MXSB-252BT Bluetooth Soundbar Manual

Werbung
MXSB-252BT
Benutzerhandbuch
Audio-System für TV
Zimmerlautsprecher mit eingebautem Lautsprecher für extreme Bässe
Inhalt
Verpackungsinhalt .......................................................................................................2
Wichtige Sicherheitsanweisungen ...............................................................................3
Identifikation der Teile ..................................................................................................6
Aufsicht................................................................................................................... 6
Ansicht Rückseite ..................................................................................................... 6
Intelligente Fernbedienung ....................................................................................... 6
Starten ..........................................................................................................................7
Vorbereitung der intelligenten Fernbedienung ........................................................... 7
Vorsichtsmaßnahmen bezüglich der Batterien............................................................ 7
Anschlüsse ................................................................................................................... 8
Installation eines Fernsehers am Gerät ....................................................................... 8
Anschluss an die Stromversorgung............................................................................. 8
Anschluss an die Stromversorgung............................................................................. 8
Anschluss an ein externes Audiogerät........................................................................ 9
Anschluss an ein Bluetooth-Peripheriegerät .............................................................. 10
Grundbetrieb ............................................................................................................. 11
Betätigen von Start/Stopp ...................................................................................... 11
Auswahl von Quellen ............................................................................................. 11
Einstellen der Lautstärke ......................................................................................... 11
Stummschalten ..................................................................................................... 12
Verstärkung der Bässe............................................................................................ 12
Auswahl von SRS Sound ......................................................................................... 12
Programmierung der intelligenten Fernbedienung zum Steuern des Fernsehgerätes ... 12
Störungsbehebung .................................................................................................... 13
Spezifikationen ........................................................................................................... 14
1
Verpackungsinhalt
Soundleiste
Benutzerhandbuch
Intelligente
Fernbedienung (Maxell
CR2025, LithiumKnopfzelle im
Lieferumfang)
Kabel
(3,5 mm zu 3,5 mm)
(für TVKopfhörerausgang)
Kabel (RCA zu RCA) (für
TV-Ausgang)
Optisches Kabel
Kabel für
Wechselstromversorgung
Schnellstartanleitung
2
Ratschläge: was zu
machen / nicht zu
machen ist
Wichtige Sicherheitsanweisungen
ACHTUNG: ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHREN EINES
STROMSCHLAGS DIE ABDECKUNG (UND AUCH DIE
RÜCKWÄRTIGE PLATTE) NICHT ABNEHMEN. KEIN TEIL KANN
VOM BENUTZER REPARIERT WERDEN. VERTRAUEN SIE DIE
REPARATUR FACHPERSONAL AN.
Das Blitzsymbol in einem gleichseitigen
Dreieck soll den Benutzer auf das
Vorhandensein einer „gefährlichen
Spannung“ hinweisen, die im Inneren des
Gerätes nicht isoliert ist und die ausreicht,
um für Personen eine Stromschlaggefahr
darzustellen.
Lesen des Benutzerhandbuchs
•
•
•
Achtung!
Bedeutung: „Die falsche
Benutzung dieses
Produkts kann
Körperverletzungen*1
oder Körperschäden*2
verursachen.“
*1: Schwere Körperverletzungen können insbesondere folgender Art sein: Verlust oder Änderung
des Sehvermögens, Verbrennungen, Stromschläge, Knochenbrüche, oder Vergiftungen, die
Komplikationen nach sich ziehen und eine
langfristige stationäre oder ambulante
Behandlung erfordern.
*2: Die Körperverletzungen können insbesondere
folgender Art sein: Verbrennungen und Stromschläge, die keine langfristige stationäre oder
ambulante Behandlung erfordern.
Das Ausrufezeichen in einem
gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer
auf das Vorhandensein von wichtigen
Betriebs- und Wartungsanleitungen in
der Dokumentation hinweisen, die dem
Gerät beiliegt.
•
Warnhinweis!
Bedeutung: „Die falsche
Benutzung dieses
Produkts kann den Tod
oder schwere
Körperverletzungen
verursachen.“
Dieses Symbol weist darauf hin, dass der Benutzer
bei der Handhabung dieses Produkts vorsichtig
sein muss, um jedes Risiko eines Brandes, einer
Explosion, oder einer Überhitzung zu vermeiden.
Die besondere Vorsicht, die geboten ist, wird im
Symbol angegeben.
Der Inhalt dieses Benutzerhandbuchs kann ohne
vorherige Ankündigung geändert werden.
Das Aussehen und die Merkmale können ohne
vorherige Ankündigung teilweise geändert
werden.
Die Maxell haftet nicht für Schäden, die durch
Brand, Erdbeben, oder durch Dritte sowie durch
jede missbräuchliche oder falsche Benutzung
durch den Kunden verursacht sind, gleich ob dies
absichtlich oder zufällig geschieht.
Dieses Symbol bedeutet: Beschränkung einer
Handlung bei der Wartung dieses Produkts. Die
besondere Beschränkung ist im Symbol oder in
seiner Nähe angegeben.
Dieses Symbol bedeutet: Eine Handlung, die
gemäß den gegebenen Anweisungen
durchzuführen ist. Die besondere Anforderung ist
im Symbol oder in seiner Nähe angegeben.
