ON).
Bei stillstehendem Antrieb führt der Befehl (Teilöffnung), eine entgegengesetzte Bewegung - wie der vorausgegangenen - durch.
AUTOMATISCHE
Mit Brücke 20→2=OFF bewirkt die Schließung des Kontaktes die autoSCHLIEßUNG
matische Schließung.
ENDSCHALTER ZU
Mit DIP2=OFF stoppt die Öffnung des Kontaktes die Schließbewegung.
Mit DIP2=ON stoppt die Öffnung des Kontaktes die Öffnungsbewegung.
Anm.: ohne Endschalter sind die Klemmen zu überbrücken.
ENDSCHALTER AUF
Mit DIP2=OFF stoppt die Öffnung des Kontaktes die Öffnungsbewegung.
Mit DIP2=OFF stoppt die Öffnung des Kontaktes die Schließbewegung.
Anm.: ohne Endschalter sind die Klemmen zu überbrücken.
SAFETY SWITCH
Der SAFETY SWITCH-Kontakt wird an das Entriegelungssystem des
Antriebs angeschlossen. Die Öffnung des Entriegelungskontaktes verhindert jede Bewegung.
ACHTUNG: Alle stromlos geschlossenen Kontakte überbrücken, wenn sie nicht benutzt werden. Die Klemmen mit gleicher Nummer
sind äquivalent. Die Funktionsgarantie und die angegebenen Leistungen werden nur mit Zubehör und Sicherheitsvorrichtungen
von DITEC erzielt.
1.2 Sicherheitsleiste mit Selbstüberwachung SOFA1-SOFA2
1
1
41
Befehl
6
N.C.
8
N.C.
Funktion
SICHERHEIT
SICHERHEIT
HINDERNISSFREIGABE
SAFETY TEST
Beschreibung
Den Ausgangskontakt der Befehlseinrichtung SOFA1-SOFA2 an die
Klemmen 1-6 des Schaltkreises anschließen (in Reihe mit dem Ausgangskontakt der Lichtschranke, wenn vorhanden).
Den Ausgangskontakt der Befehlseinrichtung SOFA1-SOFA2 an die
Klemmen 1-8 des Schaltkreises anschließen (in Reihe mit dem Ausgangskontakt der Lichtschranke, wenn vorhanden).
Die Klemme der Befehlseinrichtung SOFA1-SOFA2 an die Klemme 41
des Schaltkreises anschließen. Durch die Klemme 41 wird ein Test der
Sicherheitsleiste aktiviert. Wenn der Test misslingt, blinkt die LED SA
und der Test wird wiederholt.
27
73R - IP1851
D
1.3 Ausgänge und Zubehör
Ausgang
73RP-G-U
1
0
24 V= / 0,3 A
1
13
24 V= / 3 W
(0,125 A)
0
14
24 V= / 50 W (2 A)
C
NO
L
N
0
230 V~ / 100 W (0,4 A)
120 V~ [73RUJ]
24 V= / 50 W (2 A)
14
C
NO
L
73RQ
Wert
+
-
N
0
0
C
230 V~ / 100 W (0,4 A)
120 V~ [73RQJ]
14
24V= / 0,1 A
14
24 V= / 20 mA
NO
14
2.
BAT
0
24 V= / 50 W
(2 A)
Beschreibung
Stromversorgung des Zubehörs. Ausgang für Stromversorgung der externen
Zubehörgeräte einschließlich Meldeleuchten.
Lampe Antriebszustand. Das Licht schaltet sich bei geschlossenem Antrieb aus;
bei geöffnetem Antrieb ein und blinkt während der Antriebsbewegung.
Blinkend (LAMPH). Während des Motorlaufes.
Kurzzeitbeleuchtung. Kann an den NO-Kontakt eine Lampe angeschlossen
werden, leuchtet 180 s lang bei jedem Impuls, Teilöffnung, Schließbefehl.
Blinkend (LAMPH). Bei DIP5=OFF, während des Motorlaufes.
