YASKAWA Frequenzumrichter L1000H Frequenzumrichter für Hydraulische Aufzüge Kurzanleitung Typ: CIMR-LC -0011 Modell: 400-V-Klasse, Dreiphasen-Eingang: 3.0 bis 15.0 kW Lesen Sie für die ordnungsgemäße Verwendung des Produkts dieses Handbuch gründlich durch, und bewahren Sie es für Inspektionen und Wartungsarbeiten griffbereit auf. Stellen Sie sicher, dass der Endanwender dieses Handbuch erhält. HANDBUCH NR. TOGP C710606 91B Copyright © 2014 YASKAWA Europe GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch YASKAWA weder ganz noch teilweise reproduziert, in einem Abfragesystem gespeichert oder in einer beliebigen Form oder auf eine beliebige Art und Weise, sei es mechanisch, elektronisch, durch Fotokopie, Aufzeichnung oder in einer anderen Form übertragen werden. Im Zusammenhang mit der Verwendung der hierin enthaltenen Informationen wird nicht von einer patentrechtlichen Haftbarkeit ausgegangen. Da zudem YASKAWA ständig bestrebt ist, seine hochwertigen Produkte weiter zu verbessern, können die Informationen in diesem Handbuch ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Dieses Handbuch wurde mit größtmöglicher Sorgfalt vorbereitet. YASKAWA übernimmt allerdings keine Verantwortung für Fehler oder Auslassungen. Außerdem wird keine Verantwortung für Schäden übernommen, die sich aus der Verwendung der in diesem Dokument enthaltenen Informationen ergeben DE 2 YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung L1000H Kurzanleitung 1 Sicherheitsanweisungen und allgemeine Warnhinweise . . . 4 2 Mechanische Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3 Elektrische Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4 Bedienung über die Tastatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5 Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 6 Parametertabelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 7 Fehlersuche und Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 8 Anweisungen für UL und cUL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung 1 Sicherheitsanweisungen und allgemeine Warnhinweise 1 Sicherheitsanweisungen und allgemeine Warnhinweise YASKAWA liefert Komponenten für den Einsatz in vielfältigen industriellen Anwendungen. Die Auswahl und Anwendung von YASKAWA-Produkten liegt im Verantwortungsbereich des Anlagenkonstrukteurs bzw. Endnutzers. YASKAWA übernimmt keinerlei Verantwortung für die Integration der Produkte in das Endsystem. Unter keinen Umständen darf ein YASKAWA-Produkt als alleinige Sicherheitssteuerung in ein Produkt oder eine Konstruktion integriert werden. Alle Steuerungen müssen ohne Ausnahme so ausgelegt werden, dass Fehler unter allen Umständen dynamisch und ausfallsicher erfasst werden. Für alle Produkte, die eine von YASKAWA gelieferte Komponente enthalten, sind bei Übergabe an den Endnutzer angemessene Warnhinweise und Anweisungen zum sicheren Einsatz und sicheren Betrieb mit zu liefern. Alle von YASKAWA bereitgestellten Warnhinweise müssen unverzüglich an den Endnutzer weitergegeben werden. YASKAWA gewährleistet ausdrücklich ausschließlich die Qualität eigener Produkte in Übereinstimmung mit den im Technischen Handbuch enthaltenen Normen und Spezifikationen. ALLE ÜBRIGEN IMPLIZITEN UND EXPLIZITEN GEWÄHRLEISTUNGEN WERDEN AUSDRÜCKLICH AUSGESCHLOSSEN. YASKAWA übernimmt keine Haftung für Verletzungen, Sachbeschädigungen, Verlust oder Forderungen, die durch falsche Anwendung der Produkte auftreten könnten. Allgemeine Warnhinweise WARNUNG • Bitte machen Sie sich mit dieser Kurzanleitung vor Installation, Betrieb oder Wartung des Frequenzumrichters vertraut. • Alle Warn- und Sicherheitshinweise sowie Anleitungen sind zu beachten. • Die Arbeiten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. • Der Frequenzumrichter muss unter Beachtung dieser Kurzanleitung und den örtlichen Vorschriften montiert werden. • Beachten Sie die Sicherheitshinweise in dieser Kurzanleitung. Der Betreiber der Geräte ist für alle Verletzungen oder Geräteschäden verantwortlich, die aus Nichtbeachtung der Warnhinweise in dieser Kurzanleitung entstehen. In diesem Handbuch werden Sicherheitshinweise wie folgt gekennzeichnet: WARNUNG Weist auf eine gefährliche Situation hin, die möglicherweise ernsthafte Verletzungen verursacht oder zum Tod führt. VORSICHT Weist auf eine gefährliche Situation hin, die möglicherweise leichte oder mittelschwere Verletzungen verursacht. DE 4 YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung 1 Sicherheitsanweisungen und allgemeine Warnhinweise HINWEIS Weist auf die Gefahr eines möglichen Sachschadens hin. Sicherheitswarnungen WARNUNG Gefahr eines Stromschlags • Versuchen Sie nicht, den Frequenzumrichter auf irgendeine Weise zu modifizieren oder zu verändern, die nicht in diesem Handbuch beschrieben ist. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben. YASKAWA haftet nicht für vom Benutzer am Produkt vorgenommene Änderungen. Dieses Produkt darf nicht verändert werden. • Berühren Sie keine Klemmen, bevor die Kondensatoren vollständig entladen sind. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben. Trennen Sie das Gerät vor Verdrahtungsarbeiten vollständig von der Spannungsversorgung. Der interne Kondensator bleibt auch nach Ausschalten der Versorgungsspannung geladen. Die Ladungsanzeige (CHARGE) leuchtet so lange bis die Zwischenkreisspannung 50 V DC unterschritten hat. Warten Sie zur Vermeidung eines Stromschlags mindestens fünf Minuten, nachdem alle Anzeigen erloschen sind; messen Sie die Zwischenkreisspannung, um sicherzustellen, dass keine Spannung mehr anliegt. • Lassen Sie nur qualifiziertes Personal mit dem Gerät arbeiten. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben. Die Wartung, Inspektion und der Austausch von Teilen dürfen nur von autorisiertem Personal vorgenommen werden, das mit der Installation, Parametrierung und Wartung von Frequenzumrichtern vertraut ist. • Nehmen Sie die Abdeckungen nicht ab, und berühren Sie keine Leiterplatten, während das Gerät unter Spannung steht. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben. • Stellen Sie sicher, dass der Schutzleiter den technischen Standards und örtlichen Sicherheitsbestimmungen entspricht. Der Ableitstrom dieses Umrichters beträgt mehr als 3,5 mA. Daher ist gemäß IEC 61800-5-1 bei Unterbrechung des Schutzleiters entweder eine automatische Abschaltung der Spannungsversorgung zu installieren oder ein Schutzleiter mit einem Querschnitt von mindestens 10 mm2 (Cu) oder 16 mm2 (Al) zu verwenden. YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung DE 5 1 Sicherheitsanweisungen und allgemeine Warnhinweise WARNUNG • Verwenden Sie für die Überwachung / Erkennung des Ableitstroms geeignete Fehlerstrom-Schutzvorrichtungen (RCM/RCD). Dieser Frequenzumrichter kann eine Gleichstromkomponente im Ableitstrom im Schutzleiter verursachen. Bei Einsatz einer Fehlerstromschutzvorrichtung ist zum Schutz bei direktem oder indirektem Berühren immer ein Gerät Typ B (RCM oder RCD) gemäß IEC 60755 zu verwenden. • Die motorseitige Erdungsklemme muss immer geerdet werden. Eine unsachgemäße Erdung kann bei Berührung des Motorgehäuses den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben. • Tragen Sie bei Arbeiten am Frequenzumrichter keine lose Kleidung oder Schmuck. Tragen Sie immer einen Augenschutz. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben. Legen Sie vor allen Arbeiten am Frequenzumrichter alle Gegenstände aus Metall wie z. B. Armbanduhren und Ringe ab, sichern Sie weite Kleidungsstücke, und setzen Sie einen Augenschutz auf. • Die Ausgangsklemmen des Frequenzumrichters dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Die Ausgangsklemmen des Frequenzumrichters dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben. Gefahr durch plötzliche Bewegung • Halten Sie während des rotierenden Autotunings Abstand zum Motor. Der Motor kann plötzlich beginnen zu drehen. Während des automatischen Anlaufs kann die Maschine plötzlich in Bewegung kommen, was den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann. • Das System kann nach dem Einschalten der Spannungsversorgung unerwartet anlaufen, was den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann. Beim Einschalten der Spannungsversorgung darf sich kein Personal in der Nähe von Frequenzumrichter, Motor und im Maschinenbereich aufhalten. Sichern Sie Abdeckungen, Kupplungen, Passfedern und Maschinenlasten, bevor Sie den Frequenzumrichter einschalten. Brandgefahr • Verwenden Sie keine ungeeignete Spannungsquelle. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann den Tod oder schwere Verletzungen durch Feuer zur Folge haben. Vergewissern Sie sich vor Einschalten der Spannungsversorgung, dass die Nennspannung des Frequenzumrichters mit der Eingangsspannung übereinstimmt. • Verwenden Sie keine ungeeigneten brennbaren Materialien. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann den Tod oder schwere Verletzungen durch Feuer zur Folge haben. Befestigen Sie den Umrichter an Metall oder einem anderen nicht brennbaren Material. DE 6 YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung 1 Sicherheitsanweisungen und allgemeine Warnhinweise WARNUNG • Schließen Sie die Eingangsspannung nicht an die Ausgangsklemmen U, V und W an. • Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgungsleitungen an die Netzeingangsklemmen R/ L1, S/L2 und T/L3 (oder R/L1 und S/L2 bei einphasiger Spannungsversorgung) angeschlossen sind. Schließen Sie an die Ausgangsklemmen des Motors keine Wechselspannungsversorgung an. Eine Nichtbeachtung kann tödliche oder schwere Verletzungen durch Feuer infolge eines Schadens am Frequenzumrichter zur Folge haben. • Ziehen Sie alle Klemmenschrauben mit dem vorgegebenen Drehmoment fest. Lose elektrische Anschlüsse können tödliche oder schwere Verletzungen durch Feuer auf Grund von Überhitzung der elektrischen Anschlüsse zur Folge haben. VORSICHT Quetschgefahr • Halten Sie den Frequenzumrichter beim Tragen nicht an der Frontabdeckung fest. Eine Nichtbeachtung kann leichte oder mittelschwere Verletzungen durch Herunterfallen des Frequenzumrichters zur Folge haben. Gefahr von Verbrennungen • Lassen Sie das Gerät erst eine Weile abkühlen, bevor Sie den Kühlkörper oder den Bremswiderstand berühren. HINWEIS Gefahr für die Ausrüstung • Beachten Sie beim Umgang mit dem Frequenzumrichter und den Leiterplatten die korrekten Verfahren im Hinblick auf elektrostatische Entladung (ESD). Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann eine Beschädigung der Umrichterelektronik durch elektrostatische Entladung zur Folge haben. • Schließen Sie niemals den Motor an den Frequenzumrichter an oder trennen Sie diese voneinander, während der Frequenzumrichter Spannung liefert. Unsachgemäßes Anschließen oder Trennen kann Schäden am Frequenzumrichter zur Folge haben. • Führen Sie an keinem Teil des Frequenzumrichters Spannungsfestigkeitstests durch. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann eine Beschädigung der empfindlichen Bauteile im Frequenzumrichter zur Folge haben. • Betreiben Sie keine schadhaften Geräte. Andernfalls kann es zu weiteren Beschädigungen der Geräte kommen. Geräte mit sichtbaren Beschädigungen oder fehlenden Teilen dürfen nicht angeschlossen oder in Betrieb genommen werden. YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung DE 7 1 Sicherheitsanweisungen und allgemeine Warnhinweise HINWEIS • Installieren Sie nach den geltenden Vorschriften einen angemessenen Kurzschlussschutz für die angeschlossenen Stromkreise. Andernfalls kann es zu einer Beschädigung des Frequenzumrichters kommen. Der Umrichter ist nicht geeignet für Stromkreise, die in der Lage sind, einen Strom von mehr als 30000 A (eff.) bei max. 480 V AC (400-V-Klasse) zu liefern. • Verwenden Sie keine ungeschirmten Leitungen als Steuerleitungen. