Beratung International: Polnisch 1 Begrüßung, Abschied, höfliche Redewendungen Welche Sprache sprechen Sie? Sprechen Sie Polnisch? Jakim językiem pan/pani mówi? Mówi pan/pani po polsku? Guten Morgen! Guten Tag! Hallo! Auf Wiedersehen! Tschüss! Dźień dobry! Dźień dobry! Cześć! Do widzeńia! Cześć! Ja Nein Tak Nie Bitte … (können Sie mir … ) Danke Gern geschehen Prosze … (mógł/mogła by pan/pani …) Dziękuje! Nie ma sprawy! Frau Herr Kind Pani Pan Dziecko 2 Abklärung des Kundenwunsches Ist das Arzneimittel für Sie? Für jemanden anderen? Für ein Kind? Welche Beschwerden haben Sie? To lekarstwo jest dla pana/pani? Dla kogoś innego? Dla dziecka? Jakie bóle pan/pani ma? Schmerzen Kopfschmerzen Zahnschmerzen Bóle Ból głowy Ból zęba Übelkeit, Erbrechen Durchfall Verstopfung Wymioty Rozwolnienie Zatwardzenie Fieber Husten Schnupfen Halsschmerzen/Heiserkeit Gorączka Kaszel Katar Bol gardła/być zachrypniętum/ta) Allergie, Heuschnupfen Juckreiz, Insektenstiche Sonnenbrand Pilzerkrankung, Fußpilz Schlafstörungen, Unruhe Verletzung, Verstauchung, Prellung Allergia Swędzenie Opaźenie, słonneczne Grzybica, grzybica nóg Problemy z zaśnieńciem, niespokój Skaleczenie, uszkodzenie 3 Abklärung der Beschwerden Wie schwer (stark, schlimm) sind die Beschwerden? Sehr stark Stark Mittel Leicht Jak mocne są bóle? (dolegliwości?) Bardzo mocne Mocne Średnie Lekkie Wie lange haben Sie schon diese Beschwerden? Minuten Stunden Tage Wochen Monate Jahre Jak długo pan/Pani ma te bóle? (dolegliwości?) Od paru minut Od paru godzin Od paru dni Od paru tygodni Od paru mieśięcy Od paru lat Wie oft haben Sie diese Beschwerden? Jak często pan /pani ma te bóle? (dolegliwości?) Ständig, immer Bezustannie, zawsze Mehrmals am Tag Kilka razy na dzien Mehrmals in der Woche Kilka razy w tygodniu Mehrmals im Monat Kilka razy w mieśiącu Zum ersten Mal Pierwszy raz Waren Sie schon beim Arzt? Był pan/ Była pani jusz u lekarza? 4 Abklärung anderer Grunderkrankungen Welche anderen Erkrankungen haben Sie noch? Nehmen Sie andere Arzneimittel ein? Infektion, Antibiotika Schmerzen, Arthrose, Rheuma, Osteoporose Herz-Kreislauferkrankungen, Bluthochdruck, Herzinsuffizienz, Herzrhythmusstörungen Durchblutungsstörungen, Blutgerinnungsstörungen Lungen-Erkrankungen, Asthma, chronische Bronchitis Nieren-Erkrankungen Leber-Erkrankungen Dɪabetes (hoher Blutzucker) Fettstoffwechselstörungen (hoher Cholesterinspiegel) Gicht (hoher Harnsäurespiegel) Czyma pan/pani jeszcze inne choroby? Bierze pan/pani inne lekarstwa? Infekzie, antybiotyki Bóle, reumatyzm, osteoporosa Bóle serca (Herz), wysokie ciśnienie Choroby płuc, astma, chroniczne zapalenie oskrceli Choroby nerek Choroby wątroby Neurologische Erkrankungen, Epilepsie, Parkinson Schilddrüsenerkrankungen Choroby neuroligiczne, epilepsia, choroba Parkinsona Haben Sie einen empfindlichen Magen? Magengeschwür? Haben Sie Probleme mit den Nieren? Nierenfunktionsstörungen? Haben Sie Probleme mit der Leber? Leberfunktionsstörungen? Czy ma pan/pani wraźliwy źełądek? Czy ma pan/pani problemy z nerkamij? Czy na pan/pani problemy z wątrobą? 5 Beratung zur Einnahme Das sind … (Das ist …) Tabletten / Dragées /Kapseln Zum Einnehmen, zum Schlucken To są … (To jest …) Tabletki / / kapsułki do brania, do połykania Lutschtabletten / Pastillen Zum Lutschen Brausetabletten /Trinktabletten / Granulat Zum Auflösen in Wasser und zum trinken Tabletki rozpószczające śię do rozpószczenia wewodzie i do picia Tropfen / Saft Zum Trinken Krople / sok do picia Zäpfchen / Suppositorien Zum Einführen Czobki do wprowadzenia Trockensaft Zur Herstellung eines Safts Suchy sok Mit Wasser einnehmen (herstellen) Vor Gebrauch Schütteln Aufbewahren im Kühlschrank Z wodą wypić Pszed urzyciem wcząsnąć Do czamaniaw lodówce 6 Einnahmehinweise Nehmen Sie hiervon … Ein, zwei, drei, … Stück Tropfen Milliliter Einmal täglich (alle 24 Stunden) Zweimal täglich (alle 12 Stunden) Dreimal täglich (alle 8 Stunden) Regelmäßig Für 3 Tage, für 5 Tage Für eine Woche Bis zum nächsten Arztbesuch Bis der Arzt etwas anderes sagt Nach Bedarf Maximal 3 x täglich 2 Tabletten Mindestabstand zwischen 2 Einnahmen: (z.B. 4 Stunden) Eine halbe (1) Stunde vor dem Essen (Frühstück) Zum Essen 2 Stunden nach dem Essen Eine halbe (1) Stunde vor dem Schlafengehen Viel trinken! (mind. 2 Liter) Halten Sie 2 Stunden Abstand zur Einnahme anderer Arzneimittel. Nehmen Sie es nicht gleichzeitig ein mit anderen Arzneimitteln. Sonderzeichen Z tego/tych brać … Jedną, dwie, trzy … Jedną sztuka (dwie sztuki, trzy sztuki …) krople millilitry Raz dzieńnie (co 24 (dwadzieściacztery) godziny) Dwa razy dzieńnie (co 12 (dwanaście) godzin) Trzy razy dzieńnie (co 8 (ośiem) godzin) Systematycznie (?) trzy dnij, pieć dnij tydzień do następnego terminu z lekarzem aź lekarz zadecyduje coś innego Zaleźnie do bolu Maxymalnie trzy razy dzieńnie dwie tabletki Pszynajmiej cztery godziny pszerwy między dwoma tabletkami Pół tabletki, godzine pszed jedzeniem (śniadaniem) do jedzenia dwie godziny po jedzeniu pół tabletki, godzine pszed spaniem Duźo pić! (pszynajmiej 2 litry) Czymaidwie godziny pszerwy, pszed uzyciem innyen lekarstwo nie brać lekarstwa z innymi lekarstwami Ą, ą, Ę, ę, ó, Ć, ć, dż, dź, Ł, ł, Ń, ń, Ś, ś, Ż, ż, Ź, ź Danke an Anita Patelka, Auszubildende zur Bankkauffrau – dziękuje!