English H Highlight, rote Ausgabe B A ab from abbiegen, einbiegen turn Abenteuer adventure aber but Abfall, Abfälle litter, garbage (AE); rubbish (BE) abgelegen, (von der Umwelt) abgeschnitten isolated abgetragene Schuhe worn-out shoes Abhang, Piste slope abhauen, ausbrechen, break away Abkommen, Vertrag agreement abnehmen, nachlassen decrease abräumen, wegräumen clear away abreißen, niederreißen pull down abschreiben copy Abseilen abseiling Abstammung origin Abteilung section abtrocknen, trocknen dry abwaschen, spülen wash up Abzeichen, Button badge acht eight achte(r) eighth achtzehn eighteen achtzehnte(r) eighteenth achtzig eighty Adjektiv, Eigenschaftswort adjective Adresse address Adverb adverb Aerobic aerobics Afrika Africa Afroamerikaner(in) AfricanAmerican afroanerikanisch AfricanAmerican afrokaribisch Afro-Caribbean Agent(in) agent aggressiv, angriffslustig aggressive (ähnlich) wie like Aktiv active Akzent accent Alarm, Alarmanlage alarm albern, dumm silly Alkohol alcohol alle all alle möglichen Leute all sorts of people alle sieben Minuten every seven minutes alle Übungen all the exercises allein alone allein Erziehende(r) single parent alles everything alles in allem all in all Alltagsleben everyday life alphabetisch alphabetical als as, when also, daher, so so Altentagesstätte, Seniorentreff day centre alternativ alternative Alternative alternative Altersheim old people's home Alter(sstufe) age älteste/r/s oldest Altglascontainer bottle bank altmodisch old-fashioned Altpapiercontainer paper bank am 20. März on March 20th am 25. Dezember on December 25th am (Berg-)Hang on the hillside am besten best am meisten most am Montag, montags on Monday (s) am Stand on the stall am Telefon on the phone amerik. Ureinwohner(in), Indianer(in) Native American Amerika America Amerikaner(in) American amerikanisch American amerikanische(r) Elch(e) moose Ampel lights amputieren amputate Amtssprache official language an Alzheimer erkranken develop Alzheimer's disease an den Autos vorbei past the cars an (die Hand/der Hand) by (the hand) an die Wand hängen put on the wall an einem Münzautomaten from a slot machine an neuen Büros vorbei past new offices an-, eingeschaltet on anbauen grow anbieten offer andauern, dauern, last andere, weitere other andere/anderer/anderes, verschieden, anders different anderer Meinung sein; nicht übereinstimmen disagree andererseits on the other hand ändern change (sich) ändern change anders als different from Anfang beginning, start anfangen, beginnen, begin anfassen touch Anfeuern des Publikums zum Beifall bei einem Wettkampf cheerleading angeben show off (Angehöriger der) Küstenwache coastguard angenehm, bequem comfortable Angestellte(r) beim Sicherheitsdienst (der Schule) (school) security guard angreifen attack Angriff attack anhalten, stoppen; aufhören stop Anheben des Oberkörpers aus der Rückenlage sit-up anklicken, klicken; click ankommen arrive Anlage enclosure anmerken remark annehmen, akzeptieren accept (an)pflanzen plant; grow anprobieren try on Anruf call Anrufbeantworter answerphone anrufen, telefonieren phone anrufen call ans Meer fahren travel to the seaside (sich) ansehen look at (an)schreien, laut rufen shout( at) anspringen jump at anstarren stare at ansteigen rise; increase Antwort answer antworten answer Anzahl number anziehen, tragen, wear anziehend (für) attractive (to) Anzug; Kostüm suit anzünden set on fire Apfelsaft apple juice April April Arbeit work Arbeit, bei der man viel unterwegs ist mobile job arbeiten, funktionieren work "arbeitender Hund" working dog Arbeiter(in) worker Arbeiterpartei Labour Party Arbeitsgemeinschaft (Angebot der Schule zusätzlich zum Unterricht) extracurricular activity arbeitslos out of work, unemployed Arbeitszeit working hours Ärger bekommen get into trouble ärgern annoy Arm arm arm poor Armee army Armeelager army camp (Ärmel-)Kanaltunnel Channel Tunnel Aromastoff flavouring Art type, kind Artikel article Arzt/Ärztin, Doktor doctor Arzthelfer(in) doctor's assistant