Die Maxell haftet nicht für Schäden, die durch
andere Nutzungsmethoden als in diesem
Handbuch angegeben entstehen.
•
Die Maxell haftet nicht für Schäden, die durch
Fehlfunktionen des Tonbalkens aufgrund seiner
Verwendung mit anderen Peripheriegeräten
bedingt sind.
• Diese Soundleiste ist nicht zur Verwendung in
Installationen oder mit Geräten bestimmt, die
Auswirkungen auf das menschliche Leben haben
können (medizinische Geräte, nukleare Vorrichtungen, Ausrüstung für Raum- und Luftfahrt,
Transportmittel usw.), sowie in Installationen oder
mit Geräten, die einen höheren Grad an
Zuverlässigkeit verlangen.
• Die Maxell haftet nicht für Personenschäden
(einschließlich Tod) oder für Brände, die durch
einen Ausfall der Soundleiste entstehen können,
wenn diese in Steuersystemen für die oben
beschriebenen Installationen und Geräte benutzt
wird.
Warnhinweis
Zur Verringerung der Stromschlaggefahr das
Gerät vor Feuchtigkeit schützen.
Warnhinweis
Die Batterie darf keiner übermäßigen Hitze
ausgesetzt werden (Sonneneinstrahlung, Feuer
usw.)
3
DE
Wichtige Sicherheitsanweisungen
Warnhinweis
!
Warnhinweis!
Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren, zu
modifizieren, oder zu zerlegen.
Dies könnte einen Brand, einen Stromschlag, oder
Verletzungen hervorrufen. Die Maxell Corporation
of America hafte nicht für Körperschäden, die
durch Reparaturen, Modifikationen, oder das
Zerlegen des Geräts verursacht sind. Außerdem
werden dem Benutzer die Reparaturkosten für eine
Anomalie nach einem Versuch des Benutzers, das
Gerät zu reparieren, zu modifizieren, oder zu
zerlegen, selbst während der Garantielaufzeit voll
in Rechnung gestellt.
DE
Das Gerät nicht auf einer instabilen Fläche installieren.
Die Soundleiste könnte zu Boden fallen und beschädigt
werden.
Nicht an Orten installieren, wo Wasserdampf oder
Feuchtigkeit auftreten können.
Das könnte zu einem Brand oder zu einem Unfall führen.
Das Gerät nicht an einem Ort in direktem Kontakt mit
Kaltluft oder extremer Kälte aufbewahren.
Es könnte sich Kondenswasser bilden und einen Kurzschluss
oder eine Überlastung hervorrufen.
Nicht über längere Zeit dauernd mit hoher Lautstärke
hören.
Das ruft Ohrensausen hervor und kann zu Gehörschäden
führen.
Die Fernbedienung außer Reichweite von Kindern
aufbewahren.
Kinder könnten die Batterie zufällig verschlucken
und daran ersticken oder ihrem Magen schaden.
Die Schnur könnte sich um den Körper des Kindes
verfangen und eine Erstickung verursachen. Bei
einem Unfall sofort einen Arzt aufsuchen.
Die Lautstärke nicht gleich zu Anfang allzu hoch einstellen.
Das plötzliche Auftreten einer hohen Lautstärke kann
Gehörschäden verursachen.
Vor dem Hören die Lautstärke auf das Minimum
reduzieren.
Das Gerät nicht an übermäßig warmen Orten
aufbewahren, insbesondere nicht in Nähe von
Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen, oder anderen Geräten
(einschließlich von Verstärkern), die Hitze erzeugen.
Die Oberfläche des Gerätes oder von Teilen könnte
beschädigt werden und es könnte ein Brand ausbrechen.
Das Gerät insbesondere im Sommer nicht in einem
geschlossenen Auto, nicht bei direkter Sonneneinstrahlung,
oder in Nähe eines Herdes aufbewahren. Das kann eine
Entleerung der Batterie verursachen.
Das Gerät nicht bei Regen und Schnee, in der
Nähe von Wasser, oder im Badezimmer benutzen.
Das könnte einen Brand oder einen Stromschlag
verursachen.
Das Gerät nicht bei Gewitter benutzen.
Das könnte einen Brand oder einen Stromschlag
verursachen.
In der Nähe der Soundleiste keine Vasen,
Blumentöpfe und Behälter, die Medikamente,
Kosmetika, oder Wasser enthalten, aufbewahren.
Diese könnten umkippen und ihr Inhalt könnte in
die Soundleiste eindringen, wodurch ein Brand
oder ein Stromschlag verursacht werden könnte.
Das Gerät nicht auf Sandstränden oder sandigen Böden
benutzen, da der Sand leicht in das Innere des Gerätes
eindringen kann, ebenso nicht an staubigen Orten
benutzen.
Dadurch kann sich das Gerät überhitzen und einen Brand
oder einen Unfall verursachen.
Keinen Metallgegenstand und keinen leicht
brennbaren Gegenstand in die Lüftungsöffnungen
stecken.
Das könnte einen Brand oder einen Stromschlag
verursachen.
Das Gerät nicht mit einer Zierdecke oder irgend etwas
anderem bedecken.
Das kann Hitze erzeugen und die Soundleiste verformen
oder verursachen, dass sie Feuer fängt.
Keinen Bildschirm mit Kathodenrähren auf oder in die
Nähe der Soundleiste stellen. Auf dem Fernsehgerät
könnten Flecken erscheinen.
Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht verlegt werden.
Das kann eine Überhitzung und einen Brand
verursachen.
Das Gerät gemäß den Anleitungen des Herstellers
installieren.
Denken Sie daran, beim Anschluss an ein externes
Peripheriegerät das Benutzerhandbuch zu Rate zu ziehen.
Den Anschluss an ein externes Peripheriegerät erst nach
aufmerksamem Durchlesen dieses Benutzerhandbuchs
und der Gebrauchsanleitung des externen Gerätes und
erst dann durchführen, nachdem Sie die Stromversorgung
aller Peripheriegeräte abgeschaltet haben.
Keine Gegenstände, die schwerer als 50 Kg sind,
auf die Soundleiste stellen.
Dadurch könnte die Soundleiste beschädigt
werden.
Den Stromstecker nicht mit nassen Händen in die
Steckdose stecken oder aus ihr herausziehen.
Das könnte einen Stromschlag verursachen.
Den Stromstecker ganz und fest in die Steckdose
einstecken.
Wenn der Stromstecker nicht korrekt eingesteckt ist, könnte
es durch einen Stromschlag oder durch Ansammlung von
Staub zu einem Brand kommen.
Wenn die Soundleiste über längere Zeit nicht benutzt
werden wird, das Gerät ausschalten und den Stromstecker
aus der Steckdose ziehen.
Die Einhaltung dieser Sicherheitsvorschriften ist wichtig, um
jeden Stromschlag oder jede Körperverletzung zu
vermeiden.
4
Wichtige Sicherheitsanweisungen
Sicherheit
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Diese Anleitungen durchlesen.
Diese Anleitungen aufbewahren.
Alle Warnhinweise beherzigen.
Alle Anleitungen befolgen.
Dieses Produkt darf nur in Innenräumen benutzt werden.
Das Gerät nur mit einem trockenen Tuch reinigen.
Das Stromkabel schützen, damit man nicht
darauf tritt und es nicht gequetscht wird.
Nur die vom Hersteller empfohlenen
Befestigungen/Zubehöre verwenden.
Das Gerät nur mit einem vom Hersteller
empfohlenen oder gebilligten Wagen,
Halterung, oder einem Tisch benutzen. Wenn Sie
einen Wagen benutzen, seien Sie beim
Verschieben des Wagens achtsam, um
Verletzungen durch das Herunterfallen des
Gerätes zu vermeiden.
10 NICHT VERSUCHEN, DIE WARTUNG DIESES
PRODUKTS DURCHZUFÜHREN.
Die Soundleiste bedarf einer Wartung, wenn sie
auf irgendeine Weise beschädigt wurde
(Beschädigung des Stromkabels oder des
Steckers, verschüttete Flüssigkeit oder
Fremdkörper im Inneren der Soundleiste,
Aussetzung zu Regen oder Feuchtigkeit,
Betriebsanomalie, Herunterfallen des Gerätes).
Bitte rufen Sie den technischen Kundendienst
von Maxell unter der Rufnummer 1-800-377-5887
an, wenn das Gerät gewartet werden muss.
11
Dieses Gerät ist eine Soundleiste der
Kategorie II ohne Isolation und ohne
Schutzerdung.
12 Der Netzstromstecker ist die Hauptvorrichtung
zum Trennen von der Stromquelle. Der Stecker
muss daher jederzeit leicht zugänglich sein.
WARNHINWEIS: Wenn Kindern erlaubt wird, ein TVGerät, das an dieses Gerät angeschlossen ist, zu
schieben, daran zu ziehen, oder auf es zu klettern, kann
dies zum Herabstürzen dieser Geräte und zu schweren
oder sogar tödlichen Verletzungen führen. Sorgen Sie
für mehr Sicherheit und Stabilität dafür, dass das
Fernsehgerät mit einer Kippschutzvorrichtung
ausgestattet ist.
5
Wichtige Sicherheitsanweisungen
6
Identifikation der Teile
Aufsicht
1
2
3
4
5
6
Intelligente Fernbedienung
POWER
Gestattet das Einschalten des Gerätes
oder den Übergang zum Standby.
AUSWAHL DES EINGANGS
Gestattet das Auswählen einer Quelle.
BLUETOOTH-KOPPELUNG
Gestattet die Auswahl des Modus
Bluetooth-Koppelung und
Gestattet das Ankoppeln des
Lautsprechers, wenn der Modus
KOPPELUNG ausgewählt ist.
LAUTSTÄRKEREGELUNG - HOCH
Gestattet das Erhöhen der Lautstärke.
LAUTSTÄRKEREGELUNG - NIEDRIG
Gestattet das Absenken der Lautstärke.
Leuchtanzeigen
1
START/STOPP
- Gestattet das Aktivieren bzw. Deaktivieren
des Geräts.
2
BLUETOOTH-KOPPELUNG
- Gestattet die Auswahl des Modus
Bluetooth-Koppelung
- Koppelt das Gerät im Modus Bluetooth an
3 VOL+ /- (Lautstärke)
- Gestattet das Einstellen der Lautstärke
4
Optik
- Gestattet die Auswahl des Optik-Eingangs
als Audio-Quelle.
5
RCA/LINE IN
Gestattet die Auswahl zwischen RCA oder
LINE IN.
