1 Бадаева Н.В., Долбина И.Г. Язык профессии –Wirtschaftsdeutsch Практикум по развитию коммуникационных компетенций в языке профессии для студентов 3 курса факультетов МЭО и МБДА Heft 26 2010 г. 2 Методическая записка Основной целью данного Практикума является формирование и закрепление следующих коммуникационных компетенций: 1. Способность вести беседу, дискуссию на немецком языке по актуальным проблемам экономики 2. Быстрое и качественное получение, понимание, анализ, воспроизведение, и передача экономической информации на немецком языке, а также обмен информацией 3. Реферирование и аннотирование на немецком языке немецких печатных и аудиоматериалов в рамках профессиональной сферы общения 4. Перевод профессионально-ориентированных текстов с немецкого языка на русский язык 5. Чтение и понимание научной литературы по экономике на немецком языке 6. Использование немецкого языка в качестве инструмента для углубления профессиональных знаний 7. Понимание часто встречающихся в профессиональной литературе идиоматических выражений, метафор и других фигур речи а также закрепление следующих аналитических компетенций: 1.Знание основных глобальных тенденций и учет их влияния на развитие мировой экономики, экономики России, экономики Германии и Европейского Союза 3 2.Способность сформулировать поисковый запрос на немецком языке и найти необходимую информацию, включая немецкие поисковые системы и базы данных 3.Умение превращать информацию в знания, применять и делиться полученным знанием 4. Навыки постоянного отслеживания передовых научных достижений в области экономики 5. Умение создавать и пользоваться «индивидуальным экономическим» словарем Пособие состоит из двух частей :Heft 5(26)(1 семестр) и Heft 6(27) (2 семестр), материалов для аудирования: 15 записей Handelsblatt, Tagesthemen, FAZ (формат mp3) по 3-15 минут, общее время звучания – не менее 150 минут (2 семестр), и сборника грамматических упражнений (часть 1 и 2) На занятия по данному пособию отводится 2 часа в неделю (1 пара). Учитывая 2 часа на зачет в зимнюю сессию, 4 часа на 2 контрольные работы в 1 семестре и 6 часов на 3 контрольные работы во 2 семестре, на сами занятия приходится 56 часов, т. е. 28 уроков по 14 в каждом семестре, плюс 2 часа в неделю (32 часа) в мультимедиаклассе во 2 семестре Каждая из частей пособия состоит из 14 уроков, представляющих несколько (4-5) актуальных на данный момент тем, материалов для конференций по наиболее важным темам, например, «Основные проблемы Германии и ЕС на выходе из экономического кризиса» или «Отказ от атомной энергетики и переход на альтернативные виды энергии» по материалам немецкой прессы и интервью немецких журналистов с известными экономистами. Все материалы аутентичные, в качестве источников используется чаще всего крупнейшая экономическая и финансовая газета Германии 4 „Handelsblatt“, а также другие крупные издания, такие как «die Welt“, „Süddeutsche Zeitung“, „Frankfurter Allgemeine“, „Tagesthemen“, материалы радиостанций „Deutsche Welle“, „ARD“ „WDR 5“ и др. Часть 2 (Heft 2) дополнена материалами для аудирования на CD для работы в мультимедийных классах и самостоятельной работы студентов. Кроме того преподаватель записывает регулярно на флэшкарту актуальные адиоматериалы для работыа в аудитории, так и дома. Практикум подготовлен в качестве электронной версии. Это решение принципиальное, не случайное. Темы и тексты пересматриваются два раза в год перед каждым семестром, от 30 до 50% текстовых материалов и материалов для аудирования заменяются на более актуальные. Например, новые темы «Американский ипотечный кризис – мировой финансовый кризис и пути выхода их него» по материалам немецкой прессы. Каждый урок состоит из текста для письменного перевода и последующего обсуждения, вопросов к тексту, словаря, в котором выделены лексические единицы для активного закрепления. В тексте выделены жирным шрифтом все грамматические явления, типичные для языка профессии, и курсивом экономическая лексика. Грамматические явления обсуждаются во время работы над текстом и, в случае необходимости, прорабатываются по сборнику грамматических упражнений. По завершении каждой темы проводится конференция, на которой студенты делают доклады, используя материалы пособия и свои заготовки. Примерная схема урока: 1. Урок всегда начинается с самостоятельно подготовленных студентами кратких новостей за неделю. Студент представляет преподавателю текст новости (желательно по теме урока или же по интересующей его теме, за 5 развитием которой он будет следить) с указанием источника и даты. Экономическая лексика в тексте подчеркнута и выписана (не с целью контроля, а в качестве упражнения для закрепления). Каждый студент должен очень коротко, используя комфортные для него конструкции и выделенную лексику, передать содержание новости. Новая информация и выписанная лексика коротко обсуждаются со всеми студентами (30-40 мин.) 2. Опрос переведенного дома письменно текста. Обсуждение вариантов перевода, грамматики и лексики. Ответы на вопросы по содержанию текста (20-30 мин.) 3. Перевод с листа следующего текста или его части, обсуждение лексики и грамматики, а также проблемы, которой посвящена статья (15-20 мин.) 4. Обсуждение лексики, которая могла бы быть внесена в «индивидуальный словарь» студента ( 10 мин.) Работа в мультимедийном классе (второй семестр): Занятия в мультимедийном классе проводятся со 2 семестра один раз в неделю. Урок начинается с опроса домашнего задания. Преподаватель записывает в кабины студентов текст для аудирования, над которым студенты работали дома, и новый текст, над которым будут работать на уроке и который будет задан на следующий урок. Преподаватель опрашивает повторение текста за диктором каждого студента индивидуально, остальные в это время работают над новым текстом, затем обсуждается лексика и проходит опрос реферирования заданного текста. Обязательная составляющая работы над текстом – написание скрипта и повторение за диктором без визуальной опоры (звучание 3-4 минуты), выбор лексики для индивидуального словаря – это дома. В аудитории самостоятельное выделение на слух профессиональной лексики, выделение основных мыслей автора статьи. Преподаватель 6 контролирует выписанную лексику, понимание содержания нового текста, обсуждает содержание нового текста со студентами и задает его на дом. В течение семестра могут появиться более актуальные материалы, тогда студенты получают дополнительно новые аудиозаписи. Такая работа, конечно, требует очень тщательной подготовки преподавателя, он должен быть всегда в курсе актуальных проблем экономики и стараться быстро отражать их в учебных материалах, в том числе и в материалах для работы в мультимедийном классе. Работа по созданию индивидуального словаря Помимо освоения активной лексики, требуемой программой, каждый студент в течение обучения набирает свой, назовем его «индивидуальный», словарь профессиональной лексики, качество и объем которого зависит от многих причин, в том числе от способностей, заинтересованности, кругозора, общей и профессиональной эрудированности, компетентности, вкуса студента и, совсем не в последнюю очередь, от качества предлагаемого учебного материала. Поскольку основным источником для создания лексического запаса любого уровня, (от активного до пассивного и наоборот), является, всетаки, учебный и предлагаемый преподавателем дополнительный материал, существует возможность организовывать, направлять и контролировать (не с целью оценки) создание такого словаря. Студенту можно предлагать выписывать при работе с печатными и аудиоматериалами на немецком языке всю понравившуюся ему лексику, обсуждать ее, выяснять, что бы студент хотел взять на вооружение, что на его взгляд наиболее необходимо, создавать ситуации, способствующие активизации такого словаря. Эта работа также предъявляет серьезные требования и к преподавателю. В экономике, и особенно в последние годы, возникает большое количество новых лексических явлений, которые даже словарями online фиксируются со 7 значительным опозданием, а некоторые из них успевают исчезнуть до того, как они находят свое отражение в словарях. И, тем не менее, знание этой профессиональной лексики в определенном временном отрезке абсолютно необходимо для развития коммуникационных компетенций в языке профессии. В этой связи выработка навыка постоянного отслеживания новых явлений в лексике представляется чрезвычайно важной задачей, в решении которой «индивидуальный словарь» играет основную роль. И.Долбина 8 Heft 5 (26) (1 семестр 2010-2011) Lektion 1. Konjunktur Kleines Glossar zur Konjunktur Abschwung Zumeist allgemein verwendet für alle möglichen Arten des Konjunkturrückgangs. Bei Schumpeter (s.d.) gleichgesetzt mit Rezession. Aufschwung Nach Schumpeter eine konjunkturelle Phase, die durch höhere Kapazitätsauslastung im produzierenden Gewerbe, höhere Investitionen und ein hohes Konsum- und Einkommensniveau gekennzeichnet ist. In der modernen Wirtschaftstheorie spricht man von einer Expansionsphase. Boom Auf eine Aufschwungphase folgender Zeitraum, der vor allem durch die volle Beschäftigung aller Produktionsfaktoren geprägt ist. Eine Steigerung des realen Volkseinkommens ist nun nicht mehr möglich. Preissteigerungen und durch ein hohes Zinsniveau gestörte Geldmärkte sind die Folge. Depression Tiefpunkt der konjunkturellen Krise. Die Arbeitslosigkeit befindet sich auf höchstem, die Auslastung auf niedrigstem Niveau. Es finden bei hoher Bankenliquidität kaum noch Investitionen statt. Expansion 9 s. Aufschwung. Fünf Weise s. Sachverständigenrat. Gemeinschaftsgutachten s. Wirtschaftsforschu ngsinstitute. Konjunkturelle Delle Vorübergehender Rückgang der konjunkturellen Dynamik. Die Wachstumsraten gehen über einen relativ kurzen Zeitraum zurück, steigen aber insgesamt noch. Konjunkturpolitik Der Bereich der staatlichen Wirtschaftspolitik, der konjunkturelle Schwankungen so gering wie möglich halten soll. Im Vordergrund steht dabei die Bekämpfung von Inflation und Arbeitslosigkeit. Man spricht auch von Stabilitätspolitik. Auch die Geldpolitik, die z.B. über Zinssenkungen in den konjunkturellen Zyklus eingreifen kann, ist ein Teil der Konjunkturpolitik. Konjunkturprognose Vorhersage über den Verlauf der konjunkturellen Entwicklung, die auf einer Konjunkturdiagnose (s.d.) und auf der Annahme basiert, daß das Wirtschaftsgeschehen auf empirisch feststellbaren Gesetzmäßigkeiten beruht. Die Konjunkturprognose stützt sich vor allem auf die Analyse bestimmter Konjunkturindikatoren wie Investitions- und Auslastungsdaten. 10 Kontraktion s. Rezession Rezession Auf konjunkturelle Boomphasen folgende Abschnitte negativen Wachstums, die in der modernen Wirtschaftstheorie auch Kontraktionsphasen genannt werden. Die bei überhöhtem Zinsniveau getätigten Investitionen erweisen sich nun als zu teuer und unrentabel. Als Reaktion darauf sinken Investitionen, Gewinne, Einkommen und Konsum. Rezessionsphasen sind gekennzeichnet durch sinkende Wachstumsraten beim Bruttoinlandsprodukt. Die Definitionen, wann von einer Rezession oder von einer konjunkturellen Delle (s.d.) zu sprechen ist, gehen stark auseinander. Sachverständigenrat Der Sachverständigenrat zur Begutachtung der gesamtwirtschaftlichen Entwicklung ist ein am 14.8.1963 per Gesetz gebildetes Gremium aus fünf unabhängigen Sachverständigen, die von der Bundesregierung vorgeschlagen und vom Bundespräsidenten ernannt werden. Die "Fünf Weisen" dürfen keiner Regierung oder gesetzgebundenen Körperschaft des Bundes oder eines Bundeslandes angehören und nicht im Dienst einer juristischen Person des öffentlichen Rechts oder eines Arbeitgeber- oder Arbeitnehmerverbandes stehen. Die Geschäftstelle des SVR bildet das Statistische Bundesamt. Alle Behörden von Bund und Ländern sind zur Kooperation verpflichtet. Acht wissenschaftliche Mitarbeiter unterstützen die Arbeit der "Fünf Weisen". Schumpeter Joseph Alois Schumpeter (1883-1950), ein bedeutender österreichischer Ökonom und Soziologe teilte den Konjunkturzyklus in vier Phasen ein: 1. Aufschwung (s.d.); 2.Boom (s.d.); 3. Rezession (s.d.); 4. Depression (s.d.). In seiner "Theorie der wirtschaftlichen Entwicklung" (1912) definiert Schumpeter den innovativen Unternehmer als treibende Kraft der wirtschaftlichen Entwicklung und Auslöser 11 für konjunkturelle Aufschwünge. Stabilitätspolitik s. Konjunkturpolitik. Wachstum Maß für die Veränderung des Produktionspotentials. Anders als die Konjuktur kennt das Wachstum kein ständiges Auf und Ab. Das Wachstum wird gemessen in der Zu- oder Abnahme des realen Sozialprodukts einer Volkswirtschaft. Die unterrschiedlichen Konjunkturphasen können das Wachstum beschleunigen oder bremsen. Wirtschaftsforschungsinstitute Sowohl öffentliche als auch private Institutionen, die mit empirischer Wirtschaftsforschung befaßt sind. Im Frühjahr und im Herbst geben die fünf bekanntesten deutschen Institute ein als Gemeinschaftsdiagnose bezeichnetes Gutachten über die künftige konjunkturelle Entwicklung bekannt. Die bekanntesten deutschen Wirtschaftsforschungsinstitute sind: Das Deutsche Institut für Wirtschaftsforschung in München (DIW), das Institut für Weltwirtschaft in Kiel, das Rheinisch-Westfäische Institut für Wirtschaftsforschung in Essen, das HWWA-Institut für Wirtschaftsforschung in Hamburg und das Münchner IFOInstitut. (Hans P. Trötscher; F.A.Z.