English H Highlight, rote Ausgabe B

Werbung
English H Highlight, rote Ausgabe B
A
ab from
abbiegen, einbiegen turn
Abenteuer adventure
aber but
Abfall, Abfälle litter, garbage (AE);
rubbish (BE)
abgelegen, (von der Umwelt)
abgeschnitten isolated
abgetragene Schuhe worn-out
shoes
Abhang, Piste slope
abhauen, ausbrechen, break
away
Abkommen, Vertrag agreement
abnehmen, nachlassen decrease
abräumen, wegräumen clear
away
abreißen, niederreißen pull down
abschreiben copy
Abseilen abseiling
Abstammung origin
Abteilung section
abtrocknen, trocknen dry
abwaschen, spülen wash up
Abzeichen, Button badge
acht eight
achte(r) eighth
achtzehn eighteen
achtzehnte(r) eighteenth
achtzig eighty
Adjektiv, Eigenschaftswort adjective
Adresse address
Adverb adverb
Aerobic aerobics
Afrika Africa
Afroamerikaner(in) AfricanAmerican
afroanerikanisch AfricanAmerican
afrokaribisch Afro-Caribbean
Agent(in) agent
aggressiv, angriffslustig aggressive
(ähnlich) wie like
Aktiv active
Akzent accent
Alarm, Alarmanlage alarm
albern, dumm silly
Alkohol alcohol
alle all
alle möglichen Leute all sorts of
people
alle sieben Minuten every seven
minutes
alle Übungen all the exercises
allein alone
allein Erziehende(r) single parent
alles everything
alles in allem all in all
Alltagsleben everyday life
alphabetisch alphabetical
als as, when
also, daher, so so
Altentagesstätte, Seniorentreff
day centre
alternativ alternative
Alternative alternative
Altersheim old people's home
Alter(sstufe) age
älteste/r/s oldest
Altglascontainer bottle bank
altmodisch old-fashioned
Altpapiercontainer paper bank
am 20. März on March 20th
am 25. Dezember on December
25th
am (Berg-)Hang on the hillside
am besten best
am meisten most
am Montag, montags on Monday
(s)
am Stand on the stall
am Telefon on the phone
amerik. Ureinwohner(in), Indianer(in) Native American
Amerika America
Amerikaner(in) American
amerikanisch American
amerikanische(r) Elch(e) moose
Ampel lights
amputieren amputate
Amtssprache official language
an Alzheimer erkranken develop
Alzheimer's disease
an den Autos vorbei past the cars
an (die Hand/der Hand) by (the
hand)
an die Wand hängen put on the
wall
an einem Münzautomaten from a
slot machine
an neuen Büros vorbei past new
offices
an-, eingeschaltet on
anbauen grow
anbieten offer
andauern, dauern, last
andere, weitere other
andere/anderer/anderes, verschieden, anders different
anderer Meinung sein; nicht
übereinstimmen disagree
andererseits on the other hand
ändern change
(sich) ändern change
anders als different from
Anfang beginning, start
anfangen, beginnen, begin
anfassen touch
Anfeuern des Publikums zum
Beifall bei einem Wettkampf
cheerleading
angeben show off
(Angehöriger der) Küstenwache
coastguard
angenehm, bequem comfortable
Angestellte(r) beim Sicherheitsdienst (der Schule) (school)
security guard
angreifen attack
Angriff attack
anhalten, stoppen; aufhören stop
Anheben des Oberkörpers aus
der Rückenlage sit-up
anklicken, klicken; click
ankommen arrive
Anlage enclosure
anmerken remark
annehmen, akzeptieren accept
(an)pflanzen plant; grow
anprobieren try on
Anruf call
Anrufbeantworter answerphone
anrufen, telefonieren phone
anrufen call
ans Meer fahren travel to the
seaside
(sich) ansehen look at
(an)schreien, laut rufen shout( at)
anspringen jump at
anstarren stare at
ansteigen rise; increase
Antwort answer
antworten answer
Anzahl number
anziehen, tragen, wear
anziehend (für) attractive (to)
Anzug; Kostüm suit
anzünden set on fire
Apfelsaft apple juice
April April
Arbeit work
Arbeit, bei der man viel unterwegs ist mobile job
arbeiten, funktionieren work
"arbeitender Hund" working dog
Arbeiter(in) worker
Arbeiterpartei Labour Party
Arbeitsgemeinschaft
(Angebot der Schule zusätzlich
zum Unterricht) extracurricular activity
arbeitslos out of work, unemployed
Arbeitszeit working hours
Ärger bekommen get into trouble
ärgern annoy
Arm arm
arm poor
Armee army
Armeelager army camp
(Ärmel-)Kanaltunnel Channel
Tunnel
Aromastoff flavouring
Art type, kind
Artikel article
Arzt/Ärztin, Doktor doctor
Arzthelfer(in) doctor's assistant
Asche ashes
Aschermittwoch Ash Wednesday
Asiate/Asiatin Asian
asiatisch Asian
Aspekt aspect
(asphaltierter) Strandweg beach
walk
Ast branch
Atlantik Atlantic
Attraktion, Anziehungspunkt
attraction
attraktiv (für) attractive (to)
auch also; too
auch wenn even if
"Audiotaste", Tonsymbol audio
button
auf on
auf (... hinauf/herauf) onto
auf ... zu, in Richtung towards
(auf Dauer) geschlossen closeddown
auf dem Land in the country
auf dem Traktor mitfahren ride on
the tractor
auf der (ganzen) Welt in the world
auf der rechten/linken Seite,
rechts/links on the right/left
1
Autor:
© Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004
English H Highlight, rote Ausgabe B
auf der Spitze at the top
auf der Straße in the street
auf der Vorderseite/Rückseite on
the front/back
auf die Seite zu towards the page
auf Dinge aufpassen, Dinge im
Auge behalten, keep an eye
on things
auf einem Feld in a field
auf Höhlenforschungstour gehen
go potholing
auf Karussells fahren ride on
carousels
auf meinem Foto in my photo
Auf Wiedersehen. Goodbye.
aufbleiben stay up
aufbrechen, einbrechen (in) break
into
Aufenthalt visit
aufessen eat up
aufführen (Theaterstück, Show)
put on
(auf)füllen, voll machen fill
Aufgabe, Arbeit, Beruf job
aufgeben give up
aufgeregt, begeistert excited
aufhängen, aufstellen put up
aufhören, beenden finish
aufmachen open
aufnehmen, aufzeichnen record
aufpassen auf look after
aufräumen tidy
aufregend, spannend exciting
Aufseher(in) (in Nationalparks)
ranger
aufstehen get up; stand up
aufsteigen, einsteigen get on
Aufstellen, aufhängen, put up
aufwachen wake (up)
aufwachsen, erwachsen werden
grow up
aufzeichnen, aufnehmen, record
aufziehen, aufhängen put up
Aufzug lift, elevator (AE)
Auge eye
August August
Aula school hall
Aupairmädchen/Aupairjunge au
pair
aus (... heraus, hinaus) out of
aus dem Backofen heraus out of
the oven
aus dem Taxi aussteigen get out
of the taxi
(aus dem Zug) aussteigen get off(
the train)
aus Plastik made of plastic
aus Überzeugung fleißig sein
believe in working hard
aus Verzweiflung in desperation
aus zweiter Hand, gebraucht
second-hand
Ausbildung training
ausbrechen, "abhauen" break
away
Ausdauer; Durchhaltevermögen
stamina
auseinander brechen; sich trennen break up
Ausflug, Reise trip
ausfüllen fill in
ausgebildet werden zum/zur train as
ausgehen, weggehen go out
Auskunft, Informationen, information
Ausländer(in) alien
ausländischer Gast foreign visitor
auspacken unpack
ausrollen roll out
Ausrüstung, Ausstattung,
equipment
Aussage message
aussehen look
außer except
Aussicht, Sicht view
Ausstattung, Ausrüstung
equipment
aussuchen, (aus)wählen choose
Austausch; Tausch exchange
austragen deliver
Australien Australia
australisch Australian
(aus)wählen, aussuchen choose
auswandern emigrate
(Aus-)Wirkung effect
Auszug extract
Auto car
Auto fahren lernen learn to drive
Autobahn motorway
Autor(in), Verfasser(in) author
B
"Babysitten" (auf kleine Kinder
aufpassen) babysit
backen bake
Bäckerladen baker's shop
Backofen oven
Bad, Badezimmer, bathroom
Bagel (eine Art Brötchen) bagel
Bahnhof station
Bahnsteig, Gleis platform
Bahnübergang railway crossing
bald soon
Balkendiagramm bar chart
Balkon balcony
Ballaststoffe fibre
Banane banana
Bananensplit banana split
Bangladesh Bangladesh
Bank, Sparkasse bank
Bankangestellte(r) bank clerk
Batterie battery
Bauarbeiter(in) builder
bauen build
Bauernhof, Farm farm
Baukasten building set
Baum tree
Bäume fällen cut trees down
Baumfrucht ackee
(Bau)wesen building
beängstigend frightening
beantworten answer
bedecken, verhüllen cover
bedeuten mean
Bedeutung meaning
Beefeater (Wache im Londoner
Tower) beefeater
beeinflussen influence
beenden, aufhören, finish
befördern, tragen, carry
befragen, interviewen interview
begeistert excited; enthusiastic
begeisterungsfähig enthusiastic
beginnen zu gehen start to walk
beginnen, anfangen begin
Begleithund guide dog
begrüßen; willkommen heißen
welcome
(be-)halten keep
bei Dave/Asif zu Hause at Dave's
house/Asif's flat
bei der Arbeit at work
bei einem Baum near a tree
bei sich haben carry
bei at
beibringen teach
beide both
beim Zahnarzt, bei der Zahnärztin at the dentist's
Bein leg
beinahe almost
beißen bite, bit, bitten
Beitrag fee
beitragen contribute
beitreten join
Bekanntschaft acquaintance
bekommen, erhalten get
Belästigung harassment
belebt busy
Belgien Belgium
beliebt popular
bellen bark
bemerken notice; remark
benachteiligen, diskriminieren
discriminate against
Benachteiligung, Diskriminierung discrimination
Benehmen, Verhalten behaviour
benoten grade (AE)benutzen use
Benutzer(in) user
Benzin gas (AE)
bequem, angenehm comfortable
Bereich; Ebene level
bereit, fertig ready
Berg mountain
bergab downhill
bergauf uphill
Bergsteigen mountain climbing
Bericht report
berichtigen, korrigieren, correct
Beruf job
berufliche Laufbahn, Karriere,
career
Berufspraktikum work experience
Berufsschule college
berühmt famous
berühren touch
beschäftigt busy
beschließen, (sich) entscheiden
decide
beschreiben describe
beschuldigen blame
besichtigen visit
besitzen own
Besitzer(in) owner
besondere/besonderer/besonderes
special
besonders especially
besorgen get
besprechen,diskutieren, discuss
Besprechung business meeting
(be)sprühen spray
besser better
beste, bester, bestes best
2
Autor:
© Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004
English H Highlight, rote Ausgabe B
Bestellungen entgegennehmen
take orders
bestrafen punish
Besuch visit
besuchen visit
Besucher(in), Gast visitor
beten pray
betonen, hinweisen auf; point out
Betreuer(in) instructor
Bettwäsche bedlinen
beunruhigt worried
Bevölkerung population
bevor before
(sich) bewegen move
Bewegung motion
Bewerbung (um eine Arbeitsstelle) (job) application
Bewerbungsformular application
form
Bewerbungsschreiben letter of
application
bewölkt cloudy
Beziehung (zu) relationship (with)
Bezirk district
Bild picture
billig cheap
Bingo (ein Glückspiel) bingo
(Binnen-)See lake
biodynamisch organic
Bis dann. See you.
bis zum Alter von by the age of
bitte please
bitten um ask for
blasen blow
Blatt, Blätter leaf, leaves
blau blue
bleiben wollen want to stay
bleiben remain; stay; linger
Bleistift pencil
blind blind
Blöken bleat
blond blond
Blumenbeet flower-bed
blutig bloody
Boden ground
Bogen bow
Bohne bean
Bohnengericht chili
Bombe bomb
Bombentrichter bomb crater
"boomen", blühen, einen Aufschwung erleben boom
böse angry
Bosnien Bosnia
Bosnier(in) Bosnian
bosnisch Bosnian
Botschaft message
Bowling tenpin bowling
Bowling(bahn) bowl
brauchen need
braun brown
breit wide
brennen burn
Brett board
Brief letter
"Briefmarke erster Klasse"
(für bevorzugt beförderte Post)
first-class stamp
Briefmarke stamp
Brieftasche wallet
Briefträger postman (BE), mailman
(AE)
Briefumschlag envelope
bringen bring
Brite, Britin British
britisch British
Broschüre brochure
Brot bread
Brötchen roll
Brücke bridge
Bruder brother
(Buch-)Einband, Umschlag cover
Buckel, Höcker, hump
buchen book
Bücherei library
(Bücher-)Regal, Regale
(book)shelf, shelves
Büchse,Dose, can
Buchstabe letter
buchstabieren spell
Bucht bay
Büffel buffalo, buffaloes
Büffet buffet
Bundes- federal
(Bundes-)Staat, Land state
bunt malen colour
Burg castle
Bürgersteig pavement
Büro office
Büroangestellte(r) office worker,.office clerk
Burrito (weicher, gefüllter Teigfladen) burrito
bürsten brush
Bus bus
Busch bush
Busbahnhof bus station
Bushaltestelle bus-stop
Bushof bus station
Butter butter
C
Cafeteria coffee bar
Cafeteria, Selbstbedienungsrestaurant cafeteria
Callcenter-Agent(in) call centre
agent
Campingplatz für Wohnwagen
caravan park
Campingplatz, Zeltplatz camp-site
Cañon canyon
Cent (amerik. Geld) cent
Chance chance
Chemiefabrik chemical factory
Chemikalie chemical
Chemiker(in) chemist
Chinese/Chinesin Chinese
chinesisch Chinese
Chor choir
Christi Himmelfahrt Ascension
Day
christlich Christian
Comics comic strips
Cousin/Cousine, Vetter cousin
Cover-Version (Neuaufnahme
durch andere Musike(innen))
cover
Cowboys alten Stils old-style
cowboys
Currywurst ist meine Lieblingswurst. "Currywurst" is my favourite.
