Psallite Deo pdf-tauglich

Werbung
PsalliteDeo
PsalmenbetenimGottesdienst
EineFruchtdesSabbaticals2015,Pfr.AndreasManig
IchwidmedieseArbeitFriederFurler.
EINFÜHRUNG
2
WIEESINDENANFÄNGENWAR
4
VORCHRISTIGEBURT
FRÜHEKIRCHE
AMBROSIUS-ANIMASITIENSDEUM
MÖNCHSGESÄNGE
EXKURS:MUSIKALISCHEENTWICKLUNGIMMITTELALTER
4
4
5
6
7
REFORMATION–MUTTERDESPSALMLIEDS
8
ULRICHZWINGLIUND„SEIN“PSALM69
CALVIN–LASSTUNSSINGEN,WASGOTTUNSSELBERINDENMUNDLEGT!
MARTINLUTHER–DER(KIRCHEN)BÄNKELSÄNGER
GENFERPSALTERAUFDEUTSCH
...UNDAUFHOLLÄNDISCH
DER„GEGENPSALTER“
SEMPERREFORMANDA–DASPSALMLIEDENTWICKELTSICHSTETIGWEITER
EXKURS:VORHANGAUF!
8
9
11
12
13
14
15
18
PSALMENIMPOPKLEID
20
AUSDEMHAUSEADONIA
THEPSALMSPROJECT
NEO-KORACHITERVONDOWN-UNDER
THEPSALMPROJECT–CALVINSJÜNGSTEKINDER
SILENCE
EUGENECKERTSLAUTERBORNERERBE
KIMHILL
HEBRAICA
UNDSOWEITER
20
21
21
22
23
23
23
24
24
VORSCHLÄGEFÜRDIEPRAXIS
25
KIRCHENCHÖREEINBEZIEHEN
SPRECH-MOTETTEN
DENMUSIKTEPPICHAUSLEGEN
WEITEREGESTALTUNGSMÖGLICHKEITENMITGEMEINDEGESANG
PSALMODIE
25
27
30
32
34
EIGENSCHÖPFUNGEN
36
WIEMEINLIEDZUPSALM13ENTSTAND
FAMILIENFREUNDLICHEPSALMEN
EINNEUTESTAMENTLICHERPSALM
PSALM139–GABENGERECHTESTEAMWORK
WWW.PSALMEN-IM-GOTTESDIENST.CH
36
44
47
49
49
LITERATURVERZEICHNIS
50
ANHANG
53
IchhabedieNachteinsamhingebracht...undhabeschliesslich...die
Psalmengelesen,einesderwenigenBücher,indemmansichrestlos
unterbringt,magmannochsozerstreutundungeordnetund
angefochtensein.
RainerMariaRilke
Briefe,S.247
Einführung
ImFolgendenwirdesumPsalmengehen;dassindeinzelneGebete,diedasAlte
TestamentimPsaltergesammeltunderhaltenhat.DieseGebetewerdenpsalliert,d.h.
gesungenodergelesen.MichinteressiertdieFrage,wiePsalmenimGottesdienstso
gebetetwerdenkönnen,dassetwasvonihrerKraftmit-undnacherlebtwird.
DiehäufiganzutreffendeForm,dassdieGemeindeimWechselmitdemLiturgenjezwei
LinienauseinemPsalmliest–manchmalwirddieGemeindeauchinzweiGruppen
aufgeteilt,wirdmeinesErachtensdiesenGebetennichtgerecht.Esmagausdieser
gemeinschaftlichenRezitations-FormeinWir-Gefühlentstehen,weilalleaufeinander
hörenundsoihreEinsätzeunddasSprechtempoabstimmen.Aberdiesegemeinsame,
abgestimmteLesenmachtesumsoschwieriger,sichdenTextanzueignen.Erwird
monoton„heruntergelesen“.Soklingteszumindest,denneinedemlebendigenInhalt
entsprechendeAkzentuierungodereinTempowechselistnichtmöglich.Manwürdeja
ausdemTaktfallen.1
DiePsalmenselbersprechengegendieseFormderRezitation.Siesindkeine
unaufgeregten,wohltemperiertenGebete.Hierwirdnichtvorsichhingemurmelt,
aufgelistetoderabgelesen.DerPsalteristdasBuchmitdenmeistenAusrufezeichen!Die
Befehlsformherrschtvor!DieSeelewirdangeherrscht:lobedenHerrn!Werdewach!
DieGemeindewirdaufgerufen:stimmteinindenLobpreis!Singt!Jubelt!Jauchzt!
Musiziert!DasistdirekteAnsageohneBitteschönundWären-Sie-so-gut.Undwennes
euchschlechtgeht,dannbeklagteuerLeid!Schreitesheraus:Warumhastdumich
verlassen,Gott?!Warumversteckstdudich?!Hastdumichvergessen?!Gottbekommt
1Joppich,S.7:„IstesmithilfedesimWechselgesprochenenPsalmsmöglich,dieGemeindeaktiv
aneinemdialogischenGeschehenzubeteiligen,sowerdendieGottesdienstteilnehmerinnenund
–teilnehmerdochdamitherausgefordert,unvorbereiteteinenhochpoetischenTextzulesen,zu
sprechen,zubeten.DiecharakteristischeEigenartderPsalmengehtdadurchallzuleicht
verloren...zusehristmanbemüht,mitdereigenenStimmeimgemeindlichenGleichschrittzu
bleiben....kannmanbestenfallsintellektuelleinenTexterfassen,istbeschäftigt,abernicht
spirituellbeteiligt.“
2
einigeszuhören:Eileherbei!Hörendlichzu!Erhöremich!DieBittenwerdenwie
Forderungenformuliert.Eswirdgebetteltundverhandelt.Kurz:Hiergehtesnichtum
theologischreflektierteGedanken2,sondernumunmittelbare,zumTeilungestüme
Gefühlsausdrücke.Dasmussraus–ambestenbeiGott.3
DieseGebetesolltenwirnichtdomestizieren.4Wirsolltenvonihnenlernen,dassGott
einigesaushält,wennesauthentischist.SowirderzudemGegenüber,demichalles
sagenundallesseinkann.Hier,inseinerGeborgenheit,versteckeichmichnicht,weilich
weiss:erhältdasaus.
WiewirdiesinderGemeinschafteinesGottesdiensteslernenunderlebenkönnen,dazu
möchteichAnregungengeben.
ZuerstschaueichinderKirchengeschichte,wasschonalles„ausprobiert“wurde.Das
mussichjanichtneuerfinden.IchhabedabeikeinenAnspruchaufVollständigkeit.Es
gehtmirhiernichtumeinekompletteAuflistungallerVariantenundVersuche.Esist
vielmehreinetourd’horizon.Woichanetwasvorbeikomme,dasmichauchheutenoch
inspirierenddünkt,nehmeichesindieGegenwartmit–undwerfeesaufdieWebsite
www.psalmen-im-gottesdienst.ch.
DerPsalterbietetuns...RäumederBegegnungmitGottundglaubendenMenschenin
derSpannungvonTrauerundFreude,AngstundVertrauen.SobekommtunserGlaube
neueImpulse,unserGebetTiefeundunserLebenBeweglichkeitundHoffnung.
JochenArnold
DerPsalteralsQuellechristlicherSpiritualität- PsalmenalsSprach-undKlangformendesGlaubens,
in:JochenArnold,Bd20,S.70
2EsgibtAusnahmen.ImPsalm127zumBeispielwirdGottgarnichtangesprochen,sondern
allen,dieeshörenwollen,eineEntlastungangeboten;weilsowiesoallesanGottesHilfegelegen
ist,wirdunseingesegneterSchlafempfohlen.„DerHerrgibtdenSeinenimSchlaf,wassie
brauchen.“ImPsalm73stelltderBetergradzuBeginneineTheseauf,anderersich16Verse
langabarbeitet,umsichdannerstanGottzurichten.EsgehtumdieFrage,obGottlauterGüte
füralleMenschenmitreinemHerzenist.
3Undwennesmaldeponiertist,kannesangeschautwerden.SogeschiehtdaszumBeispielim
Psalm139.DerBeterscheintnachseinerausderHüftegeschossenenHasstirade
zurückzuschrecken–erbittetGott,„prüfemichunderkenne,wieich’smeine.Undsiehe,obich
aufbösemWegebin.“(Ps139,23f.)
4DieseGefahrbestehtzumBeispielbeidensogenannten„Rache-Psalmen“.UlrikeBailverweist
darauf(inJochenArnold,Bd.20,S.76),dassindiesenPsalmeneinTonanklingt,deranders
klingtalsdaszarteMoll,dashäufiginprotestantischenGotteshäusernzuhörenist.Wirwerden
nochsehen,dassauchdieneuerenLiedergerneindiese„Falle“tappen.
3
WieesindenAnfängenwar
VorChristiGeburt
NachdemZeugnisdesAltenTestamentssindMusikundGesangimLebenund
GottesdienstIsraelsfestverwurzelt.DerGesangwurdezumeistvonBlas-,Zupf-und
Schlaginstrumenten5begleitet.
DavidgiltalsdergrosseköniglicheMusikerundMusik-Förderer.Erwählte4’000
LevitenfürdenmusikalischenTempeldienstaus6,derunsalsGesangmitreicher
instrumentalerBegleitungbeschriebenwird.DieAusführunggeschahoffenbarsowohl
antiphonal7,alsauchresponsorial8.
ImPsalterfindensichimmerwiederindenerstenVersenHinweiseaufMelodienund
Instrumente,dieanzuwendensind.Psalmenwurdenalsogesungenundinstrumental
begleitet.Aberauchdieswirdkein„Gemeindegesang“gewesensein.
FrüheKirche
InzweiBriefenandieerstenChristengemeindenentdeckenwirzweirechtähnliche
Aufforderungen:
LasstineurerMitte
SingtGottineuremHerzen
Psalmen,HymnenundLieder Psalmen,HymnenundLieder,
erklingen,
wiederGeistsieeingibt. wiesiederGeisteingibt,
SingtundjubeltausvollemHerzen
zumLobdesHerrn!
dennihrseidinGottesGnade.
Epheser5,19-21
Kolosser3,16b
DerattributiveNebensatz„wiederGeistsieeingibt“,istimalt-griechischenUrtextein
Adjektiv,dassichnuraufdiedritteFormdesSingens,nämlichdieLiederbezieht.9So
lassensichdiedreigenanntenFormen„klassifizieren“:
a) Psalmen:jüdisch-vorchristlichesLiedgutmitTextenausdemPsalter
b) Hymnen:Lobgesänge,Anrufungen,preisendeBenennungen,Doxologien
c) GeistlicheLieder:vomHeiligenGeistinspirierteGesänge,wohl
Augenblicksimprovisationen
51.Sam10,5;1.Chr15,16;Ps81,3;Ps150,3u.v.m.
61.Chr23,5
7imWechselzweierChöre:1.Samuel18,7(Urtext:gegeneinandersingen),Nehemia12,31f.
8alsAbwechselnvonVorsängerundChor:2.Mose15,1+20f.
9ψαλμοῖςκαὶὕμνοιςκαὶᾠδαῖς⸀πνευματικαῖς
4
DerGesangwirdvonAnfanganeinetragendeRolledererstenchristlichenFeiern
gespielthaben.DiesbezeugtaucheinfrüherBlickvonaussen:
„Um110schriebPliniusderJüngere,StatthaltervonKleinasien,nachRomanseinen
KaiserTrajanvondenmerkwürdigenUmtriebendererstenChristen:‚Siesindgewohnt,
sichaneinembestimmtenTagvorderDämmerungzutreffenundwechselweise
miteinanderChristusalseinemGottLiederzusingen.’Manhörtnochheutedas
ErstaunenausdieserbrieflichenÄusserungheraus.DakommenMenschenzusammen,
zueinerZeit,dagewöhnlicheLeutenochschlafen,undwasmachensie?Garnichts
Besondereseigentlich.SiezelebrierenkeinekompliziertenRituale,bringenkeine
prächtigenundblutigenOpfer,versenkensichnichtinmystischeodermagische
Geheimnisse,sondernsiesingeneinfach.AbergenaudasistdasErstaunliche:Christen
singengemeinsamundimWechselihremErlöserLieder.Daswarinderdamaligen
Religionsweltgarnichtvorgesehen.Denndamalswaresüblich,dassdiePriesterin
ihrenTempelndieOpfervollzogen,währenddasGlaubensvolkimVorhofwartete.Dazu
wurdewohlauchsakraleMusikgespielt.DieerstenChristenjedoch,diekeineOpfer
mehrundnochkeinePriesterkannten,feierteneinenGottesdienstganzandererArt:Sie
kamenzumgemeinsamenSingenzusammen.“10ErstnachderKonstantinischenWende
(312)kamderUmzugvondenPrivathäuserningrosseSakralbauten.AusHausmusik
wurdeKirchenmusik.
WasundwieindiesenAnfängengesungenwurde,lässtsichnichtmehrermitteln.Die
erstenschriftlichenÄusserungenzurKirchenmusikstammenausdemspäten4.
JahrhundertnachChristus.ZumBeispielvonAmbrosiusvonMailand:
Ambrosius-animasitiensDeum11
DerBischofAmbrosiusvonMailand(339-397)singtinseinerExplanatioPsalmorumXII
eineigentlichesHohelieddesPsalmes.KönigDavidstrebte–gemässAmbrosius–
danach,dieverlorenecaelestisdelectationisgratiawiederzufinden.Durchdie
AusübungdesPsallierenswirddasAbbilddeshimmlischenZustandserschaffen.Dieser
GenusswirdbesonderssüssimBuchderPsalmendargereicht-praecipuedulcis
Psalmorumliber.ImPsalterwirdzugleichgesungenzumGenuss,addelectationem,und
gelehrtzurKenntnis,aderuditionem–z.B.wiemandieSündeverhindernundBussetun
kann.Ja,eristsozusagenMedizinfürdasmenschlicheHeil,medicinaquaedamsalutis
humanae.DurchdieLieblichkeit,suauitas,derMelodiebleibtdieLehredesGesetzes
besserhaften.12
10Claussen,S.34f.
11dienachGottdürstendeSeele
12DerVorrangdesPsaltersbestehtauchdarin,dassdadurchGottnichtnurgelobtwird,sondern
dassersichdurchdenPsalmengesangversöhnenlässt.EineschöneMelodiepasst,weilder
PsaltergegenüberdenanderenBüchernderSchriftselberdurchseine„Lieblichkeit,Anmut“,
dulcedohervorsticht;beiBasiliusvonKappadokien-vondessenSchriftenAmbrosiussich
nachweislichinseinemPrologzuPsalm1,aberauchanderweitiginspirierenliess-waresnoch
dieNützlichkeit.
5
DiePsalmenwurdenalsoschondamalsgesungen,wasfürAmbrosiuslogischwar:im
PsalterselbergibtesHinweiseaufInstrumenteund(nichtmehrbekannte)Melodien.
AuchMoseshatnachdemDurchzugdurchdasRoteMeereinCanticumgesungenund
nachderVerlesungdesGesetzestrugeresgradnochmalsvor.13
EineBestätigung,dassdieseMedizinwirkt,erlebtderKirchenvaterAugustinusan
eigenemLeib,resp.eigenerSeele:Nachdemerlangevergeblich,seinenWegzumHeil
gesuchthatte,besuchteer385dieMailänderKirchevonBischofAmbrosius.Erwurde
vonderKraftdesgemeinschaftlichenSingensüberwältigt:„Wieweinteichbeiden
HymnenundGesängenaufDich,oGott,mächtigbewegtvomWohllautdieserLieder
DeinerKirche!DieWeisendrangenanmeinOhr,unddieWahrheitergosssichinmein
Herz,undfrommesGefühlwallteüber,dieTränenflossenundmirwarwohlbei
ihnen.“14
Mönchsgesänge
Seitdem4.JahrhundertzogensichvoralleminÄgyptenvieleMenschenalleinoderin
kleinenGruppeninwüsteGebietezurück,umdortausschliesslichimGebetzuleben.
DazuwarderPsaltereinbesondersgutesHilfsmittel.Tage-undmanchmalnächtelang
rezitiertenihndieseWüstenväter.DasPsalmodierenwurdezumInbegriffdes
mönchischenLebens.
ZeugnisdavongibtunsunteranderemJohannesCassianus(um360–435).Er
„beschreibtdasNachtoffiziumderägyptischenMönche.SiesindimSternenschein
zusammengekommenundfüllendiestockdunkleHütte,dieihreKapelleist.Wievielees
sind,kannCassiannichtsagen.ErbrauchtetlicheZeit,biserüberhauptmerkt,dassdas
GebäudevollerMenschenist,sogrossistdasSchweigen,indemsieunbeweglich
dastehen,intieferSammlung,währenddereinsameVorsängerdiePsalmenaufKoptisch
singt...DasOffiziumbestehtauszwölflangsamgesungenenPsalmen.“15
SpätereOrdensgründerwieBenediktvonNursiaundBernhardClairvauxnehmendie
PsalmrezitationinihrenTagzeiten-Gebetenauf.Undzwargründlich:DieBenediktiner-
undZisterziensermönchesingensich–psalmodierend-jedeWocheeinmaldurchden
gesamtenPsalter.16DaesvorallemdieMönchesind,diedenGesanginderKirche
übernehmen,bestimmensiedieForm:„DieKirchenmusikdesabendländischen
MittelalterswirdbeherrschtdurchdengregorianischenChoral.“17
13Ex15,21ffunddannDtn32,1ff
14Claussen,S.41
15Merton,S.37f.
16DieseTraditionwirdbisheutegepflegt,inVariationen.ZumBeispielführtePapstPaulVI1970
daserneuerteStundengebetein,umesauchunterLaienzuverbreiten.DerPsalterwirddortauf
einenvierwöchigenZyklusverteilt.
17Stalmann,S.21
6
Exkurs:musikalischeEntwicklungimMittelalter
DieGregorianikentwickeltesichweiter:Musikwurdeimmergenaueraufgeschrieben.
