VTH15 Series Bedienungsanleitung

Werbung
VTH15-Serie
Bedienungsanleitung
V3.2.2
Wichtige Sicherheits- und Warnhinweise
Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheits- und Warnhinweise sorgfältig durch, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen, um Schäden und Verluste zu vermeiden.
Hinweis:

Setzen Sie das Gerät keinem Lampenruß, Dampf oder Staub aus. Andernfalls
kann dies einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.

Installieren Sie das Gerät nicht an Orten, an dem es Sonnenlicht oder hohen
Temperaturen ausgesetzt ist. Ein Temperaturanstieg im Gerät kann einen Brand
verursachen.

Setzen Sie das Gerät keinen feuchten Umgebungen aus. Andernfalls kann dies
einen Brand verursachen.

Das Gerät muss auf einem festen und ebenen Untergrund installiert werden, um
bei Belastung und bei Erdbeben die Sicherheit zu gewährleisten. Andernfalls
kann das Gerät herunterfallen oder umkippen.

Stellen Sie das Gerät nicht auf einem Teppich oder auf einer Decke auf.

Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen des Geräts oder die Luftzirkulation
um das Gerät. Andernfalls kann die Temperatur im Gerät ansteigen und einen
Brand verursachen.

Stellen Sie keine Gegenstände auf dem Gerät ab.

Nehmen Sie das Gerät nicht ohne professionelle Anleitung auseinander.

Warnung:

Bitte verwenden Sie die Batterie ordnungsgemäß, um ein Feuer, eine Explosion
und anderen Gefährdungen zu vermeiden.

Ersetzen Sie die Batterie mit einer Batterie gleichen Typs.

Verwenden Sie kein anderes Netzkabel als das angegebene. Verwenden Sie es
ordnungsgemäß. Andernfalls kann dies zu einem Brand oder elektrischen
Schlag führen.

Besondere Hinweise

Diese Anleitung dient nur als Referenz.

Änderung des Designs und der Software vorbehalten.

Alle Marken oder eingetragenen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen
Eigentümer.

Bei Unklarheiten oder Streitigkeiten siehe unsere Abschlusserklärung.

Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Website.
Inhaltsverzeichnis
1
2
Allgemeines ............................................................................................................. 4
1.1
Liste der Modelle ............................................................................................ 4
1.2
Frontblende .................................................................................................... 4
1.3
Rückplatte .................................................................................................... 10
Funktionen des Produkts ....................................................................................... 12
2.1
Grundfunktionen ........................................................................................... 12
2.1.1 Hauptmenü ..................................................................................... 12
2.1.2 Videogespräch ................................................................................ 13
2.1.3 Sicherheit ........................................................................................ 15
2.1.4 Infoformationen suchen................................................................... 17
2.1.5 Systemeinstellungen ....................................................................... 20
2.2
Tür entriegeln ............................................................................................... 24
2.3
Scharf-/Unscharfschaltung ........................................................................... 25
2.4
Bildschirmkalibrierung .................................................................................. 25
Anhang 1 Technische Daten ........................................................................................... 26
1 Allgemeines
1.1 Liste der Modelle
Dieses Handbuch ist für die folgenden Modelle gedacht. Überprüfen Sie sorgfältig Ihr Modell
und die entsprechenden Funktionen.
VTH15-Serie
Modell
Bildschirm
SD-Karte
A
VTH1510A
Resistiver Touchscreen
Nicht unterstützt
VTH1520A
Resistiver Touchscreen
Unterstützt
VTH1510AH
Resistiver Touchscreen
Nicht unterstützt
VTH1520AH
Resistiver Touchscreen
Unterstützt
VTH1510AS
Resistiver Touchscreen
Nicht unterstützt
VTH1520AS
Resistiver Touchscreen
Unterstützt
VTH1510AS-H
Resistiver Touchscreen
Nicht unterstützt
VTH1520AS-H
Resistiver Touchscreen
Unterstützt
VTH1550B
Kapazitiver Touchscreen
Nicht unterstützt
VTH1560B(W)
Kapazitiver Touchscreen
Unterstützt
VTH1510CH
Resistiver Touchscreen
Nicht unterstützt
VTH1520CH
Resistiver Touchscreen
Unterstützt
VTH1560CS
Kapazitiver Touchscreen
Unterstützt
VTH1580CS
Kapazitiver Touchscreen
Unterstützt
AH
AS
AS-H
B
CH
CS
1.2 Frontblende
Die Frontblende der Produktserie wird in Abbildung 1–1 VTH15-Serie A Modell, Abbildung 1–2
VTH15-Serie AH Modell, Abbildung 1–3 VTH15-Serie AS Modell, Abbildung 1–4 VTH15-Serie
AS-H Modell, Abbildung 1–5 VTH15-Serie B(W) Modell, Abbildung 1–6 VTH15-Serie CH Modell
und Abbildung 1–7 VTH15-Serie CS Modell dargestellt.
Abbildung 1–1 VTH15-Serie A Modell
Abbildung 1–2 VTH15-Serie AH Modell
Abbildung 1–3 VTH15-Serie AS Modell
Abbildung 1–4 VTH15-Serie AS-H Modell
Abbildung 1–5 VTH15-Serie B(W) Modell
Abbildung 1–6 VTH15-Serie CH Modell
Hinweis:
Nur das Modell VTH15XXCH-C besitzt eine Frontkamera. Die anderen Modelle besitzen keine
Frontkamera.
Abbildung 1–7 VTH15-Serie CS Modell
Die unterschiedlichen VTH-Modelle können eine etwas andere Anordnung der Tasten haben,
aber die Beschriftung ist gleich und entspricht immer noch den gleichen Funktionen. Siehe
Abbildung 1–8 und Abbildung 1–9.
Abbildung 1–8
Abbildung 1–9
Nr. Name
Hinweis
NOTFALL
Notruf an die Zentrale.
Scharfschaltung/Menü
Kehren Sie mit dieser Taste zum Hauptmenü zurück oder
schalten Sie scharf.
Rufen
Drücken Sie diese Taste, wenn Sie gerufen werden, um
den Ruf entgegenzunehmen. Sie können während eines
Rufs auflegen, indem Sie die Taste zum Auflegen
drücken.
4
Überwachung
VTO-Überwachungsvideo.
5
Tür entriegeln
(Open Door)
Drücken Sie diese Taste zum Entriegeln bei eingehenden
Rufen, ausgehenden Rufen und der Überwachung.
1
2
3
Nr.
Anzeigename
Beschreibung
1
Netzteil
Die Anzeige leuchtet bei normaler Stromversorgung.
Info
Die Anzeige leuchtet auf, wenn verpasste Rufe, Alarme oder
Ansagen vorhanden sind. Ansonsten bleibt sie ausgeschaltet.
2
1.3 Rückplatte
Nehmen Sie die Modelle der Serie VTH15 AH und CH als Beispiele. Die Anschlüsse der
verschiedenen VTH-Modelle können unterschiedliche Positionen haben, aber die
entsprechenden Funktionen der Anschlüsse bleiben gleich.
Abbildung 1–10 VTH15-Serie AH Modell
Nr.
Name
Hinweis
Alarmanschluss
8-kanaliger Alarmanschluss. Es kann ein externes
Alarmerweiterungsmodul angeschlossen werden, siehe
Typenschild für Einzelheiten.
2
Anschluss für
Fehlersuche
Nur zum Gebrauch durch Installationspersonal.
3
Netzwerkanschluss
Anschluss für Netzwerkkabel.
4
Handapparatanschluss Nur für Modelle mit Handapparat.
5
Stromanschluss
1
Anschluss des 2-poligen 12 V-Steckers.
Abbildung 1–11 VTH15-Serie CH Modell
Nr.
Name
Beschreibung
1
Alarmanschluss
8-kanaliger Alarmanschluss, siehe Typenschild.
2
Anschluss für
Fehlersuche
Erweiterungsanschluss, für den
RS485-Kommunikationsanschluss.
3
Netzwerkanschluss
Anschluss für Netzwerkkabel.
4
5
Alarmausgang
Stromanschluss
Hinweis:
Reservierter Port.
