Wireless Cable Gateway CG3100D

Werbung
Wireless Cable Gateway
CG3100
B enut zerha ndbuch
350 East Plumeria Drive
San Jose, CA 95134
USA
April 2011
202-10861-01
v1.0
NETGEAR Wireless Cable Gateway
© 2010 bei NETGEAR, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Diese Publikation oder Teile davon dürfen, außer mit schriftlicher Genehmigung von NETGEAR, Inc., in keiner
Weise und mit keinen Mitteln vervielfältigt, übertragen, transkribiert, in einem Abfragesystem gespeichert oder in
eine andere Sprache übersetzt werden.
Artikelnr.: Artikelnummer TBD v1.0
Technischer Support
Danke, dass Sie sich für NETGEAR entschieden haben. Unter http://support.netgear.com können Sie Ihr Produkt
registrieren, die neuesten Produkt-Updates beziehen, den Online-Support in Anspruch nehmen oder weitere
Informationen zu den in diesem Benutzerhandbuch behandelten Themen erfahren.
Telefon (nur USA und Kanada): 1-888-NETGEAR
Telefon (andere Länder): Sie finden die entsprechende Telefonnummer unter
http://support.netgear.com/app/answers/detail/a_id/984
Marken
NETGEAR, das NETGEAR-Logo und Connect with Innovation sind Marken und/oder eingetragene Marken von
NETGEAR, Inc. und/oder seiner Tochtergesellschaften in den USA und/oder anderen Ländern. Informationen
können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Andere Marken- und Produktnamen sind eingetragene
Marken oder Marken der jeweiligen Inhaber. © 2011 NETGEAR, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Nutzungsbedingungen
Zur Verbesserung des internen Designs, des Betriebs und/oder der Zuverlässigkeit behält sich NETGEAR das
Recht vor, die in diesem Dokument beschriebenen Produkte ohne vorherige Ankündigung zu ändern. NETGEAR
lehnt im Zusammenhang mit dem Einsatz oder der Anwendung der hier beschriebenen Produkte oder Schaltpläne
jegliche Haftung ab.
2
Inhalt
Kapitel 1 Verbindung zum Internet
Vorderseite des Gateways . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Rückseite des Gateways . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation des Voice-Gateways . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Überprüfung der Installationsanforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Verkabelung des Gateways . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Anmeldung am Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Verbindung zum Internet und zu VoIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Anzeigen des Gateway-Status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kapitel 2 WLAN-Konfiguration
Anschluss von Geräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
WLAN-Konfiguration mithilfe von Push 'N' Connect (WPS) . . . . . . . . . . . . 12
WPS-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
PIN-Verbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Grundlegende Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
MTA-Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
WLAN-Konfiguration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sicherheit im WLAN mittels WPA oder WPA2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
WEP-Verschlüsselung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Wi-Fi Multimedia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Kapitel 3 Zugriffsbeschränkungen
Anzeige oder E-Mail-Versand von Protokollen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sperrung von Schlüsselwörtern, Websites und Diensten. . . . . . . . . . . . . . 22
Sperrung von Schlüsselwörtern und Domänen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Dienste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Kapitel 4 Verwaltung des Netzwerks
Gateway-Status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Verbindungsstatus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Änderung der Kennwörter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sicherung und Wiederherstellung Ihrer Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ereignisprotokoll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ping-Dienstprogramm für die Diagnose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Kapitel 5 Erweiterte Einstellungen
WLAN-Konfiguration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
MAC-Filterung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sperrung eines Computers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Entsperrung eines Computers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sperren von Ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Portweiterleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Überlegungen zur Portweiterleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Port-Triggering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
DMZ-Host . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
LAN-IP-Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Reservieren einer IP-Adresse für DHCP-Nutzung . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Fernsteuerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Universal Plug and Play (UPnP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Kapitel 6 Fehlerbehebung
Grundlegende Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Fehlerbehebung mithilfe der LEDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Zugriff auf das Hauptmenü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Fehlerbehebung bei der Internetverbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Fehlerbehebung von TCP/IP-Netzwerken mit dem
Ping-Dienstprogramm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Testen des LAN-Pfads zum Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Testen des Pfads vom PC zu einem entfernten Gerät . . . . . . . . . . . . . . 48
Leistungsfähigkeit des WLANs und Standort des Gateways . . . . . . . . . . . 49
Anhang A Technische Daten
Werkseitige Voreinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Anhang B Konformitätserklärung
Stichwortverzeichnis
4
1.
Verbindung zum Internet
1
In diesem Kapitel wird das Konfigurieren der Internet-Verbindung des Gateways erläutert.
Dieses Kapitel besteht aus den folgenden Abschnitten:
•
Vorderseite des Gateways
•
Rückseite des Gateways
•
Anmeldung am Gateway
•
Anzeigen des Gateway-Status
Informationen über Funktionen und Eigenschaften des Produkts und über kompatible Produkte
von NETGEAR finden Sie auf der Website von NETGEAR unter http://www.netgear.com.
Weitere Informationen zu den in diesem Benutzerhandbuch behandelten Themen finden Sie auf
der Support-Website unter http://support.netgear.com.
Hilfe zum Installieren des Gateways finden Sie in der Wireless Cable Gateway CG3100
Installations-Kurzanleitung.
Hinweis: Um eine optimale Performance zu erreichen, platzieren Sie das
Gateway vertikal im Aufsteller. Montieren Sie dieses Gerät nicht
an einer Wand, das Gerät ist für eine Wandmontage nicht
geeignet.
5
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Vorderseite des Gateways
Abbildung 1. Vorderansicht des Gateways
Anhand der LEDs können Sie den Status und die Verbindungen überprüfen. In der folgenden
Tabelle werden alle LEDs und Tasten an der Vorderseite des Gateways erklärt.
LED
Beschreibung
Strom
• Grün: Die Stromzufuhr des Kabelmodems ist eingeschaltet.
• Blinkt. Selbsttest nach dem Einschalten.
• Aus: Keine Stromzufuhr.
Downstream
Upstream
Internet
•
•
•
•
Grün (leuchtet dauerhaft): Ein oder mehrere Downstream-Kanäle wurden erkannt.
Grün (blinkt langsam): Das Gerät sucht nach Downstream-Kanälen.
Grün (blinkt): Daten werden übertragen oder empfangen.
Aus: Es wurde kein Downstream-Kanal erkannt.
•
•
•
•
Grün (leuchtet dauerhaft): Ein oder mehrere Upstream-Kanäle wurden erkannt.
Grün (blinkt langsam): Das Gerät sucht nach Upstream-Kanälen.
Grün (blinkt): Daten werden übertragen oder empfangen.
Aus: Es wurde kein Upstream-Kanal erkannt.
• Leuchtet grün. Das Kabelmodem ist online.
• Blinkt. Das Kabelmodem führt den Synchronisierungsvorgang mit dem CMTS des
Kabelanbieters aus.
• Aus. Das Kabelmodem ist offline.
Grün bedeutet 1.000 MBit/s. Gelb bedeutet 100/10 MBit/s.
• Leuchtet. Es ist ein Netzwerkgerät angeschlossen und eingeschaltet.
LAN (Netzwerk) • Blinkt. Am Netzwerk-Anschluss werden Daten gesendet oder empfangen.
• Aus: Am Netzwerk-Anschluss wird kein Netzwerkgerät erkannt.
Telefonport
• Grün (leuchtet dauerhaft): Bei dem Call Agent registriert.
• Grün (blinkt): Es liegt ein aktiver Anruf vor.
• Grün (blinkt langsam): Das Telefon befindet sich im Ruhezustand, die Registrierung beim
Call Agent läuft.
• Aus. Es sind keine Telefone an den Telefonport angeschlossen.
Taste
Beschreibung
Schalten Sie das WLAN am Gateway ein und aus. Das WLAN ist standardmäßig
eingeschaltet. Die LED unter dieser Taste zeigt an, ob das WLAN ein- oder ausgeschaltet ist.
Wireless On/Off
WPS
Nach dem Drücken dieser Taste hat das Gateway zwei Minuten Zeit, eine Verbindung zu
anderen WPS-fähigen Geräten herzustellen. Weitere Informationen zur Verwendung der
WPS-Methode für die Einrichtung von Sicherheitseinstellungen finden Sie unter
WLAN-Konfiguration mithilfe von Push 'N' Connect (WPS) auf Seite 12.
Verbindung zum Internet
6
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Rückseite des Gateways
Voice-Ports
USBPort
Anschlüsse für Kabel-LAN
Koaxialkabelanschluss
Strom
adaptereingang
Ein-/AusTaste
Abbildung 2. Rückseite des Gateways
An der Rückseite befinden sich die folgenden Anschlüsse (von links nach rechts):
•
Zwei Voice-/Telefonports Schließen Sie bei verfügbarem VoIP-Dienst ein oder zwei
Mobilteile an diese Ports an.
•
Vier Gigabit-Netzwerk-LAN-Ports. Nutzen Sie diese Ports zum Anschließen der lokalen
Computer.
•
USB-Port: Bei dem USB-Port handelt es sich um einen USB-Host, an den ein
USB-Drucker angeschlossen werden kann.
Hinweis: Die USB-Funktion ist nur nach weiteren Firmware-Upgrades
verfügbar.
•
Power. Eingang für das Netzteil.
•
Ein-/Ausschalter.
Hinweis: Sie können das Gateway auf seine werkseitigen
Voreinstellungen zurücksetzen. Drücken Sie an der Unterseite
des Gateways die Taste zum Wiederherstellen der werkseitigen
Voreinstellungen
und halten Sie die Taste länger als
7 Sekunden gedrückt. Das Gateway wird zurückgesetzt, und die
werkseitigen Voreinstellungen werden wieder geladen. Siehe
Werkseitige Voreinstellungen in Anhang A.
Installation des Voice-Gateways
Die Installation umfasst den hier zusammengefassten Prozess aus vier Schritten und wird in
den folgenden Kapiteln beschrieben. Achten Sie darauf, die Installation in der angegebenen
Reihenfolge durchzuführen.
Verbindung zum Internet
7
NETGEAR Wireless Cable Gateway
1. Überprüfung der Installationsanforderungen
2. Verkabelung des Gateways
3. Anmeldung am Gateway
4. Verbindung zum Internet und zu VoIP
Richten Sie nach der Installation die WLAN-Verbindung wie in Kapitel 2, WLAN-Konfiguration
beschrieben ein.
Überprüfung der Installationsanforderungen
Überprüfen Sie die unten angegebenen Anforderungen vor der Installation des Gateways:
•
Lokaler Computer: Für die Installation benötigen Sie einen lokalen Computer, um über
das Netzwerk eine Verbindung zum Gateway aufzubauen.
-
Dieser Computer sollte so eingerichtet sein, dass er mittels Kabelmodem auf das
Internet zugreifen kann.
-
Der Computer muss so eingerichtet sein, dass er seine TCP/IP-Konfiguration vom
Gateway über DHCP erhält.
•
Verkabelung: Verwenden Sie Netzwerkkabel der Kategorie 5, wie z. B. das Kabel, das
mit dem Gateway für die LAN-Verbindungen mitgeliefert wurde.
•
Kabelmodem: Vom Kabelmodem muss ein aktiver Internetzugang zum Übertragen von
Daten über eine Kabelverbindung (Data Over Cable) bereitgestellt werden.
•
Konfiguration des Internet-Providers: Abhängig davon, wie der Internet-Provider den
Internetzugang eingerichtet hat, sind eine oder mehrere dieser Konfigurationseinstellungen
zum Verbinden des Gateways mit dem Internet erforderlich.
•
-
Host- und Domainnamen
-
DNS-Serveradressen (Domain Name Service) des Internetdienstanbieters
-
Feste oder statische IP-Adresse
Computer im Netzwerk: Jeder Computer, der eine Verbindung zum Gateway aufbaut,
muss mit einer kabelgebundenen Netzwerkkarte oder einem 802.11b/g/n-Wireless-Adapter
ausgestattet sein.
Verkabelung des Gateways
Schließen Sie das Gateway zum Installieren per Netzwerkkabel an einen Computer an, wie
in der folgenden Anleitung beschrieben.
Netzwerkverbindung
Wenn Sie einen Computer über ein Netzwerkkabel mit dem Gateway verbinden möchten,
gehen Sie wie folgt vor.
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Verbinden Sie den Wireless-Voice-Gateway-Kabelport über das von Ihrem
Kabelanbieter bereitgestellte Koaxialkabel mit dem Kabelsplitter oder der Steckdose.
Verbindung zum Internet
8
NETGEAR Wireless Cable Gateway
3. Verbinden Sie den LAN-Port (z. B. LAN-Port 4) am Gateway über das mitgelieferte
Netzwerkkabel mit dem Computer.
4. Stecken Sie das Gateway ein, und warten Sie etwa 30 Sekunden, bis die LEDs nicht
mehr blinken.
5. Schalten Sie den Computer ein. Wenn Sie in der Regel über eine Software bei der
Internetverbindung angemeldet werden, führen Sie diese Software nicht aus, oder
beenden Sie sie, wenn Sie automatisch gestartet wird.
