PowerPoint-Präsentation

Werbung
ERSCHAFFUNG DER FRAU
Die Rippe Adams ;)
Rippe Adams: Frauenbild der Juden
Genesis 1. Buch Mose Kapitel 2
21. Da ließ Gott der HERR einen tiefen Schlaf fallen auf
den Menschen, und er schlief ein. Und er nahm eine seiner
Rippen und schloss die Stelle mit Fleisch.
22. Und Gott der HERR baute eine Frau aus der Rippe,
die er von dem Menschen nahm, und brachte sie zu ihm.
 Die verbreitete Ansicht unter den Muslimen, die Frau
stamme aus der Rippe Adams, ist kein Vers aus dem
Kuran, sondern der Thora.
Ein Wesen: Frauenbild des Islam
O Menschheit!
Seid euch eures Erhalters bewusst,
der euch aus einer einzigen
lebenden Wesenheit (nafs)
erschaffen hat und aus ihr
Partnerwesen (zawdschaha) erschuf
und aus den beiden eine Vielzahl
von Männern und Frauen
verbreitete. Und bleibt euch Gottes
bewusst, in dessen Namen ihr (eure
Rechte) voneinander verlangt, und
dieser Verwandtschaftsbande.
Wahrlich, Gott ist immer wachsam
über euch! (4:1)
Nafs linguistische Definition
Wurzel: n-f-s = feminin
 Atem, Wind
 Blut
 daher nufasa (menstruierende Frau)
 daher nifas (Wochenbett)
 Blut -> Symbol für Lebendigkeit
 Seele, Geist, Psyche, Sinn, belebtes Wesen, lebende Wesenheit,
Lebensessenz, Vitalprinzip
 Die Person, das Selbst, Individuum, eigentliches Wesen, Mensch, Menschheit
 jmd der seiner selbst bewusst ist
 Gemüt, Wunsch, Verlangen, Appetit
 Synonym für Ruh & Herz

da Symbole des Lebens
Zawdschaha Definition
Linguistisch:
 paaren, verbinden, verheiraten, parallel gebrauchen,
vermischen, doppelt sein, zweifach erscheinen
Fachspezifisch:
 der eine Teil eines Paares,
 Gatte, Gattin,
 Ehemann, Ehefrau,
 Partner, Partnerin,
 Ehepaar, Eheleute
 Gefährte,
 Paar (z.B. auch Schuhe)
Anmerkungen zu 4:1
O Menschheit!
Seid euch eures Erhalters bewusst, der euch aus einer einzigen lebenden
Wesenheit (nafs) erschaffen hat…
„Alle Menschen“ wurden aus diesem Wesen geschaffen
 Nicht nur die Frau, sondern auch der Mann, wurde aus diesem Wesen
geschaffen. D.h. Mann und Frau waren mal eins.
 Vielleicht ist damit ein Chromosom gemeint?
 Wenn es wirklich so wäre, dass mit nafs ein erster Mensch gemeint ist, aus
dem ein weiterer Mensch geschaffen wurde, dann würde das bedeuten,
dass der Mann aus der Frau geschaffen wurde. Denn nafs ist feminin ;)
…und aus ihr Partnerwesen (zawdschaha) erschuf…
 Mann & Frau werden getrennt (Mitose?)
 zawdsch kann sich sowohl auf den männlichen, als auch den weiblichen Teil
eines Paares beziehen.
…und aus den beiden eine Vielzahl von Männern und Frauen verbreitete
 Nun entstehen aus Mann und Frau Kinder

