Übersetzungen (DE)

Werbung
this= http://wda.tradivarium.at/translat.rtf
upd.: 2017-04-04
TRANSLATIONS by wda
D-->E
miracoulix' TEONANACATL-Texte:
zB. archiviert auf erowid.org:
https://www.erowid.org/plants/mushrooms/mushrooms_p
s_cyanescens_info1.shtml
https://erowid.org/plants/mushrooms/mushrooms_info9
.shtml
(1994/5, single-handedly)
= http://www.lycaeum.org/diseyes/teo/cntc.txt
auch in http://www.tacethno.com/info/psilocybe/astoria.txt
und in https://mycotopia.net/topic/53724-pcyans-ancestral-habitat/
...
...
(wurden (zumindest tw.) auch auf Spanisch übersetzt - wowoadesnua? )
part3.IT:
http://psiconautica.in/index.php/sostanze/28-phantastica/990-alcaloidi-conten
uti-in-campioni-di-psilocybe
ethecon:
Change or charity?
http://www.ethecon.org/en/463
Blue Planet Award for Dr. Vandana Shiva - Laureates of the 2007
ethecon Awards have been chosen!
http://www.ethecon.org/en/981
Diatribe: Jutta Ditfirth - Slumlord and colonialist
http://www.ethecon.org/en/1720
"A Greeting to Deutsche Bank from Thomas Küchenmeister"
== Thomas Küchenmeister / Facing Finance (Germany) S. 45(*)
in
https://www.ethecon.org/download/Deutsche%20Bank%202013%2003%20englisch%20End
fassung%20online%20140520.pdf
Children's Hospital in Fukushima
http://www.ethecon.org/en/2011
PR-2015-07: International ethecon Black Planet Award
2014/2015 // DOW CHEMICAL & Bhopal
https://www.ethecon.org/en/2083
(subtitled) videos:
(2013, single-handedly:)
Artificial Paradises (= Künstliche Paradise, subtitled)
https://www.youtube.com/playlist?list=PLEUK71yuFudzHSqFbcOGBncpv
qlfbiPRM
Die Bombe (K.H.Hein, 1996)
Zwei Tage im August [6.8. + 9.8. 1945]
https://www.youtube.com/playlist?list=PL1B2837295D0B0F93
transcript & translation: http://wda.tradivarium.at/diebombe.rtf
2DO:
(pad vid?) make ST
Karlheinz Deschner: Mit Gott und den Faschisten 1/12
transcript & translation: http://wda.tradivarium.at/gottf1.rtf
(pad vid=OK)
2DO: proofread, then make ST
Karlheinz Deschner: Mit Gott und den Faschisten 2/12 ...
12/12
transcripts:
http://wda.tradivarium.at/gottf2.rtf
http://wda.tradivarium.at/gottf3.rtf
http://wda.tradivarium.at/gottf4.rtf
http://wda.tradivarium.at/gottf5.rtf
http://wda.tradivarium.at/gottf6.rtf
http://wda.tradivarium.at/gottf7.rtf
http://wda.tradivarium.at/gottf8.rtf
http://wda.tradivarium.at/gottf9.rtf
http://wda.tradivarium.at/gottf10.rtf
http://wda.tradivarium.at/gottf11.rtf
http://wda.tradivarium.at/gottf12.rtf
2DO:
translate 2/12 ... 12/12
E-->D
Derrick Jensen:
Offener Brief: Rückforderung des Umweltschutzes