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann elektrische Störungen verursachen, die eine schlechte Systemleistung zur Folge haben. Verwenden Sie abgeschirmte, paarweise verdrillte Leitungen und verbinden Sie die Abschirmung mit der Erdungsklemme des Frequenzumrichters. • Lassen Sie keine Personen das Gerät benutzen, die dafür nicht qualifiziert sind. Andernfalls kann es zu einer Beschädigung des Frequenzumrichters oder des Bremsschaltkreises kommen. Lesen Sie die Anweisungen im Handbuch für die Bremsoption sorgfältig durch, wenn Sie eine Bremsoption an den Umrichter anschließen. • Nehmen Sie keine Änderungen an den Frequenzumrichterschaltungen vor. Andernfalls kann es zu einer Beschädigung des Frequenzumrichters und zu einem Verlust des Garantieanspruchs kommen. YASKAWA haftet nicht für Änderungen am Produkt durch den Anwender. Dieses Produkt darf nicht verändert werden. • Überprüfen Sie die Verdrahtung, um sicherzustellen, dass nach Installation und Anschluss des Frequenzumrichters an andere Geräte alle Anschlüsse korrekt ausgeführt sind. Andernfalls kann es zu einer Beschädigung des Frequenzumrichters kommen. • Schließen Sie keine nicht zugelassenen LC- oder RC-Entstörfilter, Kondensatoren oder Überspannungsschutzgeräte an den Ausgang des Frequenzumrichters an. Durch den Einsatz von nicht zugelassenen Filtern kann es zu einer Beschädigung des Frequenzumrichters oder der Motorbauteile kommen. Maßnahmen zur Einhaltung der EU-Niederspannungsrichtlinie Dieser Frequenzumrichter ist nach der europäischen Norm EN 61800-5-1 getestet und erfüllt die Niederspannungsrichtlinie in allen Punkten. Bei Kombination des Frequenzumrichters mit anderen Geräten sind folgende Bedingungen einzuhalten, um die Konformität aufrechtzuerhalten: Setzen Sie Frequenzumrichter gemäß IEC 664 nicht in Umgebungen mit einem höheren Verschmutzungsgrad als Verschmutzungsgrad 2 und für eine höhere Überspannungskategorie als Überspannungskategorie 3 ein. Bei 400 V Frequenzumrichtern muss der Nullleiter der eingangsseitigen Spannungsversorgung geerdet werden. Sicherheitshinweise für die Konformität mit der UL-/cUL-Norm Dieser Umrichter ist nach UL-Norm UL508C getestet und erfüllt die UL-Anforderungen. DE 8 YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung 2 Mechanische Installation 2 Mechanische Installation Bei Lieferung Bitte führen Sie nach Erhalt des Frequenzumrichters die folgenden Maßnahmen durch: • Überprüfen Sie den Frequenzumrichter auf Beschädigungen. Wenn der Frequenzumrichter bei Erhalt Beschädigungen aufweist, wenden Sie sich an Ihren Lieferanten. • Prüfen Sie die Angaben auf dem Typenschild, um sicher zu stellen, dass Sie das richtige Modell erhalten haben. Wenn das falsche Modell geliefert wurde, wenden Sie sich an den Zulieferer. Einbauumgebung Um eine optimale Leistung und Lebensdauer des Frequenzumrichters zu gewährleisten, installieren Sie den Frequenzumrichter in einer Umgebung, die die nachfolgenden Bedingungen erfüllt. Umgebung Installationsbereich Bedingungen In geschlossenen Räumen -10C bis +40C (NEMA Typ 1) -10C bis +50C (offene Bauweise) Umgebungstemperatur Installieren Sie bei Einbau in einen Schaltschrank einen Lüfter oder eine Klimaanlage in dem Bereich, um sicherzustellen, dass die Lufttemperatur im Schaltschrank die angegebenen Grenzwerte nicht überschreitet. Luftfeuchtigkeit Lagertemperatur Umgebungsbereich Aufstellhöhe Vibrationen Ausrichtung Sorgen Sie dafür, dass sich kein Eis auf dem Frequenzumrichter bilden kann. max. 95 % relative Luftfeuchtigkeit, ohne Kondensatbildung -20C bis +60 C Installieren Sie den Frequenzumrichter an einem Ort, der frei ist von: • Ölnebel und Staub • Metallspänen, Öl, Wasser oder Fremdkörpern • radioaktiven Substanzen • brennbaren Materialien (z. B. Holz) • schädlichen Gasen und Flüssigkeiten • starken Vibrationen • Chloriden • direkter Sonneneinstrahlung max. 1000 m 10 - 20 Hz bei 9,8 m/s2, 20 - 55 Hz bei 5,9 m/s2 Installieren Sie den Frequenzumrichter stets aufrecht, um eine optimale Kühlung zu erreichen. YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung DE 9 2 Mechanische Installation Ausrichtung und Mindestabstände bei der Installation Installieren Sie den Frequenzumrichter stets aufrecht. Zur Sicherstellung einer guten Kühlung halten Sie die in der Abbildung rechts gezeigten Mindestabstände ein. Hinweis: Wenn mehrere Einheiten „Seite an Seite“ eingebaut werden, können sie dichter zueinander positioniert werden als in der Abbildung gezeigt. Einzelheiten dazu finden Sie im Technischen Handbuch. 30mm 30mm Abmessungen A H 128 128 254 254 290 290 W1 H1 H H W1 d H2 d Luft Abmessungen (mm) Gewicht (kg) D W1 H1 H2 H3 H4 D1 d 154 96 118 5 - 58 M4 1,7 143 128 118 5 - 65 M4 2,4 140 122 248 6 13 6 55 M5 3,8 140 122 248 6 13 6,2 55 M5 3,8 143 160 284 8 15 6 55 M5 5,2 163 160 284 8 15 6 75 M5 5,5 H3 B W 108 140 140 140 180 180 100mm H2 Abb. Luft H1 Modell CIMR-LC 4V0007B 4V0009B 4V0015F 4V0018F 4V0024F 4V0031F 100mm DE 10 D D1 D1 H4 W D W A B IP20 / Offenes Chassis IP20 / NEMA Typ 1 YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung 3 Elektrische Installation 3 Elektrische Installation Die nachfolgende Abbildung zeigt die Verdrahtung der Leistungs- und Steuerkreise. Hauptschalter Sicherung R/L1 EMC S/L2 Filter T/L3 Drei-Phasen-Stro mversorgung 380 Vorwärtslauf bis 480 V AC, Nicht belegt 50/60 Hz +2 +1 R/L1 S/L2 T/L3 㸫 B1 Motorschütze (1 oder 2) B2 U V W U/T1 V/T2 W/T3 L1000H Klemmenleiste Jumper und Schalter S1 S2 Geschwindigkeit Abwärtsfahrt S3 V Auswahl Nenngeschwindigkeit S4 Off Auswahl Zwischengeschwindigkeit S5 Auswahl Inspektionsgeschwindigkeit. S6 Digitaleingänge Motor M Abgeschirmte Leitung CIMR-LCxV I DIP Schalter S1 A2 U/I Ausw. DIP Schalter S2 On Anschl. Widerstand Ein/Aus Erde MA MB Fehler MC Relaisausgang 1 250 VAC, max. 1 A 30 VDC, max. 1 A (min. 5 V DC, 10 mA) +24 V Sink SC Source DIP Schalter S3 P1 0V P2 Schirmklemme PC RP Impulsfolgeeingang (max. 32 kHz) Analogeingänge Nicht belegt Analog gemeinsam A1 Analogeingang 1 0 bis +10 VDC (20 kΩ) A2 Analogeingang 2 0 bis +10 VDC (20 kΩ)/ AC 0/4 bis 20 mA (250 Ω) 0V Optokoppler 1 5 bis 48 V DC, 2 bis 50 mA Geschwindigkeit zustimmen Optokoppler 1 5 bis 48 V DC, 2 bis 50 mA Optokoppler Gemeinsam AM Ausgangsfreq AC +V Stromversorgung +10,5 V DC, max. 20 mA Temp. Konverter Ein Status "Sicherer Halt" (STO) 0V E (G) MP Nicht belegt Abschlusswiderstand (120 Ω, 1/2 W) R+ MEMOBUS/Modbus Kommunikation RS485/422 max. 115.2 kBps Eingänge "Sicherer Halt" 㸫 + Multifunktions-Analogausgang AM 0 bis +10 V DC (2 mA) Impulsfolgeausgang 0 bis 32 kHz DIP Schalter S2 S+ SIG H1 H2 HC YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung Geschirmte Leitung Geschirmte Twisted-Pair-Leitung Steuerkreisklemme Hauptkreisklemme DE 11 3 Elektrische Installation Verdrahtungsspezifikation Leistungskreis Benutzen Sie bei der Verdrahtung der Leistungsklemmen die in der unten stehenden Tabelle aufgelisteten Netzfilter. Stellen Sie sicher, dass die angegebenen Anzugsmomente nicht überschritten werden. Empf. Modell CIMR-LC EMV-Filter [Schaffner] 4V0007 4V0009 4V0015 4V0018 4V0024 4V0031 FS23639-10-07 FS23639-15-07 B 0903084 FS23639-30-07 B 0903085 FS23639-50-07 B 0903086 B 0903087 Netzdrosseln Motorleitung (mm²) 2,5 2,5 6 10 10 16 Leistungsklemmengrößen R/L1,S/L2,T/L3, U/T1,V/T2,W/T3, - , B1, B2 +1, +2 M4 M4 M4 M4 M4 M4 M4 M4 M5 M5 M5 M5 M4 M4 M5 M5 M5 M6 Auswahl von Eingangssicherungen Der Schutz der angeschlossenen Stromkreise ist wie folgt sicherzustellen: • Flinke Sicherungen der Klasse J, T, oder CC mit einem Nennstrom, der 300 % des Umrichternennstroms beträgt • Träge Sicherungen der Klasse J, T, oder CC mit einem Nennstrom, der 175 % des Umrichternennstroms beträgt • Träge Sicherungen der Klasse RK5 mit einem Nennstrom, der 225 % des Umrichternennstroms beträgt. Modell CIMR-LC Hauptsicherung (Hersteller: Ferraz) 600 V AC, 200 kAIR Sicherungsnennstrom (A) 4V0007 4V0009 4V0015 4V0018 4V0024 4V0031 TRS20R TRS30R A6T50 20 30 50 60 A6T60 A6T70 A6T80 70 80 Sicherung (Hersteller: Bussmann) 500 V AC, 200 kAIR FWH-90B FWH-90B FWH-80B FWH-100B FWH-125B FWH-200B Sicherungsnennstrom (A) 90 90 80 100 125 200 Steuerkreis Die Steuerklemmen sind mit Federzugtechnik ausgestattet. Verwenden Sie stets Leitungen, die der unten stehenden Spezifikation entsprechen. Verwenden Sie zur Sicherstellung einer korrekten Verdrahtung Massivdraht oder Litzen mit Aderendhülsen. Die Abisolierung bzw. Aderendhülsenlänge sollte 8 mm betragen. Leitungstyp Volldraht Litze Litze mit Aderendhülse DE 12 Kabelgröße (mm2) 0,2 bis 1,5 0,2 bis 1,0 0,25 bis 0,5 YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung 3 Elektrische Installation Installation eines EMV-Filters Dieser Frequenzumrichter ist nach der europäischen Norm EN61800-3 getestet. Um die EMVNormen zu erfüllen, verdrahten Sie den Leistungskreis wie unten angegeben. 1. Installieren Sie einen geeigneten EMV-Entstörfilter auf der Eingangsseite. Weitere Informationen finden Sie in der Liste oben oder im Technischen Handbuch. 2. Bauen Sie den Frequenzumrichter und den EMV-Filter in denselben Schaltschrank ein. 3. Verwenden Sie für die Verdrahtung des Frequenzumrichters und des Motors Leitungen mit geflochtener Abschirmung. 4. Entfernen Sie Farbe oder Schmutz von den Erdungsanschlüssen, um die niedrigstmögliche Erdungsimpedanz zu erreichen. 5. Verwenden Sie eine Netzdrossel, um die Vorgaben der EN12015 zu erfüllen. Sehen Sie dazu unter Leistungskreis auf Seite 12 nach, oder wenden Sie sich an Ihren Lieferanten. N L1 L2 PE L3 L1 PE Paneel oder Montagewand Paneel oder Montagewand Metallplatte Erdungsfläche (ggf. Farbe entfernen) N L1 Metallplatte Erdungsfläche (ggf. Farbe entfernen) E E L3 L2 L1 EMV Filter R/L1 S/L2 T/L3 U/T1 V/T2 W/T3 Frequenzumrichter EMV Filter R/L1 S/L2 T/L3 U/T1 V/T2 W/T3 Erdungsfläche (ggf. Farbe entfernen) Verdrahtungsabstand so kurz wie möglich Frequenzumrichter Erdungsfläche (ggf. Farbe entfernen) Verdrahtungsabstand so kurz wie möglich Motor-Masseband Leitungsschirm Erdungsklemme Motor-Masseband Leitungsschirm Erdungsklemme Masseabschirmung Motorseite M Masseabschirmung Motorseite M Verdrahtung von ein- oder dreiphasigen Geräten nach EMV-Norm Verdrahtung der Leistungs- und Steuerkreise Verdrahtung des Leistungseingangs Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise für den Leistungseingang. • Verwenden Sie nur die auf Seite 12 für den Leistungskreis empfohlenen Sicherungen. • Stellen Sie bei Einsatz von Fehlerstromschutzvorrichtungen (RCM/RCD) sicher, dass diese Geräte für eine Anwendung mit Wechselstrom-Umrichtern geeignet sind (z. B. Typ B gemäß IEC 60755). • Verwenden Sie nur allstromsensitive Fehlerstromschutzschalter. • Falls Sie die Stromversorgung häufig aus- und einschalten, stellen Sie sicher, dass Sie nicht mehr als 54 Schaltzyklen pro Tag ausführen. • Bauen Sie auf der Eingangsseite des Frequenzumrichters eine Zwischenkreisdrossel oder eine Netzdrossel ein: • Zur Unterdrückung von harmonischen Stromoberschwingungen. YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung DE 13 3 Elektrische Installation • Zur Erhöhung des Leistungsfaktors bei der Spannungsversorgung. • Bei Verwendungeines Phasenschieber-Kondensatorschalters. • Wenn ein Anschluss an ein Versorgungsnetz mit hoher Leistung (über 600 kVA) verwendet wird. Verdrahtung der Motorleitungen Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise für die Verdrahtung des Motorausgangs. • Schließen Sie an den Leistungsausgang des Frequenzumrichters ausschließlich einen Drehstrommotor an. • Schließen Sie die Versorgungsspannung nicht an den Leistungsausgang des Frequenzumrichters an. • Ausgangsklemmen dürfen niemals kurzgeschlossen oder geerdet werden. • Verwenden Sie keine Phasenschieber-Kondensatoren. • Wenn zwischen Frequenzumrichter und Motor ein Schütz verwendet wird, darf das Schütz nicht geschaltet werden, wenn am Umrichterausgang Spannung anliegt. Andernfalls können hohe Spitzenströme auftreten, so dass die Überstromerkennung ausgelöst oder der Frequenzumrichter beschädigt wird. Erdungsanschluss Beachten Sie bei der Erdung des Umrichters die folgenden Sicherheitshinweise: • Der Umrichter muss gemäß den allgemeinen technischen Standards und örtlichen Vorschriften immer geerdet werden. Da der vom Umrichter erzeugte Leckstrom mehr als 3,5 mA beträgt, ist gemäß IEC 61800-5-1 mindestens eine der folgenden Bedingungen zu erfüllen: • Der Querschnitt der Schutzleiters muss mindestens 10 mm2 (Cu) oder 16 mm2 (Al) betragen. • Bei Unterbrechung des Schutzleiters muss die Spannungsversorgung automatisch abgeschaltet werden. • Halten Sie die Erdungsleitung so kurz wie möglich. • Stellen Sie sicher, dass die Erdungsimpedanz den Anforderungen der örtlichen Sicherheits- und Montagevorschriften entspricht. • Verwenden Sie den Erdungsleiter nicht für weitere Geräte, z. B. Schweißgeräte usw. • Schleifen Sie die Erdungsleitung bei Einsatz von mehr als einem Umrichter nicht durch. Sicherheitshinweise für die Verdrahtung der Steuerkreise Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise für die Verdrahtung der Steuerkreise. • Verlegen Sie die Steuerkreise getrennt vom Leistungskreis und anderen Leistungskabeln. • Verlegen Sie die Leitungen der Steuerklemmen MA, MB, MC (Relaisausgänge) getrennt von den Leitungen anderer Steuerklemmen. • Verwenden Sie zur externen Stromversorgung ein nach UL, Klasse 2, gelistetes Netzgerät. • Verwenden Sie für die Steuerkreise paarweise verdrillte oder geschirmte Leitungen, um Betriebsfehler zu vermeiden. • Erden Sie die Leitungsabschirmung mit der größtmöglichen Kontaktfläche zwischen Abschirmung und Erdung. • Leitungsabschirmungen müssen an beiden Leitungsenden geerdet sein. • Wenn flexible Leitungen mit Aderendhülsen angeschlossen werden, sitzen sie möglicherweise fest in den Klemmen. Um Sie zu trennen, greifen Sie das Kabelende mit einer Zange, lösen Sie die Klemme mit einem flachen Schraubendreher, drehen Sie das Kabel um ca. 45 und ziehen Sie es vorsichtig aus der Klemme. Weitere Informationen dazu finden Sie im Technischen Handbuch. Gehen Sie auf diese