6. Überprüfen Sie Folgendes:
a. Nach dem Einschalten des Gateways leuchtet die Power-LED
.
b. Die Internet-LED
leuchtet grün und zeigt somit an, dass eine Verbindung zum
Kabelnetzwerk besteht.
c. Die LAN-LED
leuchtet auf.
des Ports, an den Sie Ihren Computer angeschlossen haben,
Anmeldung am Gateway
Sie können sich am Gateway anmelden, um die Einstellungen anzuzeigen. Zudem wird im
Hauptmenü des Gateways ein Link zur Dokumentation zur Verfügung gestellt.
Hinweis: Das Anmelden am Gateway muss von einem Computer aus
erfolgen, der für DHCP konfiguriert ist (bei fast allen Computern
ist dies der Fall).
Wenn Sie nach einer Anmeldung nicht auf Salir (Abmelden) klicken, führt das Gateway nach
5 Minuten Inaktivität die Abmeldung automatisch aus.
1. Geben Sie an einem Computer, der über ein Netzwerkkabel mit dem Gateway
verbunden ist, http://192.168.1.1 in das Adressfeld Ihres Internet-Browsers ein.
Ein Anmeldefenster wird angezeigt.
2. Melden Sie sich mit dem Benutzernamen admin und dem dazugehörenden voreingestellten
Kennwort password an.
Nach der Anmeldung am Gateway wird der Bildschirm "Estado del Modem"
(Gateway-Status) angezeigt.
Verbindung zum Internet
9
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Informationen zum Anzeigen der Einstellungen für die Internet-Verbindung des Gateways
finden Sie im folgenden Abschnitt Anzeigen des Gateway-Status auf Seite 10.
Verbindung zum Internet und zu VoIP
Wenn der VoIP-Dienst verfügbar ist, schließen Sie das Telefon an Voice-Port 1
an.
Wenn zu Ihrem Dienst eine zweite Leitung gehört, können Sie das Telefon auch an
Voice-Port 2 anschließen.
Anzeigen des Gateway-Status
Auf dem Bildschirm für den Gateway-Status wird die Netzwerkkonfiguration für das Gateway
angezeigt. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Estado del Modem (Gateway-Status). Der
Abschnitt zur Netzwerkkonfiguration befindet sich in der Mitte der Seite.
Verbindung zum Internet
10
2.
2
WLAN-Konfiguration
In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie die Bildschirme zur WLAN-Konfiguration verwenden
können, um Geräte hinzuzufügen und Ihre WLAN-Netzwerkeinstellungen anzuzeigen und
(gegebenenfalls) zu ändern.
Dieses Kapitel enthält die folgenden Abschnitte:
•
WLAN-Konfiguration mithilfe von Push 'N' Connect (WPS)
•
Grundlegende Einstellungen
•
MTA-Konfiguration
•
WLAN-Konfiguration
•
Wi-Fi Multimedia
11
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Anschluss von Geräten
Um eine WLAN-Verbindung zum Gateway herzustellen, muss ein Computer oder ein
WLAN-Gerät mit identischen WLAN-Einstellungen wie das Gateway konfiguriert sein.
•
Der voreingestellte WLAN-Name (SSID) für das Gateway wird auf dem Typenschild des
Produkts angezeigt. Dieses Produkt verfügt über eine voreingestellte WLAN SSID und
eine Passphrase.
•
In der Voreinstellung nutzt das Gateway die WLAN-Sicherheitsmechanismen WPA und
WPA 2. Die voreingestellte Passphrase finden Sie auf dem Etikett des Produkts.
Um "Push 'N' Connect (WPS)" nutzen zu können, müssen die Computer und Geräte im WLAN
die WPS-Technologie unterstützen.
WLAN-Konfiguration mithilfe von Push 'N' Connect (WPS)
"Push 'N' Connect (WPS)" ist eine schnelle Möglichkeit für das automatische Einrichten
des Gateway-WLANs und das gleichzeitige Einrichten der Verbindung zu Ihrem
WLAN-Computer. WPS, auch als "Wi-Fi Protected Setup" bekannt, ist eine relativ neue
Technologie. Überprüfen Sie daher, ob die Computer und Geräte in Ihrem WLAN in der
Lage sind, WPS zu unterstützen, bevor Sie sich für diese Methode entscheiden.
Überprüfen Sie, ob das Symbol
an allen Computern vorhanden ist, die eine
WLAN-Verbindung zum Gateway aufbauen sollen.
Wenn nicht alle Computer, die eine WLAN-Verbindung aufbauen sollen, das Symbol
tragen, sollten Sie zuerst Ihr Netzwerk manuell einrichten (siehe WLAN-Konfiguration).
Anschließend können Sie mithilfe von WPS die WLAN-Verbindungen zu denjenigen
Computern einrichten, die WPS unterstützen.
Hinweis: Alle WPS-fähigen Produkte sollten kompatibel zum Gateway
sein. Detaillierte Informationen über den WPS-Standard finden
Sie unter (http://www.wi-fi.org).
Um "Push 'N' Connect (WPS)" nutzen zu können, müssen die Computer und Geräte im
WLAN die WPS-Technologie unterstützen. Es gibt zwei Methoden für "Push 'N' Connect":
"Push Button" und PIN (Persönliche Identifikations-Nummer).
•
Pulsar Botón (Drucktaste) ist die empfohlene Methode.
•
PIN wird weiter unten beschrieben.
WPS-Taste
Sie können mithilfe der WPS-Taste die WLAN-Einstellungen für das Gateway automatisch
festlegen und die WLAN-Verbindung zum Computer automatisch einrichten.
WLAN-Konfiguration
12
NETGEAR Wireless Cable Gateway
1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer oder WLAN-Gerät WPS-fähig ist. Wenn Ihr
Computer oder WLAN-Gerät WPS-fähig ist, verfügt er bzw. es über ein
WPS-Dienstprogramm und möglicherweise über eine WPS-Taste, die Sie drücken
können.
2. Wählen Sie Añadir Cliente WPS (WPS-Client hinzufügen), und klicken Sie auf Next
(Weiter). Der Bildschirm "Añadir Cliente WPS" (WPS-Client hinzufügen) wird angezeigt.
Alle Computer und WLAN-Geräte, die über WLAN eine Verbindung zum Gateway
aufbauen, sind Clients. Nachdem der Computer bzw. das Gerät als Client hinzugefügt
wurde, kann der Computer bzw. das Gerät automatisch eine Verbindung zum Gateway
aufbauen.
3. Klicken Sie entweder auf die Schaltfläche WPS
an der Vorderseite des Gateways.
oder drücken Sie die Taste
•
Die WPS-LED an der Vorderseite des Gateways beginnt zu blinken.
•
Das Gateway versucht zwei Minuten lang, mit dem WLAN-Computer bzw.
WLAN-Gerät zu kommunizieren.
•
Wenn auf dem Bildschirm "Configuración inalámbrica" (WLAN-Konfiguration) die
"Función de seguridad" (Sicherheitseinstellung) auf "Desactivado" (Deaktiviert)
eingestellt war, wird diese Option automatisch zu WPA-PSK [TKIP] + WPA2-PSK
[AES] geändert und um ein zufälliges Wireless-Sicherheitskennwort ergänzt.
4. Gehen Sie zum WLAN-Computer, und führen Sie das WPS-Konfigurationsprogramm
dieses Computers aus. Folgen Sie den Anweisungen des Konfigurationsprogramms, um
eine WPS-taste zu drücken bzw. auf eine WPS-Schaltfläche zu klicken.
Nachdem der Computer eine Verbindung zum WLAN aufgebaut hat, sendet das
Gateway seine SSID und WPA-PSK- bzw. WPA2-PSK-Konfiguration an diesen
Computer.
5. Stellen Sie sicher, dass der soeben in das WLAN integrierte Computer eine Verbindung
zum Internet aufbauen kann. Die Internet-LED des Gateways sollte blinken und dadurch
anzeigen, dass die Internetverbindung aktiv ist.
WLAN-Konfiguration
13
NETGEAR Wireless Cable Gateway
PIN-Verbindung
1. Stellen Sie zuerst sicher, dass Ihr Computer oder WLAN-Gerät WPS-fähig ist. Wenn
dies der Fall ist, verfügt der Computer bzw. das Gerät über ein WPS-Dienstprogramm.
Ermitteln Sie mithilfe dieses Dienstprogramms die PIN für den WLAN-Computer bzw.
das WLAN-Gerät.
2. Wählen Sie Configuración de WPS (WPS-Einstellungen), und klicken Sie auf Next
(Weiter). Der Bildschirm "Anadir Cliente WPS" (WPS-Client hinzufügen) wird angezeigt.
Alle Computer und WLAN-Geräte, die über WLAN eine Verbindung zum Gateway
aufbauen, sind Clients. Nachdem der Computer bzw. das Gerät als Client hinzugefügt
wurde, kann der Computer bzw. das Gerät automatisch eine Verbindung zum Gateway
aufbauen.
3. Aktivieren Sie die Auswahlschaltfläche PIN.
4. Geben Sie die in Schritt 1 ermittelte PIN in das Feld Enter Client’s PIN (Client-PIN
eingeben) ein, und klicken Sie anschließend auf Next (Weiter).
• Die WPS-LED an der Vorderseite des Gateways beginnt zu blinken.
•
Das Gateway versucht vier Minuten lang, mit dem WLAN-Computer bzw.
WLAN-Gerät zu kommunizieren.
•
Wenn auf dem Bildschirm "Configuración inalámbrica" (WLAN-Konfiguration) die
"Función de seguridad" (Sicherheitseinstellung) auf "Desactivado" (Deaktiviert)
eingestellt war, wird diese Option automatisch zu WPA-PSK (einschließlich
PSK-Sicherheitskennwort) geändert.
Nachdem der Computer eine Verbindung zum WLAN aufgebaut hat, sendet das Gateway
seine SSID und WPA-PSK- bzw. WPA2-PSK-Konfiguration an diesen Computer.
5. Stellen Sie sicher, dass der soeben in das WLAN integrierte Computer eine Verbindung
zum Internet aufbauen kann. Die Internet-LED des Gateways sollte blinken und dadurch
anzeigen, dass die Internetverbindung aktiv ist.
Grundlegende Einstellungen
Wählen Sie Configuración (Konfiguration) > Configuración básica (Grundeinstellungen), um
Ihre Netzwerkeinstellungen zu konfigurieren und zu überwachen.
WLAN-Konfiguration
14
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Configuración de Red (Netzwerkkonfiguration): Auf dem Bildschirm werden die aktuellen
Netzwerkeinstellungen auf der WAN-Seite des Gateways angezeigt. Wenn Sie dynamische
IP-Adressen verwenden, wurde diese Konfiguration von Ihrem Internet-Provider festgelegt.
Wenn Sie statische IP-Adressen verwenden, entspricht diese Einstellung dem folgenden
Kabelnetzwerk.
Parámetros Red de Cable (Netzwerkkonfiguration (Kabel)): In diesem Abschnitt können Sie
Einstellungen für die WAN-Seite des Gateways festlegen.
IP Dinámica (Dynamische IP)/IP Estática (Statische IP): Wählen Sie IP Dinámica
(Dynamische IP), wenn Sie die Einstellungen dynamisch von Ihrem Internet-Provider
erhalten möchten. Wählen Sie IP Estática (Statische IP), wenn Sie das Netzwerk
manuell konfigurieren möchten.
Wenn Sie sich für die statische IP entscheiden, müssen Sie die folgenden Werte festlegen.
•
Dirección IP estática (Statische IP-Adresse): Geben Sie die WAN-IP-Adresse Ihres
Gateways ein.
•
Máscara de Subred (Subnetzmaske): Geben Sie die Subnetzmaske des IP-WAN ein.
•
Gateway por defecto (Standard-Gateway): Geben Sie die IP-Adresse des
Standard-Gateways ein.
•
DNS primario (Primärer DNS-Server): Geben Sie die IP-Adresse des primären
Servers ein.
•
DNS secundario (Sekundärer DNS-Server): Geben Sie die IP-Adresse des
sekundären Servers ein.
•
DNS tertiario (Tertiärer DNS-Server): Geben Sie die IP-Adresse des tertiären
DNS-Servers ein.
•
Nombre del dispositivo (Gerätename): Geben Sie den Namen oder das Alias des
Routers ein. Den Namen des Routers erhalten Sie unter Windows Vista und im
Webbrowser bei allen Windows Systemen.
Klicken Sie auf Aplicar (Übernehmen), wenn Sie alle gewünschten Einstellungen
geändert haben.
WLAN-Konfiguration
15
NETGEAR Wireless Cable Gateway
MTA-Konfiguration
Wählen Sie Configuración (Konfiguration) > Estado del MTA (MTA-Status), um den
Bildschirm zum MTA-Status (Multimedia Terminal Adaptor) anzuzeigen. Die Seite wird alle
15 Sekunden aktualisiert, um den aktuellen Status anzuzeigen.
Estado de la provisión del MTA (Bereitstellungsstatus des MTA): Zeigt an, welche
Telefonleitungen aktiv und bei Ihrem Dienstanbieter registriert sind.
Dirección MAC del MTA (MAC-Adresse des MTA): Die MAC-Adresse der MTA-Schnittstelle.
Dirección IP del MTA (IP-Adresse des MTA): Die IP-Adresse des MTA.
FQDN del MTA (FQDN des MTA): Der Fully Qualified Domain Name des MTA (nur im
Domänennamen).