http://www.derrickjensen.org/offener-brief-ruckforderung-des-umw
eltschutzes/
Consensus911.org:
u.a.:
Punkt WTC 7-6:
NISTs betrügerische Behauptung, dass kein Stahl von Gebäude
7 zur Analyse geborgen wurde
http://www.consensus911.org/de/point-wtc7-6-de/
Punkt WTC7-7: Vorauswissen über den Einsturz von WTC 7
http://www.consensus911.org/de/point-wtc7-7-de/
Punkt Flt-4: Unerklärte Anomalien betreffend die „Black
Boxes“
http://www.consensus911.org/de/point-flt-4-de/
Punkt MC-9: Die Aktivitäten von General Ralph Eberhart
während der 9/11-Angriffe
http://www.consensus911.org/de/point-mc-9-de/
Punkt MC-10: Die Aktivitäten des New Yorker Bürgermeisters
Giuliani am 11. September 2001
http://www.consensus911.org/de/point-mc-10-de/
REVIEW: Die Evolution der 9/11-Kontroverse: Von
Verschwörungs-Theorien zu Verschwörungs-Fotos
http://www.consensus911.org/?p=14363
Punkt H-2: Das Vertuschen der Tatsache, dass ‘Able Danger’ die
wahrscheinliche Anwesenheit von Mohamed Atta in den USA im Januar
2000 ermittelt hatte
http://www.consensus911.org/de/point-h-2-de/
Intro:
http://www.consensus911.org/de/intro-de/
Punkt TT-9: Der Funkverkehr der FDNY widerlegt die Behauptung eines
ausgedehnten Infernos im Südturm
http://www.consensus911.org/de/point-tt-9-de/
Punkt WTC7-8: Das Vertuschen der Tatsache, dass Barry Jennings und Michael
Hess am 11.9. vormittags eine Explosion in WTC 7 erlebten
http://www.consensus911.org/de/point-wtc7-8-de/
PRESSEAUSSENDUNG: Neue Beweise für Explosionen im World Trade Center 7
und dafür, dass es im Südturm kein „flammendes Inferno“ gab
http://www.consensus911.org/de/presseaussendung-neue-beweise-fuer-explosionen-im-world-trade-center-7-und-dafuer-dass-e
s-im-suedturm-kein-flammendes-inferno-gab/
PRESSEAUSSENDUNG: Das 9/11-Konsensgremium zum 15. Jahrestag
http://www.consensus911.org/de/presseaussendung-das-911-konsensg
remium-zum-15-jahrestag/
Präsentation von Consensus911.org auf dem World Social Forum 2016
http://www.consensus911.org/wp-content/uploads/2016/09/911Konsen
sGremium_WSF_2016.pdf
PRESSEAUSSENDUNG: Der preisgekrönte Filmemacher Mazzucco fasst seinen
„9/11-Klassiker“ auf 42 Minuten zusammen
http://www.consensus911.org/de/presseaussendung-der-preisgekroente-filmemacher-mazzucc
o-fasst-seinen-911-klassiker-auf-42-minuten-zusammen/
Punkt H3: Die Behauptung, dass die Flugzeugentführer strenggläubige Muslime
waren
http://www.consensus911.org/de/point-h-3-de/
Punkt H4: Die Behauptung, Atta wäre zum fanatisch religiösen Muslim geworden
http://www.consensus911.org/de/point-h-4-de/
... & proofreading & html-editing ...