-Archiv) Vokabeln Kapazität f – мощность Auslastung f – загрузка Konsum m– потребление Einkommen n –(Volkseinkommen n) - доход Niveau n – уровень Beschäftigung f – занятость 12 Produktionsfaktoren Pl – факторы производства Liquidität f – (Bankenliquidität f) - ликвидность Tiefpunkt m – самая низшая точка Wachstum n – рост Wachstumsrate (-en) – темпы роста zurückgehen – сокращаться Bereich m – отрасль, направление Schwankung (-en) – колебание Zyklus m – цикл Verlauf m – течение, процесс Zins (-en) – процент, процентная ставка Zinssenkung (-en) – снижение процентной ставки basieren auf Akk – базироваться, основываться beruhen auf Akk – основываться sich stützen auf Akk – опираться Gesetzmäßigkeit (-en) – закономерность sich erweisen als – оказаться чем-л. sinken (a,u) – снижаться, падать (о ценах) Gewinn (-e) – прибыль Bruttoinlandsprodukt n – (Bruttosozialprodukt) – внутренний валовый (национальный) продукт (ВВП, ВНП) Definition (-en) – определение definieren – давать определение auseinander gehen – зд.: различаться Sachverständige m – эксперт Begutachtung f (-en) - заключение (эксперта) gesamtwirtschaftlich – народохозяйственный Gremium m (-en) - орган ernennen zu Dat. - назначать 13 Körperschaft des Bundes (Bundeslandes) – корпорация феедерального (земельного) подчинения juristische Person des öffentliches Rechts – публичноправовая корпорация Arbeitgeber m – работодатель Arbeitnehmer m – работник das Statistische Bundesamt (Wiesbaden) – федеральное ведомство по статичит Auslöser m – возбудитель, зачинщик Zunahme f – увеличение Abnahme f – сокращение reales Sozialprodukt n – реальный национальный продукт beschleunigen – ускорять bremsen – тормозить Institution f – организация Text 1. Die Globalisierung verschärft den Wettbewerb Die Debatte um den Standort Deutschland ist kontrovers. Auslöser der Diskussion war vor allem die fortschreitende Globalisierung der Wirtschaft. Als ihre Auswirkung wird in Deutschland vor allem ein zunehmendes Ungleichgewicht zwischen den Direktinvestitionen deutscher Unternehmen im Ausland und Direktinvestitionen ausländischer Unternehmen in Deutschland wahrgenommen – mit schmerzlichen Folgen für den Arbeitsmarkt. Kennzeichen der Globalisierung ist die wachsende Flexibilität von Unternehmen hinsichtlich ihrer Produktionsstandorte. Die modernen Telekommunikationsmittel haben in entscheidendem Maße dazu beigetragen, dass zum Beispiel ohne große Reibungsverluste unterschiedliche Komponenten eines Produkts an verschiedenen Orten der Erde gefertigt werden können. Das gleiche gilt für Dienstleistungen. Unternehmen können mehr denn je den für sie kostengünstigsten und effektivsten Mix der Produktionsfaktoren ermitteln und zum Kriterium für ihre 14 Standortwahl machen. Entfernungen spielen dabei eine zunehmend marginale Rolle. Deutschland ist eines der wichtigsten Industrieländer. Verändert hat sich in den vergangenen Jahren jedoch vor allem zweierlei: 1 . Länder, die traditionell hinter der Produktivität in Deutschland weit zurücklagen, haben ihren Abstand zu Deutschland erheblich verringert, es zum Teil überholt und Produktionstechniken entwickelt, über die Deutschland nicht verfügt; 2. der Standort Deutschland hat sich langsamer als viele andere Länder dem Wettlauf um die Optimierung der Produktionsbedingungen angeschlossen. Diesem Befund scheint entgegenzustehen, dass Deutschland nach China das zweitgrößte Exportland der Erde ist. Waren und Dienstleistungen aus Deutschland können sich auf dem Weltmarkt behaupten. Hinsichtlich ihrer Qualität und ihrer Preise sind sie wettbewerbsfähig. Gleichwohl ist nicht zu übersehen, dass Deutschland in den vergangenen Jahren in vielen Bereichen Anteile am Weltmarkt verlor. Der Rückgang der Exportanteile zeigt, dass – trotz der starken Stellung Deutschlands auf dem Weltmarkt – die Position Deutschlands als Wirtschaftsmacht nicht mehr unangefochten ist. Haben die deutschen Unternehmen Entwicklungen am Weltmarkt verschlafen? Haben sie neue Marktchancen übersehen? Sind ihre Produkte zu teuer? Die hohen Exportanteile der deutschen Wirtschaft lassen solche Fragen vielleicht als rein akademisch erscheinen. Die relativen Verluste an Weltmarktanteilen könnten als normale Abweichungen gedeutet werden. Im Zusammenhang mit anderen Aspekten der Wettbewerbsfähigkeit wird jedoch deutlich, dass in Deutschland eine Reihe struktureller Korrekturen erforderlich sind, wenn die starke Stellung Deutschlands als Wirtschaftsmacht und damit der heutige Wohlstand des Landes erhalten bleiben soll. Vor allem das nachlassende Interesse deutscher und ausländischer Unternehmen an Investitionen in Deutschland wirft die Frage auf, ob das Land seine Position auf den Weltmärkten auch künftig wird behaupten können. Dass in Deutschland Maßnahmen zur Steigerung seiner Standortattraktivität getroffen werden müssen, wenn das Land seinen bisherigen Spitzenplatz unter den 15 Industrienationen halten will, ist unstrittig. Auch eine ganze Reihe von Gründen für die Gefährdung des Wirtschaftsstandortes Deutschland ist bereits seit längerer Zeit identifiziert: vergleichsweise hohe Löhne, hohe Lohnnebenkosten, bürokratische Hemmnisse – vor allem zu starre Reglementierungen in Forschung und Entwicklung -, zeitraubende und komplizierte Genehmigungsverfahren, hohe Unternehmenssteuern, zu geringe Bereitstellung von Risikokapital mangelnde Innovationsbereitschaft deutscher Unternehmen. Vokabeln Standort m, -e, Produktionsstandort, – место размещения производства Wirtschaftsstandort m, - экономическое пространство Investitionsstandort m, - место вложения инвестиций Auswirkung f, -en auf Akk-– влияние, действие на… Gewicht n, -e – вес Kennzeichen n, - отличительная черта, показатель Flexibilität f, - подвижность, гибкость Verlust m, -e – убыток Reibungsverlust m, -e – убытки, вызванные необходимостью адаптации(притирки) (к новым условиям напр.), убытки, возникающие при преодолении сопротивления Unternehmen n, - предприятие Unternehmung f, -en – предприятие, фирма fertigen – produzieren, herstellen, erzeugen, anfertigen – производить Dienstleistung f, -en – услуга Kosten Pl. – издержки; затраты kostengünstig – эффективный (выгодный) с точки зрения затрат Mix m, - набор, состав, структура marginal – предельно(малый), маржинальный Industrieland n, -länder – промышленно развитое государство 16 Reformländer, Projektländer –государства Восточной Европы, осуществляющие реформы и развивающие рыночную экономику Schwellenländer Pl– наиболее развитые из развивающихся стран (Китай) neue Industrieländer, Tiegerländer – государства Юго-Восточной Азии (Гонконг, Сингапур, Южная Корея и т.п.) zurückliegen hinter etw. –отставать от… Abstand m, zu Dat – расстояние, интервал, дистанция, промежуток Verringern vt–сокращать überholen vt–обгонять, опережать Wettlauf m, um Akk – конкурентная борьба, соревнование, состязание, соперничество Befund m, -e – результат (анализа, экспертизы), заключение экспертов sich behaupten – утвердиться wettbewerbsfähig sein – быть конкурентоспособным Anteil m, -e – доля; долевое участие Rückgang m, - сокращение; уменьшение Abweichung f, -en – отклонение Wohlstand m, - благосостояние Attraktivität f, - привлекательность (Standortattraktivität) Spitze f, -en – высшая точка; вершина; максимум Spitzenplatz, Spitzenreiter, Spitzenstellung Lohnnebenkosten, Pl – дополнительные расходы по заработанной плате Hemmnis n, -sse – препятствие Forschung und Entwicklung (FuE) – НИОКР (научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы) Verfahren n, - - технология; метод, способ, процесс Genehmigung f, -en –разрешение Kapital n, - капитал Risikokapital n – рисковый, венчурный капитал 17 Folgende Wortverbindungen empfehlen wir Ihnen für Ihr individuelles Wörterheft: - (der) Standort Deutschland - ohne große Reibungsverluste - Anteile am Weltmarkt verlieren - der Rückgang der Exportanteile - starke Stellung (Position) Deutschlands als Wirtschaftsmacht - das nachlassende Interesse an Investitionen wirft die Frage auf, ob… - den Spitzenplatz unter den Industrienationen halten Text 3a. Geben Sie den Inhalt wieder: Das World Economic Forum (WEF) veröffentlicht den Global Competitiveness Report 2009-2010 Die Schweiz belegt den ersten Rang im diesjährigen Global Competitiveness Index als wettbewerbsfähigste Nation der Welt. Die Schweizer Volkswirtschaft hat dieses Jahr die USA vom Spitzenplatz verdrängt. Die Performance der Schweiz ist im Verhältnis zu anderen führenden Nationen stabil und robust geblieben und zeigte im weltweit schwierigen gesamtwirtschaftlichen Umfeld wenig Anfälligkeiten bezüglich ihrer hervorragenden Wettbewerbsfähigkeit. Die Gründe für den Spitzenplatz liegen in der außerordentlich hohen Innovation des schweizerischen Werkplatzes (hohen Anzahl der Patentanmeldungen) sowie der überdurchschnittlichen Effizienz des einheimischen Arbeitsmarktes. Die Schweiz zeichnet sich zudem durch hohe Ausgaben in der „Forschung und Entwicklung" und ihre wissenschaftlichen 18 Institutionen zählen zu den Besten der Welt. Die enge Zusammenarbeit zwischen Wissenschaft und Wirtschaft garantiert den Wissenstransfer, was sich in der hohen Produktenqualität niederschlägt. Das unabhängige Justizwesen, die allgemeine Transparenz der Institutionen und der exzellent funktionierende öffentliche Sektor sind weitere Meilensteine der herausragenden schweizerischen Qualifizierung. Global Competitiveness Index 2009-2010 1. Switzerland 2. US 3. Singapore 4. Sweden 5. Denmark 6 .Finland 7 .Germany 8 .Japan 9 .Canada 10.Netherlands Vokabeln Performance f, -, - - производительность, эффективность Umfeld n, -es, -er - среда, обстановка, окружение Anfälligkeit f, -, -en - подверженность (über)durchschnittlich - в среднем einheimisch - отечественный, местный sich zeichnen durch Akk - отличаться, выделяться Ausgaben Pl - платежи, затраты, издержки 19 Forschung und Entwicklung (FuE) -НИОКР zählen vt zu Dat. - относиться, причисляться к… sich niederschlagen in Dat. - находить отражение в чем-л. exzellent - превосходный, великолепный öffentlich - государственный, официальный, общественный Meilenstein m, -s, -e - веха, рубеж herausragen vi – выделяться Folgende Wortverbindungen empfehlen wir Ihnen für Ihr individuelles Wörterheft: - den ersten Platz belegen - vom Spitzenplatz verdrängen Text 4. "Doing Business"-Bericht 2010 der Weltbank Weltbank untersucht Investitionsrahmenbedingungen in 183 Ländern Die Weltbank hat den "Doing Business Report 2010" veröffentlicht. Der Doing Business Report erscheint jährlich seit 2003 - es handelt sich somit um die inzwischen siebte Ausgabe. Während der erste Bericht noch 133 Länder in fünf Kategorien untersuchte, werden inzwischen wirtschaftsrechtliche Vorschriften und Eigentumsschutznormen in 183 Staaten weltweit von Afghanistan bis Zypern analysiert. Die Studie erstreckt sich dabei auf folgende zehn Kategorien: 20 - Unternehmensgründung ("Starting a business"), anhand des Beispiels einer GmbH; - Baugenehmigungen ("Dealing with construction permits"); - Beschäftigung von Mitarbeitern ("Employing workers"); - Immobilienregistrierung ("Registering property"); - Krediterhalt ("Getting Credit"); - Investorenschutz ("Protecting investors") - Besteuerung ("Paying Taxes") - Grenzüberschreitender Handel ("Trading across borders") - Durchsetzung von Verträgen ("Enforcing contracts") - Auflösung eines Unternehmens ("Closing a business") Daneben werden in diesem Jahr erstmals - außerhalb des Rankings - die Kategorien Elektrizitätsanschluss ("Getting electricity") und Arbeitsschutz ("Worker protection") behandelt. Die Bundesrepublik Deutschland hat ihren Gesamtrang gegenüber dem Vorjahr um zwei Plätze von 27 auf 25 verbessert. Eine gute Platzierung erreicht Deutschland in den Kategorien Durchsetzung von Verträgen (7.), grenzüberschreitender Handel (14.), und Baugenehmigungen (18.). Die folgenden Bereiche sind dagegen aus der Sicht der Weltbank weniger unternehmerfreundlich ausgestaltet: Beschäftigung von Mitarbeitern (158.), Investitionsschutz (93.), Besteuerung (71.). Die Grundprämisse des Berichts besteht darin, dass wirtschaftliche Aktivitäten zuverlässige Vorschriften benötigen, die den Eigentumsschutz gewährleisten, die Kosten der Streitbeilegung minimieren, die Voraussehbarkeit der Wirtschaftstätigkeit erhöhen sowie den Schutz von vertraglichen Rechten garantieren. Das Ziel sind dabei Normen, die effizient, allgemein zugänglich und einfach in der Umsetzung sind. Ausgewertet