EWTS 72 Abtauschaltuhr WAS IST DIES EWTS 72 wurden speziell für den Einsatz als Abtauschaltuhr in Kühlsystemen entwickelt. AUSFÜHRUNG • Gehäuse: Kunststoff PC+ABS, grau, selbstverlöschungsgrad V0 • Abmessungen: Front 74x32 mm, Tiefe 67 mm • Montage: Tafeleinbau mit geliefertem Klemmbügel für Tafelausschnitt 71x29 mm • Schutzart: von vorne IP 65, eine Schutzkappe zur Abdeckung der hinten liegenden Klemmen ist optional erhältlich • Bedienung: frontseitig 2 Trimmer, einer zur Temperaturkontrolle der Abtauung und Gebläseaktivierung. Ein Dip Switch zur Anwahl der Zeit-Intervalle der Abtauung • Anzeige: Frontal mittels LED • Anschlüsse: Schraubklemmleiste für Leiter max. 2,5 mm2 (1 Draht pro Klemme nach VDE-Normen) • Abtauintervall: von 2…30 Std in 2Std-Abschnitten • Abtauungskontrolle: mittels auf Verdampfer angebrachten NTCFühler • Abtaungstemperatur: wählbar von 3…15 °C • Abtaunterbrechung: nach 30 oder 60 Minuten (je nach Modelfunktion) • Abtaungsausgang: auf Relais umschaltkontakt 8(3)A 250V AC • Verzögerungszeit: der Gebläse regulierbar zwischen 1 und 8 Minuten • Gebläseausgang: auf Relais offener Kontakt 8(3)A 250V AC • Verbrauch: max. 1 VA • Stromversorgung: 12 VAC/DC, 50/60 Hz ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Das Gerät EWTS 72 wurde speziell für den Einsatz als Abtauschaltuhr in Kühlsystemen entwickelt. Eine Reihe von Parameterwerte nur in der Prüfungsfase einstellbar könne dem Gerät je nach Anwendung eingegeben werden. EWTS 72 wird in einem Tafeleinbaugehäuse 74x32 mm geliefert und Steuert durch Einsatz eines Mikroschalters die Zeiten zwischen 2 Abtauperioden (einstellbar von 2 bis 30 Stunden in 2 Stunden Abschnitten). Die Abtaudauer wird mittels eines angeschlossenen NTC-Temperaturfühler (bestellbar mit einer Cod-Kennziffer) gemessen. Der Sollwert wird mit einem Trimmer zwischen 3 und 15 °C eingestellt. Dieses Modell schließt einen Gebläse-Stop während der Abtauung und eine GebläseVerzögerung bei Wieder-Start ein. Die Zeitverzögerung ist ebenfalls über einen Trimmer einstellbar. Die Eichung der Zeiten und der Temperaturen ist extrem einfach, da sie durch Minitrimmer mit Anzeige der Eichung und wählbaren Mikroschaltern gemäß der auf dem Instrument selbst angeordneten Tabelle durchgeführt wird. Auf der Front geben zwei Kontrollampen jeweils das Vorhandensein der Spannung und den Zustand des Abtau-Relais an. Dieses Abtaugerät ist im selben Format der ELIWELL-Temperaturregler für den Tafelanbau (Serie EWPC) ausgeführt und ermöglicht eine Modulkonstruktion der Steuertafel eines modernen Kühlschranks und bietet gleichzeitig eine ästhetisch schöne Formel, die persönlich gestaltbar und zweckdienlich ist. AUSLEGUNG UND SYSTEM-START LED “ON”: grüne LED leuchtet bei Netz ein. LED “DEFROST”: rote LED leuchtet während der Abtauung. LED “FANS”: grüne LED für den GebläseAusgang leuchtet bei laufendem Gebläse und blinkt, wenn der Gebläsestart nach einer Abtauung verzögert ist. DIP-Schalter “Abtau Intervall”: 4 DIPSchalter zur