Weise vor, um die Kabelverbindung zwischen HC, H1 und H2 zu entfernen, wenn die Funktion "Sicherer Halt" genutzt wird. DE 14 YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung 3 Elektrische Installation Leistungsklemmen Klemme Typ R/L1, S/L2, T/L3 Netzanschlussklemme U/T1, V/T2, W/T3 Motorklemmen B1, B2 Bremswiderstand Anschluss Zwischenkreisdrossel Gleichstromversorgung +1, +2 +1, – (2 Klemmen) Erdungsklemme Funktion Anschluss des Umrichters an die Versorgungsspannung. Umrichter mit 200 V Einphasen-Eingangsspannung haben keine T/L3Klemme. Anschluss des Motors. Anschluss eines optionalen Bremswiderstands oder einer optionalen Bremswiderstandseinheit. Ist werkseitig verbunden. Entfernen Sie die Verbindung bei der Installation einer Zwischenkreisdrossel. Anschluss einer Gleichstromversorgung. Erdung mit max. 10 Steuerklemmen Die nachfolgende Abbildung zeigt die Anordnung der Steuerklemmen. Die Klemmen sind mit Federzugtechnik ausgestattet. S2 S1 R+ R- S+ S- IG S3 P1 P2 PC A1 A2 +V AC AM AC MP S1 S2 S3 S4 S5 S6 SC HC H1 H2 RP MA MB MC Verwenden Sie einen geraden Schraubendreher mit einer Breite von max. 2,5 mm und einer Stärke von max. 0,6 mm, um die Anschlüsse zu lösen Die drei DIP-Schalter S1 bis S3 befinden sich auf der Klemmenplatine SW1 SW2 SW3 Schaltet Analogeingang A2 zwischen Spannungs- und Stromeingang um. Aktiviert oder deaktiviert den Widerstand an den Klemmen des internen Kommunikationsanschlusses RS422/485. Dient zur Auswahl von Source-Betrieb (PNP) oder Sink-Betrieb (NPN, werksseitig eingestellt) für die digitalen Eingänge (bei PNP ist eine externe 24 V Gleichstromversorgung erforderlich). YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung DE 15 3 Elektrische Installation Funktionen der Steuerklemmen Typ Digitale Multifunktons-eingänge Analoge Multifunktins- / Impuls-eingänge Eingang Sicherer Halt Multifunktionaler Relaisausgang Optokoppler Multifunktionsausgang Nr. Klemmenbezeichnung (Signal) Funktion (Signalspezifikation), Werkseinstellung Optokoppler-Eingänge, 24 V DC, 8 mA S1 Anmerkung: Werkseitig ist der Sink-Betrieb (NPN) eingeDigitale Multifunktionseingänge 1 bis stellt. Setzen Sie für den Source-Betrieb den DIP-Schalter bis 6 S6 S3 auf „SOURCE“, und schließen Sie eine externe 24 V (±10 %) Gleichstromeinspeisung an. Bezugspotential MultifunktionseinSC Bezugspotenzial Steuereingang gang RP Nicht verwendet Spannungsversorgung Analogein- +10,5 V (zulässiger Strom max. 20 mA) +V gang A1 Analoger Multifunktionseingang 1 0 bis +10 V DC (20k) Auflösung 1/1000 A2 Analoger Multifunktionseingang 2 0/4 bis 20 mA (250 )Auflösung: 1/500 (nur A2) AC Bezugspotential Analogeingang 0V Gemeinsamer Eingang "Sicherer HC +24 V (max. 10 mA zulässig) Halt" H1 Eingang "Sicherer Halt" 1 Einer oder beide geöffnet: Umrichterausgang deaktiviert (die Zeit zwischen dem Öffnen des Eingangs und dem Sperren des Umrichterausgangs beträgt weniger als 1 ms) H2 Eingang "Sicherer Halt" 2 Beide geschlossen: Normaler Betrieb MA N.O. (Fehler) Ausgang Digitalrelais MB N.C. Ausgang (Fehler) 30 V DC, 10 mA bis 1 A 250 V AC, 10 mA bis 1 A MC Bezugspotential Digitalausgang P1 P2 PC MP ÜberAM wachungs-ausgang AC MEMOBUS/Kommunikation R+ R– S+ S- Optokoppler Ausgang 1 Optokoppler Ausgang 2 Bezugspotenzial Optokoppler-Ausgang Impulsfolgeausgang Analoger Überwachungsausgang Bezugspotential für Überwachungsausgang Kommunikationseingang (+) Kommunikationseingang (–) Kommunikationsausgang (+) Kommunikationsausgang (–) Digitaler Optokoppler-Ausgang 48 V DC, 2 bis 50 mA (max.) 32 kHz 0 bis +10 V DC, max. 2 mA, Auflösung: 1/1000 (10 Bit) 0V MEMOBUS/Modbus-Kommunikation: RS-485 oder RS-422, max. 115,2 kbps HINWEIS! Die Klemmen HC, H1, H2 werden für die Funktion "Sicherer Halt" benutzt, wodurch die Ausgangsspannung in weniger als 1 ms abgeschaltet wird, wenn mindestens einer der Eingänge H1 oder H2 geöffnet wird. Sie erfüllen die Anforderungen der EN 954-1, Sicherheitskategorie 3, und EN 61508, SIL2. Sie können genutzt werden, um einen sicheren Halt gemäß EN 60204-1 Stoppkategorie 0 durchzuführen. Entfernen Sie die Drahtbrücke zwischen HC, H1 oder H2 nur, wenn die Funktion "Sicherer Halt" verwendet wird. Sehen Sie im Technischen Handbuch nach, wenn Sie diese Funktion verwenden. HINWEIS! Die Länge der Leitungen zu den Klemmen HC, H1 und H2 sollte max. 30 m betragen. DE 16 YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung 4 Bedienung über die Tastatur 4 Bedienung über die Tastatur L1000H Umrichter besitzen ein eingebautes LED-Display mit Bedientasten. Für eine einfachere Inbetriebnahme wird die Verwendung des optionalen Klartext-LCD-Bedienfeldes JVOP-180 empfohlen. LED-Bedienteil und Tasten Das LED-Bedienteil dient zur Programmierung des Umrichters, zum Ein-/Ausschalten und zum Anzeigen von Fehlermeldungen. Die LEDs zeigen den Umrichterstatus an. STOP Tasten und Funktionen Anzeige Bezeichnung Anzeigefeld Taste ESC RESET-Taste RUN RUN-Taste Richtungstaste nach oben Richtungstaste nach unten STOP STOP-Taste Funktion Zeigt den Frequenzsollwert, die Parameternummer, usw. an. Rückkehr zum vorherigen Menü. Bewegt den Cursor nach rechts. Setzt einen Fehler zurück. Startet den Frequenzumrichter im LOCAL-Betrieb. Die Run-LED • leuchtet, wenn der Frequenzumrichter den Motor antreibt. • blinkt während des Tieflaufs bis zum Stillstand oder wenn der Frequenzsollwert 0 ist. • blinkt in schneller Folge, wenn der Frequenzumrichter durch einen Digitaleingang deaktiviert wird, wenn er über einen Schnellstopp-Digitaleingang gestoppt wird oder wenn während des Einschaltens ein START-Befehl aktiv war. Scrollt nach oben zur Auswahl von Parameternummern, Einstellwerten, usw. Scrollt nach unten zur Auswahl von Parameternummern, Einstellwerten, usw. Stoppt den Frequenzumrichter. Wählt Betriebsarten oder Parameter aus und wird zum Speichern von Einstellungen verwendet. Schaltet die Umrichtersteuerung zwischen der Bedienung über das Bedienteil LO/RE- Auswahl- (LOCAL) und über die Steuerklemmen (REMOTE) um. Die LED leuchtet, taste wenn der Frequenzumrichter in die LOCAL-Betriebsart geschaltet ist (Bedienung über Tastatur). Standardmäßig deaktiviert. ALM-LED- Anzei- Blinkt: Der Umrichter ist im Alarmzustand oder ein Lernfahrt ist aktiv. gelampe An: Der Umrichter ist in einem Fehlerzustand, und der Ausgang ist gestoppt. REV-LED- Anzei- An: Der Motor dreht in Rückwärtsrichtung. gelampe Aus: Der Motor dreht in Vorwärtsrichtung. ENTER-Taste ALM REV YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung DE 17 4 Bedienung über die Tastatur Anzeige DRV FOUT Bezeichnung Funktion An: Zeigt Bereitschaft zum Antreiben des Motors an. DRV-LED- AnzeiAus: Umrichter in Betriebsart, Überprüfen, Setup, Parametereinstellung oder gelampe Autotuning. An: Die Ausgangsfrequenz wird auf dem Bildschirm angezeigt. FOUT-LEDAus: Ein anderer Wert als die Ausgangsfrequenz wird auf dem Bildschirm angeAnzeigelampe zeigt. Menüstruktur und Betriebsarten In der folgenden Abbildung wird die Menüstruktur des Bedienteils erläutert. Beschreibung Tastenbedienung : DRV LED leuchtet Ein Startbefehl setzt den Motor in Gang. Schalten Sie die Stromversorgung ein (DRV Leuchte) : Auswahl Vorwärts Auswahl Revers : : Ausgangsfrequenz Ausgangsstrom Ausgangsspannung XX Monitoranzeige DRV LED leuchtet nicht. Der Motor kann nicht gestartet werden. XX XX XX XX XX XX XX Überprüfen-Menü XX Setup-Modus XX XX Modus Parametereinstellung XX Die Monitoranzeigen dienen zum Auslesen von Daten wie Terminalstatus, Ausgangsfrequenz, Fehlerinformation usw. Das Überprüfen-Menü listet alle Parameter, die von den Standardeinstellungen abweichen. Der Setup-Modus kann zum Einrichten eines Minimums an notwendigen Parametern zum Betrieb der Anlage verwendet werden. Im Modus Parametereinstellung können alle Parameter des Umrichters eingestellt werden. Autotuning misst die Motordaten für eine Optimale Leistung der Umrichter-/Motor-Kombination. Autotuning XX DE 18 YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung 5 Inbetriebnahme 5 Inbetriebnahme Vorgehensweise zur Inbetriebnahme Die unten stehende Abbildung zeigt die generelle Vorgehensweise zur Inbetriebnahme. Die einzelnen Schritte werden auf den folgenden Seiten näher erläutert. START Mechanische Installation. Haupt- und Steuerkreisverdrahtung, einschließlich PT100 Konverter. Schalten Sie die Hauptstromversorgung für den Umrichter ein. Beachten Sie sie Sicherheitsmeldungen bezüglich der Stromversorgung. Initialisieren Sie den Frequenzumrichter ggf. unter Verwendung von Parameter A1-03. Prüfen Sie im "Überprüfen"-Menü, dass nichts verändert wurde. Prüfen Sie die Drehrichtung des Motors. Führen Sie Autotuning für Motorparameter durch. Geben Sie Pumpen-, Öl- und Aufzugsdaten in P1-□□ ein und führen Sie “Grundlegende Berechnungen” (P4-01 = 1) aus. Stellen Sie sicher, dass der Aufzug bereit ist und führen Sie "Lernfahrt mit leerer Kabine" für Betriebsdaten (P4-01 = 2) aus. Führen Sie einen Testlauf durch. Feintuning * Abwärtsfahrt (P2-□□) * Verweilfunktionen (P6-□□) * Niveauregulierung (P7-□□) * Erweitertes Tuning (P8-□□: Kompensation von Erhöhungen usw.). Umrichter ist bereit für den Betrieb des Aufzugs YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung DE 19 5 Inbetriebnahme Mechanische Installation und Verdrahtung Installieren Sie die mechanischen Geräte und das Hydraulikventil wie in der Hersteller-Dokumentation beschrieben. L1000H Umrichter sind für den Betrieb mit EV4 Ventilen von Blain Hydraulics GmbH, Heilbronn, GERMANY entwickelt worden. Einschalten Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten der Spannungsversorgung, • dass alle Leitungen ordnungsgemäß angeschlossen sind. • dass keine Schrauben, lose Drahtenden oder Werkzeuge im Frequenzumrichter vergessen wurden. • Nach dem Einschalten der Spannungsversorgung leuchtet die Betriebsarten-Anzeige des Frequenzumrichters auf, und es sollte keine Fehler- oder Alarmmeldung angezeigt werden. Einstellung der Motordrehrichtung Je nach Konfiguration des Aufzugs kann eine Änderung der Motordrehrichtung erforderlich sein, damit der von der Pumpe produzierte Ölstrom nach oben fließt, wenn der Umrichter den START-Befehl erhält. Prüfen Sie die Drehrichtung des Motors wie folgt und stellen Sie die Parameter b1-14 entsprechend ein. • Bei Standardeinstellung b1-14 = 0 gibt der Umrichter Spannung in Phasenfolge U-V-W aus, wenn ein START-Befehl anliegt. Prüfen Sie mit dieser Phasenfolge die Drehrichtung des Motors (bei den meisten Motoren im Uhrzeigersinn, von der Welle aus gesehen). Trennen Sie wenn möglich den Motor von der Pumpe oder stellen Sie eine langsame Geschwindigkeit ein, die keine Probleme an der Pumpe verursacht, wenn der START-Befehl eingegeben wird. • Wenn der Pumpstrom mit einer U-V-W-Sequenz korrekt ist, belassen Sie die Parameter b1-14 bei 0. • Wenn der Pumpstrom mit einer U-V-W-Sequenz falsch ist, setzen Sie die Parameter b1-14 auf 1. Auto-Tuning (T1-) Die entsprechenden Umrichterparameter werden mit der Auto-Tuning-Funktion automatisch eingestellt. Es werden zwei verschiedene Betriebsarten unterstützt: Tuning-Verfahren Parameter Rotierendes Autotuning T1-01 = 0 Nicht-rotierendesAutotuning für Klemmenwiderstände T1-01 = 2 Beschreibung Der Motor muss während des Tunings lastfrei drehen können, um eine hohe Präzision zu erreichen. Wird durchgeführt, wenn das Motorkabel sehr lang ist oder ausgetauscht wurde. VORSICHT Berühren Sie den Motor niemals vor Abschluss des Auto-Tunings. Auch wenn der Motor beim Auto-Tuning nicht dreht, steht er während des Tunings unter Spannung. Um das Auto-Tuning zu aktivieren, öffnen Sie das Auto-Tuning-Menü, und führen Sie die in der Abbildung unten gezeigten Schritte durch. Die Anzahl der einzugebenden Typenschilddaten hängt von der gewählten Art des Auto-Tunings ab. Dieses Beispiel zeigt rotierendes Autotuning. DE 20 YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung 5 Inbetriebnahme Fahrmodus-Anzeige Geben sie den Auto-Tuning Modus ein Geben Sie alle Typenschild-Daten ein Das Display Tuning-Start erscheint Wählen Sie den Autotuning-Typ Das Display blinkt während des Tunings Nach erfolgreichem Tuning erscheint „End“ im Display Wenn aus bestimmten Gründen das Auto-Tuning nicht durchgeführt werden kann (lastfreier Betrieb unmöglich usw.), stellen Sie die maximale Frequenz und Spannung in den Parametern E1- ein, und geben Sie die Motordaten manuell in die Parameter E2- ein. HINWEIS! Die "Sicherer Halt"-Eingänge müssen während des Auto-Tunings geschlossen sein. Vorsichtsmaßnahmen • Versuchen Sie immer, ein rotierendes Auto-Tuning durchzuführen, da es genauere Ergebnisse liefert als nicht-rotierendes Auto-Tuning/Klemmenwiderstands-Tuning.. Führen Sie nicht-rotierendes Tuning durch, wenn die Last nicht abgetrennt werden kann (z.B. die Pumpe nicht vom Motor getrennt werden kann). • Bei Verwendung des gleichen Motortyps in mehreren Installationen, die normalerweise nicht ohne Last verfügbar sind, führen Sie ein Auto-Tuning an einem unbelasteten