6
Bereich TV-Lernmodus
- Gestattet das Speichern von bestimmten
Funktionen der TV-Fernbedienung auf der
intelligenten Fernbedienung.
(weitere Informationen finden Sie auf S. 12)
7
ANZEIGELEUCHTE DES LERNMODUS (LEARN)
- Start: Lernmodus aktiviert
- Stopp: Lernmodus deaktiviert
(weitere Informationen finden Sie auf S. 12)
8
LEARN
- Gestattet das Aktivieren des Lernmodus
um die Fernbedienung zu konfigurieren
und bestimmte Funktionen des
Fernsehgeräts zu steuern.
9
PAUSE/LESEN
- Pause/Wiederaufnahme des Lesens im BTModus
10 SRS / BASSES
- Gestattet, die Verstärkung der Bässe
auszuwählen, Stufe 1, 2 oder SRS, WOW,
HD-Effekt.
11 STUMMSCHALTUNG
- Aus- bzw. Einschalten des Tons am Gerät.
Rückansicht
1
OPTIK-Buchse
1 optische Eingangsbuchse.
2
RCA-Buchsen
Standardeingang RCA-Audio, rot /
weiß.
3
LINE IN-Buchsen
Eingangsbuchse Audio 3,5 mm
Standard.
4
Stecker für Wechselstromversorgung
AC~
Gestattet das Anstecken des ACNetzkabels.
-
7
Starten
Vorsichtsmaßnahmen
Batterien
Vorbereitung der intelligenten
Fernbedienung

Die mitgelieferte intelligente Fernbedienung
ermöglicht die Bedienung des Geräts aus der
Entfernung.

Auch wenn die intelligente Fernbedienung
in ihrer ganzen Reichweite (60 m) benutzt
werden kann, funktioniert die Fernbedienung dennoch nicht, wenn Hindernisse
zwischen dem Gerät und der Fernbedienung vorhanden sind.

Wenn die intelligente Fernbedienung in
Nähe von anderen Produkten benutzt
wird, die Infrarot-Strahlen erzeugen, oder
wenn andere Fernsteuerungsvorrichtungen, die Infrarot-Strahlen benutzen, in
Nähe des Gerätes verwendet werden,
kann die Fernbedienung nicht richtig
funktionieren. Umgekehrt kann es auch
sein, dass die anderen Produkte nicht
richtig funktionieren.




Bei der ersten Benutzung:
Das Gerät hat eine
vorinstallierte LithiumBatterie CR2025. Die
Schutzlasche entfernen,
um die Batterie der
Fernbedienung zu
aktivieren.

Austauschen der Batterie der intelligenten
Fernbedienung:
(A) : Auf den Clip nach links drücken.
(B) : Das Batteriefach herausziehen und
die leere Batterie herausnehmen.
(C) : Eine neue Batterie CR2025 in das
Batteriefach einlegen und dabei auf
die angegebene Polarität achten (+
/ -)
(D) : Das Batteriefach wieder in seinen Sitz
einschieben.
8
bezüglich
der
Wenn die intelligente Fernbedienung
über längere Zeit (mehr als einen Monat)
nicht gebraucht werden sollte, die
Batterie aus der intelligenten
Fernbedienung herausnehmen, um ein
Auslaufen zu verhindern.
Falls eine Batterie auslaufen sollte, das
Batteriefach innen auswischen und die
Batterie durch eine neue Batterie
ersetzen.
Keine anderen als die angegebenen
Batterien verwenden.
Die Batterien keiner Hitze aussetzen und sie
nicht zerlegen. Batterien dürfen nie in Feuer
oder Wasser geworfen werden.
Die Batterien nicht zusammen mit
anderen Metallgegenständen
transportieren oder lagern. Dadurch kann
es zu Kurzschlüssen, Auslaufen oder einer
Explosion der Batterien kommen.
Die Batterie nicht aufladen, außer es ist
angegeben, dass es sich um eine
aufladbare Batterie handelt.
Anschlüsse
Installation eines Fernsehers am Gerät
Die Soundleiste Maxell SSB-3WB ist für die
Benutzung mit Fernsehgeräten ausgelegt, die
nicht mehr als 50 Kg wiegen und deren
Standfläche und Tiefe jeweils unter 52,8 cm
und 30 cm liegen. Die Soundleiste SSB-3WB
kann mit dem Großteil der Fernsehgeräte zu
107 cm verwendet werden. Auf das System
darf jedoch kein Bildschirm mit
Kathodenröhren (CRT) gestellt werden. Dieses
System ist nicht für eine Verwendung mit
diesem Fernsehgerättyp ausgelegt.
Bezüglich der richtigen Installation des Gerätes
halten Sie sich bitte an die Ratschläge, was
„zu machen“ und was „nicht zu machen“ ist.
Anschluss über den Eingang OPTICAL
IN
a) Den Optik-Ausgang des Quellgerätes mit
dem Eingang des Lautsprechers
verbinden. Dieser Anschluss ist nur Audio
(Ton).
b) Den Video-Ausgang des Audio/Video-Geräts mit dem Video-Eingang
des Fernsehgeräts verbinden über:
1)
2)
Warnhinweis:
Schalten Sie die Lautstärke des Fernsehgeräts
oder anderer Audioquellen auf niedrig, bevor
Sie die Anschlüsse vornehmen. Sonst kann eine
plötzliche hohe Lautstärke erzeugt werden.