Kurzzeitbeleuchtung. Mit DIP5=OFF kann an den NO-Kontakten eine Lampe
angeschlossen werden, leuchtet 180 s lang bei jedem Impuls,Teilöffnung, Schließbefehl.
Elektroschloss 24V (QIKAFE). Mit DIP5=ON schaltet sie sich mit geschlossener
Schranke ein.
Kurzzeitbeleuchtungs-Set (QIKLUX). Mit DIP5=ON mit geschlossenem Elektroschloss eingeschaltet, blinkt während der Bewegung und ist bei geöffneter
Schranke ausgeschaltet.
Blinkend (LAMPH). Mit DIP5=ON kann an den NO-Kontakt ein Blinklicht angeschlossen weden, das sich während des Öffnungs- und Schließmanövers
einschaltet.
Batteriebetrieb. Bei vorhandener Spannung behalten die Akkus ihre Ladung. Bei
Stromausfall wird die Steuerung von den Akkus gespeist, bis die Spannung der
Akkus unter die Sicherheitsschwelle sinkt.
Achtung: damit sie wiederaufgeladen werden können, müssen die Akkus stets an
die Steuerung angeschlossen sein. Prüfen sie regelmäßig die Leistungsfähigkeit
des Akkus.
Anm.: die Betriebstemperatur der wiederaufladbaren Akkus beträgt ca. +5°C/+40°C.
Um den Betrieb des Produktes zu gewährleisten, sollten die Akkus in klimatisierten
Räumen installiert werden
EINSTELLUNGEN
2.1 Trimmer
Trimmer
TC
120 s
MIN=0 s
MAX=disabled
MIN=0 s
MAX=120 s
R1
MIN
MAX=disabled
VA-VC
MIN
73R - IP1851
Beschreibung
Zeiteinstellung der automatischen Schließung. Von 0 bis 120 s.
Mit DIP3=OFF Reduzierung der Zeit der automatischen Schließung um 50% nach Feigabe der Sicherheitseinrichtungen.
Achtung: bei 73RU-73RQ erfolgt die automatische Schließung sofort, nach Freigabe der Sicherheitseinrichtung.
Mit DIP3=ON beginnt der Ablauf der Zeit bei geöffnetem Antrieb und dauert die gesamte Zeit, die mit
TC(100%) eingestellt ist.
Anm.: nach der Aktivierung des Stoppbefehles schaltet sich nach dem erneuten Schließen des Kontaktes 1-9 die automatische Schließung erst nach einem Befehl für Öffnung wieder ein.
Mit Brücke 20→2=OFF bewirkt die Schließung des Kontaktes 1-20 die automatische Schließung.
Hindernisserkennung. Die Steuerung ist mit einer Sicherheitsvorrichtung versehen, die bei einem Hindernis während der Öffnung die Bewegung stoppt, während sie bei dem Schließmanöver die Bewegung
umkehrt, mit Ausnahme der Endlage, wo sie den STOP vornimmt. Nach einem erfassten Hindernis erfolg
die nächste Bewegung mit reduzierter Geschwindigkeit.
Bei R1=MIN hat man die höchste Empfindlichkeit gegenüber Hindernissen ( Mindesdruck).
Bei R1=MAX ist die Messfunktion deaktiviert (max. Druck).
Achtung: 73RQ(JR3=OFF) mit R1 ist es möglich das Einsetzen des Sanftlaufes einzustellen.
VA - Einstellung der Öffnungsgeschwindigkeit. Regelt die Öffnungsgeschwindigkeit.
VC - Einstellung der Schließgeschwindigkeit. Regelt die Schließgeschwindigkeit.
MAX
28
2.2 Dip-Switch
DIP1
DIP2
DIP3
73RQ 73RP-G-U
DIP4
Beschreibung
Funktion Befehl 1-5.
Wahl der Laufrichtung.
Zeit der automatischen Schließung
nach Freigabe der Sicherheitseinrichtung.
Zustand des Antriebs bei der
Einschaltung.
DIP5 Festes Vorblinken von 3 s.