Motor durch und stellen dann die Motordaten-Parameter (E1-/E2-) manuell in den anderen Installationen ein. • Die Motorschütze müssen während des Auto-Tunings geschlossen sein. • Die Signale H1, H2 und HC müssen während des Auto-Tunings auf EIN stehen (Drahtbrücke belassen). • Berühren Sie den Motor nicht vor Abschluss des Auto-Tunings. Auch wenn der Motor nicht dreht, steht er während des Tunings unter Spannung. • Drücken Sie die STOP-Taste auf dem digitalen Bedienteil, um das Auto-Tuning abzubrechen. • Während des Auto-Tunings wird der Motor mehrmals gestartet und angehalten; er kann sich auch drehen. Nach Abschluss des Tunings erscheint "END" auf dem Bedienteil. Berühren Sie den Motor erst, wenn diese Anzeige "END" erscheint und der Motor komplett zum Stillstand gekommen ist. Einlernfunktion Die Einlernfunktion stellt automatisch alle Daten ein, die der Umrichter für die Steuerung der Aufzugsgeschwindigkeit benötigt. Einlernen umfasst zwei Schritte: Einlernmodus Parameter Grundlegende Berechnungen P4-01 = 1 Einlernlauf mit leerer Kabine P4-01 = 2 Speichern der Einlernergebnisse P4-01 = 3 Beschreibung Basierend auf Pumpen-, Öl- und Aufzugsdaten setzt der Umrichter z.B. Frequenzreferenzen. Ermittlung verbleibender Betriebsdaten während eines Einlernlaufs mit leerer Kabine Speichern der Ergebnisse eines Einlernlaufs mit leerer Kabine. YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung DE 21 5 Inbetriebnahme Schritt 1: Grundlegende Berechnungen - P4-01 = 1 START Geben Sie die Parameter P1- ein. Setzen Sie P4-01 = 1. Alarm oPE12 angezeigt? JA NEIN Ende Gehen Sie wie folgt vor, um die grundlegenden Parameter zu liefern: • Rufen Sie das Programmiermenü auf. • Geben Sie die Pumpenparameter-Daten wie mit der Ventilverpackung erhalten oder wie auf der Webseite http://www.blain.de/calc errechnet in die P1- Parameter ein. • Setzen Sie P4-01 = 1. Wenn das Einlernen erfolgreich abgeschlossen wurde, wird im Display 'END' angezeigt, direkt gefolgt von '0'. Parameter P4-01 wird automatisch auf 0 zurückgesetzt. Falls der Umrichter Alarm oPE12 anzeigt ALM LED blinkt), prüfen und korrigieren Sie die Einstellungen von P1. Die folgende Tabelle zeigt die einzugebenden Daten: Einlernmodus P1-01 Hydrauliköl ISO VG Nummer P1-02 Temperatur bei 100 cSt P1-03 Temperatur bei 25 cSt P1-04 P1-05 P1-06 Dorn-Durchmesser Anzahl der Dorne Aufhängungsverhältnis Statischer Druck leere Kabine P1-07 DE 22 Parameter Beschreibung 0: Manuelle Einstellung; 1: ISO VG 22, 2: ISO VG 32, 3: ISO VG 46, 4: ISO VG 68, Manuell oder durch P1-01 vorgewählt Manuell oder durch P1-01 vorgewählt Aufzugsdaten Aufzugsdaten Aufzugsdaten Aufzugsdaten Bereich/Einheit 0 bis 4 0 bis 100 °C 0 bis 100 °C 10 bis 1000 mm 1 bis 10 1 bis 10 1 bis 100 Bar YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung 5 Inbetriebnahme Einlernmodus P1-08 P1-09 P1-11 P1-12 P1-13 P1-14 P1-15 P1-16 P1-17 P1-18 P1-19 Parameter Nutzlast Dynamische Druckerhöhung Fluss bei 100 cSt und maximalem Druck Fluss bei 25 cSt und maximalem Druck Nenndrehzahl Pumpe Fluss bei Druck leere Kabine und bei 100 cSt Fluss bei Druck 1 Bar und bei 100 cSt Nenngeschwindigkeit Zwischengeschwindigkeit Inspektions- geschwindigkeit Einfahrtsgeschwindigkeit Beschreibung Aufzugsdaten Aufzugsdaten Bereich/Einheit 1 bis 50000 kg 1 bis 30 Bar 2,0 bis 1600,0 l/min Pumpendaten: Beachten Sie die Parameterdaten auf der Ventilpackung oder nutzen Sie folgende Webseite zur Berechnung der Werte: http://www.blain.de/calc 2,0 bis 1600,0 l/min 500 bis 4000,0 l/min 2,0 bis 1600,0 l/min 2,0 bis 1600,0 l/min Aufzugsdaten Aufzugsdaten 0,800 m/s 0,600 m/s Aufzugsdaten 0,300 m/s Aufzugsdaten 0,060 m/s Schritt 2: Einlernlauf mit leerer Kabine - P4-01 = 2 START Setzen Sie P4-01 = 2. Finden und beseitigen Sie die Fehlerursache * Überprüfen Sie die Reihenfolge der Digitaleingänge. * Prüfen Sie, ob die mechanische oder elektrische Installation korrekt ist. * Stellen Sie sicher, dass der Aufzug leer ist. Wählen Sie Nenngeschwindigkeit und starten Sie eine normale Aufwärtsfahrt. Nach der Fahrt: Wird SAVE oder WRTP angezeigt? NEIN JA Setzen Sie P4-01 = 3. Ende Der zweite Einlernschritt ist der Einlernlauf mit leerer Kabine. Stellen Sie vor Ausführen dieses Schrittes sicher, dass das Einlernen 'Grundlegende Berechnungen' erfolgreich durchgeführt wurde und dass der Abstand zwischen den Schaltern im Schacht mindestens 1 Sekunde Einfahrtbewegung ermöglicht. YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung DE 23 5 Inbetriebnahme • Setzen Sie Parameter P4-01 auf 2. Der Umrichter zeigt 'TEACH'. • Wählen Sie Nenndrehzahl und starten eine normale Aufwärtsbewegung so wie im normalen Aufzugsbetrieb. Auch wenn der Umrichter im Programmiermodus ist und die Alarm-LED blinkt, läuft der Betrieb mit normaler Sequenz. Nach dem Loslassen des START-Befehls zeigt der Umrichter entweder 'SAVE' oder 'WRTP'. • Drücken Sie in beiden Fällen 'Enter', um Parameter P4-01 auf 3 zu ändern. Der Umrichter zeigt kurz 'END' und '0' , was bedeutet dass der Befehl akzeptiert wurde und P4-01 automatisch auf '0' zurückgestellt wurde. Falls der Umrichter 'SAVE' oder 'WRTP' zeigt muss P4-01 entweder auf 3 gesetzt werden zum Speichern oder auf 0 für Abbruch. Falls Sie beabsichtigen, den Einlernlauf in einem solchen Fall erneut auszuführen, setzen Sie P4-01 erst auf 0 und starten Sie den Vorgang dann neu durch Einstellung von P4-01 auf 2. 'WRTP' bedeutet, dass der Umrichter das Einlernen der 'Grundlegenden Berechnungen' automatisch erneut ausführt. Dies geschieht, wenn die Öltemperatur deutlich von der während der 'Grundlegenden Berechnungen' abweicht. Alle Parameter, die von der Einlernfunktion modifiziert wurden, können im Menü 'Überprüfen' oder 'Programmieren' angesehen werden. Manuelle Änderungen sind möglich, aber in der Regel nicht erforderlich. Vorsichtsmaßnahmen • Der Einlernlauf mit leerer Kabine darf nur einmal durchgeführt werden. Die Daten für Zwischenund Inspektionsgeschwindigkeit werden automatisch berechnet. • Erwarten Sie keinen normalen Betriebskomfort während des Einlernlaufes. Der Einlernlauf mit leerer Kabine ist nur eine Vorbereitung für die Berechnung erforderlicher Daten. Last oder Öltemperatur werden nicht kompensiert. • Die Motorschütze müssen während des Auto-Tunings geschlossen sein. • Die Signale H1, H2 und HC müssen während des Auto-Tunings auf EIN stehen (Drahtbrücke belassen). • Das Einlernen kann durch Einstellen von P4-01 auf 0 abgebrochen werden. Umrichtersequenz und START-Befehl für Aufwärtsbewegung Bewegungsvorgang Nach Ausführen von Auto-Tuning und Einlernfunktion sind weitere Anpassungen in den meisten Fällen nicht notwendig. Die Sequenz ist in der Abbildung unten dargestellt. Die Befehle START und Geschwindigkeitswahl müssen in Übereinstimmung mit dieser Sequenz eingestellt werden. DE 24 YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung 5 Inbetriebnahme Zwischen-/Inspektionsgeschwindigkeit oder Überlastfall Einfahrgeschwindigkeit P6-01 Pumpenleckage Geschwindigkeit P6-02 P6-07 Geschwindigkeitswahl (Nenn-, Zwischen-, Inspektion) Befehl Aufwärtsfahrt Zeit Geschwindigkeiten müssen so eingestellt werden, dass Nenngeschwindigkeit > Zwischengeschwindigkeit > Inspektionsgeschwindigkeit > Einfahrtsgeschwindigkeit ist. Die Geschwindigkeiten werden in m/s in den Parametern P1-16 bis P1-19 eingestellt. Diese Werte werden für P3-01 bis P3-04 als Frequenzreferenzen berechnet und müssen der Regel P3-01 > P3-02 > P3-03 > P3-04 folgen. Nichtbeachten dieser Regel führt zu Alarm oPE12. Korrigieren Sie die Einstellungen und wiederholen Sie die Einlernfunktion. Falls mehr als ein Geschwindigkeitsauswahl-Eingang geschlossen ist, ist immer die kleinste Geschwindigkeit aktiv. Falls der Umrichter mit einer Geschwindigkeit unterhalb der Nenngeschwindigkeit läuft, wird die Sequenz leicht angepasst, um möglichst kurze Laufzeit mit maximalem Komfort zu gewährleisten. Im Falle von Nenngeschwindigkeit (kein Überlastfall) startet der Umrichter die Verzögerung auf Einfahrtsgeschwindigkeit sofort beim Öffnen des Geschwindigkeitsauswahl-Eingangs. Falls der Umrichter mit langsamerer Geschwindigkeit läuft, wird die Verzögerung auf Einfahrtsgeschwindigkeit für eine automatisch vom Umrichter berechnete Zeit ausgesetzt. Siehe Abbildung unten. Zwischen-/Inspektionsgeschwindigkeit oder Überlastfall Automatic time delay Einfahrgeschwindigkeit P6-01 Pumpenleckage Geschwindigkeit P6-02 P6-07 Geschwindigkeitswahl (Nenn-, Zwischen-, Inspektion) Befehl Aufwärtsfahrt Zeit YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung DE 25 5 Inbetriebnahme Neuausrichtungs-Lauf Einfahrgeschwindigkeit P6-01 Pumpenleckage Geschwindigkeit P6-03 Geschwindigkeitswahl (Nenn-, Zwischen-, Inspektion) P6-07 Befehl Aufwärtsfahrt Zeit Fahrt Stopp Der Umrichter unterbricht das normale Verfahren in den folgenden Fällen: • Der START-Befehl wird aufgehoben während der Geschwindigkeitsauswahl-Eingang noch geschlossen ist > Rampe bis zum Stillstand. • Der START-Befehl wird aufgehoben während der Umrichter auf Einfahrtsgeschwindigkeit verzögert > Anzeige Fehler SEQF und Auslaufen bis zum Stillstand (sofortige Abschaltung). • Einer der Digitaleingänge ist auf 'Externer Fehler' eingestellt (siehe Parameter in Abschnitt 6) > Stillstand wie durch Eingabe definiert. • Entfernen der Drahtbrücke von den Sicherheitseingängen (H1, H2, HC) oder Aktivieren eines Digitalen Eingangs, eingestellt auf 'Baseblock' > Auslaufen bis zum Stillstand Niveauregulierung Bei falscher Einstellung (z.B. Parameter falsch eingegeben) könnte die Pumpe nicht genug Fluss erzeugen, um die Kabine nach Verzögerung aus der gewählten Geschwindigkeit auf Einfahrtsgeschwindigkeit zu bewegen. Um eine Wiederherstellung in einem solchen Fall zu ermöglichen, erhöht der Umrichter die Geschwindigkeit automatisch in Stufen bis auf einen Maximalwert. Siehe Abbildung unten. Standardverfahren (teilweise dargestellt) Stoppt mit LETA Alarm Nenn- / Zwischen- / Inspektionsgeschwindigkeit Obergrenze Niveauwiederherstellung (P7-05) Einfahrgeschwindigkeit Pumpenleckage Leveling Wartezeit Rettung (P7-01) P7-04 Befehl Aufwärtsfahrt Zeit DE 26 YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung 5 Inbetriebnahme Energiesparmodus / Überlastbetrieb Überlastbetrieb ist unter einer der folgenden Bedingungen aktiv: 1. Motorstrom (U1-03) übersteigt Pegel P8-07 länger als P8-08 und Sanftanlauf-Ausgangsfrequenz ist höher als fMIN OL. Gültig für Nenn- und Zwischengeschwindigkeit. 2. Drehmoment wurde weder im Normalbetrieb noch in Zustand 1, wenn Geschwindigkeitsauswahl geöffnet ist, erfasst. Gültig für Nenn-, Zwischen- und Inspektionsgeschwindigkeit. HINWEIS! Energiespar-/Überlastmodus kann durch Setzen von Parameter L3-01 auf 0 ausgeschaltet werden. Tun Sie dies nicht, wenn der Umrichter überlastet werden könnte. Überlastbetrieb bei Einstellung L3-01 = 0 könnte zu falscher Fahrt führen. Beschleunigung/Verzögerung und S-Kurve-Einstellungen Die Beschleunigungs- und Verzögerungsrampen werden in C1- eingestellt, während die S-Kurven in C2-01 bis C2-04 definiert werden. Siehe unten. S-Kurve C2-03 C1-01 S-Kurve C2-02 C1-02 C1-04 C1-03 S-Kurve C2-01 P6-02 S-Kurve C2-04 P6-01 Zeit Falls die voreingestellten Rampen nicht übereinstimmen, erhöhen oder verringern Sie auf Basis dieser Vorgaben. Die effektive Rampenzeit kann wie folgt berechnet werden:. Beschl.