Wireless Cable Gateway CG3100 B enut zerha ndbuch 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA April 2011 202-10861-01 v1.0 NETGEAR Wireless Cable Gateway © 2010 bei NETGEAR, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Diese Publikation oder Teile davon dürfen, außer mit schriftlicher Genehmigung von NETGEAR, Inc., in keiner Weise und mit keinen Mitteln vervielfältigt, übertragen, transkribiert, in einem Abfragesystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden. Artikelnr.: Artikelnummer TBD v1.0 Technischer Support Danke, dass Sie sich für NETGEAR entschieden haben. Unter http://support.netgear.com können Sie Ihr Produkt registrieren, die neuesten Produkt-Updates beziehen, den Online-Support in Anspruch nehmen oder weitere Informationen zu den in diesem Benutzerhandbuch behandelten Themen erfahren. Telefon (nur USA und Kanada): 1-888-NETGEAR Telefon (andere Länder): Sie finden die entsprechende Telefonnummer unter http://support.netgear.com/app/answers/detail/a_id/984 Marken NETGEAR, das NETGEAR-Logo und Connect with Innovation sind Marken und/oder eingetragene Marken von NETGEAR, Inc. und/oder seiner Tochtergesellschaften in den USA und/oder anderen Ländern. Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Andere Marken- und Produktnamen sind eingetragene Marken oder Marken der jeweiligen Inhaber. © 2011 NETGEAR, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Nutzungsbedingungen Zur Verbesserung des internen Designs, des Betriebs und/oder der Zuverlässigkeit behält sich NETGEAR das Recht vor, die in diesem Dokument beschriebenen Produkte ohne vorherige Ankündigung zu ändern. NETGEAR lehnt im Zusammenhang mit dem Einsatz oder der Anwendung der hier beschriebenen Produkte oder Schaltpläne jegliche Haftung ab. 2 Inhalt Kapitel 1 Verbindung zum Internet Vorderseite des Gateways . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Rückseite des Gateways . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Installation des Voice-Gateways . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Überprüfung der Installationsanforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Verkabelung des Gateways . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Anmeldung am Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Verbindung zum Internet und zu VoIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Anzeigen des Gateway-Status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Kapitel 2 WLAN-Konfiguration Anschluss von Geräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 WLAN-Konfiguration mithilfe von Push 'N' Connect (WPS) . . . . . . . . . . . . 12 WPS-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 PIN-Verbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Grundlegende Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 MTA-Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 WLAN-Konfiguration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Sicherheit im WLAN mittels WPA oder WPA2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 WEP-Verschlüsselung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Wi-Fi Multimedia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Kapitel 3 Zugriffsbeschränkungen Anzeige oder E-Mail-Versand von Protokollen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Sperrung von Schlüsselwörtern, Websites und Diensten. . . . . . . . . . . . . . 22 Sperrung von Schlüsselwörtern und Domänen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Dienste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Kapitel 4 Verwaltung des Netzwerks Gateway-Status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Verbindungsstatus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Änderung der Kennwörter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Sicherung und Wiederherstellung Ihrer Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Ereignisprotokoll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Ping-Dienstprogramm für die Diagnose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 3 NETGEAR Wireless Cable Gateway Kapitel 5 Erweiterte Einstellungen WLAN-Konfiguration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 MAC-Filterung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Sperrung eines Computers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Entsperrung eines Computers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Sperren von Ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Portweiterleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Überlegungen zur Portweiterleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Port-Triggering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 DMZ-Host . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 LAN-IP-Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Reservieren einer IP-Adresse für DHCP-Nutzung . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Fernsteuerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Universal Plug and Play (UPnP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Kapitel 6 Fehlerbehebung Grundlegende Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Fehlerbehebung mithilfe der LEDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Zugriff auf das Hauptmenü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Fehlerbehebung bei der Internetverbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Fehlerbehebung von TCP/IP-Netzwerken mit dem Ping-Dienstprogramm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Testen des LAN-Pfads zum Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Testen des Pfads vom PC zu einem entfernten Gerät . . . . . . . . . . . . . . 48 Leistungsfähigkeit des WLANs und Standort des Gateways . . . . . . . . . . . 49 Anhang A Technische Daten Werkseitige Voreinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Anhang B Konformitätserklärung Stichwortverzeichnis 4 1. Verbindung zum Internet 1 In diesem Kapitel wird das Konfigurieren der Internet-Verbindung des Gateways erläutert. Dieses Kapitel besteht aus den folgenden Abschnitten: • Vorderseite des Gateways • Rückseite des Gateways • Anmeldung am Gateway • Anzeigen des Gateway-Status Informationen über Funktionen und Eigenschaften des Produkts und über kompatible Produkte von NETGEAR finden Sie auf der Website von NETGEAR unter http://www.netgear.com. Weitere Informationen zu den in diesem Benutzerhandbuch behandelten Themen finden Sie auf der Support-Website unter http://support.netgear.com. Hilfe zum Installieren des Gateways finden Sie in der Wireless Cable Gateway CG3100 Installations-Kurzanleitung. Hinweis: Um eine optimale Performance zu erreichen, platzieren Sie das Gateway vertikal im Aufsteller. Montieren Sie dieses Gerät nicht an einer Wand, das Gerät ist für eine Wandmontage nicht geeignet. 5 NETGEAR Wireless Cable Gateway Vorderseite des Gateways Abbildung 1. Vorderansicht des Gateways Anhand der LEDs können Sie den Status und die Verbindungen überprüfen. In der folgenden Tabelle werden alle LEDs und Tasten an der Vorderseite des Gateways erklärt. LED Beschreibung Strom • Grün: Die Stromzufuhr des Kabelmodems ist eingeschaltet. • Blinkt. Selbsttest nach dem Einschalten. • Aus: Keine Stromzufuhr. Downstream Upstream Internet • • • • Grün (leuchtet dauerhaft): Ein oder mehrere Downstream-Kanäle wurden erkannt. Grün (blinkt langsam): Das Gerät sucht nach Downstream-Kanälen. Grün (blinkt): Daten werden übertragen oder empfangen. Aus: Es wurde kein Downstream-Kanal erkannt. • • • • Grün (leuchtet dauerhaft): Ein oder mehrere Upstream-Kanäle wurden erkannt. Grün (blinkt langsam): Das Gerät sucht nach Upstream-Kanälen. Grün (blinkt): Daten werden übertragen oder empfangen. Aus: Es wurde kein Upstream-Kanal erkannt. • Leuchtet grün. Das Kabelmodem ist online. • Blinkt. Das Kabelmodem führt den Synchronisierungsvorgang mit dem CMTS des Kabelanbieters aus. • Aus. Das Kabelmodem ist offline. Grün bedeutet 1.000 MBit/s. Gelb bedeutet 100/10 MBit/s. • Leuchtet. Es ist ein Netzwerkgerät angeschlossen und eingeschaltet. LAN (Netzwerk) • Blinkt. Am Netzwerk-Anschluss werden Daten gesendet oder empfangen. • Aus: Am Netzwerk-Anschluss wird kein Netzwerkgerät erkannt. Telefonport • Grün (leuchtet dauerhaft): Bei dem Call Agent registriert. • Grün (blinkt): Es liegt ein aktiver Anruf vor. • Grün (blinkt langsam): Das Telefon befindet sich im Ruhezustand, die Registrierung beim Call Agent läuft. • Aus. Es sind keine Telefone an den Telefonport angeschlossen. Taste Beschreibung Schalten Sie das WLAN am Gateway ein und aus. Das WLAN ist standardmäßig eingeschaltet. Die LED unter dieser Taste zeigt an, ob das WLAN ein- oder ausgeschaltet ist. Wireless On/Off WPS Nach dem Drücken dieser Taste hat das Gateway zwei Minuten Zeit, eine Verbindung zu anderen WPS-fähigen Geräten herzustellen. Weitere Informationen zur Verwendung der WPS-Methode für die Einrichtung von Sicherheitseinstellungen finden Sie unter WLAN-Konfiguration mithilfe von Push 'N' Connect (WPS) auf Seite 12. Verbindung zum Internet 6 NETGEAR Wireless Cable Gateway Rückseite des Gateways Voice-Ports USBPort Anschlüsse für Kabel-LAN Koaxialkabelanschluss Strom adaptereingang Ein-/AusTaste Abbildung 2. Rückseite des Gateways An der Rückseite befinden sich die folgenden Anschlüsse (von links nach rechts): • Zwei Voice-/Telefonports Schließen Sie bei verfügbarem VoIP-Dienst ein oder zwei Mobilteile an diese Ports an. • Vier Gigabit-Netzwerk-LAN-Ports. Nutzen Sie diese Ports zum Anschließen der lokalen Computer. • USB-Port: Bei dem USB-Port handelt es sich um einen USB-Host, an den ein USB-Drucker angeschlossen werden kann. Hinweis: Die USB-Funktion ist nur nach weiteren Firmware-Upgrades verfügbar. • Power. Eingang für das Netzteil. • Ein-/Ausschalter. Hinweis: Sie können das Gateway auf seine werkseitigen Voreinstellungen zurücksetzen. Drücken Sie an der Unterseite des Gateways die Taste zum Wiederherstellen der werkseitigen Voreinstellungen und halten Sie die Taste länger als 7 Sekunden gedrückt. Das Gateway wird zurückgesetzt, und die werkseitigen Voreinstellungen werden wieder geladen. Siehe Werkseitige Voreinstellungen in Anhang A. Installation des Voice-Gateways Die Installation umfasst den hier zusammengefassten Prozess aus vier Schritten und wird in den folgenden Kapiteln beschrieben. Achten Sie darauf, die Installation in der angegebenen Reihenfolge durchzuführen. Verbindung zum Internet 7 NETGEAR Wireless Cable Gateway 1. Überprüfung der Installationsanforderungen 2. Verkabelung des Gateways 3. Anmeldung am Gateway 4. Verbindung zum Internet und zu VoIP Richten Sie nach der Installation die WLAN-Verbindung wie in Kapitel 2, WLAN-Konfiguration beschrieben ein. Überprüfung der Installationsanforderungen Überprüfen Sie die unten angegebenen Anforderungen vor der Installation des Gateways: • Lokaler Computer: Für die Installation benötigen Sie einen lokalen Computer, um über das Netzwerk eine Verbindung zum Gateway aufzubauen. - Dieser Computer sollte so eingerichtet sein, dass er mittels Kabelmodem auf das Internet zugreifen kann. - Der Computer muss so eingerichtet sein, dass er seine TCP/IP-Konfiguration vom Gateway über DHCP erhält. • Verkabelung: Verwenden Sie Netzwerkkabel der Kategorie 5, wie z. B. das Kabel, das mit dem Gateway für die LAN-Verbindungen mitgeliefert wurde. • Kabelmodem: Vom Kabelmodem muss ein aktiver Internetzugang zum Übertragen von Daten über eine Kabelverbindung (Data Over Cable) bereitgestellt werden. • Konfiguration des Internet-Providers: Abhängig davon, wie der Internet-Provider den Internetzugang eingerichtet hat, sind eine oder mehrere dieser Konfigurationseinstellungen zum Verbinden des Gateways mit dem Internet erforderlich. • - Host- und Domainnamen - DNS-Serveradressen (Domain Name Service) des Internetdienstanbieters - Feste oder statische IP-Adresse Computer im Netzwerk: Jeder Computer, der eine Verbindung zum Gateway aufbaut, muss mit einer kabelgebundenen Netzwerkkarte oder einem 802.11b/g/n-Wireless-Adapter ausgestattet sein. Verkabelung des Gateways Schließen Sie das Gateway zum Installieren per Netzwerkkabel an einen Computer an, wie in der folgenden Anleitung beschrieben. Netzwerkverbindung Wenn Sie einen Computer über ein Netzwerkkabel mit dem Gateway verbinden möchten, gehen Sie wie folgt vor. 1. Schalten Sie den Computer aus. 2. Verbinden Sie den Wireless-Voice-Gateway-Kabelport über das von Ihrem Kabelanbieter bereitgestellte Koaxialkabel mit dem Kabelsplitter oder der Steckdose. Verbindung zum Internet 8 NETGEAR Wireless Cable Gateway 3. Verbinden Sie den LAN-Port (z. B. LAN-Port 4) am Gateway über das mitgelieferte Netzwerkkabel mit dem Computer. 