DankderEinführungdurchrömischeQuadratnotenkonntedieTonhöheeindeutig
bezeichnetwerden;dieMensuralnotationermöglichteeineDifferenzierungder
RhythmenundNotenwerte.18AuchMehrstimmigkeitkonntenundargestelltwerden.
DieEntwicklunggingvorwiegendimkirchlichenBereichvorsich,undzwarin
folgendenPhasen:
a) Oktavierungen–durchKombinationvonMänner-mitFrauen-oderKnaben-
stimmen
b) Auszierungendurcheine(vokaleoderauchinstrumentale)Begleitstimme
c) LiegenbleibeneinesTones,„Bordun-Mehrstimmigkeit“
d) Gleichzeitigkeitzweier,späterbiszuvierStimmen;zunächstimQuarten-und
Quintenabstand,mitOktavierungenadlibitum.
e) FreiemelismatischeOberstimme...zunächstwohlsolistischimprovisiert
Im14.JahrhundertkonntendieNotenwertegenaufixiertwerden.Bereitsentstanden
strengeOrdnungsprinzipienfürdenRhythmus.MusikwurdezurWissenschaft.19
Das„gemeineKirchenvolk“wirddieAuswirkungendieserEntwicklungvorallemdarin
wahrgenommenhaben,dassabdem15.JahrhundertdieauskomponierteMessevonder
MotettealskirchenmusikalischeHauptformabgelöstwurde.LiturgischeOrgelmusikist
seit1400nachweisbarundgegenEndedes15.JahrhundertsinvollerBlüte.
DiesistalsodiemusikalischeAusgangslagefürdieReformatorendes16.Jahrhunderts.
18Diemusicaplana(auchchoralisodervetus),diesichdurchlautergleicheNotenwerte
auszeichnet,wirdabgelöstvondermusicamensuralis(bzw.figuralisodernova),wosich
Notenwerteabwechseln.Kurz:Eswirdrhythmischer.
19EinherausragenderVertreterderarsnova–inselbstbewussterAbgrenzungzuallem
Bisherigen–istGuillaumeDufay(ca.1400-1474).
7
Oneofthesimplestandmostdirectwaysofprayingandmeditating
isthroughsinging,andsingingincommunityisexceptionally
powerful.
BobbyMcFerrin,1997
Reformation–MutterdesPsalmlieds20
UlrichZwingli21und„sein“Psalm69
LediglichdreiLiederdesZürcherReformatorssindunsmitTextundMelodie
überliefert:dassogenanntePestliedHilf,HerrGott,Hilf(RG713),eineLiedbearbeitung
des69.PsalmsHilfGott,dasWassergahtund–dasbekannteste–dassogenannte
KappelerliedHerr,nunhebdenWagenselb(RG792).22SchonandenTitelnmerktman,
dasssichdiesedreiLiederinhaltlichauffallendnahestehen.DerPsalmhatesnichtin
dieaktuellenGesangbüchergeschafft.Dasliegtwohleinerseitsandernichtganz
einfachenMelodieundandererseitsamInhaltdesPsalmes.Zwinglikonnteangesichts
seinerlebensbedrohlichenAnfeindungendieBilderderOhnmachtsehrgut
nachvollziehen–undeindrücklichinseineSpracheübersetzen,aberdieseTiefen
wolltenwohlnichtinderGemeinschafteinergottesdienstlichenFeierdurchlebtwerden.
Kommtdazu,dassZwinglimeinesErachtenseineBereimunggelungenist,diesogar
nochschmerzlicheralsdas„Original“dieVerzweiflungvorAugenmalt.23Erstwirdfünf
Strophenlangausgiebiggeklagtundverflucht,bisdannindersechstenStropheein
erstesHoffnungsflämmleinaufglimmt,dasindersiebtenundletztenStropheetwas
mehrRaumbekommt.DiesenTextmüsstemanwohlbesserherausschreienund
stöhnen,stattzuträllern.
20Hofmann,S.13:„DasPsalmliedinderVolksspracheisteinederErrungenschaftender
Reformationszeit,diezurVermittlungderneuenLehreverwendetwurde.Esbringtden
alttestamentlichenPsalmentextineinegereimteStrophenformundgibtihmeineMelodie,die
denGepflogenheitenderZeitentspricht.“
21NichtweilZwinglifürmeinThemabesondersergiebigwäre,sondernweilichmeinen
Studienurlaubderevangelisch-reformiertenLandeskirchedesKantonsZürichverdanke,
beginneichmitdemZürcherReformator.
22Jenny,S.341.„FürvierweitereMelodienundzweiweitereTexte,diealleanonymüberliefert
sind,kannmanZwinglisAutorschaftmitmehroderwenigerGrundvermuten,jedochnicht
beweisen.“
23S.349„Manfragtsich,obZwinglinichtzunächstden69.Psalmals‚seinen’Psalmverstehen
gelerntundhierdiepoetischeFormfüreineDarstellungseinesWegeszumReformator,seines
KampfesundSiegesgesehenhat.Der69.PsalmistdasLiedeinesAngefochtenen.Weilerumdas
HausdesHerrngeeiferthat(v.10),sindihmgefährlicheFeindeerwachsen,dieihnverhöhnen
(V.13),verleumden(V.5)undseinLebenbedrohen(v.22).“
8
WieistZwinglibeiderLiedbearbeitungvorgegangen?–ErverstehtdenPsalm
christologisch–wasihnmitLutherverbindet-aberauchekklesiologisch.Inseinen
WortenistderPsalter„clarissimustypusChristietmembrorumeius–einhälleFigur
ChristiundsinerGlidren“(ZXIII627).AlsKinddesHumanismusverleiteteihndiese
hermeneutischeVorentscheidungnichtzueinerinterpretierendenÜbertragung.Im
Gegenteil,ZwinglihatsicheinemöglichsttreueÜbertragungderVorlagezurAufgabe
gemacht.DieswiederumverbindetihnmitCalvin.TatsächlichistkaumeinWortdes
Bibeltextes,geschweigedennirgendeinGedankedesPsalmsunterschlagenworden.24
ImAnhangisteineSynopse,diederBereimungZwinglisdenBibeltext–inderÜbersetzungder
ZürcherBibelundimhebräischenUrtext–gegenüberstellt.
DieLiederZwinglissollennichtdarüberhinwegtäuschen,dassderZürcherReformator
demKirchengesangnichtvielabgewinnenkonnte.AuchdieOrgelverstummte.
DieSittezusingenhatdieZürcherKirchenichtaufgenommen,weilsiedieden
GottesdienstengewidmeteZeitlediglichdemHörenaufGottesWortunddenGebeten
widmete.Winterthurwardaoffener:1571galtdort,dassvorundnachderPredigtmit
denKnabeneinPsalmodergeistlicherGesanggesungenwerdensollte.AnSonn-und
FesttagensolltenalleKnabeneinehalbeStundevordemEinläuteninderSchule
gesammeltwerden,umdieLiederzuüben.
AlsdienüchterneGottesdienstformEnde16.Jahrhundertlangsamwiederangereichert
wurde,konntedieZürcherKirchebereitsauseinemSchatzvonneuenKirchenliedern
schöpfen.DasbringtunszuCalvin:
Calvin–Lasstunssingen,wasGottunsselberindenMundlegt!
1557leitetCalvinseinePsalmenerklärungmitÜberschwangein:
Hier(imPsalter)schildertderheiligeGeistunslebendigdieSchmerzen,dieTraurigkeit,die
Befürchtungen,Zweifel,Hoffnungen,Sorgen,Ängste,Verwirrungen,kurz,alleRegungen,
durchdiedasmenschlicheGemüthinundhergezerrtwird....IndiesemBuchwirdunsdie
besteundzuverlässigsteAnweisungzurAnrufungGottesgegeben.
CalvingingesumdiegloriaDeo.25DastelltesichauchfürdasgottesdienstlicheFeiern
dieFrage:WiekannGottambestengeehrtwerden?–BeiderPredigtwardierechte
Lehrewichtig,beimBetender„DrangdesHerzens“.Heutewürdemaneherformulieren:
24DiewörtlicheParaphrasewirdabernichtganzbiszumSchlussdurchgehalten:Jenny,S.361
„...amAnfangder7.Strophemussteetwasfreierübertragenwerden,wasetwasmehrPlatz
brauchte.ZumAusgleichmusstedannderganzePsalmvers37mitdemeinenWörtleinewiglich
(7,17)wiedergegebenwerden.“SieheAnhang.
25Institutio,S.595Es„solljaGottesEhregewissermassenausalleneinzelnenTeilenunseres
Leibeshervorleuchten,undsoistesbillig,dassbesondersunsereZungemitRedenundSingen
zudiesemDienstbestimmtundgeweihtsei.“
9
dieeigeneBetroffenheit,dasinnereBerührt-undEngagiertsein.Hierdarfnichteinfach
einePflichterfülltwerden.26CalvinbezeichnetdasBetenzwarschonalsFrömmigkeitsPflicht,sogaralsdievonderSchriftamhäufigstenempfohlene27;aberdabeiistesihm
wichtigzubetonen,dassdieErfüllungdieserPflichtnureinenWerthat,wenndasHerz
ganzmitdabeiist.28
BeimBetensetzteeraufdiePsalmen.DenndieKirchesingtmitdenPsalmen,wasihr
GottselberindenMundlegt.DasPsallierenkannalsosofalschnichtsein...
DieseentschiedeneHaltungerklärt,wiesodieGenferReformationseinebestenKräfte
aufdieFörderungdesPsalmgesangsverwendete.29AusdiesemBemühenerwächstder
sogenannteGenferPsalter,eineBereimungundVertonungaller150Psalmenin
allgemeinverständlicherSprache,nämlichfranzösisch;mitMelodienversehen,dievon
derGemeindeohnegrossesÜbeneinstimmiggesungenwerdenkonnten.
EswareinherkulischesProjekt.DievollständigeAusgabedesGenferPsalters,der„in
grosserTreuezurvéritéhébraïquedesUrtextes“30alle150Psalmenübersetzt,bereimt
undvertont(125Melodien)hatte,erschienschliesslich1562.1564/65reichteClaude
Goudimeldievierstimmigen,homophonenSätzenach.
DasGelingendiesesProjektsüberliessCalvinnichtdemZufall.Zusammenmitseinem
MitstreiterGuillaumeFarelregteerbereits1537an,einKinderchorsollejedenPsalm
erlernen,umdanndieGemeindewährenddesGottesdienstesanzuleiten,„bisdass,
wenndasVolkmitvollerAufmerksamkeitzuhörtundmitdemHerzendemfolgt,was
mitdemMundegesungenwird,einjedersichnachundnachandasgemeinsameSingen
gewöhnenwird.“31ErbeschränktedasPsalmsingenauchnichtaufdenGottesdienst.
AuchzuHauseundimFreiensollGottgelobtwerden.
DassdiePsalmliedertatsächlicheinebreiteAufnahmeimVolkfanden,beschreibt
RobertM.KingdonmitBeispielenausdemGenferAlltag.32DiefolgendeGeschichteist
26Institutio,S.568:VieleLeuteplapperngeschäftsmässigihreGebetenachfestenFormeln
daher,alsobsieGotteinenfestgesetztenDienstableisteten.
27Institutio,S.575
28Institutio,S.595„...dasswederunsereStimmenochauchunserSingen,wennesbeimBeten
vorkommt,vorGottirgendeinenWerthabenoderauchnurdasGeringsteausrichtenkönnen,
wennsienichtausdemtiefenDrangdesHerzenserwachsen!“
DasgedankenverloreneBetenderPsalmenwarnichtnurCalvineinAnstoss.AuchTeresavon
Avila(1515-1582)warnteihreNonnenvordieser„Falle“:Fallsmannichtdas,wasmanspricht,
auchimGeistmitvollzieht,betetman-soweitichsehenkann–überhauptnicht.
29CalvindelegiertedasKomponierenundTextenundverteiltedieseaufwendigeArbeitauf
mehrereMänner.AlleinewärediesesVorhabennichtumzusetzengewesen.
30Bernoulli/Furler,S.9
31RobertWeeda,DieRezeptiondesGenferPsaltersim16.Jahrhundert,in:Bernoulli/Furler,S.50
32Kingdon,S.28ff-DerGenferPsalterwarsoerfolgreichaufgenommenworden,dassmandie
Liederüberallhörenkonnte,aufdenGassen,indenöffentlichenBädern,indenHäusern.
ManchmalmusstedasConsistoriumüberFälleentscheiden,womannichtmehrwusste,ob
dieserGesangjetztnoch„honnestement,etnonenfaçondissolue“(S.31)geträllertwurde...
10
nichtnurspannend,sondernbezeugtauch,dassdieserneueLiedschatzinwenigen
JahreneineallgemeineBekanntheitundWohlgelittenheiterworbenhatte,unddassman
ihnwohlparcoeurkannte:
Inden1550ernwuchsCalvineineGegnerschaftmitdemNamenEnfantsdeGenève
heran.EinerihrerAnführerhiessAmiPerrin.ErwarersteinglühenderUnterstützer,
nuneinebensoheftigerlokalerGegnerCalvins.DieGruppestörtesichanden
zahlreichenFlüchtlingenausFrankreich,dieunteranderempraktischalleneuen
Predigerstellenbesetzten-wiezumBeispielauchJohannesCalvin.DieEnfantsdeGenève
organisiertenmehrereöffentlicheDemonstrationen,bis1555einesolcheeskalierteund
einebrutaleNiederschlagungzurFolgehatte.DieGruppewurdeaufgelöst,vieleihrer
AnführermussteninsExiloderwurdengetötet.
ImGenferStaatsarchivsindnochheutedie„Fichen“überdieseBewegungnachzulesen:
AneinernächtlichenParade(Strassenzug)trugendieMitgliederderGruppeKerzenund
sangenlautPsalmen.Sietaten,alsobsiedenStNikolaus-Tagfeiernwürden,undzwarso
wiemanesnochniegesehenhat.DieWahlderPsalmenwarsehrverdächtig:„MeinGott,
meinGott,befreieuns“–dasginggegendieneuestrikteDisziplininderStadt.OderPsalm
86:„MeinGott,gewähremirdasOhr“.Amverdächtigsten:Psalm43,dermitderBitte
beginnt:„Revenge-moy,prenslaquerelle“.
Eswarunüberhörbar:DiejungenMännersangendiesePsalmenalswenig-getarnte
DrohungenandiefranzösischenPastorenundihreAnhänger,indemsieGottbaten,den
KampfaufzunehmengegendasRegime,dasvonCalvinaufgerichtetwar.
AuchwenndieseVerwendungderPsalmennichtimSinneCalvinswar,sozeigtsiedoch,
dassdieBemühungenumdenPsalterdaseigentlicheZielerreichthatten.Eswarnun
nichtmehrandenPriestern,„unverstandenePsalmenzumurmeln“,sondernamVolk,
diePsalmenverständlichzuproklamieren,fürsichinAnspruchzunehmen.33
MartinLuther–der(Kirchen)Bänkelsänger
WasLutherundCalvineint,istihrpädagogischesAnliegenundGeschick.Siesetzen
beideaufdenmuttersprachlichenGesang,mitdemderGemeindeeineaktive
BeteiligungamGottesdienstzugeteiltwird.34AberihreMethodeunterscheidetsich.
LuthergabseineerstenLiederauf„Einblattdrucken“,alsofliegendenBlättern,heraus.
SieerwiesensichalszugkräftigePropagandamittelfürdieSachedesEvangeliums.Er
33DieStellungZwinglis,S.34:„IneinemGutachtenvonJanuar1537andenGenferRathatCalvin
erklärt,manwerdedieFörderungderErbauung,dieausdemKirchengesangentstehe,erstmit
derZeitdurchdieErfahrungrechterkennen.GebeteohneGesangseienkalt.“Calvinkonnteauch
ohneSingenbeten.HiergrenztersichlediglichvonderPraxisab,durchdiederPapstdie
KircheneinesgrossenTrostesberaubt,indemernämlichinseinerrömischenKirche
unverstandenePsalmenmurmelnlasse–undzwarausschliesslichvondenPriestern.
34Stalmann,S.30„InseinerliturgischenReformschriftFormulaMissaewillerdeutschsprachige
LiederimGottesdienstnichtnur–wieimausgehendenMittelalter–alsgelegentlicheEinlagen
geduldet,sondernalsdieFormaktiverGemeindebeteiligungverankertsehen.“
11
bedientesichbeiseinenLiedschöpfungenohneScheuamModellzeitgenössischer
Bänkelsänger.SeinvermutlichzweitesLied„Nunfreuteuch,liebenChristen,gmein“ist
eineBallade,inwelcherderSängerdieGeschichtevonSündeundBegnadigungalsseine
eigeneGeschichteerzählt.
HierzeigtsichschonderzweiteUnterschiedzuCalvin:DerGenferReformatorhatteals
einzigegottesdienstlicheMusikdasSingenvonPsalmenanerkannt.Luthersahdasnicht
soeng.AuchwennereinpaarPsalmlieder35schrieb,sowaresnichtseinHauptanliegen,
dengesamtenPsalterzuverarbeiten.DasVolksollteauchnochanderebiblischeTexte
ausgedeutschtundausgelegtbekommen–sodasHerren-Gebet(RG287Vaterunserim
Himmelreich),dieWeihnachtsgeschichte(RG394VomHimmelhoch,dakommichher)
unddenDekalog(nichtimRG,aberEG231DiessinddieheilgenzehnGebot).Ersetzte
aufdieeinprägendeWirkungdesSingensundwolltesienützen,damit„alsodasGute
mitLust...einginge“,wieesinLuthersVorredezuJohannWaltersWittenbergisch
deutschgeistlichGesangbüchleinheisst,dasbereits1524zumerstenMalerschienwar
undbis1551fünfmalneuaufgelegtwurde.
DasGuteschientatsächlichmitLusteinherzugehenundfandseineNachahmer;es
folgtenGesangbüchervonJosefKlug(1529und1533),ValentinSchumann(1539)und
ValentinBabst(1545).BisEndedes16.Jahrhundertserschienen738Lutherische
geistlicheLiedsammlungenindeutscher„Mundart“.