D
da drüben, dort drüben over there
da ist, es gibt, es ist there's (=
there is)
da sind, es gibt, es sind there are
da, dort, dahin, dorthin there
da, weil as
dafür und dagegen for and against
damit so
Danke. Thank you./Thanks.
danken thank
dann war ich dran then it was me
dann then
das Beste, was ... the best thing
that ...
das bringt's nicht it's no good
das britische Kolonialreich the
British Empire
das (da) that
das Ende des Tages the end of
the day
das Fach, das ich am wenigsten
mag my least favourite subject
Das finde ich auch. I think so, too.
Das finde ich nicht. I don't think
so.
das ganze Jahr all the year
Das geht einfach nicht. It just isn't
on.
das Gute an ... the good thing
about ...
Das ist lustig. That's funny.
Das ist schade. That's a pity.
Das ist super! That's super!
das (laute) Rufen the shouting
Das macht (8 Pfund 45). That's
(£8.45).
das Paar Füße the pair of feet
Das stimmt. That's right.
das Zelt aufschlagen put the tent
up
das, der/die/das (da) that
Datscheibe dartboard
Datum date
"Dauerglotzer(in)" (vor dem
Fernseher) couch potato
dauern take
dauern, andauern last
Dazu sind Freunde da. That's
what friends are for.
Definition definition
Dehnung stretch
dein/deine, euer/eure, Ihr/Ihre
your
deine/r/s, eure/r/s, Ihre/r/s yours
deinesgleichen your like
Dekoration, Verzierung decoration
Delphin dolphin
Demonstration demonstration
den ganzen Tag (lang) all day
den größten Teil des Jahres most
of the year
den/die/das ... vergessen forget
about (the) ...
denken an remember; think of
Denkmal monument
denn for
deprimiert, niedergeschlagen
depressed
der blühende Salbei the sage in
bloom
3
Autor:
© Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004
English H Highlight, rote Ausgabe B
der das Papier hochtritt kicking
up the paper
der erste Weihnachtsfeiertag
Christmas Day
der Fahne Treue geloben pledge
allegiance to the flag
der Schlussverkauf the sales
der Stein des Weisen the philosopher's stone
der Weihnachtsmann Father
Christmas
der/die/das einzige the only
der/die/das meiste, die meisten
most
der/die/das schwarze the black
one
der/die/das the
derselbe, dieselbe, dasselbe the
same
Deshalb ... That's why ...
Desinfektionsbad für Schafe
sheep dip
Detail, Einzelheit; (genaue) Angabe detail
Detektiv(in), detective
Detektivgeschichte, Krimi detective story
deutsch, Deutsch, Deutsche/Deutscher German
Deutschland Germany
Dezember December
Dialog, Gespräch dialogue
"Diät-Cola", kalorienreduzierte
Cola diet cola
dick, fett fat
Dickhornschaf, -schafe bighorn
sheep
die Arbeit wird gut bezahlt the
job pays well
die Armen the poor
die Blinden the blind
die Engländer(innen) the English
die erste Industriestadt der Welt
the world's first industrial city
die Fabriken wurden geschlossen the factories were closed
die fünfziger Jahre the Fifties
die ganze Zeit all the time
die Gehörlosen the deaf
die Hälfte deiner Arbeit half your
work
die Hälfte der E-Mails half of the
e-mails
die Hitparade, die Hitliste the
charts
die kämpfte und starb that fought
and died
die Kiste mit den Broten the box
of sandwiches
die kleinste Anzahl the smallest
number
die Königin the Queen
die Kontrolle verlieren lose control
die Orte, an denen ich gewesen
bin the places I have been
die Römer waren the Romans
were
die Schüler/innen sind gereist the
students have travelled
Die Sendung handelt von ... The
TV programme is about …
die Straße vorsichtig überqueren
cross the road carefully
die Top 10, die wichtigsten 10"
top 10
die Vorstädte auf den Kopf stellen turn suburbia upside down
die Wahrscheinlichkeit ist groß
there's a good chance
Dieb(in) thief, thieves
Dienstag Tuesday
dies/das (hier), diese/dieser/dieses this
Diese Dinge sind mir wichtig.
These things are important to
me.
diese Welt umstülpen, umdrehen
turn this world inside out
diese, die (hier) these
diese, jene, die (da) those
dieses Land, das du kanntest this
land you knew
diesmal this time
diesmal, dieses Mal this time
Ding, Sache thing
Dinge im Auge behalten, auf
Dinge aufpassen keep an eye
on things
dir/dich (selbst); selbst yourself
direkte Rede direct speech
Discjockey DJ (= disc jockey)
Disko disco
diskriminieren, benachteiligen
discriminate against
Diskriminierung, Benachteiligung discrimination
Diskussion discussion
diskutieren, besprechen discuss
doch noch yet
Dokumentarfilm documentary
Dollar (amerik. Geld) dollar ($)
dolmetschen interpret
Dom, Kathedrale, cathedral
Donnerstag Thursday
doppelt so lange twice as long
Dorf village
Dort ... That's where ...
dort, dorthin, da, dahin, there
dort drüben, da drüben, over
there
Dose, Büchse can
"down", bedrückt down
Drache dragon
Drama drama
drei three
dreißig thirty
dreißigste(r) thirtieth
dreizehn thirteen
dreizehnte(r) thirteenth
dressieren, abrichten train
dritte(r) third
Droge, Rauschgift; Medikament
drug
drucken print
du bist, ihr seid, Sie sind you're
(= you are)
du darfst niemals you must never
...
du hast Glück/ihr habt Glück
you're lucky
Du hast/Sie haben Recht. You're
right.
du könntest you may
Du machst wohl Witze! You must
be joking!
du rufst mich you call to me
du, ihr, Sie you
Dudelsack bagpipes
dulden; sich gefallen lassen
tolerate
dumm, doof, blöd stupid
dumm, albern silly
dunkel dark
dunkelhaarig dark-haired
dünn thin
durch die Stadt fahren travel
around the city
durch die Straßen irren walk the
streets
Durchhaltevermögen, Ausdauer;
stamina
durch, hindurch through
(durch)schneiden: ich habe(
durch)geschnitten cut: I've cut
Durchschnitt average
E
Ebene, Bereich; level
echt, richtig real
Ecke corner
Erfahrungen, Kenntnisse skills
Effekt, Wirkung effect
Ehefrau, Ehefrauen wife, wives
Ehemann husband
Ei egg
Eierpfannkuchen pancake
eigentlich actual
einschüchtern, tyrannisieren,
bully
Eimer bucket
ein Ausflug zum Jahrmarkt a day
out at the fair
ein bisschen, ein wenig a bit (of)
ein Gehirn dort oben a brain up
there
ein gestohlenes Auto a stolen car
ein Karton Feuerwerkskörper a
box of fireworks
ein Luftballon ist unten one
balloon is down
ein paar Stunden später a few
hours later
ein paar, einige a few
ein wenig, ein bisschen a little
ein Zelt aufstellen pitch a tent
ein Zug aus dem Weltall cosmic
train
ein/e andere/r/s; noch eine/e/s
another
ein/eine a
ein/eine an
einander, sich each other
einbrechen (in) break into
(eine Art) Billiard snooker
eine Art Limonade roots
(eine Art) Trödelmarkt car-boot
sale
eine Fahrt machen take a ride
eine Frage stellen ask a question
eine gemeinsame Geschichte a
shared history
eine gute Art, dies zu machen a
good way of doing this
eine halbe Stunde half an hour
4
Autor:
© Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004
English H Highlight, rote Ausgabe B
Eine Schar durchschnittlicher
Menschen A Flight of Average
Persons
eine Tasche voll Kissen a bag of
cushions
eine Tasse Tee a cup of tea
eine vielversprechende Zukunft a
bright future
eine von zehn Personen, jeder
Zehnte one person in ten
eine Wahl treffen make a choice
eine Woche lang for a week
einem Club beitreten joining a
club
Einen Augenblick. Just a minute.
einen Schaufensterbummel
machen go window-shopping
einer Person einen Streich
spielen play a trick on a person
einerseits on the one hand
eines Tages one day; some day
einfach just; simply
einfach, leicht easy; simple
einfache Fahrkarte single
einfügen, hinzufügen put in
Eingang doorway
Eingeborene(r) native
eingelegter Fisch saltfish
einige, ein paar some
einkaufen gehen go to the shops
Einkaufen, Einkäufe shopping
Einkaufsstraße shopping street
Einkaufszentrum mall
einladen invite
Einladung invitation
einmal once
einmal, einst once
eins one
einsam lonely
einschalten switch on
einschließen, enthalten include
einschließlich including
"Einschluss" lock-in
einsteigen, aufsteigen, get on
(ein)tausend a/one thousand
Eintopf stew
Einwanderer(in),Immigrant(in),
immigrant
Einwohner(in) inhabitant
Einzelheit; (genaue) Angabe,
Detail, detail
einzelner Stern lone star
Eis (gefrorenes Wasser) ice
Eisenbahn railway
(Eisen-)Bahn; Bahnstrecke railway
Eishockey ice hockey
Eiweiß protein
Elektriker(in) electrician
elektrisch electrical
elf eleven
elfte(r) eleventh
Elternteil, Eltern parent, parents
E-mail (= elektronische Post) email (= electronic mail)
Empfangschef/Empfangsdame
(hotel) receptionist
Ende end
Ende Oktober at the end of October
Energie, Kraft energy
England England
englisch, Englisch, Engländer(in)
English
entdecken, herausfinden, find
Entdeckungsreisende(r), Forscher(in) explorer
entführen, kidnappen kidnap
enthalten, einschließen, include
enthalten contain
enthusiastisch enthusiastic
entlang along
(sich) entscheiden, beschließen
decide
Entschuldigen Sie (...) Excuse me
(...)
(sich) entspannen relax
enttäuscht disappointed
(sich) entwickeln develop
er he
er änderte seine Meinung he
changed his mind
"er hat hier das Sagen"; er trägt
die Verantwortung he's in
charge of things
er hat mir eine große Tasse mitgebracht he brought me a mug
er hat Unrecht he's wrong
er hatte Erfolg. He was successful.
er hatte verloren he had lost
er ist he's (= he is)
er ist stolz auf sich he's proud of
himself
er kochte gerade he was cooking
er schien durchgedreht zu sein
he seemed "out of his tree"
er stimmt ihr zu; er stimmt mit ihr
überein he agrees with her
er war betrunken he was drunk
Er wird bestimmt nicht glücklich
sein. He's bound to be unhappy.
er wird nicht gehen he won't (=
will not) go
er wird sie treffen, er trifft sie he's
going to meet her
er wurde ... geboren he was born
...
er wurde niedergeschossen/erschossen he was shot
er würde he would
Er/Sie/Es kostet (...Pfund). It's
(£...).
erben inherit
Erbse pea
(Erd-)Boden ground
Erde earth; Earth
Erdkunde, Geographie geography
Erdnuss peanut
Ereignis event
erfahren experienced
Erfahrung experience
erfinden invent
Erfindung invention
Erfolg success
erfrischt, gestärkt refreshed
erfüllen fill
Ergebnis result
erhalten, bekommen receive
erinnern remind
Erkältung cold
erkennen recognize
erklären explain
erlaubt allowed
Erlebnisurlaub outdoor centre
ermutigen encourage
Ernährer(in) breadwinner
"Ernährungspyramide" Food
Guide Pyramid
Erntedankfest Thanksgiving
(er)raten guess
erreichen reach
erschöpft exhausted
erschrecken frighten
erste/erster/erstes first
erste(r) first
ertrinken drown
erwachsen werden, aufwachsen
grow up
Erde ground
Erwachsene(r) adult
erwähnen mention
erwarten, damit rechnen expect
erzählen, sagen tell
erzeugen, produzieren produce
Erzeugnis, Produkt, product
es belebt mich, es "baut mich
auf" it picked me up
es bewirkt, dass du ... it makes
you ...
es bringt Leute dazu zu schreiben it makes people write
es dauert 4 Tage, um ... zu fahren
it takes 4 days to drive ...