-/Bremszeit = C1-0x × ∆ƒ E1-04 Siehe Abbildung unten. In diesem Beispiel würden E1-04 = 60 Hz und C1-01 = 4 s eine effektive Zeit von 1,3 s ergeben. Höchstgeschwindigkeit(E1-04) Beispiel: ∆f = 20 Hz Geschwindigkeit C1-01 × 20 Hz E1-04 C1-01 Zeit YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung DE 27 5 Inbetriebnahme Quelle für Sollwert und Startbefehl Die "LO/RE" Taste auf dem Bedienfeld des Umrichters wird in der Regel für die Umschaltung von Remote-Modus auf lokalen Modus verwendet. Lokaler Modus heißt, Frequenzreferenz und STARTSignal werden vom Bedienfeld aus eingegeben. Zur Verwendung dieser Funktion (z.B. um einen Motor ohne Pumpe oder eine Pumpe ohne die übrige Aufzugsanlage zu prüfen) setzen Sie O2-01 = 0. Status LOCAL REMOTE Beschreibung Die Eingabe des Start-/Stoppbefehls und der Frequenzsollwerte erfolgt über das digitale Bedienteil. Hydraulische Hebesequenz. Feineinstellungen Problem Mögliche Ursache Drehmoment-Sollwert zu hoch, weil Aufzug im Einlernlauf nicht leer war. Aufzug zu langsam bei schwerer Beladung. Umrichter ist überlastet und Einstellungen für Energiespar-/Überlastfunktion sind falsch. Verschlissene Pumpe. Falsche Temperaturmessung. Aufzug zu langsam bei erhitztem Öl. Fehlerbehebung • Lernfahrt mit leerer Kabine wiederholen. • Erhöhen Sie den Wert P8-02 jedes Mal um 10%. • Setzen Sie L3-01 = 1. • Begrenzen Sie die Kabinenlast oder wählen Sie einen größeren Umrichter. Tauschen Sie die Pumpe aus. • Prüfen Sie die Installation der Temperaturfühler. • Prüfen Sie, ob der Wert für analogen Eingangs-Bias (H3-04) korrekt eingestellt ist. • Erhöhen Sie Wert P8-01 vorsichtig. Falsche Temperatur-Referenz (p1-16), zu geringe Temperaturkompensation oder verschlissene Pumpe. Tauschen Sie die Pumpe aus. Raues Starten und Halten. Zu kurze Rampenzeiten • Erhöhen Sie die C1 Parameter vorsichtig. • Erhöhen Sie die S-Kurven-Zeiten vorsichtig. Einfahrtzeit in Ordnung bei Nenngeschwindigkeit (kein Überlastfall), aber zu lang bei geringerer Geschwindigkeit. Unzureichende Abstandskompensation vor Verzögerung. Erhöhen Sie Parameter P8-05 vorsichtig in Schritten von 0,01. Niveauregulierung könnte Pumpendrehzahl zu früh erhöhen. Halt Verweilzeit zu kurz. Zu kurze Rampenzeiten. Erhöhen Sie den Parameter Niveauausgleich-Wartezeit (P7-01). Erhöhen Sie Parameter P6-07. Erhöhen Sie C1-04 leicht. Ändern Sie Parameter C1- und C2 oder erhöhen Sie den Schaltabstand, um Einfahrtgeschwindigkeit zu erreichen. Unbequemes, raues Ende der Fahrt. Keine Einfahrtbewegung. DE 28 YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung 5 Inbetriebnahme Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Erhöhen Sie den Parameter Start-VerUnzureichende Start-Verweilzeit. weilzeit (P6-02). Reduzieren Sie die Ableitfrequenz der Unbequemes, raues Anfahren im Zu hohe Ableitfrequenz. Start-Verweilzeit um 10% auf 20%. Normalbetrieb. Zu kleine Start-Verweilzeit-Rampe (P6- Erhöhen Sie die Start-Verweilzeit01). Rampe jedes Mal um 0,5 Hz. Zu geringe C2-01 Zeit. Erhöhen Sie die C2-01 Zeit. Energiespar-/Überlastfunktion ist aktiviert aber der Umrichter Umrichter zu schwer belastet für die Begrenzen Sie die Kabinenlast oder begrenzt die Geschwindigkeit auf angegebene Kabinenlast. wählen Sie einen größeren Umrichter. einen Wert unterhalb der in U708 angezeigten Frequenz. Kabinengeschwindigkeit ist in Verringern Sie die Werte von P3-11 (für Ordnung bei NenngeschwindigZwischengeschwindigkeit) und P3-12 Falsche Drehmoment-Referenzen. keit, aber nicht bei Zwischen(für Inspektionsgeschwindigkeit) in kleiund Inspektionsgeschwindigkeit. nen Schritten. Umrichtersequenz und START-Befehl für Abwärtsbewegung Bewegungsvorgang Die Abwärtsfahrt-Sequenz ist in der Abbildung unten dargestellt. Die Befehle Abwärtsfahrt START und Abwärtsgeschwindigkeit müssen in Übereinstimmung mit dieser Sequenz eingestellt werden. Fang-Drehmoment P2-03 > 0 (Normal) Einfahrt P2-03 = 0 (Energieeinsparung) P2-04 P2-06 P6-07 Abwärtsfahrt Abwärtsgeschwindigkeit Steuerung Abwärtsventil Zeit P2-19 YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung DE 29 5 Inbetriebnahme Niveauregulierung Bei falscher Einstellung (z.B. Parameter falsch eingegeben) könnte die Pumpe nicht genug Fluss erzeugen, um die Kabine nach Verzögerung aus der gewählten Geschwindigkeit auf Einfahrtsgeschwindigkeit zu bewegen. Um eine Wiederherstellung in einem solchen Fall zu ermöglichen, verringert der Umrichter die Geschwindigkeit automatisch in Stufen bis auf Null, falls der Befehl Abwärtsfahrt ausführen noch aktiv ist. Siehe Abbildung unten. Einfahrt Frequenzsollwert Ausgang Sanftstarter P2-12 P2-13 (Wartezeit Einfahrtsteuerung Abwärts) P2-14 Stop Abwärtsfahrt START-Befehl Zeit Falls der Befehl Abwärtsfahrt vor Erreichen von Null abgeschaltet wird, verzögert der Umrichter mit Verweilzeit bis Halt. Siehe Abbildung unten. Einfahrt Frequency Reference Ausgang Sanftstarter P2-12 P2-13 (Wartezeit Einfahrtsteuerung Abwärts) P2-14 Stop P6-07 Abwärtsfahrt START-Befehl Zeit DE 30 YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung 5 Inbetriebnahme Beschleunigung/Verzögerung und S-Kurve-Einstellungen Die Beschleunigungs- und Verzögerungsrampen werden in C1- eingestellt, während die S-Kurven in P2-15 bis P2-18 definiert werden. Siehe unten. P3-04 × P2-07 - P3-07 × P2-03 P2-15 C1-06 P2-17 C1-08 Fang-Drehmoment P2-16 P2-03 > 0 (Normal) P2-06 P3-04 × P2-05 - P3-07 × P2-02 Einfahrt C1-15 C1-06 P2-16 P2-04 C1-05 P2-18 C1-05 P2-03 = 0 (Energieeinsparung) Zeit Falls die voreingestellten Rampen nicht übereinstimmen, erhöhen oder verringern Sie auf Basis dieser Vorgaben. Die effektive Rampenzeit kann wie folgt berechnet werden:. Beschl.-/Bremszeit = C1-0x × ∆ƒ E1-04 YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung DE 31 6 Parametertabelle 6 Parametertabelle Diese Parametertabelle zeigt die wichtigsten Parameter. Eine vollständige Liste der Parameter finden Sie im Technischen Handbuch. Par. Bezeichn. Beschreibung Initialisierungsparameter Wählt aus, auf welche Parameter über das digitale Bedienteil zugegriffen werden kann. Auswahl A1-01 Zugriffsrecht 0: Nur Betrieb 2: Erweiterte Zugriffsebene 3: Kunden-Zugriffsebene Setzt alle Parameter auf die Standardwerte zurück. (Wird nach Initialisierung auf 0 gesetzt.) 0:Keine Initialisierung 1110: Benutzerinitialisierung (der Parameter A1-03 initialisieren Benutzer muss die Parameterwerte zuerst einstellen und sie dann unter Verwendung von Parameter o2-03 speichern) 2220: 2-Draht-Initialisierung Par. b1-14 0:Rückwärtslauf zulässig 1:Rückwärtslauf gesperrt Ändert die Ausgangsphasen-Reihenfolge. Auswahl Phasenfolge 0:Standard 1:Phasenreihenfolge ändern Gleichstrombremsung Gleichstrom Bremsung b2-01 Start Frequenz b2-02 Legt den Gleichstrom-Bremsstrom in Prozent des Frequenzumrichter-NennGleichstromstroms fest. bremsstrom Bei OLV wird der DC-Erregerstrom durch E2-03 bestimmt. Gleichstrom Bremszeit/ b2-03 DC-Erregungszeit beim Start DE 32 Stellt die Ausgangsfrequenz ein, bei der die DC-Bremsung während der Verzögerung einsetzt, wenn b1-03 = 0 (Rampe bis zum Stillstand) gesetzt ist. Wenn b2-01< E1-09 setzt die DCBremsung bei E1-09 ein. Legt die Zeit für die GleichstromBremsung bei START in Schritten von 0,01 Sekunden fest. Deaktiviert, wenn auf 0,00 Sekunden eingestellt. Beschreibung Hochlauf/Tieflauf C1-01 HochlaufZeit 1 Legt die Hochlaufzeit 1 von 0 Hz bis zur maximalen Ausgangsfrequenz fest. C1-02 TieflaufZeit 1 Stellt die Tieflaufzeit 1 von der max. Ausgangsfrequenz auf 0. C1-03 Hochlauf-/ bis TieflaufzeiC1-08 ten 2 bis 4 Legt die Hochlauf-/Tieflaufzeiten 2 bis 4 fest (wie C1-01/02). C2-01 S-Kurve 1 S-Kurve bei Beginn des Hochlaufs. C2-02 S-Kurve 2 S-Kurve bei Ende des Hochlaufs. C2-03 S-Kurve 3 S-Kurve bei Beginn des Tieflaufs. C2-04 S-Kurve 4 S-Kurve bei Ende des Tieflaufs. Schlupfkompensation Auswahl der Betriebsart Auswahl b1-04 Rückwärtslauf Bezeichn. Gleichstrom Stellt die Gleichstrom-Bremszeit bei Bremszeit STOP ein. Deaktiviert, wenn auf 0,00 b2-04 beim TiefSekunden eingestellt. lauf C3-01 Verstärkung für Schlupfkompensation • Wird erhöht, wenn die Drehzahl niedriger ist als der Frequenzsollwert. • Wird gesenkt, wenn die Drehzahl höher ist als der Frequenzsollwert. • Verringern Sie die Einstellung, Verzögewenn die Schlupfkompensation zu rung langsam reagiert. C3-02 Schlupfkom• Erhöhen Sie die Einstellung, wenn pensation die Drehzahl nicht stabil ist. Drehmomentkompensation Verstärkung DrehmoC4-01 mentkompensation • Erhöhen Sie den Einstellwert bei langsamer Reaktion des Drehmoments. • Verringern Sie diese Einstellung, wenn Drehzahl-/Drehmomentschwingungen auftreten. • Erhöhen Sie diese Einstellung, wenn Drehzahl-/DrehmomentschwingunVerzögegen auftreten. rung DrehC4-02 momentkom • Verringern Sie die Einstellung bei zu langsamer Reaktion des Drehmopensation ments. YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung 6 Parametertabelle Par. Bezeichn. Beschreibung Par. Belastbarkeitsmodus und Trägerfrequenz TrägerfreC6-02 quenzauswahl 1:2,0 kHz 2:5,0 kHz 3:8,0 kHz 4:10,0 kHz 5:12,5 kHz 6:15,0 kHz 7 bis A: Swing PWM-Funktion 1 bis 4 F: Benutzerdefiniert Max. AusE1-04 gangsfrequenz Max. AusE1-05 gangsspannung E1-06 Grundfrequenz Mittlere E1-07 Ausgangsfrequenz Mittlere E1-08 Ausgangsspannung Min. AusE1-09 gangsfrequenz. Min. AusE1-10 gangsspannung Einstellung des Werts für den Spannungsabfall infolge der Motorstreuinduktivität als Prozentsatz der Motornennspannung. Automatische Einstellung durch Auto-Tuning. Einstellungen für die Digitaleingänge Legen Sie für eine lineare U/f-Charakteristik für E1-07 und E1-09 dieselben Werte fest. In diesem Fall wird die Einstellung für E1-08 ignoriert. Stellen Sie sicher, dass die vier Frequenzen nach diesen Regeln eingestellt werden, da sonst ein OPE10Fehler auftritt: E1-04 E1-06 E1-07 E1-09 H1-01 DI S1 bis S6 Funktionsauswahl für die Klemmen bis FunktionsS1 bis S6. H1-06 auswahl Eine Liste der wichtigsten Funktionen finden Sie am Tabellenende. Einstellungen Digitalausgänge Funktion DA Legt die Funktion des Relaisausgangs H2-01 MA/MB MA-MB-MC fest. H2-02 DO P1 Funk- Funktionsauswahl für den Optokopption ler-Ausgang P1. H2-03 DO P2 Funk- Funktionsauswahl für den Optokopption ler-Ausgang P2. Ausgangsspannung (E1-05) (E1-13) Eine Liste der wichtigsten Funktionen finden Sie am Tabellenende. Einstellung Analogeingang (E1-08) A1 Signal 0:0 bis 10 V (eine Drehrichtung) H3-01 Pegel Ausw. 1:0 bis +10 V (beide Drehrichtungen) (E1-10) (E1-09) (E1-07) (E1-06) (E1-04) Grund SpanE1-13 nung Motordaten Motornenn- Automatische Einstellung bei Autostrom Tuning. Motornennschlupf in Hertz (Hz). MotornennAutomatische Einstellung durch RotaE2-02 schlupf tions-Autotuning. E2-03 Beschreibung Anzahl der Motorpole. Automatische Einstellung durch Auto-Tuning. Legt den Widerstand zwischen den MotorklemPhasen des Motors in Ohm fest. E2-05 men WiderAutomatische Einstellung durch stand Auto-Tuning. Eingangsspannung Ausgangsfrequenz E2-01 E2-04 Motorpole MotorstreuE2-06 induktivität U/f-Kennlinie EingangsE1-01 spannung Einstellung Bezeichn. Magnetisierstrom in Ampere. Motor LeerAutomatische Einstellung durch Rotalaufstrom tions-Autotuning. H3-02 A1 Funktionsauswahl Weist Klemme A1 eine Funktion zu. H3-03 A1 Verstärkung Legt den Eingangswert an 10 V-Analogeingang in % fest. H3-04 A1 Bias Legt den Eingangswert an 0 V-Analogeingang in % fest. A2 Signal H3-09 Pegel Auswahl 0:0 bis 10 V (eine Drehrichtung) 1:0 bis +10 V (beide Drehrichtungen) 2:4 bis 20 mA (9-Bit-Eingang) 3:0 bis 20 mA H3-10 A2 Funktionsauswahl Weist Klemme A2 eine Funktion zu. H3-11 Verstärkung A2 Legt den Eingangswert in % fest. 10 V/20 mA Analogeingang. YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung DE 33 6 Parametertabelle Par. Bezeichn. H3-12 A2 Offset Beschreibung Legt den Eingangswert in % fest. 0 V/0 mA/4 mA Analogeingang. Einstellung Analogeingang Geben Sie einen Wert ein, der den AM AnalogÜberwachungswerten U1-entH4-01 eingangseinspricht. Beispiel: Eingabe „103“ für stellung U1-03. H4-02 Verstärkung AM H4-02 Offset AM Setzt die Ausgangsspannung der Klemme AM gleich 100 % Überwachungswert. Setzt die Ausgangsspannung der Klemme AM gleich 0% Überwachungswert. Einstellung des Impulsfolgeausgangs H6-06 MP Auswahl Überwachungsparameter Geben Sie einen Wert ein, der den Überwachungswerten U-entspricht. Beispiel: Eingabe „102“ für U1-02. MP SkalieEinstellung der Anzahl der Ausgangrung der simpulse, wenn die ausgegebene H6-07 Überwachungspara- Größe 100 % (in Hz) beträgt. meter Überhitzungsschutz MotorüberL1-01 lastschutz Auswahl Einstellung des Motorüberlastschutzes. 0:Deaktiviert 1:Standardmäßiger lüftergekühlter Motor 2:Standardmäßiger gebläsegekühlter Motor 3:Vektorregelungsmotor MotorüberL1-02 lastschutz Zeit Einstellung der Motorüberlastschutzzeit in Min. Normalerweise ist keine Änderung nötig. Kippschutz L3-01 DE 34 Kippen Schutzauswahl bei Hochlauf 0:Deaktiviert -Motor beschleunigt bei aktiver Beschleunigungsrate und kann bei zu schwerer Last oder zu kurzer Beschleunigungszeit blockieren. 1:Übliche Einstellung – unterbricht den Hochlauf, wenn der Strom über dem Wert von L3-02 liegt. 2:Intelligent - Hochlauf in der kürzest möglichen Zeit. Par. Bezeichn. Max. Strom Kippschutz L3-02 während Hochlauf L3-04 Max. Strom Kippschutz während Tieflauf Max. Strom Kippschutz L3-05 während Betrieb L3-06 Max. Strom Kippschutz während Betrieb Beschreibung Legt die Stromstärke für Kippschutz beim Hochlauf fest. 0:Deaktiviert - Tieflauf wie eingestellt. Es kann Überspannung auftreten. 1:Übliche Einstellung – Tieflauf wird unterbrochen, wenn die GleichstromZwischenkreisspannung zu stark ansteigt. 0:Deaktiviert – Kippen oder Überlastung des Motors kann auftreten. 