Señalización Telefónica del MTA (Telefonie-Signale des MTA): Die Art der
Telefonie-Signale, die derzeit vom MTA verwendet werden.
Escaneo (Scannen): Die Seite wird alle 15 Sekunden aktualisiert, um den aktuellen Status
anzuzeigen.
Downstream actual (Aktueller Downstream): Die Downstream-Frequenz, auf die das
Kabelmodem einstellt ist.
Valor initial de Frecuencia (Anfangswert Frequenz): Die Frequenz, bei der das
Kabelmodem während der Initialisierung und Registrierung mit dem Scan-Vorgang beginnt.
WLAN-Konfiguration
16
NETGEAR Wireless Cable Gateway
WLAN-Konfiguration
Sie können die WLAN-Einstellungen und die Sicherheitseinstellungen für Ihr Gateway
anhand des Bildschirms "Configuración Inalámbrica" (WLAN-Konfiguration) konfigurieren.
1. Wenn Sie sich in der Nähe des Gateways befinden, stellen Sie mithilfe eines
Netzwerkkabels eine Verbindung zwischen Ihrem Computer und dem Gateway her,
um die WLAN-Einstellungen zu ändern.
Hinweis: Wenn Sie eine Wireless-Verbindung zum Gateway herstellen
und anschließend den WLAN-Namen (SSID) oder
Sicherheitseinstellungen ändern, wird die Verbindung getrennt,
nachdem Sie auf Aplicar (Übernehmen) geklickt haben.
2. Wählen Sie Configuración (Einrichtung) >
Configuración Inalámbrica
(WLAN-Konfiguration), um diesen
Bildschirm anzuzeigen.
3. Geben Sie die WLAN-Einstellungen vor.
• Name (SSID): Der Name des WLANs.
•
Region: Die geografische Region, in der
das Gateway genutzt wird.
•
Channel (Kanal): Die verfügbaren Kanäle
sind von der Region abhängig. In einigen
Ländern gibt es gesetzliche Bestimmungen
bezüglich der zu verwendenden Kanäle.
•
802.11 mode (802.11-Modus): Dieser Wert
ist standardmäßig auf 145 MBit/s
eingestellt. Bezüglich der Einstellungen
unter "Opciones de Seguridad"
(Sicherheitseinstellungen) informieren Sie
sich in den folgenden Abschnitten.
4. Wenn Sie Änderungen vorgenommen haben,
klicken Sie auf Aplicar (Übernehmen), damit die Änderungen wirksam werden.
WLAN-Konfiguration
17
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Sicherheit im WLAN mittels WPA oder WPA2
In der Voreinstellung ist das Gateway auf die Sicherheitstechnologien sowohl WPA als auch
WPA2 eingestellt. (Diese Sicherheitseinstellung ist bereits aktiviert.) Sie können den
"Contrasena" (Netzwerkschlüssel) vorgeben, der wie ein Kennwort für den Zugang zum
Netzwerk fungiert.
1. Auf dem Bildschirm "Configuración
Inalámbrica" (WLAN-Konfiguration)
belassen Sie im Abschnitt "Opciones de
Seguridad" (Sicherheitseinstellungen) die
Voreinstellungen unverändert, oder
aktivieren Sie eine der WPA-Einstellungen:
•
WPA-PSK: Durch diese Einstellung
werden die Verschlüsselungsart TKIP
und eine zuvor freigegebene
Schlüsselpassphrase aktiviert.
•
WPA2-PSK: Durch diese Einstellung
werden die Verschlüsselungsart AES
und eine zuvor freigegebene Schlüsselpassphrase aktiviert.
2. Geben Sie die erforderlichen Angaben entsprechend der aktivierten WPA-Einstellung
ein.
Bei WPA-PSK oder WPA2-PSK geben Sie den zuvor freigegebenen Schlüssel ein, eine
Passphrase zwischen 8 und 63 Zeichen. Dieses Produkt verfügt über eine
vorkonfigurierte WPA-Passphrase.
3. Klicken Sie auf Aplicar (Übernehmen), um die Einstellungen zu speichern.
4. Konfigurieren Sie Ihre WLAN-Computer auf dieselben WPA2- bzw. WPA-Einstellungen
wie Ihr Gateway, damit ein Verbindungsaufbau möglich ist.
WLAN-Konfiguration
18
NETGEAR Wireless Cable Gateway
WEP-Verschlüsselung
Hinweis: In der Voreinstellung ist das Gateway auf die Nutzung der
WLAN-Verschlüsselungen WPA und WPA2 eingerichtet; diese
beiden Methoden sind moderner als WEP. Normalerweise
müssen Sie nur dann WEP einrichten, wenn Sie älteren
Computern oder Geräten, die WPA nicht unterstützen können,
den Zugang zu Ihrem WLAN ermöglichen möchten.
1. Aktivieren Sie auf dem Bildschirm
"Configuración Inalámbrica"
(WLAN-Konfiguration) im Abschnitt "Opciones
de Seguridad" (Sicherheitseinstellungen) die
Auswahlschaltfläche WEP.
2. Wählen Sie aus der Dropdown-Liste die
"Autentificación" (Authentifizierung) aus. Die
Voreinstellung lautet "Automatic" (Automatisch).
3. Wählen Sie in Abhängigkeit von der
gewünschten Verschlüsselungsstärke eine der
folgenden Optionen für Encriptación WEP
(WEP-Verschlüsselung) aus:
• Verschlüsselung mit 64 Bit
•
Verschlüsselung mit 128 Bit
4. Geben Sie eine Passphrase (empfohlen) oder
WEP-Schlüssel ein:
• Um eine Passphrase zum Generieren von
Schlüsseln zu verwenden, geben Sie eine
Passphrase ein, und klicken Sie auf
Generate (Generieren).
•
Wenn Sie die Schlüssel eingeben möchten, füllen Sie die Felder "Clave 1" (Schlüssel
1) bis "Clave 4" (Schlüssel 4) aus. Notieren Sie sich die Schlüssel, und bewahren Sie
die Schlüssel an einem sicheren Ort auf.
-
Bei WEP mit 64 Bit geben Sie 10 hexadezimale Ziffern (eine beliebige
Kombination aus 0 bis 9 und A bis F) ein. Geben Sie bei WEP mit 128 Bit eine
Hexadezimalzahl mit 26 Stellen ein.
-
Wählen Sie aus, welcher Schlüssel als Standardschlüssel verwendet werden soll.
Dieser Schlüssel wird für das Verschlüsseln der zu übertragenden Daten genutzt.
Die anderen Schlüssel können ausschließlich für das Entschlüsseln empfangener
Daten verwendet werden.
5. Klicken Sie auf Aplicar (Übernehmen), um die Einstellungen zu speichern.
Konfigurieren Sie Ihre WLAN-Computer auf dieselben WEP-Einstellungen wie Ihr Gateway,
damit ein Verbindungsaufbau möglich ist. Wenn Sie schlüssel eingegeben haben, müssen
Sie diese Schlüssel exakt so eingeben wie beim Konfigurieren des Gateways.
WLAN-Konfiguration
19
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Wi-Fi Multimedia
Auf der Seite "Multimedia" können Sie die WLAN-QoS (Quality of Service, Dienstegüte) für
Multimedia einrichten.
1. Melden Sie sich am Gateway an (wie in Anmeldung am Gateway auf Seite 9
beschrieben).
2. Wählen Sie im Hauptmenü unter "Configuración" (Einrichtung) die Option "Wi-Fi
Multimedia" aus.
3. Aktivieren Sie im Feld Soporte WMM die Option On (Ein), um WMM zu aktivieren.
4. Wählen Sie im Feld No-Acknowledgement (Keine Bestätigung), eine der Optionen Off
(Aus) oder On (Ein) aus, um festzulegen, ob Bestätigungsmeldungen (ACK) verwendet
werden.
Dieses Feld ist normalerweise auf Off eingestellt. Dadurch kann sich die Effizienz der
Paketübertragung erhöhen. Wenn die Qualität der Kommunikation über WLAN an Ihrem
Standort niedrig ist (dies kann vorkommen, wenn eine Vielzahl an Störungen vorliegt),
stellen Sie dieses Feld auf On ein, damit Sie benachrichtigt werden, wenn Pakete
verloren gehen.
5. Um bei kleineren Geräten, die mit dem Gateway verbunden sind, den Stromverbrauch
der Batterie zu senken, stellen Sie das Feld "Soporte Ahorro de energia (Power Save)"
(Unterstützung für Stromsparbetrieb) auf On (Ein) ein.
6. Klicken Sie auf Apply (Übernehmen), um die Einstellungen zu speichern.
WLAN-Konfiguration
20
3.
Zugriffsbeschränkungen
3
In diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie Zugriffsbeschränkungen für das Gateway einrichten
können. Dieses Kapitel enthält die folgenden Abschnitte:
•
Anzeige oder E-Mail-Versand von Protokollen
•
Sperrung von Schlüsselwörtern, Websites und Diensten
•
Dienste
21
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Anzeige oder E-Mail-Versand von Protokollen
Das Gateway protokolliert sicherheitsrelevante Ereignisse wie z. B. DoS-Angriffe (Denial of
Service), Hacker-Attacken und Administratoranmeldungen entsprechend der auf dem
Bildschirm "Logs" (Protokolle) vorgenommenen Einstellungen. Wenn Sie auf dem Bildschirm
"Bloquear sitios" (Websites sperren) eine Zugriffsbeschränkung eingerichtet haben, können
Sie auch Zugriffsversuche auf gesperrte Websites durch Benutzer in Ihrem Netzwerk
protokollieren lassen. Sie können vorgeben, welche Ereignisse protokolliert werden sollen,
und Sie können die Protokolle an die angegebene E-Mail-Adresse senden.
1. Wählen Sie Filtrado de
contenidos
(Zugriffsbeschränkungen) >
Registros (Protokolle).
2. Wenn Sie Protokolle via E-Mail
versenden möchten, geben Sie
in die Felder Dirección de
Correo Electrónico de
Contacto
(Kontakt-E-Mail-Adresse) und
Nombre Servidor SMTP
(SMTP-Servername) die
entsprechenden Angaben ein.
3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Activar (Aktivieren) für Alertas por E-Mail
(E-Mail-Benachrichtigungen).
4. Klicken Sie zum Übernehmen der Änderungen auf Aplicar (Übernehmen).
5. Um das Protokoll sofort via E-Mail zu versenden, klicken Sie auf Enviar Log por Mail.
So löschen Sie alle Protokolleinträge: Klicken Sie auf Clear Log (Protokoll löschen). Um die
aktuellsten Ereignisse zu sehen, klicken Sie auf Refresh (Aktualisieren).
Sperrung von Schlüsselwörtern, Websites und Diensten
Anhand der Funktion für Zugriffsbeschränkungen kann das Gateway verhindern, dass
unerwünschte Inhalte auf die Computer in Ihrem Netzwerk gelangen. Das Gateway
ermöglicht die Steuerung des Zugriffs auf Internet-Inhalte durch Prüfung von Schlüsselwörtern
in den Website-Adressen. Das Gerät kann auch den Zugriff auf sämtliche Sites sperren, die
nicht ausdrücklich zugelassen sind. So können Sie z. B. das Gateway auf folgendes
Verhalten einrichten:
•
Sperren des Zugriffs auf Sites im Internet, die von Ihnen vorgegebene
Schlüsselwörter enthalten
•
Sperren des Zugriffs auf Websites, die Sie als unerwünscht angeben
•
Gestatten des Zugriffs ausschließlich auf Websites, die Sie als zulässig vorgegeben
haben
Zugriffsbeschränkungen
22
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Sperrung von Schlüsselwörtern und Domänen
Das Gateway ermöglicht Ihnen, den Zugriff auf Inhalte im Internet anhand von
Schlüsselwörtern in Webadressen und anhand von Web-Domänen zu beschränken.
Ein Domänenname ist der Name einer bestimmten Website. So lautet z. B. in der Adresse
www.NETGEAR.com der Domänenname NETGEAR.com.
1. Wählen Sie Filtrado de contenidos (Zugriffsbeschränkungen) > Bloqueo de Sitios
Web (Websites sperren).
2. Um Schlüsselwörter zu sperren, aktivieren Sie
das Kontrollkästchen Activar (Aktivieren)
neben Bloqueo de Palabras clave
(Stichwortsperre). Geben Sie das
Schlüsselwort ein, und klicken Sie
anschließend auf Anadir Palabra clave
(Schlüsselwort hinzufügen).
• Wenn Sie das Schlüsselwort XXX angeben,
wird der Zugriff auf die URL
<www.zzzyyqq.de/xxx.html> gesperrt.
•
Ist das Schlüsselwort .com angegeben,
können nur Websites mit anderen
Domänenerweiterungen (wie .de, .edu, .org
oder .net) aufgerufen werden.
•
Geben Sie "." als Schlüsselwort ein, um
jegliches Browsen im Internet zu sperren.
•
Um ein Schlüsselwort aus der Liste der
Schlüsselwörter zu löschen, markieren Sie
das Schlüsselwort, und klicken Sie auf
Remove Keyword (Schlüsselwort
entfernen).
3. Um Domänen zu sperren, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Activar (Aktivieren)
neben Bloqueo de Dominio (Domänenblockade). Geben Sie eine Domäne ein, und
klicken Sie auf Anadir Dominio (Domäne hinzufügen).