EindeutscherPsalteraberkamaufUmwegenzustande;überGenf.Understiessbei
LutherundseinenMitstreiternaufWiderstand(sieheKapitelDerGegenpsalter)
GenferPsalteraufDeutsch
1565erschienderkomplettePsaltervonAmbrosiusLobwasser.AlsGrundlagefürdie
deutscheBereimungdienteihmderGenferPsalter.ZudemübernahmerauchdieGenfer
Melodien.DiesesVorgehenüberzeugte.AuchOpitz,Jorissen,HansBernoulliundandere
machtensichspäterdaran,dieGenferMelodienmitmodernisiertenÜbersetzungenzu
versehen;waszurFolgehat,dasswirheutenurnocheineneinzigen„echten“
Lobwasser-PsalmimreformiertenGesangbuchfinden.EsistPsalm118unterNummer
75:NunsagetDankundlobtdenHerren.
ÜberhauptlöstederweitreichendeErfolgdesGenferPsalterseineReihezahlreicher
volkssprachlicherdeutscherPsalterübertragungenim16.und17.Jahrhundertaus.Aber
nichtnurderErfolg,sondernaucheinetheologischeUneinigkeittriebdieProduktion
an:Calvinachtetejadarauf,dasssichdieDichtersoengwiemöglichandiebiblische
VorlagehieltenundwederErgänzungnochDeutunghinzufügten.AuchLobwasser
erarbeiteteeinewortgetreueÜbersetzung.LutherhingegenverstanddiePsalmenals
Christus-LiederunddeutetesievomNeuenTestamenther.DerGenferPsalterwurde
dahervondenLutheranernalsfalscheInterpretationabgelehnt(!)-waseinen
„lutherischenGegenpsalter“nötigmachte.SiehedazuweiteruntenimKapitel„Der
Gegenpsalter“.
35DavonzweiKlassiker,dieimRGabgedrucktsind:Ps130AustieferNotschreiichzudir(RG
83),Ps46EinfesteBurgistunserGott(RG32).
12
Lobwassers„GenferPsalter“erlebteeinRemake:MatthiasJorissenhatmitseiner
NeuverdeutschungdesGenferReimpsalters36„dendeutschenReimpsalter,dessen
FassungdurchLobwassernachüber200JahrenausserGebrauchzukommendrohte,
fürmindestensweitere200JahreimkirchlichenBewusstseinerhalten.Lobwasser
folgend,dichteteJorissenkonsequentindenStrophenformendesfranzösischen
OriginalsundberücksichtigtedamitdieursprünglichenMelodien.“37JorissensWurfist
tatsächlichnachhaltig.InDerPsalter,dendieEvangelisch-reformierteKirche(Synode
evangelisch-reformierterKircheninBayernundNordwestdeutschland)1997
herausgebenliess,sinddieBereimungenvonMatthiasJorissennochzugutzweiDritteln
vertreten.DerReststammtausaktuellererFederverschiedenerDichterundeiner
Dichterin:JürgenHenkys,DetlevBlock,AlfredRauhaus,GerhardFooken,Walter
Herrenbrück,einsvonEdithStein(Psalm61)undzweivonAugustEbrard.
HansBernoulliwagtesichganzalleinaneineneueBereimungdesPsalters.Er
übernahmdietradiertenPsalmlieder-essindvorallemdiereformatorischenGenfer
Melodien-undversuchtedieTextemodernerzuformulieren.Zwarwurdenzehnseiner
VorschlägeinsreformierteGesangbuch(1998)aufgenommen.38Sieüberzeugenmich
abernicht.Bernoullikommtnichtzuneuem,frischenAusdruck.DieSprachebleibt
häufigindenaltbekannten,respektiveebennichtmehrsobekanntenBegriffenwiez.B.
Wohlgefallen,Huld,geringusw.stecken.
Enfinbref:DieGeschichtedesGenferPsalters–undsomitdesPsalmliedes-isteine
Erfolgsgeschichte.WiebeidenBibelübersetzungenwurdendieTexteimmerwiederin
dieaktuelle„SprachedesVolkes“übertragen.BisheutesindsiefesterBestandteildes
deutschsprachigenKirchengesangs.39Abernichtnur:
...undaufholländisch
1973erschienenimLiedboekvoordeKerkenunteranderemNeubereimungender150
Psalmen.EswarenfünfjungeDichter,dieeingründlichesStudiumdesUrtextes,die
HinwendungzurPoesiederbiblischenSpracheundeinhandwerklichesGeschickim
UmgangmitderSprachederGegenwartalsBasisihrergemeinsamenArbeitlegten.Sie
„wollteneinerseitsdemhebräischenTexttreuseinundihnalsuraltesDokumentaus
eineranderenkulturellenTraditionwürdigenundzurGeltungbringen,andererseits
wolltensieaberauchdiestrophischenFormendesGenferReimpsalterssowieseine
36Seine„NeueBereimungderPsalmen“ist1798erschienen.
37Henkys,S.334
38Ps6–RG6;Ps24–RG19;Ps27–RG21;Ps38–RG29;Ps47–RG33;Ps51–RG35;
Ps66–RG41;Ps68–RG44;Ps90-RG48;Ps131–RG87
39HeutehatesimEGunterderRubrik„PsalmenundLobgesänge“37Lieder.DasevangelischreformierteGesangbuchderSchweizbeginntmiteinemKapitel,dasinsgesamt150‚Psalmlieder
undanderebiblischeGesänge’umfasst.
13
MelodienalsKunstformendes16.Jahrhundertsrespektieren.“40Dazutrafensiesich
währendsiebenJahrenmonatlich,umüberihreEntwürfeauszutauschen.DieDichter
hattensichvonAnfanganvorgenommen,ganzbewusstmiteinembestimmtenkonventionell-kirchlichenSprachgebrauchzubrechen.MitderVerwendunggebräuchlicher
RedeweisenausdemalltäglichenSprachgebrauchkamdieGlaubenssprachewiederin
KontaktmitderAlltagssprache.WährendalsodieMelodienunverändertblieben,wurde
aufdemhebräischenText„improvisiert“.
Der„Gegenpsalter“
1602liessCorneliusBeckereineSammlungvonPsalmliedernmitdemTitelDerPsalter
DavidsGesangweis,AuffdieinLutherischenKirchengewöhnlicheMelodeyenzugerichtet
imDruckerscheinen.DaswarübrigensseineAntwortaufdieeinjährigeAmtsenthebung„wegenseinerbetontlutherischenHaltung“.ErnutztedieZeit,umden
Lobwasser-TextimSinneLutherszuverbessern.EbensowieLobwassersBereimungen
sindimLaufederZeitauchBeckersBearbeitungenausdempraktischenGebrauch
gekommen.IndenGesangbüchernfindensichnochmehrfachüberarbeiteteund
erweiterteVersionen,etwaPsalm100NunjauchztdemHerren,alleWeltRG57oder
Psalm119Wohldenen,diedawandelnRG76.
NichtnurderTextwurdeimmerwiederaktualisiert,sondernauchdieMelodien.1628
erschienderBecker-PsalterinneuenKompositionen(vollständigerst1661)von
HeinrichSchütz.ErverstandseineLiederalsVersuch,dieKluftzwischenderaltenArt
derKirchengesängeundderaktuellenMusikzuversöhnen.SeineMaximelautete:Die
MelodiemussmitdemTexteineEinheitbilden–undkannnichtaustauschbarsein.Sie
mussderAussagedesganzenPsalmliedesentsprechen,undnichtnureinzelneWorte
darstellenoderzueinereinzelnenStrophepassen.WasinderTheoriesoeinleuchtend
undeinfachtönt,stelltdiePraxisdochvoreinigeProbleme.Der„Schütz-Becker-Psalter“
jedenfallserwiessichwegenseinerzuindividuellenmusikalisch-rhetorischenGestalt
nichtalsgemeinde-gemäss.NureinzelneMelodiensindheutenochindenaktuellen
Gesangbüchernzufinden,41oftzuTextenspätererAutoren,wasnichteinergewissen
Komikentbehrt,daSchützjagenauaufdenTextkomponierenwollte.Immerhin:Eine
Schütz-MelodiemitBecker-PsalmtextistimRGnochzufinden;nämlichderbereitsoben
erwähntePsalm119Wohldenen,diedawandelnRG76.42
Apropos„Gegenpsalter“:AuchJohannLeisentritt,DekanderSt.Peters-Kathedralein
Bautzen,fühltesich1567berufen,eineLiedsammlungdruckenzulassen,undzwar
bewusstalsAlternativefürdie„alteApostolischerechtundwarglaubigechristliche
40S.255f.MariaPfirrmann:DieFreiheiteinesPsalmdichters,in:Bernoulli/Furler
41RG817:Psalm97mitTextvonFriedrichSpitta,RG54:Psalm97mitTextvonHansBernoulli,
RG53:Ps96mitTextvonHansBernoulli
42Einklitze-kleinesÜberbleibsel,wennmanbedenkt,dassSchützursprünglich22Motetten
alleinezudiesemPsalmkomponierthatte.
14
Kirche“.Auchdierömisch-katholischeKirchesollMundart-Liedersingendürfen.43In
seinerErstausgabehater269Liederzusammengestellt.Esistnichtmehr
herauszufinden,wievielederTextevonihmselberverfasstwurden.Sicheristaber,dass
ersich–nichtzuknapp-beiMartinLuther(!)unddenBöhmischenBrüdernbedient
hat,dannauchbeidergregorianischen(lateinischen)Traditionundbeider
vorreformatorischendeutschenKirche.ErmusstenatürlicheinpaarAnpassungen
vornehmen.Beispiel:AusLuthersErhaltunsHERRbeydeinemwortundstewrdesBapsts
undTürckenmordwurdeBeydeinerkircherhaltunsHerr.Behütunsforallrsectenlehr.
PsalmvertonungensuchtmanvergebensindieserSammlung.DasPsalmodieren
überliessLeisentrittdenPriesternundMönchen.
SeinAnsinnenfielnichtauffruchtbarenBoden.44Brownerklärtdiesdamit,dassdas
KirchenliedimLutherischenGottesdiensteinenanderenZweckerfüllt,alsinder
römisch-katholischenMesse.DiereformiertenLiedtextefokussiertenaufdas
persönlicheHeilsgescheheninChristus,währenddiekatholischeMesseeherden
HimmelimBlickhat,dieHeiligkeitGottes(SanctusundGloria).45EsistdieSprachedes
Hymnus,demesnichtumeinzelneGuttatengeht,sondernumdasWesenGottes.
Semperreformanda–dasPsalmliedentwickeltsichstetigweiter
ImdeutschsprachigenRaumsindbezüglichEinführungdesPsalmliedesdreimarkante
Ereignissefestzuhalten:
1523MartinLutherbeginntPsalmliederzudichten
1572DerGenferPsalterbringtneueImpulseindendeutschsprachigenRaum
ab1618MartinOpitz’PoetikreformeröffnetedemPsalmlieddenZugangindie
gehobenereLiteratur.Deutschsollnunnichtmehralsminderwertig
gegenüberFranzösischundLateingelten.
1637übernimmtMartinOpitzdieMelodiendesGenferPsaltersundversiehtsiemit
neuenTexten.ErarbeitetmitdemhebräischenText,denermitgrössterGenauigkeitin
seinenDichtungenberücksichtigenwill.DerBuchstabestehtbeiihmvordem
geistlichenSinnderPsalmen.SeineHoffnungwar(wieesinseinemVorwortzum
Ausdruckkommt),dassdankdiesemVorgehenseinePsalmliederfüralleKonfessionen
brauchbarseien.
43WasdenReformiertenselbstverständlichist,wirdsogarheutenochinInternetforen
diskutiert,nämlichdieFrage,obvernacularhymns(umgangssprachlicheLieder)inderMesse
erlaubtwerdensollen.
44Brown,S.VII„RomanCatholicshadprovenconsiderablylessenthusiasticaboutvernacular
hymnsthanLutherans.“
45Brown,S.VII„Lutheranhymnspresentedsolutionstospiritualproblems(sin,death,
temptation)andofferedcomfortthroughtrustinChrist;RomanCatholichymnswereless
personalandemphasized‚heroicsanctity,miracles,piety,andvirtuousconduct.’“
15
Im17.JahrhunderterschienenweiterePsalmengesangbücher.DieTendenzgingweg
vonden„kompletten“Programmen.Esmusstennichtmehralle150biblischenPsalmen
sein;auchwaresnichtmehrwichtig,dassdiePsalmenalsGanzebereimtwurden:
- JohannTrautschelpicktzumBeispielindenLiedernseinerCitharapoenitentiae
(1643)einzelnePsalmverseheraus,dieeralsHilfenzurBewältigungvon
Lebenskrisenstimmigerachtet.DieInterpretationeinzelnerVersetrittinden
Vordergrund.
- JohannNeukrantzbearbeitetinseinemKönigDavidsPsalterspiel(1650)nichtalle
Psalmen,sondernnursolche,die–seinesErachtens-denMenschentrösten
können.
EsgibtnochweitereBeispiele,dieichhiernichtalleaufzähle.WersichinsThemaPsalmlied
vertiefenmöchte,findetinderakribischenPromotions-SchriftvonAndreaHofmanneine
gründlicheAuslegeordnung,dieausdemaktuellenStandderForschungschöpft.Siehe
Literaturverzeichnis.
DieGeschichtedesPsalmliedsbeschreibt–ganzimSinnederReformatoren–einen
offenen,kreativenProzess,derimmerwiederneueTexteundMelodienhervorbrachte
und–bringt.Dievolksnahe,einfacheFormwarimmerleitend.Dochgabesauch
„Ausbau-Bemühungen“:KurfürstFriedrichWilhelmbeauftragteJohannCrüger,die
PsalmodiaSacra(1657/1658)herauszugeben.Erwünschtesich,dassdiePsalmenund
GesängeaufvierStimmengesungenundnebenderOrgelnochvonMusikantengespielt
undvonderganzenGemeindemitgesungenwerden.
EsisteineüberraschendeBeobachtung,daßgeradeindenPsalmen,dieüber
BedrückungundLeidenderGerechtenklagen,dasLobderFreundlichkeit
Gottes,deresdenSeinenwohlergehenläßt,besondersstarkhervorbricht.
DietrichBonhoeffer
IllegaleTheologenausbildung:Sammelvikariate1937-1940
DBWBand15,Seite505
1848lässtChristophBlumhardtseineeigenePsalmliedersammlungpublizieren.Erhat
denGemeindegesangvorAugen.ImVorwortformulierteerseinleitendesMotivfür
diesesBüchlein:GottesWortselbersollzumHerzensprechen.
ErbereimtediePsalmenundlegteihnenMelodienunter,diesobekanntwaren,dasser
keineNotendrucken,sondernjeweilsnurdenTitelangebenmusste.DasBeispielzu
Psalm13sollveranschaulichen,wienaheBlumhardttrotzBereimungambiblischen
Textblieb.UnddassihmhiereinestimmigeMelodiedazueingefallenist:
16
Psalm13
Melodie:Ach,bleibmitDeinerGnade46
BlumhardtsBereimung
Ach,Herr,wiegarundlange
WillstDuvergessenmein? DeinAntlitz,wiesolange Sollmir’sverborgenseyn? Wielangesollichsorgen InmeinerSeel’sosehr,
MichängstenalleMorgen ImHerzenimmermehr? Wielangesollerheben
MeinFeindsichübermich?
SchaudochmeinarmesLeben;
Erhör’michgnädiglich.
ErleuchtemeineAugen, ODu,meinHerrundGott,
VonDeinemLichtzusaugen,
Dassichnichtsterb’imTod’;
Dass,dermichmöchtemorden,
MeinFeind,nichtrühmesich,
Alsseiermächtigworden Zuletztnochübermich;
Dasssichnichtfreuenmöge
DerWidersacherRott’,
Wennsiemichniederzöge ZumSturzmitHohnundSpott.
Ichaberwillvertrauen
AufDeineGütigkeit;
DassDumichHilf’lässtschauen,
Ist,wasmeinHerzerfreut. IchwilldemHerrensingen,
DassErsowohlmirthut, IhmDankundEhrebringen,
BehaltenfrohenMuth.
Bibel-Einheitsübersetzung
Wielangenoch,Herr,
vergisstdumichganz?
Wielangenochverbirgstdu
deinGesichtvormir?
WielangenochmussichSchmerzenertragen
inmeinerSeele,
inmeinemHerzenKummer
TagfürTag?
Wielangenochdarf
meinFeindübermichtriumphieren?
Blickdochher,
erhöremich,
Herr,meinGott,erleuchtemeineAugen,
damitichnichtentschlafeundsterbe,
damitmeinFeindnichtsagenkann:
«Ichhabeihnüberwältigt»,
damitmeineGegnernichtjubeln,
weilichihnenerlegenbin.
Ichaberbaue
aufdeineHuld,
meinHerzsollüberdeineHilfe
frohlocken.
SingenwillichdemHerrn,
weilermirGutesgetanhat.
46RG342
17
Exkurs:Vorhangauf!
DasPsalmliedhattealsodieKirchenerobert.DieMelodienwarenindenOhrenund
MünderndesVolkesheimisch.DochsehrschnellwurdendieseeinfachenFormen
ausgebaut.BereitsEndedes16.JahrhundertspräsentiertenG.GabrieliundL.Viadana
vierchörigePsalmen.Abdem17.JahrhunderterklommendiePsalmendieWeltder
Bühne.Diefolgende–nichtvollständige–Aufzählungzeigtauf,dassKomponistenmit
RangundNamensichvoneinzelnenPsalmeninspirierenliessen:
- BeiJohannSebastianBach(1685-1750)wardieBühnenochderKirchenraum.
AberseinPsalm51Tilge,Höchster,meineSünden(BWV1083)istein
konzertantesStück,daszweigediegeneSolo-Stimmenfordertundein
Streichensemble.47
- AuchGeorgPhilippTelemann(1681-1767)dachtebeiseinenPsalmen6,100,
111,117und121ebenfallsankirchlicheAufführungen.Erarrangiertefür4
Solostimmen,einVokalensembleundOrchester.