Es friert. It's freezing.
Es gibt ... zum Abendbrot. It's ...
for tea.
es ist (er/sie ist - nicht bei Personen) it's (= it is)
es ist gut, es ist in Ordnung it's
fine
es macht großen Spaß, mit ihm
zusammenzusein he's great
fun
es regnet it's raining
es sank/es ist gesunken it sank
es schaffen, zu einer Party zu
kommen make it to a party
es scheint it seems
es schneit viel it's snowy
es sehr ungern sagen hate to say
it
es wird benutzt, um E-Mails zu
schicken it's used for sending
e-mails
Essen auf Rädern Meals on
Wheels
essen eat
Essen; Lebensmittel; Futter food
Essig vinegar
Estland Estonia
Etwas some; something
etwas, das einen rund um die
Uhr beschäftigt; Ganztagsstelle full-time job
euch (selbst); sich (selbst);
selbst yourselves
Europa Europe
Europäer(in) European
europäisch European
Europäische Union (EU) European Union (EU)
explodieren explode
Extremsport extreme sport
5
Autor:
© Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004
English H Highlight, rote Ausgabe B
F
Fabrik factory
(Fach-)Hochschule college
Fachleute, Experten/Expertinnen
experts
Fähigkeiten skills
Fähre ferry
Fahren eines gestohlenen Autos
(zum Vergnügen) joyriding
fahren gegen, hineinfahren in
crash into
fahren drive
Fahrer(in), driver
Fahrer(in) eines für eine (Vergnügungs-)
Fahrt gestohlenen Autos joyrider
Fahrgast, Passagier(in) passenger
Fahrkarte, Eintrittskarte ticket
Fahrpreisanzeiger meter
Fahrrad bike
Fahrradfahrer(in) cyclist
Fahrradschloss bike lock
Fahrradweg bike path
Fahrt drive; ride
Fahrt, Reise, Weg journey
Fahrunterricht driver education
Fahrzeug vehicle
fallen lassen drop
fällt jetzt gleich hinunter is now
about to fall
falsch, unwahr false
falsch, nicht richtig wrong
Familie, Familien family, families
Familie, Verwandtschaft kin
Familienstand marital status
Fang hier an (...)/Fangt hier an
(...) Start here
Fang/Fangt noch einmal (von
vorn) an ... Start again ...
fantastisch, toll fantastic
Farbe colour
färben dye
Farm, Bauernhof, farm
fast almost
Faxgerät fax machine
Fax(nachricht) fax
Februar February
Feder feather
Federmäppchen, Schreibetui
pencil-case
fehlend missing
Fehler mistake
Feier celebration
Feiertag holiday
Feigling coward
Feind(in) enemy
Fell, Pelz fur
Fels, Kliff, cliff
felsig rocky
Fenster window
Ferien holiday, vacation (AE)
Fernrohr, Teleskop telescope
Fernsehen und Radio würden ...
TV and radio would ...
fernsehen watch TV
Fernsehkanal, -sender TV channel
Fernsehsendung TV programme
fertig, bereit ready
Fest, Festival festival
fest, dauerhaft permanent
(feste) Freundin girlfriend
(fester) Freund boyfriend
Festessen dinner
festnehmen, verhaften arrest
Ferien holiday, vacation (AE)
Festival, Fest festival
Fett fat
Feuer schlucken eat fire
Feuer fire
feuern, schießen fire
Feuerwehr fire brigade
Feuerwerk, Feuerwerkskörper
fireworks
Film film; movie (AE)
filmen film
Filzstift felt-tip
Finde mehr heraus, indem du mit
ihr sprichst. Find out more by
talking to her.
finden find
finden, glauben think
Firma company, firm
Fisch und Pommes frites fish and
chips
fischen, angeln fish
Fischer fisherman, fishermen
Fischerei fishing
Fischstäbchen fish finger
(flache) Frikadelle burger
Flagge, Fahne flag
Flasche bottle
Fleisch meat
Fleischer(in) butcher
flexible Arbeitszeit, "Flexizeit"
flexitime
fliegen fly
fließend fluent
Flüchtling refugee
Flug flight
Flugblatt flyer
Flügel wing
Flughafen airport
Flugzeug plane
Flur, Korridor, corridor
Fluss river
Föhn hair-drier
folgen, verfolgen follow
Forscher(in),Entdeckungsreisen
de(r) explorer
Förderer(in) supporter
Fördern, unterstützen, support
Form form
Formular form
Förster(in) forester
Forum forum
Foto picture, photo
Fotoapparat, Kamera camera
Fotografie photography
fotografieren take photos
fotokopieren photocopy
Fotos machen take photos
Fotos von ... photos of ...
Fotos von eurer Stadt photos of
your town
Frage question
fragen, bitten ask
Frankreich France
Französisch; französisch; Franzose, Französin French
"Frau am Steuer" Woman Driver
Frau (vor Namen) Ms
Frau (verheiratet, vor Namen) Ms,
Mrs
Frau, Frauen woman, women
Freibad outdoor swimming-pool
Freiberuflich, selbstständig, selfemployed
freies Unternehmen free enterprise
Freiheit freedom
Freiheitsstatue Statue of Liberty
Freitag Friday
Freizeit free time
Freizeitpark fun park
Fremde(r) stranger
(Fremden-)Führer(in) guide
Fremdsprache foreign language
Fremdsprachenassistent(in) für
Englisch assistant teacher of
English
Freund(in) friend
Freundschaft friendship
Freundschaft(en) schließen make
friends
Frieden peace
frisch fresh
Friseur(in) hairdresser
Frisur hairstyle
frohe Botschaft glad tidings
"Fröhliche Weihnachten und ein
glückliches neues Jahr" Season's Greetings
fröhliche Weihnachten merry
Christmas
Frost frost
früh, vorzeitig, zu früh early
frühstücken have breakfast
Frühstücksflocken, Müsli cereal
(sich) fühlen feel
führen lead
Führer durch ... guide to ...
Füller pen
fünf five
fünfte(r) fifth
fünfzehn fifteen
fünfzehnte(r) fifteenth
fünfzig fifty
Funkgerät radio
für deinen/euren Englischunterricht for your English lesson
für for; to
Fuß, Füße foot, feet
Fußball soccer
Fußball in der Halle, Hallenfußball indoor football
Fußballmannschaft football team
Futter, Essen food
Fürwort Pronomen, pronoun
füttern feed
G
ganz whole
Garten garden
(Garten-, Park-)Bank bench
Gastfamilie host family
Gaswerk gasworks
Gebäude building
geben give
Gebiet district
geboren born
gebraucht ,aus zweiter Hand,
second-hand
6
Autor:
© Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004
English H Highlight, rote Ausgabe B
Gebühr fee
Geburtsort place of birth
Geburtstag birthday
Gedächtnis memory
Gedicht poem
gefährlich dangerous
gefährlichste/r/s, am gefährlichsten most dangerous
Gefängnis prison
gefroren frozen
gegen against
Gegend; Nachbarschaft neighbourhood
Gegenteil opposite
gegenüber (von) opposite
Gegenwart present
Gehalt salary
geheim secret
Geheimnis secret
Gehirn brain
gehören zu belong to
gehörlos deaf
Geist, Gespenst ghost
Geisterbahn ghost train
gelangen, kommen, get
gelangweilt bored
gelb yellow
Geld money
Geld ausgeben (für) spend money
(on), spent, spent
(Geld) verdienen make (money)
Geldstrafe fine
Gemeindesaal der Kirche church
hall
Gemeindeverwaltung local council
Gemüse vegetable
Genehmigung, Lizenz licence
Genemigung(sschein), (schriftliche) Erlaubnis permit
genießen, ich freuen, enjoy
genug enough
gerade, soeben just
geradeaus straight ahead
Geräusch sound
Geräusch, Lärm noise
geregelter Achtstundentag nineto-five job
gern besichtigen like to visit
Gesang song
Geschäft, Betrieb business
Geschenk present
Geschichte history
(Geschirr) spülen wash the dishes
Geschirrspülmaschine
dishwasher
geschlossen, zu closed
Geschmack flavour
Gesellschaft society
Gesellschaft, Firma company
Gesetz law
gesetzlich, legal legal
Gesicht face
Gespenst, Geist ghost
Gespräch talk
Gespräch, Dialog, dialogue
gesprächig; geschwätzig chatty
gestärkt,erfrischt, refreshed
gestern yesterday
gesund healthy
Gesundheit health
Gesundheitserziehung health
education
Getränk drink
Getränke zum Mitnehmen takeaway drinks
Getreide cereal
Getreide, Korn corn
Getto ghetto
Gewächshaus, Treibhaus, greenhouse
gewalttätig, brutal violent
Gewalttätigkeit, Gewalt violence
Gewehr rifle
Gewerbegebiet office park
Gewicht weight
gewinnen win
Geysir geyser
gießen pour
Gitarre spielen play the guitar
Gitarrist(in) guitarist
Glas, Trinkglas glass
glauben believe
gleich aussehen look the same
Gleis, Bahnsteig, platform
Glossar, Verzeichnis mit Erläuterungen glossary
Glück luck
glücklich, froh happy
Gold gold
golden golden
"Goldene Regel" "Golden Rule"
goldener Sand golden sand
Gouverneur(in) governor
Grad degree
Gras grass
grau grey
Grenze border
Grill; Grillfest barbecue
Grippe flu
Grislibär grizzly bear
groß (gewachsen); hoch tall
groß big, large
großartig brilliant
Großbritannien Britain
Großeltern grandparents
(großer) Parkplatz car park
(großer) Stein, Fels rock
Großmutter grandmother
Großvater grandfather
grün green
Grund reason
Grundform; Infinitiv infinitive
grundlegend, wesentlich basic
Grüne Partei, 'Die Grünen' Green
Party
Gruppe group
Grüße greetings
gut well
gut in Mathe good at maths
Guten Abend. Good evening.
Guten Morgen. Good morning.
Guten Tag. (nachmittags) Good
afternoon.
Gymnastik, Turnen gymnastics
H
Haar, Haare hair
haben have
hacken chop
Hafen, Hafenstadt port
Haitianer(in) Haitian
halb drei (2.30/14.30) half past two
Halbjahr, Semester (an Schulen
in den USA) term
Hallo. Hi.
Hallo./Guten Tag. Hallo.
Halsschmerzen sore throat
halten hold, held, held
Handabdruck handprint
Handbuch; Reiseführer guidebook
Handelsreisende, Vertreter(in)
travelling salespeople
Handlung, Tätigkeit action
hängen, aufhängen hang (up),
hung, hung
Hannover Hanover
hart hard
hart, rauh rough
hart, schwer tough
hart, zäh tough
hassen hate
Hast du mit deinem Hund gespielt? Did you play with your
dog?
häufig, weit verbreitet common
Hauptaussage key phrase
Häuptling chief
Hauptpunkte, wichtigste Punkte
main points
Hauptstadt capital
Hauptstadt des Nordens capital of
the North
Hauptwort noun
Haus house
Hausarbeit housework
Hausaufgaben, Schularbeiten
homework
Häuserblock block
Hauswirtschaft(slehre) home
economics
Hebt eure/Hebe deine Hände
hoch. Put your hands up.
Heer army
heimatlos, obdachlos homeless
Heimatsprache native tongue
Heimleiter(in) warden
heimlich secret
heimwärts, nach Hause homeward
heiraten marry; get married
heiß hot
heiß, warm hot
hektisch, busy
Held(in) hero
helfen help
Helfer(in) helper
hell, strahlend bright
Hemd shirt
Henne hen
herabsetzen (auf) lower (to)
herankommen come up
heranwachsen zu ... grow to be ...
heranziehen grow
heraus/hinaus out
herausfinden find out
herausfinden, entdecken find
herausfinden, sich erkundigen
(nach) find out (about)
Herausforderung challenge
Herbergsmutter/-vater warden
Herbst autumn
Herkunft origin
Herr (vor Namen) Mr
Herrscher(in) ruler
7
Autor:
© Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004
English H Highlight, rote Ausgabe B
herumkaspern, herumblödeln
clown around
Herz heart
Herzlichen Glückwunsch zum
Geburtstag! Happy birthday (to
you)!