Auswahl verschiedener Abtauzyklen. Die gesamte Abtauzeit wird durch Addieren der den Schaltern zugeordnete Zeiten errechnet; z.B setzen des Schalters 1 auf “EIN” bedeutet ein Abtauintervall alle 2 Stunden. Eine 6 stündiges Intervall erhält man durch setzen Schalter 1+2 “EIN” Schalter 3+4 auf “AUS”. Bei Geräten die spezielll für 12 VAC Versorgung gebaut werden basiert die Zeit-Berechnung auf der Netzfrequenz wenn die Frequenz von 50 Hz abweicht errechnen sich die Zeiten proportional zu der Abweichung. Geräte, die auch für 12 VDC ausgelegt sind haben immer eine interne Frequenzreferenz und hängen nicht von der Versorgungsfrequnez ab. Trimmer “DEFROSTING END”: Potentiometer zur Einstellung der gewünschten Endtemperatur für die Abtauung. Trimmer ”FAN DELAY TIME”: Potentiometer zur Einstellung der gewünschten Verzögerungszeit (in Minuten) für den Gebläsestart nach einer Abtauung oder nach Systemstart. ANSCHLUSS-PLAN temperaturen für einen richtigen Betrieb betragen zwischen –5 und 65 °C. Ein Einbau des Geräts auf Stellen mit hoher Feuchtigkeit bzw. Verschmutzung ist zu vermeiden: die Instrumente eignen sich für Räume mit normaler Verunreinigung. Für eine genügende Belüftung an den Kühlschlitzen ist Sorge zu tragen. EWTS 72 (Elektrische Abtauung) 9 8 10 6 7 1 2 3 4 Therm. NTC Fühler Wider. Gebl. Verd. 12 Vac/dc STEUERSPANNUNG STEUERSPANNUNG EWTS 72 (Heiss-Gas Abtauung) 9 8 10 6 7 1 2 3 4 NTC Fühler Thermostat HeissGas Ventil Gebl. Verd. STEUERSPANNUNG BEDIENUNG Die grüne LED “Netz EIN” leuchtet sobald die passende Spannung an das Gerät angeschlossen wird. Das Gebläse bleibt solange abgeschaltet bis die eingestellte Gebläse-Verzögerungszeit abgelaufen ist, was durch die blinkende grüne LED “Gebläse” angezeigt wird. Danach schaltet der Gebläse Ausgang und die grüne LED leuchtet kontinuierlich. Mit dem Einschalten des Geräts startet der erste Abtauzyklus vorausgesetzt der Verdampferfühler hat eine tiefere Temperatur als die eingestellte Abtaubegrenzungs-Temperatur. Die rote “LED” Abatuung leuchtet und das Relais EWTS 72 7/2000 ted STEUERSPANNUNG 12 Vac/dc “Abtauung” ist angezogen. Die grüne LED “Gebläse” erlischt und zeigt, daß das Gebläse abgeschaltet ist. Die Abtauzeit wird begrenzt über die Temperatur oder über eine Sicherheitszeit, die auf 20 oder 60 Minuten festgelegt ist. Die Abtauuhr arbeitet damit auch bei kurzgeschlossenem Temperaturfühler, die Abtauung wird dann über die eingestellte Sicherheitszeit been MECHANISCHER EINBAU Das Gerät EWTS 72 ist für Tafeleinbau vorgesehen. Die Montage erfolgt in einem Tafelausschnitt von 29x71 mm mittels Befestigung durch gelieferten Klemmbügel. Die zulässigen Umgebungs- ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Das Gerät EWTS 72 verfügt über eine Schraubklemmleiste für den Anschluß von Leitern mit einem Querschnitt max. 2,5 mm2 (1 Draht pro Klemme nach VDENormen). Das Instrument besitzt einen potentialfreien SPDT-Ausgang für das Abtausystem. Die maximale Stromfestigkeit der Kontakte 8(3)A 250V