- AndreasRomberg(1767-1821):SeineVertonungdesPsalms110kannkaum
mehralsKirchenmusikbezeichnetwerden.DieDimensionenschliesseneine
AufführungimgottesdienstlichenRahmenaus.ErschriebdiesesWerkfür
konzertanteZweckedessichausbreitendenbürgerlichenChorwesens–seiesim
kirchlichenRaumoderimKonzertsaal.
- FranzSchubert(1797-1828)arrangierteseinenPsalm13alsVortragsstückfür
KlavierundSolostimme.Psalm92sollalsvierstimmigerChormitBaritonsoloa
cappellagesungenwerden.FürPsalm23kommtzumChoreineKlavierstimme
dazu.
- FelixMendelssohn(1809-1847)vertontediePsalmen2,22,23,42/42,91,
95,98,100,114,115und121.AmbekanntestenistwohlDennduhastdeinen
EngelnbefohlenPs91,dasvonKirchenchörenundRadiosendungenbisheute
gernepräsentiertwird.
- FranzLiszt(1811-1886)setztzumBeispielfürseinen13.PsalmSolostimmen,
einengemischtenChorundeinOrchesterein.Erlässtin20Minutendenganzen
PsalmmitWiederholungenrezitieren.DasAnfangsmotivwirdvariiert,sodasser
es(inC-Dur)fürdieKlageund(inA-Dur)fürdieHoffnungverwendenkann.
- JohannesBrahms(1833-1897):Psalmen13,39,51und83.
- AntonBruckner(1824-1896)Psalmen23(ErtiteltePsalm22,weilerdie
Vulgata-Zählungberücksichtigte),112,114,146,150.Letztereistwohlder
bekannteste.DerabschliessendeLobpreisamSchlussdesPsalterswirdvon
Brucknernichtfröhlich,sondernwuchtig,majestätisch,ehrfurchteinflössend
zumAusdruckgebracht.
- ModernerePsalmbearbeitungenfürChörefindensichbeimnorwegischen
KomponistKnutNystedt(1915-2014;Pss77,86,100und130)unddem
österreichischen„Zwölfontechniker“ArnoldSchönberg(1874-1951;130undein
47Hörbeispiel:https://www.youtube.com/watch?v=DNH-4t-rLnc
18
-
-
selbergedichteter„modernerPsalm“op.50C).DiesefordernaberdenChören–
undderzuhörendenGottesdienstgemeinde–einigesab...
EtwaseingängigerzumZuhören,aberumsoschwierigerzumPräsentierensind
dieChichesterPsalms(1965)vonLeonardBernstein(1918-1990).DieVerwendungderhebräischenSpracheistobligatorisch.Diessolltedenliturgischen
CharakterdesWerksunterstreichen.AberauchwennBernsteinnebendes
ursprünglichorchestralenArrangementsnocheinekammermusikalische
Fassungnachlieferte,beiderdasInstrumentariumaufOrgel,Harfeund
Schlagzeugreduziertist,konnteessichnichtinderKirchedurchsetzen.Esgilt
unteranderemwegenseinerrhythmischenKomplexitätalsmusikalisch
schwierig.
JohnRutter(*1945)hateinFlairfüreingängigeMelodien.SeinePsalmen23und
150fandenEinganginsRepertoiremehrererKirchenchöre.
AlldieseKomponistenversuchenmitmusikalischenMitteln,denPsalmzuverdeutlichen.SchubertzumBeispielwilldasvierfache„Wielangenoch?“(Psalm13)vonmal
zumalintensivieren.Miteinemkleinen„Trick“lässterdieFrageimmerheftigerstellen:
erverlängertdieSilbe„lang“.BeimerstenMalisteseinAchtel,beimzweitenMalein
punktierterAchtel,beimviertenMaleinViertel,undschliesslicheinehalbeNote,die
sogarnochüberdenTakthinausmiteinerpunktiertenAchtelverbundenwird.Die
Fragewirdalsoimmerlänger,immeranklagender.
ZudemlässterdasLiedinb-Moll–derseltenenTonart„finsterenSchmerzes“–
beginnen.WennsichdieStimmungimPsalmwendet,wechseltauchdasLiedindas
„hoffnungsvolle“B-Dur.
Unddrittens:DerSchussteilwirktpastoral(nichtimSinnevonPfarramtsondernvon
Hirtenleben),womitereinenHinweisaufdenBeter,nämlichKönigDavid,macht,derals
HirteangefangenhatundsichmitseinerHarfe–undnatürlichmitSteinschleuderZielübungen-dieZeitvertrieb.DiegebrochenenBegleit-AkkordedesKlavierslassenan
einHarfenspieldenken.
19
PsalmenimPopkleid
WasdenReformatorendasPsalmliedwar,istheutederPsalm-Popsong.Ichskizziere
hiereinpaarPsalm-Projekte,diezwarweitverstreutaufderErdelanciertwurden,
denenaberdasAnliegengemeinsamist,„demMannundderFrauaufderStrasse“die
Psalmennäherzubringen,indemsiedieGebeteineinepopuläreVortrags-Formgiessen.
AusdemHauseAdonia
MarkusHottigerübertrug15PsalmeninSchweizerMundart.48DieMelodienund
Arrangementskommenunverkennbaraus„demHausAdonia“(RegulaSalathé,Markus
Heusser,MarkusHottiger,TobiasMeyer).DieLiederfolgenwiegewohntdemSchema
derPopularmusikmitKehrversen,Wiederholungen,perkussivenRhythmenund
eingängigenMelodien.Ein„Kernvers“wirdalsKehrvers(oderneudeutsch:Refrain)
ausgewählt.49
AnPsalm103zeigeichauf,wiemitdemPsalmtext„umgegangen“wird:
Refrain:
IchmöchtdeHerrvoganzemHärzelobe
IchmöchtsinheiligNamepriise
IchmöchtdeHerrvoganzemHärzelobe
undallesimir,allesimir
söllsinheiligeNamepriise 1LobedenHERRN,meineSeele,
undalles,wasinmirist,(lobe)
seinenheiligenNamen.
1.Strophe:
Iwottnievergässe,waserGuetsamirhätto2Vergissnicht,waserdirGutesgetanhat
Ärhätd’Schuldvergäh
3DeralldeineSchuldvergibt
undd’Chrankheitvomirgno.
undalledeineKrankheitenheilt,
Ärhätmibewahrt,hätmibeschütztau
4derdeinLebenausderGrubeerlöst,
voremTod,
hätmir’sLäbegschänkt,mingueteHerr
derdichkröntmitGnadeundErbarmen,
undGott.
2.Strophe:
SiiniLiebi,dieumgitmi,hütundalliZiit
8BarmherzigundgnädigistderHERR,
SiiniGüeti,dieischsounendlichwiit langmütigundreichanGüte.
ÄrschänktÜberflussundärmachtalles
5derdichmitGutemsättigtdeinLeben
wiederguet. lang.
Wie-n-enAdlerhanichKraftundneueMuet.DemAdlergleicherneuertsichdeine
Jugend.
48CDPsalme,SongsfürRock-/Popchor&Band
49BeiPsalm51lauteterzumBeispiel:„Herr,vergibmir,vergibmirneu“.
20
Eswirdkeinewörtliche,sonderneineinhaltlicheNäheangestrebt.DieBereimung
fordertdabeieinigesansprachlichemGeschick,aberm.E.istdashiergutgelöst.Die
MundartvereinfachtesnichtnurdenKindern,dasLiedvoganzemHärzemitzubeten.
DerLiedtextistsoetwaswieeineZusammenfassung:Vers1wurdealsRefrain–undso
wohlals„Quintessenz“–bestimmt.IndenStrophenkommtderersteTeildesPsalmes
zumAusdruck.DaeskeinenStimmungsumschwungimzweitenTeilgibt,könnteman
ihnmitzweiweiterenStrophenkomplettieren.Inhaltlichkämejanochetwasdazu:Gott
alsSchöpferundGott,derüberallemthront.
ThePsalmsProject
DieAriseChurchinSiouxFallshatzusammenmitTheInternationalHouseofPrayerin
KansasCitydieVision,mitihrerMusikergemeinschaftalle150Psalmensozuvertonen,
dassdietiefeBedeutungjedesVerseszumAusdruckkommt.AusderHomepage
entnehmeichihreselbstbewusste,vollmundigeAnsage,dasshiereineVerschmelzung
(amarriage)vonKönigDavidsVisionmitmodernerAnbetungsmusikhöchsterGüte
stattfindensoll.50
Am2.Januar2016verkündetdieHomepagedieFertigstellungderPsalmen21-30und
verspricht,dassindenvergangenenzweiJahrenthebestcollectionofsongsfromThe
PsalmsProjectyet!entstandenist.DieCDsollindennächstenMonatenerscheinen.
Neo-KorachitervonDown-Under
DieaustralischeMusikgruppeSonsofKorah51hatbisheuterundeinenDritteldes
Psaltersvertont.SieversuchtdamitihrehoheAchtunggegenüberdiesenGebetenzum
Ausdruckzubringen.DerPsalteristdietiefgehendstebiblischeDarstellungdes
spirituellenLebensinallseinenFacettenundseinerDynamik.SonsofKorahsind
überzeugt:AuchdiepostmoderneWelt,diemehram„Innenleben“desbiblischen
GlaubensalsanabstrakterDoktrininteressiertist,lässtsichvondiesenTexten
ansprechen.UndfürdieKirchesinddiePsalmeneintiefer,reicherspirituellerBrunnen,
ausdemsiefürihrGebetunddieAnbetungschöpfenkann.52
DasLiedzuPsalm85überzeugtmichammeisten.DasGebetisteinAufruf,zuGottals
demFelsdesHeilszukommenundihnanzubeten.DieMelodieistkräftig,eingängig,
machtLustzumMitsingen.SonsofKorahsingendenganzenPsalmunbereimtund
nehmendenmittleren(!)VersalsRefrain.Hörbeispielauf:
50http://thepsalmsprojectband.com,2.11.15:„craftingsongsthatarestylisticallyfaithfultoeach
Psalmbycombiningmodern,familiarinstrumentationwithunconventionalstructureandstyle-
amarriageofKingDavid'svisionwiththeverybestqualitiesofmodernworshipmusic.“
HörprobenaufdieserHomepageundimitunesstore.
51„SonsofKorahisanAustralianbasedbanddevotedtogivingafreshvoicetothebiblical
psalms.“www.sonsofkorah.com/10.12.15
52http://thepsalmsprojectband.com,1.12.15
21
https://www.youtube.com/watch?v=4kUfMaYhN_U&list=PLKYBweMzuOpveUCvoIXoTgQdFbEluu7N&index=2
ThePsalmProject–CalvinsjüngsteKinder
Seit2009bringtdieniederländischeBandThePsalmProjectCDsmitPsalmliedern
heraus.Erstflämisch,dannauchenglisch;mittlerweilegibtesaucheinedeutschsprachigeCD.WasdiesesProjektvondenanderenunterscheidet:dieMusikergehenin
ihrenArrangementsvondenursprünglichenGenferMelodienaus.Wiedasaussieht,
zeigeichanderBearbeitungvonPsalm22,diemichbesondersgelungendünkt:
DieerstenTakteausdemGenferVorbild(RG14)
EelcoVosübernimmtdieMelodie,variiertaberdenRhythmus,wieesinderPopularMusiküblichist.DannbeweisternocheingutesHändchen,wasdieHarmonisierung
betrifft.Etvoilà:
22
Esisterstaunlich,wiemoderndasaufeinmaltönt.Hörbeispieleaufyoutubeoderdirekt
aufwww.thepsalmproject.com.DortwerdenfreundlicherweiseauchdieMusiknoten
gratiszumDownloadzurVerfügunggestellt.
Silence
SeitJuli2015lädtdieBernerBandSilenceeinenPsalmnachdemanderenaufdiesoundcloud
(einebeiMusikernbeliebteInternet-Adresse).SievertonendenbiblischenTextunbereimtin
gefälligemIndie-Rock.D.h.mankanndieseLiedervonderBühnehereinemPublikum
vorspielen–oderineinemGottesdienstohnegrossesEinübengemeinsamsingen.Einzige
Klippe:dieLiedersindenglisch.DieBearbeitungdeserstenPsalmesdünktmichsehr
stimmig:https://soundcloud.com/silence-li/sets/silence-psalmen/s-Zwzro
EugenEckertsLauterbornerErbe
ÄhnlichwieBlumhardtdichteteEckertdiePsalmenumundlegteseinenTexten
bekannteChoralmelodiendesEvangelischenGesangbuchszugrunde.Dazugesellensich
nocheinpaareigeneNeuvertonungen.
InderKirchgemeindeLauterborn,seinerehemaligenWirkungsstätte,wendeteerseine
Liedergradan.DortwirdnunSonntagfürSonntagdasPsalmgebetzumjeweiligen
Wochenpsalmnichtgelesen,sonderngesungen.53
EinzelneLiedersindüberdieKirchgemeindehinausbisindieSchweiz„gereist“:sozum
BeispielObichsitzeoderstehe(Psalm139,riseup010),Bewahreuns,Gott(Psalm
16,1;17,8;140,5riseup042/RG346),MeineengenGrenzen(Psalm25,17riseup021/RG
346).
KimHill
PsalmbereimungenhabendenNachteil,dasssieaufwendigsindundumdesReimes
willenvomursprünglichenBibeltext„abkommen“können.Dassesauchohnedieses
Korsettgeht,zeigendieobengenanntenBeispielevonSilence,SonsofKorahundThe
PsalmProject.Einweiteresgelungenesundgottesdienst-tauglichesBeispielistPsalm1
vonKimHill.SiebeginntmitdenStrophen1und2a,diedannalsRefraindienen.
BlessedishewhowillfollowtheLord
Hewillnotstandinthepathofthesinner
Hewillnotsitinthe seatofthescoffer
ForthelawoftheLordishisdelight
531996erschienseineSammlung:EugenEckert,GottistmeinLied,istmeineMacht,
23
DiesesLiedwurdeEndeDezember2015leideraufyoutubegesperrt.Aufwww.psalmenim-gottesdienst.chfindetsichwenigstenseinLiedblattmitAkkordenfürdieGitarren-
oderKlavierbegleitung.
Hebraica
NichtzumMitsingenaberdocheinHinweiswert:
BenSnofgehörtderhebräisch-singendenPopkulturan.WennerPsalmenzuseinen
Songtextenmacht,nimmtersieunverändertausdem„Urtext“.Amberührendstenund
gelungenstenistseinLied‫( אםאשכחךירושלים‬Vergässeichdein,Jerusalem...)54,woeraus
Psalm137dieStrophen5und6vertont.EntsprechenddemInhaltlässtereinerechte
PortionWehmutmitschwingen.
DasYammaEnsemblebringtnocheineweitereFärbungrein.Auchsiesingenihren
Psalm104inaltemHebräisch55.SieintegrierenElementedernahöstlichenMusikmit
westlichenAnleihen.DabeiverwendensieMusikinstrumentederLevante,diesie
ziemlichgutbeherrschenunddeshalbauchgernefreiimprovisieren.Auchdiesist
Musik,mitdermanzwargutinnerlichmitgehenkann,abersieistnichtzumMitsingen
gedacht.
Undsoweiter
InderPopulärmusikdes20.und21.Jahrhundertstauchenimmerwiedereinzelne
Psalmvertonungenauf,dienichtfürdieKirche,sondernfürdieBühnegedachtsind:
-
-
BoneyM.landeteeinenTanz-EvergreenmitBytheriversofBabylon.Dieersten
vierVersesindvonPsalm137,dervomExilderJudeninBabylonhandelt.
AuchderPopsongBytheWatersofBabylonvonDonMcLeansAlbum
AmericanPieberuhtaufdemTextdesPsalms137.Eshandeltsichhierumdie
BearbeitungeinesKanonsvonPhilipHayes(1738–1797).
DieirischeBandU2verwendeninihremHit40"ausdemJahr1983dieersten
dreiVerseausPsalm40.
...
DiePsalmensindfürmicheinsderwichtigstenLebensmittel.
DorotheeSölle
Bibelarbeitzum104.PsalmHamburgerKirchentag1995
54https://www.youtube.com/watch?v=EIYfTb1GwiQ&index=24&list=RD--UABwqW9Sg
55https://www.youtube.com/watch?v=--UABwqW9Sg&list=RD--UABwqW9Sg#t=1
24
VorschlägefürdiePraxis
Kirchenchöreeinbeziehen
KirchenchörekönnendiePsalmlesungübernehmen.56Entwedersieunterstützenden
Gemeindegesang–vorallemwennesneuePsalmliedersind,odersieführen
entsprechendeChorwerkeauf.57DasseinChorhiereinenweiterenFarbtupferins
Psalliereneinbringenkann,lässtsichzumBeispielamPsalm86vonGustavHolst
aufzeigen:
Giveear
SchonseinsiebenstimmigesArrangementermöglichteineaussergewöhnlichintensive,
atmosphärischeGestaltung.DieBesondereistaber,dassderKomponistzweiTexte
verbindet.DerUntertitelTomyhumblesupplicationbeziehtsichnichtaufdenPsalmtext,
sondernistderBeginneinesHymnus’vonJosephBryan(1620).AllevierStrophendes
Hymnus’werdenvomChorgesungen.EsisteinGebetumGehörundHilfe.Inhaltlich
entsprichtdieses„demütigeFlehen“denerstensechsVersendesPsalmes.Diesewerden
dannauchvoneinersolistischenTenorstimmeeingebracht.AmEndeklingtdieNähe
zumHymnussogarwörtlichan:
Giveear,OLord,untomyprayerandattendtothevoiceofmysupplication.
DerPsalmgehtabereinenSchrittweiteralsderHymnus.ErmündetineinenLobpreis.
DafürsetztHolsteineweitereSolostimmeein.DerhelleSopranverkündetdenzwölften
Vers:
Iwillpraisethee,OLordmyGod,withallmyheart
andIwillglorifythyNameforevermore.