Anschluss an die Stromversorgung
Warnhinweis! Es besteht die Gefahr einer
Beschädigung des Produkts!
- Vergewissern Sie sich, dass die
Nennspannung der Stromsteckdose der auf
der Rückseite oder der Unterseite des
Geräts angegebenen Spannung entspricht.
- Stromschlaggefahr! Das Netzkabel immer
am Stecker aus der Steckdose ziehen.
Niemals am Kabel ziehen.
- Vergewissern Sie sich, dass das passende
Netzkabel verwendet wird.
Stecken Sie das Netzkabel an Folgendes an:
- Den Steckplatz AC~ des Geräts.
- Die Wandsteckdose.
Verwendung des Eingangs RCA IN
Für Audio-Peripheriegeräte, die keinen OptikAusgang haben, befolgen Sie bitte die
nachstehende Konfiguration.
9
Komponentenanschluss (grün,
blau, rot) (Kabel nicht
mitgeliefert)
oder
Kompositanschluss (gelb)
(Kabel nicht mitgeliefert).
Anschlüsse
Musik zu hören, über folgende Anschlüsse
anschließen.
a) Schließen Sie den Video-Kompositausgang
des Audio-/Video-Geräts (z.B. DVD-Player)
an den Video-Kompositeingang des
Fernsehgeräts an.
b) Schließen Sie den Audio-Ausgang L-R des
Audio-/Video-Geräts an den Eingang LINE
IN oder RCA des Geräts an.
Audio-Gerät, z.B. ein CD-Player oder ein MP3-Player
Dieses Gerät verfügt über eine automatische
Start/Stopp-Funktion (nur Eingänge RCA/LINE
IN).
Wenn das Gerät zwei Minuten lang kein Signal
(bzw. keinen Ton) entdeckt, schaltet es
automatisch auf Standby. Wenn das Signal
wiederhergestellt ist, schaltet sich das Gerät
nach einigen Sekunden automatisch wieder
ein.
Verwendung des Eingangs LINE IN
Sie können den Ton eines TV-Programms
hören, indem Sie eine Verbindung zum Gerät
mit einem LINE IN-Kabel herstellen.
Warnhinweis:
Wenn die Lautstärke des Fernsehgeräts oder
eines externen Geräts über die Eingänge RCA
oder LINE IN zu schwach ist, wird die automatische Stoppfunktion ausgelöst. Tritt dies innerhalb
von 2 1/2 Minuten ein, blinkt das LED der Quelle
auf dem Gerät 30 Sekunden lang langsam,
bevor es auf Standby schaltet.
Bitte erhöhen Sie die Lautstärke der Eingangsquelle (nicht die des Geräts, sondern beispielsweise die des Fernsehgeräts oder des MP3Players usw.) langsam, um wieder zum
Normalmodus zu gelangen.
Um die Auslösung der automatischen
Stoppfunktion zu vermeiden, die Lautstärke
der Quelle erhöhen und die Lautstärke des
Geräts auf ein komfortables Maß einstellen.
Anmerkung:
Es kann passieren, dass sie den Ton doppelt
hören, nämlich gleichzeitig den Ton vom
Fernsehgerät und den vom Gerät, obwohl Sie
die Geräte wie angegeben verbunden haben.
Um das zu vermeiden, die Lautstärke des
Fernsehgeräts bis auf 0 (Null) schalten, oder den
Stummschaltmodus aktivieren.
Anmerkung:
Sie können auch Ihren PC mittels des Eingangs
LINE IN anschließen, indem Sie die
nachstehend angegebene Konfiguration
befolgen.
Anschluss an ein externes Audiogerät
Sie können Ihre Audio-Peripheriegeräte,
beispielsweise einen CD-Player, um einfach
10
Anschlüsse
Ein Trick für die Verbindung zu einem zweiten
Peripheriegerät:
-Wenn bereits eine Verbindung besteht, den
Knopf „verbinden“ auf der Fernbedienung
oder
an der Oberseite des Lautsprechers 3
Sekunden lang gedrückt halten. Dadurch wird
der Verbindungsmodus reaktiviert und die
laufende Verbindung unterbrochen. (Das
blaue Anzeigelämpchen auf der Soundleiste
blinkt rasch.) Nun kann ein zweites
Peripheriegerät mit der Soundleiste verbunden
werden (siehe Anleitungen zum Verbinden).
-Wird darauf nicht innerhalb von zwei Minuten
ein weiteres Bluetooth-Peripheriegerät mit
dem Lautsprecher verbunden, nimmt der
Lautsprecher die vorhergehende Verbindung
wieder auf.
Der Lautsprecher wird auch vom
Peripheriegerät getrennt, wenn Ihr Gerät
außerhalb der Betriebsreichweite gebracht
wird.
- Wenn Sie die Verbindung Ihres
Peripheriegeräts mit dem Lautsprecher
wiederherstellen möchten, müssen Sie es
innerhalb der Betriebsreichweite platzieren.
Wenn das Peripheriegerät außerhalb der
Betriebsreichweite gebracht und dann wieder
geholt wurde, ist zu überprüfen, ob das
Peripheriegerät noch immer mit dem
Lautsprecher verbunden ist.