DIP5 Ausgangsfunktion 0-14.
OFF
Impulsfolgesteuerung.
Öffnung nach rechts.
50% (73RP-73RG)
0% (73RU-73RQ).
Öffnung.
Öffnung nach links.
100%
D
ON
Geschlossen.
Geöffnet.
Anm.: Bei vorhandenem Endschalter wird Anm.: Wenn nicht die automatische
Schließung verwendet wird, wird empfohlen
empfohlen, DIP4=OFF einzustellen.
DIP4=ON einzustellen.
Sowohl bei Öffnung als auch bei Schließung
Bei Öffnung deaktiviert.
Nur bei automatischer Schließung mit aktiviert.
TC>3 s aktiviert.
Blinkend.
Elektroschloss und Lampenset für Schranke.
2.3 Jumper
Beschreibung
OFF
ON
20→2 Betrieb Befehl 1-20.
Aktivierung der automatischen Schließung. Befehl für Teilöffnung.
NIO Elektronisches Frostschutzsystem. Aktiviert.
Deaktiviert.
Behält die Leistungsfähigkeit der
Motoren auch bei niedrigen Umgebungstemperaturen bei.
Anm.: Für einen korrekten Betrieb
muss die Steuerung die gleiche Umgebungstemperatur der Motoren haben.
2.4 Brücken
Beschreibung
ON
Mit 73RP und 73RG: reduzierte Schließkraft.
Mit 73RU: nicht verwendet.
Mit 73RQ: Sanftlaufg bei 30° und Reduzierung der maximalen Schließgeschwindigkeit.
JR4 Integrierter Funkempfänger.
Deaktiviert.
Aktiviert.
SO Sicherheitsbetrieb 1-8 oder 41-8. Die Öffnung des Kontaktes 1-8 oder 41-8 Die Öffnung des Kontaktes 1-8 oder 41-8
bei stillstehendem Antrieb erlaubt die Öff- bei stillstehendem Antrieb verhindert jeglinung durch Befehl 1-5 oder Fernbedienung. che Bewegungen.
6→4 Funktion Befehl 1-6.
Schließung (N.O.)
Stopp (N.C.)
JR3 Schließkräfte.
OFF
Mit 73RP und 73RG: normale Schließkraft.
Mit 73RU: nicht verwendet.
Mit 73RQ: das einsetzen des Sanftlaufes
kann durch R1 eingestellt werden.
2.5 Anzeigen
LED
POWER ALARM
SA
11
12
SIG
IN
Leuchtet
Blinkt
Stromversorgung vorhanden.
Encoder-Störung.
Zeigt an, dass mindestens einer der Sicherheitskon- Beim Einschalten blinkt die LED und zeigt die
takte geöffnet ist.
Zählung der durchgeführten Zyklen an:
Jedes schnelle Blinken = 1000 Zyklen
Jedes langsame Blinken = 1000 Zyklen
Bei Verwendung der Befehlseinrichtung SOFA1SOFA2 zeigt sie das Fehlschlagen des Sicherheitstestes an (Klemme 41).
/
Zeigt an, dass der Kontakt des Endschalters 0-11
geöffnet ist.
Zeigt an, dass der Kontakt des Endschalters 0-12
/
geöffnet ist.
Während der Phase der Aktivierung/Senderspei- Während des Empfangs einer Funkübertragung.
cherung.
Schaltet sich bei jedem Befehl und bei jeder
/
Veränderung an Dip-Schalter und Drahtbrücke ein.
29
73R - IP1851
D
3.
FUNK
Die Steuerung ist mit einem Funkempfänger mit der Frequenz 433,92 MHz versehen. Die Antenne besteht aus einem 173 mm
langen Kupferdraht.
Die Funk-Reichweite kann erhöht werden, indem die Außenantenne installiert ist. (BIXAL).
Anm.: Für den Anschluss der Außenantenne an die Steuerung das Koaxialkabel RG58 (max 10 m) verwenden.