AlsHörbeispielempfehleich:https://www.youtube.com/watch?v=3FIo9Buho1s
Lookattheworld
JohnRuttergiltgegenwärtigalseinerderbedeutendstenundpopulärstenKomponisten
vonChor-undKirchenmusik.MusikalischkannerderPostmodernezugeordnetwerden.
SeineMelodienwirkenabernichtelitär,sondernsindeingängigundleichtzusingen.
AuchvoneinerGottesdienstgemeinde.DiemeistvierstimmigenArrangementsaber
erforderneinengeübtenChor,daRuttermiteinervielschichtigenHarmonikund
56HiermitbekommtderKirchenchoreineliturgischeFunktion,wasm.E.sowiesoanzustreben
ist.DerGemeinde–unddenChorsängern–solltediesaufgezeigtwerden.
57Aufhttps://de.wikipedia.org/wiki/Psalmvertonungwirdeinegrössere-wennauchnicht
komplette-ÜbersichtvonChorwerkenaufgelistet,diePsalmenvertonen.Erstwerdensienach
Musikepochen,dannnachPsalm-Nummerierungaufgelistet.Psalm86vonGustavHolstfehltin
dieserListe.
25
Rhythmikarbeitet,dieauchJazz-Elementeaufnimmt.ErvertontediePsalmen23,121
und150.
Ichkönntemirauchvorstellen,dasssichdieLesungeinesderbiblischenSchöpfungspsalmenmitlookattheworldliturgischverbindenlässt.DiesesLiedisteinfreigedichtetesSchöpfungslob.DerRefrainwirdvierMalgesungen;dakönntedieGemeindemit
einstimmen,währendderChordieStrophensingt.MitderLesungeinesSchöpfungspsalmesinPortionenkönntendieStrophenersetztwerden.DerRefrainwirddannals
Antwortgesungen.
EineweitereVariantebieteteinyoutube-Film58mitschönenNaturaufnahmen,dievon
lookattheworlduntermaltwerden.DieserFilmkönnteanstelleeinerPsalmlesung
gezeigtwerden.DaEnglischnichtjederGottesdienst-gemeinde„zuzumuten“ist,könnte
dieMusiketwasleisergestelltwerden.ÜberdenMusikteppichundzudenFilmbildern
könntedanneinSchöpfungspsalmgelesenwerden.
Lookattheworld,everythingallaroundus
Lookattheworldandmarveleveryday.
Lookattheworld:somanyjoysandwonders,
Somanymiraclesalongourway
Refrain:
Praisetothee,Olordforallcreation.
Giveusthankfulheartsthatwemaysee
Allthegiftsweshare,andeveryblessing,
Allthingscomeofthee.
Lookattheearthbringingforthfruitandflower,
Lookattheskythesunshineandtherain.
Lookatthehills,lookatthetreesandmountains,
Valleyandflowingriver,fieldandplain.
Refrain.
Thinkofthespring,thinkofthewarmthofsummer
Bringingtheharvestbeforewinter’scold.
Everythinggrows,everythinghasaseason,
tillitisgatheredtotheFather'sfold:
Refrain.
Everygoodgift,allthatweneedandcherish,
ComesfromtheLordintokenofhislove.
Wearehishands,stewardsofallhisbounty.
Hisistheearthandhistheheavensabove!
58https://www.youtube.com/watch?v=Rb0g-npfVcI&index=24&list=RDfC8YDlJaMjQ,20.10.15
26
NocheinmalGenf
DerSchweizerischeKirchengesangsbundgabzwischen2004und2008dreiChorhefte
zudenGenferPsalmenheraus.Bereits2000erschiendasChorheft„Psalmen“.Dawar
nochderschweizerischekatholischeKirchenmusikverbanddabei.IndiesemHeftfinden
sichauchmodernereVersuchezumPsalmodieren.Ichkönntemirvorstellen,dassdas
Beispiel,dasmitPsalm27ausgeführtist,mithilfeeinesChoresinderGemeinde
eingeführtwird.59WenndieMelodie„sitzt“,könnendannweiterePsalmenohneÜben
imGottesdienstgebetetwerden.
Sprech-Motetten
MotetteisteinGattungsbegriffdermehrstimmigenVokalmusik,derseitdem13.
Jahrhundertanzutreffenist.GibteszuBeginnnochvielezweistimmigeMotetten,wird
im16.JahrhundertdieFünf-bisSechsstimmigkeitzurNorm,ab1550könnenesbei
mehrchörigenStückenauchachtbiszwölfStimmensein.
WaswilleineMotette?-EinlangerRedeflussohnebesondereHervorhebungschläfert
ein.WenneinRednerseinewichtigenSätzebetonenmöchte,musserdie
AufmerksamkeitderHörerbesondersstimulieren:ErkanneineAussagedurch
Lautstärke,PauseoderLangsamkeitbetonen.ErkanneinenMarkervoranschicken–
wiezumBeispiel:Undnun!Jetztkommt’s!Aufgepasst!ErkanndieAussagewiederholen
undvariieren.
DieMotetteistalsoKlangrede,siewilleinenTextmöglichsteindringlichrüberbringen.
DasselbeAnliegenverfolgtdieSprech-Motette.DerBegriffistnochnicht„gefestigt“,aber
erlässtsichdochumreissen:EineSprech-MotetteisteineLesungmitmehreren
Akteuren,dieimWechsel,MiteinanderoderÜbereinandervortragen.Eskannmit
Sprachrhythmus,Lautstärke,Mimik,GestikoderGeräuschengespieltwerden.Mussaber
nicht.DieseFormistm.E.gradbeiPsalmlesungensinnvoll,dasiedenZuhörendenhilft,
dichteundheftigePassagenunmittelbarernachzuempfinden.
EinBeispiel:60
DieSprechmotettezuPsalm28fürzweiStimmenzeigtverschiedeneMöglichkeitenauf.
Folgende„Stilmittel“findensichindiesemBeispiel:
- Pausen
Siehelfen,dasGehörtezuverinnerlichen.(7,15)
Siemachenneugierig,bauenSpannungauf.(9)
SieverdeutlicheneineninnerenUmschwung,abrupteWendungen.(19,29)
59FürdieExperten:DieMelodiebasiertaufPsalmton-ModellIVh.
60Aufwww.psalmen-im-gottesdienst.chsindmehrereSprech-Motetten–auchPsalm28-zu
hören.
27
-
-
-
-
Echo
EsverstärktdasRufen.(4,6)
Gleichzeitigsuggeriertes,dassdasRufenwohl„imLeerenverhallt“.(4,6)
Tempo
DieschnelleRedewirktwieeinFür-sich-vor-sich-Hinreden.(12,13)
DielangsameRedefordertAufmerksamkeitein,machtsichwichtig.(40f)
Wiederholung
Sieentschleunigt-washilft,dasGehörteaufzunehmen.(12,13,21-25)
SieintensivierteineAussage.(30,32,34)
Durcheinander
DiesesMittelstelltdas„man“,dasVolk,dasAllgemeinedar.(21-25)
Miteinander
GleichzeitigdasGleicheauszusprechenbetonteineAussage.(60)
EskannauchzumSkandiereneingesetztwerden.
A
Zudir,Herr,rufeich: B(laut)
Herr! A(laut)
MeinFels!!
B(Echo)
MeinFels!
MeinFels!
...Fels!
A(laut)
Schweigemichnichtan!
B(Echo)
nichtan nichtan nicht...
(ca.8SekundenStille)
A
Wennduschweigst,
(ca.3SekundenStille)
B
binichamEnde.
(ca.3SekundenStille)
A
HördochmeinKlagenwennichumHilferufe!
B
HördochmeinKlagenwennichmeineHändezudirerhebe!
A
Höredoch!
(ca.3SekundenStille)
B
Raffmichnichtweg!
A
Sowiedieda,dieBösestun-andir
B
undanuns.
(ca.3SekundenStille)
1
5
10
15
28
A
FreundlichgrüssensieihreNächsten
B(freundlich) „Hallo-o!Wiegeht’sdennso?UnddenKindern?
SchönenTagnoch,undGrussandieFrauGemahlin.AllesGute!“
A(BsprichtdengleichenText,aberum1Sekundeversetzt)
„Hallo-o!Wiegeht’sdennso?UnddenKindern?
SchönenTagnoch,undGrussandieFrauGemahlin.AllesGute!“
A
Freundlichtönt’s–
B
aberinihrenHerzentönt’sanders
A
daheckensieUnheilaus.
(ca.3SekundenStille)
B(laut)
Gib’sihnenzurück! A
-alldenSchaden,densieanrichten
B(laut)
Gib’sihnenzurück!
A
-allesUnheil,alleWunden,alleTränen
B(laut)
Gib’sihnen!!
(ca.5SekundenStille)
A
SieachtennichtaufGott-undseineWelt.
B
Erwirdsieauchnichtachten.
A
Erreisstsieab.
B
Undstelltsienichtwiederher.
A(WortfürWort)
Erreisstsieab.
B(WortfürWort)
Undstelltsienichtwiederher.
(ca.3SekundenStille)
A
GottisteinSegen.
B
ErhatmeinlautesFlehenerhört.
(ca.3SekundenStille)
A
Ermachtmichstark.
B
Erschütztmich.
A
ErkenntmeinHerz.
B
Ichvertrauihm.
(ca.3SekundenStille)
A
Hilfekamaufmichzu.
B
UndmeinHerz–jubelte!
A
DankerfülltemichwieeinLied.
B
Danke,danke,vielenDank!
(Standortwechseln) 20
25
30
35
40
45
50
55
29
A
B
A
B
AundB
B
A
B
A
B
GottgibtseinemVolkHalt.
UnddemGesalbtenseinesVolkesgibterselbstStärke–
underhilftihm.
Darumbittenwirdich:
Steheunsbei–
undsegneunsereZukunft!
Weideuns!
Er-Trageuns!
fürimmer
TagfürTag 60
65
EsmussnichtimmereineausgebauteSprech-Motettesein.IchhabeguteErfahrungen
mitfreiwilligenLektorenundLektorinnengemacht,diefürihrenDienstgeschult
wurden.SiekönnenPsalmen,gradsowiesieinderBibelstehen,zuzweitin
sinngemässeAbschnitteaufgeteiltoderalleinderGemeindevorbeten.
EinBeispielmitJöh-Effekt:WennKinderetwasauswendiglernen,istesameinfachsten,
wennsiedazuBewegungenmachenkönnen.Dashilftder„innerenVisualisierung“.
WiesosichnichtmaleinenPsalmaufdieseWeiseaneignenunddannzumBeispielbeim
gemeinsamenAnfangmitdenKinderngemeinsambeten:www.youtube.com/watch?v=o3AKmoachc&list=PL2aIqskR_H_nVkufvPiGIBtwo8N4L9DVQ&index=86.
BeiinhaltlichherausforderndenPsalmen,indenenzumBeispielheftige
Vergeltungsbittengeäussertwerden,nehmeichdieAnregungvonAlexanderDeeg
gerneauf:Erempfiehlt,„indiePsalmen“zupredigen.Dasheisst:dieLesungstehtam
EndederPredigtundschliesstdieseab.DerPsalmhatdasletzteWort!
BeiMorse61entdeckteicheinenspannendenVorschlag,derschonRichtung
„künstlerischeAktion“geht.Ermöchtedas‚AusschüttenderSeelevorGott’,dasinPsalm
13passiert,darstellen,indemerFarbtöpfewährenddesLesensausleert,dieFarben
ineinanderlaufenundeinMusterentstehenlässt.SeinZielistes,denSinnderPsalmen
alsperformativetextswiederneuzubeleben.Denneristgradbeim13.Psalmüberzeugt,
dassderTon,derhierangeschlagenwird,vorallemherausfordernwill,undnichtzu
einemkontemplativenVerweileneinlädt.
DenMusikteppichauslegen
FilmmusikunterstreichtStimmungen.SieistderTeppich,aufdemsicheineGeschichte
bewegt.SieunterstreichtundverstärktdieBilderunddasGesprochene.Zugegeben,sie
erzeugtauchselberStimmungen.Dieseverselbständigensichabernicht,sondern
61BenjaminMorse:AbstractiononaLament:Psalm13asPouredPaint,in:Adam,S.10ff.
30
dienendemErzählten.DieMusikistnämlichgenaudort,wounsdieGeschichtehinführt
–indenNervenkitzel,indasMitjubeln,indieWehmutusw.DamitdieHandlungunddie
MusikHandinHandgehen,mussderSchauspielernichtsingen.UnddieMusikmuss
nichtverstummen,wenngesprochenwird.Beidewollenentführen,inihreGeschichte–
undesistdiegleicheGeschichte.
DiesesergänzendeHand-in-HandvonMusikundWortkannauchbeiderPsalmlesung
hilfreichsein.WirwerdenindieWeltdesBetersentführt,aufdasswirauchdadrin
vorkommen.WirsollenunsnichtnurdieInformationanhören,nichtunbeteiligtbleiben.
EntsprechendeMusikkannunshelfen,indieStimmungundWeltdesBeterszu
kommen.
DasPsalmenprojektistindieserRichtungunterwegs.EssindbisanhinzweiCDs(Vom
AufgangderSonneundWasserdesLebens)mitjezehnPsalmenerschienen.GeorgGarcia
lässtvondenMünchnerPhilharmonikernunterderLeitungvonOliverHahneinen
Klangteppichauslegen,eineMischungausPop-,Klassik-undJazz-Elementen.
ProminentedeutscheMusikerlesenPsalmtextedarüber.NachmeinemGeschmackist
dieMusiketwaszuseicht.62Vorallemistesirgendwieschade,wennLeutewieXavier
Naidoo,PatrickNuo,MosesPelhamundDanaKönignichtihrestarkenSingstimmen
einsetzen,sondern„nur“lesen.
AuchAdoniamachtaufseinerPsalmen-CDzweiVorschlägemitMusikteppich63:
- Psalm121istinMundartübersetztundwirdalsGanzesgelesen.Die
Instrumental-MusikunterstütztdieGrundstimmungdesPsalmes,nämlicheine
gottvertrauendeGeborgenheit.
- ÄhnlichPsalm32–hierwirddengesprochenenWorteneinederbekanntesten
MelodiendesAbendlandsunterlegt:AmazingGracenimmtdieWortedes
BusspsalmesaufundverstärktsodessenentlastendeAussage:BeiGottes
überwältigenderGnadeistdieReueinguteHändegetragen.It’samazing!
JasonStrandverönffentlichte2014eineeindrücklicheVertonungdesPsalms8,inderer
erstdenPsalmaufeinemMusikteppichwörtlichvorliest.DerBackground-Chor–im
GottesdienstkönntedasauchdieGemeindesein-antwortetdannsingendmit„How
excellentisthyname“.Dieser„Kehrvers“wirdmehrereMalewiederholt,mitderMusik
auchetwasintensiviert.Kurz:dieGemeindeverweiltimLobpreis.MeinesErachtensist
dieseFormeinverheissungsvollerVorschlagfürmodernesantiphonalesSingen.64
62UnddasistwohldasHauptproblem,wennMusikunterlegtwird:überden(Musik-)Geschmacklässtsichnichtstreiten.ÄhnlichergehtesmirmitdemPsalm23vonENomine-
https://www.youtube.com/watch?v=b_zKrKGGkZU
63CDPsalme,SongsfürRock-/Popchor&Band
64www.youtube.com/watch?v=6QAzwTEwa2s&index=141&list=PL2aIqskR_H_nVkufvPiGIBtwo8N4L9DVQ
31
AufderWebsitewww.psalmen-im-gottesdienst.chhabeicheineigenesBeispiel
raufgeladen.DerKantorJoaoSantosspieltdieAirvonBach65,auchdieseineMelodie,in
dereinegehörigePortionRuheundGeborgenheitmitschwingt.Dazupassenmeines
ErachtensPsalmen,indenenderBeter„ganzbeiGottist“.InmeinemHörbeispielhabe
ichPsalm16ausgewählt.
WeitereGestaltungsmöglichkeitenmitGemeindegesang
ChristianVerwoldbieteteineZusammenstellungeinfacherGestaltungsmöglichkeiten.66
ErschlägtzumBeispielvor,diePsalmlesungmiteinemGloriaPatriabzuschliessenund
sozusignalisieren,dasswirdurchunserenVaterimAngesichtChristiundinder
ErkenntnisdesHeiligenGeistesandasjüdischeErbeangebundensind.Dasswiruns
dazugesellendürfenunddieseWorteauchbetendürfen.ImevangelischenGesangbuch
derlutherischenKirchesinddreideutscheVersionenEhreseidemVater,demSohneund
demHeiligenGeist,wieeswarimAnfang,jetztundimmerdarundvonEwigkeitzu
Ewigkeit.Amen.abgedruckt:EG177,1-3.ImLiederbuchvomKirchentaginKöln2007
findetsicheinKanonmitdiesemText:
DiePsalmlesungkannmiteinemgesungenenKehrversinAbschnittegeteiltwerden.
GradbeilängerenPsalmenstelltdieseFormsichereineHilfedar,umamGebetdranzu
bleiben.67
65ausder3.SuitefürOrchester(D-Dur;BWV1068),2.Satz
66Verwold,S.17ff
67Nocheinfacher:lesenstattsingen.DerPsalmwirdvorgetragen,einvorzugebenderKehrvers
dientderGemeindefürdiegesprocheneAntwort.ZumBeispielsprechenbeiderLesungvon
Psalm8alle:Herr,unserHerrscher,wieherrlichbistduinallerWelt!
32
Beispiele:
- zuPsalm22lässtsichGott,meinGott,warumhastdumichverlassen?Sosang
einstKönigDavid,hörtestduihn?Halfestduihm?(RG13,1/EG381,1)einbinden
- zuPsalm9dasLiedIchlobemeinenGottvonganzemHerzen(RG8/EG272)
EineäusserstschlichteFormistCall-and-Response:derLektorsprichtodersingtZeile
fürZeilevor,allesprechenodersingennach.DieseFormhatzweiVorteile:sielässtsich
ohneÜbengraddurchführen,unddieGemeindemusskeinenTextinderHandhaben.