Asche ashes Aschermittwoch Ash Wednesday Asiate/Asiatin Asian asiatisch Asian Aspekt aspect (asphaltierter) Strandweg beach walk Ast branch Atlantik Atlantic Attraktion, Anziehungspunkt attraction attraktiv (für) attractive (to) auch also; too auch wenn even if "Audiotaste", Tonsymbol audio button auf on auf (... hinauf/herauf) onto auf ... zu, in Richtung towards (auf Dauer) geschlossen closeddown auf dem Land in the country auf dem Traktor mitfahren ride on the tractor auf der (ganzen) Welt in the world auf der rechten/linken Seite, rechts/links on the right/left 1 Autor: © Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004 English H Highlight, rote Ausgabe B auf der Spitze at the top auf der Straße in the street auf der Vorderseite/Rückseite on the front/back auf die Seite zu towards the page auf Dinge aufpassen, Dinge im Auge behalten, keep an eye on things auf einem Feld in a field auf Höhlenforschungstour gehen go potholing auf Karussells fahren ride on carousels auf meinem Foto in my photo Auf Wiedersehen. Goodbye. aufbleiben stay up aufbrechen, einbrechen (in) break into Aufenthalt visit aufessen eat up aufführen (Theaterstück, Show) put on (auf)füllen, voll machen fill Aufgabe, Arbeit, Beruf job aufgeben give up aufgeregt, begeistert excited aufhängen, aufstellen put up aufhören, beenden finish aufmachen open aufnehmen, aufzeichnen record aufpassen auf look after aufräumen tidy aufregend, spannend exciting Aufseher(in) (in Nationalparks) ranger aufstehen get up; stand up aufsteigen, einsteigen get on Aufstellen, aufhängen, put up aufwachen wake (up) aufwachsen, erwachsen werden grow up aufzeichnen, aufnehmen, record aufziehen, aufhängen put up Aufzug lift, elevator (AE) Auge eye August August Aula school hall Aupairmädchen/Aupairjunge au pair aus (... heraus, hinaus) out of aus dem Backofen heraus out of the oven aus dem Taxi aussteigen get out of the taxi (aus dem Zug) aussteigen get off( the train) aus Plastik made of plastic aus Überzeugung fleißig sein believe in working hard aus Verzweiflung in desperation aus zweiter Hand, gebraucht second-hand Ausbildung training ausbrechen, "abhauen" break away Ausdauer; Durchhaltevermögen stamina auseinander brechen; sich trennen break up Ausflug, Reise trip ausfüllen fill in ausgebildet werden zum/zur train as ausgehen, weggehen go out Auskunft, Informationen, information Ausländer(in) alien ausländischer Gast foreign visitor auspacken unpack ausrollen roll out Ausrüstung, Ausstattung, equipment Aussage message aussehen look außer except Aussicht, Sicht view Ausstattung, Ausrüstung equipment aussuchen, (aus)wählen choose Austausch; Tausch exchange austragen deliver Australien Australia australisch Australian (aus)wählen, aussuchen choose auswandern emigrate (Aus-)Wirkung effect Auszug extract Auto car Auto fahren lernen learn to drive Autobahn motorway Autor(in), Verfasser(in) author B "Babysitten" (auf kleine Kinder aufpassen) babysit backen bake Bäckerladen baker's shop Backofen oven Bad, Badezimmer, bathroom Bagel (eine Art Brötchen) bagel Bahnhof station Bahnsteig, Gleis platform Bahnübergang railway crossing bald soon Balkendiagramm bar chart Balkon balcony Ballaststoffe fibre Banane banana Bananensplit banana split Bangladesh Bangladesh Bank, Sparkasse bank Bankangestellte(r) bank clerk Batterie battery Bauarbeiter(in) builder bauen build Bauernhof, Farm farm Baukasten building set Baum tree Bäume fällen cut trees down Baumfrucht ackee (Bau)wesen building beängstigend frightening beantworten answer bedecken, verhüllen cover bedeuten mean Bedeutung meaning Beefeater (Wache im Londoner Tower) beefeater beeinflussen influence beenden, aufhören, finish befördern, tragen, carry befragen, interviewen interview begeistert excited; enthusiastic begeisterungsfähig enthusiastic beginnen zu gehen start to walk beginnen, anfangen begin Begleithund guide dog begrüßen; willkommen heißen welcome (be-)halten keep bei Dave/Asif zu Hause at Dave's house/Asif's flat bei der Arbeit at work