Herzlichen Glückwunsch!, Gratuliere! Congratulations!
heute abend, heute nacht this
evening, tonight
heute today
heutzutage nowadays, these days
Hexe witch
hier hinein in here
hier ist here's (= here is)
Hier, bitte. Here you are.
Hilfe help
hilfreich helpful
Himmel sky
himmlisch, fantastisch out of this
world
hinauf/herauf up
hinausdrängen push out
hindurch, durch, through
hinein/herein inside
hineinfahren in, fahren gegen,
crash into
hinzufügen, einfügen, put in
hingehören belong
hinreißend, ganz toll gorgeous
hinter behind
Hinterbein hind leg
"Hinterland" (unerschlossenes
Gelände) backcountry
hinunter/herunter, hinab/herab
down
hinweisen auf; betonen point out
hinzufügen add
Hip-Hop-Künstler(in) hip hop
performer
Hispano-Amerikaner(in); hispanisch Hispanic
hoch high
Hochschule (in den USA) college
Hochzeit wedding
Höcker, Buckel hump
hoffen hope
höflich polite
Höhle cave
Höhlenforschung potholing
holen fetch; get
holländisch; Holländisch Dutch
Holz wood
Holz-, hölzern wooden
Holzschnitzerei wooden carving
Hör zu. / Hört zu. Listen
hören hear
hören, sich anhören listen to
"hörender Hund" (Hund für Gehörlose) hearing dog
Horn horn
Hot dog (heißes Würstchen mit
Ketchup im Brötchen) hot dog
Hotel hotel
Huf, Hufe hoof, hooves
Hügel, (kleiner) Berg hill
Huhn chicken, hen
Hund dog
hundert hundred
Hunderte von Pfund wert worth
hundreds of pounds
Hunger hunger
Hüpfschritt skip
Husten cough
Hut hat
Hütte cabin
I
Ich arbeite sehr ungern in der
Küche. I hate working in the
kitchen.
ich bin I'm (= I am ich (be-)hielt I
kept
ich bin aufgestiegen, ich bin
eingestiegen I got on
Ich bin dafür I'm in favour of that.
ich bin gefahren I drove; I’ve
driven
ich bin gegangen I went
ich bin gekommen I came; I’ve
come
ich bin gerannt I ran; I’ve run
ich bin gewesen I've been
Ich bin gut/schlecht im Skifahren. Ich kann gut/schlecht Ski
fahren. I'm good/bad at skiing.
Ich bin in der Schule./Ich gehe
zur Schule. I'm at school.
Ich bin knapp bei Kasse. I'm hard
up.
Ich bin pleite. I'm broke.
ich bin wach I'm awake
ich dachte I thought
ich denke an dich (poetisch) I
think of thee
Ich denke wirklich darüber nach,
... I do think about ...
Ich finde, (dass) ... I feel (that) ...
ich finde, ich meine I think
Ich freue mich darauf, dort zu
arbeiten. I'm looking forward to
working there.
ich friere I'm cold
ich gratuliere dir/Ihnen zu ... I
congratulate you on ...
ich habe Abseilen nicht ausprobiert I haven't (= have not) tried
abseiling
ich habe besorgt I got
Ich habe Durst. I'm thirsty.
ich habe erzählt I told
Ich habe es satt, ins Kino zu
gehen. I'm fed up with going to
the cinema.
ich habe fotografiert I've taken
photos
ich habe gegeben I gave; I’ve
given
ich habe gehabt I've had
ich habe gekauft I bought; I’ve
bought
ich habe gelegen I lay; I’ve lain
ich habe gelegt I put; I’ve put
ich habe gelesen I read; I've read
ich habe gemacht I made; I’ve
made
ich habe genommen I took; I’ve
taken
ich habe gesagt I said; I’ve said
ich habe geschlafen I was asleep
ich habe geschrieben I wrote; I’ve
written
ich habe gesehen I saw; I’ve seen
ich habe getan I did; 've done
ich habe getragen I wore; I've
worn
ich habe getroffen I met, I've met
ich habe gewonnen I won; I’ve
won
Ich habe Hunger. I'm hungry.
Ich habe kein/keine I don't have
any
Ich habe keine Lust, im Büro zu
arbeiten. I don't feel like working in an office.
ich habe (mich) gefühlt I felt
ich habe mich gesetzt I sat
Ich habe nicht den ganzen Tag
Zeit. I don't have all day.
Ich habe (schon) den ganzen Tag
gearbeitet. I've been working
all day.
Ich habe Spaß am Schwimmen.
Ich schwimme gern. I enjoy
swimming.
ich habe vergessen I forgot; I’ve
forgotten
ich habe verlassen I left; I’ve left
ich habe verstanden I understood;
I’ve understood
Ich hätte eine bessere Freundin
sein können. I could have
been a better friend.
ich hatte I had
ich hielt an und ging ... I stopped
into ...
Ich hoffe, dass ... I hope that ...
Ich kann Seifenopern nicht ausstehen. I can't stand soaps.
Ich komme gut mit Menschen
zurecht. I'm good with people.
ich konnte I could
ich langweile mich I'm bored
ich mache eine Ausbildung
zum/zur ... I'm trained to be a
...
ich meine, ich finde, I think
Ich möchte ..., Ich hätte gern I'd
like (= I would like) ...
ich möchte gehen I'd (= I would)
like to go
ich möchte ich selbst sein I want
to be me
Ich putze mir die Zähne. I clean
my teeth.
Ich spiele gern Tischtennis. I like
playing table-tennis.
ich traf meine Liebste I met my
love
Ich träume davon, im Ausland zu
leben. I dream of living abroad.
ich verkaufte/ich habe verkauft I
sold
ich war froh I was glad
Ich werde Ihnen/dir eine Schachtel holen. I'll fetch a box for
you.
Ich will nicht. I don't want to.
ich würde I'd (= I would)
ich würde ... sein I'd be ...
ich wurde geboren I was born
Idee, Einfall idea
Identität identity
Iglu igloo
ihm/ihn him
8
Autor:
© Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004
English H Highlight, rote Ausgabe B
ihnen/sie them
ihr ganzes Leben all their lives
ihr römischer Name its Roman
name
ihr/ihre her; their
ihre/ihrer/ihres hers; theirs
ihre/seine eigene Geschichte its
own history
illegal illegal
im ... Stock(werk) on the ... floor
im Ausland abroad
im Ausland, in einem anderen
Land in a foreign country
im Bus on the bus
im Fernsehen on TV
im Freien übernachten sleep
rough, slept, slept
im Freien, draußen outdoors
im Frühling in spring
im Haus, drinnen inside
"im Internet surfen" (sich im
weltweiten Computernetz
umsehen) surf the Internet
(im Jahre) 1850 in 1850
im nächsten Moment the next
moment
im Norden in the north
im Oktober in October
im richtigen Leben in real life
im Winter in winter
Image, Bild in der Öffentlichkeit
image
Imbiß, Snack snack
Imbissstube, Imbissstand snack
bar
(immer) noch still
immer rundherum round and
round
immer always
Immigrant(in), Einwanderer(in)
immigrant
in in; at
in (... hinein, herein) into
in 20 Jahren 20 years from now
in den ersten paar Wochen in the
first few weeks
in den letzten paar Jahren in the
last few years
(in den Straßen) herumlungern
roam the streets
in der Apotheke, in der Drogerie
at the chemist's
in der (Innen-)Stadt in town
in der Nähe von, nah near
in Dublin ist was los, in Dublin
herrscht reges Leben Dublin
buzzes
in einer Fleischerei in a butcher's
in einer Schulmannschaft on a
school team (AE)
in Erinnerung gebracht brought to
mind
in Frieden gelassen werden be
left in peace
in Handarbeit ehrgestellt made by
hand
In ihr Haus ist eingebrochen
worden. Their house has been
burgled.
in, im Urlaub on holiday
in Verbindung bleiben keep in
touch
(in/um ...) herum around
indem, während as
Inder(in) Indian
Indianer(in) Indian
Indianisch Indian
Indien India
indisch Indian
(Indianer-)Reservation, Reservat
reservation
Industrie industry
Infinitiv, Grundform infinitive
Informationen, Auskunft information
Ingenieur(in) engineer
Inline Skates (Rollschuh, Schlittschuh) laufen skate
innen inside
Innenstadt inner city
innerhalb (von); (nach) drinnen
inside
innerhalb within
ins Ausland abroad
ins Ausland gehen, um zu arbeiten go abroad to work
Insel island
Installateur(in), Klempner(in)
plumber
Instrument instrument
interessant interesting
Interesse interest
interessiert interested
interessiert an interested in
international international
internationaler Flughafen international airport
interviewen, befragen interview
IRA (Irisch-Republikanische
Armee) IRA (Irish Republican
Army)
irgendeine/r/s; irgendwelche/r/s
any
irgendetwas; etwas anything
irischer Polizist/irische Polizistin
Guard
Iss/Esst sie, wenn sie kalt sind.
Eat them when they're cold.
ist is
Italien Italy
Italiener(in) Italian
italienisch; Italienisch Italian
J
ja yes
Jacke jacket
jagen hunt
Jahr; Jahrgang year
Jahreszeit season
jährlich annual
Jamaika Jamaica
Jamaikaner(in) Jamaican
jamaikanisch Jamaican
Januar January
Japaner(in) Japanese
Japanisch, Japanisch Japanese
jdn. zu etwas machen make sb.
sth.
je; jeder/jede/jedes each
jede/jeder/jedes dritte one in three
jede/jeder/jedes every
jeder, alle everybody
jeder Zehnte, eine von zehn
Personen, one person in ten
jederzeit at any time
jemand somebody
jemand, dem Menschen vor
Technik gehen "humie"
Joghurt yoghurt
Jonglierball juggling ball
jonglieren juggle
Journalismus journalism
Jude/Jüdin Jew
Jugendclub youth club
'Jugendflügel' (Nachwuchsorganisation in einer Partei) youth
wing
Jugendherberge youth hostel
Jugendherbergsausweis youth
hostel card
Jugendherbergsverband Youth
Hostels Association
Jugendpfleger(in) youth worker
Juli July
Jumbojet jumbo plane
jung young
Junge, Jungen boy, boys
Juni June
K
Kabel; Kabel- cable
Käfer beetle
Kaffee coffee
Käfig cage
Kalender calendar
Kalifornien California
Kalorie calorie
kalt cold
Kälte cold
Kalzium calcium
Kamel camel
Kaminfeuer fire
kämmen comb
Kampf fight
Kämpfe fighting
kämpfen fight, fought, fought
Kanada Canada
Kanadier(in) Canadian
kanadisch Canadian
Kanal canal
Känguru kangaroo
Kaninchen rabbit
Kann er sie aufmuntern? Can he
cheer her up?
Kann ich ...?, Darf ich ...?, Soll
ich ...? May I ...?
Kanone; (Feuer-)Waffe gun
Kanufahren, Paddeln canoeing
kaputt, zerbrochen broken
karibisch Caribbean
Karibik Caribbean
Karneval carnival
Karriere, berufliche Laufbahn
career
Karte card
Kartoffel, Kartoffeln potato, potatoes
Kartoffelchips crisps
Karton, Schachtel; Dose box
Käse cheese
Katastrophe disaster
Kathedrale, Dom cathedral
Katholik(in) Catholic
9
Autor:
© Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004
English H Highlight, rote Ausgabe B
Katze cat
Katzenklo cat box
kaufen buy
Kaufhaus department store
(Kauf-)Preis price
Kaugummi chewing gum
kaum hardly
kein/keine no; not ... any
keine Flaschen no bottles
keine/r/s none
Keks biscuit
(Kekssorte) shortbread
Kellner, Ober waiter
Kenia Kenya
Kette chain
Kettensäge chainsaw
Kidnappen, entführen, kidnap
Kilometer kilometre; km = kilometre/s
Kind, Kinder child, children; kid
Kindchen baby child
kindisch childish
Kino cinema
Kirche church
Kissen cushion
Kiste, Kasten box
Klammern brackets
Klasse, Klassen class, classes
Klassenarbeit, Prüfung test
Klassenzimmer classroom
Klassiker, Oldie "standard"
Klebstoff, Leim glue
Kleid dress
Kleidung, Kleider clothes
klein little; small
Kleinbus minibus
Kleinbus, Lieferwagen, van
kleine Hügel und Täler (schott.