4. Stecken Sie das Gateway ein, und warten Sie etwa 30 Sekunden, bis die LEDs nicht mehr blinken. 5. Schalten Sie den Computer ein. Wenn Sie in der Regel über eine Software bei der Internetverbindung angemeldet werden, führen Sie diese Software nicht aus, oder beenden Sie sie, wenn Sie automatisch gestartet wird. 6. Überprüfen Sie Folgendes: a. Nach dem Einschalten des Gateways leuchtet die Power-LED . b. Die Internet-LED leuchtet grün und zeigt somit an, dass eine Verbindung zum Kabelnetzwerk besteht. c. Die LAN-LED leuchtet auf. des Ports, an den Sie Ihren Computer angeschlossen haben, Anmeldung am Gateway Sie können sich am Gateway anmelden, um die Einstellungen anzuzeigen. Zudem wird im Hauptmenü des Gateways ein Link zur Dokumentation zur Verfügung gestellt. Hinweis: Das Anmelden am Gateway muss von einem Computer aus erfolgen, der für DHCP konfiguriert ist (bei fast allen Computern ist dies der Fall). Wenn Sie nach einer Anmeldung nicht auf Salir (Abmelden) klicken, führt das Gateway nach 5 Minuten Inaktivität die Abmeldung automatisch aus. 1. Geben Sie an einem Computer, der über ein Netzwerkkabel mit dem Gateway verbunden ist, http://192.168.1.1 in das Adressfeld Ihres Internet-Browsers ein. Ein Anmeldefenster wird angezeigt. 2. Melden Sie sich mit dem Benutzernamen admin und dem dazugehörenden voreingestellten Kennwort password an. Nach der Anmeldung am Gateway wird der Bildschirm "Estado del Modem" (Gateway-Status) angezeigt. Verbindung zum Internet 9 NETGEAR Wireless Cable Gateway Informationen zum Anzeigen der Einstellungen für die Internet-Verbindung des Gateways finden Sie im folgenden Abschnitt Anzeigen des Gateway-Status auf Seite 10. Verbindung zum Internet und zu VoIP Wenn der VoIP-Dienst verfügbar ist, schließen Sie das Telefon an Voice-Port 1 an. Wenn zu Ihrem Dienst eine zweite Leitung gehört, können Sie das Telefon auch an Voice-Port 2 anschließen. Anzeigen des Gateway-Status Auf dem Bildschirm für den Gateway-Status wird die Netzwerkkonfiguration für das Gateway angezeigt. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Estado del Modem (Gateway-Status). Der Abschnitt zur Netzwerkkonfiguration befindet sich in der Mitte der Seite. Verbindung zum Internet 10 2. 2 WLAN-Konfiguration In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie die Bildschirme zur WLAN-Konfiguration verwenden können, um Geräte hinzuzufügen und Ihre WLAN-Netzwerkeinstellungen anzuzeigen und (gegebenenfalls) zu ändern. Dieses Kapitel enthält die folgenden Abschnitte: • WLAN-Konfiguration mithilfe von Push 'N' Connect (WPS) • Grundlegende Einstellungen • MTA-Konfiguration • WLAN-Konfiguration • Wi-Fi Multimedia 11 NETGEAR Wireless Cable Gateway Anschluss von Geräten Um eine WLAN-Verbindung zum Gateway herzustellen, muss ein Computer oder ein WLAN-Gerät mit identischen WLAN-Einstellungen wie das Gateway konfiguriert sein. • Der voreingestellte WLAN-Name (SSID) für das Gateway wird auf dem Typenschild des Produkts angezeigt. Dieses Produkt verfügt über eine voreingestellte WLAN SSID und eine Passphrase. • In der Voreinstellung nutzt das Gateway die WLAN-Sicherheitsmechanismen WPA und WPA 2. Die voreingestellte Passphrase finden Sie auf dem Etikett des Produkts. Um "Push 'N' Connect (WPS)" nutzen zu können, müssen die Computer und Geräte im WLAN die WPS-Technologie unterstützen. WLAN-Konfiguration mithilfe von Push 'N' Connect (WPS) "Push 'N' Connect (WPS)" ist eine schnelle Möglichkeit für das automatische Einrichten des Gateway-WLANs und das gleichzeitige Einrichten der Verbindung zu Ihrem WLAN-Computer. WPS, auch als "Wi-Fi Protected Setup" bekannt, ist eine relativ neue Technologie. Überprüfen Sie daher, ob die Computer und Geräte in Ihrem WLAN in der Lage sind, WPS zu unterstützen, bevor Sie sich für diese Methode entscheiden. Überprüfen Sie, ob das Symbol an allen Computern vorhanden ist, die eine WLAN-Verbindung zum Gateway aufbauen sollen. Wenn nicht alle Computer, die eine WLAN-Verbindung aufbauen sollen, das Symbol tragen, sollten Sie zuerst Ihr Netzwerk manuell einrichten (siehe WLAN-Konfiguration). Anschließend können Sie mithilfe von WPS die WLAN-Verbindungen zu denjenigen Computern einrichten, die WPS unterstützen. Hinweis: Alle WPS-fähigen Produkte sollten kompatibel zum Gateway sein. Detaillierte Informationen über den WPS-Standard finden Sie unter (http://www.wi-fi.org). Um "Push 'N' Connect (WPS)" nutzen zu können, müssen die Computer und Geräte im WLAN die WPS-Technologie unterstützen. Es gibt zwei Methoden für "Push 'N' Connect": "Push Button" und PIN (Persönliche Identifikations-Nummer). • Pulsar Botón (Drucktaste) ist die empfohlene Methode. • PIN wird weiter unten beschrieben. WPS-Taste Sie können mithilfe der WPS-Taste die WLAN-Einstellungen für das Gateway automatisch festlegen und die WLAN-Verbindung zum Computer automatisch einrichten. WLAN-Konfiguration 12 NETGEAR Wireless Cable Gateway 1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer oder WLAN-Gerät WPS-fähig ist. Wenn Ihr Computer oder WLAN-Gerät WPS-fähig ist, verfügt er bzw. es über ein WPS-Dienstprogramm und möglicherweise über eine WPS-Taste, die Sie drücken können. 2. Wählen Sie Añadir Cliente WPS (WPS-Client hinzufügen), und klicken Sie auf Next (Weiter). Der Bildschirm "Añadir Cliente WPS" (WPS-Client hinzufügen) wird angezeigt. Alle Computer und WLAN-Geräte, die über WLAN eine Verbindung zum Gateway aufbauen, sind Clients. Nachdem der Computer bzw. das Gerät als Client hinzugefügt wurde, kann der Computer bzw. das Gerät automatisch eine Verbindung zum Gateway aufbauen. 3. Klicken Sie entweder auf die Schaltfläche WPS an der Vorderseite des Gateways. oder drücken Sie die Taste • Die WPS-LED an der Vorderseite des Gateways beginnt zu blinken. • Das Gateway versucht zwei Minuten lang, mit dem WLAN-Computer bzw. WLAN-Gerät zu kommunizieren. • Wenn auf dem Bildschirm "Configuración inalámbrica" (WLAN-Konfiguration) die "Función de seguridad" (Sicherheitseinstellung) auf "Desactivado" (Deaktiviert) eingestellt war, wird diese Option automatisch zu WPA-PSK [TKIP] + WPA2-PSK [AES] geändert und um ein zufälliges Wireless-Sicherheitskennwort ergänzt. 4. Gehen Sie zum WLAN-Computer, und führen Sie das WPS-Konfigurationsprogramm dieses Computers aus. Folgen Sie den Anweisungen des Konfigurationsprogramms, um eine WPS-taste zu drücken bzw. auf eine WPS-Schaltfläche zu klicken. Nachdem der Computer eine Verbindung zum WLAN aufgebaut hat, sendet das Gateway seine SSID und WPA-PSK- bzw. WPA2-PSK-Konfiguration an diesen Computer. 5. Stellen Sie sicher, dass der soeben in das WLAN integrierte Computer eine Verbindung zum Internet aufbauen kann. Die Internet-LED des Gateways sollte blinken und dadurch anzeigen, dass die Internetverbindung aktiv ist. WLAN-Konfiguration 13 NETGEAR Wireless Cable Gateway PIN-Verbindung 1. Stellen Sie zuerst sicher, dass Ihr Computer oder WLAN-Gerät WPS-fähig ist. Wenn dies der Fall ist, verfügt der Computer bzw. das Gerät über ein WPS-Dienstprogramm. Ermitteln Sie mithilfe dieses Dienstprogramms die PIN für den WLAN-Computer bzw. das WLAN-Gerät. 2. Wählen Sie Configuración de WPS (WPS-Einstellungen), und klicken Sie auf Next (Weiter). Der Bildschirm "Anadir Cliente WPS" (WPS-Client hinzufügen) wird angezeigt. Alle Computer und WLAN-Geräte, die über WLAN eine Verbindung zum Gateway aufbauen, sind Clients. Nachdem der Computer bzw. das Gerät als Client hinzugefügt wurde, kann der Computer bzw. das Gerät automatisch eine Verbindung zum Gateway aufbauen. 3. Aktivieren Sie die Auswahlschaltfläche PIN. 4. Geben Sie die in Schritt 1 ermittelte PIN in das Feld Enter Client’s PIN (Client-PIN eingeben) ein, und klicken Sie anschließend auf Next (Weiter). • Die WPS-LED an der Vorderseite des Gateways beginnt zu blinken. • Das Gateway versucht vier Minuten lang, mit dem WLAN-Computer bzw. WLAN-Gerät zu kommunizieren. • Wenn auf dem Bildschirm "Configuración inalámbrica" (WLAN-Konfiguration) die "Función de seguridad" (Sicherheitseinstellung) auf "Desactivado" (Deaktiviert) eingestellt war, wird diese Option automatisch zu WPA-PSK (einschließlich PSK-Sicherheitskennwort) geändert. Nachdem der Computer eine Verbindung zum WLAN aufgebaut hat, sendet das Gateway seine SSID und WPA-PSK- bzw. WPA2-PSK-Konfiguration an diesen Computer. 