bei einem Baum near a tree bei sich haben carry bei at beibringen teach beide both beim Zahnarzt, bei der Zahnärztin at the dentist's Bein leg beinahe almost beißen bite, bit, bitten Beitrag fee beitragen contribute beitreten join Bekanntschaft acquaintance bekommen, erhalten get Belästigung harassment belebt busy Belgien Belgium beliebt popular bellen bark bemerken notice; remark benachteiligen, diskriminieren discriminate against Benachteiligung, Diskriminierung discrimination Benehmen, Verhalten behaviour benoten grade (AE)benutzen use Benutzer(in) user Benzin gas (AE) bequem, angenehm comfortable Bereich; Ebene level bereit, fertig ready Berg mountain bergab downhill bergauf uphill Bergsteigen mountain climbing Bericht report berichtigen, korrigieren, correct Beruf job berufliche Laufbahn, Karriere, career Berufspraktikum work experience Berufsschule college berühmt famous berühren touch beschäftigt busy beschließen, (sich) entscheiden decide beschreiben describe beschuldigen blame besichtigen visit besitzen own Besitzer(in) owner besondere/besonderer/besonderes special besonders especially besorgen get besprechen,diskutieren, discuss Besprechung business meeting (be)sprühen spray besser better beste, bester, bestes best 2 Autor: © Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004 English H Highlight, rote Ausgabe B Bestellungen entgegennehmen take orders bestrafen punish Besuch visit besuchen visit Besucher(in), Gast visitor beten pray betonen, hinweisen auf; point out Betreuer(in) instructor Bettwäsche bedlinen beunruhigt worried Bevölkerung population bevor before (sich) bewegen move Bewegung motion Bewerbung (um eine Arbeitsstelle) (job) application Bewerbungsformular application form Bewerbungsschreiben letter of application bewölkt cloudy Beziehung (zu) relationship (with) Bezirk district Bild picture billig cheap Bingo (ein Glückspiel) bingo (Binnen-)See lake biodynamisch organic Bis dann. See you. bis zum Alter von by the age of bitte please bitten um ask for blasen blow Blatt, Blätter leaf, leaves blau blue bleiben wollen want to stay bleiben remain; stay; linger Bleistift pencil blind blind Blöken bleat blond blond Blumenbeet flower-bed blutig bloody Boden ground Bogen bow Bohne bean Bohnengericht chili Bombe bomb Bombentrichter bomb crater "boomen", blühen, einen Aufschwung erleben boom böse angry Bosnien Bosnia Bosnier(in) Bosnian bosnisch Bosnian Botschaft message Bowling tenpin bowling Bowling(bahn) bowl brauchen need braun brown breit wide brennen burn Brett board Brief letter "Briefmarke erster Klasse" (für bevorzugt beförderte Post) first-class stamp Briefmarke stamp Brieftasche wallet Briefträger postman (BE), mailman (AE) Briefumschlag envelope bringen bring Brite, Britin British britisch British Broschüre brochure Brot bread Brötchen roll Brücke bridge Bruder brother (Buch-)Einband, Umschlag cover Buckel, Höcker, hump buchen book Bücherei library (Bücher-)Regal, Regale (book)shelf, shelves Büchse,Dose, can Buchstabe letter buchstabieren spell Bucht bay Büffel buffalo, buffaloes Büffet buffet Bundes- federal (Bundes-)Staat, Land state bunt malen colour Burg castle Bürgersteig pavement Büro office Büroangestellte(r) office worker,.office clerk Burrito (weicher, gefüllter Teigfladen) burrito bürsten brush Bus bus Busch bush Busbahnhof bus station Bushaltestelle bus-stop Bushof bus station Butter butter C Cafeteria coffee bar Cafeteria, Selbstbedienungsrestaurant cafeteria Callcenter-Agent(in) call centre agent Campingplatz für Wohnwagen caravan park Campingplatz, Zeltplatz camp-site Cañon canyon Cent (amerik. Geld) cent Chance chance Chemiefabrik chemical factory Chemikalie chemical Chemiker(in) chemist Chinese/Chinesin Chinese chinesisch Chinese Chor choir Christi Himmelfahrt Ascension Day christlich Christian Comics comic strips Cousin/Cousine, Vetter cousin Cover-Version (Neuaufnahme durch andere Musike(innen)) cover Cowboys alten Stils old-style cowboys Currywurst ist meine Lieblingswurst. "Currywurst" is