Tempora - WueCampus2

Werbung
Aspekt und Tempus im Indogermanischen
Aorist-Stamm
Indikativ
Eintreten oder bloßer
Vollzug (punktuell)
Injunktiv (Außerzeitlichkeit)
Konj. Opt. Inf. Part. Imp.
(vgl. ἀποθανεῖν „sterben“)
Präsens-Stamm
Dauer (durativ/linear)
(vgl. ἀποθνήσκειν
„im Sterben liegen“)
Indikativ
Konj. Opt. Inf. Part. Imp.
Imperfekt
Injunktiv
Perfekt-Stamm
Ergebnis (resultativ)
(vgl. τεθνηκέναι „tot sein“)
= Aspekte
=Tempora
+ Aspektangabe
bloße
Aspektangabe
Tempusmischung bei Erzählungen von Göttern als Ersatz für Injunktiv:
Ἦν γάρ ποτε χρόνος ὅτε θεοὶ µὲν ἦσαν, θνητὰ δὲ γένη
(d.) οὐκ ἦν. ἐπειδὴ δὲ καὶ τούτοις χρόνος ἦλθεν εἱµαρµένος
γενέσεως, τυποῦσιν αὐτὰ θεοὶ γῆς ἔνδον ἐκ γῆς καὶ πυρὸς ….
ἐπειδὴ δ’ ἄγειν αὐτὰ πρὸς φῶς ἔµελλον, προσέταξαν Προµηθεῖ καὶ
Ἐπιµηθεῖ κοσµῆσαί τε καὶ νεῖµαι δυνάµεις ἑκάστοις ὡς (5)
πρέπει.
Προµηθέα δὲ παραιτεῖται Ἐπιµηθεὺς αὐτὸς νεῖµαι,
“Νείµαντος δέ µου,” ἔφη, “ἐπίσκεψαι·” καὶ οὕτω πείσας
νέµει. νέµων δὲ τοῖς µὲν ἰσχὺν ἄνευ τάχους προσῆπτεν,
(e.) τοὺς δ’ ἀσθενεστέρους τάχει ἐκόσµει· τοὺς δὲ ὥπλιζε, τοῖς
δ’ ἄοπλον διδοὺς φύσιν ἄλλην τιν’ αὐτοῖς ἐµηχανᾶτο δύναµιν
εἰς σωτηρίαν. ἃ µὲν γὰρ αὐτῶν σµικρότητι ἤµπισχεν, πτηνὸν
φυγὴν ἢ κατάγειον οἴκησιν ἔνεµεν· …
Präsens Imperfekt Aorist
Aspekte und Modi in der „Tempus-Sprache“
Latein
Präsens
Indikativ
Konj.
Inf. Part. Imp.
Indikativ
Konj.
Inf. Part. Imp.
Imperfekt
Perfekt
= Aspekte
=Tempora
+ Aspektangabe
2. Tempora
a) Aktionsart = objektiv in der Bedeutung des Verbs liegende
Verlaufsform der Verbalhandlung (~lexikalisch):
durative Verben
länger andauernder Vorgang
„blühen“
z.B. amare, fugere, sequi, tacere
pugnare
Erkennungshilfe:
adverbielle Angabe eines
längeren Zeitraumes möglich
Sonderform: iterative Verben
Infix: -ita- , z.B. dict-ita-re
punktuelle Verben
Beginn (ingressiv, inkohativ) oder
Ende (resultativ, perfektiv) einer
Handlung
„erblühen“ – „verblühen“
z.B. dicere, venire, mittere, dare
adverbielle Angabe eines
längeren Zeitraumes nicht möglich
Präfix -con-, z.B. con-sequi „erreichen“
Infix -sc-, z.B. contice-sc-ere
„verstummen“
b) Aspekt = (subjektiv) in der Bedeutung eines Tempus liegende
Verlaufsform einer Verbalhandlung (~ grammatikalisch)
Durativer Aspekt
Punktueller Aspekt
Präsens, Futur
Imperfekt
Präsens, Futur
Perfekt, Plusquamperfekt, Futur II
punktuelles Verb im Imperfekt
(dabat):
unabgeschlossene Handlung
- noch in der Ausführung:
durativer/linearer Aspekt
(„er war dabei zu geben“)
- misslungener Versuch: konativer
Aspekt („er versuchte zu geben“)
- vielfache Wiederholung: iterativer
Aspekt („er gab immer wieder“)
duratives Verb im Perfekt
(pugnavit):
punktuelle Darstellung
- aus zeitlicher Distanz rückblickend
fallen Anfang, Verlauf und Ende in
einem einzigen Punkt zusammen:
komplexiver Aspekt
„er kämpfte (egal, wie lange)“
- Abschluss der Verbalhandlung:
resultativer/perfektiver Aspekt
„er hat gekämpft (der Kampf ist zu
Ende)“
• Präsens
- Ereignisse der Gegenwart:
aktuelles Präsens: Handlung oder Zustand, der in der
Gegenwart beginnt oder andauert (einmalig oder iterativ)
generelles/gnomisches Präsens: für alle Zeiten gültige
allgemeine Wahrheiten
Qui in morbo sunt, sani non sunt.
resultatives Präsens: Handlung oder Zustand, der in der
Vergangenheit begonnen hat und in der Gegenwart noch
andauert
Plato docet... Liber inscribitur de amicitia…. Lucilius narrat.
