Physik Chemie ⋅ Biologie Technik LEYBOLD DIDACTIC GMBH 11/95-kem/Sf- Gebrauchsanweisung Instruction Sheet 562 801 Übungstransformator Transformer for Students’ Experiments Der Übungstransformator dient der quantitativen Untersuchung und Demonstration der Eigenschaften und Gesetzmäßigkeiten des technischen Einphasen-Transformators. The transformer for students’ experiments is used for quantitative investigations and demonstration of the properties and laws of technical single-phase transformers. Versuchsbeispiele: Experiment examples: • Untersuchung der Feldrichtung einer Spule bei Gleichstrom • Investigating the direction of the field of a coil for direct current • Nachweis des Streufeldes mit Eisenpulver • Demonstrating the stray field with iron filings • Messung des Induktiven Widerstandes XL und Bestimmung der Induktivität L • Measuring the inductive reactance XL and determining the inductance L • Spannungsumformung beim unbelasteten Transformator • Voltage transformation on a transformer without load • Stromumformung • Current transformation • Vergleich von "hartem" und "weichem" Transformator • Comparison of "hard" and "soft" transformers • Spartransformator • Autotransformer • Trenntransformator • Isolating transformer • Hysteresekurve • Hysteresis curve 1 1 Sicherheitshinweise • Überhitzung des Transformators vermeiden: - Maximal zulässige Wechselspannung pro Wicklung: 15 V" 20 V" (bei Beachtung der max. Leistung) - Maximal zulässige Gleichspannung: 1 V( - Maximal zulässiger Strom pro Wicklung: 1,5 A (dauernd) 3 A (kurzzeitig) - Maximal zulässige Leistungsaufnahme: 40 W • Wechselspannungen über 12 V am Transformator nur langsam erhöhen, nicht direkt anlegen! (Gefährdung von angeschlossenen Meßgeräten durch hohe Einschaltströme) Safety notes • Avoid overheating the transformer: - Maximum permissible AC voltage per winding 15 V AC 20 V AC (observe max. power) - Maximum permissible DC voltage 1 V DC - Maximum permissible current per winding 1.5 A (sustained) 3 A (briefly) - Maximum permissible power consumption 40 W • Increase AC voltages on the transformer above 12 volts only gradually; do not apply the higher voltages directly! (danger of damage to connected measuring instruments due to high making currents). 4x a1 3 n =150 Imax =1,5 A Umax =15V~(1 V–) d2 a2 d1 b1 c2 b2 c1 2 1.2 1 1.1 562 801 2 1 2 Fig.1 Beschreibung, Technische Daten 2 Transformator auf Experimentierplatte 2 Typ Streuarmer Philbert Transformator; (1.1) Kern UI-Schnitt; Stoßfugen der Transformatorbleche (jeweils 0,5 mm dick) zur Verringerung des magnetischen Streufeldes gegeneinander versetzt (1.2) Spulen 4 Wicklungen, galvanisch getrennt, paarweise (a / b bzw. c / d) übereinander gewickelt; Spulenenden jeweils auf die Buchsen der Experimentierplatte 2 herausgeführt Wicklungssinn: gemäß Aufdruck im Schaltplan Windungen: je 150 Ohmscher Widerstand: ca. 0,6 Ω je Spule Imax: 1,5 A bei Dauerbelastung 3,0 A bei Kurzzeitbelastung Umax: 15 V" 20 V" (unter Berücksichtigung der max. Leistung) 1 V( max. zulässige Leistungsaufnahme: 40 W magnetische ca. 0,1 T pro 1 Veff angelegter Flußdichte B: Spannung mit 50 Hz und unbelasteter Sekundärspule Experimentierplatte mit Transformator und Anschlußfeld im aufgedrucktem Schaltplan Buchsen: 4 mm 1 2 19 mm (zur Reihenschaltung nebeneinander