werden sowohl die Vorschriften in ihrem Wortlaut als auch die Dauer und die Anzahl der notwendigen Schritte zum 21 Erreichen eines bestimmten Ziels, z.B. der Unternehmensregistrierung. Die zu Grunde liegenden Kosten werden dabei den offiziellen Gebührenordnungen, soweit vorhanden, entnommen. Der Bericht unterstreicht ferner, welche Aspekte nicht berücksichtigt sind. Dazu gehören z.B. die Korruptionswerte auf dem jeweiligen Markt, Bildungsstand der Bevölkerung, Qualität der Infrastruktur. Des Weiteren konzentriert sich der Bericht auch nicht auf spezielle nationale Vorschriften über ausländische Investitionen. Der Bericht betont, dass es nicht alle Faktoren, sondern nur zehn Stufen im Lebenszyklus eines Unternehmens - von seiner Gründung bis zu seiner Auflösung - auswertet. Die Studie beruht auf Standardszenarien, so wird z.B. bei der Bewertung des Verfahrens zur Unternehmensgründung die Rechtsform der Gesellschaft mit beschränkter Haftung in der größten Stadt des Landes vorausgesetzt. Der Bericht versteht sich selbst als "Cholesterintest", der nicht alle relevanten Daten über den Gesundheitszustand liefert, es aber bezweckt, durch die Umstellung bestimmter Verhaltensweisen den Allgemeinzustand zu verbessern. Vokabeln sich erstrecken auf Akk. – распространяться на… Baugenehmigung f, -, -en - разрешение на строительство Auflösung f, -, -en - роспуск aus der Sicht - с точки зрения gewährleisten vt - обеспечивать, гарантировать beilegen vt (Streit, Konflikt, Krise…) - улаживать zugänglich - доступный umsetzen vt - осуществлять 22 auswerten vt - оценивать Vorschrift f, -, -en - предписание beruhen auf Akk. - базироваться, опираться Bewertung f, -, -en - оценка Gesellschaft mit beschränkter Haftung – GmbH f relevant – имеющий значение, отношение; значимый, существенный bezwecken vt - иметь целью Folgende Wortverbindungen empfehlen wir Ihnen für Ihr individuelles Wörterheft: - eine gute Platzierung in folgenden Kategorien erreichen - Eigentumsschutz gewährleisten - die Kosten minimieren - die Voraussehbarkeit der Wirtschaftstätigkeit erhöhen - den Schutz von vertraglichen Rechten garantieren - die Korruptionswerte auf dem jeweiligen Markt Text 5. Global Information Technology Report Mit weltweit 115 erfassten Ländern hat sich der seit sechs Jahren in Folge veröffentlichte Global Information Technology Report zu einem der weltweit renommiertesten Gradmesser zur Bewertung des Effekts der Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT) auf die Entwicklung und Wettbewerbsfähigkeit von Volkswirtschaften entwickelt. Die Studie basiert auf einem breiten internationalen Rahmen, in dem die Faktoren analysiert werden, die zur Entwicklung dieser Fähigkeiten beitragen. Der Global Information Technology Report wird vom World Economic Forum in Zusammenarbeit mit Insead Business School erstellt und hat sich im Laufe der 23 Jahre zu einem effizienten Instrument für Politik, Unternehmerschaft und Zivilgesellschaft entwickelt, mit dem das Ausmaß beurteilt werden kann, in dem Informations- und Kommunikationstechnologien von Volkswirtschaften genutzt werden, um den Entwicklungsprozess voranzutreiben. Der Report erlaubt zudem, die Leistungsfähigkeit einer jeden Volkswirtschaft mit derjenigen von über 100 anderen Ländern zu vergleichen und die besten Praktiken und Strategien aufzuzeigen. In den Spitzenpositionen im Bereich ITK spiegelten sich "die gleichen Erfolgsfaktoren wider, die diese Länder im internationalen Vergleich an die Spitze der wettbewerbsfähigsten Volkswirtschaften katapultiert haben", heißt es in dem Bericht. Dazu zählen hoch entwickelte Bildungsinstitutionen, die eine dynamische Innovationskultur fördern, ein transparentes Staatswesen, das zur Schaffung eines positiven Klimas für Unternehmensneugründungen beiträgt sowie eine starke Akzeptanz neuer Technologien sowohl auf staatlicher, unternehmerischer als auch gesellschaftlicher Ebene. Informations- und Kommunikationstechnologien entwickeln sich eindeutig zu einem der wichtigsten Faktoren für wirtschaftliches Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit Unter dem Leitthema „Leveraging ICT for development“ (Nutzung von IKT zur Entwicklung) erscheint der Global Information Technology Report zu einem für die Weltwirtschaft kritischen Zeitpunkt: der Optimismus bezüglich der kurzfristigen Aussichten wird durch zunehmende Ängste in Bezug auf weniger günstige Entwicklungen gedämpft – von den potenziellen Rückwirkungen weltweiter makroökonomischer Ungleichgewichte bis zu den Effekten zunehmender Einkommensgefälle. Informations- und Kommunikationstechnologien entwickeln sich jedoch eindeutig zu einem der wichtigsten Faktoren für wirtschaftliches Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit. Vokabeln 24 Global Information Technology Report – обзор использования информационных технологий в мире erfassen - охватывать, включать renommiert – пользующийся хорошей репутацией, известный basieren auf Akk. – базироваться, опираться Wettbewerbsfähigkeit f, -, -en - конкурентоспособность Volkswirtschaft f, -, -en – народное хозяйство; экономика Rahmen m, -s, - рамки; обрамление; масштабы im Laufe (Gen.), von Dat. – в течение erstellen vt – вырабатывать, производить, разрабатывать; устанавливать effizient – эффективный, действенный Unternehmerschaft f, -, - предпринимательство, бизнес Zivilgesellschaft f,-, -en – гражданское общество Ausmaß n, -es, - объем, количество, масштаб, мера Leistungsfähigkeit f, -, -en – работоспособность; продуктивность, потенциал vorantreiben vt – ускорять, форсировать, продвигать Praktik f, -, -en – прием aufzeigen vt- показывать, указывать Spitzenposition f,-, -en – руководящий пост, наилучшая позиция widerspiegeln, sich - отражаться zählen – относиться к… Bildungsinstitution f, -, -en – учебное заведение Innovationskultur f, -, -en – использование инноваций fördern vt – способствовать, продвигать Akzeptanz f, -, - признание, одобрение; принятие, согласие Ebene f, -, -en – уровень bezüglich (Gen.)– относительно, касательно Aussicht f, -, -en – перспектива; виды, шансы in Bezug auf Akk. – относительно 25 dämpfen vt – уменьшать, убавлять, уменьшать Rückwirkung f, -, -en – обратное действие, реакция; противодействие (Un)gleichgewicht n, -es, -e- - (не)уравновешенность, (не)равенство; (дис)баланс Einkommen n, -es, - доход Gefälle n, -s, - разность, различие, перепад Folgende Wortverbindungen empfehlen wir Ihnen für Ihr individuelles Wörterheft: - eine dynamische Innovationskultur fördern - eine starke Akzeptanz neuer Technologien Text 6. ICT-Ranking 2009-2010: Schweiz schlägt USA Nach dem jüngsten "Global Information Technology Report" belegt die Schweiz den vierten Platz, hinter Schweden, Singapur und Dänemark, aber vor den USA und Finnland. Laut WEF sind Länder mit einer nachhaltigen ICT-Infrastruktur (Information and Communication Technology) besser vorbereitet, um gestärkt aus der Weltwirtschaftskrise hervorzugehen. Aber die Schweiz schlägt in dem WEF-Ranking nicht nur die USA , Nachbarländer wie Deutschland (Platz 14), Frankreich (18) und Österreich (20) werden ebenfalls abgehängt, ganz zu schweigen von Italien, das sich mit Platz 48 in Gesellschaft von Drittweltländern befindet. Diese Nachhaltigkeit wird anhand zahlreicher Faktoren errechnet. Einer davon ist der Netzwerk-Index (Networked Readiness Index; vgl. Tabelle). Dieser zeigt, wie gut die Länder ihre ICT-Infrastruktur zu nutzen imstande sind. Der Index misst dabei wie Einzelne, Firmen und Ämter von den ICT-Einrichtungen profitieren können. Auch nach diesem Index belegt die Schweiz Platz vier und hat gegenüber dem Vorjahr einen Rang gutgemacht. 26 Schweden und Singapore führen die Rangliste des Global Information Technology Report an, dessen neueste Ausgabe (2009-2010) vom World Economic Forum veröffentlich wurde. Auf Platz 3 folgt Dänemark, Schweiz (4), und die USA (5). Der Bericht unterstreicht, dass gute Ausbildungsgrundlagen sowie ein hohes Mass an technologischer Leistungs- und Anpassungsfähigkeit sowie Innovationskraft entscheidende Wachstumsfaktoren sind, die stark zur Bewältigung der aktuellen Wirtschaftskrise beitragen. Der Report wird vom WEF in Zusammenarbeit mit der Wirtschaftshochschule INSEAD herausgegeben. Der zum neunten Mal erscheinende Bericht erfasst 134 Volkswirtschaften weltweit, misst die Auswirkungen von Informationstechnologie und Telekommunikation auf den Entwicklungsprozess und die Wettbewerbsfähigkeit von Ländern. Das WEF ermittelt dafür den sogenannten Networked Readiness Index (NRI) anhand von öffentlichen Daten sowie den Ergebnissen einer Meinungsumfrage in den erfassten Ländern. Dabei werden folgende Faktoren berücksichtigt: Das Umfeld für die Informationsund Kommunikationstechnologie (IKT), die ein Land bietet; in wie weit die wichtigsten Interessensgruppen (Individuen, Firmen und die öffentliche Hand) bereit sind, die IKT zu nutzen und schließlich die tatsächliche Nutzung der Technologie durch diese Interessensgruppen. Daraus geht letztlich hervor, wie wettbewerbsfähig ein Land punkto IKT-Infrastruktur ist. Ermittelt wurden die Daten anhand öffentlich zugänglicher Quellen und der Ergebnisse des Executive Opinion Survey. Laut dem Bericht tauchen unter den Top 50 in der Liste nur vier Länder der Region Lateinamerika und Karibik auf – und keines unter den Top 30, was zeigt, dass die Region Raum hat für Verbesserungen bei der Umsetzung von IKT. Die ersten dieser Länder in der Liste sind Barbados (35), gefolgt von Chile (40), Puerto Rico (45) und Costa Rica (49). Brasilien liegt mit Abstand auf Pos. 61, was unter anderem auf die hohen Telefonkosten im Lande zurückzuführen ist. 27 Uruguay (57) ist es gelungen, sich um acht Plätze seit dem letzten Jahr zu verbessern. . Networked Readiness Index 2009-2010 (Quelle: WEF) Vokabeln Netzwerk-Index m - Networked Readiness Index (NRI)– «индекс сетевой готовности»; индекс развития информационных технологий в различных государствах мира ;показатель использования ИКТ для ускорения темпов экономического развития rangieren vi - располагать, размещать, располагать nachhaltig - продолжительный, постоянный, стойкий 28 Nachhaltigkeit f, -, - - устойчивое развитие, надежность abhängen vt - отцеплять, отвешивать, снимать errechnen vt - исчислять messen vt - замерять anführen vt (die Rangliste) – возглавлять (список) Maß n –sses, -e an etw. Dat. – размер beitragen zu Dat.- вносить вклад, способствовать liegen auf Position - занимать позицию ermitteln vt - определять, выявлять, устанавливать öffentlich (Daten; öffentlich zugänglich sein; öffentliche Haushalte; öffentliche Institutionen; öffentliche Hand; exzellent funktionierender öffentlicher Sektor) – государственный, публичный, общественный erfassen vt – собирать, группировать, фиксировать hervorgehen aus Dat. - исходить, вытекать, следовать из чего-л. das Executive Opinion Survey (engl.) - организация, производящая опросы общественного мнения mit Abstand - с отрывом zurückführen auf etw. Akk. - объясняться чем-л. Folgende Wortverbindungen empfehlen wir Ihnen für Ihr individuelles Wörterheft: - die Rangliste anführen 29 - in der Liste auftauchen - Raum für Verbesserungen haben Lektion 2. Weltwirtschaftskrise Frühjahrsgutachten 2010 der Wirtschaftsforschungsinstitute Text 7. München, 22.04.2010 (ifo) - Im Frühjahr 2010 schreitet die Erholung der Weltwirtschaft voran, die Finanz- und Wirtschaftskrise der Jahre 2008 und 2009 wird allmählich überwunden. Allerdings ist das Tempo der Expansion in den einzelnen Weltregionen sehr unterschiedlich. In einigen Schwellenländern, vor allem in Asien, ist es ausgesprochen hoch, und vereinzelt besteht sogar die Gefahr einer konjunkturellen Überhitzung. Dagegen ist in den Industrieländern die Auslastung der gesamtwirtschaftlichen Kapazitäten weiterhin gering. Hier hat sich die Erholung noch nicht gefestigt, sondern wird nach wie vor maßgeblich von der expansiven Wirtschaftspolitik getragen. Von der verhältnismäßig frühen und kräftigen Erholung von Produktion und Nachfrage in den asiatischen Schwellenländern gingen im Jahr 2009 spürbare Impulse auf die Industrieländer aus, deren reale Außenbeiträge auch deshalb merklich stiegen. Zwar war es auch in den Schwellenländern im Herbst 2008 zu einem Einbruch der Produktion gekommen, der teilweise sogar ausgesprochen heftig ausfiel. Doch zeigt sich nun, dass die Auswirkungen der Finanzkrise den mittelfristigen Wachstumspfad aufgrund zumeist solider Finanzsektoren und eines allgemein günstigen makroökonomischen Umfeldes in den Schwellenländern insgesamt offenbar nur wenig verändert haben. Insofern kann durchaus von einer Abkopplung wichtiger Schwellenländer von der Entwicklung in den Industrieländern gesprochen werden. 