my favourite. D da drüben, dort drüben over there da ist, es gibt, es ist there's (= there is) da sind, es gibt, es sind there are da, dort, dahin, dorthin there da, weil as dafür und dagegen for and against damit so Danke. Thank you./Thanks. danken thank dann war ich dran then it was me dann then das Beste, was ... the best thing that ... das bringt's nicht it's no good das britische Kolonialreich the British Empire das (da) that das Ende des Tages the end of the day das Fach, das ich am wenigsten mag my least favourite subject Das finde ich auch. I think so, too. Das finde ich nicht. I don't think so. das ganze Jahr all the year Das geht einfach nicht. It just isn't on. das Gute an ... the good thing about ... Das ist lustig. That's funny. Das ist schade. That's a pity. Das ist super! That's super! das (laute) Rufen the shouting Das macht (8 Pfund 45). That's (£8.45). das Paar Füße the pair of feet Das stimmt. That's right. das Zelt aufschlagen put the tent up das, der/die/das (da) that Datscheibe dartboard Datum date "Dauerglotzer(in)" (vor dem Fernseher) couch potato dauern take dauern, andauern last Dazu sind Freunde da. That's what friends are for. Definition definition Dehnung stretch dein/deine, euer/eure, Ihr/Ihre your deine/r/s, eure/r/s, Ihre/r/s yours deinesgleichen your like Dekoration, Verzierung decoration Delphin dolphin Demonstration demonstration den ganzen Tag (lang) all day den größten Teil des Jahres most of the year den/die/das ... vergessen forget about (the) ... denken an remember; think of Denkmal monument denn for deprimiert, niedergeschlagen depressed der blühende Salbei the sage in bloom 3 Autor: © Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004 English H Highlight, rote Ausgabe B der das Papier hochtritt kicking up the paper der erste Weihnachtsfeiertag Christmas Day der Fahne Treue geloben pledge allegiance to the flag der Schlussverkauf the sales der Stein des Weisen the philosopher's stone der Weihnachtsmann Father Christmas der/die/das einzige the only der/die/das meiste, die meisten most der/die/das schwarze the black one der/die/das the derselbe, dieselbe, dasselbe the same Deshalb ... That's why ... Desinfektionsbad für Schafe sheep dip Detail, Einzelheit; (genaue) Angabe detail Detektiv(in), detective Detektivgeschichte, Krimi detective story deutsch, Deutsch, Deutsche/Deutscher German Deutschland Germany Dezember December Dialog, Gespräch dialogue "Diät-Cola", kalorienreduzierte Cola diet cola dick, fett fat Dickhornschaf, -schafe bighorn sheep die Arbeit wird gut bezahlt the job pays well die Armen the poor die Blinden the blind die Engländer(innen) the English die erste Industriestadt der Welt the world's first industrial city die Fabriken wurden geschlossen the factories were closed die fünfziger Jahre the Fifties die ganze Zeit all the time die Gehörlosen the deaf die Hälfte deiner Arbeit half your work die Hälfte der E-Mails half of the e-mails die Hitparade, die Hitliste the charts die kämpfte und starb that fought and died die Kiste mit den Broten the box of sandwiches die kleinste Anzahl the smallest number die Königin the Queen die Kontrolle verlieren lose control die Orte, an denen ich gewesen bin the places I have been die Römer waren the Romans were die Schüler/innen sind gereist the students have travelled Die Sendung handelt von ... The TV programme is about … die Straße vorsichtig überqueren cross the road carefully die Top 10, die wichtigsten 10" top 10 die Vorstädte auf den Kopf stellen turn suburbia upside down die Wahrscheinlichkeit ist groß there's a good chance Dieb(in) thief, thieves Dienstag Tuesday dies/das (hier), diese/dieser/dieses this Diese Dinge sind mir wichtig. These things are important to me. diese Welt umstülpen, umdrehen turn this world inside out diese, die (hier) these diese, jene, die (da) those dieses Land, das du kanntest this land you knew diesmal this time diesmal, dieses Mal this time Ding, Sache thing Dinge im Auge behalten, auf Dinge aufpassen