AC darf nicht überschritten werden. Bei größeren Lasten ist ein Schütz mit passender Leistung zu verwenden. Sich davon überzeugen, daß die Versorgungsspannung des EWTS 72 der geforderten Spannung entspricht. Für eine getrennte Verlegung der VerdampferfühlerLeitungen von den Relaiskabeln und vom Speisekabel sowohl aus EMC- als auch aus Sicherheitsgründen ist Sorge zu tragen. Insbesondere schreiben die europäischen harmonisierten Sicherheitsnormen vor, daß die Relaiskontaktleiter und die Versorgungsleiter (und im allgemeinen alle Teile mit gefährlicher Spannung) von den Teilen mit Schutzniederspannung (Fühler) durch Isolierungen und Abstände zu trennen sind, die mindestens eine doppelte oder verstärkte Isolierung gewährleisten. EMC-Anforderungen empfehlen bzw. schreiben für einen richtigen Betrieb vor, diese Trennung sorgfältig durchzuführen, indem Kabelkanäle bzw. entsprechend angebrachte Kabelhalterungen angebracht werden. TECHNISCHE DATEN Gehäuse: Kunststoff PC+ABS, grau, selbstverlöschungsgrad V0. Abmessungen: Front 74x32 mm, Tiefe 67 mm. Montage: Tafeleinbau mit geliefertem Klemmbügel für Tafelausschnitt 71x29 mm. Schutzart: von vorne IP65, eine Schutzkappe zur Abdeckung der hinten liegenden Klemmen ist optional erhältlich. Anschlüsse: Schraubklemmleiste für Leiter max. 2,5 mm2 (1 Draht pro Klemme nach VDE-Normen). Bedienung: frontseitig 2 Trimmer, einer zur Temperaturkontrolle der Abtauung und Gebläseaktivierung. Ein Dip Switch zur Anwahl der Zeit-Intervalle der Abtauung. Anzeige: Frontal mittels LED. Datenerhalt: nicht flüchtiger EEPromSpeicher. Raumtemperatur: –5…65 °C. Lagerungstemperatur: –30…75 °C. Abtauintervall: von 2…30 Std in 2-StdAbschnitten. Abtauungskontrolle: mittels auf 2 Verdampfer angebrachten NTC- Fühler. Abtaungstemperatur: wählbar von 3…15 °C. Abtaunterbrechung: nach 30 oder 60 Minuten (je nach Modelfunktion). Abtaungsausgang: auf Relais umschaltkontakt 8(3)A 250V AC. Verzögerungszeit: der Gebläse regulierbar zwischen 1 und 8 Minuten. Gebläseausgang: auf Relais offener Kontakt 8(3)A 250V AC. Genauigkeit: In Funktion der Frequenzsteuerung ±1,5% bei einer Gleichstromsteurspannung. Verbrauch: max 1 VA. Stromversorgung: 12 VAC/DC, 50/60 Hz. ES WIRD KEINRLEI HAFTUNG ÜBERNOMMEN Diese Gebrauchsanweisung und deren Inhalt bleiben das ausschließliche Eigentum von Invensys Climate Controls s.p.a., und dürfen nicht ohne Genehmigung reproduziert werden. Obwohl diese Gebrauchsanweisung mit grosser Sorgfalt hergestellt worden ist, übernimmt Invensys Climate Controls s.p.a., für die Anwendung keinerlei Verantwortung. Invensys Climate Controls s.p.a. behält sich das Recht vor, Änderungen oder Verbesserungen ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. Invensys Climate Controls s.p.a. via dell'Industria, 15 Zona Industriale Paludi 32010 Pieve d'Alpago (BL) ITALY Telephone +39 0437 986111 Facsimile +39 0437 986066 Email [email protected] Internet http:/www.climate-eu.invensys.com 7/2000 ted cod. 9FT40071 3 EWTS 72 7/2000 ted