AE911Truth.org:
German translations:
https://www.youtube.com/playlist?list=PL4064132164D183F
C
u.a.:
Tony Szamboti (ESO)
https://www.youtube.com/watch?v=ndMFc3F5C0k
Übersetzung: Chat Noir, wda, Wibren Wisser
The Devil's in the Details by Jonathan Cole - Deutsche
Untertitel
https://www.youtube.com/watch?v=_eO2enbZiuw
Ü: wda, Wibren Wisser; NachBearbeitung: H.Koch
9/11: Explosive Beweise - Experten sagen aus | Deutsche Untertitel
(kostenlose 1 Std. Version)
https://www.youtube.com/watch?v=H98ERsrURgE
Ü: wda, Marco Haslinger, Ruebsal, Bettina; NB: H.Koch, W.Visser
Richard Gage auf C-SPAN (deutsche Untertitel)
https://www.youtube.com/watch?v=ZjIbvPZgcYQ
Jonathan Cole - 9/11 Theories: Expert vs. Expert
E: https://www.youtube.com/watch?v=h_oEs33VD5A
https://www.youtube.com/watch?v=qibLmuvDfmw ==
https://www.youtube.com/watch?v=3Safv34fo_o
Die Anatomie einer großen Täuschung - David Hooper (deutsche Untertitel)
Trailer: https://www.youtube.com/watch?v=I_7d_WZTFK0
Ü???NO! - proofreading only: wda
Jonathan Cole - 9/11 Experiments: The Great Thermate Debate
https://www.youtube.com/watch?v=raacryBrT4A
AE911Truth: Beyond Misinformation (50 p. booklet)
-> http://beam.to/BeyondM
wda: Ü:Endnotes+Refs+ gut die Hälfte des ganzen Textes, Korrekturlesen+"Redaktion":all ->
Entwurf ==>
090916_Jenseits-der-Täuschung_Onlineversion_sRGB_150dpi.pdf
(& free21.org, ISBN 978-3-9524694-0-8)
copyedit/update Üb.v. Harrit,Jones&al.'s "Active Thermitic Material..." ->
http://beam.to/HarritDE
= =
= =
= =
= =
===
===
ethecon: Ehrenamtliche Mitarbeit https://www.ethecon.org/de/475
Vor allem werden englische, spanische und französische
Übersetzungen benötigt.
AND English(-native) proofreaders.
CBG: Rettungskampagne http://www.cbgnetwork.org/4301.html
Wir können jede Hilfe brauchen: ... Büroarbeiten,
Übersetzungen, Teilnahme an Aktionen, fachliche Expertise,
uvm.
v.a. D->E (u. fr/it/es)
=====
WANTED: VOLUNTEERS
for
* Proofreading English texts translated from German
* Translating texts from German into English (or French or
Spanish or Italian)
* Translating texts from English into German, Spanish,
Italian, French, or Dutch
for (small, poor; but relatively highly effective) NGO's.
-- bitte melden bei:
=====
[email protected]
wda'd language levels:
Native German(AT).
My English isn't all bad (level C2(read+writing), C1(speaking))
No hablo mucho espanol. Comprendo un pocito solamente.
Ik spreek geen Nederlands. (Soms begrijp ik een heel klein beetje.)
Non parlo italiano. (A volte ho capito un po 'piccola.)
Je ne parle pas français. Pas du tout.
Expert level in FORTRAN, BASIC, *.BAT/shellscripts, Pascal, (pro)C(*), (80*86)assembler, python,
java, sql, html(&JS,css), ... &math.
----- mirrored in 9/11-StyleGuide ----wda's Arbeitshypothese für Roh-Übersetzungen:
'ne Rohübersetzung --- sollte einen spellcheck überstehen;
-- kann unentschiedene Stellen (zB. mit mehreren Varianten; oder auch
nur markiert als fraglich/ verbesserungsbedürftig) enthalten;
-- sollte auch für Reviewer, die der Ausgangssprache nicht mächtig
sind, verständlich und verbesserbar sein;
-- sollte tunlichst keine Falschübersetzungen enthalten.
Grundsätze für Reviews:
(Wie sie in guten alten, leider vergangenen Zeiten manchen SW-Entwicklern auch
in Kursen oder zumindest Tutorials nahegebracht wurden; heute weitgehend
vergessen/verdrängt. Und imo weitgehend auf Text-Reviews übertragbar:)
Möglichst sachlich bleiben und möglichst de-personalisierte
Ausdruckweise pflegen. ("Dein|XYs Fehler" ist verboten).
KISS: Keep It Simple and Short (and to the point)!
Nicht Fehler bemängeln, sondern (wo immer möglich) VVs formulieren.
Nicht-ganz-einfache VVs bitte nochmals überdenken. Ein "VV", der
sich bei genauerer Betrachtung als nicht-V herausstellt, kostet so
viel Zeit wie das Einarbeiten ganz viiieler guter VVs.
VV
::=
::=
::=
-----
VerbesserungsVorschlag
heißt (per definitionem)
-----
Herunterladen