In dem Speicher BIXMR2 können bis zu 200 Sender gespeichert werden.
Für die Durchführung der Speicher-, Kopier- und Löschoperation der Sender in der Gebrauchsanleitung der Funksteuerungen
nachschlagen.
In der Steuerung können von einer bis vier CH-Tasten desselben Senders gespeichert werden.
Wird nur eine (egal welche) CH-Taste des Senders gespeichert, wird der Befehl 1-5 (Impulssteuerung) ausgeführt.
Werden zwei bis vier CH-Tasten desselben Senders gespeichert, gibt es folgende, mit den CH-Tasten kombinierte Funktionen:
CH1 = Befehl 1-5 Impulsfolgesteuerung;
CH2 = Befehl für Teilöffnung;
CH3 = Befehl Ein/Ausschaltung der Signallampe;
CH4 = Stoppbefehl, gleichwertig mit dem Stoßbefehl 1-9.
Beim Ersetzen der Steuerung kann der verwendete Speicher BIXMR2 in neuer Steuerung eingesetzt werden.
Achtung: Das Einsetzen und Entnehmen des Speichers BIXMR2 muss ohne Stromversorgung vorgenommen werden.
4.
INBETRIEBNAHME
ACHTUNG
Die Bewegungen bezüglich Punkt 4.5 erfolgen ohne Sicherheitseinrichtungen.
Die Trimmer können nur bei stillstehendem Antrieb eingestellt werden.
Nach jedem Einschalten oder nach der Aktivierung des DIP2 oder nach der Öffnung des 6→4 oder des 20→2 erhält der Schaltkreis
ein RESET und die erste Bewegung erfolgt bei reduzierter Geschwindigkeit (Aufnahme der Antriebsposition).
Der Steuerung 73R benötigt keine Endschalter, da mit Encoder ausgestattet.
Der Antrieb bremst automatisch in der Nähe der Endanschläge ab.
4.1 Die Sicherheitskontakte stromlos geschlossen überbrücken.
4.2 Den gewählten Anwendungstyp prüfen.
4.3 Die Endschalter sind optional, werden sie verwendet, müssen sie so eingestellt werden, dass sie in der Nähe der Endlage
eingreifen.
4.4 TC=MAX einstellen.
Die Laufrichtung mit DIP2 einstellen.
4.5 Die Stromversorgung einschalten und Funktion des Antriebes mit Befehlen für die Impulsfolgesteuerung kontrollieren.
Endschalter prüfen,(wenn vorhanden).
4.6 Die Sicherheitsvorrichtungen anschließen (und dabei die entsprechenden Brücken entfernen) und ihre Funktion überprüfen.
4.7 Auf Wunsch kann die automatische Schließung mit dem Trimmer TC eingestellt werden.
Achtung: die Zeit der automatischen Schließung hängt von den Einstellungen von DIP3 ab.
4.8 Mit VA und VC die gewünschten Öffnungs- und Schließgeschwindigkeiten einstellen.
4.9 Mit R1 die Hindernisserkennung prüfen.
Anm.: Prüfen, ob die Betriebskräfte den Anforderungen der Normen EN12453-EN12445 entsprechen.
4.10 Die eventuellen anderen Geräte anschließen und ihren Funktion überprüfen.
73R - IP1851
30
5.
FEHLERSUCHE
Problem
Mögliche Ursache
Der Antrieb öffnet und schließt Stromversorgung fehlt.
(LED POWER ALARM aus).
nicht.
Kurzschluss an den Zubehörgeräten.
(LED POWER ALARM aus).
Der Antrieb öffnet, aber schließt
nicht.
Die externen Sicherheiten greifen nicht ein.
Der Antrieb öffnet/schließt für
ein kurzes Stück und bleibt
dann stehen.
Die Fernbedienung hat wenig
Reichweite und funktioniert bei
laufendem Antrieb nicht.
Massnahme
Prüfen, ob die Steuerung mit Netzspannung versorgt
wird.