1:Tieflaufzeit 1 – Verringerung der Drehzahl über C1-02. Stromgrenze für Aktivierung des Kippschutzes während des Betriebs. Drehmomentbegrenzung L7-01 Drehmobis mentbegren- Verfügbar in Kunden-Zugriffsebene. L7-04 zung Umgebungstemperatur L8-12 UmgebungsVerfügbar in Kunden-Zugriffsebene. temperatur Benutzer-Standard Benutzero2-03 Standardaus- Verfügbar in Kunden-Zugriffsebene. wahl Kopierfunktion o3-01 Kopiero3-02 funktion Verfügbar in Kunden-Zugriffsebene. Eingangsdaten - Einlernfunktion 0: Manuelle Einstellung; Hydrauliköl 1: ISO VG 22, 2: ISO VG 32, P1-01 ISO VG 3: ISO VG 46, Nummer 4: ISO VG 68, P1-02 Temperatur bei 100 cSt P1-03 Temperatur Manuell oder durch P1-01 vorgebei 25 cSt wählt Manuell oder durch P1-01 vorgewählt YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung 6 Parametertabelle Par. Bezeichn. Beschreibung Par. P1-05 Anzahl der Dorne Aufzugsdaten AufhänP1-06 gungsverhältnis Aufzugsdaten Statischer P1-07 Druck leere Kabine Aufzugsdaten P1-08 Nutzlast Aufzugsdaten Dynamische P1-09 Druckerhö- Aufzugsdaten hung Fluss bei 100 cSt und maximalem Pumpendaten: Druck Beachten Sie die Parameterdaten auf Fluss bei 100 der Ventilpackung oder nutzen Sie cSt und folgende Webseite zur Berechnung P1-12 maximalem der Werte: Druck http://www.blain.de/calc Nenndrehzahl Pumpe P1-14 Fluss bei Druck leere Kabine und bei 100 cSt P1-15 Pumpendaten Für Ventile des Herstellers "Blain Hydraulics GmbH" nutzen Sie die Berechnungshilfe im Internet: Fluss bei http://www.blain.de/calc Druck 1 Bar oder die iPhone App “Blain Calculaund bei 100 tor” cSt P1-16 Nenngeschwindigkeit P1-17 Zwischengeschwindig- Aufzugsdaten keit P1-18 InspektionsgeschwinAufzugsdaten digkeit P1-19 P2-01 P2-03 Bestimmt die minimale Pumpendrehzahl während Abwärtsbewegung. AbwärtsenModi: ergie-Faktor P2-03 = 0,0 Energie sparen P2-03 > 0,0 Normal P2-04 Zeit für berechnete BeschleunigungsAbwärtsrampe 1 während Abwärtsbewegungsrampe Zeit 1 Sequenz. P2-06 Zeit für berechnete BeschleunigungsAbwärtsrampe 2 während Abwärtsbewegungsrampe Zeit 2 Sequenz. P2-07 FrequenzverFaktor zum Einstellen des Frequenzstärkung niveaus der Verzögerung innerhalb AbwärtsverSteuerung Abwärtsbewegung. zögerung P2-08 AbwärtsgeschwindigDrehmoment-Referenzwert für Steuekeit rung Abwärtsbewegung Drehmomentreferenz P2-09 Korrekturfaktor Wert für Drehmomentverstärkung der AbwärtsSteuerung Abwärtsbewegung Drehmomentverstärkung P2-10 Korrekturfaktor Wert für Temperaturverstärkung der AbwärtsSteuerung Abwärtsbewegung Temperaturverstärkung P2-11 Ableitungsverstärkung Wert für Pumpenableitung bei VerzöAbwärtsver- gerung zögerung P2-12 Wartezeit AbwärtsNiveauregulierung Aufzugsdaten Einfahrtsgeschwindig- Aufzugsdaten keit Beschreibung Abwärtssteuerung Aktiviert Steuerung AbwärtsbeweInitialisiegung rungstemperatur P1-11 P1-13 Bezeichn. Steuerung Abwärtsbewegung DornP1-04 Durchmes- Aufzugsdaten ser Wartezeit für Fahrtsteuerung der Niveauregulierung. YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung DE 35 6 Parametertabelle Par. Bezeichn. Beschreibung Schrittfrequenz AbwärtsNiveauregulierung Schrittfrequenz für Fahrtsteuerung der Niveauregulierung. P2-14 Schrittzeit AbwärtsNiveauregulierung Schrittzeit für Fahrtsteuerung der Niveauregulierung. P2-15 S-KurvenCharakteriS-Kurven-Charakteristik 2 bei Beginn stik 2 bei Start der Verzögerung. Verzögerung P2-16 S-KurvenCharakteristik 2 bei Ende Verzögerung P2-17 S-KurvenCharakteriS-Kurven-Charakteristik 3 bei Beginn stik 3 bei Start der Verzögerung. Verzögerung P2-18 S-KurvenCharakteristik 3 bei Ende Verzögerung P2-19 Öffnungsver- Verzögerung für Schließen des digitalen zögerung Ausgangs H2-0 = 40 nachdem H1-0 Abwärtsventil = 83h geschlossen ist. P2-13 S-Kurven-Charakteristik 2 am Ende der Verzögerung. S-Kurven-Charakteristik 3 am Ende der Verzögerung. Ausgangsdaten - Lernfahrt P3-01 Frequenz Nenngeschwindigkeit - Leer P3-02 Frequenz Zwischengeschwindigkeit - Leer P3-03 P3-04 P3-07 DE 36 Pumpableitung Leer Bezeichn. P3-10 Drehmomentreferenz Nenngeschwindigkeit - Leer [%] bei P316 Beschreibung P3-11 Drehmomentreferenz Zwischengeschwindigkeit - Leer P3-12 Drehmomen- Lernfahrt-Ausgang treferenz Inspektionsgeschwindigkeit Leer P3-13 Drehmomentreferenz Einfahrgeschwindigkeit - Leer P3-16 Temperaturreferenz P4-01 0: Fahrmodus Auswahl der 1: Grundlegende Berechnungen Betriebsart 2: Einlernlauf mit leerer Kabine 3: Speichern der Einlernergebnisse P5-01 Maximale Drehmomentkompensation Setzt die Obergrenze für den Betrag der Kompensation. P5-02 Minimale Drehmomentkompensation Setzt die Untergrenze für den Betrag der Kompensation. P5-03 Maximale Temperatur- Setzt die Obergrenze für die Höhe der kompensa- Kompensation. tion P5-04 Minimale Temperatur- Setzt die Untergrenze für den Betrag kompensa- der Kompensation. tion Betriebsart Grenzwerte Frequenz Einlern-Ausgang. InspektionsFrequenzwerte. geschwindigkeit Leer Frequenz Einfahrgeschwindigkeit - Leer Par. YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung 6 Parametertabelle Par. Bezeichn. Beschreibung Par. Verweilfunktionen P6-01 Spezielles Siehe Zeichnungen in Abschnitt InbeVerweil-Fretriebnahme quenzoffset P6-02 Spezielle Verweilzeit 1 Verwendet bei Auswahl Nenn-, Zwischen- oder Inspektionsgeschwindigkeit P6-03 Spezielle Verweilzeit 2 Verwendet für Niveau-Nachregulierungs-Betrieb P6-05 Spezielles Verweilen bei StarVerstärkung für Ableitung bei Starttableitung Multiplika- verweilen (für Niveau-Nachregulierungs-Betrieb) tor für NiveauNachregulierung P6-06 MultiplikaVerstärkung für Ableitung bei Anhalttor Ableitung verweilen (für Betrieb bei allen AnhaltverGeschwindigkeiten) weilen P6-07 Anhalt-Verweilzeit P7-01 Wenn die Zeit zur Niveauregulierung Wartezeit diesen Wert überschreitet, wird die NiveaureguEinfahrgeschwindigkeit wie unten lierung beschrieben erhöht. P7-02 FrequenzSchrittweite für zunehmende Freschritt quenz der NiveauregulierungsfunkNiveauregution lierung P7-03 Schrittzeit Wartezeit für zunehmende Frequenz Niveaureguder Niveauregulierung lierung P7-05 Obergrenze Obergrenze der Frequenz der NiveauNiveaureguregulierungsfunktion lierung P8-01 Temperatur- Höhere Werte erhöhen den Wert der verstärkung Kompensation. P8-02 DrehmoHöhere Werte erhöhen den Wert der mentverstärKompensation. kung Sonder-Tuning Beschreibung P8-03 P8-04 Niveauregulierung MulFaktor zur Anpassung der Einfahrgetiplikator für schwindigkeits-Referenz im Falle von NiveauNiveau-Nachregulierungs-Betrieb. Nachregulierung P8-05 Verstärkung für VerzögeVerstärkung auf die automatische rungszeit Verzögerungs-Wartezeit Niveauregulierung P8-06 Verstärkung Zusätzlicher Verstärkungswert zum ÜberlastEinstellen der Drehmomentreferenz Drehmomenunter Überlastbedingung. treferenz P8-07 Überlaststrom P8-08 Setzt die Zeit, die der Ausgangsstrom zum Auslösen der Funktion ÜberlastÜberlastErkennungs- fahrt über P8-07 liegen muss. P8-08 = 0 deaktiviert die Überlastzeit funktion. P8-11 SEQF Fehler tritt während Verzögerung auf Einfahrtgeschwindigkeit auf, wenn START-Befehl bei SanftanlaufAusgangswert (U1-16) größer als Verstärkung [(P3-04 + TemperaturkompensationsSEQF Erfaswert + Drehmomentkompensationssung wert) × P8-11] geöffnet wird. SEQF wird nur bei Nenn- oder Zwischengeschwindigkeit in Aufwärtsfahrt erfasst. Zeiteinstellung für Verweilen beim Anhalten Niveauregulierungsfunktionen Bezeichn. Verstärkung DrehmomenHöhere Werte erhöhen den Wert der treferenzKompensation. Kompensation Legt die Stromstärke für Auslösen der Funktion Überlastfahrt fest. Angegeben in Prozent des Umrichter-Nennstroms. Auto-Tuning Rotierendes Autotuning Auswahl 2: Nur Klemmenwiderstand T1-01 Autotuning3: Rotierendes Autotuning zum Verfahren Energie sparen T1-02 Nennleistung T1-03 Bemessung Spannung Einstellung der Motornennleistung (kW). Einstellung der Motornennspannung (V). YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung DE 37 6 Parametertabelle Par. Bezeichn. Beschreibung Überwach. Beschreibung Bemessung T1-04 Strom Einstellung des Motornennstroms (A). Grund T1-05 Frequenz Legt die Grundfrequenz (Hz) des Motors fest. 1: Im Betrieb T1-06 Motorpole Stellt die Anzahl der Motorpole ein. 1: Bei Nulldrehzahl NenndrehT1-07 zahl Legt die Motornenndrehzahl (RPM) fest. Umrichterstatus 1: Bei Rückwärtslauf U1-12 1: Bei Eingang Fehler-Resetsignal Eisenverlust zur Bestimmung des Motor-Eisen- Energiesparkoeffizienten. T1-11 Wenn nicht bekannt, Werkseinstelverluste lung beibehalten. 1: Bei Drehzahlübereinstimmung 1: Frequenzumrichter bereit 1: Bei Alarmerkennung 1: Bei Fehlererkennung Überwach. Beschreibung U1-13 U1-01 Frequenzsollwert (Hz) U1-02 Ausgangsfrequenz (Hz) Eingangspegel Klemme A1 U1-14 Eingangspegel Klemme A2 Ausgangsfrequenz nach Sanftanlauf (Frequenz nach Hochlauf-/Tieflauframpen) Ausgangsstrom (A) U1-16 U1-05 Motordrehzahl (Hz) U1-18 OPE-Fehlerparameter U1-06 Ausgangsspannungs-Sollwert (V AC) U1-24 Impulsfolgefrequenz U1-07 Zwischenkreisspannung (V DC) U1-08 Ausgangsleistung (kW) U2-01 Aktueller Fehler U1-09 Drehmomentsollwert (in % des Motornennmoments) U2-02 Vorheriger Fehler U1-03 Status Eingangsklemme : EIN Reserviert U1-10 : AUS 1: Digitaleingang 1 (Klemme S1 aktiv) 1: Digitaleingang 2 (Klemme S2 aktiv) 1: Digitaleingang 3 (Klemme S3 aktiv) 1: Digitaleingang 4 (Klemme S4 aktiv) 1: Digitaleingang 5 (Klemme S5 aktiv) 1: Digitaleingang6 (Klemme S6 aktiv) Status Ausgangsklemme : EIN Reserviert U1-11 U2-03 Frequenzsollwert bei vorherigem Fehler U2-04 Ausgangsfrequenz bei vorherigem Fehler U2-05 Ausgangsstrom bei vorherigem Fehler U2-06 Motordrehzahl bei vorherigem Fehler U2-07 Ausgangsspannung bei vorherigem Fehler U2-08 Zwischenkreisspannung bei vorherigem Fehler U2-09 Ausgangsleistung bei vorherigem Fehler U2-10 Drehmomentsollwert bei vorherigem Fehler U2-11 Eingangsklemmenstatus bei vorherigem Fehler U2-12 Ausgangsklemmenstatus bei vorherigem Fehler U2-13 Betriebsstatus des Frequenzumrichters beim vorherigen Fehler U2-14 Gesamtbetriebszeit beim vorherigen Fehler U2-15 Drehzahlsollwert nach Sanftanlauf bei letztem Fehler U2-16 q-Achsenstrom des Motors beim vorherigen Fehler U2-17 d-Achsenstrom des Motors beim vorherigen Fehler : AUS 1: Relaisausgang (Klemme MA-MC geschlossen MB-MC open) 1: Offener Kollektor Ausgang 1 (Klemme P1) aktiv 1: Offener Kollektor Ausgang 2 (Klemme P2) aktiv DE 38 Fehleranalyse YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung 6 Parametertabelle Überwach. Beschreibung Fehlerspeicher U3-01 bis U3-04 Zeigt den letzten Fehler bis viertletzten Fehler an U3-05 bis U3-08 Gesamt-Betriebszeit bei dem letzten bis viertletzten aufgetretenen Fehler. DE/DA Ausw. Beschreibung 83 START-Befehl Abwärtsfahrt 84 Geschwindigkeit Abwärtsfahrt Funktionsauswahl für Digitalausgänge 0 Während des Betriebs (EIN: START-Befehl auf EIN oder Spannung wird ausgegeben) 1 Nulldrehzahl U3-09 bis Zeigt den fünftletzten bis zehntletzten aufgetreteU3-14 nen Fehler an. 2 Drehzahlübereinstimmung 6 Frequenzumrichter betriebsbereit U3-15 bis Gesamt-Betriebszeit bei dem fünftletzten bis U3-20 zehntletzten aufgetretenen Fehler. E Fehler F Nicht verwendet 10 Geringfügiger Fehler (Alarm) (EIN: Alarm wird angezeigt) 40 Steuerung Abwärtsventil 58 "Sicherer Halt" Status * Folgende Fehler werden nicht im Fehlerprotokoll aufgezeichnet: CPF00, 01, 02, 03, UV1 und UV2. Anwendungsüberwachung U7-02 Aktueller Öltemperaturwert U7-03 Überwachung Kabinenlast. Zeigt den Wert der Kabinenlast (% des Motornennmoments) der letzten Fahrt. U7-04 Frequenzoffset-Wert für Kabinenlast-Kompensation U7-05 Frequenzoffset-Wert für Öltemperatur-Kompensation U7-06 Drehmomentreferenz - Temperaturkompensationsfaktor Interner Berechnungswert. U7-07 Zeit Niveauregulierung bei vorheriger Auf- oder Abwärtsfahrt. U7-08 Minimal möglicher Wert für Geschwindigkeit, begrenzt von Energiesparmodus-/ÜberlastbetriebFunktion. Siehe Abschnitt Inbetriebnahme. DE/DA Ausw. Beschreibung Funktionsauswahl für Digitaleingänge F Nicht verwendet (Einstellung für nicht verwendete Klemmen) 14 Fehlerrücksetzung (Rücksetzung bei Wechsel auf EIN) Externer Fehler; Eingangsart: Schließer-Kontakt/ 20 bis 2F Öffner-Kontakt, Erkennungsbetriebsart: Normal/ während des Betriebs 80 Auswahl Nenngeschwindigkeit 81 Auswahl Zwischengeschwindigkeit 82 Auswahl Inspektionsgeschwindigkeit YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung DE 39 7 Fehlersuche und Fehlerbehebung 7 Fehlersuche und Fehlerbehebung Allgemeine Fehler und Alarme Fehlermeldungen und Alarme weisen auf Probleme im Frequenzumrichter oder in der Maschine hin. Ein Alarm wird durch einen Code in der Datenanzeige und ein Blinken der LED 'ALM' angezeigt. Der Umrichterausgang wird nicht in jedem Fall abgeschaltet. Ein Fehler wird durch einen Code in der Datenanzeige und Aufleuchten der LED 'ALM' angezeigt. Der Umrichterausgang wird immer sofort ausgeschaltet, und der Motor läuft bis zum Stillstand aus. Um einen Alarm zu löschen oder einen Fehler zurückzusetzen, ermitteln und beseitigen Sie die Ursache. Setzen Sie dann den Frequenzumrichter zurück, indem Sie die Reset-Taste auf dem Bedienteil drücken oder die Spannungsversorgung aus- und wieder einschalten. Im Folgenden sind nur die wichtigsten Alarme und Fehler aufgelistet. Eine vollständige Liste finden Sie im Technischen Handbuch. LEDAnzeige Baseblock AL FLT Regelungsfehle r SteuerkreisFehler bis SteuerkreisFehler Reset nicht möglich Option externer Fehler Externer Fehler DE 40 Ursache Fehlerbehebung Der Software-Baseblock ist einem digitalen Eingang zugeordnet; der Eingang ist inaktiv. Der Frequenzumrichter nimmt keinen STARTBefehl an. Bei Open-Loop Vektorregelung wurde für die Dauer von mindestens drei Sekunden ein Drehmomentgrenzwert während des Tieflaufs erreicht. • Die Massenträgheit der Last ist zu groß. • Der Drehmomentgrenzwert ist zu niedrig. • Die Motorparameter sind falsch. • Überprüfen Sie die Funktionsauswahl der Digitaleingänge. • Überprüfen