• Wenn Sie die Domäne www.zzzyyqq.com vorgeben, wird die URL
<http://www.zzzyyqq.com/xxx.html> blockiert, außerdem werden alle anderen URLs
der Site www.zzzyyqq.com blockiert.
•
Um eine Domäne aus der Liste der Domänen zu streichen, markieren Sie die
Domäne, und klicken Sie anschließend auf Remove Domain (Domäne entfernen).
4. Klicken Sie auf Aplicar (Übernehmen), um die Einstellungen zu speichern.
Zugriffsbeschränkungen
23
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Dienste
Auf dem Bildschirm "Servicios" (Dienste) können Sie bestimmte Funktionen des Gateways
deaktivieren.
1. Wählen Sie Filtrado de contenidos
(Zugriffsbeschränkungen) > Servicios
(Dienste).
2. Um eine Funktion zu deaktivieren, deaktivieren
Sie das entsprechende Kontrollkästchen.
3. Klicken Sie auf Aplicar (Übernehmen), um Ihre
Änderungen in Kraft zu setzen.
Auf diesem Bildschirm sind die folgenden Dienste
aufgeführt:
•
Caracteristicas del Firewall (Firewall-Merkmale):
Das Gateway führt SPI (Stateful Packet
Inspection) aus und schützt gegen
DoS-Attacken (Denial of Service).
•
IPSec Pass-Through: IPSec-Datenverkehr wird
weitergeleitet. Wenn Sie dieses
Kontrollkästchen deaktivieren, wird
Datenverkehr dieser Art gesperrt.
•
PPTP Pass-Through: PPTP-Datenverkehr wird weitergeleitet. Wenn Sie dieses
Kontrollkästchen deaktivieren, wird Datenverkehr dieser Art gesperrt.
•
Multicast: Das Gateway kann Multicasting-Streams durch die Firewall passieren lassen.
•
Detección de Escaneo de Puertos (Erkennen von Port-Scans): Wenn aktiviert, kann das
Gateway auf Port-Scans aus dem Internet antworten.
•
Detección IP Flood (Erkennen einer IP-Flut): Ermöglicht dem Gateway das Sperren
verdächtiger Geräte, die versuchen, Geräte zu "überfluten".
•
Mithilfe von "Funcionalidades Web" (Web-Funktionen) können Sie festlegen, dass
bestimmte Web-orientierte Cookies, Java-Skripts und Popup-Fenster von der Firewall
gesperrt werden.
Zugriffsbeschränkungen
24
4.
Verwaltung des Netzwerks
4
In diesem Kapitel wird das Ausführen von Aufgaben zur Netzwerkverwaltung am Gateway
erläutert. Wenn Sie sich am Gateway anmelden (siehe Anmeldung am Gateway auf Seite 9),
finden Sie diese Aufgaben unter "Manteniemento" (Wartung).
Dieses Kapitel enthält die folgenden Abschnitte:
•
Gateway-Status
•
Verbindungsstatus
•
Änderung der Kennwörter
•
Sicherung und Wiederherstellung Ihrer Einstellungen
•
Ereignisprotokoll
•
Ping-Dienstprogramm für die Diagnose
25
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Gateway-Status
Wählen Sie Mantenimiento (Wartung) > Estado del Modem (Gateway-Status), um Details
zu Hardware und Firmware des Gateways sowie grundlegende Informationen zu erhalten.
In der folgenden Tabelle werden die auf diesem Bildschirm angezeigten Felder erläutert.
Informationen:
Modem-Statusfeld
Beschreibung
Compatible con las
Especificaciones del
Estándar (konform zu
Standard)
DOCSIS 3.0
Versión Hardware
(Hardware-Version)
Die Hardware-Version des Gateways.
Versión Software
(Software-Version)
Die Version der zurzeit auf dem Gateway ausgeführten Firmware.
Dirección MAC del Cable
Modem (MAC-Adresse
Kabelmodem)
Die am Kabelmodem-Port des Gateways genutzte MAC-Adresse. Diese
MAC-Adresse wird ggf. für eine Registrierung bei Ihrem Kabelanbieter benötigt.
Dirección MAC del
dispositivo (MAC-Adresse
des Geräts)
Die vom Kabelmodem genutzte MAC-Adresse.
Numero de Serie del Cable
Modem (Seriennummer
Kabelmodem)
Die Seriennummer der Hardware des Gateways
Certificado CM
(CM-Zertifikat)
Wenn das Kabelmodemzertifikat installiert ist, kann der Dienstanbieter Ihre
Daten auf sichere Weise über einen Kabeldienst aktualisieren.
Verwaltung des Netzwerks
26
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Status:
Modem-Statusfeld
Beschreibung
Tiempo desde el inicio del
Die seit dem letzten Start verstrichene Zeit.
sistema (Zeit seit letztem Start)
Acceso a Red
(Netzwerkzugriff)
Zeigt an, ob Daten vom LAN an das Netzwerk weitergeleitet werden können.
Dirección IP del Cable
Modem (IP-Adresse
Kabelmodem)
Die derzeitige IP-Adresse im Internet. Wenn diese Adresse dynamisch
zugewiesen wird und momentan keine Verbindung zum Internet besteht, ist
dieses Feld leer.
Verbindungsstatus
Wählen Sie Mantenimiento (Wartung) > Estado de la conexión (Verbindungsstatus), um
Informationen zum Verbindungsstatus anzuzeigen.
Mithilfe des Bildschirms "Conexión" (Verbindung) können Sie den Initialisierungsvorgang des
Gateways nachvollziehen und Details über den Downstream- und den Upstream-Kabelkanal
ermitteln. Die Zeit wird angezeigt, nachdem das Gateway initialisiert wurde.
Während des Bereitstellungsvorgangs durchläuft das Gateway automatisch die folgenden Schritte:
•
Scannen und Festlegen der Downstream-Frequenz und anschließender
Verbindungsaufbau in Upstream-Richtung
Verwaltung des Netzwerks
27
NETGEAR Wireless Cable Gateway
•
•
Erhalt einer IP-Adresse für das Gateway selbst. Anschließend weist das Gateway den
PCs, zu denen eine Verbindung besteht, jeweils eine IP-Adresse zu.
Herstellen einer Internetverbindung
Änderung der Kennwörter
Aus Sicherheitsgründen sind für das Gateway ein eigener Benutzername und ein eigenes
Kennwort erforderlich. NETGEAR empfiehlt, dass Sie die werkseitig voreingestellten
Kennwörter in Kennwörter ändern, die eine höhere Sicherheit bieten. Kennwörter sollten
idealerweise keine Wörter enthalten, die in irgendeiner Sprache im Wörterbuch stehen, und
aus Buchstaben (Groß- und Kleinbuchstaben), Ziffern und Sonderzeichen zusammengesetzt
sein. Ein Kennwort darf aus bis zu 30 Zeichen bestehen.
1. Wählen Sie Mantenimiento (Wartung) > Cambiar la Contraseña (Kennwort festlegen).
2. Um ein neues Kennwort festzulegen, geben Sie zweimal das neue Kennwort ein.
3. Klicken Sie zum Speichern der Änderungen auf Aplicar (Übernehmen).
Hinweis: Nachdem Sie das Kennwort geändert haben, müssen Sie sich
erneut anmelden, um die Konfiguration fortzusetzen. Wenn Sie
die Geräteeinstellungen des Gateways gesichert haben, sollten
Sie diesen Vorgang nun erneut durchführen, damit das
geänderte Kennwort in die Sicherungsdatei aufgenommen wird.
Sicherung und Wiederherstellung Ihrer Einstellungen
Die Konfigurationseinstellungen des Gateways sind in einer Konfigurationsdatei im Gateway
gespeichert.
1. Wählen Sie Mantenimiento (Wartung) > Copia de Securidad de la configuración
(Einstellungen sichern).
Verwaltung des Netzwerks
28
NETGEAR Wireless Cable Gateway
2. Sie können die derzeitigen Konfigurationseinstellungen sichern oder gesicherte
Einstellungen wiederherstellen:
• Um die derzeitigen Konfigurationseinstellungen zu sichern, klicken Sie auf Back Up
(Sicherung erstellen).
•
Um die in einer Sicherungsdatei gespeicherten Konfigurationseinstellungen
wiederherzustellen, klicken Sie auf Buscar (Durchsuchen), navigieren Sie zu der
bereits gespeicherten Sicherungsdatei und wählen Sie diese Datei aus. Klicken Sie
anschließend auf Restaurar (Wiederherstellen).
Nachdem das Gateway die gespeicherten Einstellungen wiederhergestellt hat, wird eine
entsprechende Meldung angezeigt. Anschließend führt das Gateway einen Neustart aus;
dies dauert ca. eine Minute.
Hinweis: Unterbrechen Sie den Wiederherstellungsvorgang der
Konfigurationseinstellungen nicht, indem Sie online gehen, das
Gateway ausschalten oder den Computer herunterfahren.
Ereignisprotokoll
Das Gateway protokolliert sicherheitsrelevante Ereignisse wie gesperrte eingehende
Diensteanforderungen und Hacker-Angriffe.
1. Wählen Sie Mantenimiento (Wartung) > Log de Eventos (Ereignisprotokoll).
2. Um das Protokoll zu löschen, klicken Sie auf Clear Log (Protokoll löschen); um das
Protokoll zu aktualisieren, klicken Sie auf Refresh (Aktualisieren).
Verwaltung des Netzwerks
29
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Ping-Dienstprogramm für die Diagnose
1. Wählen Sie Mantenimiento (Wartung) > Diagnósticos (Diagnose).
2. Um einen Ping-Test zu starten, geben Sie auf dem Bildschirm "Diagnósticos" die
IP-Adresse ein, und klicken Sie auf die Schaltfläche Ping. Die Ergebnisse von Ping
werden angezeigt:
3. Um zum Bildschirm "Diagnósticos" zurückzukehren und den Test zu stoppen, klicken
Sie auf Back (Zurück) und anschließend auf Abort Test (Test abbrechen).
Verwaltung des Netzwerks
30
5.
Erweiterte Einstellungen
5
In diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie Ihr Netzwerk mithilfe der erweiterten Einstellungen am
Gateway auf Ihre Bedürfnisse anpassen können. Wenn Sie sich am Gateway anmelden (siehe
Anmeldung am Gateway auf Seite 9), finden Sie diese Aufgaben unter "Avanzada" (Erweitert).
Dieses Kapitel enthält die folgenden Abschnitte:
•
WLAN-Konfiguration
•
MAC-Filterung
•
Sperren von Ports
•
Portweiterleitung
•
Port-Triggering
•
DMZ-Host
•
LAN-IP-Konfiguration
•
Fernsteuerung
•
Universal Plug and Play (UPnP)
31
NETGEAR Wireless Cable Gateway
WLAN-Konfiguration
Wählen Sie Avanzada (Erweitert) > Configuración Inalámbrica (WLAN-Konfiguration),
um den folgenden Bildschirm anzuzeigen. Darin können Sie die WLAN-Funk-Einstellungen
sowie andere erweiterte Einstellungen vornehmen:
Die Felder des Bildschirms "Configuración inalámbrica avanzada" (Erweiterte
WLAN-Konfiguration) werden in der folgenden Tabelle erläutert.
Erweiterte WLAN-Konfiguration
Beschreibung
Wireless Access
Point
Wireless Access Point
aktivieren
In der Voreinstellung ist dieses Kontrollkästchen aktiviert,
damit das Gateway als WLAN-Access-Point arbeitet. Sie
können den WLAN-Funk ausschalten, um den Zugang
zum WLAN über dieses Gerät zu deaktivieren. Dies kann
beim Konfigurieren, beim Abstimmen des Netzwerks und
bei der Fehlerbehebung sinnvoll sein.
SSID-Broadcast aktivieren
Dieses Kontrollkästchen ist standardmäßig aktiviert. Dies
bedeutet, dass der WLAN-Netzwerkname (SSID) des
Gateways übertragen wird, damit andere Geräte das
Gateway finden können. Deaktivieren Sie dieses
Kontrollkästchen, wenn Sie möchten, dass nur
WLAN-Geräte mit derselben SSID dieses Gateway finden.
Erweiterte
Konfiguration
• Fragmentierungsgrenzwert Normalerweise funktionieren die Voreinstellungen für
diese Felder problemlos. Ändern Sie diese Einstellungen
• Umbral CTS/RTS
nur, wenn es einen konkreten Grund dafür gibt.
(CTS/RTS-Grenzwert)
• Präambelmodus
WPS-Einstellungen Router-PIN
Die PIN, mit der WPS-Clients mithilfe der PIN-Methode eine
Verbindung zum Gateway herstellen.
Erweiterte Einstellungen
32
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Erweiterte WLAN-Konfiguration
Beschreibung
Liste der
Set up Access List
zugriffsberechtigten (Zugriffsliste einrichten)
WLAN-Karten
In der Voreinstellung ist die Zugriffssteuerung deaktiviert,
wodurch jeder Computer, auf dem die korrekte SSID
konfiguriert ist, eine Verbindung aufbauen kann.
Detaillierte Informationen über die Zugriffssteuerung
finden Sie im folgenden Abschnitt.