liegender Spulen mittels Verbindungsstecker 3) Abzweigverbindungsstecker (aus 501 512), 4x Abmessungen Masse: im Lieferumfang enthalten: Transformer on experiment panel 2 Type Low-leakage Philbert transformer; (1.1) Core UI-section; butt joint of transformer plates (each 0.5 mm thick) shifted with respect to each other to reduce the magnetic scatter field (1.2) Coils 4 windings, electrically isolated, wound one above another in pairs (a / b and c / d); each coil end is led out to a socket on the experiment panel 2 Winding direction: See indicator in imprinted circuit diagram No. of windings: 150 each Ohmic resistance: approx. 0.6 Ω per coil Imax: 1.5 A for sustained load 3.0 A for brief load Umax: 15 V AC 20 V AC (observe maximum power rating) 1 V DC Max. permissible power consumption: 40 W Magnetic approx. 0.1 T per 1 Vrms applied flux density B: voltage at 50 Hz and no load on secondary coil Experiment panel with transformer and connection field in imprinted circuit diagram Sockets: 4 mm Spacing of socket pairs: Abstand der Buchsenpaare: 3 Description, technical data 3 19 mm (for series connection of adjacent coils by means of bridging plugs 3) Bridging plugs with tap (from 501 512), 4x Dimensions 10 cm x 30 cm x 10 cm Weight: 1100 g Included in scope of supply: 4 Bridging plugs 10 cm x 30 cm x 10 cm 1100 g 4 Verbindungsstecker 2 3 Bedienung 3 Operation 3.1 Allgemeine Hinweise 3.1 General Für Demonstrationsversuche Übungstransformator zweckmäßigerweise in einen Experimentierrahmen (z.B. 301 300) hängen. For demonstration experiments, the transformer for students’ experiments is best mounted in a panel frame (e.g. 301 300). Empfehlenswerte Versorgungsgeräte: z.B. Kleinspannungs-Netzgerät oder Recommended supply units: e.g. Low-voltage power supply or 522 16 Kleinspannungsstelltrafo S 521 35 Variable low-voltage transformer S Empfehlenswerte Meßgeräte: in practical experiments, e.g. Multimeter Metramax 2 Wattmeter, single-phase C.A. 404 531 100 531 14 zur Demonstration, z.B. AV-Meter oder 531 94 Demo-Multimeter 531 911 531 94 Demo-multimeter 531 911 For computer-assisted experimenting, e.g.: 524 007 0 531 100 531 14 for demonstration, e.g. AV-Meter or Für computerunterstütztes Experimentieren, z.B.: mit Software 521 35 Recommended measuring instruments im Praktikum, z.B. Vielfachmeßgerät Metramax 2 Wattmeter, 1phasig C.A. 404 CASSYpackE 522 16 CASSYpackE 524 007 0 "Measuring and Evaluating" 524 112 with software "Messen und Auswerten" 524 111 oder 524 821 "Transformator" or 0 0 3.2 Versuchsbeispiele 524 822 "Transformer" 3.2 Experiment examples a1 d2 a2 d1 b1 c2 b2 c1 3A– max. 1V– 4x a1 n =150 Imax =1,5 A Umax =15V~(1 V–) a2 d1 b1 b2 1A~ 3V~ d2 c2 6V~ R c1 562 801 Fig. 3 Spannungstransformation am unbelasteten Transformator: n1 / n2 = U 1 / U 2 Primärseite:Spule a, Sekundärseite : Spulen c und d, d.h. n1 = 150 , n2 = 300) Fig. 2 Nachweis des Magnetfeldes einer von Gleichstrom durchflossenen Spule mit einer Kompaßnadel (z.B. 510 53) Voltage transformation on transformer without load: n1 / n2 = U 1 / U 2 Primary side: coil a; secondary side: coils c and d, i.e. n1 = 150, n2 = 300 Demonstrating the magnetic field of a coil carrying direct current using a compass needle (e.g. 510 53) 3 a1 d2 a2 d1 b1 c2 b2 c1 3V~ a1 d2 a2 d1 b1 c2 b2 c1 10V~ 