Englisch) wee bit hill and glen
(kleiner) Kuchen cake
kleines Geschenk treat
"Klein-Italien" Little Italy
Kleintierhandlung, Zoohandlung
pet shop
Klempner(in); Installateur(in),
plumber
klettern climb
klettern, steigen climb
klicken; anklicken click
Klima climate
klingeln, läuten: es klingelte / es
hat geklingelt ring: it rang
klingen, sich anhören sound
Klippe, Fels cliff
klopfen knock
Kneipe, Lokal pub
Knie knee
Knochen bone
knusprige kleine Kuchen crispies
Koch/Köchin cook
kochen cook
(Koch-)Rezept recipe
Kofferraum car-boot
Kohle coal
Kohlenhydrat carbohydrate
Kohlensäure gas
Kollege/Kollegin colleague
Kolonie colony
Komm zu mir (nach Hause).
Come to my house.
Komm/Kommt schon!/Los! Come
on!
kommen zu get to
kommen, gelangen get
Kommunikation communication
Kompost compost
Konferenz business meeting
König king
Königin queen
königlich royal
können, dürfen can
Könntest du ...?, Könnten Sie ...?
Could you ...?
Konservative Partei Conservative
Party
Kontrolle, Regulierung control
Konzert concert
Kopf hoch! Cheer up!
Kopf head
Kopfschmerzen headache
Kopfsprung machen dive
kopieren copy
Korb basket
Korbball netball
Korn grain
Körper body
(Körper-) Behinderung disability
Korridor, Flur corridor
korrigieren, berichtigen correct
kosmopolitisch, weltoffen
cosmopolitan
kosten cost
kostenlos, frei free
köstlich, lecker delicious
Kostüm costume
Kostüm, Verkleidung costume
Kostümfest, Kostümparty fancy
dress party
Kraft, Energie, energy
krank ill
Krankenhaus hospital
Krankenschwester, Krankenpfleger nurse
Krankenwagen ambulance
Krankheit disease
Kreditkarte credit card
Kreis circle
Kreisdiagramm pie chart
kreolisch Creole
Kreuzung junction
Kricket cricket
kriechen crawl
Krieg war
Krimi police drama; detective story
Kriminalität crime
Krise crisis
Kritik criticism
Kroatien Croatia
Kroate/Kroatin Croatian
kroatish Croatian
Kuba Cuba
Küche kitchen
Kugelschreiber biro
Kuh cow
kühl cool
Kultur culture
kulturell cultural
Kunde/Kundin customer
Kunst art
Kunststück, Trick trick
Kurier(in), Bote/Botin courier
Kurs; Lehrgang course
Kurve bend
Kurve, Biegung bend
kurz, klein short
kürzen, verkürzen shorten
kürzer shorter
kurzfristig short-term
Kurzgeschichte short story
Kuss kiss
(sich) küssen kiss
Küste coast; seaside
L
Lächeln smile
lächeln smile
lachen laugh
Laden, Geschäft shop; store (AE)
Ladenbesitzer(in) shopkeeper
Land land
Land, Boden land
Landschaft scenery
Landschaft, (ländliche) Gegend
countryside
Landwirt(in) farmer
Landwirtschaft agriculture; farming
lang long
lange a long time; for a long time
länger longer
langsam slow; slowly
langweilig boring
Lärm, Krach noise
Lärm, Geräusch noise
Lass mich in Ruhe. Leave me
alone.
Lass/Lasst uns gehen./Gehen
wir. Let's go.
Lass/Lasst uns radfahren. Let's
ride our bikes.
lassen, verlassen, weggehen von
leave
Lastwagen lorry; truck (AE)
laufende Nase runny nose
laut loud
laut, lärmend noisy
Lautsprecher loudspeaker
Leben life, lives
lebendig alive
Lebenslauf cv (= curriculum vitae)
Lebensmittel food
Lehrer(in) instructor
Lebensstil lifestyle
Lebensweise way of life
lebhaft lively
Lebkuchen gingerbread
ledig, unverheiratet single
leer empty
legal, rechtlich zugelassen legal
leger, lässig casual
Lehrer(in) teacher
Lehrer(in) für die Berufsausbildung careers teacher
Lehrer(in), Betreuer(in) instructor
(leichter) Nebel mist
Leider ... I'm afraid ...
Leihen, verleihen lend
Leinwand, Bildschirm screen
Leiter(in) leader
lernen learn
lesen, vorlesen read
Leser(in) reader
letzte, letzter, letztes last
Leute, Menschen people
Liberaldemokratische Partei
Liberal Democrat Party
10
Autor:
© Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004
English H Highlight, rote Ausgabe B
Licht, Lampe light
Lichterketten lights
Liebe(r) ... Dear ...
lieben, gern mögen love
lieben, sehr mögen love
lieber in Schottland wohnen
prefer to live in Scotland
lieber tun prefer to do
liebevoll, freundlich kind
Lieblings- favourite
liefern deliver
Lieferwagen, Kleinbus van
liegen lie
Liegestütz press-up
Limerick (kurzes, humorvolles
Gedicht) limerick
Limonade lemonade
Lineal ruler
Linie line
linke, linker, linkes; (nach) links
left
Liste list
Liter litre
Literatur literature
Loch hole
locker, lose (Adv.) loosely
Logo (gestaltetes Markenzeichen) logo
Lohn wage
Lokal, Kneipe, pub
Lokalzeitung local newspaper
lösen solve
Lösung answer
Luft air
Luftballon, Ballon balloon
Luftmatratze air-bed
Lustig, witzig funny
lustig, komisch funny
Luxus luxury
M
Mach dir keine Sorgen. Don't
worry.
machen, herstellen make
(...) macht/machen Spaß (...)
is/are fun
Macht power
mächtig powerful
Mädchen girl
Mädchen aus dem Weltall
spacegirl
Magenverstimmung upset
stomach
Mahlzeit zum Mitnehmen takeaway meal
Mahlzeit, Speise, (zubereitetes)
Essen meal
Mai May
Mailbox (eine Art Computerbriefkasten) mailbox
Majonäse mayonnaise
Mal time
malen, paint
Mama
manchmal sometimes
Mann, Männer man, men
männlich male
Mannschaftstraining team practices
mariniertes, gegrilltes Fleisch
jerk
Markt market
Markthalle market hall
Marmelade jam
März March
Maschine, Gerät machine
Maske mask
Mast mast
Mathe(matik) maths, mathematics
Mathematikarbeit maths test
Mauer wall
Maultier, Maulesel mule
Maurer(in) bricklayer
Maus, Mäuse mouse, mice
Mechaniker(in) mechanic
meckern, murren grumble
Medien media
Medizin medicine
Meer sea
Meerschweinchen guinea-pig
Megafon megaphone
Mehl flour
mehr als more than
mehr, weitere more
Mehrfachnutzung von Büroarbeitsplätzen hot-desking
Meile (= ca. 1,6 km) mile
Meinen mean
mein/meine my
meine Arbeitszeit my hours
meine Liebe/mein Lieber my dear
meine Vorstellung vom Himmel
my idea of heaven
meine/meiner/meines mine
meiner Meinung nach in my opinion
Meinung opinion
meistens most of the time
meistens, normalerweise usually
Mensch human
Menschen das Leben retten save
people's lives
Menschen people
(Menschen-)Menge crowd
Menschen, die die Modelle sehen
wollten people who wanted to
see the models
Menschenmenge crowd
merkwürdig, seltsam; fremd
strange
Messegelände exhibition centre
Messer knife, knives
Metall metal
Meter metre(s)
Mexikaner(in) Mexican
mexikanisch Mexican
Mexiko Mexico
Miete rent
mieten hire
Mikrowelle microwave
Milch milk
Milchmixgetränk milkshake
mild mild
Militär military
Million million
Minderheit minority group
Minderheitenkultur minority culture
Mindestalter minimum age
Mineral mineral
Minute minute
Mir gehts gut. I'm OK.
mir/mich (selbst ); selbst myself
mir/mich me
mischen mix
Mit besten Wünschen, Viele
Grüße Best wishes
mit, bei with
mit dem Bus fahren go by bus
mit dem Gesicht nach unten face
down
mit dem Hund rausgehen, mit
dem Hund spazierengehen
take the dog for a walk
mit dem Kopf nach unten; verkehrt herum upside down
mit der Fähre by ferry
mit der Hand schreiben write by
hand
Mit freundlichen Grüßen ... Yours
faithfully, ...
Mit freundlichen/herzlichen Grüßen Yours sincerely, ...
Mitarbeiterstab; Personal staff
mitbringen bring
miteinander gehen go out (together)
Mitglied member
Mitglied werden join
Mitgliedschaft membership
mitmachen (bei), teilnehmen (an),
take part (in)
Mittagessen dinner; lunch
Mittagspause lunch break
Mitte middle
Mitteilung message
mittel(groß) medium
"Mittelschule" (für 11-14-Jährige
in den USA) middle school
Mitternacht midnight
Mittwoch Wednesday
Mobiltelefon, Handy mobile phone
Möchtest du ...?, Möchten Sie ...?
Would you like ...?
Modell model
modern modern
mögen, gern haben like
möglich possible
Mohnblume poppy
Moment mal. Hang on.
Monat month
Montag Monday
Mörder(in) killer
morgen tomorrow
morgens, vormittags am
Moschee mosque
Motor engine
Motorboot motor boat
Motorrad motor bike
Motorschlitten snowmobile
Motto, Wahlspruch motto
Mountainbikefahren mountain
biking
müde tired
Mülltüte, Abfallsack rubbish bag
Multiplex-Kino, Kinocenter multiscreen cinema
Mund mouth
Munition ammunition
murren, meckern, grumble
Museum museum
Musik music
Musiker(in) musician
Musikkneipe, Disko club
Muskel muscle
11
Autor:
© Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004
English H Highlight, rote Ausgabe B
Müsli muesli
(Müsli-)Riegel (muesli) bar
müssen have to; must
Mut, Courage courage
mutig, tapfer brave
Mutter mother
Mutterschaf ewe
Muttersprache native language
Mutti mum; mom (AE)
Mythos myth
Na komm schon. Oh, go on.
nach past; after
nach der Schule after school
nach Hause gehen go home
Nachbar(in) neighbour
Nachbildung model
nachdem after
nachdenken think
nachlassen, abnehmen, decrease
nachmittags, abends in the evening; pm
nachmittags, am Nachmittag in
the afternoon; pm
Nachos (Tortillachips mit geschmolzenem Käse) nachos
Nachricht(en), Neuigkeit(en)
news
Nachsitzen detention
nächste/nächster/nächstes nearest, next
Nachtisch pudding
Nachtruhe "lights out"
nachts, in der Nacht at night
(nahe) bei, an by
(nahe) beim Kanal by the canal
Name name
Namensschild name card
Nase nose
nass, feucht wet
Nation, Volk nation
national, National- national
nationale Einrichtung für Naturschutz und Denkmalpflege
National Trust
Nationalhymne national anthem
Nationalpark national park
(Natur-)Wissenschaftler(in) scientist
Naturgeschichtliches Museum
Musem of Natural History
natürlich, selbstverständlich of
course
Naturwissenschaft science
Nebel fog
neben beside; next to
neblig foggy
negativ negative
nehmen, mitnehmen take
Nehmt euch (selbst) Milch! Help
yourselves to milk.
nein no
nennen call
nervös nervous
Nest nest
nett, schön nice
Netz net
neu new
Neuankömmling Neuling newcomer
Neuigkeit(en), Nachricht(en)
news
Neuling newcomer
neun nine
neunte(r) ninth
neunzehn nineteen
neunzehnte(r) nineteenth
neunzig ninety
Neuseeland New Zealand
New Yorker(in) New Yorker
Niagarafälle Niagara Falls
nicht brauchen, nicht müssen
needn't
nicht britisch non-British
nicht dürfen mustn't
nicht einmal not even
nicht förmlich, informell informal
..., nicht wahr? ... isn't it?
nicht not
Nichts zu danken; Bitte schön.
You're welcome.
nichts nothing; not ... anything
nie, niemals never
niederländisch, Niederländisch
Dutch
niederlegen put down
niedergeschlagen deprimiert,
depressed
niedrig low
niemand nobody; not ... anybody
noch ein, noch eine one more
noch nicht not ... yet
Nomen, Haupwort noun
Non-Stop-Unterricht, Unterricht
ohne Pause non-stop lessons
Norden; Nord-; nördlich north
Nordire, Nordirin Northern Irish
Nordirisch Northern Irish
Nordirland Northern Ireland
Nordsee North Sea
Nordwest-Territorien (in Kanada)
Northwest Territories
normal normal
Notdienst emergency services
Note, Zensur grade
Notiz, Briefchen note
November November
Null 0 = zero
Nummer, Zahl, Ziffer number
Nummernschild number plate
Nun, ... Well, ...
nun, jetzt now
nur just
nur, bloß, erst only
nützlich useful
ob if
oben above
oben (im Haus), nach oben upstairs
oberes Ende, Spitze top
Oberhaupt head
Oberschule (in den USA) high
school
Obst, Früchte fruit
obwohl although; though
oder or
offen, geöffnet open
(offene) Telefonzelle phone booth
öffentlich public
öffentliche Verkehrsmittel public
transport
offiziell, formell formal
öffnen open
oft often
ohne without
Ohr ear
Ohrring earring
Oje! Oh dear.