30 Denn in den Industrieländern sind immer noch die Nachwehen der Finanzkrise spürbar. Die Situation an den Finanzmärkten in Europa und in den USA, die sich im Sommerhalbjahr 2009 deutlich entspannt hatte, hat sich seither nur noch wenig verbessert; nennenswerte Anregungen gehen von dieser Seite zur Zeit nicht aus. Zudem mehren sich an den Finanzmärkten inzwischen Sorgen um die Staatsfinanzen. Die Finanzinvestoren sehen derzeit zwar nur für einzelne, zumeist kleinere Länder erhebliche Insolvenzrisiken. Doch nimmt die Staatsverschuldung gegenwärtig fast überall stark zu, und so muss die Wirtschaftspolitik in den Industrieländern auf mittlere Sicht im Zeichen der Haushaltskonsolidierung stehen. Die Folgen der Finanzkrise dämpfen wohl noch einige Zeit die Ausgabebereitschaft der privaten Haushalte und der Unternehmen, besonders dort, wo der Finanz- und der Immobiliensektor in eine strukturelle Krise geraten sind. Aber auch in Ländern, die wie Japan oder Deutschland in der Krise vor allem durch das Wegbrechen der Exporte betroffen waren, dürfte sich die Produktion nur langsam von den im Zuge der Krise erlittenen schweren Einbußen erholen. So wird die konjunkturelle Dynamik in den Industrieländern in diesem und im nächsten Jahr voraussichtlich gering sein. Bei der verhaltenen wirtschaftlichen 31 Expansion wird sich die Lage am Arbeitsmarkt nur sehr allmählich bessern. In den USA bleibt die Konjunktur in der Grundtendenz im Prognosezeitraum zwar aufwärts gerichtet, doch wird sich die wirtschaftliche Expansion nach der kräftigen Ausweitung im zweiten Halbjahr des vergangenen Jahres zunächst spürbar verlangsamen. Der Euroraum wird wohl auch in diesem und im nächsten Jahr ein konjunktureller Nachzügler sein; einige Länder, in denen die desolate Lage der öffentlichen Finanzen die Regierungen zu einem scharfen Konsolidierungskurs zwingt, werden sogar in der Rezession verharren. Recht kräftig bleibt hingegen voraussichtlich die wirtschaftliche Expansion in den Schwellenländern. Alles in allem wird die Weltproduktion 2010 um 2,9%und 2011 um2,7 % zunehmen. Der Welthandel wird im Verlauf dieses Jahres und im nächsten Jahr mit einer Rate von voraussichtlich 6 ½ % in etwa so rasch steigen wie im längerfristigen Mittel. Das Preisklima dürfte bei alledem ausgesprochen ruhig bleiben, wenngleich die Inflationsraten infolge der gestiegenen Ölpreise 2010 etwas höher ausfallen werden als im vergangenen Jahr. Vokabeln voranschreiten vi – шагать вперед, развиваться sich erholen von Dat. – приходить в себя, восстанавливаться Erholung f -, - - восстановление allmählich - постепенно überwinden vt - преодолевать Schwellenländer Pl - пороговые страны vereinzelt – по одному, по отдельности Überhitzung f - перегрев (рынка) Auslastung f, -, (der Kapazitäten) - загрузка (мощностей) 32 Kapazität f -, -en - мощность gesamtwirtschaftlich - народохозяйственный maßgeblich - определяющий, служащий мерилом Einbruch m –s, -brüche ( der Produktion) -резкий спад (производства) Auswirkung f -, -en - воздействие, влияние, последствие Abkopplung f -, - - отделение (от чего-л.)) sich mehren - увеличиваться Insolvenz f -, - неплатежеспособность, банкротство Staatsverschuldung f -, - государственная задолженность zunehmen vi - увеличиваться, расти Sicht f -, (auf mittlere S., auf lange S., aus der Sicht …) – перспектива, позиция Haushaltskonsolidierung f -, - - консолидация бюджета dämpfen vt - уменьшать, убавлять, приглушать betroffen sein von Dat. - пострадать от чего-л., быть затронутым, задетым чем-л. Einbuße f -, -en - потеря, убыток, урон desolat – безнадежный, безысходный, устаревший verharren vi – настаивать, упорствовать; сохранять прежнее состояние Rate f -, -en - взнос, ставка, доля, процент прироста, темпы роста Inflationsrate f -, -en - темпы (роста) инрфляции 33 ausfallen vi - выходить, получаться Folgende Wortverbindungen empfehlen wir Ihnen für Ihr individuelles Wörterheft: - die Erholung wird von der expansiven Wirtschaftspolitik getragen - der Einbruch der Produktion fiel ausgesprochen heftig aus - die Sorgen um die Staatsfinanzen mehren sich - die im Zuge der Krise erlittenen schweren Einbußen - die Konjunktur ist aufwärts gerichtet - im Zeichen stehen Text 8. Entwicklung in Deutschland In Deutschland ist die wirtschaftliche Erholung im Winterhalbjahr 2009/2010 vorübergehend ins Stocken geraten. Allerdings kommen darin vorwiegend temporäre Faktoren zum Ausdruck. In der Grundtendenz dürfte die Konjunktur nach dem tiefen Einbruch infolge der Finanzkrise weiterhin aufwärtsgerichtet sein. Die Auftragseingänge sind zu Jahresbeginn kräftig gestiegen, und die Ausfuhren erholen sich weiter. Auch blicken die Unternehmen zuversichtlich in die Zukunft. Die wieder günstigere Stimmung lässt sich zudem daran ablesen, dass die Unternehmen ungeachtet der zuletzt schwächeren Produktion den Personalbestand sogar bereits wieder leicht ausweiten. Von der Wirtschaftspolitik dürften im Prognosezeitraum gegenläufige Wirkungen auf die Konjunktur ausgehen. Die EZB wird nach Einschätzung der Institute ihre expansive Zinspolitik beibehalten und wird sich vorerst darauf beschränken, die außergewöhnlichen Maßnahmen zur Liquiditätsversorgung zurückzunehmen. Die Finanzpolitik hingegen gibt zwar in diesem Jahr der Konjunktur noch spürbare Anregungen. Da die Stimulierungsprogramme aber auslaufen und erste Schritte 34 zur Konsolidierung des Staatshaushalts zu erwarten sind, wirkt sie ab dem kommenden Jahr dämpfend. Prognose für 2010 Vor diesem Hintergrund erwarten die Institute, dass sich die Belebung der Konjunktur zwar fortsetzt, dass sie aber moderat verlaufen wird. Getrieben wird die Erholung weiterhin von den Exporten, die in der Rezession unerwartet stark eingebrochen waren. Sie profitieren von der lebhaften Expansion insbesondere in den Schwellenländern. Aber auch die Inlandsnachfrage belebt sich. So dürften die privaten Konsumausgaben bei wieder steigenden real verfügbaren Einkommen moderat ausgeweitet werden, und die Ausrüstungsinvestitionen fassen langsam wieder Tritt. Alles in allem dürfte das reale Bruttoinlandsprodukt im Jahresverlauf wie auch im Jahresdurchschnitt 2010 um 1,5 % steigen. Im kommenden Jahr wird die Inlandsnachfrage weiter verhalten expandieren. Das reale Bruttoinlandsprodukt wird im Jahresdurchschnitt 2011 voraussichtlich um 1,4 % zunehmen. Der Arbeitsmarkt hat sich seit Beginn der Rezession als erstaunlich robust erwiesen. Diese unerwartet günstige Entwicklung resultiert vor allem aus zwei Effekten: Erstens horten die Unternehmen, begünstigt durch die Förderung der Kurzarbeit und die flexiblere Gestaltung vieler Tarifverträge, in beträchtlichem Maße Arbeitskräfte. Zweitens profitiert der Arbeitsmarkt in der Grundtendenz immer noch von der Lohnmoderation in den vergangenen Jahren. Die Erwerbstätigkeit dürfte in diesem Jahr noch leicht sinken. Die Arbeitslosigkeit wird gleichwohl geringfügig abnehmen, da das Erwerbspersonenpotential aufgrund der demografischen Entwicklung zurückgeht. Für 2011 ist mit einer Stagnation der Erwerbstätigkeit und mit einer weiteren Abnahme der Arbeitslosigkeit zu rechnen. Die Arbeitslosenquote (in der Abgrenzung der Bundesagentur für Arbeit) dürfte von 8,1% im Jahr 2010 auf 7,9% im Jahr 2011 sinken. 35 Die Verbraucherpreise werden nur moderat steigen, die Inflationsrate wird in diesem Jahr 0,9 % und im kommenden Jahr 1,0 % betragen. Die Lage der öffentlichen Haushalte wird sich weiter verschlechtern. Die Defizitquote dürfte 2010 auf 4,9% steigen. Im kommenden Jahr ist mit einem Rückgang der Quote auf 4,2 % zu rechnen, insbesondere weil die Konjunkturprogramme auslaufen und erste Maßnahmen zur Haushaltskonsolidierung ergriffen werden dürften. Vokabeln vorübergehend - временно, преходяще Auftrag m –s, -träge - заказ Auftragsseingänge Pl - поступление заказов Ausfuhr f -, -en (Export m) – экспорт Einfuhr f -, -en (Import m) - импорт Bestand m –es, -stände - запасы Personalbestand m – фонд персонала, штат сотрудников ausweiten vt - распространять gegenläufig (gegenläufige Auswirkungen) - противоположный auslaufen vi - заканчивться moderat - умеренно getrieben werden von Dat. – двигаться за счет чего-л. einbrechen vi - обрушиваться, проваливаться, внезапно наступать Einkommen n –s, - - доход 36 Ausrüstungsinvestitionen Pl - инвестиции в оборудование sich erweisen als - оказаться чем-то Förderung f -, -en - поддержка, содействие, продвижение, ускорение horten - накапливать деньги в банке, тезаврировать betragen vt – состовлять, насчитывать Maßnahmen ergreifen (treffen) - принимать меры Folgende Wortverbindungen empfehlen wir Ihnen für Ihr individuelles Wörterheft: - in der Grundtendenz - den Personalbestand ausweiten - die Erholung wird von den Exporten getrieben - private Konsumausgaben werden moderat ausweiten - ins Stocken geraten - langsam wieder Tritt fassen Text 9 ( …..) Die Risiken für die Konjunktur bleiben groß. Diese resultieren zum Teil aus dem weltwirtschaftlichen Umfeld. Zudem ist die Lage im Bankensektor nach wie vor schwierig, auch wenn die Kreditrestriktionen zuletzt nicht weiter verschärft wurden. Jedoch können an den Finanzmärkten immer wieder Probleme auftreten, z.B. wenn aufgrund der hohen Defizite Zweifel an der Solvenz mancher Staaten aufkommen. Infolge der Wirtschaftskrise haben sich auch die mittelfristigen Aussichten für die deutsche Wirtschaft verschlechtert, das Bruttoinlandsprodukt wird in den kommenden Jahren spürbar niedriger sein, als vor der Krise erwartet wurde. Erstens ist das Produktionspotential in Deutschland wohl niedriger als zuvor geschätzt, zweitens dürfte sich die 37 Produktion dem Trend nur langsam annähern. Die Institute erwarten, dass das Produktionspotential im Zeitraum 2009 bis 2014 um 1 % pro Jahr zunimmt. Die wirtschaftliche Erholung in Deutschland dürfte sich nach 2011 leicht beschleunigt fortsetzen. Gleichwohl wird das reale Bruttoinlandsprodukt nach dem scharfen Einbruch im vergangenen Jahr erst 2013 das Niveau aus dem Jahr 2008 erreichen. Am Ende des Projektionszeitraums wird dann die Lücke zwischen der laufenden Produktion und dem Produktionspotential geschlossen. Die Finanzpolitik in Deutschland sollte im Jahr 2011 auf einen Konsolidierungskurs einschwenken. Voraussichtlich wird sich die konjunkturelle Lage dann so weit gefestigt haben, dass die Erholung durch einen Sparkurs nicht in einem Ausmaß beeinträchtigt würde, das ein Rückfall in eine Rezession bedeuten könnte. Kritisch ist zu sehen, dass die Bundesregierung trotz der Vorgaben und der eigenen Ankündigungen nicht erklärt hat, wie sie die Haushaltskonsolidierung gestalten will. Entsprechende Pläne will sie erst im Juni dieses Jahres vorlegen. Die Finanzpolitik hat mit zwei Konjunkturpaketen auf die Rezession reagiert. Sie enthalten mit den Investitionsprojekten, den Senkungen der marginalen Steuersätze und der Reduktion der Sozialabgaben Maßnahmen, die das Wachstum mittelfristig fördern können. Daher ist es vertretbar, sie vorübergehend über Verschuldung zu finanzieren. Dies gilt allerdings nicht für Maßnahmen, die kurzfristig den Konsum anregen sollen und dabei verzerrend wirken wie die »Abwrackprämie« für ältere Autos. Vor allem vor dem Hintergrund der absehbaren Zunahme des Budgetdefizits ist ein weiteres Konjunkturpaket unter den derzeitigen Umständen abzulehnen. Eine expansivere Finanzpolitik ist aus Sicht der Institute nur unter bestimmten Bedingungen vertretbar. Sollten die Bemühungen der Staaten des Euroraums um eine Sanierung des Bankensektors scheitern, und sollte sich deshalb die Finanzkrise europaweit zuspitzen und eine Kreditklemme entstehen, würden sich die wirtschaftlichen Aussichten abermals deutlich verschlechtern. Wenn 38 selbst eine unkonventionelle Geldpolitik nicht in der Lage wäre, der Wirtschaft Impulse zu geben, sollten zusätzliche Maßnahmen der Finanzpolitik diskutiert werden, die auf europäischer Ebene abzustimmen wären. Eckdaten der Prognose Der Projektgruppe Gemeinschaftsdiagnose gehören an: ifo Institut für Wirtschaftsforschung an der Universität München in Kooperation mit: KOF Konjunkturforschungsstelle der ETH Zürich Institut für Weltwirtschaft an der Universität Kiel 39 Institut für Wirtschaftsforschung Halle in Kooperation mit: Institut für Makroökonomie und Konjunkturforschung in der Hans-Böckler-Stiftung Österreichisches Institut für Wirtschaftsforschung Rheinisch-Westfälisches Institut für Wirtschaftsforschung bei der Mittelfristprognose in Kooperation mit: Institut für Höhere Studien Wien Vokabeln restriktiv – ограничительный Restriktionen Pl - ограничения auftreten (Probleme, Schäden, Verluste) - наступать, проявляться Zweifel m –s, - an Dat. - сомнение zweifeln an Dat. - сомневаться Solvenz f -, - - кредитоспособность, платежеспособность aufkommen - возникать; возмещать, оплачивать, нести расходы Aussicht f -, -en - перспектива Zeitraum m –s, - период (времени) Ausmaß n –sses, -e – габарит, масштаб, размах Vorgabe f, -, -en - задание, предписание Konjunkturpaket n –s, -e - пакет мер по поддержке конъюнктуры Sozialabgaben Pl - социальные отчисления vertretbar – допустимый, оправданный, приемлемый vorübergehend - временно, преходяще Konsum m –s, - потребление anregen vt - побуждать, склонять, стимулировать Abwrackprämie - премия за утилизацию старого автомобиля при покупке нового 40 Klemme f - (Kreditklemme) – зажатие, защемление, клемма Folgende Wortverbindungen empfehlen wir Ihnen für Ihr individuelles Wörterheft: - aus dem weltwirtschaftlichen Umfeld resultieren - Probleme treten auf - Zweifel an der Solvenz eines Staates kommen auf - ein Rückfall in eine Rezession - über Verschuldung finanzieren Lektion 3. Klimawandel Bemerkenkswert: 1. Was bedeutet Klimawandel? Grundsätzlich lassen sich zwei Definitionen zum Begriff "Klimawandel" heranziehen: 1. die gegenwärtig stattfindende Veränderung des Klimas - der "Klimawandel" Als "Klimawandel" gilt der in den vergangenen Jahren beobachtete Anstieg der Durchschnittstemperatur der Erde sowie die erwartete weitere Erwärmung in der Zukunft. Die wichtigste Ursache liegt nach gegenwärtigem wissenschaftlichem Verständnis „sehr wahrscheinlich“ in der Verstärkung des natürlichen Treibhauseffektes durch den Menschen. Durch die Verbrennung fossiler Brennstoffe (Öl, Kohle und Gas), die weltumfassende Entwaldung, den Anstieg der Weltbevölkerung und die Globalisierung wird zuviel Kohlendioxid (CO2) in der Luft angereichert. Landnutzungsveränderungen wie intensive Land- und Viehwirtschaft sind eine weitere Ursache, besonders durch den auf sie zurückgehenden Ausstoß weiterer bedeutender Treibhausgase wie Methan. Dieser Anstieg der Durchschnittstemperatur auf der Erde ist mit einer Vielzahl globaler, regionaler und lokaler Folgen verbunden. Der Begriff "globale Erwärmung" wurde in den 1980er und 1990er Jahren geprägt und wird parallel zum etwas allgemeineren Begriff "Klimawandel" verwendet. 