Iam pridem/diu… cupio Alexandriam visere.
- Ereignisse der Vergangenheit:
historisches Präsens: lebhafte Erzählung vergangener
Ereignisse
Fit magna caedes.
• Imperfekt:
in der Vergangenheit andauernde Handlung
- Durativer Aspekt: lineares Geschehen, das abläuft,
ohne dass sein Anfang oder Ende ins Auge gefasst wird
am häufigsten: Zustände bei Eintritt einer vergangenen
Handlung oder Umstände, die den Hintergrund der
Haupthandlung abgeben (Ortsangaben, Verhältnisse,
Stimmungen, Ansichten der Personen)
Caesar Alesiam circumvallare instituit. erat autem oppidum in colle
summo.
Cum Caesar in Galliam venit (Eintritt der Haupthandlung),
alterius factionis principes erant (angetroffener Zustand) Haedui,
alterius Sequani.
Wir sahen uns gerade schöne Bücher an, als uns der Vater rief.
Pulchros libros (ad-)spectabamus/adspiciebamus, cum pater nos
vocavit.
- Iterativer Aspekt: Sitten, Einrichtungen und
gewohnheitsmäßige Handlungen
Ut Romae consules, sic Carthagine quotannis bini reges
creabantur.
- Konativer Aspekt:
Handlung, deren Verlauf nicht zum Abschluss kommt,
weil sie im Ansatz oder im Versuch steckenbleibt
Veniebatis in Africam, sed prohibiti estis in provincia vestra pedem
ponere.
• Perfekt
- Präsentisches Perfekt
(aus idg. Perfekt hervorgegangen):
in der Vergangenheit abgeschlossener Vorgang, dessen
Ergebnis in der Gegenwart des Sprechenden fortbesteht
(resultativ)
vicimus
wir haben gesiegt und sind nun Sieger
consuevi ich habe mir angewöhnt und pflege nun
perii
ich bin verloren
einige defektive Verben besitzen nur den Perfektstamm,
der präsentische Bedeutung hat: Perfecto-Praesentia
memini ich erinnere mich
novi
ich weiß
odi
ich hasse
memineram
noveram
oderam
Das Plusquamperfekt dieser Verben hat die Bedeutung
eines Imperfekts oder Perfekts.
- Historisches Perfekt
(aus dem idg. Aorist hervorgegangen):
in der Vergangenheit abgeschlossenes einmaliges
Ereignis, das nicht auf den Sprecher bezogen ist,
sondern dem der Sprecher distanziert gegenüber steht
Erzähltempus (im Dt. meist Imperfekt)
Tantum bellum Pompeius extrema hieme apparavit, ineunte vere
suscepit, media aestate confecit.
Konstatierendes Perfekt: vollendete Tatsache der
Vergangenheit vom Standpunkt der Gegenwart des
Sprechers aus, außerhalb einer Erzählung (Feststellung,
Beurteilung, Erfahrungstatsache, oft mit saepe, multi,
solere)
Recte fecisti. Das hast du richtig gemacht.
• Plusquamperfekt:
in der Vergangenheit vollendete Handlung in Beziehung
zu einer anderen vergangenen Handlung im
übergeordneten oder vorhergehenden Satz
Caesar ab urbe proficiscitur Brundisiumque pervenit; eo equitatum
omnem venire iusserat.
Häufig bei Verben wie dicere, putare, malle (weites Zurückliegen
eines Ereignisses oder Themas):
Redeo ad eam Platonis, de qua dixeram, rei formam.
• Futur I und II
Futur I:
- in der Zukunft eintretende und verlaufende Handlung:
cras veniam.
NB! Das Deutsche neigt dazu, Futur durch Präsens zu
ersetzen. Im Lateinischen ist auf Exaktheit zu achten!
Ich schreibe mehr, wenn ich mehr Muße habe.
Plura/plus scribam, si plus otii habuero.
- Absicht des Sprechers in der 1. Person
Feram omnes dolores non solum fortiter, sed etiam
libenter.
Umschreibung mit velle und Infinitiv möglich
Futur II (Futurum ex-actum):
- in der Zukunft vollendete Handlung:
cras venero
hauptsächlich als relatives Tempus in Gliedsätzen!
- als Ersatz für das Futur I bei Perfecto-Praesentia:
odi
memini meminero
odero
Herunterladen