Anschluss der 2-poliger 12 V-Stromversorgung.
2 Funktionen des Produkts
2.1 Grundfunktionen
2.1.1 Hauptmenü
Das Hauptfenster des Produkts hat vier Menüs: Videogespräch, Sicherheit, Nachricht und
Einstellungen. Siehe Abbildung 2–1.
Abbildung 2–1 (VTH15-Serie)
Symbol
Name
Hinweis
Netzverbindungssymbol
Es bedeutet, dass die
Netzwerkverbindung normal ist.
Keine Verbindung mit VTO
Es bedeutet, dass das Gerät mit keinem
VTO eine Verbindung herstellen kann.
DND-Symbol
Es bedeutet, dass das Gerät die
DND-Funktion (Nicht stören) aktiviert hat.
SD-Kartensymbol
Es bedeutet, dass das Gerät über eine
eingelegte SD-Karte verfügt.
Verpasstsymbol
Es bedeutet, dass der Benutzer eine
Nachricht verpasst hat.
2.1.2 Videogespräch
2.1.2.1 Benutzer rufen
Diese Funktion wird vom VTO zum Rufen eines VTH verwendet.
Schritt 1. Klicken Sie auf
, geben Sie die Zimmernr. des zu rufenden
Benutzers ein (d. h. Gebäude 1, Einheit 1, Zimmer 101 ist 1-1-101) und drücken Sie
das Symbol
zu Anrufen. Wenn der gerufene Benutzer den Anruf beantwortet,
kann das Gespräch bidirektional geführt werden. Siehe Abbildung 2–2.
Abbildung 2–2
Schritt 2. Klicken Sie auf
Kontaktbuchsymbol. Der Benutzer kann Kontakte anrufen,
hinzufügen, bearbeiten und löschen.
Hinweis:
Wenn die beiden internen Türstationen VTH-CM Modelle sind (mit Frontkamera), dann können
Sie ein bidirektionales, visuelles Gespräch führen. Siehe Abbildung 2–3.
Abbildung 2–3
2.1.2.2 Überwachung
Klicken Sie auf
. Sie können von der VTO-Einheit die Zaunstation oder
IPC überwachen.
2.1.2.3 Rufhistorie (Call History)
Klicken Sie auf
anzeigen. Siehe Abbildung 2–4.
. Sie können verpasste, beantwortete und geführte Anrufe
Abbildung 2–4
2.1.2.4 Verwaltungszentrale
Klicken Sie auf
oder drücken Sie die Notfalltaste zum Rufen der
MGT-Zentrale.
2.1.3 Sicherheit
Klicken Sie auf der Startseite auf Sicherheit (Security), um das Sicherheitsfenster aufzurufen.
2.1.3.1 Scharfgeschaltete Zone
Schritt 1. Klicken Sie auf
. Das Fenster zeigt den Status des aktuellen
8-kanaligen Bereichs an, einschließlich Bereichstyp, aktueller Status und
Verzögerungszeit (Area Type, Current Status und Delay Time). Siehe Abbildung 2–5.
Abbildung 2–5
Schritt 2. Klicken Sie auf Einstellen (Set) und geben Sie das Passwort ein, um das
Bereichseinstellfenster aufzurufen. Siehe Abbildung 2–6.
Hinweis:
Das Eingabepasswort ist das Benutzerpasswort. Das Standardpasswort lautet 123456, siehe
Kap. 2.1.5.
Abbildung 2–6
Sie können Umgehen (Bypass) und Löschen (Remove) für die Kanäle 4 bis 8 festlegen, um
den Bereich kurz- oder langfristig zu Deaktivieren.
2.1.3.2 Alarmverlauf
Klicken Sie auf
. Es werden Alarmzeit, Zimmernr. und Ereignis aufgezeichnet.
In der Zwischenzeit werden die Alarmdaten gleichzeitig zur Verwaltungsplattform
hochgeladen. Wenn für einen Kanal ein Alarm ausgelöst wurde, wird ein 15-sekündiger,
lokaler Alarm plus ein Popup-Alarmfenster ausgegeben
2.1.3.3 Moduseinrichtung
Klicken Sie auf
. Stellen Sie den Bereichsalarmmodus ein, einschließlich
Ausgangs-, Eingangs-, Schlafmodus und benutzerdefinierten Modus (Out mode, In mode,
Sleep mode und Custom mode). Siehe Abbildung 2–7.
Abbildung 2–7
Hinweis:
Das Passwort zum Aufrufen der Moduseinrichtungsseite ist das Benutzerpasswort und das
Standardpasswort lautet 123456. Siehe Kap. 2.1.5.
2.1.4 Infoformationen suchen
Klicken Sie auf der Startseite auf Informationen suchen (Info Search), um das
Informationssuchfenster zu öffnen.
2.1.4.1 Informationen veröffentlichen
Klicken Sie auf
. Sie können die veröffentlichten Informationen anzeigen
und löschen.
Der VTH erhält Informationen von der Zentrale und die Anzeige leuchtet auf.
Abbildung 2–8
2.1.4.2 Gastnachricht
Klicken Sie auf
. Der Benutzer kann eine Gastnachricht mit Ort und Zeit
auf der VTH anzeigen.
2.1.4.3 Videobilder
Schritt 1. Klicken Sie auf
. Der Benutzer kann während der Überwachung
ein Video und Bild anzeigen und auf dem VTH sprechen.
Schritt 2. Klicken Sie auf die Datensätze, die Sie anzeigen oder löschen möchten. Siehe
Abbildung 2–9.
Abbildung 2–9
Schritt 3. Klicken Sie auf Anzeigen (View), um den Datensatz wiederzugeben. Siehe Abbildung
2–10.
Abbildung 2–10
Schritt 4. Klicken Sie auf Datei, um Bilder anzuzeigen oder zu löschen.
Hinweis:
Aktivieren
Sie
im
Fenster
der
VTH-Projekteinstellungen
die
Funktion
. Wenn der VTO den VTH ruft, nimmt der VTH automatisch drei
Fotos auf und speichert diese auf der lokalen SD-Karte. (Diese Funktion
wird nur von einigen Modellen unterstützt)
2.1.5 Systemeinstellungen
Der Benutzer kann im Fenster Systemeinstellungen die Bildschirmhelligkeit, den
ankommenden Rufton, den Alarmton, die Gesprächszeit, die DND-Zeit (screen brightness,
incoming ring, alarm ring, talk time, DND time) usw. einstellen. Im Folgenden werden die am
häufigsten verwendeten Funktionen beschrieben.
Benutzer (User)
2.1.5.1 Anwender-Einstellungen
Klicken Sie auf
. Sie können Password, Rufton, Sprechen, nicht stören
und lokale IPC einstellen. Drücken Sie Läutton, SD-Karte und Schnappschuss (ring, SD card
und snapshot) plus Standardeinstellungen (Default) wiederherstellen. Siehe Abbildung 2–11.
Abbildung 2–11
Passwort
Schritt 1. Klicken Sie auf Passwort (Password). Sie können Benutzerpasswort,
Entriegelungspasswort, Scharfschaltpasswort und Anti-Entführungspasswort
einstellen. Siehe Abbildung 2–12.
Abbildung 2–12