Wenn die Verbindung aktiv ist, leuchtet
das Lämpchen Bluetooth (blau).
Ist die Verbindung verloren gegangen,
blinkt das Lämpchen Bluetooth langsam
(Suchmodus). Folgen Sie den obigen
Anweisungen, um Ihr Peripheriegerät wieder mit
dem Lautsprechersystem zu verbinden.
Anschluss an ein BluetoothPeripheriegerät
Sie können auf diesem Player Musik hören, die
von einem Bluetooth-Peripheriegerät
ausgestrahlt wird.
Anschließen der Bluetooth-Peripheriegeräte
Wenn Sie Ihr Bluetooth-Peripheriegerät zum
ersten Mal mit diesem Player verbinden,
müssen Sie Ihr Peripheriegerät an diesen Player
anschließen.
Anmerkung:
- Die Betriebsreichweite zwischen diesem
Player und einem BluetoothPeripheriegerät beträgt etwa 8 m.
Vor dem Anschließen eines BluetoothPeripheriegeräts an dieses Gerät
müssen Sie sich zuerst mit den
Bluetooth-Funktionen des betreffenden
Geräts vertraut machen.
Es ist nicht garantiert, dass das Gerät
mit sämtlichen BluetoothPeripheriegeräten kompatibel ist.
Jedes Hindernis zwischen dem Gerät
und einem Bluetooth-Peripheriegerät
kann die Betriebsreichweite reduzieren.
Halten Sie diesen Player von jedem
anderen elektronischen Gerät fern, das
Störungen verursachen kann.
1. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion Ihres
Geräts.
2. Drücken Sie auf die Taste „BT“ auf dem
berührungsempfindlichen Feld der
Fernbedienung. Das Anzeigelämpchen
Bluetooth blinkt langsam. Die Soundleiste
ist jetzt im Modus „Suche“.
3. Der Name des Peripheriegeräts „SSB-3WB“
erscheint in der Verbindungslieste Ihres
Peripheriegeräts.
4. Wählen Sie aus der Liste Ihres
Peripheriegeräts „SSB-3WB“ aus.
5. Ihr Gerät verbindet sich dann automatisch
mit der Soundleiste. Wenn die Verbindung
erfolgreich hergestellt wurde, leuchtet das
Bluetooth-Lämpchen der Soundleiste (5
Sekunden lang) beständig auf und Ihr
Peripheriegerät zeigt „verbunden“ oder
„angekoppelt“ an.
6. Zum Trennen des Peripheriegeräts
deaktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf
Ihrem Gerät bzw. ändern Sie die
Eingangsquelle auf der Soundleiste.
Von einem Bluetooth-Gerät ausgestrahlte Musik
hören

Wenn das angeschlossene Bluetooth
Gerät das Profil A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile) übernimmt, können Sie mit der
Soundleiste auf dem Peripheriegerät gespeicherte
Musik hören.

Wenn das Peripheriegerät auch das Profil
AVRCP (Audio Vidéo Remote Control Profile)
übernimmt, können Sie die Fernbedienung der
Soundleiste benutzen, um die auf dem
Peripheriegerät gespeicherte Musik zu hören.
1. Ihr Peripheriegerät mit dem Player verbinden.
2. Die Musik über Ihr Peripheriegerät abspielen
beginnen (es übernimmt das Profil A2DP).
3. Die mitgelieferte Fernbedienung zum
Steuern des Players benutzen (wenn das
Peripheriegerät das Profil AVRCP übernimmt).
- Zum Unterbrechen/Wiederaufnehmen des
Lesevorgangs auf den Knopf
drücken.
11
Grundbetrieb
RCA/LINE IN
Entweder
1) den Knopf RCA/LINE IN der Fernbedienung
drücken, oder
2)
mit dem Knopf des Geräts die Quelle
RCA oder LINE IN auswählen.
Anzeigelämpchen RCA/LINE IN:
Betätigen von Start/Stopp
Wenn zu den Eingängen RCA oder LINE IN ein
Audiosignal gesendet wird, schaltet sich das
Gerät nach 5 Sekunden automatisch ein. Die
zum Audio-Eingang gesendete Lautstärke
muss auf einer mittleren Stufe sein, um die
automatische Einschaltung auszulösen. Ein/Ausschalten des Stroms am System
Entweder
1) Den Knopf des Geräts betätigen, oder
2) den Knopf START/STOPP der
Fernbedienung drücken.
Anmerkung:
Wenn das System eingeschaltet wird, nimmt es
den zuletzt verwendeten Modus wieder auf.
Wenn das System über längere Zeit nicht
benutzt wird, den Netzstecker aus der
Steckdose ziehen.
STROMANZEIGELÄMPCHEN:
BLUETOOTH-VERBINDUNG
1) Den Knopf BT der Fernbedienung oder den
Knopf BT des berührungsempfindlichen
Feldes drücken.
2) Das blaue Lämpchen blinkt langsam.
3) Die Funktion BT aktivieren, um das
Peripheriegerät mit dem Gerät zu
verbinden.
4) Der Name des Peripheriegeräts „SSB3WB“ erscheint in der Liste der
Peripheriegeräte.
5) Auf Ihrem Peripheriegerät „SSB3WB“ auswählen und mit dem
Verbindungsvorgang beginnen.