41 2. die allgemeine Veränderung des Klimas im Lauf der Jahrhunderte Mit dem Begriff "Klimaveränderung" wird die Veränderung des Erd-Klimas über einen längeren Zeitraum definiert. Das Klima der Erde verändert sich seit deren Bestehen ständig. Eiszeiten und Warmperioden wechselten sich in unterschiedlichen Perioden ab. Auch der gegenwärtig stattfindende Klimawandel ist eine Klimaveränderung, die - mittlerweile nicht mehr bestrittene - Frage war nur, inwieweit es sich gegenwärtig um einen natürlichen Zyklus handelt oder der Einfluss des Menschen - insbesondere der Ausstoß von Treibhausgasen- Ursache der aktuellen Klimaveränderung ist. Als Ursache für den Klimawandel gilt inbesondere die im Zuge der Industrialisierung eingesetzte Energiegewinnung durch Verbrennen fossiler Energieträger wie Öl, Gas und Kohle und damit die Freisetzung hoher CO2-Emissionen in die Atmosphäre. Aber auch die in Entwicklungsländern vorgenommene Brandrodung und Landnutzung verursacht Treibhausgase. Seit der Industriellen Revolution verstärkt der Mensch den natürlichen Treibhauseffekt durch den Ausstoß von Treibhausgasen. Dabei entsteht die zusätzliche Erwärmung der Erdoberfläche nicht durch zusätzliche Absorption (die Atmosphäre ist in den relevanten Wellenlängenbereichen schon so gut wie undurchsichtig), sondern hauptsächlich durch Veränderung der Emission, da für den Treibhauseffekt nur Strahlung relevant ist, die die Erdoberfläche erreicht. Strahlung aus größeren Höhen wird von den Treibhausgasen weitgehend absorbiert. Da mit zunehmender Konzentration der Treibhausgase der Höhenbereich, aus dem die Strahlung die Erdoberfläche erreicht, immer niedriger wird, wird die Strahlung, die die Erdoberfläche erreicht, immer stärker. Das ist so, weil in niedrigeren Höhen die Temperatur höher ist und die Strahlstärke mit der Temperatur steigt.(3090) 2. Kyoto-Protokoll Das Kyoto-Protokoll (benannt nach dem Ort der Konferenz Kyōto in Japan) ist ein am 11. Dezember 1997 beschlossenes Zusatzprotokoll zur Ausgestaltung der Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen (UNFCCC) mit dem Ziel des Klimaschutzes. Das am 16. Februar 2005 in Kraft getretene und 2012 auslaufende Abkommen legt erstmals völkerrechtlich verbindliche Zielwerte für den Ausstoß von Treibhausgasen in den Industrieländern fest, welche die hauptsächliche Ursache der globalen Erwärmung sind. Die im Protokoll reglementierten Gase sind: Kohlenstoffdioxid (CO2, dient als Referenzwert), Methan (CH4), Distickstoffoxid (Lachgas, N2O), teilhalogenierte Fluorkohlenwasserstoffe (HFKW/HFCs), perfluorierte Kohlenwasserstoffe (FKW/PFCs) und Schwefelhexafluorid (SF6). Das Protokoll sieht vor, den jährlichen Treibhausgas-Ausstoß der Industrieländer innerhalb der sogenannten ersten Verpflichtungsperiode (2008–2012) um durchschnittlich 5,2 % gegenüber dem Stand von 1990 zu reduzieren. Trotzdem konnte es bislang nur wenig am allgemeinen Wachstumstrend der wichtigsten Treibhausgase ändern. Die Emissionen von 42 Kohlenstoffdioxid und Lachgas steigen weiter unvermindert an. Der Ausstoß von Methan und verschiedenen Kohlenwasserstoffen hat sich aus anderen Gründen stabilisiert, so etwa durch den Schutz der Ozonschicht. Staaten wie die USA und Australien haben das Kyoto-Protokoll nicht ratifiziert. Länder wie China und Indien haben nur geringe Auflagen erhalten. Der Autor Hans-Werner Sinn gehört zu den gefragtesten und meistzitierten deutschen Volkswirten, was dem 61-jährigen Westfalen aus Brake in den Medien mittlerweile oft das Prädikat „Starökonom“ einträgt. Demographie, Aufbau Ost, Bankenkrise, Globalisierung oder Klimaschutz - keine Debatte, in der er nicht im Wortsinn „mitstreitet“. Als Präsident des Münchner Ifo-Instituts verfügt er über einen wissenschaftlich anerkannten Forschungsapparat, der seine Argumente mit Zahlen fundiert. Der Artikel basiert auf seinem Buch „Das grüne Paradoxon“, 2. Auflage bei Econ. (hig.) Text 10. Lesen Sie den Artikel und geben Sie den Inhalt wieder. Bestimmen Sie bei der Wiedergabe die wichtigsten Schwerpunkte und nehmen Sie Stellung dazu: Die Umweltpolitik muss neu definiert werden Ob Reformation, Romantik oder Sozialismus. Deutsche sind idealistische Weltverbesserer, die sich vom Schwung ihres Geistes treiben lassen. Diesmal ist es der grüne Geist, mit dem wir die Welt beglücken wollen. Deutschland produziert bei weitem den meisten Solarstrom, den meisten Windstrom und den meisten Biodiesel. Dreimal sind wir Weltmeister. Und um ein Haar wäre unser Land beim Atomstrom der Geisterfahrer auf der Autobahn geblieben, der es lange Zeit war. Das grüne Programm ist für viele zum Religionsersatz geworden. Mit den Worten "Wir bekennen uns zur Solarenergie" zollt selbst der Koalitionsvertrag dem Sonnengott Tribut. Der Politik geht es bei den Solardächern und 43 Windflügeln schon lange nicht mehr um den Treibhauseffekt, sondern um die Schaffung von Sakralbauten für das neue Glaubensbekenntnis. Aber bevor wir unsere Industrie vom Wind der Emotionen in die Wüste treiben lassen, sollten wir innehalten und überlegen, was wir überhaupt tun. Vernunft und Pragmatik müssen an die Stelle des blinden Aktionismus der vergangenen Jahre treten. Deutschland braucht dringend eine Kurskorrektur seiner Umweltpolitik. Das ist nicht zuletzt wegen der Umwelt selbst erforderlich. Wir leben schon in einer Warmzeit, die bald an die Temperaturen der Eem-Warmzeit vor 125 000 Jahren heranreicht. In den dreißiger Jahren, spätestens den vierziger Jahren dieses Jahrhunderts wird die Erdtemperatur höher sein als jemals zuvor während der vergangenen 800 000 Jahre. Die Analyse der Sauerstoffisotope bei den Eiskernbohrungen am Südpol liefert dazu präzise Aussagen. Der Kohlendioxidgehalt der Luft ist schon heute um ein Drittel höher als jemals zuvor während dieser Zeitspanne. Das Grönland-Eis wird noch in diesem Jahrhundert schmelzen, und der Meeresspiegel wird auch wegen der temperaturbedingten Ausdehnung des Meerwassers um etwa sieben Meter steigen. Ein Fünftel von Bangladesch ist verloren; die Holländer werden nicht mehr wissen, wie sie den Rhein noch in die Nordsee leiten können. Weil es fünf vor zwölf ist, können wir uns Ineffizienzen in der Umweltpolitik nicht mehr leisten. Vieles von dem, was wir tun und wofür wir Milliarden und Abermilliarden ausgeben, wirkt überhaupt nicht, manches ist ethisch kaum vertretbar, und manches ist unnötig teuer. Die Ziele der Umweltpolitik sind richtig, doch es ist eine Farce, mit welchen Instrumenten das Land zum Erfolg kommen will. Der Autor des Artikels fasst seine Sicht der Dinge in Thesenform zusammen. 44 Die Eem-Warmzeit (Synonym Eem-Interglazial), oft kurz als Eem oder im Alpenraum auch als Riß/Würm-Interglazial benannt, war die letzte Warmzeit vor der heutigen, dem Holozän. Sie begann vor etwa 126.000 Jahren und endete vor 115.000 Jahren und ist nach dem Fluss Eem in den Niederlanden benannt. 10a. These 1: Der Wirrwarr an Auflagen, Abgaben und Fördersätzen muss durch ein umfassendes Emissionshandelssystem ersetzt werden Es gibt Tausende Fördermaßnahmen und technische Anordnungen von Bund, Ländern und Gemeinden, außerdem sehr unterschiedliche Einspeisetarife und Ökosteuersätze. Ein Grundprinzip der grünen Politik ist, dass sie sich bestimmte Techniken in den Kopf setzt und dann so viel Geld dorthin schüttet, bis diese sich durchsetzen. Das ist Zentralplanungspolitik in der Marktwirtschaft. Ineffizienz ist programmiert, weil billige mit teuren Wegen gemischt werden. Es gibt Wege wie die Hausisolierung, moderne Gaskraftwerke und die Solarheizung, bei denen die Vermeidung einer Tonne CO2 nichts oder nur ein paar Dutzend Euro kostet. Und es gibt andere Wege wie die Geothermie, die Verbesserung der Automotoren oder die Photovoltaik, wo die Kosten bei Hunderten Euro liegen. Sinnvoll wäre es, bei den technisch möglichen Wegen zur Vermeidung von CO2 zunächst die billigeren auszureizen, bevor man zu den teuren übergeht. Dann ließe sich ein gegebenes Umweltziel mit geringeren Kosten erzielen; bei gegebenen Kosten, die die Gesellschaft zu tolerieren bereit ist, könnte mehr Umweltschutz verwirklicht werden. Ein alle Wirtschaftssektoren umfassender Emissionshandel mit einem einheitlichen Preis für die emittierte Tonne CO2 würde diese Ziele erreichen, denn die Emittenten würden sich bei der Wahl zwischen der Vermeidung von CO2 und der Zahlung des Preises für die jeweils billigere Alternative entscheiden. Dadurch würde automatisch sichergestellt, dass nur die effizienten Vermeidungswege gewählt werden und die ineffizienten außen vor bleiben. Die EU verfügt seit 2005 über ein Emissionshandelssystem, das 99 Prozent der 45 Stromerzeugung und 45 Prozent des gesamten CO2-Ausstoßes der EU erfasst. Wenn dieses System auf alle Sektoren der Wirtschaft ausgedehnt würde, könnten alle anderen Anreizsysteme entfallen. (1915) 10b.These 2: Das Erneuerbare-Energien-Gesetz (EEG) ist wirkungslos oder schädlich Das EEG mit seinen Einspeisetarifen für grünen Strom kann schon heute entfallen, denn es wird durch das Emissionshandelssystem vollständig paralysiert. Der grüne Strom wird durch die Einspeisetarife zwar stark gefördert. Solarstrom kann in Deutschland um 700 Prozent und Windstrom um 80 Prozent über dem Großhandelspreis in das Netz eingespeist werden. Und in der Tat wird auf diese Weise fossiler Strom in Deutschland verdrängt. Das hilft aber der Umwelt nicht, weil die bei den Kraftwerken freiwerdenden Emissionszertifikate über die Börse an andere EU-Länder verkauft werden und dort zu entsprechenden Mehremissionen führen. Unsere Fördermaßnahmen verteuern den Strom in Deutschland, senken den Preis der Emissionszertifikate und fördern so in den anderen EU-Ländern den fossilen Strom zu Lasten des grünen Stroms. Die Windflügel und Solardächer, die in Deutschland wegen des EEG zusätzlich aufgestellt werden, verhindern entsprechend viele Windflügel und Solardächer in anderen europäischen Ländern. Wie hoch auch immer die Förderung ist: Gegeben die von der EU festgelegte Menge an Emissionszertifikaten, wird nicht eine einzige Tonne weniger Kohlendioxid in die Luft geblasen, als es ohne das EEG der Fall wäre. Manchmal wird gesagt, das EEG sei aber insofern nützlich, als dadurch die Bereitschaft in Europa wachse, in der nächsten Handelsperiode eine kleinere Menge Emissionszertifikate zu akzeptieren, so dass zumindest ein indirekter politischer Effekt zustande komme. Aber das stimmt nicht. Die deutschen Fördermaßnahmen erhöhen die gesamteuropäischen Kosten der Emissionsvermeidung je Tonne CO2, weil sie eine suboptimale Aufteilung der 46 Einsparanstrengungen auf die Länder induzieren. Der deutsche Solarstrom ist viel teurer als der spanische und verdrängt ihn wegen der deutschen Einspeisetarife und der Mechanismen des Emissionshandels dennoch vom Markt. Weil das EEG die Kosten der Vermeidungsmaßnahmen erhöht, verstärkt es die politischen Widerstände gegenüber ehrgeizigen Reduktionszielen. Das EEG hat sich mit der Einführung des Emissionshandels überlebt und gehört abgeschafft zu werden. Das heißt nicht, dass grüne Technologien gar nicht mehr gefördert werden sollten. Erstens hilft es ihnen ja schon, dass die fossilen Energien Emissionszertifikate brauchen, und zweitens können sie über andere Systeme gefördert werden, wie sie im Hinblick auf die Innovationskraft und die Erschließung von Marktpotentialen bereits für viele andere Zukunftstechnologien zur Verfügung stehen. (2552) Vokabeln Anordnung f, -, -en - распоряжение, предписание, постановление Einspeisetarif m, -s, -e (Einspeisetarife für grünen Strom) -тариф за подачу електроэнергии в сеть Steuersаtz m, -es, -sätze - ставка надлога sich durchsetzen – настоять(на своем), пробить что-л. Kosten Pl - зат раты Emissionshandel m, -s, - торговля квотами на выброс углеводородов Stromerzeugung f, -, . производство эл. тока CO2-Ausstoß m, -sses, -stöße – выброс (в атмосферу) аusdehnen vt - расширять Anreiz m, -es, -e - импульс 47 Großhandel m, -s, - оптовая торговля fossil - ископаемый Kraftwerk n, -es, -e - электростанция zu j-s Lasten kommen - обременять кого-л.