Das Benutzerpasswort lautet anfangs 123456.
Das Entriegelungspasswort ist anfangs leer.
Das Scharfschaltpasswort lautet anfangs 123456.
Das Unscharfschaltpasswort lautet anfangs 123456.
Das Anti-Entführungspasswort lautet anfangs 654321.
Hinweis:
Einige Serien verwenden für die Scharf-/Unscharfschaltung das gleiche Passwort.
Schritt 2. Klicken Sie auf OK, wenn sie fertig sind.
Bildschirm
Klicken Sie auf Display. Sie können die Bildschirmhelligkeit und den Bildschirmschoner mit
und
einstellen.
Rufton
Klicken Sie auf Rufton (Ring). Sie können den Läutton eines Rufs und eines Alarms mit
und
einstellen.
Sprechen
Schritt 1. Klicken Sie auf Sprechen (Talk). Sie können den Klingelton, Anrufzeit,
Überwachungszeit, Aufnahmezeit und Zeitpunkt der Nachricht (set ring, call time,
monitor time, record time and message time) von VTO und VTH einstellen. Siehe
Abbildung 2–13.
Abbildung 2–13
Schritt 2. Klicken Sie auf
, um die Zeit zu erhöhen oder klicken Sie auf
, um die Zeit
zu verringern. Einheit ist Sekunden.
Schritt 3. Klicken Sie OK.
DND (Nicht stören)
Klicken Sie auf DND (Nicht stören) zum Einstellen der störungsfreien Zeit. Einheit ist Stunden.
Lokale IPC
Schritt 1. Klicken Sie auf lokale IPC (Local IPC). Sie können IPC-Name, -Adresse,
-Benutzername und -Passwort (IPC name, address, username und password)
einstellen. Siehe Abbildung 2–14.
Abbildung 2–14
Schritt 2. Klicken Sie auf Speichern (Save).
Schritt 3. Klicken Sie auf der Startseite auf Sprechen (Talk), um das hinzugefügte IPC-Video
anzuzeigen.
Löschen
Klicken Sie auf Löschen (Clean), um den Bildschirm zu sperren. Jetzt können Sie den
Bildschirm löschen.
Standardwerte
Klicken Sie auf Standard (Default), um die Werkseinstellungen des Systems
wiederzuherstellen.
SD-Karte
Klicken Sie auf SD-Karte (SD card). Sie können den freien Platz auf der SD-Karte anzeigen
oder die SD-Karte formatieren.
Hinweis:
Das Passwort zum Aufrufen des Fensters für die SD-Karte ist das Passwort des Benutzers,
das anfänglich 123456 lautet.
Touchton
Schieben Sie
. EIN (ON) bedeutet, dass der Touchton eingeschaltet ist. AUS (OFF)
bedeutet, dass der Touchton ausgeschaltet ist.
Autom. Schnappschuss
Schieben Sie
. EIN (ON) bedeutet, dass der Schnappschuss eingeschaltet ist. AUS
(OFF) bedeutet, dass der Schnappschuss ausgeschaltet ist.
2.1.5.2 Projekteinstellungen
Klicken Sie auf
. Diese Funktion ist nur für Installateure gedacht. Das
Eingabepasswort lautet 002236.
2.1.5.3 Erklärung
Klicken Sie auf
. Sie können Probleme mit diesem Produkt
anzeigen, die während der Nutzung aufgetreten sind. Siehe Abbildung 2–15.
Abbildung 2–15
2.2 Tür entriegeln
Wenn der VTH gerufen, überwacht oder sich in einem Anruf befindet, drücken Sie die
Entriegelungstaste oder das Entriegelungssymbol auf der VTH, um per Fernzugriff die Tür zu
entriegeln.
2.3 Scharf-/Unscharfschaltung
Unscharfschaltungstatus
Drücken Sie das Scharfschaltungssymbol auf der Startseite und wählen Sie einen Modus
(Aus, Ein, Schlafen und benutzerdefiniert). Geben Sie in der Popup-Dialogbox das
Scharfschaltungspasswort ein (Das Standardpasswort lautet 123456). Siehe Abbildung 2–16.
Abbildung 2–16