5. Stellen Sie sicher, dass der soeben in das WLAN integrierte Computer eine Verbindung zum Internet aufbauen kann. Die Internet-LED des Gateways sollte blinken und dadurch anzeigen, dass die Internetverbindung aktiv ist. Grundlegende Einstellungen Wählen Sie Configuración (Konfiguration) > Configuración básica (Grundeinstellungen), um Ihre Netzwerkeinstellungen zu konfigurieren und zu überwachen. WLAN-Konfiguration 14 NETGEAR Wireless Cable Gateway Configuración de Red (Netzwerkkonfiguration): Auf dem Bildschirm werden die aktuellen Netzwerkeinstellungen auf der WAN-Seite des Gateways angezeigt. Wenn Sie dynamische IP-Adressen verwenden, wurde diese Konfiguration von Ihrem Internet-Provider festgelegt. Wenn Sie statische IP-Adressen verwenden, entspricht diese Einstellung dem folgenden Kabelnetzwerk. Parámetros Red de Cable (Netzwerkkonfiguration (Kabel)): In diesem Abschnitt können Sie Einstellungen für die WAN-Seite des Gateways festlegen. IP Dinámica (Dynamische IP)/IP Estática (Statische IP): Wählen Sie IP Dinámica (Dynamische IP), wenn Sie die Einstellungen dynamisch von Ihrem Internet-Provider erhalten möchten. Wählen Sie IP Estática (Statische IP), wenn Sie das Netzwerk manuell konfigurieren möchten. Wenn Sie sich für die statische IP entscheiden, müssen Sie die folgenden Werte festlegen. • Dirección IP estática (Statische IP-Adresse): Geben Sie die WAN-IP-Adresse Ihres Gateways ein. • Máscara de Subred (Subnetzmaske): Geben Sie die Subnetzmaske des IP-WAN ein. • Gateway por defecto (Standard-Gateway): Geben Sie die IP-Adresse des Standard-Gateways ein. • DNS primario (Primärer DNS-Server): Geben Sie die IP-Adresse des primären Servers ein. • DNS secundario (Sekundärer DNS-Server): Geben Sie die IP-Adresse des sekundären Servers ein. • DNS tertiario (Tertiärer DNS-Server): Geben Sie die IP-Adresse des tertiären DNS-Servers ein. • Nombre del dispositivo (Gerätename): Geben Sie den Namen oder das Alias des Routers ein. Den Namen des Routers erhalten Sie unter Windows Vista und im Webbrowser bei allen Windows Systemen. Klicken Sie auf Aplicar (Übernehmen), wenn Sie alle gewünschten Einstellungen geändert haben. WLAN-Konfiguration 15 NETGEAR Wireless Cable Gateway MTA-Konfiguration Wählen Sie Configuración (Konfiguration) > Estado del MTA (MTA-Status), um den Bildschirm zum MTA-Status (Multimedia Terminal Adaptor) anzuzeigen. Die Seite wird alle 15 Sekunden aktualisiert, um den aktuellen Status anzuzeigen. Estado de la provisión del MTA (Bereitstellungsstatus des MTA): Zeigt an, welche Telefonleitungen aktiv und bei Ihrem Dienstanbieter registriert sind. Dirección MAC del MTA (MAC-Adresse des MTA): Die MAC-Adresse der MTA-Schnittstelle. Dirección IP del MTA (IP-Adresse des MTA): Die IP-Adresse des MTA. FQDN del MTA (FQDN des MTA): Der Fully Qualified Domain Name des MTA (nur im Domänennamen). Señalización Telefónica del MTA (Telefonie-Signale des MTA): Die Art der Telefonie-Signale, die derzeit vom MTA verwendet werden. Escaneo (Scannen): Die Seite wird alle 15 Sekunden aktualisiert, um den aktuellen Status anzuzeigen. Downstream actual (Aktueller Downstream): Die Downstream-Frequenz, auf die das Kabelmodem einstellt ist. Valor initial de Frecuencia (Anfangswert Frequenz): Die Frequenz, bei der das Kabelmodem während der Initialisierung und Registrierung mit dem Scan-Vorgang beginnt. WLAN-Konfiguration 16 NETGEAR Wireless Cable Gateway WLAN-Konfiguration Sie können die WLAN-Einstellungen und die Sicherheitseinstellungen für Ihr Gateway anhand des Bildschirms "Configuración Inalámbrica" (WLAN-Konfiguration) konfigurieren. 1. Wenn Sie sich in der Nähe des Gateways befinden, stellen Sie mithilfe eines Netzwerkkabels eine Verbindung zwischen Ihrem Computer und dem Gateway her, um die WLAN-Einstellungen zu ändern. Hinweis: Wenn Sie eine Wireless-Verbindung zum Gateway herstellen und anschließend den WLAN-Namen (SSID) oder Sicherheitseinstellungen ändern, wird die Verbindung getrennt, nachdem Sie auf Aplicar (Übernehmen) geklickt haben. 2. Wählen Sie Configuración (Einrichtung) > Configuración Inalámbrica (WLAN-Konfiguration), um diesen Bildschirm anzuzeigen. 3. Geben Sie die WLAN-Einstellungen vor. • Name (SSID): Der Name des WLANs. • Region: Die geografische Region, in der das Gateway genutzt wird. • Channel (Kanal): Die verfügbaren Kanäle sind von der Region abhängig. In einigen Ländern gibt es gesetzliche Bestimmungen bezüglich der zu verwendenden Kanäle. • 802.11 mode (802.11-Modus): Dieser Wert ist standardmäßig auf 145 MBit/s eingestellt. Bezüglich der Einstellungen unter "Opciones de Seguridad" (Sicherheitseinstellungen) informieren Sie sich in den folgenden Abschnitten. 4. Wenn Sie Änderungen vorgenommen haben, klicken Sie auf Aplicar (Übernehmen), damit die Änderungen wirksam werden. WLAN-Konfiguration 17 NETGEAR Wireless Cable Gateway Sicherheit im WLAN mittels WPA oder WPA2 In der Voreinstellung ist das Gateway auf die Sicherheitstechnologien sowohl WPA als auch WPA2 eingestellt. (Diese Sicherheitseinstellung ist bereits aktiviert.) Sie können den "Contrasena" (Netzwerkschlüssel) vorgeben, der wie ein Kennwort für den Zugang zum Netzwerk fungiert. 1. Auf dem Bildschirm "Configuración Inalámbrica" (WLAN-Konfiguration) belassen Sie im Abschnitt "Opciones de Seguridad" (Sicherheitseinstellungen) die Voreinstellungen unverändert, oder aktivieren Sie eine der WPA-Einstellungen: • WPA-PSK: Durch diese Einstellung werden die Verschlüsselungsart TKIP und eine zuvor freigegebene Schlüsselpassphrase aktiviert. • WPA2-PSK: Durch diese Einstellung werden die Verschlüsselungsart AES und eine zuvor freigegebene Schlüsselpassphrase aktiviert. 2. Geben Sie die erforderlichen Angaben entsprechend der aktivierten WPA-Einstellung ein. Bei WPA-PSK oder WPA2-PSK geben Sie den zuvor freigegebenen Schlüssel ein, eine Passphrase zwischen 8 und 63 Zeichen. Dieses Produkt verfügt über eine vorkonfigurierte WPA-Passphrase. 3. Klicken Sie auf Aplicar (Übernehmen), um die Einstellungen zu speichern. 4. Konfigurieren Sie Ihre WLAN-Computer auf dieselben WPA2- bzw. WPA-Einstellungen wie Ihr Gateway, damit ein Verbindungsaufbau möglich ist. WLAN-Konfiguration 18 NETGEAR Wireless Cable Gateway WEP-Verschlüsselung Hinweis: In der Voreinstellung ist das Gateway auf die Nutzung der WLAN-Verschlüsselungen WPA und WPA2 eingerichtet; diese beiden Methoden sind moderner als WEP. Normalerweise müssen Sie nur dann WEP einrichten, wenn Sie älteren Computern oder Geräten, die WPA nicht unterstützen können, den Zugang zu Ihrem WLAN ermöglichen möchten. 1. Aktivieren Sie auf dem Bildschirm "Configuración Inalámbrica" (WLAN-Konfiguration) im Abschnitt "Opciones de Seguridad" (Sicherheitseinstellungen) die Auswahlschaltfläche WEP. 2. Wählen Sie aus der Dropdown-Liste die "Autentificación" (Authentifizierung) aus. Die Voreinstellung lautet "Automatic" (Automatisch). 3. Wählen Sie in Abhängigkeit von der gewünschten Verschlüsselungsstärke eine der folgenden Optionen für Encriptación WEP (WEP-Verschlüsselung) aus: • Verschlüsselung mit 64 Bit • Verschlüsselung mit 128 Bit 4. Geben Sie eine Passphrase (empfohlen) oder WEP-Schlüssel ein: • Um eine Passphrase zum Generieren von Schlüsseln zu verwenden, geben Sie eine Passphrase ein, und klicken Sie auf Generate (Generieren). • Wenn Sie die Schlüssel eingeben möchten, füllen Sie die Felder "Clave 1" (Schlüssel 1) bis "Clave 4" (Schlüssel 4) aus. Notieren Sie sich die Schlüssel, und bewahren Sie die Schlüssel an einem sicheren Ort auf. - Bei WEP mit 64 Bit geben Sie 10 hexadezimale Ziffern (eine beliebige Kombination aus 0 bis 9 und A bis F) ein. Geben Sie bei WEP mit 128 Bit eine Hexadezimalzahl mit 26 Stellen ein. - Wählen Sie aus, welcher Schlüssel als Standardschlüssel verwendet werden soll. Dieser Schlüssel wird für das Verschlüsseln der zu übertragenden Daten genutzt. Die anderen Schlüssel können ausschließlich für das Entschlüsseln empfangener Daten verwendet werden. 5. Klicken Sie auf Aplicar (Übernehmen), um die Einstellungen zu speichern. Konfigurieren Sie Ihre WLAN-Computer auf dieselben WEP-Einstellungen wie Ihr Gateway, damit ein Verbindungsaufbau möglich ist. Wenn Sie schlüssel eingegeben haben, müssen Sie diese Schlüssel exakt so eingeben wie beim Konfigurieren des Gateways. WLAN-Konfiguration 19 NETGEAR Wireless Cable Gateway Wi-Fi Multimedia Auf der Seite "Multimedia" können Sie die WLAN-QoS (Quality of Service, Dienstegüte) für Multimedia einrichten. 1. Melden Sie sich am Gateway an (wie in Anmeldung am Gateway auf Seite 9 beschrieben). 2. Wählen Sie im Hauptmenü unter "Configuración" (Einrichtung) die Option "Wi-Fi Multimedia" aus. 3. Aktivieren Sie im Feld Soporte WMM die Option On (Ein), um WMM zu aktivieren. 4. Wählen Sie im Feld No-Acknowledgement (Keine Bestätigung), eine der Optionen Off (Aus) oder On (Ein) aus, um festzulegen, ob Bestätigungsmeldungen (ACK) verwendet werden. Dieses Feld ist normalerweise auf Off eingestellt. Dadurch kann sich die Effizienz der Paketübertragung erhöhen. Wenn die Qualität der Kommunikation über WLAN an Ihrem Standort niedrig ist (dies kann vorkommen, wenn eine Vielzahl an Störungen vorliegt), stellen Sie dieses Feld auf On ein, damit Sie benachrichtigt werden, wenn Pakete verloren gehen. 5. Um bei kleineren Geräten, die mit dem Gateway verbunden sind, den Stromverbrauch der Batterie zu senken, stellen Sie das Feld "Soporte Ahorro de energia (Power Save)" (Unterstützung für Stromsparbetrieb) auf On (Ein) ein. 6. Klicken Sie auf Apply (Übernehmen), um die Einstellungen zu speichern. WLAN-Konfiguration 20 3. Zugriffsbeschränkungen 3 In diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie Zugriffsbeschränkungen für das Gateway einrichten können. Dieses Kapitel enthält die folgenden Abschnitte: • Anzeige oder E-Mail-Versand von Protokollen • Sperrung von Schlüsselwörtern, Websites und Diensten • Dienste 21 NETGEAR Wireless Cable Gateway Anzeige oder E-Mail-Versand von Protokollen Das Gateway protokolliert sicherheitsrelevante Ereignisse wie z. B. DoS-Angriffe (Denial of Service), Hacker-Attacken und Administratoranmeldungen entsprechend der auf dem Bildschirm "Logs" (Protokolle) vorgenommenen Einstellungen. Wenn Sie auf dem Bildschirm "Bloquear sitios" (Websites sperren) eine Zugriffsbeschränkung eingerichtet haben, können Sie auch Zugriffsversuche auf gesperrte Websites durch Benutzer in Ihrem Netzwerk protokollieren lassen. Sie können vorgeben, welche Ereignisse protokolliert werden sollen, und Sie können die Protokolle an die angegebene E-Mail-Adresse senden. 1. Wählen Sie Filtrado de contenidos (Zugriffsbeschränkungen) > Registros (Protokolle). 2. Wenn Sie Protokolle via E-Mail versenden möchten, geben Sie in die Felder Dirección de Correo Electrónico de Contacto (Kontakt-E-Mail-Adresse) und Nombre Servidor SMTP (SMTP-Servername) die entsprechenden Angaben ein. 3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Activar (Aktivieren) für Alertas por E-Mail (E-Mail-Benachrichtigungen). 4. Klicken Sie zum Übernehmen der Änderungen auf Aplicar (Übernehmen). 5. Um das Protokoll sofort via E-Mail zu versenden, klicken Sie auf Enviar Log por Mail. So löschen Sie alle Protokolleinträge: Klicken Sie auf Clear Log (Protokoll löschen). Um die aktuellsten Ereignisse zu sehen, klicken Sie auf Refresh (Aktualisieren). Sperrung von Schlüsselwörtern, Websites und Diensten Anhand der Funktion für Zugriffsbeschränkungen kann das Gateway verhindern, dass unerwünschte Inhalte auf die Computer in Ihrem Netzwerk gelangen. Das Gateway ermöglicht die Steuerung des Zugriffs auf Internet-Inhalte durch Prüfung von Schlüsselwörtern in den Website-Adressen. Das Gerät kann auch den Zugriff auf sämtliche Sites sperren, die nicht ausdrücklich zugelassen sind. So können Sie z. B. das Gateway auf folgendes Verhalten einrichten: • Sperren des Zugriffs auf Sites im Internet, die von Ihnen vorgegebene Schlüsselwörter enthalten • Sperren des Zugriffs auf Websites, die Sie als unerwünscht angeben • Gestatten des Zugriffs ausschließlich auf Websites, die Sie als zulässig vorgegeben haben Zugriffsbeschränkungen 22 NETGEAR Wireless Cable Gateway Sperrung von Schlüsselwörtern und Domänen Das Gateway ermöglicht Ihnen, den Zugriff auf Inhalte im Internet anhand von Schlüsselwörtern in Webadressen und anhand von Web-Domänen zu beschränken. Ein Domänenname ist der Name einer bestimmten Website. So lautet z. B. in der Adresse www.NETGEAR.com der Domänenname NETGEAR.com. 1. Wählen Sie Filtrado de contenidos (Zugriffsbeschränkungen) > Bloqueo de Sitios Web (Websites sperren). 