Übersetzung des Textes: „Jetzt mal ehrlich“ In Zeiten, in denen Menschen durch die Straßen laufen und „Lügenpresse“ rufen, in Zeiten von Fake News, die sich binnen Minuten über Facebook, Twitter und Co. auf der ganzen Welt verbreiten, müssen sich auch Journalisten einmal mehr die Frage stellen, wie sie ihrer Sorgfaltspflicht ausreichend nachkommen können. Gespräch mit RP-Chefredakteur Michael Bröcker: „Wann haben Sie das letzte Mal gelogen?“ -„Weiß ich nicht. Wahrscheinlich gerade“, sagt er. Deutlicher wird er mit Blick auf den Kampf gegen die Zeit, den vor allem Online-Journalisten täglich ausfechten. „Das journalistische Handwerk, das akkurate Arbeiten muss für uns alle Priorität haben, trotz Zeitnot“, sagt er. Wenn wir Journalisten uns dem Vorwurf der Lügenpresse nicht aussetzen wollten, müssten wir noch genauer hinschauen, noch genauer recherchieren - und unsere Geschichte dann schreiben, wenn wir sehr, sehr sicher seien. „Die Eilmeldung ist nicht die beste Form des Journalismus“, so Bröcker. Anders, als es vielleicht in anderen Lebensbereichen ist, gelte für Journalisten aber unter jeder Bedingung: Du sollst nicht lügen. Manchmal ist der Fall also doch deutlich, ist die Position zu Wahrheit und Lüge klar definiert. Doch das ist eben nicht immer der Fall: Oft ist die Lüge nicht so schlecht wie ihr Ruf und die Wahrheit nicht so gut, wie ihr Ruf uns glauben macht. Eines zeigt der Blick auf diese beiden alles und nichtssagenden Begriffe jedoch auf jeden Fall: Die spannendsten Geschichten liegen zwischen Lüge und Wahrheit und in der Antwort auf die Frage, warum man sich für eines von beidem entscheidet. Prijevod teksta „Jetzt mal ehrlich“ U vremenima kada ljudi trče ulicom i viču „lažljivi mediji“, u vremenima Fake Newsa, koji se za nekoliko minuta šire cijelim svijetom putem Facebooka, Twittera i Co., novinari se ponovno moraju zapitati kako da ispune svoju dužnost koja podrazumijeva provjeru točnosti vijesti koje prenose. Razgovor s glavnim urednikom novina Reinische Post, Michaelom Bröckerom: „Kada ste zadnji put lagali?“ - „Ne znam. Vjerojatno upravo lažem“, odgovara. Odlučniji je kada se govori o utrci s vremenom, koju ponajprije online novinari vode svaki dan. „Novinarsko umijeće, precizan rad, mora svima nama biti prioritet, unatoč vremenskom pritisku“, kaže. Ako se mi novinari ne želimo izložiti optužbama lažnog tiska moramo još bolje promatrati, detaljnije istraživati i napisati našu priču tek onda kada smo jako jako sigurni. Bröcker kaže: „Udarne vijesti nisu najbolji oblik novinarstva.“ Za razliku od drugih životnih područja za novinare u svim uvjetima vrijedi: Ne smiješ lagati! Ponekad je stvar jasna, a stav prema istini i laži jasno definiran. No nije uvijek tako: često laž nije tako loša kako se čini, a istina nije tako dobra kako mislimo. U svakom slučaju pogled na ova dva pojma, koja govore sve ili ništa, pokazuje jedno – najzanimljivije priče nalaze se između laži i istine te u odgovoru na pitanje zašto se odlučujemo za nešto od toga.