3V~ 10V~ Fig. 4 Trenntransformator Primärseite: Spule a, Sekundärseite Spule d, d.h. n1 = n2 = 150) Fig. 5 Spartransformator Primärseite: Spulen a und b in Reihenschaltung, Sekundärseite: Spule b, d.h. n1 = 300, n2 = 150 Isolating transformer Primary side: coil a, secondary side: coil d, i.e. n1 = n2 = 150 Autotransformer Primary side: coils a and b connected in series; secondary side: coil b, i.e. n1 = 300, n2 = 150 a1 3V~ d2 a2 1A~ d1 3V~ 6V~ c2 b1 a1 d2 a2 d1 b1 c2 R c1 b2 R c1 b2 1,5A~ 6V~ Fig. 6.1 "Weicher" Transformator (Primär- und Sekundärspulen auf getrennten Schenkeln) Primärseite: Spulen a und b in Reihenschaltung, Sekundärseite: Spulen c und d in Reihenschaltung, d.h. n1 = n2 = 300 Verwendete Widerstände: Kein Widerstand (R = ∞); 10 Ω (577 20); 5,1 (577 21); 1 Ω (577 19); 0 Ω (Kurzschluß) Hinweis: Zum Nachweis des Streufeldes das Gerät hinlegen, Sekundärseite kurzschließen, Eisenpulver (514 73) z.B. in einer Petrischale (aus 664 186) auf dem Transformator beobachten. Fig 6.2 "Harter Transformator (Primär- und Sekundärspulen auf gleichen Schenkeln) Primärseite: Spulen a und d in Reihenschaltung , Sekundärseite: Spulen b und c in Reihenschaltung, d.h. n1 = n2 = 300 "Hard" transformer (primary and secondary coils on the same limbs) Primary side: coils a and b in connected in series; secondary side; coils c and d connected in series i.e. n1 = n2 = 300 "Soft" transformer (primary and secondary coils on separate limbs) Primary side: coils a and b connected in series; secondary side: coils c and d connected in series i.e. n1 = n2 = 300 Resistors used: no resistor (R = ∞); 10 Ω (577 20); 5.1 (577 21); 1 Ω (577 19); 0 Ω (short-circuit) Note: to demonstrate the stray field, lay the apparatus flat, short-circuit the secondary side, and observe iron filings (514 73) e.g. in a Petri dish (from 664 186) on top of the transformer. U — V 4 Fig. 6.3 3 Abhängigkeit der Sekundärspannung U2 vom Sekundärstrom I2, d.h. von der Belastung Vergleich von hartem (- - -) und weichen (----) Transformator aus Fig.6.1 und 6.2 2 1 Dependence of the secondary voltage U2 on the secondary current I2, i.e. on the load Comparison of hard (- - -) and soft (----) transformer from Fig.6.1 and 6.2. 0 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1 I — A 1,2 4 Fig. 7 Stromtransformation bei sekundärseitigem Kurzschluß n 1 / n 2 = I2 / I1 Primärseite Spule a, Sekundärseite Spulen b, c und d in Reihenschaltung, d.h. n1 = 150 , n2 = 450) Current transformation for secondary-side short-circuit n 1 / n 2 = I2 / I1 Primary side: coil a; secondary side: coils b, c and d connected in series, i.e. n1 = 150, n2 = 450 Fig. 8.1/8.2 XL Ueff der Induktivität XL = und einer (eisenhaltigen) Spule Ieff ω Abhängigkeit des Induktiven Widerstandes XL von der Stromstärke I Ermittlung des Induktiven Widerstandes L = XL Ueff of the inductance XL = and a coil (containing iron) Ieff ω Function of the inductive reactance XL of the current I. Determining the inductive reactance L = Fig. 9 Hysteresekurve mit einem Oszilloskop Hysteresis curve on an oscilloscope LEYBOLD DIDACTIC GMBH ⋅ Leyboldstrasse 1 ⋅ D-50354 Hürth ⋅ Phone (02233) 604-0 ⋅ Telefax (02233) 604-222 ⋅ Telex 17 223 332 LHPCGN D © by Leybold Didactic GmbH, Printed in the Federal Republic of Germany Technical alterations reserved