2. Um Schlüsselwörter zu sperren, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Activar (Aktivieren) neben Bloqueo de Palabras clave (Stichwortsperre). Geben Sie das Schlüsselwort ein, und klicken Sie anschließend auf Anadir Palabra clave (Schlüsselwort hinzufügen). • Wenn Sie das Schlüsselwort XXX angeben, wird der Zugriff auf die URL <www.zzzyyqq.de/xxx.html> gesperrt. • Ist das Schlüsselwort .com angegeben, können nur Websites mit anderen Domänenerweiterungen (wie .de, .edu, .org oder .net) aufgerufen werden. • Geben Sie "." als Schlüsselwort ein, um jegliches Browsen im Internet zu sperren. • Um ein Schlüsselwort aus der Liste der Schlüsselwörter zu löschen, markieren Sie das Schlüsselwort, und klicken Sie auf Remove Keyword (Schlüsselwort entfernen). 3. Um Domänen zu sperren, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Activar (Aktivieren) neben Bloqueo de Dominio (Domänenblockade). Geben Sie eine Domäne ein, und klicken Sie auf Anadir Dominio (Domäne hinzufügen). • Wenn Sie die Domäne www.zzzyyqq.com vorgeben, wird die URL <http://www.zzzyyqq.com/xxx.html> blockiert, außerdem werden alle anderen URLs der Site www.zzzyyqq.com blockiert. • Um eine Domäne aus der Liste der Domänen zu streichen, markieren Sie die Domäne, und klicken Sie anschließend auf Remove Domain (Domäne entfernen). 4. Klicken Sie auf Aplicar (Übernehmen), um die Einstellungen zu speichern. Zugriffsbeschränkungen 23 NETGEAR Wireless Cable Gateway Dienste Auf dem Bildschirm "Servicios" (Dienste) können Sie bestimmte Funktionen des Gateways deaktivieren. 1. Wählen Sie Filtrado de contenidos (Zugriffsbeschränkungen) > Servicios (Dienste). 2. Um eine Funktion zu deaktivieren, deaktivieren Sie das entsprechende Kontrollkästchen. 3. Klicken Sie auf Aplicar (Übernehmen), um Ihre Änderungen in Kraft zu setzen. Auf diesem Bildschirm sind die folgenden Dienste aufgeführt: • Caracteristicas del Firewall (Firewall-Merkmale): Das Gateway führt SPI (Stateful Packet Inspection) aus und schützt gegen DoS-Attacken (Denial of Service). • IPSec Pass-Through: IPSec-Datenverkehr wird weitergeleitet. Wenn Sie dieses Kontrollkästchen deaktivieren, wird Datenverkehr dieser Art gesperrt. • PPTP Pass-Through: PPTP-Datenverkehr wird weitergeleitet. Wenn Sie dieses Kontrollkästchen deaktivieren, wird Datenverkehr dieser Art gesperrt. • Multicast: Das Gateway kann Multicasting-Streams durch die Firewall passieren lassen. • Detección de Escaneo de Puertos (Erkennen von Port-Scans): Wenn aktiviert, kann das Gateway auf Port-Scans aus dem Internet antworten. • Detección IP Flood (Erkennen einer IP-Flut): Ermöglicht dem Gateway das Sperren verdächtiger Geräte, die versuchen, Geräte zu "überfluten". • Mithilfe von "Funcionalidades Web" (Web-Funktionen) können Sie festlegen, dass bestimmte Web-orientierte Cookies, Java-Skripts und Popup-Fenster von der Firewall gesperrt werden. Zugriffsbeschränkungen 24 4. Verwaltung des Netzwerks 4 In diesem Kapitel wird das Ausführen von Aufgaben zur Netzwerkverwaltung am Gateway erläutert. Wenn Sie sich am Gateway anmelden (siehe Anmeldung am Gateway auf Seite 9), finden Sie diese Aufgaben unter "Manteniemento" (Wartung). Dieses Kapitel enthält die folgenden Abschnitte: • Gateway-Status • Verbindungsstatus • Änderung der Kennwörter • Sicherung und Wiederherstellung Ihrer Einstellungen • Ereignisprotokoll • Ping-Dienstprogramm für die Diagnose 25 NETGEAR Wireless Cable Gateway Gateway-Status Wählen Sie Mantenimiento (Wartung) > Estado del Modem (Gateway-Status), um Details zu Hardware und Firmware des Gateways sowie grundlegende Informationen zu erhalten. In der folgenden Tabelle werden die auf diesem Bildschirm angezeigten Felder erläutert. Informationen: Modem-Statusfeld Beschreibung Compatible con las Especificaciones del Estándar (konform zu Standard) DOCSIS 3.0 Versión Hardware (Hardware-Version) Die Hardware-Version des Gateways. Versión Software (Software-Version) Die Version der zurzeit auf dem Gateway ausgeführten Firmware. Dirección MAC del Cable Modem (MAC-Adresse Kabelmodem) Die am Kabelmodem-Port des Gateways genutzte MAC-Adresse. Diese MAC-Adresse wird ggf. für eine Registrierung bei Ihrem Kabelanbieter benötigt. Dirección MAC del dispositivo (MAC-Adresse des Geräts) Die vom Kabelmodem genutzte MAC-Adresse. Numero de Serie del Cable Modem (Seriennummer Kabelmodem) Die Seriennummer der Hardware des Gateways Certificado CM (CM-Zertifikat) Wenn das Kabelmodemzertifikat installiert ist, kann der Dienstanbieter Ihre Daten auf sichere Weise über einen Kabeldienst aktualisieren. Verwaltung des Netzwerks 26 NETGEAR Wireless Cable Gateway Status: Modem-Statusfeld Beschreibung Tiempo desde el inicio del Die seit dem letzten Start verstrichene Zeit. sistema (Zeit seit letztem Start) Acceso a Red (Netzwerkzugriff) Zeigt an, ob Daten vom LAN an das Netzwerk weitergeleitet werden können. Dirección IP del Cable Modem (IP-Adresse Kabelmodem) Die derzeitige IP-Adresse im Internet. Wenn diese Adresse dynamisch zugewiesen wird und momentan keine Verbindung zum Internet besteht, ist dieses Feld leer. Verbindungsstatus Wählen Sie Mantenimiento (Wartung) > Estado de la conexión (Verbindungsstatus), um Informationen zum Verbindungsstatus anzuzeigen. Mithilfe des Bildschirms "Conexión" (Verbindung) können Sie den Initialisierungsvorgang des Gateways nachvollziehen und Details über den Downstream- und den Upstream-Kabelkanal ermitteln. Die Zeit wird angezeigt, nachdem das Gateway initialisiert wurde. Während des Bereitstellungsvorgangs durchläuft das Gateway automatisch die folgenden Schritte: • Scannen und Festlegen der Downstream-Frequenz und anschließender Verbindungsaufbau in Upstream-Richtung Verwaltung des Netzwerks 27 NETGEAR Wireless Cable Gateway • • Erhalt einer IP-Adresse für das Gateway selbst. Anschließend weist das Gateway den PCs, zu denen eine Verbindung besteht, jeweils eine IP-Adresse zu. Herstellen einer Internetverbindung Änderung der Kennwörter Aus Sicherheitsgründen sind für das Gateway ein eigener Benutzername und ein eigenes Kennwort erforderlich. NETGEAR empfiehlt, dass Sie die werkseitig voreingestellten Kennwörter in Kennwörter ändern, die eine höhere Sicherheit bieten. Kennwörter sollten idealerweise keine Wörter enthalten, die in irgendeiner Sprache im Wörterbuch stehen, und aus Buchstaben (Groß- und Kleinbuchstaben), Ziffern und Sonderzeichen zusammengesetzt sein. Ein Kennwort darf aus bis zu 30 Zeichen bestehen. 1. Wählen Sie Mantenimiento (Wartung) > Cambiar la Contraseña (Kennwort festlegen). 2. Um ein neues Kennwort festzulegen, geben Sie zweimal das neue Kennwort ein. 3. Klicken Sie zum Speichern der Änderungen auf Aplicar (Übernehmen). Hinweis: Nachdem Sie das Kennwort geändert haben, müssen Sie sich erneut anmelden, um die Konfiguration fortzusetzen. Wenn Sie die Geräteeinstellungen des Gateways gesichert haben, sollten Sie diesen Vorgang nun erneut durchführen, damit das geänderte Kennwort in die Sicherungsdatei aufgenommen wird. Sicherung und Wiederherstellung Ihrer Einstellungen Die Konfigurationseinstellungen des Gateways sind in einer Konfigurationsdatei im Gateway gespeichert. 1. Wählen Sie Mantenimiento (Wartung) > Copia de Securidad de la configuración (Einstellungen sichern). Verwaltung des Netzwerks 28 NETGEAR Wireless Cable Gateway 2. Sie können die derzeitigen Konfigurationseinstellungen sichern oder gesicherte Einstellungen wiederherstellen: • Um die derzeitigen Konfigurationseinstellungen zu sichern, klicken Sie auf Back Up (Sicherung erstellen). • Um die in einer Sicherungsdatei gespeicherten Konfigurationseinstellungen wiederherzustellen, klicken Sie auf Buscar (Durchsuchen), navigieren Sie zu der bereits gespeicherten Sicherungsdatei und wählen Sie diese Datei aus. Klicken Sie anschließend auf Restaurar (Wiederherstellen). Nachdem das Gateway die gespeicherten Einstellungen wiederhergestellt hat, wird eine entsprechende Meldung angezeigt. Anschließend führt das Gateway einen Neustart aus; dies dauert ca. eine Minute. Hinweis: Unterbrechen Sie den Wiederherstellungsvorgang der Konfigurationseinstellungen nicht, indem Sie online gehen, das Gateway ausschalten oder den Computer herunterfahren. Ereignisprotokoll Das Gateway protokolliert sicherheitsrelevante Ereignisse wie gesperrte eingehende Diensteanforderungen und Hacker-Angriffe. 1. Wählen Sie Mantenimiento (Wartung) > Log de Eventos (Ereignisprotokoll). 2. Um das Protokoll zu löschen, klicken Sie auf Clear Log (Protokoll löschen); um das Protokoll zu aktualisieren, klicken Sie auf Refresh (Aktualisieren). Verwaltung des Netzwerks 29 NETGEAR Wireless Cable Gateway Ping-Dienstprogramm für die Diagnose 1. Wählen Sie Mantenimiento (Wartung) > Diagnósticos (Diagnose). 2. Um einen Ping-Test zu starten, geben Sie auf dem Bildschirm "Diagnósticos" die IP-Adresse ein, und klicken Sie auf die Schaltfläche Ping. Die Ergebnisse von Ping werden angezeigt: 3. Um zum Bildschirm "Diagnósticos" zurückzukehren und den Test zu stoppen, klicken Sie auf Back (Zurück) und anschließend auf Abort Test (Test abbrechen). Verwaltung des Netzwerks 30 5. Erweiterte Einstellungen 5 In diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie Ihr Netzwerk mithilfe der erweiterten Einstellungen am Gateway auf Ihre Bedürfnisse anpassen können. Wenn Sie sich am Gateway anmelden (siehe Anmeldung am Gateway auf Seite 9), finden Sie diese Aufgaben unter "Avanzada" (Erweitert). Dieses Kapitel enthält die folgenden Abschnitte: • WLAN-Konfiguration • MAC-Filterung • Sperren von Ports • Portweiterleitung • Port-Triggering • DMZ-Host • LAN-IP-Konfiguration • Fernsteuerung • Universal Plug and Play (UPnP) 31 NETGEAR Wireless Cable Gateway WLAN-Konfiguration Wählen Sie Avanzada (Erweitert) > Configuración Inalámbrica (WLAN-Konfiguration), um den folgenden Bildschirm anzuzeigen. Darin können Sie die WLAN-Funk-Einstellungen sowie andere erweiterte Einstellungen vornehmen: Die Felder des Bildschirms "Configuración inalámbrica avanzada" (Erweiterte WLAN-Konfiguration) werden in der folgenden Tabelle erläutert. Erweiterte WLAN-Konfiguration Beschreibung Wireless Access Point Wireless Access Point aktivieren In der Voreinstellung ist dieses Kontrollkästchen aktiviert, damit das Gateway als WLAN-Access-Point arbeitet. Sie können den WLAN-Funk ausschalten, um den Zugang zum WLAN über dieses Gerät zu deaktivieren. Dies kann beim Konfigurieren, beim Abstimmen des Netzwerks und bei der Fehlerbehebung sinnvoll sein. SSID-Broadcast aktivieren Dieses Kontrollkästchen ist standardmäßig aktiviert. Dies bedeutet, dass der WLAN-Netzwerkname (SSID) des Gateways übertragen wird, damit andere Geräte das Gateway finden können. Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie möchten, dass nur WLAN-Geräte mit derselben SSID dieses Gateway finden. Erweiterte Konfiguration • Fragmentierungsgrenzwert Normalerweise funktionieren die Voreinstellungen für diese Felder problemlos. Ändern Sie diese Einstellungen • Umbral CTS/RTS nur, wenn es einen konkreten Grund dafür gibt. (CTS/RTS-Grenzwert) • Präambelmodus WPS-Einstellungen Router-PIN Die PIN, mit der WPS-Clients mithilfe der PIN-Methode eine Verbindung zum Gateway herstellen. Erweiterte Einstellungen 32 NETGEAR Wireless Cable Gateway Erweiterte WLAN-Konfiguration Beschreibung Liste der Set up Access List zugriffsberechtigten (Zugriffsliste einrichten) WLAN-Karten In der Voreinstellung ist die Zugriffssteuerung deaktiviert, wodurch jeder Computer, auf dem die korrekte SSID konfiguriert ist, eine Verbindung aufbauen kann. Detaillierte Informationen über die Zugriffssteuerung finden Sie im folgenden Abschnitt. MAC-Filterung In den Voreinstellungen ermöglicht das Gateway jedem PC, der eine Verbindung aufgebaut hat, den Zugang zum Internet. Auf dem Bildschirm "Filtrado MAC" (MAC-Filterung) können Sie konkreten Computern anhand ihrer MAC-Adressen an bestimmten Tagen und Uhrzeiten den Zugang zum Internet verwehren. Sperrung eines Computers 1. Wählen Sie Avanzada (Erweitert) > Filtrado MAC (MAC-Filterung). In der Tabelle "Dispositivos de confianza" (Vertrauenswürdige Geräte) sind Computer aufgeführt, die über das Gateway Zugang zum Internet haben. Klicken Sie auf Refresh (Aktualisieren), um die Tabelle "Dispositivos de confianza" zu aktualisieren. 2. In der Tabelle "Anadir filtro MAC" (MAC-Filter hinzufügen) können Sie anhand einer der folgenden Methoden die Computer angeben, die zu sperren sind: • Wenn der Computer in der Tabelle "Dispositivos de confianza" aufgeführt ist, klicken Sie auf die Auswahlschaltfläche des Computers. Die MAC-Adresse wird in die Tabelle "Anadir filtro MAC" eingefügt. • Füllen Sie die Felder "Nombre del Dispositivo" (Gerätename) und "Dirección MAC" (MAC-Adresse) aus. 3. Klicken Sie auf Add (Hinzufügen). Das Kontrollkästchen Activar bei "Lista de Filtros MAC" (MAC-Filterliste) wird automatisch für diesen Computer aktiviert. 4. Wählen Sie Tage und Uhrzeiten aus, zu denen der Internet-Zugang für diesen Computer gesperrt werden soll: • Dias a Bloquear (Zu sperrende Tage): Wählen Sie die Tage aus, an denen der in der Lista de Filtros MAC (MAC-Filterliste) ausgewählte Computer keinen Zugang zum Internet haben soll. Die Voreinstellung lautet "Todos" (Jeden Tag). Erweiterte Einstellungen 33 NETGEAR Wireless Cable Gateway • Uhrzeiten, zu denen die Sperre gilt: Sie können die Uhrzeit vorgeben, zu der die Sperre für den Computer gilt. Die Voreinstellung lautet "Todo el dia" (Ganztägig). Achten Sie darauf, dass Sie das Kontrollkästchen Todo el dia deaktivieren, wenn Sie bestimmte Uhrzeiten eingeben möchten. Der ausgewählte Zeitraum gilt für jeden Tag, den Sie ausgewählt haben. 5. Klicken Sie auf Aplicar (Übernehmen), um die Einstellungen zu speichern. 6. Wiederholen Sie diese Schritte für alle Computer, für die Sie den Zugang zum Internet sperren möchten. Entsperrung eines Computers • Um die Sperre für einen Computer aufzuheben, markieren Sie den Computer in der Liste Lista de Filtros MAC, und deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Activar (Aktivieren) für diesen Computer. Dadurch verbleibt der Computer in der Liste, der Zugang zum Internet ist für diesen Computer jedoch möglich. • Um einen Computer aus der Liste zu entfernen, markieren Sie den Computer in der Liste Lista de Filtros MAC, und klicken Sie anschließend auf Delete (Löschen). Sperren von Ports Mithilfe des Sperrens von Ports können Sie verhindern, dass an bestimmten Ports Datenverkehr nach außen geht. Regeln für ausgehende Daten steuern den Zugriff lokaler Benutzer auf außenstehende Ressourcen. Mithilfe von Portsperren können Sie durch vordefinierte oder selbst erstellte Regeln Ausnahmen von der Standardregel vorgeben. Hinweis: Durch die Standardregel wird aller ausgehende Verkehr zugelassen, der nicht durch von Ihnen erstellte Regeln gesperrt wird. 1. Wählen Sie Avanzada (Erweitert) > Bloqueo de puertos (Portsperrung). 2. Wählen Sie im Feld Servicio (Dienste) einen Dienst aus der Dropdown-Liste aus (z. B. "FTP", das die TCP-Ports 20 und 21 nutzt). 3. Zum Hinzufügen einer selbst erstellten Regel, die nicht in der Liste der Dienste aufgeführt ist, geben Sie die Einstellungen in der Tabelle "Anadir Servicio Personalizado" (Selbst definierte Regeln hinzufügen) an: • Nombre: Geben Sie einen Namen für den Dienst ein. Erweiterte Einstellungen 34 NETGEAR Wireless Cable Gateway • Puerto Inicial (Erster Port): Geben Sie den ersten Port für den Dienst ein. • Puerto Final (Letzter Port): Geben Sie den letzten Port für den Dienst ein. • Protocolo (Protokoll): Wählen Sie die Protokolle für die Ports aus: • - TCP: Es wird nur TCP ausgewählt. - UDP: Es wird nur UDP ausgewählt. - Both (Beide): Es werden sowohl TCP als auch UDP ausgewählt. Dirección IP Local (Lokale IP-Adresse): Geben Sie die lokale IP-Adresse für den Computer ein, der den Dienst nutzt. 4. Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus: • Klicken Sie auf Add (Hinzufügen), um die Einstellungen zu speichern. In der Tabelle "Filtros Activos" (Aktive Filter) erscheint nun die Liste der Ports, für die zurzeit Weiterleitungsregeln bestehen. • Um einen Dienst zu löschen, aktivieren Sie in der Tabelle "Filtros Activos" (Aktive Filter) die Auswahlschaltfläche für den zu löschenden Dienst, und klicken Sie anschließend auf Delete (Löschen). • Um die Auswahl in der Dropdown-Liste "Servicio" (Dienste) zurückzusetzen und alle Felder in der Tabelle "Anadir Servicio Personalizado" (Selbst definierte Regeln hinzufügen) zu leeren, klicken Sie auf Reset (Zurücksetzen). Portweiterleitung Eine Firewall verfügt über Standardregeln für eingehenden Datenverkehr (WAN-to-LAN) und für ausgehenden Datenverkehr. Die Portweiterleitung wirkt sich auf die Regeln für den eingehenden Verkehr aus. Durch diese Regeln wird der Zugriff durch Außenstehende eingeschränkt. In der Voreinstellung sperrt das Gateway den Zugriff von außen, außer Antworten auf Anforderungen aus dem LAN. Mithilfe von Portweiterleitung können Sie durch Regeln Ausnahmen von der Standardregel vorgeben. Da das Gateway Network Address Translation (NAT) nutzt, ist Ihr gesamtes Netzwerk nur mit einer einzigen IP-Adresse im Internet präsent, und außenstehende Benutzer können auf keinen Ihrer lokalen Computer direkt zugreifen. Durch das Definieren einer Regel für eingehenden Datenverkehr können Sie jedoch einen lokalen Server (z. B. einen Webserver oder einen Game-Server) oder einen lokalen Computer sichtbar und über das Internet zugänglich machen. Die Regel gibt dem Gateway vor, dass eingehender Datenverkehr anhand der Nummer des Zielports für einen ganz bestimmten Dienst zu einem ganz bestimmten lokalen Server oder Computer geleitet wird. Dies wird auch als Portweiterleitung bezeichnet. Einige Breitband-Internet-Provider für Wohngegenden erlauben Ihnen nicht das Ausführen von Serverprozessen (wie z. B. eines Webservers oder eines FTP-Servers) an Ihrem Standort. Möglicherweise überprüft Ihr Internet-Provider seine Kundschaft auf Server und blockiert Ihr Konto, wenn er aktive Dienste an Ihrem Standort entdeckt. Informieren Sie sich in den AGBs und Nutzungsbedingungen Ihres Internet-Providers. Erweiterte Einstellungen 35 NETGEAR Wireless Cable Gateway 1. Wählen Sie Avanzada (Erweitert) > Forwarding de Puertos (Portweiterleitung). 2. Wählen Sie im Feld Servicio (Dienst) einen Dienst aus der Dropdown-Liste aus (z. B. "FTP", das die TCP-Ports 20 und 21 nutzt). 3. Zum Hinzufügen einer selbst erstellten Regel, die nicht in der Liste der Dienste aufgeführt ist, geben Sie die Einstellungen in der Tabelle "Anadir Servicio Personalizado" (Selbst definierte Regeln hinzufügen) an: • Nombre: Geben Sie einen Namen für den Dienst ein. • Puerto Inicial (Erster Port): Geben Sie den ersten Port für den Dienst ein. • Puerto Final (Letzter Port): Geben Sie den letzten Port für den Dienst ein. • Protocolo (Protokoll): Wählen Sie die Protokolle für die Ports aus: • - TCP: Es wird nur TCP ausgewählt. - UDP: Es wird nur UDP ausgewählt. - Both (Beide): Es werden sowohl TCP als auch UDP ausgewählt. Dirección IP Local (Lokale IP-Adresse): Geben Sie die lokale IP-Adresse für den Computer ein, der den Dienst nutzt. 4. Führen Sie eine dieser Aktionen aus: • Klicken Sie auf Add (Hinzufügen). In der Tabelle "Reglas de Forwarding activas" (Aktive Weiterleitungsregeln) wird die Liste der weitergeleiteten Ports angezeigt. • Um einen Dienst zu löschen, aktivieren Sie in der Tabelle "Reglas de Forwarding activas" (Aktive Weiterleitungsregeln) die Auswahlschaltfläche für den zu löschenden Dienst, und klicken Sie anschließend auf Delete (Löschen). • Um die Auswahl im Feld Servicio (Dienste) zurückzusetzen und alle Felder in der Tabelle "Anadir Servicio Personalizado" (Selbst definierte Regeln hinzufügen), klicken Sie auf Reset (Zurücksetzen). Überlegungen zur Portweiterleitung • Wenn die IP-Adresse des lokalen PCs über DHCP vergeben wird, kann es sein, dass sich die IP-Adresse ändert, wenn der PC neu gestartet wird. Um dies zu verhindern, können Sie dem Server eine statische IP-Adresse zuweisen, die außerhalb des von DHCP zugewiesenen Adressbereichs, jedoch im selben Subnetz wie Ihr LAN liegt. Standardmäßig sind die IP-Adressen von 192.168.1.2 bis 192.168.1.9 für diesen Zweck reserviert. • Lokale PCs müssen für den Zugriff auf den lokalen Server dessen lokale IP-Adresse verwenden (standardmäßig 192.168.1.XXX). Versuche lokaler PCs, über die externe WAN-IP-Adresse auf den Server zuzugreifen, schlagen fehl. • Durch die Portweiterleitung ergeben sich Schwachstellen in Ihrer Firewall. Lassen Sie ausschließlich Ports zu, die unbedingt notwendig sind. Erweiterte Einstellungen 36 NETGEAR Wireless Cable Gateway Port-Triggering Port-Triggering ist eine ausgeklügelte Funktion, mit der Sie Internet-Spiele und andere Internet-Anwendungen ermöglichen können, die anderenfalls durch die Firewall gesperrt würden. Ihnen müssen die von der Anwendung genutzten Portnummern bekannt sein. Port-Triggering funktioniert so: 1. Ein Computer stellt eine Verbindung über eine Portnummer her, die in der Port-Triggering-Tabelle festgelegt wurde. 2. Das Gateway zeichnet die Verbindung auf, öffnet den Eingangs-Port oder zugehörige Ports, die in der Port-Triggering-Tabelle angegeben wurden, und ordnet diese dem PC zu. 3. Das Remotesystem empfängt die Anforderung des PCs und antwortet darauf mit einer anderen Portnummer. 