BeieinemPsalmliedausdemGesangbuchkönnendieStrophenimWechselgesungen
werden.DieGemeindeisteinerseitsaktivanderGestaltungdesPsalmsbeteiligt,hat
aberimmerwiederauchdieGelegenheit,hörendmitzubeten.
MitkurzerEinführungsollteesaucheinPsalmodierenmöglichsein,:
- antiphonalePsalmodie:zweiChorgruppenstehensichgegenüberundsingensich
VersfürVerszu(nachvorgegebenemTonmodell)
EsgehtwenigerumdaskunstvolleSingen,alsumdennatürlichenFlussderSprache.Inder
MitteeinesPsalmversesdenAtemloslassenundruhigwiedereinströmenzulassen.Das
verleihtdemgemeinsamenBeteneinegrosseRuhe.Atempausewirdmarkiertdurchden
Asteriscus(*).DieGemeindeistameinfachsteneinzubeziehen,indemmansienurden
Kehrverssingenlässt.ImmernacheinemPlus(+).
-
responsorialePsalmodie:DerfortlaufendePsalmtextwirdvorgetragen,dieGemeinde
antwortetaufjedenVersmiteinemimmergleichbleibendenRuf,derdemjeweiligen
Psalmentnommenist.
33
DiesesPsalmodierenistmeinesWissenindenGottesdienstenderSchweizer
reformiertenKirchennichtanzutreffen,wohlaberinreformierten,klösterlichen
Häusern.ZumBeispielindenTagzeitengebetendesKlostersKappel(KappelamAlbis)
undderKommunitätDonCamilloinMontmirail(ThielleNE).
Psalmodie
EinetechnischeErklärungdesgregorianischenGesangsmitallenFeinheitensprengtden
RahmendieserSchrift.FüreinevertiefteAuseinandersetzungempfehleichDergregorianische
Choral.EineEinführung.EsistgutlesbarundgibteinenkompaktenÜberblicküberGeschichte
undElementarlehre.NochausführlicheristdasHandbuchGregorianik.EinführunginGeschichte,
TheorieundPraxisdesgregorianischenChorals.
ImzweitenTeildesBüchleinsSingtvonHoffnung68werdenderGottesdienstgemeinde
SingmodellefürdiePsalmenderAllgemeinenReihe69angeboten.Siewerdenmiteiner
drei-seitigen„Gebrauchsanleitung“eingeführt,wasdaraufhinweist,dassdas
PsalmodierenauchinderlutherischenKircheeherfremdunddeshalberklärungsbedürftigist.Aberimmerhin:dieHoffnungbesteht,dassdieseFormlernbarist.
EssindvierverschiedenePsalmodierweisenabgedruckt:
-
gregorianisch(Nr142,Ps22,einstimmig),
nachrussisch-orthodoxerTradition(Nr144,Ps118,dreistimmig),
aufeinemRezitationstonnachMaximeKovalevsky(Nr136,Ps24,vierstimmig)
undimStilederJesusbruderschaftGnadenthal(Nr150,Ps113,vierstimmig)
BeidieserRezitationsformbestehtdasgleicheProblem,wiewennmandiePsalmen
einfachgemeinsamlesenwürde:EsbestehtkeineMöglichkeitderAkzentuierung.Weil
diemehrstimmigenSätzeschöneHarmonienaufbauen,kommtnebendemWir-Gefühl
wenigstensnocheinästhetischerGenussdazu.Wernichtmitsingenkannoderwill,ist
imKlanggeborgen.
DaspsalmchantingwirdinderanglikanischenunddenorthodoxenKirchenbisheute
gepflegt.HierjeeinHörbeispiel:
- https://www.youtube.com/watch?v=qPwcmsRzPlk
ChoirofGloucesterChurch
- https://www.youtube.com/watch?v=8-EfW7gYzns
Psalm118aufarabisch.DerVorsängerpsalmodiert,währendderChoreinen
„Teppich“auslegtundimmerwiedermiteinemResponsoriumantwortet.70
68EinErgänzungsbandderev.-lutherischenLandeskircheSachsenszumEG
69demKirchenjahrentlang
70EineeinfacheFormderresponsorialenPsalmodiefindetsichauchinTaizé.ZumBeispielbei
demLiedAdoramuste,Domine.WährenddieGemeindeeinenkurzenMelodiebogenauf„o“
anstimmt,singtderVorsänger(meisteinerderfrèresdercommunauté)darüber.
34
EinenweiterenVorteilseheichdarin,dassmanbeimSingendasTempodrosselnkann.
DerPsalmkannimRuhepulsgebetetwerden.DieskommtbeieinermodernenFassung
desPsalms23sehrschönzurGeltung:BobbyMcFerrinhateinevierstimmigePsalmodie
mitjazzigenAkkordenkomponiert.EsisteingutesBeispiel,dassPsalmodiereneine
VerdichtungdesErlebensermöglichtundimbestenSinne„monoton“seinkann.71
BeiallerKritikgiltebenauchdies:
„WaseinemheutigenHörerbeieinemgregorianischenGesangvorallemauffällt,ist
dasruhigeAuf-undAbsteigenderTöne.GemessenenSchrittesgehensieemporund
herab–inerhabenerMonotonie.AberdarfmandieseMusikdeshalbeintönignennen?
Esistwohleherso,dasssiesichheutigenAnsprüchenaufmusikalischeUnterhaltung
radikalverweigert,dasieaufetwasganzAnderes,dasEwige,ausgerichtetist.Sieist
selbstwiedasMeereinAbbildderEwigkeit.IhreKlängeundWortesetztsiewielange,
grosseWellenindenhohen,weitenKirchenraum.MitgelassenemSchwungwogtsie
aufundab,flutetsievorundzurück.HatmansichindieseGesängehineingehört,ist
maninsieeingetaucht,meintman,siekönntenewigsoweiterfliessen.DieseMusikist
wieeinMeer,allerdingseinesohneSturmundGebrüll.“72
DieWiederbelebungdesStundengebetsindenkatholischenGemeindenistseitdem2.
VatikanischenKonzilexplizitgewünscht,abernurseltengelungen.Wersichein
Praxisbeispielnäheranschauenmöchte:AchimBuddebeschreibtinseinemBuchdie
Ein-undDurchführungdes(ökumenischen)BonnerMittaggebets,einesTagzeitengebets.Sein„Tipp“:MansolltenichtnuraufdieGestaltungderFeiernachten,sondern
aucheinigeGedankeninPlanungundOrganisationinvestieren.ErdokumentiertausführlichVorüberlegungenundBegründungfür„seinModell“.
IngewisserHinsichtsindallePsalmen‚Stufenpsalmen’.Essind
dieGesänge,diedieMühsalunseresHeimwegsausdemlangen
ExilinderSündeerleichtern.
ThomasMerton
71ErwidmetdasLiedseinerMutterundüberraschtdiebibelfestenZuhörer:ausdemHirten
wirdeineHirtin.NotenundHörbeispielaufwww.psalmen-im-gottesdienst.ch.youtubebietet
mehrereVersionen,z.B.https://www.youtube.com/watch?v=cn2zKKhhF3I
72Claussen,S.63
35
Eigenschöpfungen
WiemeinLiedzuPsalm13entstand
BeobachtungenamText
InPsalm13klagteinEinzelnerseinLeid:
(2f) ErstelltGottvierFragen,dieallemit„Wielangenoch?“beginnen.
Gottliessbisjetztaufsichwarten.
(4f) NunsollerendlichdieNotwenden,derOhnmachteinEndebereiten.
(6f) Denneristdochgnädig.UnddaraufwillderBeterauchjetztvertrauen.
DieKlagemündetin„SingenundFrohlocken“.EinLiedzuPsalm13müsstealsoden
Stimmungswechselwiedergeben.
36
DerBeteristinNot,aberimmerhin–erschafftesnoch,dasGesprächmitGott
aufzunehmen.Dasvierfache„Wielangenoch?“ist–imGegensatzzueinemresignierenden„Warum?“–dynamisch,offenfüreineÄnderung.EsstelltsichnurdieFrage,ob
esnochlangegeht.73HierwirddieEntfernungzuGottausgemessen.„DasFragewort‫עד‬
‫‚אנה‬biswann’fragtnachderzeitlichenErstreckung.“74Gotthatnochnichtanihn
gedacht,hatdenBeterbisjetztnochvergessen.Gotthatihmnochnichtseine
Aufmerksamkeitgeschenkt,hatihmbisjetztnochdasGesichtabgewendet.Aber
währenddesGebeteskommtimmermehrdieZuversichtindenBlick,dasssichdasja
schonmaländernwird,weilman„aufdieHuldGottesbauen“kann.
EswirdalsoeininnererWegdurchschritten,denwirauchbeianderenKlagepsalmen
beobachtenkönnen.ImVollzugdesklagendenBetenswirddieNotsituation
transzendiert.„IndemderLeidendeseineNotvorGottbringt,strecktersichaufdie
WendeseinerNothinaus.InsofernbelegendieKlagepsalmeneinfundamentales
VertrauenaufGott:siesindzwarinderSituationderGottverlassenheitgesprochen,
aberdochinderHoffnung,dassGottgeradeindieserNotnaheist.“75
SoistauchimPsalm13mitderKlagebereitsetwasgesetzt,wasüberdiegegenwärtige
NotsituationdesBetershinausweist.DieNotsollhiernichtkleingeredetwerden.Sieist
präsent,hartnäckig,verzehrend76undbeklagenswert.DochihreZeitläuftab.Unddie
NäheGotteswirddannwiedererfahrbareWirklichkeitsein.InVers6scheintdasNochNichtvomSchon-Jetztüberstrahltzuwerden.77
VonderKlagezumLob
HierlehneichalsodasvonBegricheingeführteundvonderalttestamentlichen
Gelehrtenweltbreitrezipierte„priesterlicheHeilsorakel“ab.DerStimmungsumschwungimKlagelieddesEinzelnengründetmeinesErachtensnichtineinem
Orakel,„dasdemBeterimNamenseinesGottesdieErhörungseinerBittezusagte
unddasseineStellenachderKlageundBitteundvorderGewissheitder
ErhörungunddemGelübdehatte.“78MitJanowskilässtsichargumentieren:„In
denKlageliederndeseinzelnengibteskeinenBelegfürdieAnnahme,dassein
GottesspruchausdemMundeinesPriestersoderKultprophetenergangenist.“79
73Oeming,S.104f.„Indemviermaligen‚Wielange?’istimpliziert,dassGotthelfenkönnte;
insofernstecktinderFormderKlagefrageeingrossesHoffnungspotential.“SoauchBeatWeber
PsalmenIS.88DerzeitlicheVerzugistGrundderKlage.Nichtdie„ewigeNot“.Näzachistmit
derFrageWielangenoch?rhetorischgemeint.Wielange?Immer?–Nein,sichernicht.
74Janowski,S.56
75Janowski,S.46
76Janowski,S.71zumVerbfürsterben:„‫ םוּט‬ist kein Allerweltswort, sondern es hat im Rahmen des
universalen Wirkens Jahwes einen prägnanten Bezug zum Chaotischen.“
77Janowski,S.74„Mit dem Verb ‚vertrauen’ (‫בטַח‬
ָ ), das ... als Antithese zu dem Verb ‚wanken’ (‫)מּוט‬
fungiert, ist die Klimax des Psalms erreicht.“
78Begrich,S.217
79Janowski,S.76
37
DerSchrittausderKlageindasLobistkeinpunktuellesoderinstitutionalisiertes
Geschehen,sonderneineinnereEntwicklung,einGebetsprozess,einWegvom
erfahrenen(Verlassenheit)zumgeglaubten(Nähe)Gott.
EtwaeinDrittelderPsalmengehörtderGattungKlageeinesEinzelnenan,unter
anderemauchPsalm22,indemdiebeschriebeneinnereBewegungam
Eindrücklichstenaufgezeigtwerdenkann:
23-32 Loben
4-6
Vertrauen
10-12
Vertrauen
20-22 Bitten
2-3 Klagen
7-9
Klagen
13-19
Klagen
DerBeterkämpftsichdurchMomentedesKlagensundVertrauens,umendlich
insBittenzukommen,dasjabereitsderersteSchrittausderOhnmachtist.Der
KlagemoduswirdüberwundenundermöglichtschliesslichdasLoben.Die
ursprünglicheKlageinv.3(Duantwortestnicht!)ist–endlich–inv.22c(Du
hastgeantwortet.)überwunden.AusdemKlage-wirdeinDanklied.
IndemAugenblick,dadieGewissheitderRettungdurchGottneuerlangtwird,
schrumpftdasProbleminderWahrnehmungdesBeters.DasProblemistzwar
nochda,esstürztaberdenBeternichtmehrinsBodenlose.DieErhörung,die
ErrettungistimBlick.„DerBeterbefindetsichineinem‚Zwischenzustand’,der
dieQualitäteines‚antizipiertenFaktums’hat,indessenWirkungsbereicheraber
aktuelleingetretenist.“80
Nichtnurdurchdashartnäckigevierfache„Wielangenoch?“istdem13.Psalmeine
innereDynamikgegeben:
DerAusgangspunktdesGebetesliegtjainderErfahrung,dassdiebisherheilvolle
BeziehungzuGott-undzuseinenMitmenschen(!)-zerbrochenist.DerBeter
thematisiertdieseDifferenz-oderZerbruchserfahrung,jaermachtsieüberhaupterst
bewusst,indemersieinsGebethineinnimmtundsodas–imeigentlichenSinndes
Wortes–Unfasslichefassbarmacht.InIsraelhatmandenLeidendenalsogelehrt,seine
ÄngsteimGebetauszusprechenunddieKonfliktemitdemFeindnichtausder
Gottesbeziehungherauszulassen.Der‚GottderGerechtigkeit’wurdeaufdieseWeisemit
demLeidenseinerGeschöpfekonfrontiert.Jetztmussteer,wieauchPsalm7
80Janowski,S.83.EtwaspoetischerformuliertesDelitzsch:,S.140„Aufeinenlangentiefen
SeufzerfolgtwieausgelüfteterBrustdieschonsanfterehalbberuhigteBitteundaufdiesedie
gläubigeFreudeandergewissenErhörung.DasLiedwirftgleichsamimmerkürzereWellen,bis
es,zuletztnurnochfreudigbewegt,stillwirdwiediespiegel-glatteSee.“
38
beispielhaftzeigt,auchzuihrenGunsteneingreifen.“DasGebetbringtnichtnurden
Beter,sondernauchGottinBewegung.
DerBeteristineinemZustand,inwelchemdieHoffnungverzweifeltunddie
Verzweiflunghofft–beidesgleichzeitig.
MartinLuther
löstdieAmbiguitätdesSchon-JetztundNochNichtinseinerAuslegungdes13.Psalmes„auf
seineihmtypischeArt“auf
BemerkungenzueinzelnenVersen:
V.2
Zuerstscheintes,dassGottdenBetereinfachvergessenhat.Aberesist
schlimmer:Gottscheintsichbewusstabgewendetzuhaben,istalsonicht
nurgleichgültig,gedankenverlorenodernachlässig,sondernablehnend,
eventuellsogarwütend.SoempfindeteszumindestderBeter.
Vv.2f.
DievierWielange-FragensindnichtblossWiederholungen.81DiebiblischhebräischePoesielegtnahe,dasswirsie–nichtunbedingtals
Steigerung82–sondernalsEntfaltungderganzenNotverstehensollen.83
Vv.2-5
DreiRollen(„Charaktere“)werden–wieeshäufiginPsalmenvorkommt–
aufdieBühnedesGebetsgeschehensgestellt:derBeter,derFeindund
Gott.Alledreisindverknüpftmiteinander.EswirdalsonichtinPsychologie,SoziologieundTheologieaufgeteilt.FürdenPsalmistenistjede
SelbsterfahrungundjedeErfahrungdesNächsteneineGottes-Erfahrung.
DasermöglichtihmdieHinwendungzuGottinganz„privatenBelangen“.
V.4 KummermachtdieAugentrübe,deshalbdieBitte,dieAugenwiederzum
Leuchtenzubringen.(auchPs69,1.Sam14,27.29)
Vv.5f. KlausSeyboldlässtoffen,obderLobpreispräsentischoderfuturischzu
81DazusieheAdeleBerlin:Parallelismusistnicht„zweimaldasGleiche“,sondern(meist)
poetischeForm,nochetwasmehrzusagen,zubetonen,zuverschärfen,zuvertiefen..oderzu
verbinden(siehezumBeispielExodus27,36–ErheisstwirklichJakob,erhatmichgejakobt.Er
nahmmirmeineBacharahundnunnahmermirmeineBarachah.)DiepoetischeFunktiondes
Parallelismusbestehtdarin,denFokusaufdieBotschaftzuerhöhen.
82DagegenRobertAlter,S.65:„reflectsanascentonascaleofintensity,thenoteofdesperate
urgencypitchedslightlyhigherwitheachrepetition.“
83BeatWeber,PsalmenI,S.88„DieseFrage‚hämmert’derBeterGottentgegen,klopft
angesichtsseinerIrritationlautundwiederholtbeiJHWHan.“
39
verstehenist.ErweistaufdieSpannunghin,dassnichtklarausgesagt
wird,obdasStartzeichenfürdasLobsingenconditio(wennermirdas
Gutegetanhabenwird)odercausa(dennerhatmirGutesgetan)ist.
RobertAlterfolgerthierauseinTheologumenon:
„Tobesure,itispossiblethatthepsalmisteitherlooksbackingratitudeor
forwardintrust,butthetextremainsambiguous.Thisveryambiguity,
however,isatheologicalgain,foritinvitestheinterpretertoview
complaintandpraiseassimultaneousratherthanseparatemoments.
Thustheambiguityandcomplexityofthepsalmaccuratelyrepresentthe
ambiguityandcomplexityofthelifeoffaith.“84 NeuereBearbeitungendes13.Psalms
WiesetzenPopularmusikerdeninnerenWegdesBeters(Klage–Bitte–Lob)
musikalischum?