MAC-Filterung
In den Voreinstellungen ermöglicht das Gateway jedem PC, der eine Verbindung aufgebaut
hat, den Zugang zum Internet. Auf dem Bildschirm "Filtrado MAC" (MAC-Filterung) können
Sie konkreten Computern anhand ihrer MAC-Adressen an bestimmten Tagen und Uhrzeiten
den Zugang zum Internet verwehren.
Sperrung eines Computers
1. Wählen Sie Avanzada (Erweitert) >
Filtrado MAC (MAC-Filterung).
In der Tabelle "Dispositivos de confianza"
(Vertrauenswürdige Geräte) sind
Computer aufgeführt, die über das
Gateway Zugang zum Internet haben.
Klicken Sie auf Refresh (Aktualisieren),
um die Tabelle "Dispositivos de confianza"
zu aktualisieren.
2. In der Tabelle "Anadir filtro MAC"
(MAC-Filter hinzufügen) können Sie
anhand einer der folgenden Methoden die
Computer angeben, die zu sperren sind:
• Wenn der Computer in der Tabelle
"Dispositivos de confianza" aufgeführt
ist, klicken Sie auf die
Auswahlschaltfläche des Computers.
Die MAC-Adresse wird in die Tabelle
"Anadir filtro MAC" eingefügt.
•
Füllen Sie die Felder "Nombre del
Dispositivo" (Gerätename) und
"Dirección MAC" (MAC-Adresse) aus.
3. Klicken Sie auf Add (Hinzufügen).
Das Kontrollkästchen Activar bei "Lista de Filtros MAC" (MAC-Filterliste) wird
automatisch für diesen Computer aktiviert.
4. Wählen Sie Tage und Uhrzeiten aus, zu denen der Internet-Zugang für diesen Computer
gesperrt werden soll:
• Dias a Bloquear (Zu sperrende Tage): Wählen Sie die Tage aus, an denen der in der
Lista de Filtros MAC (MAC-Filterliste) ausgewählte Computer keinen Zugang zum
Internet haben soll. Die Voreinstellung lautet "Todos" (Jeden Tag).
Erweiterte Einstellungen
33
NETGEAR Wireless Cable Gateway
•
Uhrzeiten, zu denen die Sperre gilt: Sie können die Uhrzeit vorgeben, zu der die
Sperre für den Computer gilt. Die Voreinstellung lautet "Todo el dia" (Ganztägig).
Achten Sie darauf, dass Sie das Kontrollkästchen Todo el dia deaktivieren, wenn Sie
bestimmte Uhrzeiten eingeben möchten. Der ausgewählte Zeitraum gilt für jeden Tag,
den Sie ausgewählt haben.
5. Klicken Sie auf Aplicar (Übernehmen), um die Einstellungen zu speichern.
6. Wiederholen Sie diese Schritte für alle Computer, für die Sie den Zugang zum Internet
sperren möchten.
Entsperrung eines Computers
•
Um die Sperre für einen Computer aufzuheben, markieren Sie den Computer in der
Liste Lista de Filtros MAC, und deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Activar
(Aktivieren) für diesen Computer. Dadurch verbleibt der Computer in der Liste, der
Zugang zum Internet ist für diesen Computer jedoch möglich.
•
Um einen Computer aus der Liste zu entfernen, markieren Sie den Computer in der
Liste Lista de Filtros MAC, und klicken Sie anschließend auf Delete (Löschen).
Sperren von Ports
Mithilfe des Sperrens von Ports können Sie verhindern, dass an bestimmten Ports
Datenverkehr nach außen geht. Regeln für ausgehende Daten steuern den Zugriff lokaler
Benutzer auf außenstehende Ressourcen. Mithilfe von Portsperren können Sie durch
vordefinierte oder selbst erstellte Regeln Ausnahmen von der Standardregel vorgeben.
Hinweis: Durch die Standardregel wird aller ausgehende Verkehr
zugelassen, der nicht durch von Ihnen erstellte Regeln gesperrt
wird.
1. Wählen Sie Avanzada (Erweitert) >
Bloqueo de puertos (Portsperrung).
2. Wählen Sie im Feld Servicio (Dienste)
einen Dienst aus der Dropdown-Liste aus
(z. B. "FTP", das die TCP-Ports
20 und 21 nutzt).
3. Zum Hinzufügen einer selbst erstellten
Regel, die nicht in der Liste der Dienste
aufgeführt ist, geben Sie die
Einstellungen in der Tabelle "Anadir
Servicio Personalizado" (Selbst definierte
Regeln hinzufügen) an:
• Nombre: Geben Sie einen Namen für
den Dienst ein.
Erweiterte Einstellungen
34
NETGEAR Wireless Cable Gateway
•
Puerto Inicial (Erster Port): Geben Sie den ersten Port für den Dienst ein.
•
Puerto Final (Letzter Port): Geben Sie den letzten Port für den Dienst ein.
•
Protocolo (Protokoll): Wählen Sie die Protokolle für die Ports aus:
•
-
TCP: Es wird nur TCP ausgewählt.
-
UDP: Es wird nur UDP ausgewählt.
-
Both (Beide): Es werden sowohl TCP als auch UDP ausgewählt.
Dirección IP Local (Lokale IP-Adresse): Geben Sie die lokale IP-Adresse für den
Computer ein, der den Dienst nutzt.
4. Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:
• Klicken Sie auf Add (Hinzufügen), um die Einstellungen zu speichern. In der Tabelle
"Filtros Activos" (Aktive Filter) erscheint nun die Liste der Ports, für die zurzeit
Weiterleitungsregeln bestehen.
•
Um einen Dienst zu löschen, aktivieren Sie in der Tabelle "Filtros Activos" (Aktive
Filter) die Auswahlschaltfläche für den zu löschenden Dienst, und klicken Sie
anschließend auf Delete (Löschen).
•
Um die Auswahl in der Dropdown-Liste "Servicio" (Dienste) zurückzusetzen und alle
Felder in der Tabelle "Anadir Servicio Personalizado" (Selbst definierte Regeln
hinzufügen) zu leeren, klicken Sie auf Reset (Zurücksetzen).
Portweiterleitung
Eine Firewall verfügt über Standardregeln für eingehenden Datenverkehr (WAN-to-LAN) und
für ausgehenden Datenverkehr. Die Portweiterleitung wirkt sich auf die Regeln für den
eingehenden Verkehr aus. Durch diese Regeln wird der Zugriff durch Außenstehende
eingeschränkt. In der Voreinstellung sperrt das Gateway den Zugriff von außen, außer
Antworten auf Anforderungen aus dem LAN. Mithilfe von Portweiterleitung können Sie durch
Regeln Ausnahmen von der Standardregel vorgeben.
Da das Gateway Network Address Translation (NAT) nutzt, ist Ihr gesamtes Netzwerk nur mit
einer einzigen IP-Adresse im Internet präsent, und außenstehende Benutzer können auf
keinen Ihrer lokalen Computer direkt zugreifen. Durch das Definieren einer Regel für
eingehenden Datenverkehr können Sie jedoch einen lokalen Server (z. B. einen Webserver
oder einen Game-Server) oder einen lokalen Computer sichtbar und über das Internet
zugänglich machen. Die Regel gibt dem Gateway vor, dass eingehender Datenverkehr anhand
der Nummer des Zielports für einen ganz bestimmten Dienst zu einem ganz bestimmten
lokalen Server oder Computer geleitet wird. Dies wird auch als Portweiterleitung bezeichnet.
Einige Breitband-Internet-Provider für Wohngegenden erlauben Ihnen nicht das Ausführen
von Serverprozessen (wie z. B. eines Webservers oder eines FTP-Servers) an Ihrem
Standort. Möglicherweise überprüft Ihr Internet-Provider seine Kundschaft auf Server und
blockiert Ihr Konto, wenn er aktive Dienste an Ihrem Standort entdeckt. Informieren Sie sich
in den AGBs und Nutzungsbedingungen Ihres Internet-Providers.
Erweiterte Einstellungen
35
NETGEAR Wireless Cable Gateway
1. Wählen Sie Avanzada (Erweitert) > Forwarding de Puertos (Portweiterleitung).
2. Wählen Sie im Feld Servicio (Dienst)
einen Dienst aus der Dropdown-Liste
aus (z. B. "FTP", das die TCP-Ports
20 und 21 nutzt).
3. Zum Hinzufügen einer selbst erstellten
Regel, die nicht in der Liste der Dienste
aufgeführt ist, geben Sie die
Einstellungen in der Tabelle "Anadir
Servicio Personalizado" (Selbst
definierte Regeln hinzufügen) an:
• Nombre: Geben Sie einen Namen für
den Dienst ein.
•
Puerto Inicial (Erster Port): Geben Sie
den ersten Port für den Dienst ein.
•
Puerto Final (Letzter Port): Geben Sie den letzten Port für den Dienst ein.
•
Protocolo (Protokoll): Wählen Sie die Protokolle für die Ports aus:
•
-
TCP: Es wird nur TCP ausgewählt.
-
UDP: Es wird nur UDP ausgewählt.
-
Both (Beide): Es werden sowohl TCP als auch UDP ausgewählt.
Dirección IP Local (Lokale IP-Adresse): Geben Sie die lokale IP-Adresse für den
Computer ein, der den Dienst nutzt.
4. Führen Sie eine dieser Aktionen aus:
• Klicken Sie auf Add (Hinzufügen). In der Tabelle "Reglas de Forwarding activas"
(Aktive Weiterleitungsregeln) wird die Liste der weitergeleiteten Ports angezeigt.
• Um einen Dienst zu löschen, aktivieren Sie in der Tabelle "Reglas de Forwarding
activas" (Aktive Weiterleitungsregeln) die Auswahlschaltfläche für den zu löschenden
Dienst, und klicken Sie anschließend auf Delete (Löschen).
• Um die Auswahl im Feld Servicio (Dienste) zurückzusetzen und alle Felder in der
Tabelle "Anadir Servicio Personalizado" (Selbst definierte Regeln hinzufügen), klicken
Sie auf Reset (Zurücksetzen).
Überlegungen zur Portweiterleitung
•
Wenn die IP-Adresse des lokalen PCs über DHCP vergeben wird, kann es sein, dass sich
die IP-Adresse ändert, wenn der PC neu gestartet wird. Um dies zu verhindern, können Sie
dem Server eine statische IP-Adresse zuweisen, die außerhalb des von DHCP
zugewiesenen Adressbereichs, jedoch im selben Subnetz wie Ihr LAN liegt. Standardmäßig
sind die IP-Adressen von 192.168.1.2 bis 192.168.1.9 für diesen Zweck reserviert.
•
Lokale PCs müssen für den Zugriff auf den lokalen Server dessen lokale IP-Adresse
verwenden (standardmäßig 192.168.1.XXX). Versuche lokaler PCs, über die externe
WAN-IP-Adresse auf den Server zuzugreifen, schlagen fehl.
•
Durch die Portweiterleitung ergeben sich Schwachstellen in Ihrer Firewall. Lassen Sie
ausschließlich Ports zu, die unbedingt notwendig sind.
Erweiterte Einstellungen
36
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Port-Triggering
Port-Triggering ist eine ausgeklügelte Funktion, mit der Sie Internet-Spiele und andere
Internet-Anwendungen ermöglichen können, die anderenfalls durch die Firewall gesperrt
würden. Ihnen müssen die von der Anwendung genutzten Portnummern bekannt sein.
Port-Triggering funktioniert so:
1. Ein Computer stellt eine Verbindung über eine Portnummer her, die in der
Port-Triggering-Tabelle festgelegt wurde.
2. Das Gateway zeichnet die Verbindung auf, öffnet den Eingangs-Port oder zugehörige
Ports, die in der Port-Triggering-Tabelle angegeben wurden, und ordnet diese dem PC
zu.
3. Das Remotesystem empfängt die Anforderung des PCs und antwortet darauf mit einer
anderen Portnummer.
4. Das Gateway ordnet die Antwort der vorherigen Anforderung zu und leitet die Antwort
an den PC weiter. (Ohne Port-Triggering würde diese Antwort als neue
Verbindungsanforderung interpretiert und nicht als Antwort. Als solche würde sie gemäß
den Portweiterleitungsregeln bearbeitet werden.)
Hinweis: Port-Triggering kann immer nur von einem einzigen Computer
zur gleichen Zeit genutzt werden. Wenn eine
"Port-Triggering"-Anwendung von einem PC beendet wurde,
dauert es eine gewisse Zeit, bevor die Anwendung von einem
anderen PC genutzt werden kann.
1. Wählen Sie Avanzada (Erweitert) > Activación de Puertos (Port-Triggering).
Erweiterte Einstellungen
37
NETGEAR Wireless Cable Gateway
2. Geben Sie für jeden Port-Trigger die Einstellungen in die "Lista de Activación de
Puertos" (Port-Trigger-Liste) ein:
• Rango de Activación (Trigger-Bereich): Zum Vorgeben des Bereichs ausgehender
Ports, die auf das Auslösen der Weiterleitungsregel des eingehenden Ports
überwacht werden, geben Sie den Puerto inicial (ersten Port) und den Puerto final
(letzten Port) ein.
•
Rango Destino (Zielbereich): Zum Vorgeben des Bereichs eingehender Ports, die bei
einem Triggern geöffnet werden, geben Sie den Puerto inicial und den Puerto final
ein.