6) Wenn die Verbindung erfolgreich
hergestellt wurde, leuchtet das blaue
Lämpchen beständig.
Das Gerät geht auf Standby, wenn die AudioKabel herausgezogen werden, oder einige
Minuten nach dem Abschalten Ihres
Fernsehgeräts/externen Geräts.
Auswahl von Quellen
Optik
Anzeigelämpchen BLUETOOTH:
Entweder:
1) Den Knopf Optical der Fernbedienung
betätigen, oder
2)
mit dem Knopf des Geräts den OptikEingang als Audio-Quelle auswählen.
Anzeigelämpchen OPTIK:
Einstellen der Lautstärke - Entweder:
1) Die Taste VOL + /- der Fernbedienung
betätigen, oder
2) Grundfunktion drücken 2) Auf den Knopf
/
des Geräts drücken, um die
Lautstärke zu erhöhen bzw. zu verringern.
Wenn das Gerät an die Kopfhörerbuchse des
Fernsehgeräts angeschlossen ist, können Sie
die Lautstärke mit der Fernbedienung des
Fernsehgeräts steuern.
12
Grundbetrieb
am häufigsten benutzen, speichern. Diese
Funktion gestattet Ihnen, eine einzige
Fernbedienung zu benutzen, um das Gerät
zusammen mit Ihrem Fernsehgerät
funktionieren zu lassen.
Die Fernbedienungscodes des Fernsehgeräts
werden in der intelligenten Fernbedienung
gespeichert. Es gibt folgende Vorwahltasten:
ON/OFF , FUNCTION , ENTER, TV VOL+/VOL, TV CH+/CH-.
ANMERKUNG:
Während des Lernvorgangs
(Programmierung) sind die normalen
Funktionen der Fernbedienung deaktiviert.
Stummschalten
Auf der Fernbedienung die Taste MUTE
bestätigen, um den Stummschaltmodus zu
aktivieren. Durch erneutes Drücken dieser
Taste oder der Knöpfe VOL+ /VOL- auf der
Fernbedienung oder auf dem Gerät wird der
Ton wieder eingeschaltet. Das
Anzeigelämpchen des Geräts blinkt bis der
Ton wieder eingeschaltet ist.
Verstärkung der Bässe
Den Knopf BASS auf der Fernbedienung
drücken, um die Bässe-Funktion zu aktivieren.
Diesen Knopf erneut betätigen, um zu Stufe 2
zu gehen, oder die Funktion zu deaktivieren.
1
Auswahl von SRS Sound
Den Knopf SRS/BASS der Fernbedienung 3
Sekunden lang gedrückt halten, um den SRS
WOW HD-Effekt auszuwählen.
Zum Beenden des Effekt diesen Knopf erneut 3
Sekunden lang gedrückt halten.
2
3
4
5
6
Programmierung der intelligenten
Fernbedienung zum Steuern des
Fernsehgerätes
Mittels des Lernbereichs der intelligenten
Fernbedienung können Sie bis maximal
sieben Funktionen Ihres Fernsehgeräts, die Sie
13
Legen Sie die intelligente Fernbedienung (A)
in einem Abstand von 3-5 Zentimetern von
der Fernbedienung des Fernsehgeräts (B) mit
zueinander gerichteter Zeigerseite auf wie
oben abgebildet.
Halten Sie die Taste LEARN 2 Sekunden lang
gedrückt, um den Lernmodus zu aktivieren.
Auf der intelligenten Fernbedienung (A)
leuchtet ein rotes Lämpchen auf.
Drücken Sie eine der Tasten des
Lernbereichs der intelligenten
Fernbedienung (A). Das rote Lämpchen
blinkt nun.
Drücken Sie die Taste der Fernbedienung
(B), deren Daten auf dem Chip der intelligenten Fernbedienung (A) gespeichert
werden sollen. Wenn der Code erfolgreich
empfangen wurde, blinkt das rote
Lämpchen 3 Mal rasch. Wurde der Code
nicht korrekt empfangen, blinkt das rote
Lämpchen weiter.
Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 4, um
weitere Funktionen auf der intelligenten
Fernbedienung (A) zu programmieren.
Drücken Sie die Taste LEARN, um den
Parameter zu speichern und den
Lernmodus zu beenden. Das rote
Lämpchen erlischt dann sofort.
Störungsbehebung
Versuchen Sie nie, das Produkt selbst zu reparieren, da sonst die Garantie ungültig wird. Sollten Sie
bei der Benutzung dieses Geräts Schwierigkeiten haben, überprüfen Sie zuerst folgende Punkte,
bevor Sie Hilfe anfordern. Die Garantie kann verfallen, wenn das Gehäuse geöffnet wird.
Symptom
Abhilfe
• Überprüfen, ob der Lautsprecher
angeschlossen ist und ob der Schaltkreis auf
Start ist.
Das Stromanzeigelämpchen leuchtet • Den Strom einschalten und überprüfen, ob das
nicht
Stromanzeige-LED leuchtet.
Plötzlicher Ausfall des Tons
Auslösung der automatischen Stopp- • Die Lautstärke der Quelle, z.B. TV, Mp3Funktion
Player, usw., erhöhen und den Ton des
Gerätes, das die automatische Start/StoppFunktion ausgelöst hat, erneut einstellen.