Wenn Sie die Verzögerung wählen, dann schaltet sich das System nach der
Verzögerungszeit scharf.
Wenn Sie sofort Scharfschalten möchten, dann schaltet das System scharf, wenn der
Signalton aufhört.
Scharfschaltungsstatus
Drücken Sie das Scharfschaltungssymbol rechts unten auf der Startseite. Geben Sie das
Unscharfschaltungspasswort ein (Das Standard-Projektpasswort lautet 123456). Wenn das
Passwort richtig ist, zeigt das System an, dass es erfolgreich unscharfgeschaltet wurde. Wenn
das Passwort falsch ist, fragt Sie das System, ob Sie es erneut versuchen möchten.
2.4 Bildschirmkalibrierung
Das Produkt wurde vor Auslieferung werksmäßig kalibriert. Wenn Sie den Bildschirm
kalibrieren möchten, drücken Sie zum Öffnen des Kalibrierungsfensters gleichzeitig die Tasten
Entriegeln+ Scharfschalten/Menü. Kalibrieren Sie den Bildschirm entsprechend zu den
Hinweisen.
Anhang 1 Technische Daten
Modell der VTH15-Serie
Modell A
Modell
Modell
Modell
AH
AS/AS-H
B(W)
Modell CS
Modell CH
System
Hauptprozessor
Integrierter Mikroprozessor
Betriebssystem
Integriertes Linux-System
Video
Video-Kompressionsstan
H.264
dard
Videoauflösung
800 x 480
Frontkamera
Nur der VTH1520CH unterstützt die Frontkamera mit 0,3 Megapixeln.
Audio
Eingang
Ungerichtetes Mikrofon
Ausgang
Integrierter Lautsprecher
Gegensprechen
Unterstützt Gegensprechen
Bildschirm (Display)
Bildschirmmaße
7 Zoll TFT Echtfarben
Betriebsmodus
Eingang
Mechanische Taste (SOS, Scharfschalten/Menu, Ruf, Überwachen, Entriegeln),
Touchscreen-Technologie
Alarm
Alarmeingang
Unterstützt 8-kanaligen Alarmeingang
1-kanaliger
Alarmausgang
Entfällt
lokaler
Alarmausgang
Netzwerk
Ethernet
10 M/100 Mbit/s selbstanpassend
Netzwerkprotokoll
TCP/IP
WLAN
Nur der VTH1580CS unterstützt WLAN.
Spezifikationen
Netzteil
DC 10 bis 15 V oder direkte Netzversorgung
Standby ≤1,5 W, Betrieb ≤7 W
Leistungsaufnahme
-10 °C - +60 °C
Arbeitsumgebung
10 - 90 % relative Luftfeuchtigkeit
221mm ×
221 mm ×
192 mm ×
221 mm ×
181 mm ×
200 mm ×
Abmessungen (L * B * H) 154 mm ×
154 mm ×
261 mm ×
154 mm ×
262 mm ×
136 mm ×
25 mm
24 mm
25 mm
16 mm
22 mm
25 mm
Gewicht
0,8 kg
Hinweis:
 Diese Anleitung dient nur als Referenz. Die Benutzeroberfläche kann sich etwas
unterscheiden.
 Änderung des Designs und der Software vorbehalten.
 Alle Marken oder eingetragenen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer.
 Bei Unklarheiten oder Streitigkeiten siehe unsere Abschlusserklärung.
 Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Website oder wenden Sie sich
an Ihren örtlichen Kundendiensttechniker.
Herunterladen