Alle Zubehörgeräte von den Klemmen 0-1 trennen
(Spannung von 24V= prüfen) und sie nacheinander
wieder anschließen.
Sicherung ersetzen.
Hauptsicherung durchgebrannt.
(LED POWER ALARM aus).
Die Sicherheitskontakte sind geöffnet.
Kontrollieren, ob die Sicherheitskontakte korrekt
(LED SA leuchtet).
geschlossen sind (N.C.).
Die Sicherheitskontakte sind nicht korrekt Die Anschlüsse an die Klemmen 6-8 der Steuerung
angeschlossen oder die Sicherheitsleiste mit und die Anschlüsse an die Sicherheitsleiste mit
Selbstüberwachung SOFA1-SOFA2 funktio- Selbstüberwachung SOFA1-SOFA2 prüfen.
niert nicht. (LED SA blinkt).
Mikroschalter für Entriegelung SAFETY Die korrekte Schließung der Notentriegelung und
SWITCH geöffnet.
den Mikroschalterkontakt prüfen.
(LED 11 und 12 leuchtet).
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Die richtige Senderspeicherung im integriertem
Funkempfänger prüfen. Im Falle einer Störung des
in der Steuerung integriertem Funkempfängers
können die Codes der Fernbedienungen entnommen werden, indem das Speichermodul BIXMR2
herausgenommen wird.
Die Sicherheitskontakte sind geöffnet.
Kontrollieren, ob die Sicherheitskontakte korrekt
(LED SA leuchtet).
geschlossen sind (N.C.).
Die Sicherheitskontakte sind nicht korrekt Die Anschlüsse an die Klemmen 6-8 der Steuerung
angeschlossen oder die Sicherheitsleiste mit und die Anschlüsse an die Sicherheitsleiste mit
Selbstüberwachung SOFA1-SOFA2 funktio- Selbstüberwachung SOFA1-SOFA2 prüfen.
niert nicht. (LED SA blinkt).
Die Lichtschranken sind aktiviert.
Die Reinigung und Funktion der Lichtschranken
(LED SA leuchtet)
überprüfen.
Die automatische Schließung funktioniert nicht. Prüfen, ob der Trimmer TC nicht auf dem
Höchstwert eingestellt ist oder ob die Brücke
20→2 geöffnet ist, prüfen, ob der Kontakt 1-20
geschlossen ist.
Falsche Anschlüsse zwischen den Licht- Die Sicherheitskontakte in Reihe anschließen
schranken und der Steuerung.
und eventuelle Brücken am Klemmenbrett der
Steuerung entfernen.
Encoder nicht angeschlossen, falsche Enco- Korrekten Encoder-Anschluss prüfen, die Kontakte reinigen, indem der Encoder-Plug an den Konder-Kontakte, Encoder defekt.
(LED POWER ALARM blinkt).
takten hineingesteckt und herausgezogen wird.
Motorkabel verdreht.
Motorkabel prüfen.
(LED POWER ALARM blinkt).
Schwergängigkeit.
Manuell prüfen, ob sich der Antrieb frei bewegt,
die Einstellung von R1 prüfen.
Die Funkübertragung wird durch Metallkon- Die Antenne im Freien installieren. Die Batterien
struktionen und Wände aus Stahlbeton behin- der Handsender prüfen.
dert.
31
73R - IP1851
D
6.
ANWENDUNGSBEISPIEL FÜR SCHIEBETORE
141312 11 0 1 1 5 6 8 9 20 41
Limit switch
Limit switch
R1<MAX
Wenn der Schaltkreis bei Anwendungen für Schiebe-Antriebe
verwendet wird:
(Abb. 6.1) Wenn gewünscht, die stromlos geschlossenen
Kontakte der Öffnungs- und Schließungsendschalter an die
Klemmen 0-11-12 anschließen.
Mit diesen Anschlüssen hält der Flügel an, wenn die Endschalter
vor den Endanschlägen betätigt werden.
Fig. 6.1
DIP2=ON
DIP2=OFF
(Fig. 6.2) Die Öffnungsrichtung durch den DIP2 wählen.