"Öko-Krieger(in)" (gegen Umweltschäden protestierende
Person) "eco-warrior"
Öl oil
Oma, Großmutter grandma
Onkel uncle
Orangenmarmelade marmalade
Orangensaft orange juice
ordentlich neat
Organisation organisation
organisieren, veranstalten organise
Orientierungslauf orienteering
course
Ort place
örtlich local
Osten; Ost-; östlich east
Ostern Easter
Ozean ocean
P
Paar pair
packen, einpacken pack
Paddel paddle
Paddeln, Kanufahren canoeing
Pakistan Pakistan
Papa, Vati dad
Papier paper
(Papier-)Drachen kite
Parade, Umzug parade
Parfüm perfume
Park park
parken park
Parlament parliament
Partei party
Partizip Perfekt, Mittelwort der
Vergangenheit past participle
passen (in, auf); sich einfügen fit
passieren, geschehen happen
Passivform passive form
patriotisch patriotic
patrouillieren patrol
Pause break
Pazifischer Ozean Pacific Ocean
Pelz, Fell fur
Pence (britisches Geld) pence (p)
Pension guest-house
per Post by mail
Perlenkette(n) beads
Perlenkette, -ketten beads
Person person
Person, die das Publikum bei
einem Wettkampf zum Beifall
anfeuert. cheerleader
Person, Mensch person
persönlich personal
Pfahl stilt
Pfeil arrow
Pferd horse
Pferderennen horse race
Pfingsten Whitsun
Pflanze plant
Pfund (britisches Geld) pound (£)
Picknick picnic
Pirat(in) pirate,
Pizza zum Mitnehmen take-away
pizza
Plan plan
12
Autor:
© Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004
English H Highlight, rote Ausgabe B
planen, vorhaben plan
Planet planet
Platz room
Platz, Stelle place
plötzlich suddenly
Plural, Mehrzahl plural
Politik politics
Politiker(in) politician
Polizei police
(Polizei-)Beamter, Beamtin (police) officer
Polizeiwache police station
Pole/Polin
polnisch; Polnisch Polish
Pommes frites French fries
Pommes-Frites-Bude chip shop
Ponyreiten (übers Land) ponytrekking
Popmusik gefällt mir am besten. I
like pop music best.
Popmusik, Pop pop
Portugiese/Portugiesin Portuguese
portugiesisch; Portugiesisch
Portuguese
positiv positive
Post post; mail
Post(amt) post office
Postbote postman, mailman (AE)
Postdienst post service
Postkarte, Ansichtskarte postcard
Postleitzahl postcode
Präposition, Verhältniswort
preposition
Präriehimmel prairie sky
Präsident(in) president
Prediger(in) preacher
Preis, Gewinn prize
preiswert cheap
Priester priest
Prinz prince
Prinzessin princess
pro per
probieren try
Problem problem
Produkt, Erzeugnis product
produzieren, erzeugen, produce
Profi-Fußball professional football
Programm, Sender, Kanal channel
programmieren programme
Projekt, Projektarbeit project
Pronomen, Fürwort pronoun
Protein, Eiweiß protein
Protestant(in) Protestant
protestieren protest
Prozent % = per cent
Prüfung exam
Publikum audience
Punkt point
(Punkte) erzielen score
pünktlich on time
Puppe doll
Puppentheater puppet show
Pute, Truthahn, turkey
Q
Quadratkilometer square kilometre
(quer) durch, über across
R
Rad wheel
Radfahren cycling
Radiergummi rubber
Radiosender radio station
Rand, Kante edge
rappen rap
Rasen, Gras grass
Rat, Ratschlag, -schläge advice
raten guess
raten; beraten advise
Rathaus town hall; city hall (AE)
Rätsel puzzle
Ratte rat
Räuber(in) robber
rauchen smoke
rauchiger Wind smoky wind
rauf und runter up and down
Raumpfleger(in), Putzhilfe cleaner
Raumschiff spaceship
realistisch realistic
Recht right
rechte, rechter, rechtes; (nach)
rechts right
Rechtsanwalt/Rechtsanwältin
lawyer
Rechtschreibung spelling
rechtzeitig in time
recyceln, wieder verwerten recycle
reden, sprechen, sich unterhalten talk
Redewendung, Ausdruck phrase
Regel, Vorschrift rule
regelmäßig regular
Regen rain
Regenbogen rainbow
Regierung government
Regionalsender local station
Registrierung, Eintragung registration
regnen rain
regnerisch rainy
regulieren control
Regulierung, Kontrolle, control
reich rich
Reich, Weltreich empire
Reifenpanne puncture
Reihe, Serie series
Reihenfolge order
(sich) reimen rhyme
Reis rice
Reise, Ausflug trip
Reisebüreangestellte(r) travel
agent
Reisebüro travel agency
Reisebus coach
reisen, fahren travel
Reklame machen, werben advertise
Rekord record
Religion, Glaube religion
Religionsunterricht RE (Religious
Education)
Rennen, Wettlauf race
rennen, laufen run
rennen, um den Bus zu bekommen run for the bus
Rennstrecke course; track
(Reparatur-)Werkstatt garage
reparieren repair
Republik republic
reservieren book
Respekt, Achtung respect
respektieren respect
Rest rest
retten rescue
Rhythmus, Beat rhythm; beat
Richtig oder falsch? Right or
wrong?
richtig, korrekt correct
richtig, echt, real
riechen smell
Rieseneisvogel kookaburra
Rinderbraten, Roastbeef roast
beef
Ring ring
Ringbuch, Mappe folder
ringsherum all around
Roboter robot
Rock skirt
Rolle role
rollen, fahren roll
Rollenspielkarte role-card
Rolltreppe escalator
romantisch romantic
rosa, pink pink
rot red
Route, Weg, Strecke route
Rückfahrkarte return
Rucksack backpack
rückwärts; nach hinten backwards
ruhig, überlegt; kühl cool
(Rundfunk-)Sender (radio) station
Rundgang; Tour, Reise tour
rundherum round and round
Russe/Russin Russian
russisch; Russisch Russian
Russland Russia
S
Sache, Ding, thing
Sachen anziehen put on things
sagen say
sagen, erzählen, tell
Saison season
Salat salad
Salz salt
sammeln, einsammeln collect
Sammler(in) collector
Samstag Saturday
Sandale sandal
Sandwich (belegtes Brot) sandwich
(Sandwiches) essen have( sandwiches)
"Sandwichladen", Stehcafé
sandwich bar
Sänger(in) singer
Sanitäter(in) ambulance driver
Satellitenschüssel satellite dish
Saturn Saturn
Satz sentence
sauber clean
saubermachen, putzen clean
säubern, reinigen clean up
schäbig shabby
Schachtel box
schädigen; beschädigen damage
Schaf, Schafe sheep
13
Autor:
© Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004
English H Highlight, rote Ausgabe B
Schafbock ram
Schale, Schüssel dish
schälen peel
scharf hot
(scharfe) Peperoni; Chili chilli
"Schätzchen", Süße/Süßer sweetie
Schau/Schaut (hier-)her. Look
here.
Schaubild, Diagramm chart
Schauder shiver
schauen, sehen look
Schaufenster, Fenster, window
Schauspiel, Theater drama
Schauspieler(in) actor
Scheich sheikh
scheinen shine
scheinen, erscheinen seem
schick, elegant smart
schieben push
schießen shoot
Schießerei gunfight; shooting
Schießpulver gunpowder
Schiff ship
Schiff, Boot boat
Schiff, Dampfer boat
Schiffbau shipbuilding
Schild, Zeichen sign
Schilder im amerk. Stil US-style
signs
Schildkröte tortoise
Schlacht battle
Schlachtfeld battleground
Schlaf sleep
schlafen sleep
Schlafzimmer bedroom
schlagen beat
schlagen hit
Schlägerei fight
Schlange snake
schlank slim
schlau, klug clever
schlecht gelaunt, mürrisch
grumpy
schlecht bad
schlechter, schlimmer - schlechteste/r/s, schlimmste/r/s worse - worst
schließen close down
schließlich in the end
Schlittschuhlaufen ice-skating
Schloss castle
Schluss ending
schmale Gasse alleyway
schmecken taste
schmelzen melt
Schmuck jewellery
Schmuggler, Schmugglerin
smuggler
schmutzig dirty
schmutzig; unordentlich messy
Schnabeltier platypus
Schnee snow
schneiden cut
schnell gehen hurry
schnell fast; quick; quickly
(schnell) drehen spin
Schnur, Bindfaden string
Schokoladenriegel chocolate bar
schon already
schon einmal, jemals ever
schon einmal, vorher before
(schon) wieder, noch einmal
again
Schön, dass du wieder da bist!
Welcome back!
schön, prächtig fine
schön, wunderschön beautiful
schöner als nicer than
Schönheit beauty
stoßen push
Schotte, Schottin Scottish
schottisch Scottish
Schottland Scotland
Schrank cupboard
schrecklich, fürchterlich terrible
Schreib ... / Schreibt ... Write ...
schreiben write
Schreibtisch desk
schreien, kreischen scream
schreien, rufen shout
Schriftsteller(in); Verfasser(in)
writer
Schritt footstep
schüchtern shy
Schuh shoe
(Schul-)Fach subject
(Schul-)Tasche, Tüte bag
Schuld fault
Schüler(in) pupil
Schüler(in), Student(in) student
Schulfreund(in) school mate
Schuss shot
Schüssel dish
schützen protect
Schwamm sponge
schwarz black
Schwarzbär black bear
Schwarze(r) Black
schwarzweiß black and white
Schwede/Schwedin Swedish
schwedisch Swedish
Schwein pig
Schwester sister
schwierig, schwer difficult
Schwimmbad swimming pool
schwimmen swim
Schwimmer(in) swimmer
Schwimmverein Swimming Club
sechs six
sechseckig six-sided
sechste(r) sixth
sechzehn sixteen
sechzehnte(r) sixteenth
sechzig sixty
sechziger Jahre 1960s
See lake
Seehund seal
Seeufer side of the lake
Segelclub sailing club
segeln sail
Segeln sailing
sehen see
Sehenswürdigkeit sight
Sehenswürdigkeiten, die sie
besichtigen wollen sights that
they want to see
Sehnsucht longing
sehr very
Sehr geehrte Damen und Herren,
... Dear Sir or Madam, ...
sehr gern spielen love to play
sehr mögen like very much
sehr voll; überfüllt crowded
seht mich gehen see me walking
Sei/Seid bitte still. Be quiet,
please.
Seife soap
Seifenoper, Unterhaltungsserie
soap
Seil rope
sein be
sein/seine his
sein/seine, ihr/ihre its
seine eigene Firma his own firm
seine Hand von meinem Knie
nehmen take his hand off my
knee
seine/seiner/seines his
seit since
Seite side
seit 14 Jahren for 14 years
Sekretär(in) secretary
Sekunde second
Selbstbedienungsrestaurant
cafeteria
selbstbewusst confident
selbstständig, freiberuflich selfemployed
senden, schicken send
September September
seriös; ernst, ernsthaft serious
servieren, bedienen serve
sexuell sexual
Show, Vorführung, Aufführung
show
sich"(selbst); selbst themselves
sich (davon) überzeugen, dass
...; dafür sorgen, dass ...
make sure that ...
sich (selbst); selbst herself; herself
sich abwenden turn away
sich ändern change
sich beeilen hurry
sich benehmen, sich verhalten
act
sich beschweren complain
sich beteiligen an; sich
(an)melden für enter
sich bewerben (um) apply (for)
sich eignen für; passen zu suit
sich erheben rise
sich erinnern (an) remember
sich freuen auf look forward to
sich freuen, genießen enjoy
sich gefallen lassen, dulden
tolerate
sich gewöhnen an get used to
sich kümmern um, aufpassen auf
look after
sich neigen lean
sich niederlassen; sich einleben
settle
sich sehr träge fühlen feel very
slow
sich setzen sit down
sich streiten argue
sich Tage freinehmen take days
off
sich treffen (mit), kennenlernen
meet
sich trennen, auseinander brechen; break up
sich unterhalten, plaudern chat,
have a chat
14
Autor:
© Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004
English H Highlight, rote Ausgabe B
sich verändern change
sich verabreden make a date
sich verbessern improve
sich versammeln gather
sich vorstellen imagine
sich waschen have a wash
(sich) wegdrehen, (sich) drehen
turn
sich zusammentun mit join with
sicher sure
sicher, in Sicherheit safe
Sicht, Aussicht, view
Sitzung, Treffen; session
sie "fahren auf ihn ab", er gefällt
ihnen sehr they fancy him
sie arbeiteten, sie haben gearbeitet they worked
sie dürfen diesen Film sehen
they're allowed to see this film
sie durfte gehen she was allowed
to
sie erschraken, sie hatten Angst
they were frightened
sie fingen / sie haben gefangen
they caught
sie gingen ihm auf die Nerven
they got on his nerves
sie hat Abseilen nicht ausprobiert she hasn't (= has not)
tried abseiling
sie hat gepackt she has packed
sie hatte Angst (vor) she was
afraid (of)
sie hatte gemacht she had made
sie ist she's (= she is)
Sie ist handwerklich geschickt.