•
Protocolo (Protokoll): Wählen Sie die Protokolle für die Ports aus:
3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Activado (Aktiviert) für den Port-Trigger.
4. Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:
• Klicken Sie auf Aplicar (Übernehmen), um die Einstellungen zu übernehmen und die
Port-Trigger zu aktivieren.
•
Um einen Port-Trigger zu entfernen, aktivieren Sie die Auswahlschaltfläche des
Triggers und klicken Sie auf Delete (Löschen).
•
Um alle Trigger- und Zielbereiche auf Null zu setzen, klicken Sie auf Reset
(Zurücksetzen).
DMZ-Host
Auf dem Bildschirm "DMZ Host" können Sie einen DMZ-Standardcomputer einrichten. Durch
die Angabe eines DMZ-Standardcomputers können Sie einen PC einrichten, der für jeden
Benutzer im Internet für nicht von Ihnen definierte Dienste zugänglich ist. Dadurch ergeben
sich einige Sicherheitsprobleme. Richten Sie daher den DMZ-Host nur dann ein, wenn Ihnen
die Risiken des offenen Zugangs bewusst sind. Wenn Sie keinen DMZ-Host einrichten,
verwirft das Gateway alle Anforderungen undefinierter Dienste.
1. Wählen Sie Avanzada (Erweitert) > Equipo DMZ (DMZ-Host).
2. Aktivieren Sie ggf. das Kontrollkästchen Responder a Ping por el Puerto WAN (Auf
Pings am WAN-Port antworten).
3. Geben Sie die letzte(n) Stelle(n) der IP-Adresse in das Feld Dirección DMZ ein.
4. Klicken Sie auf Aplicar (Übernehmen).
Erweiterte Einstellungen
38
NETGEAR Wireless Cable Gateway
LAN-IP-Konfiguration
Mithilfe des Bildschirms "IP LAN" können Sie LAN-Dienste wie z. B. die IP-Adresse des
Gateways und DHCP konfigurieren. In nahezu allen Fällen funktionieren die voreingestellten
Werte für TCP/IP und DHCP problemlos.
Hinweis: Wenn Sie den DHCP-Server deaktivieren müssen Sie Ihrem
Computer eine statische IP-Adresse zuweisen, um wieder eine
Verbindung zum Gateway herzustellen und den DHCP-Server
wieder zu aktivieren.
1. Wählen Sie Avanzada (Erweitert) > IP LAN
(LAN-IP).
2. Geben Sie diese Einstellungen vor:
• Dirección IP de la LAN
(LAN-IP-Adresse): Die werkseitige
Voreinstellung lautet 192.168.1.1.
•
Máscara de Subred (Subnetzmaske): der
Bestandteil der Netzwerknummer einer
IP-Adresse. Sofern Sie nicht mit
mehreren Subnetzen arbeiten,
verwenden Sie die Subnetzmaske
255.255.255.0.
•
Servidor DHCP: In der Voreinstellung ist
die Auswahlschaltfläche Si (Ja) aktiviert,
und das Gateway fungiert als ein
DHCP-Server, der die
TCP/IP-Konfiguration für alle Computer
bereitstellt, die mit ihm verbunden sind.
Wenn Sie vorhaben, IP-Adressen
manuell zuzuweisen, oder wenn Sie
einen anderen DHCP-Server im
Netzwerk betreiben, aktivieren Sie die
Auswahlschaltfläche No (Nein).
•
Dirección IP de comienzo (Erste
IP-Adresse) und Dirección IP final
(Letzte IP-Adresse): Diese Felder geben den Bereich im Pool der IP-Adressen vor.
•
Usarios Máximos (Max. Benutzer): die maximale Anzahl der Benutzer im Netzwerk.
•
Tiempo de Lease (DHCP-Lease): Nähere Informationen finden Sie im folgenden
Abschnitt Reservieren einer IP-Adresse für DHCP-Nutzung .
3. Klicken Sie auf Aplicar (Übernehmen), um die LAN-Einstellungen zu speichern.
Erweiterte Einstellungen
39
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Reservieren einer IP-Adresse für DHCP-Nutzung
Um eine IP-Adresse für die Nutzung durch DHCP zu reservieren, geben Sie auf dem
Bildschirm "LAN Setup" (LAN-Konfiguration) unter "DHCP Reservation Lease Info" die
Einstellungen für die Reservierung des DHCP-Servers für das private LAN ein.
1. Geben Sie die MAC-Adresse des Computers ein, für den Sie eine IP-Adresse
reservieren möchten.
2. Geben Sie die permanente IP-Adresse für den Computer ein.
3. Klicken Sie auf Add (Hinzufügen), um die Einstellungen zu speichern.
Die MAC-Adresse und die IP-Adresse werden in der Tabelle "DHCP Client Lease Info"
angezeigt. Außerdem wird die aktuelle Systemuhrzeit angezeigt.
So löschen Sie eine IP-Adresse aus der Tabelle "DHCP Client Lease Info":
1. Klicken Sie in der Tabelle "DHCP Client Lease Info" auf die Auswahlschaltfläche für die
MAC-Adresse und die IP-Adresse, die Sie löschen möchten.
2. Klicken Sie auf Delete (Löschen), um die MAC-Adresse und die IP-Adresse aus der
Tabelle "DHCP Client Lease Info" zu löschen.
Um sämtliche Angaben aus der Tabelle "DHCP Client Lease Info" zu löschen, klicken Sie
auf Clear DHCP Leases (DHCP-Leases löschen).
Fernsteuerung
Mithilfe der Fernsteuerung können Sie zulassen, dass ein oder mehrere Benutzer über das
Internet die Geräteeinstellungen ändern, die Software aktualisieren sowie den Status des
Gateways abfragen können.
Hinweis: Wenn Sie die Fernsteuerung aktivieren, müssen Sie unbedingt
sehr sichere Kennwörter nutzen. Kennwörter sollten idealerweise
keine Wörter enthalten, die in irgendeiner Sprache im
Wörterbuch stehen, und sollten aus Buchstaben (Groß- und
Kleinbuchstaben), Ziffern und Sonderzeichen zusammengesetzt
sein. Ihr Kennwort kann aus bis zu 16 Zeichen bestehen.
Um dieses Gateway über das Internet verwalten zu können, benötigen Sie die öffentliche
IP-Adresse, wie sie vom Internet aus zu sehen ist. Diese öffentliche IP-Adresse wird von
Ihrem Internet-Provider vergeben. Wenn Ihr Internet-Provider-Konto eine dynamische
IP-Adresse nutzt, kann sich diese Adresse jedoch bei jedem Verbindungsaufbau zu Ihrem
Internet-Provider ändern. Für dieses Problem gibt es zwei Lösungen:
•
Veranlassen Sie Ihren Internet-Provider, Ihnen eine feste IP-Adresse zuzuweisen.
•
Nutzen Sie die DDNS-Funktion (Dynamic DNS), damit Sie die Verbindung anhand eines
Domänennamens anstatt einer IP-Adresse aufbauen können.
Erweiterte Einstellungen
40
NETGEAR Wireless Cable Gateway
1. Wählen Sie Avanzada (Erweitert) > Administración Remota (Fernsteuerung).
2. Aktivieren Sie eines der
Kontrollkästchen Permite la
Administración remota
(Fernsteuerung zulassen).
3. Füllen Sie die Felder Nombre de
Usario Remoto (Benutzername für
Fernsteuerung) und Contrasena
Remota (Kennwort für
Fernsteuerung) aus.
4. Geben Sie die Portnummern an, über
die Sie auf das Gateway aus der
Ferne zugreifen möchten, wenn Sie in
Ihrem Browser eine Verbindung
aufbauen. So geben Sie die
Portnummern vor:
a. Starten Sie an einem entfernten
Standort einen Browser.
b. Geben Sie in das Feld "Address
or Location" (Adresse oder
Standort) die Internet-IP-Adresse
dieses Gateways ein (NICHT die
LAN-IP-Adresse), gefolgt von
einem Doppelpunkt und der
Portnummer, so wie hier:
http://ip_adresse:pn || https://ip_adresse:pn
Setzen Sie dabei anstelle von ip_adresse die Internet-IP-Adresse dieses Gateways.
pn ist die auf diesem Bildschirm zugewiesene Portnummer.
c. Sie werden nach dem Kennwort für dieses Gateway gefragt.
5. Wenn Sie die Möglichkeit haben möchten, die werkseitigen Voreinstellungen aus der
Ferne zurückzusetzen und sich anschließend erneut aus der Ferne anzumelden,
aktivieren Sie das Kontrollkästchen Allow Remote management after Factory Default
Reset (Fernsteuerung nach dem Zurücksetzen der werkseitigen Einstellungen
zulassen).
6. Klicken Sie zum Speichern der Änderungen auf Aplicar (Übernehmen).
Tabelle 1.
Einstellungen für die
Fernsteuerung
Beschreibung
Permite la Administración
Remota via HTTP/HTTPS a
través del Interfaz de CM
(Fernsteuerung über
CM-Schnittstelle zulassen)
Wenn aktiviert, ist die Fernsteuerung zulässig, und der Verbindungsaufbau
aus dem Internet zu diesem Gateway über HTTP und HTTPS ist möglich.
Beim Verbindungsaufbau muss die korrekte Portnummer verwendet
werden.
Erweiterte Einstellungen
41
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Tabelle 1. (Fortsetzung)
Einstellungen für die
Fernsteuerung
Beschreibung (Fortsetzung)
Permite la Administración
Remota via HTTP/HTTPS a
través del Interfaz de CM
(Fernsteuerung über
CM-Schnittstelle zulassen)
Wenn aktiviert, ist die Fernsteuerung zulässig, und der Verbindungsaufbau
aus dem Internet zu diesem Gateway über HTTP und HTTPS ist möglich.
Nombre de Usario Remoto
und Contrasena Remota
(Benutzername und
Kennwort für die
Fernbedienung)
Geben Sie den Benutzernamen und das Kennwort ein, die am
Fernsteuerungs-PC zum Verwalten des Gateways genutzt werden.
Verwenden Sie ein sehr sicheres Kennwort.
Felder für Portnummern
Dem HTTP-Dienst, über den der Zugriff per Webbrowser erfolgt, ist
standardmäßig der Port 80 zugewiesen. NETGEAR empfiehlt, dass Sie
eine andere Portnummer für die Fernsteuerung verwenden, da bei der
Verwendung von Port 80 kein Webserver in Ihrem LAN genutzt werden
kann. Außerdem ist von Hackern die Portnummer 80 leicht zu erraten.
Verwenden Sie die Voreinstellung (8080) oder wählen Sie eine Portnummer
zwischen 1 und 65535.
Auf Werkseinstellungen
zurücksetzen
Die Fernsteuerung ist nach dem Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen
zulässig.
IP-Adresse für den
Verbindungsaufbau zu
diesem Gerät
Die öffentliche IP-Adresse des Gateways, sodass Sie dieses Gateway über
das Internet verwalten können. Wenn Ihr Internet-Provider-Konto eine
dynamische IP-Adresse nutzt, wird dieser Wert bei jedem
Verbindungsaufbau zu Ihrem Internet-Provider geändert. Sie können
entweder veranlassen, dass Ihnen Ihr Internet-Provider eine feste
IP-Adresse zuweist, oder die DDNS-Funktion (Dynamic DNS) nutzen, um
die Verbindung mit einem Domänennamen anstatt einer IP-Adresse
aufzubauen.
Universal Plug and Play (UPnP)
Universal Plug and Play (UPnP) vereinfacht für Geräte aller Art, beispielsweise für
Internet-Geräte und Computer, den Zugriff auf das Netzwerk und den Verbindungsaufbau zu
anderen Geräten. UPnP-fähige Geräte erkennen die von anderen registrierten
UPnP-Geräten im Netzwerk angebotenen Dienste automatisch. Mit UPnP können Sie
Folgendes vorgeben:
•
Periodo del Anuncio (Bekanntmachungszeitraum): Dieser Wert gibt vor, wie oft das
Gateway seine UPnP-Daten mitteilt. Die Voreinstellung beträgt 30 Minuten. Kleinere
Werte stellen sicher, dass die Steuerungspunkte über aktuelle Informationen zum
Gerätestatus verfügen, führen jedoch zu einem erhöhten Datenverkehr im Netzwerk.
Bei größeren Werten werden die Gerätestatusinformationen weniger oft aktualisiert;
dafür kann jedoch der Datenverkehr im Netzwerk erheblich verringert werden.
Erweiterte Einstellungen
42
NETGEAR Wireless Cable Gateway
•
Tiempo de Vida del Anuncio (Bekanntmachungs-Lebensdauer): Die
Bekanntmachungs-Lebensdauer wird in Hops (Schritten) für jedes gesendete
UPnP-Paket gemessen. Ein Hop ist die maximale Anzahl der Schritte, die für die
Weitergabe einer UPnP-Bekanntgabe zulässig sind, bevor das Paket "verschwindet".
Für die Anzahl der Hops können Werte im Bereich 1 bis 255 angegeben werden.
Der Standardwert für die Advertising-Lebensdauer ist 4 Hops. Für Netzwerke in
Privathaushalten ist dieser Wert in der Regel ausreichend. Wenn Sie bemerken, dass
einige Geräte nicht aktualisiert oder nicht korrekt erreicht werden, müssen Sie diesen
Wert ggf. geringfügig erhöhen.