Nafs = lebende Wesenheit
Von den vielen Bedeutungen, die dem Begriff nafs zugeschrieben
werden können,… wählen die meisten klassischen Kommentatoren
„Mensch“ und nehmen an, dass er sich hier auf Adam bezieht.
Muhammad ‘Abduh lehnt indes diese Interpretation ab (Manar IV,
323 ff.) und gibt statt dessen der „Menschheit“ den Vorzug, da
dieser Begriff den gemeinsamen Ursprung und die Bruderschaft des
Menschengeschlechts hervorhebt (was zweifellos der Sinn des
obigen Verses ist), ohne ihn gleichzeitig ungerechterweise mit dem
biblischen Bericht von der Erschaffung Adams und Evas zu
verbinden. Meine Übertragung von nafs in diesem Zusammenhang
mit „lebenden Wesenheit“ folgt der gleichen Begründung. (Asad, S.
147, Rn. 1 zu 4:1)
Zawdschaha = ihr Partnerwesen
Was den Ausdruck zawdschaha („ihr Partnerwesen“) betrifft, so ist
anzumerken, dass sich der Begriff zawdsch („Paar“, „Teil eines Paares“
oder „Partnerwesen“) in Verbindung mit belebten Wesen sowohl auf den
männlichen als auch den weiblichen Teil eines Paares bezieht: Auf
Menschen bezogen bezeichnet er daher den Partner einer Frau
(Ehemann) wie auch die Partnerin eines Mannes (Ehefrau). Abu Muslim
interpretiert – wie von Razi zitiert – die Wendung „Er erschuf aus ihr
(minha) ihr Partnerwesen“ wie folgt: „Er erschuf ihr Partnerwesen (d.h. ihr
geschlechtliches Gegenstück) aus ihrer eigenen Art (min dschinsiha)“,
womit er die oben angeführte Ansicht von Muhammad ‘Abduh stützt. Die
wörtliche Übersetzung von minha mit „aus ihr“ spielt klar, in
Übereinstimmung mit dem Text, auf die biologische Tatsache, dass beide
Geschlechter ihren Ursprung in „einer einzigen Wesenheit“ haben. (Asad,
S. 147, Rn. 1 zu 4:1)
Wieder nur ein Wesen und keine Rippe
7:189. Er ist es, der euch (alle) erschaffen hat aus
einer einzigen lebenden Wesenheit und aus ihr ihr
Partnerwesen ins Dasein brachte, so dass der Mann
der Frau (mit Liebe) zuneigen möge. Und so, wenn er
sie umarmt hat, empfängt sie (was zuerst) eine leichte
Last (ist) und fährt fort, es zu tragen. Dann, wenn sie
schwer wird (mit ihrem Kind), rufen sie beide zu Gott,
ihrem Erhalter: „Wenn Du uns fürwahr ein gesundes
(Kind) gewährst, werden wir ganz gewiss unter den
Dankbaren sein!“
wieder keine Rippe
49:13. Ihr Menschen! Gewiss, wir erschufen euch aus
einem Männlichen und einem Weiblichen und
machten euch zu Völkern und Stämmen, damit ihr
euch kennenlernt. Gewiss, der Würdigste von euch
bei ALLAH ist derjenige mit am meisten Taqwa
(Verantwortungsbewusstsein). Gewiss, ALLAH ist
allwissend, allkundig.
 D.h.: „Wir haben jeden von euch aus einem Vater
und einer Mutter erschaffen“ (Zamakhschari, Razi,
Baydawi) – was impliziert, dass diese Gleichheit
des biologischen Ursprungs sich in der Gleichheit
der menschlichen Würde widerspiegelt, die allen
gemeinsam ist. (Asad, S. 980, Rn. 15 zu 49:13)
Fazit



Nirgendswo im Kuran sagt Allah st, dass Er aus einem Mann allein,
eine Frau erschaffen habe.
 Diese erfundene Geschichte steht in der Thora und ist das
Frauenbild der Juden. Und natürlich das Frauenbild der Christen,
da sie auch die Thora als Offenbarungsschrift und Teil der Bibel
akzeptieren.
Mann & Frau waren beide eins in einer ersten Wesenheit und
wurden in einen männlichen und weiblichen Part geteilt, so dass sie
nur als Paar vollkommen sein können.
Bemerkenswert ist noch, dass Allah st aber im Kuran davon
berichtet, dass Er aus einer Frau allein, einen Mann erschaffen hat.
 aus Maryam as Isa as
Allah st erschafft aus der Frau den Mann
19:16. Und erwähne im Buch Maria. Als sie sich von ihrer Familie nach
einem östlichen Ort zurückzog 17. und sich vor ihr abschirmte, da
sandten Wir Unseren Engel Gabriel zu ihr, und er erschien ihr in der
Gestalt eines vollkommenen Menschen; 18. und sie sagte: “Ich nehme
meine Zuflucht vor dir beim Allerbarmer, (lass ab von mir,) wenn du
Gottesfurcht hast.” 19. Er sprach: “Ich bin der Bote deines Herrn. (Er hat
mich zu dir geschickt,) auf dass ich dir einen reinen Sohn beschere.” 20.
Sie sagte: “Wie soll mir ein Sohn (geschenkt) werden, wo mich doch
kein Mann (je) berührt hat und ich auch keine Hure bin?” 21. Er sprach:
“So ist es; dein Herr aber spricht: “Es ist Mir ein leichtes, und Wir
machen ihn zu einem Zeichen für die Menschen und zu Unserer
Barmherzigkeit, und dies ist eine beschlossene Sache.”" 22. Und so
empfing sie ihn und zog sich mit ihm an einen entlegenen Ort zurück.
23. Und die Wehen der Geburt trieben sie zum Stamm einer
Dattelpalme. Sie sagte: “O wäre ich doch zuvor gestorben und wäre
ganz und gar vergessen!”
Allah st erschafft aus der Frau den Mann
19:24. Da rief er ihr von unten her zu: "Sei nicht traurig. Dein
Herr hat dir ein Bächlein fließen lassen; 25. und schüttele den
Stamm der Palme in deine Richtung, und sie wird frische reife
Datteln auf dich fallen lassen 26. So iß und trink und sei frohen
Mutes. Und wenn du einen Menschen siehst, dann sprich: "Ich
habe dem Allerbarmer zu fasten gelobt, darum will ich heute
mit keinem Menschen reden." 27. Dann brachte sie ihn auf dem
Arm zu den Ihren. Sie sagten: "O Maria, du hast etwas
Unerhörtes getan. 28. O Schwester Aarons, dein Vater war
kein Bösewicht, und deine Mutter war keine Hure." 29. Da
zeigte sie auf ihn. Sie sagten: "Wie sollen wir zu einem reden,
der noch ein Kind in der Wiege ist?“ 30. Er (Jesus) sagte: "Ich
bin ein Diener Allahs; Er hat mir das Buch gegeben und mich zu
einem Propheten gemacht."
Herunterladen