She's good with her hands.
sie konnten schwimmen they
were able to swim
sie kritisiert sie she's critical of
them
sie lachten über sie, sie lachten
sie aus they laughed at them
sie machen ihre Einkäufe they do
their shopping
sie machte sich Sorgen (um) she
was worried (about)
Sie mag ... nicht She doesn't like
...
Sie mögen es, sich zu unterhalten. Sie unterhalten sich
gern. They're fond of chatting.
sie rannte hinter ihm her she ran
after it
sie sind alle gleich they're all the
same
sie sind angekommen they've (=
they have) arrived
sie sind they're (= they are)
sie sollten, sie sollen they should
sie stehen unter Stress they're
under stress
sie trieben sie they moved them
sie verdanken ihren Erfolg ... they
owe their success to ...
sie war am Leben she was alive
sie war dran, sie war an der
Reihe it was her turn
sie waren vorhanden, es gab sie
they were around
sie wird sich amüsieren, sie wird
viel"Spaß haben she'll enjoy
herself
sie wird zu spät zur Schule
kommen she'll (= she will) be
late for school
sie wurden befreit they were freed
sie wurden erfunden they were
invented
sieben seven
siebte(r) seventh
siebzehn seventeen
siebzehnte(r) seventeenth
siebzig seventy
Siede(in) settler
Sieg victory
Sieh dir dich und mich an. Take a
look at you and me.
sieht gerade fern is watching TV
Signal signal
Silber silver
Silberlöwe, Puma mountain lion
Silizium silicon
Silvester New Year's Eve
singen sing
(Sinn für) Humor a sense of humour
Sirene siren
Situation, Lage situation
sitzen sit
Ski fahren ski
Skilehrer(in) skiing instructor
Skilift ski-lift
Sklave/Sklavin slave
Snack, Imbiß, snack
so (nah) wie as (near) as
So ... That's how ...
soeben, gerade, soeben, just
so ein wundervolles Land such a
wonderful land
so tun, als ob pretend
so, auf diese Weise like this
Socke, Strumpf sock
sogar even
Sohn son
Soldat(in) soldier
Soll ich ...? Shall I ...?
Sommer summer
Sonnabend Saturday
Sonne sun
Sonnencreme suncream
Sonnenuntergang sunset
sonnig sunny
Sonntag morgen Sunday morning
Sorte type, kind
Soße sauce
sozial, Sozial- social
Sozialkunde, -wissenschaften
social studies
Spanien Spain
Spanier(in) Spanish
spanisch; Spanisch Spanish
spanischsprachig Spanishspeaking
spannend aufregend exciting
sparen save
Sparkasse, Bank, bank
spät, zu spät, verspätet late
später later
spazieren gehen go for a walk
Spaziergang walk
Speck bacon
(Speise-)Eis ice-cream
Speisekarte menu
Spende donation
Sperre, Schranke; Tor gate
Spezialeffekte special effects
Spiegel mirror
spiegeln, reflektieren reflect
Spiel game
Spiel, Wettkampf match
spielen (in einem
Film/Theaterstück) act
spielen play
Spielzeug toy
Spielzeug-Bauernhof farm set
Spinne spider
Spitzname, Beiname nickname
Sport im Freien outdoor sports
Sport treiben do sports
Sporthalle sports hall
Sportler(in) athlete
Sportschuh trainer
Sportveranstaltungen sports
matches
Sportzentrum sports centre
Sprache language
sprayen spray
sprechen speak
sprechen mit, reden mit talk to
sprechen: ich sprach / ich habe
gesprochen speak: I spoke
Sprichwort proverb
Springbrunnen fountain
springen jump
Sprungbrett diving-board
Staat state
Staatsangehörigkeit, Nationalität
nationality
Staatsvertrag, Vertrag treaty
Stadion stadium
Stadt town
Stadt, Großstadt city
Stadtbezirk borough
Stadtmitte town centre; downtown
(AE)
Stadtplan, Landkarte map
Stadtrat city council
Stadträtin/Stadtrat local councillor
Stadtzentrum, Stadtmitte town
centre
Stahl steel
Stamm tribe
Stammbaum (der Familie) family
tree
stampfen, aufstampfen stomp
stand gegen ihn stood against him
Standinhaber(in) stall-holder
Stange pole
stark strong
statt; anstelle von instead of
stattdessen instead
stattfinden take place
stehen auf einer Mauer are
standing on a wall
stehen stand
stehlen steal
steigen, klettern, climb
steil steep
Stell dir vor / Stellt euch vor
imagine
stellen, legen, (an einen Platz)
tun put
sterben die
Stern star
Stiefvater stepfather
15
Autor:
© Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004
English H Highlight, rote Ausgabe B
Stil style
Stimme voice
Stimmzettel ballot paper
Stolz pride
stolz, Schotte/Schottin zu sein
proud to be Scottish
stoßen, schieben; drücken push
Strafzettel fürs Zuspätkommen
(in den USA) tardy slip
Strand beach
Straße street; road; avenue
Straßenbahn tram
Straßenrand side of the road
streben nach, sich bemühen um
go for
Streich practical joke
(an)streichen paint
Streifen stripe
(sich) streiten argue
Streit haben, Krach haben have a
row
streuen sprinkle
Strophe verse
Stuhl chair
Stunde hour
Stundenplan, Zeitplan schedule
Stundenplan; Fahrplan timetable
Suche search
suchen look for
Süd-; Süden; südlich south
Südafrika South Africa
Supermarkt supermarket
Suppe soup
surfen surf
süß (süßlich) sweet
süß (lieb) sweet
süß (niedlich) cute; sweet
Süßigkeit, Bonbon sweet
Symbol symbol
System system
Szene scene
T
Tablette, Pille tablet; pill
Taco (knuspriger, gefüllter Teigfladen) taco
Tafel board
Tag der offenen Tür open day
Tagebuch diary
Tagesrückfahrkarte day return
Tal vale; valley
Talent talent
tamilisch Tamil
Tankstelle petrol station; gas
station
Tante aunt
Tanz; Tanzveranstaltung, Ball
dance
tanzen dance
Tanzunterricht dancing lessons
Tapete wallpaper
Tasche (bei Kleidung) pocket
Taschengeld pocket-money
Taschenlampe torch
Taschenrechner calculator
Taschentuch handkerchief
Tasse cup
Tastatur, Keyboard keyboard
Tätigkeit, Aktivität activity
Tatsache fact
Taucher(in) diver
Tausch, Austausch; exchange
Täuschung, Illusion illusion
Technik, Technologie technology
Techniker(in) engineer
"Technikfreak" "techie"
Teddybär teddy bear
Tee (Nachmittagsmahlzeit, frühes Abendbrot) (afternoon)
tea
Tee tea
Teil part
teilen divide
teilnehmen (an), mitmachen (bei)
take part (in)
Teilzeitarbeitsstelle part-time job
Telearbeit teleworking
Telefonbuch phone book
Teleskop, Fernrohr, telescope
Teller plate
Temperatur temperature
Tennis in der Halle indoor tennis
Terrorismus terrorism
testen, prüfen test
teuer expensive
teurer more expensive
Text (eines Liedes) words (of a
song)
Texterfasser(in) keyboarder
Theater theatre
(Theater-)Stück, Schauspiel play
Thema subject; topic
tief deep
Tierheim animal home
Tiger tiger
Tim wird den Bus verpassen. Tim
will miss the bus.
Tisch table
Tischler(in), Schreiner(in) joiner
Title title
Tja, ... Well, ...
toasten (Brot rösten) toast
Tochter daughter
Toilette (in öffentl. Gebäuden,
Restaurants usw.) toilet; rest
room (AE)
toll, großartig great
(Ton-)Band mit Begleitmusik
backing tape
Toneffekte sound effects
Tor gate; goal
Tornado tornado
tot dead
töten, umbringen kill
Tourismus, Fremdenverkehr
tourism
Touristenattraktion tourist attraction
Touristeninformation tourist office
Tradition tradition
traditionell traditional
traditionelles achtseitiges Navajo-Haus hogan
tragen, anziehen wear
tragen, befördern carry
Trainingsanzug track suit
Träne tear
Traum dream
träumen dream
traurig sad
Traurigkeit sadness
Treffen; Sitzung session
(sich) treffen (mit), kennenlernen
meet
Treffpunkt meeting place
Treibhaus, Gewächshaus greenhouse
treu faithful
Triathlon triathlon
Trick trick
Trifle (britische Süßspeise) trifle
Trinidad und Tobago Trinidad and
Tobago
(Trink-)Glas glass
Trinkgeld tip
Trinkschokolade, Schokolade
chocolate
Trockenskipiste dry ski slope
trocknen, abtrocknen dry
trotzdem still
Truthahn, Pute turkey
Tschüs./Wiedersehen. Bye./Byebye.
Tschüss, bis bald! Ta-ta for now!
tun, machen do
Tunnel tunnel
Tür door
(Tür-)Klingel, Glocke bell
Türglocke doorbell
Türklingel doorbell
Türkei Turkey
Türke/Türkin Turkish
türkisch; Türkisch; Turkish
Turnen, Turnunterricht PE (Physical Education)
Tut mir leid. I'm sorry./Sorry.
Typ, Mann guy
typisch typical
tyrannisieren, einschüchtern
bully
U
U-Bahn underground; subway (AE)
U-Bahn-Münze, -Marke subway
token
über about; above; on; over; via
üben, trainieren practise
über Funk by radio
über heißem Wasser, im Wasserbad over hot water
über unserer Stadt over our town
(über-)prüfen, kontrollieren check
überall everywhere
überall in/auf all over
übergewichtig overweight
überleben survive
übernachten stay
überqueren cross
überraschenderweise surprisingly
überrascht surprised
überrascht über surprised at
Überraschung, Überraschungssurprise
überreden persuade
übersetzen translate
Übersetzung translation
übertreiben exaggerate
üblich, gewöhnlich usual
übrigens by the way
Übung exercise
Uhr clock
umbringen, töten, kill
unordentlich messy
um 6 Uhr/18 Uhr at 6 o'clock
16
Autor:
© Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004
English H Highlight, rote Ausgabe B
um den Tag zu beginnen for to
start the day
um die Stadt herum around the
town
um ein Spielzeug herum around a
toy
um Hilfe rufen shout for help
um nochmals nachzudenken
(schott. Englisch) tae (= to)
think again
um Reklame zu machen for advertising
um zu (leben) to (live)
(um)fallen fall( over)
Umfrage, Untersuchung survey
Umgebung environment
umkippen overturn
umkehren, zurückgehen turn back
Umschlag, (Buch-)Einband, cover
Umstandswort umschreiben,
noch einmal schreiben rewrite
umsteigen change trains
umsteigen; (den Zug/...) wechseln change (trains/...)
umstürzen overturn
Umwelt environment
(Umwelt-)Verschmutzung pollution
Umweltbeauftragte(r) environment
officer
umweltbewusst environemtally
aware
umziehen (nach), ziehen (nach)
move (to)
umziehen nach move to
Umzug move
unabhängig independent
Unabhängigkeit independence
Unabhängigkeitstag Independence Day
unbehaglich uncomfortable
unbequem uncomfortable
unbrauchbar machen put out of
use
und and
... und wenn schon! so what?