б идти за счет кого-л. aufstellen vt - инсталлировать, монтировать zustande kommen - состояться Folgende Wortverbindungen empfehlen wir Ihnen für Ihr individuelles Wörterheft: unterschiedliche Einspeisetarife und Ökosteuersätze grüne Politik ein gegebenes Umweltziel mit geringeren Kosten erzielen einheitlicher Preis für die emittierte Tonne CO2 in das Netz einspeisen wie hoch auch immer vom Markt verdrängen das EEG gehört abgeschafft zu werden Text 11. 11a.These 3: Das Erneuerbare-Energien-Gesetz hilft noch nicht einmal der deutschen Kyoto-Bilanz 48 Deutschland hat sich im Rahmen des Abkommens von Kyoto völkerrechtlich verbindlich verpflichtet, seinen CO2-Ausstoß im Mittel der Jahre 2008 bis 2012 gegenüber 1990 um 21 Prozent zu verringern. Kann nicht hierin eine Begründung für das EEG liegen? Wenn das Gesetz der Umwelt nicht hilft, dann doch wenigstens der Kyoto-Bilanz, die wir vorlegen müssen, könnte man vermuten. Leider ist auch das nicht der Fall. Für die Kyoto-Bilanz kommt es nicht auf die tatsächlichen Emissionen an, sondern auf die Deutschland zugewiesenen Emissionsrechte. Die Zertifikate, die wir an andere Länder verkaufen und die dort zu einem entsprechenden Mehrausstoß führen, werden allein Deutschland angelastet. These 4: Nahrungsmittel gehören auf den Teller statt in den Tank Salatöl kann man in den Tank schütten, nicht aber Erdöl in den Salat. Die Einseitigkeit der Substitutionsmöglichkeiten zwischen Nahrungsmitteln und fossilen Brennstoffen hat die Märkte für Nahrungsmittel und Brennstoffe getrennt gehalten, solange die Brennstoffpreise unter den Nahrungsmittelpreisen lagen. Im Aufschwung der Jahre 2006 bis 2008 hatte der Ölpreis jedoch erstmals ein Niveau erreicht, das die Verkoppelung der Märkte ermöglichte. Es wurde finanziell attraktiv, Nahrungsmittel vom Teller in den Tank zu schieben, um das teure Öl zu ersetzen. Die Tortilla-Krise von Mexiko-Stadt im Januar 2007, der 2008 Hungerproteste in 37 Ländern folgten, wird als Symbol einer Zeitenwende in die Geschichtsbücher eingehen. Die Hungerproteste wurden ausgelöst durch eine Verdoppelung der Preise für Mais, den Mexiko für seine Fladenbrote (Tortillas) aus den Vereinigten Staaten bezog. Der Anstieg des Maispreises veranlasste die amerikanischen Bauern, Mais statt Weizen anzubauen, und ließ den Weizenpreis regelrecht explodieren. Und schließlich schoss sogar der Reispreis in die Höhe, weil die Verbraucher von Mais und Weizen auf Reis umgestiegen waren. Nach verschiedenen Schätzungen kamen zwischen 40 Prozent (IFPRI) und 75 Prozent (Weltbank) des Anstiegs der Nahrungsmittelpreise zustande, weil die amerikanischen Bauern 30 Prozent ihrer Maisernte an die Produzenten von 49 Bioethanol verkauften, das als Ersatz für das teure Benzin an den Tankstellen landete. Ölpreise und Nahrungsmittelpreise sind in der Rezession zwar wieder gefallen, doch hat die Verkoppelung nun stattgefunden und wird weiter für Unfrieden sorgen, wenn die Konjunktur wieder anzieht. Die amerikanische Politik hat die Verkoppelung von Öl- und Nahrungsmittelmarkt zwar nicht verursacht, aber sie hat sie durch staatliche Zuschüsse für den Aufbau einer Infrastruktur zur Ethanol-Verarbeitung erleichtert. Wir sollten uns hüten, diesem Weg zu folgen, denn dann tragen auch wir zur Verstärkung des Hungers in der Welt bei. Wir sind aber schon dabei, uns schuldig zu machen, denn Deutschland ist dank gigantischer Förderprogramme mit Abstand der größte Produzent von Biodiesel. Die gelben Rapsfelder, die unser Land im Frühjahr zum Leuchten bringen, werden einmal als Warntafeln der Geschichte verstanden werden. (3112) 11b. These 5: Der Atomstrom ist eine Energieoption, die man nicht fallenlassen sollte In Frankreich ist der Atomstrom ein patrimoine national, ein nationaler Erbschatz. Bei uns ist er des Teufels. Mindestens ein Land muss sich irren. Der Irrtum wird aber nicht aufgedeckt, weil es in jedem Land genug Industrien gibt, die von der einmal gewählten Technologie leben und auf vielerlei Wegen öffentliche Zustimmung für die Fortsetzung des eingeschlagenen Pfades erzeugen. Wie Frankreich verhalten sich viele Länder: Weltweit sind zurzeit 439 Atomkraftwerke in Betrieb, 36 sind im Bau, 93 sind in der Planung, und für 231 gibt es Vorplanungen, während 23 Kraftwerke abgeschaltet werden sollen. Allein in Italien, Finnland, Großbritannien, der Schweiz und Tschechien sollen 14 neue Kraftwerke gebaut werden. Frankreich produziert etwa drei Viertel, Deutschland nur ein knappes Viertel des Stroms aus Atomkraft. Deutschland verlässt sich stattdessen zu etwa 60 Prozent auf fossile Brennstoffe, die in Frankreich praktisch keine Rolle spielen, und zu 15 Prozent auf regenerative Energiequellen. Ob wir 50 die Atomkraft verbieten oder fördern, spielt wegen des Emissionshandels zwar auch keine Rolle für das Klima. Es hat aber Implikationen für die Kosten der Stromerzeugung in den einzelnen Ländern. In der Grundlast ist Atomstrom schon heute konkurrenzlos billig, weil die öffentlichen Förderkosten versunken sind. In den kommenden Jahren wird sich der Kostenvorteil weiter vergrößern, weil der französische Präsident Nicolas Sarkozy kaltlächelnd mit den grün gesinnten Politikern Europas paktieren wird, um die ausgegebene Menge an Emissionszertifikaten zu verringern und die Preise dieser Zertifikate hochzutreiben. Er weiß nur zu gut, dass Deutschland mit seinen Windflügeln niemals auch nur in die Nähe der Wettbewerbsfähigkeit mit dem französischen Atomstrom kommen wird. Der einzige Ausweg für die von der Kohle abhängigen deutschen Energiekonzerne liegt in der Sequestrierung von CO2, was aber riesige Kosten und ungelöste Sicherheitsprobleme mit sich bringt. Für jeden Kubikmeter Kohle, den man verbrennt, müssen 5,4 Kubikmeter flüssiges CO2 untergebracht werden. Doch wo? Der Platz dafür ist rar. Keiner will über einem Speicher leben, weil austretendes CO2 das Leben in der Nähe des Lecks ersticken würde. Das Endlagerproblem für flüssiges CO2 ist unvergleichlich größer als das Endlagerproblem für alte Atombrennstäbe. Um die hochradioaktiven Abfälle von Biblis A abzutransportieren, braucht man zwei Kastorbehälter pro Jahr, für die schwach radioaktiven Abfälle, die nach fünfzig Jahren ungefährlich werden, nicht einmal einen halben Güterzug. Für das Kohlendioxid eines Kohlekraftwerks mit gleicher Leistung brauchte man hingegen 6000 Güterzüge von je 600 Meter Länge, und dann müsste man das Kohlendioxid ewig speichern und bewachen, weil es sich anders als die radioaktiven Stoffe nicht von selbst zersetzt. Die heutigen Atomkraftwerke sind Druckwasserreaktoren mit höchster Sicherheit, die Wasser für die Kernreaktion brauchen und daher bei einem Leck zum Stillstand kommen. Mit dem Graphitreaktor aus Tschernobyl haben sie wenig gemein. Deutschland verfügt mit Gorleben zudem über einen Salzstock, der hundert 51 Millionen Jahre lang stabil war und eine der besten auf Erden verfügbaren Lagerstätten darstellt. Das alles spricht dafür, den Bau neuer Atomkraftwerke nicht länger zu verbieten und es dem Markt zu überlassen, die beste Reaktion auf die hohen Preise der Emissionszertifikate zu finden. Zudem sollte der Staat die Erforschung der Kernfusion vorantreiben. Mit dem Stellarator in Greifswald verfolgt die Max-Planck-Gesellschaft das weltweit wahrscheinlich erfolgversprechendste Fusionskonzept überhaupt, doch stehen dafür gerade mal 200 Millionen Euro im Jahr zur Verfügung, ein Dreißigstel der jährlichen Subventionen, die in den Einspeisetarifen stecken. Die Prioritäten müssen überdacht werden. (3895) FAZ 18.01. 2010 Tortilla-Krise in Mexiko - Mais für den Autotank Zehntausende demonstrieren im Februar/ März 2007 in Mexiko-Stadt, weil in nur einem Jahr der Preis für Mais (aus dem Tortillas hergestellt werden) um zwei Drittel in die Höhe ging. Sie verlangen staatliche Kontrollen bei Grundnahrungsmitteln und eine Abkehr vom Freihandelsabkommen NAFTA, das den zollfreien Handel zwischen Kanada, den USA und Mexiko erlaubt. Die starke Getreide-Nachfrage aus Nordamerika für die Produktion von Bioethanol schlägt voll auf die Tortilla-Preise durch. Die Regierung Calderón beendet schließlich die Krise, indem sie einen Höchstpreis für Maismehl dekretiert. Ernten für den Biosprit - Zuckerrohr, Soja, Palmöl Von September 2007 bis April 2008 stiegen - nach Angaben der UN-Ernährungsorganisation FAO - die Preise für Mais, Weizen und Reis um durchschnittlich 40 bis 50 Prozent. Neben einer höheren Nachfrage aus Indien und China macht die FAO dafür eine expandierende Produktion von Biokraftstoffen verantwortlich. Für 100 Liter Biosprit werde soviel Getreide verbraucht, wie ein Mensch ein Jahr lang zum Essen benötige. Vorzugsweise Industriestaaten setzen auf diese Energiequelle. Die dafür erforderlichen Rohstoffe kommen zumeist aus Entwicklungsländern - Zuckerrohr und Soja aus Brasilien, Yukka aus Kolumbien, Palmöl aus Indonesien und Thailand. Allein die Anbauflächen für Palmöl haben sich laut FAO seit 1990 auf weltweit 130.000 Quadratkilometer verdoppelt - das entspricht in etwa dem Territorium Österreichs und der Schweiz. Deutschland ist mit 800.000 Tonnen jährlich fünftgrößter Palmöl-Importeur. Vokabeln patrimoine national (franz.) - национальное достояние Substitutionsmöglichkeiten Pl – возможности замены, замещения 52 Verkoppelung f, -, -связь, соединение, стыковка аuslösen vt - вызвать что-л. beziehen auf Akk - касаться, относиться к чему-л. veranlassen (j-n etw zu tun) - побуждать; послужить поводом, причиной anbauen vt - возделывать (сельхоз. культуру) umsteigen vi - перейти (от одного вида деятельности к другому) Zuschüsse Pl - ссуда, субсидия, дотация abschalten vt - отключать Sequestrierung f, -, - - секвестирование; секвесторизация; передача имущества; конфискация Speicher m, -s, - - склад Leck n, -s, -e -течь, пробоина Endlager m, -s, - -могильник, место захоронения вредных отходов Abfälle Pl - отходы Kastorbehälter m, -s, - -емкости (цистерны) для транспортировки ядовитых отходов производства (sich)zersetzen vi – разлагать, разлагаться Druckwasserreaktor m, -s, - - ядерный реактор, охлаждаемый водой под давлением Salzstock m, -s, -stöcke - соляной купол, соляной шток 53 Stellarator m, -s, - - стелларатор (установка для термоядерного синтеза) überdenken vt - продумать, осмыслить, обдумать (ещё раз) Implikationen Pl - импликация, переплетение, неразрывная связь, включение vorantreiben vt – продвигать, развивать Folgende Wortverbindungen empfehlen wir Ihnen für Ihr individuelles Wörterheft: j-d völkerrechtlich verbindlich verpflichten die Deutschland zugewiesenen Emissionsrechte die Konjunktur zieht wieder an mit Abstand konkurrenzlos billig sein den Kostenvorteil weiter vergrößern etw. dem Markt überlassen die Erforschung der Kernfusion vorantreiben die Prioritäten müssen überdacht werden 12a. These 6: Alleingänge im Klimaschutz sind nutzlos, weil der extrahierte Kohlenstoff dann anderswo verbrannt wird Alles, was die EU und ihre Mitgliedsländer im Hinblick auf das Klimaproblem tun, läuft auf eine Einschränkung der Nachfrage nach fossilen Brennstoffen hinaus. Ob sie kleinere Autos erzwingen, mehr Wärmedämmung vorschreiben, ob sie den 54 Sonnen-, Wind- und Atomstrom fördern, ob sie alternative Technologien voranbringen oder die Verwendung fossiler Energien bestrafen: Immer geht es um eine bloße Nachfrageeinschränkung auf den Weltmärkten für fossile Brennstoffe. Aber was ist eigentlich mit dem Angebot? Einschränkungen der Nachfrage nach Kohlenstoffen seitens einer Teilgruppe von Ländern sind so lange wirkungslos, wie die Kohlebarone, Ölscheichs und Gasoligarchen darauf nicht mit ihren Angebotsmengen reagieren. Ähnlich wie der Emissionshandel die Wirkung nationaler Alleingänge beim Klimaschutz aufhebt, sorgt der Weltmarkt für Kohle, Erdgas und Erdöl für eine Paralysierung der EU-Maßnahmen zum Klimaschutz, wenn das Angebot nicht verringert wird. Einschränkungen der Nachfrage führen nur zur Bremsung des Preisanstiegs bei den fossilen Brennstoffen und beschleunigen das schmutzige Wachstum der Chinesen und Amerikaner. Je mehr Schlote die Europäer außer Betrieb nehmen, desto niedriger ist der Preis der fossilen Brennstoffe, und desto mehr Schlote werden im Rest der Welt neu errichtet. These 7: Nur ein Super-Kyoto und weltweite Quellensteuern auf Finanzerträge helfen Was muss geschehen, um die Erderwärmung aufzuhalten? Zwei Möglichkeiten bieten sich an. Die eine besteht darin, den Ressourceneigentümern die Umwandlung ihres Vermögens in Schweizer Bankkonten zu vergällen. Das kann zum Beispiel geschehen, indem die Länder der westlichen Welt ihr System der Besteuerung von Kapitalerträgen konsequent auf eine Besteuerung dieser Erträge an der Quelle umstellen. Da diese Länder heute ein Mischsystem von Wohnsitzund Quellensteuern haben, dürfte dies nicht allzu schwer fallen. Ob diese Maßnahme reichen würde, ist aber zu bezweifeln. Sicherer ist es, jetzt in Kopenhagen alle Länder zu einem weltweiten Emissionshandelssystem zusammenzuschließen, wie es in Kyoto schon für eine Teilgruppe von Ländern vereinbart und seit 2008 unter der Aufsicht der Vereinten Nationen realisiert ist. Wenn wirklich alle Länder mitmachen, kann sich niemand mehr auf das Trittbrett 55 stellen und umsonst mitfahren. Dann sind die Emissionsmengen und mit ihnen die erlaubten Kohlenstoffkäufe wirksam gedeckelt. Die Ressourceneigentümer müssen sich fügen. Der angenehme Nebeneffekt einer solchen Lösung wäre, dass ein Teil der Einnahmen der Ressourceneigentümer an die Finanzminister der westlichen Welt umgeleitet würde, denn sie verkaufen mit den Emissionsrechten faktisch Bezugsscheine für fossile Brennstoffe. Die Ressourcenländer hätten geringere Einnahmen, die Verbraucherländer niedrigere Energiekosten, und die Erderwärmung schritte langsamer voran. 