Sie die Ansteuerung der übergeordneten Steuerung. Im Steuerkreis des Frequenzumrichters besteht ein Problem. Mit der Steuerplatine ist keine Anschlussklemmen-Platine verbunden. Fehlerreset-Eingabe erfolgte während aktivem Start-Befehl. Von der übergeordneten Steuerung wurde über eine Optionskarte ein externer Fehler ausgelöst. Ein Vorwärts- und Rückwärts-Befehl wurden länger als 500 ms gleichzeitig eingegeben. Mit diesem Alarm wird ein laufender Motor angehalten. • Überprüfen Sie die Last. • Stellen Sie den Drehmomentgrenzwert auf die am besten geeignete Einstellung (L7-01 bis L7-04) ein. • Überprüfen Sie die Motorparameter. • Schalten Sie den Frequenzumrichter aus und anschließend wieder ein. • Starten Sie den Frequenzumrichter. • Tauschen Sie den Frequenzumrichter aus, wenn der Fehler erneut auftritt. • Überprüfen Sie, ob die AnschlussklemmenPlatine ordnungsgemäß installiert ist. • Bauen Sie die Anschlussklemmen-Platine aus und wieder ein. • Tauschen Sie den Frequenzumrichter aus. Deaktivieren Sie den Start-Befehl, und setzen Sie den Frequenzumrichter zurück. • Beseitigen Sie die Fehlerursache, setzen Sie den Fehler zurück, und starten Sie den Frequenzumrichter neu. • Überprüfen Sie das Programm der übergeordneten Steuerung. • Überprüfen Sie den zeitlichen Ablauf der Steuerungs-Software und stellen Sie sicher, dass Vorwärts- und Rückwärtseingang nicht gleichzeitig gesetzt sind. YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung 7 Fehlersuche und Fehlerbehebung LEDAnzeige AL FLT Externe Fehler bis Erdschluss Sicherer Halt Fehler "Sicherer Halt" Ausfall Ausgangsphase Überstrom Ursache Fehlerbehebung • Ermitteln Sie, warum das Gerät den externen • Von einem externen Gerät wurde über einen Fehler ausgelöst hat. Beseitigen Sie die Ursader Digitaleingänge S1 bis S6 ein externer che, und setzen Sie den Fehler zurück. Fehler ausgelöst. • Überprüfen Sie die den Digitaleingängen • Die Digitaleingänge sind falsch eingerichtet. zugewiesenen Funktionen. • Der Erdschlussstrom hat 50 % des Umrichter- • Überprüfen Sie die Ausgangsverdrahtung und den Motor auf Kurzschlüsse oder beschädigte Nennstroms überschritten. • Die Leitungs- oder Motorisolierung ist defekt. Isolation. Tauschen Sie ggf. beschädigte Teile • Übermäßige Streukapazität am Umrichteraus- aus. • Verringern Sie die Taktfrequenz. gang. • Überprüfen Sie, warum die Sicherheitsvorrichtung der übergeordneten Steuerung den Frequenzumrichter deaktiviert hat. Beseitigen Sie die Ursache, und führen Sie einen Neustart Beide "Sicherer Halt"-Eingänge sind geöffnet. durch. Auf den Umrichterausgang wurde “Sicherer • Überprüfen Sie die Verdrahtung. Halt” angewendet, und der Motor kann nicht • Wenn die Funktion "Sicherer Halt" nicht gestartet werden. genutzt wird für EN60204-1, Stopp Kat. 0 oder zum Deaktivieren des Umrichters, müssen die Anschlüsse HC, H1 und H2 verbunden werden. Der Umrichterausgang ist gesperrt, während nur • Überprüfen Sie die Leitung von der übergeeiner der "Sicherer Halt"-Eingänge geöffnet ist. ordneten Steuerung und stellen Sie sicher, (normalerweise sollten beide Eingangssignale dass beide Signale ordnungsgemäß von der H1 und H2 geöffnet sein) Steuerung gesetzt werden. • Ein Kanal ist intern beschädigt und wird nicht • Wenn die Signale ordnungsgemäß gesetzt ausgeschaltet, auch wenn das externe Signal werden und der Alarm weiterhin angezeigt entfernt wird. wird, tauschen Sie den Frequenzumrichter • Nur ein Kanal wurde von der übergeordneten aus. Steuerung ausgeschaltet. • Prüfen Sie die Verdrahtung des Motors. Die Ausgangsleitung ist getrennt oder die • Stellen Sie sicher, dass alle Leitungen ordMotorwicklung ist beschädigt. nungsgemäß angeschlossen sind Lose Drähte am Umrichterausgang. • Überprüfen Sie die Leistung des Motors und Der Motor ist zu klein (weniger als 5 % des des Frequenzumrichters. Umrichterstroms). • Überprüfen Sie die Ausgangsverdrahtung und den Motor auf Kurzschlüsse oder beschädigte Kurzschluss oder Erdschluss am UmrichterausIsolation. Tauschen Sie die beschädigten Teile gang aus. Die Last ist zu groß. • Überprüfen Sie die Maschine auf Schäden Die Hochlauf-/Tieflaufzeit ist zu kurz. (Getriebe usw.), und reparieren Sie ggf. Falsche Motordaten oder U/f-Kennlinien-Einbeschädigte Teile. stellungen. • Überprüfen Sie die Einstellungen der UmrichEin Motorschutzrelais am Ausgang wurde terparameter. geschaltet. • Prüfen Sie die Ansteuerung des Motorschützes. YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung DE 41 7 Fehlersuche und Fehlerbehebung LEDAnzeige Kühlkörpertem peratur AL FLT Die Umgebungstemperatur ist zu hoch. Der Lüfter läuft nicht mehr. Der Kühlkörper ist verschmutzt. Der Luftstrom zum Kühlkörper ist zu gering. Die Motorlast ist zu groß. Der Motor wird bei niedriger Drehzahl mit hoher Last betrieben. Die Zykluszeiten für Hochlauf/Tieflauf sind zu kurz. Die Einstellung des Motornennstroms ist nicht korrekt. Die Last ist zu groß. Die Umrichterleistung ist zu gering. Zu hohes Drehmoment bei niedriger Drehzahl. Zwischenkreisspannung ist zu hoch. Die Tieflaufzeit ist zu kurz. Kippschutz ist deaktiviert. Bremschopper/-widerstand beschädigt. Instabile Motorsteuerung in OLV. Zu hohe Eingangsspannung. oder Motorüberlast Frequenzumric hter-Überlast Überspannung Zwischenkreis Eingangsphasen ausfall Fehler Bremstransistor Unterspannung Zwischenkreis DE 42 Ursache Fehlerbehebung • Überprüfen Sie die Umgebungstemperatur, und installieren Sie ggf. Kühlvorrichtungen. • Überprüfen Sie den Lüfter des Frequenzumrichters. • Reinigen Sie den Kühlkörper. • Überprüfen Sie den Luftstrom um den Kühlkörper. • Vermindern Sie die Motorlast. • Verwenden Sie einen Motor mit externer Kühlung, und legen Sie in Parameter L1-01 den korrekten Motor fest. • Prüfen Sie die zeitlichen Abläufe. • Prüfen Sie die Einstellung des Motornennstroms. • Überprüfen Sie die Last. • Stellen Sie sicher, dass die Leistung des Frequenzumrichters zum Handhaben der Last ausreicht. • Die Überlastbarkeit ist bei niedriger Drehzahl verringert. Verringern Sie die Last oder verwenden Sie einen größeren Frequenzumrichter. • Erhöhen Sie die Tieflaufzeit. • Aktivieren Sie den Kippschutz in Parameter L3-04. • Stellen Sie sicher, dass Bremswiderstand und Bremschopper ordnungsgemäß arbeiten. • Überprüfen Sie die Motorparameter-Einstellungen, und passen Sie ggf. Drehmomentausgleich, Schlupfkompensation und Phasenverschiebungsschutz an. • Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung den Spezifikationen entspricht. Eingangsspannungsabfall oder asymmetrische • Überprüfen Sie die Spannungsversorgung. Phasen. • Stellen Sie sicher, dass alle Leitungen ordEine der Eingangsphasen ist nicht mehr vorhannungsgemäß an den richtigen Klemmen angeden. bracht sind. Lose Leitungen am Umrichtereingang. • Schalten Sie die Spannungsversorgung aus und wieder ein. Der interne Bremstransistor ist beschädigt. • Tauschen Sie den Frequenzumrichter aus, wenn der Fehler erneut auftritt. Die Zwischenkreisspannung ist unter die Unterspannungs-Erkennungsschwelle (L2-05) abge• Überprüfen Sie die Spannungsversorgung. fallen. • Stellen Sie sicher, dass die SpannungsversorFehler bei Spannungsversorgung oder eine Eingung ausreicht. gangsphase ist nicht mehr vorhanden. Die Spannungsversorgung ist zu schwach. YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung 7 Fehlersuche und Fehlerbehebung LEDAnzeige AL FLT Ursache Unterspannung Steuerung Die Versorgungsspannung der Steuerplatine ist abgefallen. Fehler DCLadekreis Das Ladeschütz für den Zwischenkreis ist beschädigt. Der START-Befehl wird während der Verzögerung von gewählter Geschwindigkeit auf Einfahrtsgeschwindigkeit aufgehoben. SEQF NEGTC TEACH SAVE WRTP LETA Berechneter Frequenzwert zur Kompensation des Einflusses der Kabinenlast ist negativ. Statusmeldung: Einlernfahrt ist aktiv. Statusmeldung: Einlernfahrt wurde erfolgreich abgeschlossen. Fehlerbehebung • Schalten Sie den Frequenzumrichter aus und anschließend wieder ein. Prüfen Sie, ob der Fehler erneut auftritt. • Tauschen Sie den Frequenzumrichter aus, wenn der Fehler weiterhin auftritt. • Schalten Sie den Frequenzumrichter aus und anschließend wieder ein. Prüfen Sie, ob der Fehler erneut auftritt. • Tauschen Sie den Frequenzumrichter aus, wenn der Fehler erneut auftritt. • Korrigieren Sie die I/O Sequenz. • Falsche Parameter-Einstellung. • Prüfen Sie Drehmomentreferenzwerte P3-10 bis P3-13 und Drehmomentverstärkung P8-01 oder wiederholen Sie die Einlernfunktion. • Führen Sie eine Einlernfahrt mit leerer Kabine durch oder brechen Sie ab, indem Sie P4-01 auf 0 setzen. • Setzen Sie zum Speichern der Einlernergebnisse P4-01 auf 3. Statusmeldung: Einlernfahrt wurde erfolgreich abgeschlossen. Der Umrichter hat das Einlernen • Setzen Sie zum Speichern der EinlernergebGrundlegende Berechnungen automatisch neu nisse P4-01 auf 3. ausgeführt. Niveauregulierung nach Verzögerung aus der • Prüfen Sie das ganze System, speziell die gewählten Geschwindigkeit dauerte länger als Signale für START-Befehl und Geschwindig60 s. Umrichter stoppt, unabhängig vom Status keitswahl. des START-Befehls. Programmierfehler am Bedienteil Ein Programmierfehler am Bedienteil (OPE, Operator Programming Error) wird angezeigt, wenn ein unzulässiger Parameter gesetzt wird oder wenn eine einzelne Parametereinstellung unzulässig ist. Wenn ein OPE-Fehler angezeigt wird, drücken Sie die ENTER-Taste, um U1-18 (OPE-Fehlerparameter) anzuzeigen. Auf diesem Bildschirm wird der Parameter angezeigt, der den OPE-Fehler verursacht. LED-Anzeige des Bedienteils Ursache Fehlerbehebung oPE01 Umrichterkapazität und der auf o2-04 gesetzte Wert stimmen nicht überein. Korrigieren Sie den auf o2-04 gesetzten Wert. oPE02 Parameter wurden außerhalb des zulässigen Einstellungsbereichs festgelegt. Legen Sie die Parameter auf die richtigen Werte fest. YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung DE 43 7 Fehlersuche und Fehlerbehebung LED-Anzeige des Bedienteils oPE03 oPE05 oPE07 oPE08 oPE10 oPE12 Ursache Fehlerbehebung Den Multifunktions-Kontakteingängen H1-01 bis H1-06 wurde eine Einstellung zugewiesen, die einen Konflikt verursacht. • Zwei Eingängen ist dieselbe Funktion zugewiesen (dies trifft nicht auf "Externer Fehler" und "Nicht verwendet" zu). • Es wurden Eingangsfunktionen festgelegt, ohne erforderliche weitere Eingangsfunktionen festzulegen. • Es wurden Eingangsfunktionen festgelegt, die nicht gleichzeitig verwendet werden dürfen. • Die Quelle für den Start-Befehl (b1-02) oder die Quelle für die Frequenzsollwert (b1-01) ist auf 3 gesetzt, es ist jedoch keine Optionskarte installiert. • Die Quelle des Frequenzsollwerts ist auf Impulsfolgeeingang gesetzt, jedoch H6-01 ist nicht 0. Die Einstellungen für die analogen Multifunktionseingänge H302 und H3-10 und die PID-Funktionen widersprechen sich. • H3-02 und H3-10 sind auf denselben Wert eingestellt (außer bei den Einstellungen „0“ und „F“). • Beiden Analogeingängen und dem Impulseingang sind gleichzeitig PID-Funktionen zugeordnet. Es wurde eine Funktion festgelegt, die im ausgewählten Regelungsmodus nicht verwendet werden kann (wird möglicherweise nach Änderung des Regelungsmodus angezeigt). Die Einstellung für die U/f-Kennlinie ist falsch. Die Frequenzreferenz (Parameter P3) ist falsch eingestellt. Eine dieser Bedingungen wird nicht erfüllt: P3-01 > P3-02 > P3-03 > P3-04. Oder P3-04 > (P3-07 × P6-05) und P3-04 > (P3-07 × P6-06). Oder P7-05 > P3-04. Oder (P1-15 + P1-23) > P1-14. Oder P1-03 > P1-02. Oder P1-11 > P1-12. • Korrigieren Sie ggf. falsche Einstellungen. • Weitere Informationen finden Sie im Technischen Handbuch. • Installieren Sie die erforderliche Optionskarte. • Korrigieren Sie die auf b1-01 und b1-02 gesetzten Werte. • Korrigieren Sie ggf. falsche Einstellungen. • Weitere Informationen finden Sie im Technischen Handbuch. • Korrigieren Sie ggf. falsche Einstellungen. • Weitere Informationen finden Sie im Technischen Handbuch. • Überprüfen Sie die Einstellungen der U/ f-Kennlinie. • Weitere Informationen finden Sie im Technischen Handbuch. • Prüfen und korrigieren Sie die Werte der Parameter P1 und wiederholen Sie die Einstellung von P4-01 auf 1. Fehler beim Auto-Tuning LED-Anzeige des Bedienteils Er-01 Er-02 DE 44 Ursache Motordatenfehler Die Motoreingangsdaten sind ungültig (z. B. stimmen Nennfrequenz und Nenndrehzahl nicht überein). Geringer Fehler • Die Verdrahtung ist nicht korrekt. • Die Last ist zu groß. Fehlerbehebung Geben Sie die Daten erneut ein, und wiederholen Sie das Autotuning. • Überprüfen Sie die Verdrahtung. • Überprüfen Sie die Last. Auto-Tuning muss immer mit abgekoppelter Last durchgeführt werden. YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung 7 Fehlersuche und Fehlerbehebung LED-Anzeige des Bedienteils Er-03 Er-04 Er-05 Er-08 Er-09 Er-11 Er-12 End1 End2 End3 Ursache Die STOP-Taste wurde gedrückt, und das AutoTuning wurde abgebrochen. Widerstandsfehler • Falsche Eingangsdaten. • Das Auto-Tuning hat zu lange