BrianDoerksenisteinerderbeliebtestenLiedermacherinderaktuellenWorship-Szene;
daskommtnichtvonungefähr.InseinerBearbeitungdes13.Psalmes85fälltauf,dasser
demTextnachgespürthat,bevorerihninLiedformbrachte.ErsetztihnindreiTeilen
um.DieKlagegehtihmambestenauf,wennerdasvierteWielangeauslässt.Erpacktsie
indieStrophe,dieetwaswehmütigtönt,wasdemTextentspricht.DieBittekommtim
RefrainzumAusdruck;dieseristschonziemlichstrahlendundhoffnungsfroh.Unddas
LobwirdwieeineBridgeeingewoben,einbeliebtesStilmittelinderderPopularmusik,
dasaucheineneueStimmungermöglicht.Sieistinteressanterweisenichthelleralsder
Refrain.AuchderSchlussakkordistnichthimmelhochjauchzend.Esscheint,alsob
DoerksenesnichtzueinemeinfachenHappyEndkommenlassenwill.ImRefrain,d.h.in
derBitte,liegtdieKraftzumJubeln.AbersoweitistderBeternochnicht.Dieoben
besprocheneAmbiguitätnimmtDoerksenschlichtundeinfachimSchlusssatzauf:you
havebeengood,youwillbegoodtome.
NateHale’sPsalm1386verweiltnichtlangeimJammern.SchonbeiderdrittenFrageruft
ernichtmehrHowlong,sondernLongenough!Unaufhaltbarbewegtersichüberdie
BittenhinzumeigentlichenZieldesLiedes,demLobpreis,dennHehasbeengoodtome,
wasmehrfachwiederholtundausgebautwird.AuchwenneseinmitreissendesLiedist,
dasmangerneundeinfachmitsingt,sowirdesdemPsalmwenigergerechtalsder
VorschlagvonBrianDoerksen.
84RobertAlter,S.727
85https://www.youtube.com/watch?v=_AT7wa0tPVU
86https://www.youtube.com/watch?v=EmaZAJ7HaqI
40
DieVineyard-BewegungisteinsteterLieferantneuerWorhsip-Songs.DasBesonderean
ihrerVersion87vonPsalm13istderkreativeUmgangmitText,eineeigentliche
Neudichtung.DieselässtaberdieBitteaus,unddasHowlongtöntfastfröhlicheralsdas
rejoiceinyoursalvation.Immerhin,einmalschaffensieeininstrumentalesretardierendesMoment,umdasHowlongnachempfindenzulassen.
Shane&ShaneausTexaslanciertenbereits2002eineSammlungvonPsalmen,darunter
dendreizehnten.Gradvorkurzem(2015)kamihrezehnteCDheraus–siepräsentiert
zwölfweiterePsalmenvertonungen.IhrdurchgehendesMerkmalistdersatteakustische
Gitarrensound,eigentlicheineguteBasis,umdieLiedermitzusingen.Abersiesind
trotzdemnichtganzsoeinfach,dadiebeidenihreFertigkeitenaufGitarreund
Stimmbändernaufblitzenlassen.BeiPsalm1388könntederRefrainmitgesungen
werden.DiesesLiedunterscheidetsichvondendreivorhergehendendarin,dassdie
KünstlerdieBetonungaufIwillwaitonyoulegen,dasimRefrainmehrfachwiederholt
wird.SielesenausdemvierfachenWie-lange-NochdieHartnäckigkeitheraus,diedarauf
vertraut,dassdieZeitderKlageverwandeltwerdenwird.AlsobsiezumAusdruck
bringenmöchten:„Egalwielangedasgeht.Daraufwartenwir;unddasbekennenwir
auch–trotzigundzuversichtlichzugleich.“MeinesErachtensgelangShaneBarnardund
ShaneEveretteinestimmigeUmsetzung.
Aspeopleoffaith,wewillalwaysfinditnecessarytopray,‚Howlong,OLORD?’
evenaswesimultaneouslyprofessthattheLord‚hasbeengoodtome.’
RobertAlter,1985
FolgerungenfürdieVertonung„meines“Psalmes13
EsbestehenschonguteVertonungen.AberfüreineAnwendungimGottesdienst
hätteichgernenochetwasinSchweizerMundart.Damitesleichterinverschiedene
Dialekteumgesetztwerdenkann,isteseinfacher,wenneskeineBereimunghat.
WeitereEntscheidungen:
-
sonahewiemöglichbeimUrtext
-
diedreiSchrittevonKlage–Bitte–Zuversichtsollenunmittelbar
nachvollzogenwerdenkönnen
87https://www.youtube.com/watch?v=gcVs3tfvHD4
88https://www.youtube.com/watch?v=P87pOV-tdq0
41
-
dieFrage„Wielangenoch?“ersetzeichdurch„Gehtesnochlange?“.Diese
FormulierungistnäherbeiderUmgangssprache.Zudembringtsiemeines
ErachtensdieUngeduldfordernderzumAusdruck.
-
IchbeginnedieersteStropheohnedieAussichtaufVerbesserung.Essinddie
gleichenAnfragen,dieindenWie-lange-Fragenausgeprochenwerden.Ich
lasseaberdas„Gehtesnochlange?“vorerstaus.Dagehtesnochnichtum
ÜberwindungoderHoffnung,sondernschlichtumdasErschreckenüberdie
Not,indieichgerate;dieNot,dieGottanscheinendnichtzuinteressieren
scheint.
-
DiezweiteStropheistwörtlichgleichwiedieerste,nurfügeichnunim
Background-Chorresp.inOberstimmedasvierfache„Goht’snolang?“bei.
EinerseitsintensiviertesdaseigeneErleben,andererseitsschleichtsichsoin
diegleicheSituationeinerstesHoffenhinein.WieeinKind,dasim
SupermarktaufdieMutterwartet,dieineinGesprächmiteinerFreundin
vertieftist,fangeichanzuquengeln.Ichhängezwarimmernochfest.Und
wenndieMutterbeschwichtigend„Bald,Bald!“sagt,heisstdasnochnicht,
dasssiedasGesprächbeendet.Aberdasssiemeine„Ungemach“zurKenntnis
genommenhat.Unddasssiedannschonirgendwanneinmal„Jetzt!“sagtund
esauchmeint.
-
Dasseshaltschonmaletwaslängergeht,möchteichnichtverharmlosen.
Nacheinemletzten„Goht’snolang?“solldieganzeGemeindeineineStille
hineinfallen,indersiegemeinsamaushält,dassvorerst„nichtsgeht“.
-
DerzweiteSchritt,dieBitte,solltesichnichtzusehrvonderKlage
unterscheiden.Neuist,dassichnichtmehr„Goht’snolang?“fragenmuss,
sondernGottdirektanspreche-undseineHilfeindieGegenwart
hineinziehenmöchte.
-
ZwischenBitteundLobsollnichtwiedereineStillesein.Dapassiertja
irgendetwas.DerPsalmlässtinderSchwebe,obbeiGottodernurbeimBeter
etwas„geht“.Immerhin,dieSituationverändertsich,derBeterverändertsich.
DawurdeeineArbeiterledigt.DiesemProzesssollmiteineminstrumentalen,
improvisiertenZwischenstücketwasZeiteingeräumtwerden.Esistein
fröhlicherProzess,derschliesslichins...
-
...Lobmündet.Hierdarfesganzeinfachwerden.Undredundant.Wersich
freut,istimÜberschwang.ErsprudeltseineFreudeherausundbekenntseine
ErfahrungundsomitseinneuesWissenfreiheraus:ichweiss,dubischguetzu
mir!
ImFolgendenistderTextabgedruckt.Aufwww.psalmen-im-gottesdienst.chfindetsich
einNotenblatt.ZudemzweiHörbeispiele:EinesmiteinemschönenArrangementvon
AndreasHausammann,dasleichtundjazzigdaherkommt.Daszweiteganzschlichtfür
denunkompliziertenEinsatzimGottesdienstmitGesangundGitarre.
42
1.Strophe
Säg,gueteGott,häschdumichvergässe?
DugrosseGott,verschteckschdudichvormier?
UndmiiniFiind,wännbringschdusiezumSchwiige?
Ichha’ssoschwer,undchumenödzurRueh!
2.Strophe
Goht’snolang?!
Säg,gueteGott,häschdumichvergässe?
Goht’snolang?!
DugrosseGott,verschteckschdudichvormier?
Goht’snolang?!
UndmiiniFiind,wännbringschdusiezumSchwiige?
Goht’snolang?!
Goht’snolang?!
STILLE*
Ichha’ssoschwer,undchumenödzurRueh! Goht’snolang?!
3.Strophe
Luegmia! MächtigeGott,wötschdu,dassichschterbe?
Losmerzue! GerächteGott,isch’smitmirverbii?
Schtellmiuf! undsöllminFiind sichinsFüschtlilache?
Hilfmieruf!
Ja,söllminFiind Rechtübercho?Rechtübercho?
InstrumentalesIntermezzo
4.Strophe
Ichvertrauedir.Ichweiss,dubischguetzumir.
IchvertrauufdiniHilf,undsingedir.
(2x)
Ichsingedir,
ichweiss,dubischguetzumir.
43
FamilienfreundlichePsalmen
AlsichinmeinerehemaligenKirchgemeindeFamilien-Arbeitaufzubauenhatte,
entstandenunteranderemzweiPsalmlieder,diedenAnspruchhaben,fürKinderund
Erwachseneinteressantzusein.WirwolltendenUnterschiedvonKinder-und
ErwachsenenprogrammetwasaufweichenundsodasgemeinsameFeiernfördern.
BeideLieder–Psalm23und18–folgendabeidemgleichenPrinzip:Mankannsie
einfachundetwaskompliziertersingen.89EssindzweiteiligeLieder,dieeinfachTeilfür
Teiloderübereinandergesungenwerdenkönnen.
BeiPsalm23bliebichganznahebeimbiblischenText.DieGeborgenheit,dieinden
beidenGottesbildernvermitteltwird,kommtimRefrainzumAusdruck,indemGott
einfachgelobtwird:Halleluja.MitdenbeidenStrophennehmeichauf,dassderPsalm
selberzwei-teiligist.IndererstenStrophehaltenwirunsdasBildvomHirtenvor
Augen,inderzweitenGottalsGastgeber,derunszusichnachhauseeinlädt.Beide
Strophen„krönen“sichinderletztenAussage.DasnimmtdasLiedaufmiteinem
starkenStrophenschluss,derwieeinabschliessendesAusrufezeichenoderals
SprungbrettindenRefraingesungenwerdenkann.IndererstenStropheistesder
WechselvonderdrittenindiezweitePerson,d.h.vonderBeschreibungindieAnrede.
WennichimfinsterenTallande,wirdaus„demHirten“„dubistbeimir“.Sokulminiert
auchdiezweiteStropheindemfröhlichenAusruf,dassdiebeschriebene
Gastfreundschaft„füralliZiit“gilt.MankannalsojenachBedarfnureinederbeiden
StrophenoderdasganzeLiedsingen.
BeiPsalm18nahmichnurdie„Stimmung“desGebetesaufundentfaltetefrei,wasdas
konkretheisst,wennichbekenne,dassGottmeinFelsist.Daichauchanetwasältere
Kinderdachte,istdieBildspracheetwasfrecher,direkter.Alsehemaligem
Programmiererwarmirbewusst,dassdasModewort„mega“relativschnellüberholt
seinwird.Mit„tera“bleibtderTextnochzehnJahreaktuell;-)
BeidePsalmensolltendemzuversichtlichenGottesbildentsprechendfröhlichsein,
deshalbsindsieimSwingzusingen(ternär).
89Esstelltesichheraus,dassdieKindermehrFreudeanderkompliziertenArthaben,während
dieältereGenerationfrohist,wennsiesichandereinfachenAusführung„festhalten“kann.
44
45
46
EinneutestamentlicherPsalm
DenChristus-HymnusinPhilipperbrief2,5-11kannmanalsneutestamentlichenPsalm
verstehen.Soreicheichalsonochdiese„Zugabe“nach.Esinteressiertemich,dendoch
rechtschwierigenTextherunterzubrechen.Eskametwasganzeinfachesheraus,das
sichgutineinemGottesdienstalsBekenntnissingenlässt.DiedreiDreizeilerverweisen
aufdieTrinität.DievierteStropheisteinZusatz,erkommtausdemJohannes-Prolog.
DemeinmaligenHeilshandelnundewigthronendenChristusentsprichtdieuralte
MelodiedesRefrains;ichhabesieinderbenediktinischenPsalmodiederTagzeitenGebetevonMontmirailgefunden.FürmichhatdieseskleineMotivetwasErhabenes.Sie
steigtdynamischnachobenundsenktsichzurRuheohneganzabzufallen.
Τοῦτο⸆⸀φρονεῖτεἐνὑμῖν
ὃκαὶἐνΧριστῷἸησοῦ,
Im Himmel bei Gott war er daheim
doch er gab alles hin und machte sich klein
Er kam in die Welt, um bei uns zu sein.
ὃςἐνμορφῇθεοῦὑπάρχων
οὐχἁρπαγμὸνἡγήσατο
τὸεἶναιἴσαθεῷ,
ἀλλ᾿ἑαυτὸνἐκένωσεν
μορφὴνδούλουλαβών,
ἐνὁμοιώματι⸀ἀνθρώπωνγενόμενος·
καὶσχήματιεὑρεθεὶςὡςἄνθρωπος
ἐταπείνωσενἑαυτὸν
Er starb, ja er wurde zu Tode gequält
dort am Kreuz wurd' er allen zur Schau ausgestellt.
Schaut, dieser Mensch! Gott hat ihn erwählt.
γενόμενοςὑπήκοοςμέχριθανάτου,
θανάτουδὲσταυροῦ.
Diesen Namen hat Gott über alle erhöht
damit jede und jeder ihn hört und versteht:
Er ist der Fels, der niemals vergeht.
διὸκαὶὁθεὸςαὐτὸνὑπερύψωσεν
καὶἐχαρίσατοαὐτῷ
τὸὄνοματὸὑπὲρπᾶνὄνομα,
ἵναἐντῷὀνόματιἸησοῦ
πᾶνγόνυκάμψῃ
ἐπουρανίωνκαὶἐπιγείωνκαὶ
καταχθονίων
καὶπᾶσαγλῶσσα⸀ἐξομολογήσηταιὅτι
Jesus Christus ist der Herr
κύριοςἸησοῦςΧριστὸς
εἰςδόξανθεοῦπατρός.
Schon im Anfang war das Wort, das Gott zu uns spricht
Alles Leben kommt aus ihm, es ist unser Licht.
Leuchtet im Dunkeln; fürchte dich nicht!
47
Jesus Christus ist der Herr
Philipper 2,5-11
œ
& 43 œ œ .. œ œ œ œ ˙
Sopran
Je - sue
Chri - i - stus ist der Herr.
Je - sus
Im
Herr.
Hi - mmel bei
&˙
œ œ ˙
13
Welt
da - heim. Doch er
œ
˙
um
bei
uns zu
œ œ œ
œ
& œœ œœ œœ œœœ œœ ˙˙˙
19
S
œ œ
œœ œ œ œ œ œ œ
œ œ œœœ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙
er
S
œ œ .. .. ˙
&œ œ œ ˙
6
S
Andreas Manig
Chri - i - stus
ist der Herr.
gab
al - les
Schluss
Je - sus
œœ
œœ
œœ
œœ
œœ
œœ
Je - sus Chri - i - stus
Jesus Christus ist der Herr
nicht!
œœ
œœ
œœ
œœ
Er
kam in die
œ
œ œœ œœ œ œœ œœ œœ ˙˙
Je - sus Chri - i - stus
œ
œœ Œ Œ
œ
war
œ œ œ œ
und mach - te sich klein.
˙
œ œœ .. ..
sein.
œœ œœœ
œ
hin
Gott
œ œœ
ist der Herr.
∑
Je - sus
∑
ist der Herr.
2x
Im Himmel bei Gott war er daheim
doch er gab alles hin und machte sich klein
Er kam in die Welt, um bei uns zu sein.
Jesus Christus ist der Herr
2x
Er starb, ja er wurde zu Tode gequält
dort am Kreuz wurd' er allen zur Schau ausgestellt.
Schaut, dieser Mensch! Gott hat ihn erwählt.
Jesus Christus ist der Herr
2x
Diesen Namen hat Gott über alle erhöht
damit jede und jeder ihn hört und versteht:
Er ist der Fels, der niemals vergeht.
Jesus Christus ist der Herr
2x
Schon im Anfang war das Wort, das Gott zu uns spricht
Alles Leben kommt aus ihm, es ist unser Licht.
Leuchtet im Dunkeln; fürchte dich nicht!
Schluss: Jesus Christus ist der Herr 3x
48
Psalm139–gabengerechtesTeamwork
InmeinerehemaligenKirchgemeindebeauftragteichdieKirchenmusikerinChristelle
Pechin,meineLesungdesPsalmes139improvisatorischmitdemFlügelzuuntermalen.
IchgabihreinenLeitvers,densiezwischenSinneinheitensingensollte,umdenPsalm
zu„portionieren“.DieGemeindenahmdieseLesungsehrgutauf,wasunsmotivierte,
auchdengelesenenTextnochzubereimen–daswarmeinPart–undinMusikzu
formen–daswarihrPart.DarausentstandeinLied,dasalsGemeindeoderalsVortrag
mitViolineundChorgesungenwerdenkann.EineAudio-Aufnahmeistvorgesehen.Auf
www.psalmen-im-gottesdienst.chistvorerstmaleinfacheinLiedblattzufinden.
www.psalmen-im-gottesdienst.ch
IchnutztemeinenSabbaticalauchfürneueErfahrungen.Einedavonist,dassichselber
maleineeigeneWebsiteerstellte.Siedrängtesichförmlichauf,dennichwolltenichtnur
überPsalmenreden,sonderndieseauchhörbarmachen.SomussichdasProjekt,
nämlichdieFörderungdesstimmigenPsalmenbetensimGottesdienst,nicht
abschliessen.IchwerdedieWebsitehttp://www.psalmen-im-gottesdienst.chzwarjetzt
malmiterstenHörbeispielenundHilfsblätternstarten,kannaberinZukunftimmer
wiederwasraufladen,dasichentdeckeoderentwickle.