12b.These 8: Die grüne Politik hat die Erderwärmung beschleunigtNur dann, wenn die von der grünen Politik induzierte Bremsung des Preisanstiegs bei den fossilen Brennstoffen die Ressourcenanbieter veranlasst, einen Teil der geplanten Extraktion zu unterlassen oder in die Zukunft zu verlagern, verlangsamt sich die Erderwärmung. Aber warum sollte das der Fall sein? Manche argumentieren, dass die grüne Energie die Energiepreise unter die Extraktionskosten für die fossilen Brennstoffe drücken wird, so dass sich der Abbau dann nicht mehr lohnt. Das ist eine gefährliche Illusion, denn die Abbaukosten liegen heute bei winzigen Bruchteilen der Preise, und daran wird sich wohl auch nie etwas ändern. Die Preise der fossilen Brennstoffe haben mit den Extraktionskosten so viel zu tun wie der Preis eines Rembrandt mit dem Preis der Farbe des Meisters. Dieses Argument ist abwegig. Mögliche Angebotsänderungen kommen ganz anders zustande. Die Eigentümer der erschöpfbaren Ressourcenvorräte überlegen stets, ob sie eine höhere Rendite auf ihr Vermögen erzielen, wenn sie die Vorräte zunächst im Boden belassen, um sie später, bei größerer Knappheit, teurer verkaufen zu können, oder ob sie besser fahren, wenn sie die Vorräte gleich verkaufen und die Erlöse verzinslich am Kapitalmarkt anlegen. Das Abbauverhalten wird also von den Zinsen und von den Erwartungen über die Preisentwicklung gesteuert. Wenn die Ressourceneigentümer erwarten, dass die grüne Politik im Laufe der Zeit immer 56 grüner wird, wie es bislang der Fall war, dann wird die Rendite der im Boden belassenen Ressourcen verringert, und es entsteht ein Anreiz, diese Ressourcen möglichst schnell zu versilbern. Es kommt heute mehr CO2 in die Atmosphäre, die Erderwärmung beschleunigt sich. Das ist das grüne Paradoxon. Eine allmählich grüner werdende Politik bedroht die Ressourceneigentümer mit der Vernichtung ihrer Märkte und veranlasst sie, dieser Vernichtung zuvorzukommen. Wie eine angekündigte Enteignung schafft sie einen Anreiz zur Überextraktion. Die klimaschädliche Wirkung der unsicheren politischen Verhältnisse in den Förderländern wird nur noch verstärkt. Dass die Preise der fossilen Brennstoffe in realer Rechnung heute nicht höher als 1980 sind und der CO2-Ausstoß progressiv zunahm, obwohl viele EU-Länder ihre Emissionsmengen verringert haben, lag vermutlich auch an der Umweltdiskussion der letzten Jahrzehnte, die zu Angstverkäufen der Ressourceneigentümer geführt hat. Die anderen Länder haben in dieser Zeit nicht nur die Mengen an fossilen Brennstoffen verbraucht, die in Europa eingespart wurden, sondern zusätzlich auch noch das Mehrangebot der Ressourceneigentümer, das durch die Furcht vor der grünen Politik induziert wurde. (2700) Vokabeln hinauslaufen auf Akk – сводиться к чему-л. etw. vorschreiben vt - предписывать voranbringen vt – продвигать что-л. Schlot m, -s, -e - фабричная дымовая труба Besteuerung f, -, -en -- налогообложание Kapitalerträge Pl -доходы с капитала, от инвестиций konsequent - последовательно Wohnsitz- und Quellensteuer f, -, -n - налог на источник дохода Eine Quellensteuer wird im Gegensatz zu anderen Steuern nicht beim Steuerpflichtigen erhoben, sondern direkt dort, wo das Einkommen entsteht. In Deutschland ist dieses Verfahren 57 beispielsweise bei der Besteuerung von Dividenden auf Aktienbesitz üblich: Ein Aktionär erhält die Dividendenzahlung nicht in voller Höhe, sondern das Unternehmen zieht die zu zahlende Kapitalertragsteuer ein und leitet diese an das Finanzamt weiter. Steuerzahler ist dennoch nicht das Unternehmen, sondern der Aktionär unter der Aufsicht - при контроле (со стороны кого-л.) sich auf das Trittbrett stellen - вспрыгнуть на подножку (трамвая, чтобы проехаться бесплатно) Einnahmen Pl - доходы, поступления Bezugsschein m, -es, -e - купон (акции, облигации), ордер unterlassen vt - отказываться от чего-л., прекращать что-л. verlagern vt - перебазировать, сдвигать, перемещать Extraktion f, -, -en - извлечение, экстрагирование; выбрасывание Abbau m, -s, - - добыча, разработка Vorräte Pl - запасы Rendite f, -, -en - рендита, доход (на ценную бумагу); прибыль Anreiz m, -ens, -e - стимул Zuvorzukommen vi - опережать, упреждать, предупреждать induzieren vt - производить, вызывать (реакцию) zustande kommen - осуществляться Folgende Wortverbindungen empfehlen wir Ihnen für Ihr individuelles Wörterheft: im Hinblick auf auf eine Einschränkung hinaus laufen nationale Alleingänge die Erderwärmung auuhalten Geld verzinslich am Kapitalmarkt anlegen sich auf das Trittbrett stellen Text 13. Die Sünden-Weltmeister 58 13a. Klimaforscher sind sich einig: Wenn China und die Vereinigten Staaten nicht mitmachen, sind alle Versuche der Menschheit zum Scheitern verurteilt. Gemeinsam sind beide Länder für fast 42 Prozent der weltweiten CO2Emissionen verantwortlich. Im Jahr 2008 hat China die USA als größter Klimasünder überholt - und mit seinem Widerstand gegen verbindliche Emissionsziele den Klimagipfel in Kopenhagen zum Scheitern gebracht. Auf den ersten Blick sind die CO2-Emissionen beider Länder sehr ähnlich: China pustete im Jahr 2008 6,8 Milliarden Tonnen des Treibhausgases in die Luft, die Vereinigten Staaten 6,4 Milliarden. Doch diese Zahlen verschleiern enorme Unterschiede zwischen beiden Ländern, zeigt eine jüngst veröffentlichte Studie eines vierköpfigen chinesisch-amerikanischen Forscherteams. Die Wissenschaftler der Universitäten Harvard, Los Angeles (UCLA) und Tsinghua haben sich auf die Emissionen der privaten Haushalte in beiden Ländern konzentriert und diese auf der Ebene einzelner Städte verglichen. In den USA sind die privaten Haushalte für rund 40 Prozent des CO2-Ausstoßes verantwortlich, in China dagegen sind es derzeit nur rund halb so viel. In akribischer Kleinarbeit haben die Forscher für die wichtigsten amerikanischen und chinesischen Städte den Energieverbrauch eines Drei-Personen-Haushalts mit mittlerem Einkommen verglichen. Als eine zentrale Quelle nutzten sie detaillierte Haushaltsumfragen, in denen Verbraucher in den USA und in China über ihre Lebensgewohnheiten befragt wurden. Die Forscher legen frappierende Unterschiede offen - nicht nur zwischen den beiden Ländern, sondern auch zwischen unterschiedlichen Städten innerhalb der Vereinigten Staaten und China. 13b. Der Pro-Kopf-Ausstoß an Treibhausgasen in beiden Ländern unterscheidet sich gewaltig. "Die CO2-Emissionen der großen Städte in China sind dramatisch niedriger als in den USA", stellen die Forscher fest. In den grünsten amerikanischen Städten, San Diego und San Francisco, erzeugt ein 59 durchschnittlicher Haushalt 26 000 Tonnen CO2 pro Jahr. In Peking sind es nur vier Tonnen, in Shanghai 1,8 Tonnen. Selbst in der schmutzigsten chinesischen Stadt - Daqing im Nordosten des Landes - sind die CO2-Emissionen fünfmal niedriger als in den umweltfreundlichsten amerikanischen Städten. Innerhalb beider Länder gibt es enorme Unterschiede zwischen verschiedenen Städten. In Regionen, in denen es im Winter besonders kalt oder im Sommer besonders heiß ist, verbrauchen die Menschen viel mehr Energie als in Gegenden mit ausgeglichenerem Klima. So stößt ein durchschnittlicher Haushalt in Memphis, Texas, fast 80 Prozent mehr Treibhausgase in die Luft als einer in San Diego. Eine große Rolle spielt auch, wie dicht die Ballungsräume besiedelt sind und wie häufig die Menschen dort ihr Auto nutzen, stellen die Forscher fest. In zersiedelten Regionen wie Los Angeles ist der Benzinverbrauch weit höher als in dicht besiedelten Städten mit gutem Angebot an öffentlichem Personennahverkehr wie New York City oder Boston. In China - anders als in den USA - spielt auch die regionale Wirtschaftskraft einer Stadt eine große Rolle: Je reicher ein Ort ist, desto mehr Treibhausgase werden emittiert. Zudem spielt dort der Verkehr eine weit geringere Rolle für den CO2-Ausstoß als in den USA - selbst in der Hauptstadt Peking besitzen 77 Prozent der Haushalte bislang kein Auto. Ein weit größerer Anteil der Emissionen entsteht in China durch das Heizen der Wohnungen. Je kälter die Winter in einer Region sind, desto höher die Emissionen. Nach Ansicht der Wissenschaftler werden die städtebaulichen Entscheidungen, die China in den kommenden Jahren trifft, den weltweiten CO2-Ausstoß über viele Jahrzehnte bestimmen - denn städtische Infrastruktur sei sehr langlebig. "Entscheidungen, die vor vielen Jahrzehnten getroffen wurden, prägen bis heute das Gesicht von alten Städten wie London und New York", betonen sie. 60 "China entscheidet heute über Investitionen in Straßen, öffentlichen Nahverkehr, Stromerzeugung und Wohnungen, die über Jahrzehnte den Energieverbrauch bestimmen werden", heißt es in der Studie. Falls chinesische Städte in den kommenden 20 Jahren den amerikanischen Metropolen ähnlicher würden, würde der weltweite CO2-Ausstoß dramatisch ansteigen. Vokabeln Folgende Wortverbindungen empfehlen wir Ihnen für Ihr individuelles Wörterheft: Treibhausgas emittieren frappierende Unterschiede offen legen Pro-Kopf-Ausstoß an Treibhausgasen dicht besiedelte Ballungsräume Ausstoß von Kohlendioxid (CO2) begrenzen verbindliche Emissionsziele CO2-Emissionen in die Luft pusten, stießen zum Scheitern verurteilt, gebracht werden **************** 61 Materialien zur Konferenz: Text 1. Allgemeines zum Global Competitiveness Index Der Global Competitiveness Index (Global CI) ist Bestandteil des jährlichen Global Competitiveness Report der vom Weltwirtschaftsforum herausgegeben wird. Das Weltwirtschaftsforum misst seit 1979 die nationale Wettbewerbsfähigkeit von verschiedenen Ländern und stellt diese in einem jährlichen Wettbewerbsfähigkeitsbericht zusammen. Die Autoren des Wettbewerbsfähigkeitsberichtes 2005-2006 sind u. a. Michael E. Porter von der Harvard University (bekannt durch z.B. dem Wertschöpfungskettenmodell oder dem Modell der fünf Wettbewerbskräfte) und Klaus Schwab, dem Gründer des Weltwirtschaftsforums. In den Global CI 2005-2006 fließen insgesamt 200 verschiedene Einzelindikatoren ein, die für die Bestimmung der Wettbewerbsfähigkeit der 117 verglichenen Länder von Bedeutung sind. Genutzt werden für die Ermittlung dieser Indikatoren öffentlich zugängliche Daten, so genannte „hard data“, wie Statistiken oder Kennzahlen des Statistischen Bundesamtes z.B. die Inflationsrate oder Lebenserwartung in dem jeweiligen Land. Daneben erfolgt eine jährlich, speziell für diesen Report konzipierte Umfrage unter Führungskräften in der ganzen Welt. Für den aktuellen Report 2005-2006 haben insgesamt 11000 Manager von weltweit führenden Unternehmen eine Beurteilung bezüglich verschiedener Faktoren, wie z.B. der Qualität des Bildungssystems oder dem Schutz geistigen Eigentums, abgegeben. Die Ergebnisse aus der Befragung und den öffentlich zugänglichen Daten (hard data) der einzelnen Länder werden dann miteinander kombiniert, um am Ende ein Ranking bezüglich der Erfüllung der verschiedenen Faktoren und der Wettbewerbsfähigkeit