4. Das Gateway ordnet die Antwort der vorherigen Anforderung zu und leitet die Antwort an den PC weiter. (Ohne Port-Triggering würde diese Antwort als neue Verbindungsanforderung interpretiert und nicht als Antwort. Als solche würde sie gemäß den Portweiterleitungsregeln bearbeitet werden.) Hinweis: Port-Triggering kann immer nur von einem einzigen Computer zur gleichen Zeit genutzt werden. Wenn eine "Port-Triggering"-Anwendung von einem PC beendet wurde, dauert es eine gewisse Zeit, bevor die Anwendung von einem anderen PC genutzt werden kann. 1. Wählen Sie Avanzada (Erweitert) > Activación de Puertos (Port-Triggering). Erweiterte Einstellungen 37 NETGEAR Wireless Cable Gateway 2. Geben Sie für jeden Port-Trigger die Einstellungen in die "Lista de Activación de Puertos" (Port-Trigger-Liste) ein: • Rango de Activación (Trigger-Bereich): Zum Vorgeben des Bereichs ausgehender Ports, die auf das Auslösen der Weiterleitungsregel des eingehenden Ports überwacht werden, geben Sie den Puerto inicial (ersten Port) und den Puerto final (letzten Port) ein. • Rango Destino (Zielbereich): Zum Vorgeben des Bereichs eingehender Ports, die bei einem Triggern geöffnet werden, geben Sie den Puerto inicial und den Puerto final ein. • Protocolo (Protokoll): Wählen Sie die Protokolle für die Ports aus: 3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Activado (Aktiviert) für den Port-Trigger. 4. Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus: • Klicken Sie auf Aplicar (Übernehmen), um die Einstellungen zu übernehmen und die Port-Trigger zu aktivieren. • Um einen Port-Trigger zu entfernen, aktivieren Sie die Auswahlschaltfläche des Triggers und klicken Sie auf Delete (Löschen). • Um alle Trigger- und Zielbereiche auf Null zu setzen, klicken Sie auf Reset (Zurücksetzen). DMZ-Host Auf dem Bildschirm "DMZ Host" können Sie einen DMZ-Standardcomputer einrichten. Durch die Angabe eines DMZ-Standardcomputers können Sie einen PC einrichten, der für jeden Benutzer im Internet für nicht von Ihnen definierte Dienste zugänglich ist. Dadurch ergeben sich einige Sicherheitsprobleme. Richten Sie daher den DMZ-Host nur dann ein, wenn Ihnen die Risiken des offenen Zugangs bewusst sind. Wenn Sie keinen DMZ-Host einrichten, verwirft das Gateway alle Anforderungen undefinierter Dienste. 1. Wählen Sie Avanzada (Erweitert) > Equipo DMZ (DMZ-Host). 2. Aktivieren Sie ggf. das Kontrollkästchen Responder a Ping por el Puerto WAN (Auf Pings am WAN-Port antworten). 3. Geben Sie die letzte(n) Stelle(n) der IP-Adresse in das Feld Dirección DMZ ein. 4. Klicken Sie auf Aplicar (Übernehmen). Erweiterte Einstellungen 38 NETGEAR Wireless Cable Gateway LAN-IP-Konfiguration Mithilfe des Bildschirms "IP LAN" können Sie LAN-Dienste wie z. B. die IP-Adresse des Gateways und DHCP konfigurieren. In nahezu allen Fällen funktionieren die voreingestellten Werte für TCP/IP und DHCP problemlos. Hinweis: Wenn Sie den DHCP-Server deaktivieren müssen Sie Ihrem Computer eine statische IP-Adresse zuweisen, um wieder eine Verbindung zum Gateway herzustellen und den DHCP-Server wieder zu aktivieren. 1. Wählen Sie Avanzada (Erweitert) > IP LAN (LAN-IP). 2. Geben Sie diese Einstellungen vor: • Dirección IP de la LAN (LAN-IP-Adresse): Die werkseitige Voreinstellung lautet 192.168.1.1. • Máscara de Subred (Subnetzmaske): der Bestandteil der Netzwerknummer einer IP-Adresse. Sofern Sie nicht mit mehreren Subnetzen arbeiten, verwenden Sie die Subnetzmaske 255.255.255.0. • Servidor DHCP: In der Voreinstellung ist die Auswahlschaltfläche Si (Ja) aktiviert, und das Gateway fungiert als ein DHCP-Server, der die TCP/IP-Konfiguration für alle Computer bereitstellt, die mit ihm verbunden sind. Wenn Sie vorhaben, IP-Adressen manuell zuzuweisen, oder wenn Sie einen anderen DHCP-Server im Netzwerk betreiben, aktivieren Sie die Auswahlschaltfläche No (Nein). • Dirección IP de comienzo (Erste IP-Adresse) und Dirección IP final (Letzte IP-Adresse): Diese Felder geben den Bereich im Pool der IP-Adressen vor. • Usarios Máximos (Max. Benutzer): die maximale Anzahl der Benutzer im Netzwerk. • Tiempo de Lease (DHCP-Lease): Nähere Informationen finden Sie im folgenden Abschnitt Reservieren einer IP-Adresse für DHCP-Nutzung . 3. Klicken Sie auf Aplicar (Übernehmen), um die LAN-Einstellungen zu speichern. Erweiterte Einstellungen 39 NETGEAR Wireless Cable Gateway Reservieren einer IP-Adresse für DHCP-Nutzung Um eine IP-Adresse für die Nutzung durch DHCP zu reservieren, geben Sie auf dem Bildschirm "LAN Setup" (LAN-Konfiguration) unter "DHCP Reservation Lease Info" die Einstellungen für die Reservierung des DHCP-Servers für das private LAN ein. 1. Geben Sie die MAC-Adresse des Computers ein, für den Sie eine IP-Adresse reservieren möchten. 2. Geben Sie die permanente IP-Adresse für den Computer ein. 3. Klicken Sie auf Add (Hinzufügen), um die Einstellungen zu speichern. Die MAC-Adresse und die IP-Adresse werden in der Tabelle "DHCP Client Lease Info" angezeigt. Außerdem wird die aktuelle Systemuhrzeit angezeigt. So löschen Sie eine IP-Adresse aus der Tabelle "DHCP Client Lease Info": 1. Klicken Sie in der Tabelle "DHCP Client Lease Info" auf die Auswahlschaltfläche für die MAC-Adresse und die IP-Adresse, die Sie löschen möchten. 2. Klicken Sie auf Delete (Löschen), um die MAC-Adresse und die IP-Adresse aus der Tabelle "DHCP Client Lease Info" zu löschen. Um sämtliche Angaben aus der Tabelle "DHCP Client Lease Info" zu löschen, klicken Sie auf Clear DHCP Leases (DHCP-Leases löschen). Fernsteuerung Mithilfe der Fernsteuerung können Sie zulassen, dass ein oder mehrere Benutzer über das Internet die Geräteeinstellungen ändern, die Software aktualisieren sowie den Status des Gateways abfragen können. Hinweis: Wenn Sie die Fernsteuerung aktivieren, müssen Sie unbedingt sehr sichere Kennwörter nutzen. Kennwörter sollten idealerweise keine Wörter enthalten, die in irgendeiner Sprache im Wörterbuch stehen, und sollten aus Buchstaben (Groß- und Kleinbuchstaben), Ziffern und Sonderzeichen zusammengesetzt sein. Ihr Kennwort kann aus bis zu 16 Zeichen bestehen. Um dieses Gateway über das Internet verwalten zu können, benötigen Sie die öffentliche IP-Adresse, wie sie vom Internet aus zu sehen ist. Diese öffentliche IP-Adresse wird von Ihrem Internet-Provider vergeben. Wenn Ihr Internet-Provider-Konto eine dynamische IP-Adresse nutzt, kann sich diese Adresse jedoch bei jedem Verbindungsaufbau zu Ihrem Internet-Provider ändern. Für dieses Problem gibt es zwei Lösungen: • Veranlassen Sie Ihren Internet-Provider, Ihnen eine feste IP-Adresse zuzuweisen. • Nutzen Sie die DDNS-Funktion (Dynamic DNS), damit Sie die Verbindung anhand eines Domänennamens anstatt einer IP-Adresse aufbauen können. Erweiterte Einstellungen 40 NETGEAR Wireless Cable Gateway 1. Wählen Sie Avanzada (Erweitert) > Administración Remota (Fernsteuerung). 2. Aktivieren Sie eines der Kontrollkästchen Permite la Administración remota (Fernsteuerung zulassen). 3. Füllen Sie die Felder Nombre de Usario Remoto (Benutzername für Fernsteuerung) und Contrasena Remota (Kennwort für Fernsteuerung) aus. 4. Geben Sie die Portnummern an, über die Sie auf das Gateway aus der Ferne zugreifen möchten, wenn Sie in Ihrem Browser eine Verbindung aufbauen. So geben Sie die Portnummern vor: a. Starten Sie an einem entfernten Standort einen Browser. b. Geben Sie in das Feld "Address or Location" (Adresse oder Standort) die Internet-IP-Adresse dieses Gateways ein (NICHT die LAN-IP-Adresse), gefolgt von einem Doppelpunkt und der Portnummer, so wie hier: http://ip_adresse:pn || https://ip_adresse:pn Setzen Sie dabei anstelle von ip_adresse die Internet-IP-Adresse dieses Gateways. pn ist die auf diesem Bildschirm zugewiesene Portnummer. c. Sie werden nach dem Kennwort für dieses Gateway gefragt. 5. Wenn Sie die Möglichkeit haben möchten, die werkseitigen Voreinstellungen aus der Ferne zurückzusetzen und sich anschließend erneut aus der Ferne anzumelden, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Allow Remote management after Factory Default Reset (Fernsteuerung nach dem Zurücksetzen der werkseitigen Einstellungen zulassen). 6. Klicken Sie zum Speichern der Änderungen auf Aplicar (Übernehmen). Tabelle 1. Einstellungen für die Fernsteuerung Beschreibung Permite la Administración Remota via HTTP/HTTPS a través del Interfaz de CM (Fernsteuerung über CM-Schnittstelle zulassen) Wenn aktiviert, ist die Fernsteuerung zulässig, und der Verbindungsaufbau aus dem Internet zu diesem Gateway über HTTP und HTTPS ist möglich. Beim Verbindungsaufbau muss die korrekte Portnummer verwendet werden. Erweiterte Einstellungen 41 NETGEAR Wireless Cable Gateway Tabelle 1. (Fortsetzung) Einstellungen für die Fernsteuerung Beschreibung (Fortsetzung) Permite la Administración Remota via HTTP/HTTPS a través del Interfaz de CM (Fernsteuerung über CM-Schnittstelle zulassen) Wenn aktiviert, ist die Fernsteuerung zulässig, und der Verbindungsaufbau aus dem Internet zu diesem Gateway über HTTP und HTTPS ist möglich. Nombre de Usario Remoto und Contrasena Remota (Benutzername und Kennwort für die Fernbedienung) Geben Sie den Benutzernamen und das Kennwort ein, die am Fernsteuerungs-PC zum Verwalten des Gateways genutzt werden. Verwenden Sie ein sehr sicheres Kennwort. Felder für Portnummern Dem HTTP-Dienst, über den der Zugriff per Webbrowser erfolgt, ist standardmäßig der Port 80 zugewiesen. NETGEAR empfiehlt, dass Sie eine andere Portnummer für die Fernsteuerung verwenden, da bei der Verwendung von Port 80 kein Webserver in Ihrem LAN genutzt werden kann. Außerdem ist von Hackern die Portnummer 80 leicht zu erraten. Verwenden Sie die Voreinstellung (8080) oder wählen Sie eine Portnummer zwischen 1 und 65535. Auf Werkseinstellungen zurücksetzen Die Fernsteuerung ist nach dem Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen zulässig. IP-Adresse für den Verbindungsaufbau zu diesem Gerät Die öffentliche IP-Adresse des Gateways, sodass Sie dieses Gateway über das Internet verwalten können. Wenn Ihr Internet-Provider-Konto eine dynamische IP-Adresse nutzt, wird dieser Wert bei jedem Verbindungsaufbau zu Ihrem Internet-Provider geändert. Sie können entweder veranlassen, dass Ihnen Ihr Internet-Provider eine feste IP-Adresse zuweist, oder die DDNS-Funktion (Dynamic DNS) nutzen, um die Verbindung mit einem Domänennamen anstatt einer IP-Adresse aufzubauen. Universal Plug and Play (UPnP) Universal Plug and Play (UPnP) vereinfacht für Geräte aller Art, beispielsweise für Internet-Geräte und Computer, den Zugriff auf das Netzwerk und den Verbindungsaufbau zu anderen Geräten. UPnP-fähige Geräte erkennen die von anderen registrierten UPnP-Geräten im Netzwerk angebotenen Dienste automatisch. Mit UPnP können Sie Folgendes vorgeben: • Periodo del Anuncio (Bekanntmachungszeitraum): Dieser Wert gibt vor, wie oft das Gateway seine UPnP-Daten mitteilt. Die Voreinstellung beträgt 30 Minuten. Kleinere Werte stellen sicher, dass die Steuerungspunkte über aktuelle Informationen zum Gerätestatus verfügen, führen jedoch zu einem erhöhten Datenverkehr im Netzwerk. Bei größeren Werten werden die Gerätestatusinformationen weniger oft aktualisiert; dafür kann jedoch der Datenverkehr im Netzwerk erheblich verringert werden. Erweiterte Einstellungen 42 NETGEAR Wireless Cable Gateway • Tiempo de Vida del Anuncio (Bekanntmachungs-Lebensdauer): Die Bekanntmachungs-Lebensdauer wird in Hops (Schritten) für jedes gesendete UPnP-Paket gemessen. Ein Hop ist die maximale Anzahl der Schritte, die für die Weitergabe einer UPnP-Bekanntgabe zulässig sind, bevor das Paket "verschwindet". Für die Anzahl der Hops können Werte im Bereich 1 bis 255 angegeben werden. Der Standardwert für die Advertising-Lebensdauer ist 4 Hops. Für Netzwerke in Privathaushalten ist dieser Wert in der Regel ausreichend. Wenn Sie bemerken, dass einige Geräte nicht aktualisiert oder nicht korrekt erreicht werden, müssen Sie diesen Wert ggf. geringfügig erhöhen. 