Unfall accident
unfreundlich unfriendly
ungefähr about
ungesetzlich illegal
unglücklich unhappy
Uniform uniform
unmöglich impossible
unordentlich, unaufgeräumt
untidy
uns us
uns (selbst); selbst ourselves
unser Ruder ist gebrochen our
rudder broke
unser/unsere our
unsere Jugend our young
unsere/unserer/unseres ours
unten below
unten (im Haus), nach unten
downstairs
unten im Wald down in the wood
unten in den Höhlen down in the
caves
unter under
unterbrechen interrupt
unteres Ende, Fuß bottom
unterhalb von below
Unterhaltung chat; entertainment
Unterkunft accommodation
Unterricht(stunde), (Unterrichts)Stunde lesson, class
Unterschied difference
unterschreiben sign
unterstrichen underlined
unterstützen, fördern support
Untersuchung survey
unverzügliche Verständigung
instant communication
Ureinwohner(in) (Australien)
Aborigine
Ureinwohner(in) (Kanada) Native
Canadian
Urlaub holiday, vacation (AE)
Ursprung, Herkunft; Abstammung origin
ursprünglich originally
V
Valentinstag Valentine's Day
Vanille vanilla
Vanillesoße custard
Vater father
Vegetarier(in) vegetarian
Venedig Venice
Verabredung date
(sich) verändern change
Veränderung change
Veranstaltung event
verärgert annoyed
Verb verb
Verband association
(sich) verbessern improve
verbieten ban
verbinden connect
Verbrechen crime
verbrennen burn
verbringen spend
verdienen earn
Verehrer(in) admirer
Vereinigte Staaten von Amerika
United States of America
Vereinigtes Königreich United
Kingdom
Vereinigung association
Vereinte Nationen United Nations
vergangen passed
Vergangenheit past
vergessen forget
(ich habe) vergessen I've forgotten
Vergleich comparison
Vergnügungspark, Freizeitpark
fun park
verhaften arrest
Verhalten behaviour
Verhältnis (zu) relationship (with)
Verhältniswort preposition
verhüllen cover
verkaufen sell
Verkäufer(in) shop assistant
(Verkaufs-)Stand stall
Verkehr traffic
verkehrt herum, auf dem Kopf
upside down
verlegen embarrassed
verleihen,leihen, lend
verletzen hurt
Verliebte people in love
verlieren lose
(ich habe) verloren I've lost
vermieten; mieten hire
vermissen miss
Vermögen fortune
Verpassen miss
verraucht smoky
versagen fail
versäumen, verpassen miss
Verschwendung waste
Versprechen promise
(sich) verstecken (vor) hide
(from), hid, hidden
verstehe. I see.
verstehen understand
verstehst du you see
Versteigerung auction
Versuch, Experiment experiment
versuchen, (aus)probieren try
Vertrag contract
Vertreter(in), Handelsreisendetravelling salesperson
verweilen linger
vervollständigen complete
Verwandte(r) relative; relation
verwunden, verletzen wound
veschmutzen, verunreinigen
pollute
Vetter, Cousin/Cousine, cousin,
Vieh, Rinder cattle
Viel Glück! Good luck!
viel much
viele langweilen sich many are
bored
Viele liebe Grüße ... Lots of love
from, ...
viele, viel many, lots of, a lot of
Vielleicht folge ich nicht ... I may
not follow ...
Vielleicht führe ich nicht ... I may
not lead ...
Vielleicht haben sie Erfolg. They
might be successful.
vielleicht maybe; perhaps
vier four
vierte(r) fourth
Viertel quarter
Vierteljahr (an Schulen in den
USA) quarter
vierzehn fourteen
vierzehnte(r) fourteenth
vierzig forty
virtuelle Realität, scheinbare
Wirklichkeit (vom Computer
erzeugt) virtual reality
Vitamin vitamin
Vogel bird
Volk people
Volk der Cherokee Cherokee
nation
Volksfest, Jahrmarkt, Kirmes fair
voll full
voll, ausgebucht full up
voll machen fill
voller Autos full of cars
völlig completely
vollkommen, perfekt perfect
von of
von, durch by
von, aus from
von 8 (Uhr) morgens bis 10 (Uhr)
abends from 8 in the morning
17
Autor:
© Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004
English H Highlight, rote Ausgabe B
till 10 in the evening
von einem Kunden/von einer
Kundin by a customer
von Tag zu Tag day to day
vor before; to; in front of
vor (400 Jahren) (400 years) ago
vor 150 Jahren 150 years ago
vor der Polizei fliehen, der Polizei
entkommen escape from the
police
vorbei, zu Ende over
vorbeikommen pass
Vorfahr(in) ancestor
Vorführung, Aufführung show
Vorführung; Schau; Ausstellung
display
vorgeschrieben, Pflicht- required
Vorhang, Gardine curtain
vorlesen, lesen, read
vorn im Zug; Zugspitze front of
the train
Vorname first name
Vorschlag suggestion
Vorschrift, Regel rule
vorsichtig, sorgfältig careful
Vorsilbe prefix
Vorstellungsgespräch (job) interview
Vorteil advantage
vorwärts forward
vorziehen prefer
W
Wache der Parkaufsicht ranger
station
Wachperson, Angestellte(r) beim
Sicherheitsdienst security guard
wachsen grow
"Wackelpudding"; Grütze jelly
Waffen arms
wagen dare
Waggon wagon
Wahl election
Wahl, Auswahl choice
Wahlalter voting age
wählen (beim Telefon) dial
wählen vote
wählen, aussuchen pick
Wahlfach elective (AE)
Wahllokal polling station
wahr true
während during; while
Wahrsager(in) fortune teller
wahrscheinlich probably
Wald forest; wood
Waliser, Waliserin Welsh
Walisisch; walisisch Welsh
Wand, Mauer wall
Wandern hiking
wandern, (zu Fuß) gehen walk
Wanderung hike
Wanderweg; Pfad trail
Wann fährt der nächste Zug nach
Chester? When's the next train
to Chester?
Wann läuft die Sendung? When's
the programme on?
wann when
war was
warm warm
Warnung, Vorwarnung warning
warst, waren, wart were
(Warte-)Schlange queue; line (AE)
warten auf wait for
warten wait
warum why
Was für (...)? What sort of (...)?
Was für ein/eine (...)! What a (...)!
Was für eine Überraschung What
a surprise!
Was halten sie von ...? How do
they feel about ...?
Was hat er? Was ist los mit ihm?
What's wrong with him?
Was heißt dies auf Englisch?
What's this in English?
Was ist daran auszusetzen?
What's wrong with that?
Was ist los? What's the matter?
was ist what's (= what is)
Was kostet (...)? How much is
(...)?
Was steht auf dem Programm?
What's on?
Wäsche washing
Waschen; (sich) waschen wash
(sich) wegdrehen, (sich) drehen
turn
Waschmaschine washing-machine
Wasser water
Wasserrutsche water chute
Webcam (Kamera, deren Aufnahmen ins Internet eingespeist werden) web cam
Web-Seite (Seite einer Website
im Internet) web page
Website (Gesamtangebot eines
Anbieters im Internet bzw. im
World Wide Web) web site
wecken, aufwecken wake
Wecker alarm clock
weg way, away
weg, entfernt; fort away
Weg des Ruhms Walk of Fame
Weg, Pfad path
wegen about; because of
Weggehen, ausgehen, go out
Wegräumen, abräumen clear
away
wegsehen look the other way
wegstoßen knock away
Wegweiser signpost
wegwerfen, loswerden get rid of
wehen blow
wehtun hurt
weiblich female
weich(herzig), verweichlicht soft
Weihnachstsschmuck Christmas
decorations
Weihnachten Christmas
Weihnachtskarte Christmas card
weil because
Wein wine
Weinberg vineyard
weinen cry
weiß white
Weintraube grape
weit entfernt von a long way from
weit weg a long way
weit a long way; far
weiter farther
Weizen wheat
Welche Farbe hat (...)? What
colour is (...)?
welche, welcher, welches which
welche/welcher/welches what
Wellensittich budgie
Welthandelszentrum World Trade
Center
weltoffen, kosmopolitisch,
cosmopolitan
wen kümmert es? who cares?
wenig little
wenige few
weniger less
wenn ich ... wäre if I was ...
wenn when
wenn, falls if
Wer hat Unrecht? Who's wrong?
Wer ist das? Who's this?
wer who
werben Reklame machen advertise
Werbespot; Werbung advert;
commercial (AE)
Werbung; Publicity publicity
werden become; get
werfen (nach) throw (at)
werfen: ich warf / ich habe geworfen" throw: I threw
Werkzeug tool
Werkzeugkiste box of tools
Westen; West-; westlich west
Wettbewerb competition
wetten bet
Wetter weather
Wettertafel, -tabelle weather-chart
Wettkampf contest
wichtig important
widerstandsfähig, hart tough
Wie alt bist du?/Wie alt sind Sie?
How old are you?
Wie geht es dir/Ihnen? How are
you?
Wie heißt du?/Wie heißen Sie?
What's your name?
Wie ist das Wetter? What's the
weather like?
Wie lange ...? How long ...?
wie man anfängt how to start
Wie spät ist es? What time is it?
Wie viel ...? How much ...?
Wie viele ...? How many ...?
Wie viele? How many?
Wie wäre es mit (...)?/Was ist mit
(...)? What about (...)?
wiederholen repeat
wild wild
Wildnis wild
Willkommen welcome
Willkommen (in, im, bei) ... Welcome (to) ...
willkommen heißen, begrüßen;
welcome
Wind wind
windig windy
Windsurfen windsurfing
wir haben ... geholt we've (= we
have) fetched ...
wir haben es weit gebracht we've
come a long way
wir haben uns verlaufen we're lost
wir hatten Pech we were unlucky
wir sind we're (= we are)
18
Autor:
© Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004
English H Highlight, rote Ausgabe B
wir sollen ... we're supposed to ...
wir werden we'll
wird immer noch singen will still
be singing
wirken take effect
wirklich, eigentlich really
Wirklichkeit, Realität reality
Wirkung, Effekt, effect
Wirtschafts- und Geschäftswelt
business
Wirtschaftswissenschaft; Volkswirtschaft(slehre) economics
wissen, kennen know
Witz, Scherz joke
Wo kommst du her?/Wo kommen
Sie her? Where are you from?
wo, wohin where
Woche week
Wochenende weekend
Wochentag weekday
Wofür (...)? What (...) for?
Wohltätigkeitsverein charity
wohnen, leben live
Wohnheim; Obdachlosenheim
hostel
Wohnmobil camper
Wohnung flat; apartment (AE)
Wohnwagen caravan
Wohnzimmer living-room
Wolf, Wölfe wolf, wolves
Wolke cloud
Wolken am Himmel clouds in the
sky
Wolkenkratzer, Hochhaus
skyscraper
wollen want
Wort word
Wörterbuch dictionary
"Wortnetz" word web
wünschen wish
(Wurf-)Pfeil dart
Wurst, Würstchen sausage
Wüste desert
wütend angry
Z
zählen count
zahlen, bezahlen pay
zahmes Tier, Haustier pet
Zahn, Zähne tooth, teeth
Zahnarzthelfer(in) dentist's assistant
Zahnschmerzen toothache
Zauberer wizard
Zaubershow magic show
zehn ten
zehnte(r) tenth
Zeichentrickfilm; Cartoon cartoon
zeichnen draw
zeigen show
Zeile line
(Zeit) brauchen take
(Zeit-) Reisende(r) (time) traveller
(Zeit) verbringen spend
Zeit, Uhrzeit time
Zeitleiste timeline
Zeitschrift magazine
Zeitung newspaper
Zeitverschwendung a waste of
time
Zeitwort verb
Zelt tent
zelten camp
Zeltplatz, Campingplatz camp-site
Zement cement
Zentimeter cm (= centimetre,
centimetres)
Zentralheizung central heating
Zentrum, Mitte centre
zensieren grade (AE)
(zer-)brechen, kaputtmachen
break
zerrissen torn
zerstören destroy
Zeugnis report card (AE)
ziehen pull
Ziel finish
ziemlich absurd quite absurd
Zigarette cigarette
Zimmer mit Frühstück (in kleiner
Frühstückspension) bed and
breakfast
Zimmer, Raum room
Zoo zoo
zu, nach to
zu Abend essen have tea
zu dem Artikel passen go with the
article
zu essen geben feed
zu Fuß on foot
zu Hause, daheim at home
zu spät too late
zu verkaufen for sale
Zucker sugar
Zuckerrohr sugar-cane
Zuckerstange rock
zuerst first
Zug, Eisenbahn train
zugefroren frozen
zuhören listen
Zukunft future
zum Beispiel for example
zum Mittagessen for lunch
zumachen, schließen close
zunehmen increase
zur Reparatur for repair
zur richtigen Zeit am richtigen
Ort in the right place at the right
time
zurück back
zurückkommen come back
zurücklassen leave behind
zurücklassen, hinter sich lassen
leave behind
zurzeit, im Augenblick at the
moment
zusammen together
Zusammenfassung summary
zusammenrollen roll up
zusehen, sich anschauen, beobachten watch
zustellen deliver
zustimmen agree
zwanzig twenty
zwanzigste(r) twentieth
zwei two
zweieinhalb 2 1/2 (two and a half)
Zweig branch
zweimal twice
zweite(r) second
zwischen between
zwölf twelve
zwölfte(r) twelfth
19
Autor:
© Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004
Herunterladen