• Siehe oben „Kein Ton“ (Symptom).
Kein Ton Der Lautsprecher ist
Die Funktion automatischer
• Die Lautstärke des Eingangssignals der
angeschlossen und die
Start/Stopp kann nicht ausgelöst
Quelle erhöhen.
Stromversorgung aktiv, aber
werden.
es kommt kein Ton.
Das Stromkabel des Lautsprechers
• Das Stromkabel nochmals an beiden Enden
ist defekt oder schlecht
anstecken.
angeschlossen.
• Durch ein Kabel ersetzen, dessen
Funktionstüchtigkeit überprüft wurde.
Schlechte Verbindungen
• Die Eingangs- / Ausgangsanschlüsse
überprüfen.
Kein Ton Der Lautsprecher wird in Defekte Verbindungen und Kabel.
• Die Signalkabel herausziehen und dann
Betrieb gesetzt.
wieder anstecken.
• Sich vergewissern, dass die Kabel
vollkommen angeschlossen sind.
• Das oder die defekten Kabel. durch
Kabel ersetzen, deren
Funktionstüchtigkeit überprüft worden
ist.
Geräusch oder Pfeifen am
Defekte Verbindungen und Kabel.
• Die Signalkabel herausziehen und dann
Ausgang
wieder anstecken.
• Sich vergewissern, dass die Kabel
vollkommen angeschlossen sind.
• Das oder die defekten Kabel durch
Kabel ersetzen, deren
Funktionstüchtigkeit überprüft worden
ist.
Rauschen beim Peripheriegerät
• Die Peripheriegeräte, die an Ihren
Lautsprecher angeschlossen sind, einzeln
nacheinander ausstecken. Wenn die
Rauschgeräusche verschwinden, betrifft
das Problem die Quelle oder das
Verbindungskabel.
Surren oder Rauschen, das stärker Interne Störungen
• Die anderen Kanäle ausstecken oder
oder schwächer wird, wenn
deaktivieren, um das Problem zu lösen.
mehrere Quellen an das Gerät
Defektes Kabel zwischen der
• Das defekte Kabel durch ein Kabel ersetzen,
gleichzeitig angeschlossen sind. Quelle und dem Gerät.
dessen Funktionstüchtigkeit überprüft worden
ist.
Die intelligente Fernbedienung
Kein Strom bzw. schwache Batterie
• Die durchsichtige Folie von der Unterseite der
funktioniert nicht
intelligenten Fernbedienung entfernen.
• Die Batterie der Fernbedienung gegen eine
neue Batterie CR2025 austauschen.
(siehe S. 7)
Das Gerät reagiert auf die
Kein oder ein schwaches Signal von • Den Abstand zwischen der intelligenten
Fernbedienung nicht
der Fernbedienung an das Gerät.
Fernbedienung und dem Gerät verringern.
• Die intelligente Fernbedienung direkt auf den
Sensor an der Vorderseite des Geräts richten.
Das Gerät reagiert, aber es ist kein Ton • Vor dem Betätigen einer Funktionstaste
zuerst die entsprechende Quelle auswählen.
zu hören.
• Siehe Fehlerbehebung/Symptom [Kein
Ton].
• Sich vergewissern, dass entweder der Eingang
Das Gerät schaltet nicht
Die Funktion automatische
RCA, oder der Eingang LINE-IN benutzt wird.
automatisch den Strom ein,
Einschaltung funktioniert nur bei den
• Sich vergewissern, dass die Lautstärke des
wenn ein Audio-Signal
Eingängen RCA/LINE IN. Wenn der
Kein Ton
Wahrscheinliche Ursache
Der Lautsprecher ist nicht im aktiven
Modus angeschlossen.
14
gesendet wird.
Optik-Eingang benutzt wird, ist die
Funktion automatische Einschaltung
nicht verfügbar.
Peripheriegerätes als Quelle mindestens auf
halb gestellt ist.
Allgemeines
Stromversorgung ........................................................................ AC 100-120 V~50/60 Hz
Ausgangsleistung:
Vordere Lautsprecher...................................................................................10 W x 4
Woofer ............................................................................................................ 30 W
Gesamte harmonische Verzerrung ........................................................ 1% (1 kHz, 45 W)
Empfindlichkeit Audio-Eingang/Impedanz LINE: ............................................... 600 MV/ 47 kΩ
Frequenzverlauf ....................................................................................... 40 Hz - 20 kHz
Abmessungen des Gehäuses (B x H x T) .................................................... 71 x 5 x 34 cm
Nettogewicht ................................................................................................... 3,40 kg
Vorderer Lautsprecher
Impedanz.............................................................................................. 6 Ω pro Einheit
Stromaufnahme ................................................................................... 10 W pro Einheit
Woofer
Impedanz....................................................................................................................... ...........6 Ω
Stromaufnahme ................................................................................................... 30 W
Fernbedienung
Abstand .............................................................................................................. 60 m
Winkel .................................................................................................................... 30°
Numerisches Eingangssignal/Ausgangsinformation
Numerische Abtastfrequenz ................................................................................ 48 kHz
Format des numerischen Signals (Optik) .......................................................................................
.......................................................................................................................... PCM

Design und Merkmale können ohne Vorankündigung Änderungen unterliegen.
15
Herunterladen