1. Wählen Sie Avanzada (Erweitert) > UPnP. 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Activar UPnP (UPnP aktivieren). In der Voreinstellung ist UPnP deaktiviert, um zu verhindern, dass das Gateway einem anderen Gerät automatisch die Steuerung seiner Ressourcen gestattet, z. B. die Portweiterleitung. 3. Füllen Sie die Felder Periodo del Anuncio (Bekanntmachungszeitraum) und Tiempo de Vida del Anuncio (Bekanntmachungs-Lebensdauer) aus. In der "Tabla de Mapeo de Puertos" (UPnP Portmap-Tabelle) werden die IP-Adresse für jedes UPnP-Gerät angezeigt, das zurzeit auf das Gateway zugreift, und welche internen und externen Ports des Gateways von dem jeweiligen Gerät geöffnet wurden. Außerdem wird in der "Tabla de Mapeo de Puertos" (UPnP Portmap-Tabelle) das Protokoll für den Port angezeigt, der geöffnet wurde, und ob dieser Port noch für die einzelnen IP-Adressen aktiv ist. 4. Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus: • Klicken Sie auf Aplicar (Übernehmen), um die Einstellungen zu speichern. • Klicken Sie auf Cancel (Abbrechen), um die Seite ohne Speichern der Änderungen zu verlassen. • Klicken Sie auf Refresh (Aktualisieren), damit in der "Tabla de Mapeo de Puertos" (UPnP Portmap-Tabelle) die zum aktuellen Zeitpunkt von UPnP-Geräten geöffneten aktiven Ports angezeigt werden. Erweiterte Einstellungen 43 6. 6 Fehlerbehebung In diesem Kapitel finden Sie Hinweise zur Behebung von Fehlern bei Ihrem NETGEAR Wireless Cable Gateway. Hilfe für die hier aufgeführten häufig auftretenden Probleme finden Sie im jeweils angegebenen Abschnitt. • Habe ich das Gateway ordnungsgemäß angeschlossen? Lesen Sie Grundlegende Funktionen auf Seite 45. • Ich kann mit meinem Browser nicht auf die Konfiguration des Gateways zugreifen. Lesen Sie Zugriff auf das Hauptmenü auf Seite 46. • Ich habe das Gateway konfiguriert, kann aber nicht auf das Internet zugreifen. Lesen Sie Fehlerbehebung bei der Internetverbindung auf Seite 47. • Ich habe das Kennwort für den Zugriff auf die Konfiguration des Gateways vergessen bzw. ich möchte die Konfigurationseinstellungen löschen und völlig neu einrichten. Lesen Sie Werkseitige Voreinstellungen in Anhang A. Tipp: NETGEAR veröffentlicht hilfreiche Artikel, Dokumentationen und die neuesten Software-Updates unter http://www.netgear.de/support. 44 NETGEAR Wireless Cable Gateway Grundlegende Funktionen Direkt nach dem Einschalten der Stromversorgung des Gateways sollten Sie Folgendes ausführen: 1. Überprüfen Sie, ob die Power-LED leuchtet. 2. Überprüfen Sie, ob die durchnummerierten LEDs der Netzwerk-Kabelanschlüsse für einen Moment aufleuchten. 3. Überprüfen Sie nach einigen Sekunden, ob an allen belegten lokalen Ports die entsprechende Link-LED leuchtet. Wenn eine dieser Bedingungen nicht erfüllt ist, lesen Sie unter dem entsprechenden Abschnitt nach. Fehlerbehebung mithilfe der LEDs In der folgenden Tabelle finden Sie eine Übersicht, wie Sie mithilfe der LEDs Probleme beheben können. LED-Signale Aktion Das Gateway ist eingeschaltet, es Vergewissern Sie sich, dass das Stromversorgungskabel leuchtet jedoch keine einzige LED. ordnungsgemäß mit dem Gateway verbunden ist und dass der Netzadapter ordnungsgemäß an eine funktionierende Steckdose angeschlossen ist. Vergewissern Sie sich, dass Sie den von NETGEAR für dieses Produkt mitgelieferten Netzadapter (12 V Gleichstrom) verwenden. Wenn der Fehler sich dadurch nicht beheben lässt, liegt ein Hardwarefehler vor. Wenden Sie sich an den technischen Support. Alle LEDs bleiben EIN • Setzen Sie die Konfiguration des Gateways auf die werkseitigen Voreinstellungen zurück. Dabei wird die IP-Adresse des Gateways auf 192.168.1.1 festgelegt. Siehe Werkseitige Voreinstellungen in Anhang A. • Wenn der Fehler sich nicht beheben lässt, liegt möglicherweise ein Hardwarefehler vor. Wenden Sie sich an den technischen Support. LAN-LED für einen Port mit angeschlossenem Netzwerkkabel ist AUS • Das Netzwerkkabel muss fest in die Anschlüsse am Gateway und am Hub bzw. Computer eingesteckt sein. • Der angeschlossene Hub bzw. der Computer muss eingeschaltet sein. • Es muss das vorschriftsmäßige Kabel verwendet werden. Internet-LED ist AUS, und das Gateway ist am Kabel für Kabelfernsehen angeschlossen. • Das Koaxialkabel muss fest in die Anschlüsse am Gateway und an der Antennensteckdose angeschlossen sein. • Stellen Sie sicher, dass Ihnen Ihr Kabeldiensteanbieter den Internet-Dienst über Kabel bereitgestellt hat. Ihr Anbieter sollte überprüfen, ob die Signalqualität für Kabelmodemdienste ausreicht. • Entfernen Sie alle überflüssigen Splitter aus dem Kabelverlauf. Möglicherweise ist es notwendig, dass Sie das Kabel vom Gerät bis zu Ihrem Hausanschluss erneuern. Fehlerbehebung 45 NETGEAR Wireless Cable Gateway Zugriff auf das Hauptmenü Wenn Sie von einem Computer im lokalen Netzwerk nicht auf das Hauptmenü des Gateways zugreifen können, überprüfen Sie die folgenden Punkte: • Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung zwischen dem Computer und dem Gateway wie im vorigen Abschnitt beschrieben. • Vergewissern Sie sich, dass die IP-Adresse des PCs zum selben Subnetz gehört wie das Gateway. Wenn Sie das empfohlene Adressenschema verwenden, sollte die IP-Adresse des PCs im Bereich von 192.168.1.2 bis 192.168.0.254 liegen. Hinweis: Wird als IP-Adresse des Computers 169.254.x.x angezeigt? Neuere Versionen von Windows und Mac OS erstellen eine IP-Adresse und weisen diese zu, wenn der Computer keinen DHCP-Server erreichen kann. Diese automatisch erstellten IP-Adressen liegen im Bereich 169.254.x.y. Wenn die IP-Adresse Ihres PCs in diesem Bereich liegt, sollten Sie die Verbindung vom PC zum Gateway überprüfen und den PC neu starten. • Wenn sich die IP-Adresse Ihres Gateway geändert hat und Sie die aktuelle IP-Adresse nicht kennen, setzen Sie die Konfiguration des Gateways auf die werkseitigen Voreinstellungen zurück. Dabei wird die IP-Adresse des Gateways auf 192.168.1.1 festgelegt. Eine Anleitung hierzu finden Sie unter Werkseitige Voreinstellungen in Anhang A. • Vergewissern Sie sich, dass bei Ihrem Browser Java, JavaScript und ActiveX aktiviert sind. Wenn Sie den Internet Explorer verwenden, klicken Sie auf "Aktualisieren", um sicherzugehen, dass das Java-Applet geladen wurde. • Schließen Sie den Browser und starten Sie ihn erneut. • Vergewissern Sie sich, dass Sie die korrekten Anmeldedaten verwenden. Der Benutzername admin des Gateways wird in Kleinbuchstaben geschrieben (UMSCHALTTASTE sollte AUS sein). Das voreingestellte Kennwortwort lautet password. Wenn das Gateway vorgenommene Änderungen nicht speichert, überprüfen Sie die folgenden Punkte: • Beim Ändern der Konfigurationseinstellungen müssen Sie auf die Schaltfläche Aplicar (Übernehmen) klicken, bevor Sie zu einem anderen Menü oder einer anderen Registerkarte wechseln. Anderenfalls gehen die vorgenommenen Änderungen verloren. • Klicken Sie im Webbrowser auf die Schaltfläche Aktualisieren bzw. Erneut laden. Es kann sein, dass die Änderungen vorgenommen wurden, aber nicht angezeigt werden, da im Cache des Webbrowsers noch die alte Konfiguration gespeichert ist. Fehlerbehebung 46 NETGEAR Wireless Cable Gateway Fehlerbehebung bei der Internetverbindung Wenn das Gateway nicht auf das Internet zugreifen kann und die LED für Kabelverbindung leuchtet, müssen Sie möglicherweise die Kabel-MAC-Adresse und/oder die Geräte-MAC-Adresse des Gateways beim Kabelanbieter registrieren lassen. Außerdem ist das Gateway auf dem PC möglicherweise nicht als TCP/IP-Gateway konfiguriert. Wenn der PC seine Daten über DHCP vom Gateway bezieht, starten Sie den PC neu und überprüfen Sie die Gateway-Adresse. Fehlerbehebung von TCP/IP-Netzwerken mit dem Ping-Dienstprogramm Die meisten TCP/IP-Terminals und Router enthalten ein Ping-Dienstprogramm, das ein Echo-Request-Paket an das angegebene Gerät sendet. Das Gerät antwortet mit einem Echo-Reply. Die Fehlersuche in TCP/IP-Netzwerken wird durch die Verwendung des Ping-Dienstprogramms auf den PCs oder Workstations sehr erleichtert. Testen des LAN-Pfads zum Gateway Sie können mithilfe von Ping testen, ob der LAN-Pfad zum Gateway korrekt konfiguriert ist. So senden Sie von einem PC mit Windows 95 oder höher ein Ping-Signal an das Gateway: 1. Klicken Sie in der Windows-Symbolleiste auf die Schaltfläche Start und wählen Sie Ausführen. 2. Geben Sie in das Eingabefeld das Wort "ping", gefolgt von der IP-Adresse des Gateways ein. Beispiel: ping 192.168.1.1 3. Klicken Sie auf OK. Daraufhin sollte eine Nachricht wie die folgende angezeigt werden: Ping wird ausgeführt für <IP address> mit 32 Bytes Daten Wenn der Pfad funktioniert, wird diese Nachricht angezeigt: Antwort von < IP address >: Bytes=32 Zeit=NNms TTL=xxx Wenn der Pfad nicht funktioniert, wird diese Nachricht angezeigt: Zeitüberschreitung der Anforderung Fehlerbehebung 47 NETGEAR Wireless Cable Gateway Wenn der Pfad nicht richtig funktioniert, könnte eines der folgenden Probleme vorliegen: • • Fehlerhafte physikalische Verbindung: - Vergewissern Sie sich, dass die LAN-Port-LED leuchtet. Wenn die LED AUS ist, siehe Fehlerbehebung mithilfe der LEDs auf Seite 45. - Vergewissern Sie sich, dass die Verbindungs-LEDs für die Netzwerkkarten- und Hub-Ports, die mit der Workstation und dem Gateway verbunden sind, leuchten. Fehlerhafte Netzwerkkonfiguration: - Vergewissern Sie sich, dass die Treiber für die Netzwerkkarte sowie die TCP/IP-Software auf dem PC bzw. der Workstation installiert und richtig konfiguriert sind. - Vergewissern Sie sich, dass die IP-Adressen des Gateways und des Computers richtig sind und dass die Adressen zum selben Subnetz gehören. Testen des Pfads vom PC zu einem entfernten Gerät Nachdem Sie sich vergewissert haben, dass die LAN-Pfade einwandfrei funktionieren, sollten Sie den Pfad vom PC zu einem entfernten Gerät testen. Geben Sie im Windows-Menü Ausführen die folgende Anweisung ein: ping -n 10 <IP-Adresse> Setzen Sie dabei anstelle von <IP-Adresse> die IP-Adresse eines entfernten Geräts (z. B. des DNS-Servers des Internet-Providers) ein. Wenn der Pfad einwandfrei funktioniert, werden dieselben Antworten wie im vorigen Abschnitt angezeigt. Falls Sie keine Antworten erhalten, überprüfen Sie Folgendes: • Überprüfen Sie, ob auf Ihrem PC die IP-Adresse des Gateways als Standardgateway eingerichtet ist. Wenn die IP-Konfiguration des PCs über DHCP erfolgt ist, werden diese Informationen nicht unter der Option Netzwerk in der Systemsteuerung angezeigt. Überprüfen Sie, ob die IP-Adresse des Gateways als das Standardgateway aufgelistet ist. • Die Netzwerkadresse des PCs (der Abschnitt der IP-Adresse, der durch die Netzmaske festgelegt wird) muss sich von der Netzwerkadresse des entfernten Geräts unterscheiden. • Überprüfen Sie, ob die LED für Kabel-Link leuchtet. • Wenn der Internet-Provider dem PC einen Hostnamen zugewiesen hat, geben Sie auf dem Bildschirm "Configuración básica" (Grundeinstellungen) diesen Hostnamen in das Feld "Nombre de la cuenta" (Kontoname) ein. Fehlerbehebung 48 NETGEAR Wireless Cable Gateway Leistungsfähigkeit des WLANs und Standort des Gateways Durch die richtige Aufstellung des Gateways können Sie maßgeblich zur Erhöhung der Reichweite hres WLANs beitragen. Die Latenzzeit, Datendurchsatzleistung und der Stromverbrauch von Wireless-Adaptern sind auch von den Konfigurationseinstellungen abhängig. Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie bei der Wahl des Standorts für das Gateway die folgenden Richtlinien beachten: • Eine möglichst zentrale Platzierung in dem Bereich, in dem die Computer eingesetzt werden. • Erhöhte Position (z. B. oben auf einem Regal), damit das Gerät „Sichtverbindungen“ zu den über WLAN verbundenen Computern hat (ggf. auch durch Wände). • Entfernt von Störquellen wie Computern, Mikrowellengeräten und schnurlosen 2,4-GHz-Telefonen. • Nicht in der Nähe von großen Metallflächen. • Bringen Sie die Antenne in eine vertikale Position, damit eine maximale Abdeckung in seitlicher Richtung erreicht wird. Eine horizontale Ausrichtung der Antenne führt zu optimalen Reichweiten nach oben und unten. • Um bei Gebrauch mehrerer Access Points Interferenzen und sonstige Störungen möglichst gering zu halten, empfiehlt NETGEAR einen Frequenzabstand von 5 Kanälen zwischen benachbarten Access Points (Beispiel: nutzen Sie die Kanäle 1 und 6, oder 6 und 11). Die Zeit, die zum Aufbau einer Wireless Verbindung benötigt wird, hängt von den Sicherheitseinstellungen und der Aufstellung des Gateways ab. Der Aufbau von WEP-Verbindungen dauert etwas länger. Benutzer von Notebooks sollten zudem bedenken, dass die WEP-Verschlüsselung auch zu erhöhtem Stromverbrauch führen kann. Fehlerbehebung 49 A. Technische Daten Dieses Kapitel enthält die folgenden Abschnitte: 50 • Werkseitige Voreinstellungen • Technische Daten A NETGEAR Wireless Cable Gateway Werkseitige Voreinstellungen Sie können das Gateway auf seine werkseitigen Voreinstellungen zurücksetzen. Drücken Sie an der Unterseite des Gateways die Taste zum Wiederherstellen der werkseitigen Voreinstellungen und halten Sie die Taste länger als 7 Sekunden gedrückt. Das Gateway wird zurückgesetzt, und die werkseitigen Voreinstellungen werden wieder geladen. Das Gerät wird auf die werkseitigen Konfigurationseinstellungen (siehe Tabelle unten) zurückgesetzt. Werkseitige Voreinstellungen Gateway Login Lokales Netzwerk (LAN) Firewall Adresse zur Benutzeranmeldung http://192.168.1.1 Benutzername und Kennwort (Groß- und Kleinschreibung wird unterschieden) admin/password LAN-IP 192.168.1.1 Subnetzmaske 255.255.255.0 DHCP-Server Aktiviert Erste IP-Adresse für DHCP 192.168.1.2 Letzte IP-Adresse für DHCP 192.168.1.254 Aus dem Internet eingehende Kommunikation Gesperrt (mit Ausnahme des Verkehrs über den HTTP-Port 80) In das Internet ausgehende Kommunikation Aktiviert (alle ausgehenden Daten können passieren) MAC-Filterung Deaktiviert Internetverbindung WAN-MAC-Adresse Standard-Hardware-Adresse verwenden WAN-MTU-Größe 1500 Technische Daten 51 NETGEAR Wireless Cable Gateway Werkseitige Voreinstellungen (Fortsetzung) WLAN Drahtlose Kommunikation Aktiviert Netzwerkname (SSID) Wie auf dem Typenschild des Produkts angegeben. Sicherheit WPA/WPA2 Netzwerknamen (SSID) übertragen Aktiviert Übertragungsgeschwindigkeit Auto1 Land/Region Ist davon abhängig, wo das Produkt verkauft wird. RF-Kanal Auto Operationsmodus n, g und b Übertragungsrate Bestmöglich Ausgangsleistung Vollduplex Access Point Aktiviert Authentifizierungsverfahren Open System Liste der zugriffsberechtigten WLAN-Karten Alle WLAN-Geräte zugelassen 1. Maximale Übertragungsrate für Wireless-Geräte gemäß IEEE-Standard 802.11. Der tatsächliche Datendurchsatz hängt von verschiedenen Faktoren ab. Netzwerkbedingungen und Umwelteinflüsse wie Umfang des Datenverkehrs, Baustoffe und Gebäudestruktur sowie Netzwerk-Overhead können die tatsächlich erreichbare Durchsatzrate beeinträchtigen. Technische Daten In der folgenden Tabelle sind die Technischen Daten des Gateways aufgeführt. Technische Daten Kompatibilität zu Daten- und Routing-Protokolle: TCP/IP, DHCP-Server und -Client, DNS-Relais, Netzwerkprotokoll und Normen NAT (many-to-one), TFTP-Client, VPN-Passthrough (IPSec, PPTP) Netzteil • Nordamerika: 120 V, 60 Hz (Eingang) • Alle Regionen (Ausgang): 12 V Gleichspannung bei 2,5 A Ausgangsstrom, max. 30 W Physikalische Daten • Abmessungen: 216 x 146 x 33 mm • Gewicht: 0,42 kg Umgebungsdaten • Betriebstemperatur: 0° bis 40° C • Luftfeuchtigkeit: 90 % maximale relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend • Elektromagnetische Emissionen: erfüllt die Anforderungen nach: FCC Part 15 Class B. Interface Lokal: 10BASE-T, 100/1000BASE-Tx, RJ-45 USB 2.0/1.1-Funktion 802.11n/g/b Internet: DOCSIS 3.0. Abwärtskompatibel mit DOCSIS 2.0, 1.1 und 1.0 Technische Daten 52 B. Konformitätserklärung B Europa – EU-Konformitätserklärung Durch die Kennzeichnung mit dem oben abgebildeten Zeichen ist verbürgt, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie der Europäischen Union zu Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen (1999/5/EC) befindet. Dieses Gerät entspricht den folgenden Konformitätsnormen: • EN300 328 (2,4 GHz); EN301 489-17, EN301 893 (5 GHz), EN60950-1 • Dieses Gerät ist ein 2,4-GHz-Breitband-Übertragungssystem (Transceiver) und für den Gebrauch in allem Mitgliedstaaten der EU und in allen EFTA-Ländern vorgesehen, mit Ausnahme von Frankreich und Italien. In diesen zwei Ländern ist die Betriebserlaubnis eingeschränkt. • In Italien muss der Endbenutzer eine Lizenz bei der nationalen Funkfrequenzbehörde beantragen, um eine Betriebserlaubnis für das Gerät für das Einrichten von Funkverbindungen im Freien und/oder das Anbieten von öffentlichem Zugang zu Telekommunikations- und/oder Netzwerkdiensten zu erhalten. • In Frankreich darf dieses Gerät nicht für das Einrichten von Funkverbindungen im Freien genutzt werden, und in einigen Gegenden besteht für die abgestrahlte Leistung der Funkfrequenzen möglicherweise ein oberer Grenzwert von 10 mW äquivalente isotrope Sendeleistung (EIRP) im Frequenzbereich von 2454 bis 2483,5 MHz. Es wird empfohlen, dass sich der Endbenutzer an die französische Funkfrequenzbehörde wendet, um sich detailliert zu informieren. • Eine vollständige Konformitätserklärung finden Sie auf der NETGEAR-Website für EU-Konformitätserklärungen unter: http://kb.netgear.com/app/answers/detail/a_id/11621/ Tabelle 2. 53 Cesky [Tschechisch] NETGEAR Inc. tímto prohlašuje, že tento Radiolan je ve shode se základními požadavky a dalšími príslušnými ustanoveními smernice 1999/5/ES. Dansk [Dänisch] Undertegnede NETGEAR Inc. erklærer herved, at følgende udstyr Radiolan overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Deutsch Hiermit erklärt Netgear Inc., dass sich das Gerät Radiolan in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Eesti [Estnisch] Käesolevaga kinnitab NETGEAR Inc. seadme Radiolan vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. English [Englisch] Hereby, NETGEAR Inc., declares that this Radiolan is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. NETGEAR Wireless Cable Gateway Tabelle 2. (Fortsetzung) Español [Spanisch] Por medio de la presente NETGEAR Inc. declara que el Radiolan cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Ελληνική [Griechisch] ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ NETGEAR Inc. ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ Radiolan ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ. Français [Französisch] Par la présente NETGEAR Inc. déclare que l'appareil Radiolan est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Italiano [Italienisch] Con la presente NETGEAR Inc. dichiara che questo Radiolan è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Latviski [Lettisch] Ar šo NETGEAR Inc. deklarē, ka Radiolan atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. Lietuvių [Litauisch] Šiuo NETGEAR Inc. deklaruoja, kad šis Radiolan atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. Nederlands [Niederländisch] Hierbij verklaart NETGEAR Inc. dat het toestel Radiolan in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Malti [Maltesisch] Hawnhekk, NETGEAR Inc., jiddikjara li dan Radiolan jikkonforma mal-htigijiet essenzjali u ma provvedimenti ohrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC. Magyar [Ungarisch] Alulírott, NETGEAR Inc. nyilatkozom, hogy a Radiolan megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Polski [Polnisch] Niniejszym NETGEAR Inc. oświadcza, że Radiolan jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Português [Portugiesisch] NETGEAR Inc. declara que este Radiolan está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Slovensko [Slowenisch] NETGEAR Inc. izjavlja, da je ta Radiolan v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES. Slovensky [Slowakisch] NETGEAR Inc. týmto vyhlasuje, že Radiolan spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Suomi [Finnisch] NETGEAR Inc. vakuuttaa täten että Radiolan tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Svenska [Schwedisch] Härmed intygar NETGEAR Inc. att denna Radiolan står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Íslenska [Isländisch] Hér með lýsir NETGEAR Inc. yfir því að Radiolan er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Norsk [Norwegisch] NETGEAR Inc. erklærer herved at utstyret Radiolan er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Konformitätserklärung 54 Stichwortverzeichnis Ziffern I 192.168.1.1, voreingestellte IP-Adresse 9 IP-Adresse 9 IP-Adressen, automatisch erstellt 46 A K Abmelden 9 Anmelden 9 Kabelkanal 27 Konfiguration löschen 29 sichern 28 D DHCP 40 reservierte IP-Adresse 40 Server 39 Dienste (Firewall) 24 DMZ-Host 38 L LAN Ereignisprotokoll 29 IP-Adresse 39 IP-Einstellungen 39 LEDs Fehlerbehebung 45 Löschen der Konfiguration 29 F M Fehlerbehebung 44 ISP-Verbindung 47 LEDs 45 Ping-Dienstprogramm 47 TCP/IP-Netzwerk 47 Fernsteuerung 40 Firewallregeln eingehend 35 Portweiterleitung 35 MAC-Filterung 33 Marken 2 Modemstatus 26 E P Passphrase 19 Ping-Dienstprogramm 47 Portsperrung 34 Portweiterleitung 35, 36 Protokolle 22, 29 G Gateway Fernsteuerung 40 Hauptmenü 46 Richtlinien für Aufstellung und Reichweiten 20 sichern 28 Gateway-Rückseite 7 Gateway-Vorderseite 6 Grundeinstellungen 10 S Sicherheit in drahtlosen Netzwerken 14 Sichern der Konfigurationsdatei 28 Sperren PCs anhand der MAC-Adresse 33 Schlüsselwörter 23 Sites 23 Sperren von Ports 34 55 NETGEAR Wireless Cable Gateway T TCP/IP Netzwerk, Fehlerbehebung 47 Technische Daten 52 Technischer Support 2 U Universal Plug and Play (UPnP) 42 URL 23 V Vorderseite 6 W WEP 19 Passphrase 19 Schlüssel 19 Wi-Fi Protected Setup (WPS) Push ’N’ Connect 32 WLAN Liste der zugriffsberechtigten Karten 33 Planung 20 WLAN-Access Point 32 WLAN-Sicherheitsoptionen 20 WPA 18 WPA2 18 WPA2-PSK 18 WPA-PSK 18 WPS-Taste 6 56