ZudemhegeichdieHoffnung,dassderBesuchaufmeinerWebsitedeneinenoderdie
anderedazuanregt,dieSammlungmiteigenenProjektenundIdeenzuerweitern.Die
Websitedarfalsowachsen!Malschauen,wasdaallesaufmichzukommt.Ihrseidauf
alleFälleherzlichdazueingeladen,dieWebsitesorichtigspannendundinspirierendzu
machen!
49
Literaturverzeichnis
(hrsg.) 31. Deutscher Evangelischer Kirchentag: WortLaute, Liederbuch zum 31. Deutschen Evangelischen
Kirchentag Köln 2007
A. K. M. Adam/Samuel Tongue: Looking through a Glass Bible, Leiden, 2014
Robert Alter: The Art of Biblical Poetry, New York, 1985
(hrsg.) Jochen Arnold: gemeinsam gottesdienst gestalten, Band 20 - Psalmengottesdienste zum Kirchenjahr,
Hannover, 2012
(hrsg.) Jochen Arnold: gemeinsam gottesdienst gestalten Band 2 - Lesungen und Psalmen lebendig gestalten,
Hannover, 2004
Hansjörg auf der Maur: Das Psalmenverständnis des Ambrosius von Mailand, Leiden, 1977
Ingo Baldermann: Wer hört mein Weinen?, Neukirchen-Vluyn, 11. Auflage 2013
Joachim Begrich: Das priesterliche Heilsorakel, in ders., Gesammelte Studien zum Alten Testament (TB21),
München 1964
Adele Berlin: The dynamics of biblical parallelism, 2. Auflage 2008, Grand Rapids
Hans Bernoulli: Des Lebens Quelle ist in Dir, Hundert Psalmen in deutsche Liedstrophen übertragen, Zürich,
2002
Hans Bernoulli: Psalmen, Lobgesänge und geistliche Lieder, Dreissig biblische Texte in deutsche Liedstrophen
gefasst, Zürich, 2007
Peter Ernst Bernoulli/Frieder Furler: Der Genfer Psalter – eine Entdeckungsreise, Zürich, 2. Auflage 2005
Christoph Blumhardt: Psalmlieder, oder die Psalmen, in singbare Lieder umgesetzt, Reutlingen, 1848
Josua Boesch: dPsalme. Züritütsch, Zürich, 1988
Christopher Boyd Brown: Singing the Gospel, Lutheran Hymns and the Success of the Reformation, Cambridge,
2005
Craig C. Broyles: Psalms (New International Biblical Commentary OT), Peabody, 1999
Achim Budde: Gemeinsame Tagzeiten. Motivation – Organisation – Gestaltung, Stuttgart, 2013
(hrsg.) Peter Bukowski, Arend Klompmaker, Chrisane Nolting, Alfred Rauhaus, Friedrich Thiele: Reformierte
Liturgie. Gebete und Ordnungen für die unter dem Wort versammelte Gemeinde / im Auftrag des Moderamens
des Reformierten Bundes, Wuppertal, 1999
Johannes Calvin: Institutio, Neukirchen-Vluyn, 19885
Johann Hinrich Claussen: Gottes Klänge, Eine Geschichte der Kirchenmusik, München, 2014
J. Clinton McCann, jr.: The books of Psalms, 1996, Nashville, in: (hrsg.) Leander E. Keck et al., The New
Interpreter’s Bible, Volume IV
50
Franz Delitzsch: Die Psalmen, Leipzig, 5. Auflage 1894 (Nachdruck: Giessen, 1984)
Eugen Eckert: Gott ist mein Lied, ist meine Macht, München, 1996
(hrsg.) Evangelisch-lutherische Landeskirche Sachsens: Singt von Hoffnung, Neue Lieder für die Gemeinde,
Leipzig, 8. Aufl 2010
(hrsg.) Evangelisch-reformierte Kirche (Synode evangelisch-reformierter Kirchen in Bayern und
Nordwestdeutschland): Der Psalter, Gütersloh, 1997
Jürgen Henkys: Die deutsche Neutextierung des Genfer Psalters durch Matthias Jorissen, in: (hrsg.) Eckhard
Grunewald, Henning P. Jürgens, Jan R. Luth, Der Genfer Psalter und seine Rezeption in Deutschland, der
Schweiz und den Niederlanden, Tübingen 2004
Karlheinrich Hodes: Der gregorianische Choral, Eine Einführung, Darmstadt, 1979
Andrea Hofmann: Psalmenrezeption in reformatorischem Liedgut, Entstehung, Gestalt und konfessionelle
Eigenarten des Psalmliedes, 1523-1650, Leipzig, 2015
Frank Höndgen: Herrliche Stadt unseres Gottes! All meine Quellen sind in dir. Die Antiphonen des
muttersprachlichen Stundengebets der Abtei Münsterschwarzach – eine Studie zur Entstehungsgeschichte und
der kompositorischen Struktur, Münsterschwarzach, 2013
Frank-Lothar Hossfeld/Erich Zenger: Psalmen I, Psalm 1-50, Neue Echter Bibel, Würzburg, 1993
Markus Hottiger: CD Psalme, Songs für Rock-/Popchor & Band, Adonia, Brittnau 2004
Vitus Huonder: Die Psalmen in der Liturgia Horarum, Freiburg (CH), 1991
(hrsg.) Institut für Kirchenmusik der evangelisch-reformierten Landeskirche des Kantons Zürich in
Zusammenarbeit mit dem Schweizerischen Arbeitskreis für evangelische Kirchenmusik: Musik in der
evangelisch-reformierten Kirche. Eine Standortbestimmung, Zürich, 2. Auflage 1989
Bernd Janowski: Konfliktgespräche mit Gott. Eine Anthropologie der Psalmen, Neukirchen-Vluyn, 2003
Markus Jenny: Huldrych Zwingli, die Lieder, Sonderabdruck aus Huldreich Zwinglis sämtliche Werke, Band VI,
V. Teil, Zürich, 1991
(hrsg.) Godehard Joppich, Christa Reich, Johannes Sell: Preisungen. T’hillim. Psalmen mit Antwortrufen,
Münsterschwarzach, 3. Aufl. 2005
Peter Paul Kaspar: Musica Sacra. Das grosse Buch der Kirchenmusik, Graz, 1999
Robert M. Kingdon: Uses of the Psalter in Calvin’s Geneva, in: hrsg. Eckhard Grunewald, Henning P. Jürgens
und Jan R. Luth: Der Genfer Psalter und seine Rezeption in Deutschland, der Schweiz und den Niederlanden :
16.-18. Jahrhundert, Tübingen 2004
Stefan Klöckner: Handbuch Gregorianik, Einführung in Geschichte, Theorie und Praxis des Gregrorianischen
Chorals, Regensburg, 2009
(hrsg.) Landesverband der Evangelischen Kirchenchöre in Baden: Psalmen–Gestern und heute, Neuhausen, 1987
Thomas Merton: Brot in der Wüste. Die Psalmen als Weg zur Kontemplation, München, 2013
51
Manfred Oeming: Das Buch der Psalmen, Psalm 1-41 (Neuer Stuttgarter Kommentar AT), Stuttgart, 2000
Huub Oosterhuis: Psalmen, Freiburg i.B., 2014
Rainer Maria Rilke: Briefe an seinen Verleger, Leipzig, 1934
(hrsg.) Hans-Christoph Schmidt-Lauber/Karl-Heinrich Bieritz: Handbuch der Liturgik, Göttingen, 1995
(hrsg.) Christian Schwarz: Gottesdienste zu Psalmen, München, 2015
Reiner Seibold: Zweifel nagen meine Seele wund, Hildesheim, 1994
Klaus Seybold: Die Psalmen, Tübingen, 1996 (in Handbuch zum Alten Testament, hrsg. Matthias Köckert und
Rudolf Smend)
Joachim Stalmann: Kompendium zur Kirchenmusik, Überblick über die Hauptepochen der evangelischen
Kirchenmusik und ihrer Vorgeschichte, Hannover, 2001
Christian Verwold: Den „Eingangspsalm“ vielfältig gestalten, in: Thema: Gottesdienst, hrsg. Arbeitsstelle für
Gottesdienst und Kindergottesdienst der Ev. Kirche im Rheinland, Wuppertal, 2012
Beat Weber: Werkbuch Psalmen I. Die Psalmen 1 bis 72, Stuttgart, 2001
Claus Westermann: Lob und Klage in den Psalmen, Göttingen 1977
Richard Wetzel/Erika Heitmeyer: Johann Leisentrit’s Geistliche Lieder und Psalmen 1567, Plymouth, 2013
(hrsg.) Erich Zenger: The Composition of the Book of Psalms, Leuven, 2010
52
Anhang
Psalm69
P salm 69
BereimungvonHuldreichZwingli
NeueZürcherBibelübersetzung
BereimungvonHuldreichZwingli
NeueZürcherBibelübersetzung
BibliaHebraicaStuttgartensia
SchmachundSchandebedeckenmeinAngesicht
v.1
FürdenChormeister.NachderWeise«Lilien».
VonDavid. 1.Strophe
v.2
Hilff,Gott,daswassergadtmirbissandseel.
Hilfmir,Gott,dasWasserstehtmirbiszumHals.
v.3
Imkatsteckichundfindkeinsbodensgrund.
IchbinversunkenintiefemSchlamm,wokeinGrundist.
Ichbinimtiefenmeer,dasgwillzerschlechtmich
InWassertiefenbinichgeraten,unddieFlutreisstmich
seer.
fort.
v.4
Vomgschreyistwordenmüedminmund.
IchbinerschöpftvonmeinemRufen,
Ichheisrenvast,
meineKehlebrennt,
derougenglast meineAugenermatten,
nimptab,soich
stätzufdichsich
undhoff,minGott.
daichharreaufmeinenGott.
v.5
Derhassrenrott,diemichonursachvöcht,
ZahlreicheralsdieHaareaufmeinemHauptsind,die
wolübertreffenmöchtdieharminskopffs;
michgrundloshassen,mächtigsind,diemichverderben
P salm 69 diefalschenfynd
wollen,diemichohneUrsacheanfeinden;
mirvilzestarckwordensind;
BereimungvonHuldreichZwingli
dasichnitgenommenhab,
wasichnichtgeraubthabe,
NeueZürcherBibelübersetzung
muessichallestragenab.
sollicherstatten.
2.Strophe
6
Minthorheitist,oGott,
Gott,dualleinweisstummeineTorheit,
dirbkanntundmissethat.
undmeineSchuldistvordirnichtverborgen.
7
Nitlasszueschwachheitkommen,die
Mögendurchmichnichtzuschandenwerden,
indichvertruwend,Herr
dieaufdichhoffen,Herr,duHERRderHeerscharen.
nochdengschendtwerden,der
MögendurchmichnichtinSchandegeraten,
dichsuecht,drumbdasichgsündthabhie.
diedichsuchen,GottIsraels.
8
Dannichtragnoch
DennumdeinetwillentrageichSchmach,
nittkleineschmoch
umbddich,oGott
bingantzschamrot.
bedecktSchandemeinAngesicht.
9
Minbrüedersind,
EntfremdetbinichmeinenBrüdern,
samsynitkind
sigenddermuetermin,
einFremderdenSöhnenmeinerMutter.
frömmdwordenmir.
10
DerGrin
undyferdineshussmichfrass;
DennderEiferfürdeinHaushatmichverzehrt,
drumbdinschmäheruffmichsass.
unddieSchmähungenderer,diedichschmähen,sindauf
michgefallen.
P salm 69 11
Wasminseelweint,fastet,btracht,
Ichweinteundfastete,
wardmiralszuegspötgemacht.
undesbrachtemirSchmach.
NeueZürcherBibelübersetzung
BereimungvonHuldreichZwingli 3.Strophe
12
Sobaldichhäringwand
IchnahmalsKleiddenSack
anlegt,einsprüchwortfand
undwurdeihnenzumGespött.
minwiderpart.
13
Syredtendfry
Esredenübermich,
binportenwidermich.
dieimTorsitzen,
Undwosysamlendsich
bymwynundprass,dasingendsy
undmitLiederndieZecherbeimWein.
einliedvonmir.
14
AchHerr,zuedir
IchaberkommemitmeinemGebetzudir,HERR,
ichernstlichbitt–
abschlachmirsnit–
zurZeitdeinesWohlgefallens;
durchalldingüet
Gott,indeinergrossenGüteerhöremich
mirhilffundbhüet
mitdeinertreuenHilfe.
15
Erlössmichussdemlätt,
RettemichausdemSchlamm,
dasmichschierversenckthett;
dassichnichtversinke,
dasichvonminemfyndunndwaag
dassichgerettetwerdevordenen,diemichhassen,
undausdenWassertiefen,
16
sdieffenwassersmichentsag
dassdieWasserflutmichnichtfortreisse
demgwillundgruebsoentflüch,
unddieTiefemichnichtverschlinge,
dasnitobmirzämmenzüch.
nochderBrunnenseinenMundübermirschliesse.
53
P salm 69 BereimungvonHuldreichZwingli 4.Strophe
17 Herr,derbarmhertzigbist
undgüetigzallerfrist,
18 wenddichgenmirdurchalldingnad.
Verbirgdinangsichtnit
vordimknecht,denangstschütt.
Yl,dasdumichverhöristgrad.
Nächminerseel,
19
oGott,duwel-
listlösensy,
dasnitdiekry
minsfygendsbstand.
20 Duweist,wasschand
undschmaachichlyd;vordir
21 sindbkannt,dieleidsthuendmir.
Jrunbillschwechtundbrichtminhertz
niemandbtrachtetminenschmertz.
Ichumbsach,obneisswarmit-
lidt,fandeinentrösternit.
BereimungvonHuldreichZwingli
5.Strophe
22
Syhondmitgallenmich
gspysstundtrencktmitessich.
23
Dentisch,oHerr,jnwidergilt
Mitschwäremfallundstrick.
24
Blendsy,dassykeinstick
sähend,zerknütschonallemilt
jrstarckruckbein.
25
Bgüsssyallgmein
mitdinrungnad;
dinszornesschad
strenguffsyschlach.
26
Jrwonungmach
einöd,jrhüserlär.
27
Danndendugschlagenschwär,
zerschlahendsgar;wodumichee
gwundthast,daverwundendsmee.
28
Sparsjnalleszämen,heer,
BereimungvonHuldreichZwingli
undbegnadsynimmermehr.
6.Strophe
29
Vertilcksyussdembuech
derläbenden;nitsuech
syzuedenfrommenzschryben,heer!
30
Micharmenaber,Gott,
undkranckenartzensott,
dinhilffmirnimmermachenveer.
31
Willichmitgsangk
undgrossemdanck
dinlobundeer
stätzprysenmer
32
welchsdirvilbas
gefelt,danndas
mandirdieochsenschlach
undstier,dieallsgemach
mithornundklawenhabendschon,
ufgrichtsindundwolgethon
Dasgfaltdirfürallevych,
BereimungvonHuldreichZwingli
wenndermenschufopffertsich. 7.Strophe
33
Dassähendan,jr,die
verkümmertwerdendhie;
erfröuwendüchunndsuechendGott!
Derwirdteücheüwerhertz
erquicken,wendenschmertz
34
Ermercktuffallermenschennot,
diekummertrengt
aldgfängknussängt,
erschupfftsynit.
35
Daslobindhütt
jn,himmel,erd
unndalleswerd,
dassichimmeerbewegt.
36
Gottist,derZiontregt
unndJudastetterbuwtunndhalt,
dasdawonindjungundalt
undsybsitzind
37
ewigklich.
Dasistsheilighimmelrych.
NeueZürcherBibelübersetzung
Erhöremich,HERR,denndeineGüteistköstlich,
indeinemgrossenErbarmen
wendedichmirzu.
VerbirgdeinAngesichtnicht
vordeinemDiener,dennmiristbange,
erhöremichbald.
Seimirnah,
erlösemich,ummeinerFeindewillenbefreiemich.
DukennstmeineSchmach
undmeineSchande,vorAugensinddir
allemeineWidersacher.
DieSchmachhatmirdasHerzgebrochen,ichsieche
dahin.
IchhoffteaufMitleid,dochdawarkeines,
aufTröster,dochichfandsienicht.
NeueZürcherBibelübersetzung
P salm 69 Giftgabensiemir
zurSpeiseundEssigzutrinkenfürmeinenDurst.
EswerdeihrTischvorihnenzurFalle
undihrenFreundenzumFallstrick.
IhreAugensollendunkelwerden,dasssienicht
sehen,undihreHüftenlassimmerfortwanken.
Giessausübersie
deinenGrimm,
unddieGlutdeinesZornes
erfassesie.
VerödenmögeihrLagerplatz,
undniemandwohneinihrenZelten.
Dennsiehabenverfolgt,denduselbstgeschlagenhast,
undvomSchmerzderer,diedu
trafst,erzählensiemitLust.
HäufeihnenSchuldaufSchuld,
dasssienichteingehenindeineGerechtigkeit.
NeueZürcherBibelübersetzung
SiesollengetilgtwerdenausdemBuchdesLebens(auch
„Lebenden“möglich)siesollennicht
aufgeschriebenwerdenbeidenGerechten.
Ichaberbinelend
undvollerSchmerzen,
deineHilfe,Gott,beschützemich.
IchwilldenNamenGottespreisenimLied,
willihnrühmenmitLobgesang.
DasgefälltdemHERRNbesser
alseinOpferstier,
alseinRind
mitHörnernundKlauen.
NeueZürcherBibelübersetzung
P s a lm 6 9 P salm 69 DieGebeugtenhabenesgesehen
undfreuensich;ihr,dieihrGottsucht,
euerHerzlebeauf.
DennderHERRerhörtdieArmen,
undseineGefangenenverachteternicht.
HimmelundErdesollenihnpreisen,
dieMeereundalles,wassichinihnenregt.
DennGottwirdZionhelfen
unddieStädteJudasaufbauen,
unddortwerdensiesichniederlassen
undesinBesitznehmen;
unddieNachkommenseinerDienerwerdeneserben,
unddieseinenNamenlieben,werdendarinwohnen.
54
Herunterladen