Fig. 6.2
7.
ANWENDUNGSBEISPIEL FÜR SCHRANKEN
R1<MAX
141312 11 0 1 1 5 6 8 9 20 41
Wenn die Steuerung bei Anwendung für Schranken verwendet
wird:
(Abb. 7.1) Wenn gewünscht, die stromlos geschlossenen
Kontakte der Öffnungs- und Schließungsendschalter an die
Klemmen 0-11-12 anschließen.
Mit diesen Anschlüssen hält der Flügel an, wenn die Endschalter
vor den Endanschlägen betätigt werden.
Limit switch
Limit switch
D
Fig. 7.1
DIP2=OFF
(Fig. 7.2) Die Öffnungsrichtung durch den DIP2 wählen.
DIP2=ON
Fig. 7.2
73R - IP1851
32
8.
ANWENDUNGSBEISPIEL FÜR PARALLEL GESCHALTETE ANTRIEBE
D
BIXLR22
JR1=NO
JR2=CH1
OUT2
0 6 8 41
NO RADIO
0 6 8 41
6 8
6 8
SWT
SWT
Es ist möglich, zwei Antriebe [A] und [B] in Parallelschaltung
zu steuern, indem die in Abb. 8.1 angegebenen Anschlüsse
hergestellt werden.
Achtung: ohne Sicherheitsleiste SOFA1-SOFA2 die Befehle 1-6
und 1-8 an der Platine SWT anschließen.
Die Befehle 1-5 und die Fernbedienungen (mit DIP1=ON) entsprechen einem Befehl zum vollständigen Öffnen.
Zur Steuerung beider Antriebe über eine einzige Fernbedienung
nicht die Funkempfänge der Steuerung verwenden (JR4=OFF),
sondern einen Empfänger BIXLR22 einfügen.
Die Trimmer TC, VA und VC in beiden Steuerungen in derselben
Position einstellen.
Anm.: die Öffnungs- und Schließbewegungen könnten nicht
synchronisiert sein.
JR1 JR2
ON
OFF 1 2 3 4 5
TC<MAX
73R
41 20 9 8 6 5 1
DIP1=ON
DIP2=ON
41 20 9 8 6 5 1
JR4=OFF
DIP1=ON
ON
OFF 1 2 3 4 5
73R
B
A
TC<MAX
Fig. 8.1
9.
BETRIEBSBEISPIEL BEI TOTMANNBETRIEB
Wenn die Steuerung im Totmannbetrieb benutzt wird, die in
Abb. 9.1 gezeigten Anschlüsse vornehmen und folgendermaßen
einstellen:
den Öffnungsbefehl durch DIP1=ON einstellen;
den Schließbefehl einstellen, indem die Brücke 6→4 unterbrochen wird.
Unter dieser Bedingung funktionieren die Öffnungs- (1-5) und
Schließbefehle (1-6) nur, wenn sie gedrückt gehalten werden.
Werden sie losgelassen, kommt der Antrieb zum Stillstand.
Die vorhandenen Sicherheitseinrichtungen, der Befehl für die
Impulssteuerung und die automatische Schließung sind deaktiviert.
DIP1=ON
6 4
ON
OFF 1 2 3 4 5
Emergency stop
Opening
Closing
141312 11 0 1 1 5 6 8 9 20 41
Fig. 9.1
ProTechnik
Inhaber: Inga Grünig
USt-ID: DE 194756965
Im Wiesengrund 12
64673 Zwingenberg
Tel.: 0171-6245666
Fax: 06251-790795
E-Mail: [email protected]
Internet: www.torautomatik.eu
Alle Rechte vorbehalten
Die wiedergegebenen Daten wurden mit höchster Sorgfalt zusammengestellt und überprüft. Es kann jedoch keinerlei Verantwortung für eventuelle Fehler, Auslassungen oder Näherungen, die technischen oder graphischen Notwendigkeiten zuzuschreiben
sind, übernommen werden.
33
73R - IP1851
Herunterladen