gedauert. • Die berechneten Werte liegen außerhalb des zulässigen Bereichs. Leerlaufstromfehler • Es wurden falsche Daten eingegeben. • Das Autotuning hat zu lange gedauert. • Die berechneten Werte liegen außerhalb des zulässigen Bereichs. Nennschlupffehler • Falsche Eingangsdaten. • Das Auto-Tuning hat zu lange gedauert. • Die berechneten Werte liegen außerhalb des zulässigen Bereichs. Hochlauffehler Der Motor hat die angegebene Hochlaufzeit überschritten. Motordrehzahlfehler Der Drehmomentsollwert war zu hoch. Fehlerbehebung Wiederholen Sie das Auto-Tuning. • Überprüfen Sie die Eingabedaten. • Überprüfen Sie die Verdrahtung. • Geben Sie die Daten erneut ein, und wiederholen Sie das Autotuning. • Erhöhen Sie die Hochlaufzeit C1-01. • Prüfen Sie die Drehmomentgrenzwerte L7-01 und L7-02. • Erhöhen Sie die Hochlaufzeit (C1-01). • Trennen Sie nach Möglichkeit die Last ab. • Überprüfen Sie die Verdrahtung. • Vergewissern Sie sich, dass die Nennleistung des Strommessungsfehler Frequenzumrichters für den Motor passt. • Ausfall einer oder aller Ausgangsphasen. • Der Strom ist entweder zu niedrig oder überschrei- • Überprüfen Sie die Last. (Das Autotuning sollte vorher ohne angeschlossene Last durchgeführt worden tet den Umrichternennstrom. sein). • Die Stromsensoren sind schadhaft. • Tauschen Sie den Frequenzumrichter aus. Nennstromalarm • Überprüfen Sie die Einstellungen der U/f-Kennlinie. • Der Drehmomentsollwert hat beim Auto-Tuning • Führen Sie ein Auto-Tuning ohne angeschlossene 20 % überschritten. Last durch. • Der berechnete Leerlaufstrom beträgt über 80 % • Überprüfen Sie die Eingabedaten und wiederholen des Motornennstroms. Sie das Auto-Tuning. Eisensättigungsalarm • Überprüfen Sie die Eingabedaten. • Die berechneten Werte für die Eisensättigung lie- • Prüfen Sie die Verdrahtung des Motors. gen außerhalb des zulässigen Bereichs. • Führen Sie ein Auto-Tuning ohne angeschlossene • Es wurden falsche Daten eingegeben. Last durch. Nennstromalarm Überprüfen Sie die Eingabedaten und wiederholen Sie das Auto-Tuning. YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung DE 45 8 Anweisungen für UL und cUL 8 Anweisungen für UL und cUL Einhaltung der UL-Standards Dieser Frequenzumrichter wurde entsprechend UL-Standard UL508C geprüft und entspricht allen ULAnforderungen. Die folgenden Bedingungen müssen erfüllt werden, um die Einhaltung des Standards weiterhin sicherzustellen, wenn derFrequenzumrichter gemeinsam mit anderen Geräten verwendet wird: Installationsbereich Installieren Sie den Frequenzumrichter nicht in einer Verschmutzungsgrad als Verschmutzungsgrad 2 (UL-Norm). Umgebung mit einem höheren Anschluss der Leistungsklemmen YASKAWA empfiehlt die Verwendung von UL-gelisteten Kupferdrähten (Auslegung bei 75C) und Closed-Loop-Steckverbindern oder CSA-zertifizierten Ringsteckverbindern, ausgelegt für die gewählte Drahtstärke, um ordnungsgemäße Abstände beim Anschluss des Frequenzumrichters sicherzustellen. Verwenden Sie das entsprechende Crimpwerkzeug für die Installation der Anschlüsse gemäß Herstellerempfehlung. Die folgende Tabelle listet geeignete Closed-Loop-Steckverbinder auf, hergestellt von der JST Corporation. Größen der Closed-Loop-Crimpklemmen (JIS C 2805) (identisch für 200 V und 400 V) Leitungsquerschnitt mm2 (AWG) 0,75 (18) 1,25 (16) 2 (14) DE 46 Klemmenschrauben Crimpklemme Modellnummer Anzugsmomente Nm (lbin.) M3,5 R1.25-3.5 0,8 bis 1,0 (7,1 bis 8,9) M4 R1.25-4 1,2 bis 1,5 (10,6 bis 13,3) M3,5 R1.25-3.5 0,8 bis 1,0 (7,1 bis 8,9) M4 R1.25-4 1,2 bis 1,5 (10,6 bis 13,3) M3,5 R2-3.5 0,8 bis 1,0 (7,1 bis 8,9) M4 R2-4 1,2 bis 1,5 (10,6 bis 13,3) M5 R2-5 2,0 bis 2,5 (17,7 bis 22,1) M6 R2-6 4,0 bis 5,0 (35,4 bis 44,3) YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung 8 Anweisungen für UL und cUL Leitungsquerschnitt mm2 (AWG) 3,5/5,5 (12/10) 8 (8) 14 (6) 22 (4) 30/38 (3/2) Klemmenschrauben Crimpklemme Modellnummer Anzugsmomente Nm (lbin.) M4 R5,5-4 1,2 bis 1,5 (10,6 bis 13,3) M5 R5.5-5 2,0 bis 2,5 (17,7 bis 22,1) M6 R5,5-6 4,0 bis 5,0 (35,4 bis 44,3) M8 R5.5-8 9,0 bis 11,0 (79,7 bis 97,4) M4 8-4 1,2 bis 1,5 (10,6 bis 13,3) M5 R8-5 2,0 bis 2,5 (17,7 bis 22,1) M6 R8-6 4,0 bis 5,0 (35,4 bis 44,3) M8 R8-8 9,0 bis 11,0 (79,7 bis 97,4) M4 14-4 1,2 bis 1,5 (10,6 bis 13,3) M5 R14-5 2,0 bis 2,5 (17,7 bis 22,1) M6 R14-6 4,0 bis 5,0 (35,4 bis 44,3) M8 R14-8 9,0 bis 11,0 (79,7 bis 97,4) M6 R22-6 4,0 bis 5,0 (35,4 bis 44,3) M8 R22-8 9,0 bis 11,0 (79,7 bis 97,4) M8 R38-8 9,0 bis 11,0 (79,7 bis 97,4) <1> Verwenden Sie die spezifizierten Crimpklemmen (Modellnr.: 14-NK4) bei Einsatz von LC4V0018 mit einem Leiter 14 mm2(Querschnitt (AWG 6). Hinweis: Verwenden Sie isolierte Crimpklemmen oder isolierte Schrumpfschläuche für die Leitungsanschlüsse. Die Leiter müssen mit einer für 600 V UL-zugelassenen Isolierung mit Vinylummantelung für eine maximal zulässige Dauertemperatur von 75 C ausgestattet sein. Die Umgebungstemperatur sollte 30 C nicht überschreiten. Auswahl von Eingangssicherungen Verwenden Sie bei der Verdrahtung der Leistungskreise die in der Tabelle auf Seite 12 aufgelisteten Sicherungen. YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung DE 47 8 Anweisungen für UL und cUL Niederspannungsleitungen für die Steuerkreisklemmen Verdrahten Sie Niederspannungsdrähte als Drähte der NEC-Klasse 1. Beachten Sie bei der Verdrahtung die Richtlinien auf nationaler, bundesstaatlicher oder lokaler Ebene. Verwenden Sie eine Spannungsversorgung der Klasse 2 (UL-Vorschrift) für den Steuerkreis. Stromversorgung der Steuerkreisklemmen Eingang/Ausgang Klemmensignal Stromversorgungsdaten Multifunktionale Optokoppler-Ausgänge P1, P2, PC Spannungsversorgung der Klasse 2 erforderlich. Digitale Multifunktionseingänge S1, S2, S3, S4, S5, S6, SC Verwenden Sie die interne LVLC-Spannungsversorgung des Frequenzumrichters. Verwenden Sie Klasse 2 für eine externe Spannungsversorgung. Multifunktionale Analogeingänge +V, A1, A2, AC Verwenden Sie die interne LVLC-Spannungsversorgung des Frequenzumrichters. Verwenden Sie Klasse 2 für eine externe Spannungsversorgung. Impulsfolgeausgang MP Verwenden Sie die interne LVLC-Spannungsversorgung des Frequenzumrichters. Verwenden Sie Klasse 2 für eine externe Spannungsversorgung. Kurzschlusskennwerte des Frequenzumrichters Der Umrichter wurde dem UL Kurzschluss-Test unterzogen, welcher besagt, dass bei einem Kurzschluss in der Spannungsversorgung der Stromfluss nicht über max. 30.000 A bei 240 V bei 200V-Umrichtern und bei 440 V bei 400-V-Umrichtern ansteigt. • Der MCCB und Schutzschalter und Sicherungswerte (siehe vorangehende Tabelle) sollten mindestens so hoch gewählt werden wie die Kurzschlusstoleranz der verwendeten Stromversorgung. • Geeignet zur Anwendung in Stromkreisen mit Motorüberlastschutz bis 30.000 Aeff (unsym- metrisch) für Frequenzumrichter der 200-V-Klasse (bis 440 V für Frequenzumrichter der 400V-Klasse). Antriebsmotor-Überlastschutz Stellen Sie Parameter E2-01 (Motornennstrom) auf den entsprechenden Wert ein, um den Motorüberlastschutz zu aktivieren. Der interne Motorüberlastschutz ist UL-gelistet und NEC- sowie CEC-konform. E2-01 Motornennstrom Einstellbereich: Modellspezifisch Werkseinstellung: Modellspezifisch Der Parameter Motornennstrom (E2-01) gibt den Stromwert vor, der als Grundlage für den Motorschutz verwendet wird. Der Motorschutzparameter L1-01 ist werksseitig gesetzt. Stellen Sie in E2-01 den auf dem Motor-Typenschild angegebenen vollen Laststrom (FLA) ein. Der Bediener muss den Nennstrom des Motors (T1-04) während des Auto-Tunings im Menü eingeben. Wenn das Auto-Tuning erfolgreich abgeschlossen ist (T1-02 = 0), wird der in T1-04 eingegebene Wert automatisch in E2-01 geschrieben. L1-01 Auswahl Motorüberlastschutz Der Frequenzumrichter verfügt über eine elektronische Überlastschutzfunktion (OL1), basierend auf Zeit, Ausgangsstrom und Ausgangsfrequenz, die den Motor vor Überhitzung schützt. Die elektronische DE 48 YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung 8 Anweisungen für UL und cUL thermische Überlastfunktion ist UL-anerkannt, so dass für Einzelmotorbetrieb kein externes thermisches Überlastrelais erforderlich ist. Dieser Parameter wählt die passende Motorüberlastkurve für die verwendeten Motorenart. Überlastschutzeinstellungen Einstellung Beschreibung 0 Deaktiviert 1 Standardmäßiger lüftergekühlter Motor (Voreinstellung) 2 Umrichtermotor mit einem Drehzahlbereich von 1:10 3 Vektorregelungsmotor mit einem Drehzahlbereich von 1:100 Deaktivieren Sie den elektronischen Überlastschutz (L1-01 = 0: deaktiviert) und verdrahten Sie jeden Motor mit einem eigenen thermischen Überlastschutz, wenn der Frequenzumrichter mehr als einen Motor gleichzeitig ansteuern soll. Aktivieren Sie den Motorüberlastschutz (L1-01 = 1, 2 oder 3) beim Anschluss des Umrichters an einen einzelnen Motor, es sei denn, es ist eine andere Vorrichtung zum Schutz vor thermischer Überlast vorhanden. Die elektronische thermische Überlastfunktion löst einen OL1-Fehler aus, der den Ausgang des Frequenzumrichters abschaltet und eine weitere Überhitzung des Motors vermeidet. Die Motortemperatur wird für die gesamte Einschaltdauer des Frequenzumrichters fortlaufend berechnet. Die Einstellung L1-01 = 1 wählt einen Motor mit einer eingeschränkten Kühlfähigkeit unterhalb der Nenndrehzahl im Betrieb mit 100 % Last. Die Funktion OL1 wendet ein Derating an, wenn der Motor mit weniger als der Nenndrehzahl arbeitet. Einstellung L1-01 = 2 wählt einen Motor mit Selbstkühlfähigkeit über einen Drehzahlbereich von 10:1 im Betrieb mit 100 % Last. Die Funktion OL1 wendet ein Derating an, wenn der Motor mit 1/10 oder weniger als der Nenndrehzahl arbeitet. Die Einstellung L1-01 = 3 wählt einen Motor mit Selbstkühlfähigkeit bei beliebiger Drehzahl einschließlich Nulldrehzahl im Betrieb mit 100 % Last. Die Funktion OL1 führt bei keiner Drehzahl ein Derating des Motors durch. L1-02 Motorüberlastschutzzeit Einstellbereich: 0,1 bis 5,0 Minuten Werkseinstellung: 1,0 Minuten Der L1-02 Parameter bestimmt die zulässige Betriebszeit bis zum Eintreten eines OL1-Fehlers, wenn der Frequenzumrichter mit 60 Hz und 150 % der Volllast-Nennstromaufnahme (E2-01) des Motors arbeitet. Durch Verändern des Wertes von L1-02 können sich die OL1-Kennlinien auf der Y-Achse des nachfolgenden Diagramms nach oben verschieben, ohne dass sich jedoch die Form der Kennlinien verändert. YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung DE 49 8 Anweisungen für UL und cUL Zeit (Minuten) 10 7 3 Kaltstart 1 0.4 Warmstart 0.1 0 100 150 200 Motorstrom (%) (E2-01=100 %) Motor-Überlastschutzzeit L1-03 Auswahl der Betriebsart für den Motortemperaturalarm Einstellung Beschreibung 0 Rampe bis zum Stillstand 1 Auslaufen bis zum Stillstand 2 Schnellstopp 3 Nur Alarm (werksseitige Voreinstellung) L1-04 Auswahl der Betriebsart für Motorüberlastfehler Einstellung DE 50 Beschreibung 0 Rampe bis zum Stillstand 1 Leerlauf bis zum Stillstand (werksseitige Standardeinstellung) 2 Schnellstopp YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung Überarbeitungshistorie Die Datumsangaben für Überarbeitungen und die Nummern sind auf dem hinteren Deckblatt unten vermerkt. HANDBUCH NR.ࠉTOGP C710606 91A Veröffentlicht in Deutschland, Februar 2014 14-2 0 Revisionsnummer Datum der ursprünglichen Veröffentlichung Erscheinungsdatum Erscheinungsort Datum der Veröffentlichung Februar 2013 März 2014 Überarb Abschnitt Überarbeiteter Inhalt .-Nr. Erste Ausgabe Aktualisierte Parameterbeschreibung. Alle Parameter Kunden-Zugriffsebene hinzugefügt. Überlastzustand geändert. YASKAWA Europe TOGP C710606 91B Frequenzumrichter L1000H - Kurzanleitung DE 51 YASKAWA Frequenzumrichter L1000H Frequenzumrichter für Hydraulische Aufzüge Kurzanleitung EUROPAZENTRALE YASKAWA EUROPE GmbH Hauptstraβe 185, 65760 Eschborn, Germany Phone: +49 (0)6196 569 300 Telefax: +49 (0)6196 569 398 E-mail: [email protected] Internet: http://www.yaskawa.eu.com U.S.A. YASKAWA ELECTRIC AMERICA, INC. 2121 Norman Drive South, Waukegan, IL 60085, U.S.A. Phone: +1 847 887 7000 Telefax: +1 847 887 7370 Internet: http://www.yaskawa.com JAPAN YASKAWA ELECTRIC CORPORATION New Pier Takeshiba South Tower, 1-16-1, Kaigan, Minatoku, Tokyo, 105-0022, Japan Phone: +81 (0)3 5402 4511 Telefax: +81 (0)3 5402 4580 Internet: http://www.yaskawa.co.jp YASKAWA Europe GmbH IFalls es sich bei dem Endanwender um eine militärische Einrichtung handelt und das Produkt in Waffensystemen oder für Hersteller von Waffensystemen genutzt werden soll, gelten für den Export die entsprechenden Devisen- und Außenhandelsvorschriften. Befolgen Sie daher ausnahmslos alle anwendbaren Regeln, Vorschriften und Gesetze, und reichen Sie alle erforderlichen Unterlagen ein. Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden, um Produktänderungen und Verbesserungen zu berücksichtigen. © 2014 YASKAWA Europe GmbH. Alle Rechte vorbehalten. HANDBUCH NR. TOEP C710606 91B Veröffentlicht in Deutschland November2014 13-2 0