1. Wählen Sie Avanzada (Erweitert) > UPnP.
2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Activar UPnP (UPnP aktivieren). In der
Voreinstellung ist UPnP deaktiviert, um zu verhindern, dass das Gateway einem
anderen Gerät automatisch die Steuerung seiner Ressourcen gestattet, z. B. die
Portweiterleitung.
3. Füllen Sie die Felder Periodo del Anuncio (Bekanntmachungszeitraum) und Tiempo
de Vida del Anuncio (Bekanntmachungs-Lebensdauer) aus.
In der "Tabla de Mapeo de Puertos" (UPnP Portmap-Tabelle) werden die IP-Adresse für
jedes UPnP-Gerät angezeigt, das zurzeit auf das Gateway zugreift, und welche internen
und externen Ports des Gateways von dem jeweiligen Gerät geöffnet wurden. Außerdem
wird in der "Tabla de Mapeo de Puertos" (UPnP Portmap-Tabelle) das Protokoll für den
Port angezeigt, der geöffnet wurde, und ob dieser Port noch für die einzelnen
IP-Adressen aktiv ist.
4. Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:
• Klicken Sie auf Aplicar (Übernehmen), um die Einstellungen zu speichern.
•
Klicken Sie auf Cancel (Abbrechen), um die Seite ohne Speichern der Änderungen
zu verlassen.
•
Klicken Sie auf Refresh (Aktualisieren), damit in der "Tabla de Mapeo de Puertos"
(UPnP Portmap-Tabelle) die zum aktuellen Zeitpunkt von UPnP-Geräten geöffneten
aktiven Ports angezeigt werden.
Erweiterte Einstellungen
43
6.
6
Fehlerbehebung
In diesem Kapitel finden Sie Hinweise zur Behebung von Fehlern bei Ihrem NETGEAR Wireless
Cable Gateway. Hilfe für die hier aufgeführten häufig auftretenden Probleme finden Sie im
jeweils angegebenen Abschnitt.
•
Habe ich das Gateway ordnungsgemäß angeschlossen?
Lesen Sie Grundlegende Funktionen auf Seite 45.
•
Ich kann mit meinem Browser nicht auf die Konfiguration des Gateways zugreifen.
Lesen Sie Zugriff auf das Hauptmenü auf Seite 46.
•
Ich habe das Gateway konfiguriert, kann aber nicht auf das Internet zugreifen.
Lesen Sie Fehlerbehebung bei der Internetverbindung auf Seite 47.
•
Ich habe das Kennwort für den Zugriff auf die Konfiguration des Gateways vergessen
bzw. ich möchte die Konfigurationseinstellungen löschen und völlig neu einrichten.
Lesen Sie Werkseitige Voreinstellungen in Anhang A.
Tipp: NETGEAR veröffentlicht hilfreiche Artikel, Dokumentationen und die
neuesten Software-Updates unter http://www.netgear.de/support.
44
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Grundlegende Funktionen
Direkt nach dem Einschalten der Stromversorgung des Gateways sollten Sie Folgendes
ausführen:
1. Überprüfen Sie, ob die Power-LED leuchtet.
2. Überprüfen Sie, ob die durchnummerierten LEDs der Netzwerk-Kabelanschlüsse für
einen Moment aufleuchten.
3. Überprüfen Sie nach einigen Sekunden, ob an allen belegten lokalen Ports die
entsprechende Link-LED leuchtet.
Wenn eine dieser Bedingungen nicht erfüllt ist, lesen Sie unter dem entsprechenden
Abschnitt nach.
Fehlerbehebung mithilfe der LEDs
In der folgenden Tabelle finden Sie eine Übersicht, wie Sie mithilfe der LEDs Probleme
beheben können.
LED-Signale
Aktion
Das Gateway ist eingeschaltet, es Vergewissern Sie sich, dass das Stromversorgungskabel
leuchtet jedoch keine einzige LED. ordnungsgemäß mit dem Gateway verbunden ist und dass der
Netzadapter ordnungsgemäß an eine funktionierende Steckdose
angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich, dass Sie den von NETGEAR für dieses Produkt
mitgelieferten Netzadapter (12 V Gleichstrom) verwenden.
Wenn der Fehler sich dadurch nicht beheben lässt, liegt ein
Hardwarefehler vor. Wenden Sie sich an den technischen Support.
Alle LEDs bleiben EIN
• Setzen Sie die Konfiguration des Gateways auf die werkseitigen
Voreinstellungen zurück. Dabei wird die IP-Adresse des Gateways
auf 192.168.1.1 festgelegt. Siehe Werkseitige Voreinstellungen in
Anhang A.
• Wenn der Fehler sich nicht beheben lässt, liegt möglicherweise ein
Hardwarefehler vor. Wenden Sie sich an den technischen Support.
LAN-LED für einen Port mit
angeschlossenem Netzwerkkabel
ist AUS
• Das Netzwerkkabel muss fest in die Anschlüsse am Gateway und am
Hub bzw. Computer eingesteckt sein.
• Der angeschlossene Hub bzw. der Computer muss eingeschaltet
sein.
• Es muss das vorschriftsmäßige Kabel verwendet werden.
Internet-LED ist AUS, und das
Gateway ist am Kabel für
Kabelfernsehen angeschlossen.
• Das Koaxialkabel muss fest in die Anschlüsse am Gateway und an
der Antennensteckdose angeschlossen sein.
• Stellen Sie sicher, dass Ihnen Ihr Kabeldiensteanbieter den
Internet-Dienst über Kabel bereitgestellt hat. Ihr Anbieter sollte
überprüfen, ob die Signalqualität für Kabelmodemdienste ausreicht.
• Entfernen Sie alle überflüssigen Splitter aus dem Kabelverlauf.
Möglicherweise ist es notwendig, dass Sie das Kabel vom Gerät bis
zu Ihrem Hausanschluss erneuern.
Fehlerbehebung
45
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Zugriff auf das Hauptmenü
Wenn Sie von einem Computer im lokalen Netzwerk nicht auf das Hauptmenü des Gateways
zugreifen können, überprüfen Sie die folgenden Punkte:
•
Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung zwischen dem Computer und dem Gateway wie
im vorigen Abschnitt beschrieben.
•
Vergewissern Sie sich, dass die IP-Adresse des PCs zum selben Subnetz gehört wie das
Gateway. Wenn Sie das empfohlene Adressenschema verwenden, sollte die IP-Adresse
des PCs im Bereich von 192.168.1.2 bis 192.168.0.254 liegen.
Hinweis: Wird als IP-Adresse des Computers 169.254.x.x angezeigt?
Neuere Versionen von Windows und Mac OS erstellen eine
IP-Adresse und weisen diese zu, wenn der Computer keinen
DHCP-Server erreichen kann. Diese automatisch erstellten
IP-Adressen liegen im Bereich 169.254.x.y. Wenn die IP-Adresse
Ihres PCs in diesem Bereich liegt, sollten Sie die Verbindung
vom PC zum Gateway überprüfen und den PC neu starten.
•
Wenn sich die IP-Adresse Ihres Gateway geändert hat und Sie die aktuelle IP-Adresse
nicht kennen, setzen Sie die Konfiguration des Gateways auf die werkseitigen
Voreinstellungen zurück. Dabei wird die IP-Adresse des Gateways auf 192.168.1.1
festgelegt. Eine Anleitung hierzu finden Sie unter Werkseitige Voreinstellungen in
Anhang A.
•
Vergewissern Sie sich, dass bei Ihrem Browser Java, JavaScript und ActiveX aktiviert
sind. Wenn Sie den Internet Explorer verwenden, klicken Sie auf "Aktualisieren", um
sicherzugehen, dass das Java-Applet geladen wurde.
•
Schließen Sie den Browser und starten Sie ihn erneut.
•
Vergewissern Sie sich, dass Sie die korrekten Anmeldedaten verwenden. Der
Benutzername admin des Gateways wird in Kleinbuchstaben geschrieben
(UMSCHALTTASTE sollte AUS sein). Das voreingestellte Kennwortwort lautet
password.
Wenn das Gateway vorgenommene Änderungen nicht speichert, überprüfen Sie die
folgenden Punkte:
•
Beim Ändern der Konfigurationseinstellungen müssen Sie auf die Schaltfläche Aplicar
(Übernehmen) klicken, bevor Sie zu einem anderen Menü oder einer anderen
Registerkarte wechseln. Anderenfalls gehen die vorgenommenen Änderungen verloren.
•
Klicken Sie im Webbrowser auf die Schaltfläche Aktualisieren bzw. Erneut laden. Es
kann sein, dass die Änderungen vorgenommen wurden, aber nicht angezeigt werden, da
im Cache des Webbrowsers noch die alte Konfiguration gespeichert ist.
Fehlerbehebung
46
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Fehlerbehebung bei der Internetverbindung
Wenn das Gateway nicht auf das Internet zugreifen kann und die LED für Kabelverbindung
leuchtet, müssen Sie möglicherweise die Kabel-MAC-Adresse und/oder die
Geräte-MAC-Adresse des Gateways beim Kabelanbieter registrieren lassen.
Außerdem ist das Gateway auf dem PC möglicherweise nicht als TCP/IP-Gateway
konfiguriert. Wenn der PC seine Daten über DHCP vom Gateway bezieht, starten Sie den
PC neu und überprüfen Sie die Gateway-Adresse.
Fehlerbehebung von TCP/IP-Netzwerken mit dem
Ping-Dienstprogramm
Die meisten TCP/IP-Terminals und Router enthalten ein Ping-Dienstprogramm, das ein
Echo-Request-Paket an das angegebene Gerät sendet. Das Gerät antwortet mit einem
Echo-Reply. Die Fehlersuche in TCP/IP-Netzwerken wird durch die Verwendung des
Ping-Dienstprogramms auf den PCs oder Workstations sehr erleichtert.
Testen des LAN-Pfads zum Gateway
Sie können mithilfe von Ping testen, ob der LAN-Pfad zum Gateway korrekt konfiguriert ist.
So senden Sie von einem PC mit Windows 95 oder höher ein Ping-Signal an das Gateway:
1. Klicken Sie in der Windows-Symbolleiste auf die Schaltfläche Start und wählen Sie
Ausführen.
2. Geben Sie in das Eingabefeld das Wort "ping", gefolgt von der IP-Adresse des
Gateways ein. Beispiel:
ping 192.168.1.1
3. Klicken Sie auf OK.
Daraufhin sollte eine Nachricht wie die folgende angezeigt werden:
Ping wird ausgeführt für <IP address> mit 32 Bytes Daten
Wenn der Pfad funktioniert, wird diese Nachricht angezeigt:
Antwort von < IP address >: Bytes=32 Zeit=NNms TTL=xxx
Wenn der Pfad nicht funktioniert, wird diese Nachricht angezeigt:
Zeitüberschreitung der Anforderung
Fehlerbehebung
47
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Wenn der Pfad nicht richtig funktioniert, könnte eines der folgenden Probleme vorliegen:
•
•
Fehlerhafte physikalische Verbindung:
-
Vergewissern Sie sich, dass die LAN-Port-LED leuchtet. Wenn die LED AUS ist,
siehe Fehlerbehebung mithilfe der LEDs auf Seite 45.
-
Vergewissern Sie sich, dass die Verbindungs-LEDs für die Netzwerkkarten- und
Hub-Ports, die mit der Workstation und dem Gateway verbunden sind, leuchten.
Fehlerhafte Netzwerkkonfiguration:
-
Vergewissern Sie sich, dass die Treiber für die Netzwerkkarte sowie die
TCP/IP-Software auf dem PC bzw. der Workstation installiert und richtig
konfiguriert sind.
-
Vergewissern Sie sich, dass die IP-Adressen des Gateways und des Computers
richtig sind und dass die Adressen zum selben Subnetz gehören.
Testen des Pfads vom PC zu einem entfernten Gerät
Nachdem Sie sich vergewissert haben, dass die LAN-Pfade einwandfrei funktionieren,
sollten Sie den Pfad vom PC zu einem entfernten Gerät testen. Geben Sie im
Windows-Menü Ausführen die folgende Anweisung ein:
ping -n 10 <IP-Adresse>
Setzen Sie dabei anstelle von <IP-Adresse> die IP-Adresse eines entfernten Geräts (z. B.
des DNS-Servers des Internet-Providers) ein.
Wenn der Pfad einwandfrei funktioniert, werden dieselben Antworten wie im vorigen
Abschnitt angezeigt. Falls Sie keine Antworten erhalten, überprüfen Sie Folgendes:
•
Überprüfen Sie, ob auf Ihrem PC die IP-Adresse des Gateways als Standardgateway
eingerichtet ist. Wenn die IP-Konfiguration des PCs über DHCP erfolgt ist, werden diese
Informationen nicht unter der Option Netzwerk in der Systemsteuerung angezeigt.
Überprüfen Sie, ob die IP-Adresse des Gateways als das Standardgateway aufgelistet
ist.
•
Die Netzwerkadresse des PCs (der Abschnitt der IP-Adresse, der durch die Netzmaske
festgelegt wird) muss sich von der Netzwerkadresse des entfernten Geräts unterscheiden.
•
Überprüfen Sie, ob die LED für Kabel-Link leuchtet.