der Länder aufstellen zu können. Die verschiedenen 62 Faktoren bzw. Merkmalsausprägungen wurden in der Vergangenheit zu zwei Indizes zusammengefasst, die in verdichteter Form die zentralen Ergebnisse der Studie dargestellt haben. Diese zwei Indizes sind der Business Competitiveness Index (BCI) und der Growth Competitiveness Index (GCI). Der im letzten Jahr neu eingeführte Global CI soll die beiden Indizes in zukünftigen Reports vereinen und ersetzten. Gründe für die Entwicklung des Global Competitiveness Index Der bislang für den Global Competitiveness Report verwendete Index war zum einen der BCI. Bei diesem Index ging es vor allem um den Vergleich von Unternehmen und Standortbedingungen. Der BCI bezog sich insbesondere auf die Qualität der Managementausbildung, auf die Infrastruktur, und auf die Qualität und Quantität von Forschungs- und Entwicklungszentren. Der zweite verwendete Index für den Global Competitiveness Report war darüber hinaus der GCI. Dieser Index spiegelte speziell das Wachstumspotenzial des jeweiligen Landes wieder und legte seinen Schwerpunkt auf das technologische Niveau des Landes. Der GCI war ein wichtiger Schritt für das Weltwirtschaftsforum um ein System bzw. Rahmenwerk zu schaffen, dass es ihnen ermöglichte die Schlüsselwachstumsfaktoren verschiedenster Länder analysieren und in entsprechender Form präsentieren zu können. Die Methodik des GCI basiert dabei auf dem Modell das Jeffrey Sachs und McArthur für das Weltwirtschaftsforum entwickelt haben. Der GCI war eine gute Mischung aus der notwendigen Komplexität, um die Vielzahl der Einflussgrößen widerspiegeln zu können und besaß zudem eine Struktur, die transparent und schlicht genug war, dass der Index auf eine Vielzahl von Ländern angewandt werden konnte. Darüber hinaus hat es der GCI geschafft, wichtige Einblicke in die Schlüsselbereiche von Wachstumsprozessen zu liefern. Insbesondere bot er eine nützliche Verbindung mit der Vergangenheit, was speziell für Länder relevant war, die die Entwicklung ihrer Wachstumsfaktoren im Zeitvergleich untersuchen wollten. Allerdings wurde deutlich, dass man u.a. 63 aufgrund neuer zentraler Erkenntnisse der Wachstumsforschung ein umfassenderes System benötigte, welches die Veränderungen der Beschaffenheit der Weltwirtschaft besser widerspiegelte und die Bedeutung der Schlüsselfaktoren bei der Erklärung der Entwicklung des Wachstums vieler Länder mit einem höheren Grad an institutioneller und struktureller Vielfalt darstellte. Da sich das allgemeine Verständnis bezogen auf Wachstumsprozesse erheblich verändert und verbessert hat wurde in Zusammenarbeit mit Prof. Martin von der Columbia University der neue Global Competitiveness Index (Global CI) konzipiert. Im Zeitablauf auftretende Nachteile des GCI und Faktoren die nun durch den Global CI berücksichtigt werden, sind z. B., dass Probleme der Arbeitsmarktstarrheit und fehlende Effizienz, bei Tätigkeiten auf verschiedenen Märkten, vom GCI nicht berücksichtigt wurden. Darüber hinaus wurde das Vorhandensein von unnötiger Bürokratie oder die Existenz eines ausreichenden Maßes an Wettbewerb in der inländischen Wirtschaft nicht in den GCI mit einbezogen. Auch kann inzwischen das Armutswachstum der letzten 25 Jahren in den meisten afrikanischen Ländern nicht getrennt werden von der Betrachtung des öffentlichen Gesundheitswesens. Zwar ist das Management von öffentlichen Finanzen für die Einschätzung der makroökonomischen Entwicklung afrikanischer Länder sehr wichtig; man kann allerdings nicht die Entwicklung der Wettbewerbsfähigkeit in der Region analysieren, ohne die Auswirkungen von AIDS oder anderen Epidemien zu berücksichtigen. Der GCI berücksichtigte dies nicht, da im Jahr 2001 die Berichterstattung von der Seite Afrikas für die Arbeit des Weltwirtschaftsforums sehr eingeschränkt war und es daher für das Weltwirtschaftsforum keinen Grund gab Faktoren in das Modell mitaufzunehmen, die für das Wachstum in Europa oder Lateinamerika unbedeutend waren. Daneben haben Bildung und die Fähigkeit eins Landes die Kenntnisse und Qualifikation von Arbeitskräften steigern zu können stark an Bedeutung für die Messung zukünftiger Wachstumspotenziale von Ländern zugenommen. Die Fähigkeit eines Landes Technologien zu übernehmen, Waren und Dienstleistungen 64 mit einem Qualitätsstandard anzubieten, der eine internationale Wettbewerbsfähigkeit ermöglicht, ist stark verbunden mit der Qualität der Schulen und dem Vorhandensein spezieller Forschungseinrichtungen. Zwar berücksichtigte der GCI einige dieser Faktoren, allerdings in einem, unter heutigen Gesichtspunkten, nicht mehr ausreichendem Maße. Diese sind nur einige Gründe warum im vergangenem Jahr die neue, umfassendere Version des Wettbewerbsfähigkeitsindexes, der Global CI, entwickelt und präsentiert wurde. Er ermöglicht es nun mehr kritische Faktoren zu messen und zu vergleichen, die beim GCI bislang unberücksichtig blieben. Der Global CI beinhaltet sowohl die bisherigen Faktoren des GCI als auch viele neue Einflussgrößen. Insgesamt untergliedert sich der Global CI in 9 Säulen, wobei jede der Säulen verschiedenen Faktoren zur Beurteilung der Wettbewerbsfähigkeit beinhaltet. Der detaillierte Aufbau wird im folgenden Kapitel beschrieben. Text 2. Skandinavische Länder als Technologie-Vorbilder Der Networked Readiness Index (NRI) misst das Potenzial von Ländern, an Entwicklungen in der Informationstechnologie und Telekommunikation teilzuhaben und zu profitieren. Dafür werden verschiedene Indikatoren wie die Verfügbarkeit gut ausgebildeter Ingenieure, Zahl von Patenten, Finanzierungsmöglichkeiten bis hin zur Zahl von PCs und Mobiltelefonen sowie Telefonleitungen in die Analyse einbezogen. Aber auch rechtliche Rahmenbedingungen in Bezug auf Urheberrechte und die Unabhängigkeit der Justiz, wirkten sich auf das Ranking der Länder aus. Der Networked Readiness Index untersucht den aktuellen Stand einer Volkswirtschaft im Bereich IKT anhand von drei Grössen: der allgemeinen makroökonomischen, regulatorischen und infrastrukturiellen Umgebung für IKT, der Bereitschaft der drei wichtigsten Interessengruppen (Privatpersonen, Unternehmen und staatliche Institutionen), IKT zu nutzen und davon zu profitieren, und der tatsächlichen Nutzung der neuesten Informations- und Kommunikationstechnologien durch diese Gruppen. 65 Der NRI hat sich zu einer weltweit akzeptierten Benchmark für die Teilnahme eines Landes an der vernetzten Wirtschaft entwickelt. Der NRI ist ein nützlicher Indikator für führende Entscheidungsträger aus dem privaten und öffentlichen Sektor hinsichtlich der Rolle, welche die Technologie als Katalysator für die Wettbewerbsfähigkeit und Produktivität eines Volkes spielt. Im diesjährigen, nach dem "Networked Readiness Index" gestaffelten Ranking im "Global Information Technology Report" des Weltwirtschaftforums ist Deutschland zurückgefallen und belegt knapp hinter Frankreich Platz 20, nachdem es zweimal in Folge Platz 16 genommen hatte. Nun stehen Dänemark und Schweden ganz vorne, schreibt das World Economic Forum . Deutschlands nördliches Nachbarland habe dabei von einer frühen Liberalisierung der Telekommunikationsbranche, von einem "erstklassigen Regulierungsrahmen" und einer breiten Verfügbarkeit von E-Government-Diensten profitiert. Weiter folgten Singapore (Platz 4), Schweiz (Platz 5) und alle nordischen Länder dem Aufwärtstrend. Ihre Netzwerkfähigkeit und -bereitschaft beruhe auf einer starken Konzentration auf die Bildung, die die Etablierung hocheffizienter Institutionen und eine Kultur der Innovation ermöglicht habe. Dazu kommen transparente und gut funktionierende öffentliche Einrichtungen, die für ein wirtschaftsfreundliches Umfeld sorgten, sowie eine generelle Bereitschaft, neueste Technologien zu adaptieren. …(7) Die Schweiz, die nach Dänemark und Schweden unter den vorderen der 134 für den "Global Information Technology Report 2008–2009" untersuchten Länder große Fortschritte aufweist, rangiert auf dem fünften Platz, Ihre Informations- und Kommunikationsbranche sei durch ein erstklassiges Geschäftsklima und eine effiziente "E-Leadership" gekennzeichnet. An derartigen klaren Zielen der Technologie-Politik mangele es hingegen Deutschland. Zudem verursachten Steuern, Gesetze und Vorschriften zu hohe Kosten. Hingegen liege 66 Deutschland vorne in Sachen Innovationskraft der Industrie. Deutschland hat im weltweiten Ländervergleich weiterhin Entwicklungspotenzial, wenn es um die Nutzung von Informationstechnologie, wie Breitband-Internet, WLAN, WiFi, WiMAX geht. Vorreiter sind die nordeuropäischen Nationen, wie Dänemark, Schweden und Finnland, in denen der Einsatz von Informations- und Kommunikationstechnologien (ITK) bereits zum Alltag in Unternehmen und Privathaushalten gehört. "Web 2.0“ Anwendungen ermöglichen weltweite Collaboration. Durch die Nutzung solch innovativer Informationstechnologie kann Produktivität signifikant gesteigert und Innovationen vorangetrieben werden.“ sagt Michael Ganser, Vice President Europa und Geschäftsführer von Cisco in Deutschland. „In Deutschland schöpfen wir dieses Potenzial derzeit nicht aus." Dänemark belegt Platz 1 im weltweiten Vergleich und zeichnet sich durch die wirksamste Nutzung von ITK in Politik und Wirtschaft und eine gesteigerte Wettbewerbsfähigkeit aus. Der "Abstieg" der USA sei hauptsächlich auf eine relative Verschlechterung des politischen und regulatorischen Umfelds zurückzuführen. Besonders die Qualität der Rechtsprechung und der Schutz des geistigen Eigentums hätten gelitten. Allerdings habe das Land wegen des weltbesten Hochschulbildungssystems, der intensiven Verflechtung mit der Industrie und niedriger Hemmschwellen für Firmengründungen bei der Innovationsfähigkeit weiter eine Vorrangstellung. Vokabeln Stand m, -s, - уровень Bereich m, -es, -e – область, подотдел; предел anhand Gen. – с помощью Grösse f, -, -en – размер; величина jedoch – все же, все-таки; тем не менее Benchmark (engl.) – эталон; точка отсчета, исходная точка, бенчмарк vernetzen vt – объединять, включать в сеть 67 Entscheidungsträger m, -s, - - обладающий правом принятия решения hinsichtlich Gen. – в отношении, касательно, относительно Umwälzung f, -, -en – изменение (коренное), переворот Spitzenreiter m, -s, - - лидер überholen vt - обогнать; провести профилактический ремонт profitieren von Dat. - получить выгоду E-Government - электронное правительство; электронное правление В современном понимании термин e-Government толкуется намного шире, чем "электронное правительство" или даже более правильное - "электронное управление государством", то есть использование в органах государственного управления современных технологий, в том числе и интернет-технологий. E-Government сейчас - это очень лаконичное описание современного подхода к определению роли правительственных органов в жизни государства и общества, получающего все большее распространение на Западе. Современный подход к государству исходит из того, что оно обладает всеми признаками крупной корпорации: у него есть бюджет, расходы, доходы, у него есть акционеры и одновременно клиенты - граждане, которые заинтересованы в том, чтобы государственные сервисы были максимально дешевы и доступны. И в соответствии с этим подходом государство, подобно крупной корпорации, должно стремиться к тому, чтобы удовлетворять интересы прежде всего своих акционеров, а с этой целью - повышать свою эффективность, точно так же, как корпорация должна повышать свою капитализацию, меняя модели работы на более технологичные и эффективные. Etablierung f, -, - - основание, учреждение; устройство, обустройство transparent - прозрачный öffentlich - общественный, социальный; государственный, официальный; открытый, публичный Einrichtung f,-, -en – организация, учреждение; оборудование, устройство; установка Umfeld n, -es, - -окружение, среда; сопутствующие обстоятельства adaptieren vt – приспосабливать, адаптировать rangieren vt - размещать по порядку; занимать место (в списке, рейтинге) aufweisen vt – показывать, предъявлять, демонстрировать E-Leadership –электронное управление effizient - эффективно mangeln vi an Dat.- недоставать, не хватать 68 verursachen vt - явиться причиной чего-л., вызвать, возбудить Vorschrift f, -, -en - предписание Kosten Pl. – издержки, расходы zurückführen vt auf Akk. – сводить к чему-л., объяснять чем-л. Rechtsprechung f, -, Verflechtung f, -, - - переплетение, сплетение geistiges Eigentum n, -s, - интеллектуальная собственность belegen vt – занимать место - einen Platz belegen (einnehmen) sich auszeichnen durch Akk. – отличаться, выделяться за счет чего-л. Breitband m, -es, - - диапазон Vorreiter m, -s, - -первопроходец, пионер Collaboration f, -, - - сотрудничество, кооперирование signifikant – знаменательный, важный, существенный Rechtsprechung f, -, - - судопроизводство, судебная практика Hemmschwelle f, -, -en -препятствие