•
Wenn der Internet-Provider dem PC einen Hostnamen zugewiesen hat, geben Sie auf
dem Bildschirm "Configuración básica" (Grundeinstellungen) diesen Hostnamen in das
Feld "Nombre de la cuenta" (Kontoname) ein.
Fehlerbehebung
48
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Leistungsfähigkeit des WLANs und Standort des
Gateways
Durch die richtige Aufstellung des Gateways können Sie maßgeblich zur Erhöhung der
Reichweite hres WLANs beitragen. Die Latenzzeit, Datendurchsatzleistung und der
Stromverbrauch von Wireless-Adaptern sind auch von den Konfigurationseinstellungen
abhängig.
Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie bei der Wahl des Standorts für das Gateway
die folgenden Richtlinien beachten:
•
Eine möglichst zentrale Platzierung in dem Bereich, in dem die Computer eingesetzt
werden.
•
Erhöhte Position (z. B. oben auf einem Regal), damit das Gerät „Sichtverbindungen“
zu den über WLAN verbundenen Computern hat (ggf. auch durch Wände).
•
Entfernt von Störquellen wie Computern, Mikrowellengeräten und schnurlosen
2,4-GHz-Telefonen.
•
Nicht in der Nähe von großen Metallflächen.
•
Bringen Sie die Antenne in eine vertikale Position, damit eine maximale Abdeckung in
seitlicher Richtung erreicht wird. Eine horizontale Ausrichtung der Antenne führt zu
optimalen Reichweiten nach oben und unten.
•
Um bei Gebrauch mehrerer Access Points Interferenzen und sonstige Störungen
möglichst gering zu halten, empfiehlt NETGEAR einen Frequenzabstand von
5 Kanälen zwischen benachbarten Access Points (Beispiel: nutzen Sie die Kanäle
1 und 6, oder 6 und 11).
Die Zeit, die zum Aufbau einer Wireless Verbindung benötigt wird, hängt von den
Sicherheitseinstellungen und der Aufstellung des Gateways ab. Der Aufbau von
WEP-Verbindungen dauert etwas länger. Benutzer von Notebooks sollten zudem
bedenken, dass die WEP-Verschlüsselung auch zu erhöhtem Stromverbrauch führen
kann.
Fehlerbehebung
49
A.
Technische Daten
Dieses Kapitel enthält die folgenden Abschnitte:
50
•
Werkseitige Voreinstellungen
•
Technische Daten
A
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Werkseitige Voreinstellungen
Sie können das Gateway auf seine werkseitigen Voreinstellungen zurücksetzen. Drücken Sie
an der Unterseite des Gateways die Taste zum Wiederherstellen der werkseitigen
Voreinstellungen
und halten Sie die Taste länger als 7 Sekunden gedrückt. Das Gateway
wird zurückgesetzt, und die werkseitigen Voreinstellungen werden wieder geladen. Das
Gerät wird auf die werkseitigen Konfigurationseinstellungen (siehe Tabelle unten)
zurückgesetzt.
Werkseitige Voreinstellungen
Gateway Login
Lokales Netzwerk
(LAN)
Firewall
Adresse zur Benutzeranmeldung http://192.168.1.1
Benutzername und Kennwort
(Groß- und Kleinschreibung wird
unterschieden)
admin/password
LAN-IP
192.168.1.1
Subnetzmaske
255.255.255.0
DHCP-Server
Aktiviert
Erste IP-Adresse für DHCP
192.168.1.2
Letzte IP-Adresse für DHCP
192.168.1.254
Aus dem Internet eingehende
Kommunikation
Gesperrt (mit Ausnahme des Verkehrs über den
HTTP-Port 80)
In das Internet ausgehende
Kommunikation
Aktiviert (alle ausgehenden Daten können passieren)
MAC-Filterung
Deaktiviert
Internetverbindung WAN-MAC-Adresse
Standard-Hardware-Adresse verwenden
WAN-MTU-Größe
1500
Technische Daten
51
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Werkseitige Voreinstellungen (Fortsetzung)
WLAN
Drahtlose Kommunikation
Aktiviert
Netzwerkname (SSID)
Wie auf dem Typenschild des Produkts angegeben.
Sicherheit
WPA/WPA2
Netzwerknamen (SSID)
übertragen
Aktiviert
Übertragungsgeschwindigkeit
Auto1
Land/Region
Ist davon abhängig, wo das Produkt verkauft wird.
RF-Kanal
Auto
Operationsmodus
n, g und b
Übertragungsrate
Bestmöglich
Ausgangsleistung
Vollduplex
Access Point
Aktiviert
Authentifizierungsverfahren
Open System
Liste der zugriffsberechtigten
WLAN-Karten
Alle WLAN-Geräte zugelassen
1. Maximale Übertragungsrate für Wireless-Geräte gemäß IEEE-Standard 802.11. Der tatsächliche
Datendurchsatz hängt von verschiedenen Faktoren ab. Netzwerkbedingungen und Umwelteinflüsse wie
Umfang des Datenverkehrs, Baustoffe und Gebäudestruktur sowie Netzwerk-Overhead können die
tatsächlich erreichbare Durchsatzrate beeinträchtigen.
Technische Daten
In der folgenden Tabelle sind die Technischen Daten des Gateways aufgeführt.
Technische Daten
Kompatibilität zu
Daten- und Routing-Protokolle: TCP/IP, DHCP-Server und -Client, DNS-Relais,
Netzwerkprotokoll und Normen NAT (many-to-one), TFTP-Client, VPN-Passthrough (IPSec, PPTP)
Netzteil
• Nordamerika: 120 V, 60 Hz (Eingang)
• Alle Regionen (Ausgang): 12 V Gleichspannung bei 2,5 A Ausgangsstrom,
max. 30 W
Physikalische Daten
• Abmessungen: 216 x 146 x 33 mm
• Gewicht: 0,42 kg
Umgebungsdaten
• Betriebstemperatur: 0° bis 40° C
• Luftfeuchtigkeit: 90 % maximale relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend
• Elektromagnetische Emissionen: erfüllt die Anforderungen nach: FCC Part 15
Class B.
Interface
Lokal: 10BASE-T, 100/1000BASE-Tx, RJ-45
USB 2.0/1.1-Funktion
802.11n/g/b
Internet: DOCSIS 3.0. Abwärtskompatibel mit DOCSIS 2.0, 1.1 und 1.0
Technische Daten
52
B.
Konformitätserklärung
B
Europa – EU-Konformitätserklärung
Durch die Kennzeichnung mit dem oben abgebildeten Zeichen ist verbürgt, dass sich das Gerät in Übereinstimmung
mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie der Europäischen Union zu Funkanlagen und
Telekommunikationsendeinrichtungen (1999/5/EC) befindet.
Dieses Gerät entspricht den folgenden Konformitätsnormen:
• EN300 328 (2,4 GHz); EN301 489-17, EN301 893 (5 GHz), EN60950-1
• Dieses Gerät ist ein 2,4-GHz-Breitband-Übertragungssystem (Transceiver) und für den Gebrauch in allem
Mitgliedstaaten der EU und in allen EFTA-Ländern vorgesehen, mit Ausnahme von Frankreich und Italien. In
diesen zwei Ländern ist die Betriebserlaubnis eingeschränkt.
• In Italien muss der Endbenutzer eine Lizenz bei der nationalen Funkfrequenzbehörde beantragen, um eine
Betriebserlaubnis für das Gerät für das Einrichten von Funkverbindungen im Freien und/oder das Anbieten von
öffentlichem Zugang zu Telekommunikations- und/oder Netzwerkdiensten zu erhalten.
• In Frankreich darf dieses Gerät nicht für das Einrichten von Funkverbindungen im Freien genutzt werden, und in
einigen Gegenden besteht für die abgestrahlte Leistung der Funkfrequenzen möglicherweise ein oberer Grenzwert
von 10 mW äquivalente isotrope Sendeleistung (EIRP) im Frequenzbereich von 2454 bis 2483,5 MHz. Es wird
empfohlen, dass sich der Endbenutzer an die französische Funkfrequenzbehörde wendet, um sich detailliert zu
informieren.
• Eine vollständige Konformitätserklärung finden Sie auf der NETGEAR-Website für EU-Konformitätserklärungen
unter: http://kb.netgear.com/app/answers/detail/a_id/11621/
Tabelle 2.
53
Cesky
[Tschechisch]
NETGEAR Inc. tímto prohlašuje, že tento Radiolan je ve shode se základními požadavky a
dalšími príslušnými ustanoveními smernice 1999/5/ES.
Dansk [Dänisch]
Undertegnede NETGEAR Inc. erklærer herved, at følgende udstyr Radiolan overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch
Hiermit erklärt Netgear Inc., dass sich das Gerät Radiolan in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Eesti [Estnisch]
Käesolevaga kinnitab NETGEAR Inc. seadme Radiolan vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
English
[Englisch]
Hereby, NETGEAR Inc., declares that this Radiolan is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
NETGEAR Wireless Cable Gateway
Tabelle 2. (Fortsetzung)
Español
[Spanisch]
Por medio de la presente NETGEAR Inc. declara que el Radiolan cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva
1999/5/CE.
Ελληνική
[Griechisch]
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ NETGEAR Inc. ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ Radiolan ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ
1999/5/ΕΚ.
Français
[Französisch]
Par la présente NETGEAR Inc. déclare que l'appareil Radiolan est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano
[Italienisch]
Con la presente NETGEAR Inc. dichiara che questo Radiolan è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski [Lettisch] Ar šo NETGEAR Inc. deklarē, ka Radiolan atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām
un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Lietuvių
[Litauisch]
Šiuo NETGEAR Inc. deklaruoja, kad šis Radiolan atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands
[Niederländisch]
Hierbij verklaart NETGEAR Inc. dat het toestel Radiolan in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti [Maltesisch] Hawnhekk, NETGEAR Inc., jiddikjara li dan Radiolan jikkonforma mal-htigijiet essenzjali u
ma provvedimenti ohrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar
[Ungarisch]
Alulírott, NETGEAR Inc. nyilatkozom, hogy a Radiolan megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski [Polnisch]
Niniejszym NETGEAR Inc. oświadcza, że Radiolan jest zgodny z zasadniczymi wymogami
oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Portugiesisch]
NETGEAR Inc. declara que este Radiolan está conforme com os requisitos essenciais e
outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko
[Slowenisch]
NETGEAR Inc. izjavlja, da je ta Radiolan v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.
Slovensky
[Slowakisch]
NETGEAR Inc. týmto vyhlasuje, že Radiolan spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Suomi [Finnisch]
NETGEAR Inc. vakuuttaa täten että Radiolan tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Svenska
[Schwedisch]
Härmed intygar NETGEAR Inc. att denna Radiolan står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv
1999/5/EG.
Íslenska
[Isländisch]
Hér með lýsir NETGEAR Inc. yfir því að Radiolan er í samræmi við grunnkröfur og aðrar
kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Norsk
[Norwegisch]
NETGEAR Inc. erklærer herved at utstyret Radiolan er i samsvar med de grunnleggende
krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Konformitätserklärung
54
Stichwortverzeichnis
Ziffern
I
192.168.1.1, voreingestellte IP-Adresse 9
IP-Adresse 9
IP-Adressen, automatisch erstellt 46
A
K
Abmelden 9
Anmelden 9
Kabelkanal 27
Konfiguration
löschen 29
sichern 28
D
DHCP 40
reservierte IP-Adresse 40
Server 39
Dienste (Firewall) 24
DMZ-Host 38
L
LAN
Ereignisprotokoll 29
IP-Adresse 39
IP-Einstellungen 39
LEDs
Fehlerbehebung 45
Löschen der Konfiguration 29
F
M
Fehlerbehebung 44
ISP-Verbindung 47
LEDs 45
Ping-Dienstprogramm 47
TCP/IP-Netzwerk 47
Fernsteuerung 40
Firewallregeln
eingehend 35
Portweiterleitung 35
MAC-Filterung 33
Marken 2
Modemstatus 26
E
P
Passphrase 19
Ping-Dienstprogramm 47
Portsperrung 34
Portweiterleitung 35, 36
Protokolle 22, 29
G
Gateway
Fernsteuerung 40
Hauptmenü 46
Richtlinien für Aufstellung und Reichweiten 20
sichern 28
Gateway-Rückseite 7
Gateway-Vorderseite 6
Grundeinstellungen 10
S
Sicherheit in drahtlosen Netzwerken 14
Sichern der Konfigurationsdatei 28
Sperren
PCs anhand der MAC-Adresse 33
Schlüsselwörter 23
Sites 23
Sperren von Ports 34
55
NETGEAR Wireless Cable Gateway
T
TCP/IP
Netzwerk, Fehlerbehebung 47
Technische Daten 52
Technischer Support 2
U
Universal Plug and Play (UPnP) 42
URL 23
V
Vorderseite 6
W
WEP 19
Passphrase 19
Schlüssel 19
Wi-Fi Protected Setup (WPS)
Push ’N’ Connect 32
WLAN
Liste der zugriffsberechtigten Karten 33
Planung 20
WLAN-Access Point 32
WLAN-Sicherheitsoptionen 20
WPA 18
WPA2 18
WPA2-PSK 18
WPA-PSK 18
WPS-Taste 6
56
Herunterladen