keep an eye on things dir/dich (selbst); selbst yourself direkte Rede direct speech Discjockey DJ (= disc jockey) Disko disco diskriminieren, benachteiligen discriminate against Diskriminierung, Benachteiligung discrimination Diskussion discussion diskutieren, besprechen discuss doch noch yet Dokumentarfilm documentary Dollar (amerik. Geld) dollar ($) dolmetschen interpret Dom, Kathedrale, cathedral Donnerstag Thursday doppelt so lange twice as long Dorf village Dort ... That's where ... dort, dorthin, da, dahin, there dort drüben, da drüben, over there Dose, Büchse can "down", bedrückt down Drache dragon Drama drama drei three dreißig thirty dreißigste(r) thirtieth dreizehn thirteen dreizehnte(r) thirteenth dressieren, abrichten train dritte(r) third Droge, Rauschgift; Medikament drug drucken print du bist, ihr seid, Sie sind you're (= you are) du darfst niemals you must never ... du hast Glück/ihr habt Glück you're lucky Du hast/Sie haben Recht. You're right. du könntest you may Du machst wohl Witze! You must be joking! du rufst mich you call to me du, ihr, Sie you Dudelsack bagpipes dulden; sich gefallen lassen tolerate dumm, doof, blöd stupid dumm, albern silly dunkel dark dunkelhaarig dark-haired dünn thin durch die Stadt fahren travel around the city durch die Straßen irren walk the streets Durchhaltevermögen, Ausdauer; stamina durch, hindurch through (durch)schneiden: ich habe( durch)geschnitten cut: I've cut Durchschnitt average E Ebene, Bereich; level echt, richtig real Ecke corner Erfahrungen, Kenntnisse skills Effekt, Wirkung effect Ehefrau, Ehefrauen wife, wives Ehemann husband Ei egg Eierpfannkuchen pancake eigentlich actual einschüchtern, tyrannisieren, bully Eimer bucket ein Ausflug zum Jahrmarkt a day out at the fair ein bisschen, ein wenig a bit (of) ein Gehirn dort oben a brain up there ein gestohlenes Auto a stolen car ein Karton Feuerwerkskörper a box of fireworks ein Luftballon ist unten one balloon is down ein paar Stunden später a few hours later ein paar, einige a few ein wenig, ein bisschen a little ein Zelt aufstellen pitch a tent ein Zug aus dem Weltall cosmic train ein/e andere/r/s; noch eine/e/s another ein/eine a ein/eine an einander, sich each other einbrechen (in) break into (eine Art) Billiard snooker eine Art Limonade roots (eine Art) Trödelmarkt car-boot sale eine Fahrt machen take a ride eine Frage stellen ask a question eine gemeinsame Geschichte a shared history eine gute Art, dies zu machen a good way of doing this eine halbe Stunde half an hour 4 Autor: © Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004 English H Highlight, rote Ausgabe B Eine Schar durchschnittlicher Menschen A Flight of Average Persons eine Tasche voll Kissen a bag of cushions eine Tasse Tee a cup of tea eine vielversprechende Zukunft a bright future eine von zehn Personen, jeder Zehnte one person in ten eine Wahl treffen make a choice eine Woche lang for a week einem Club beitreten joining a club Einen Augenblick. Just a minute. einen Schaufensterbummel machen go window-shopping einer Person einen Streich spielen play a trick on a person einerseits on the one hand eines Tages one day; some day einfach just; simply einfach, leicht easy; simple einfache Fahrkarte single einfügen, hinzufügen put in Eingang doorway Eingeborene(r) native eingelegter Fisch saltfish einige, ein paar some einkaufen gehen go to the shops Einkaufen, Einkäufe shopping Einkaufsstraße shopping street Einkaufszentrum mall einladen invite Einladung invitation einmal once einmal, einst once eins one einsam lonely einschalten switch on einschließen, enthalten include einschließlich including "Einschluss" lock-in einsteigen, aufsteigen, get on (ein)tausend a/one thousand Eintopf stew Einwanderer(in),Immigrant(in), immigrant Einwohner(in) inhabitant Einzelheit; (genaue) Angabe, Detail, detail einzelner Stern lone star Eis (gefrorenes Wasser) ice Eisenbahn railway (Eisen-)Bahn; Bahnstrecke railway Eishockey ice hockey Eiweiß protein Elektriker(in) electrician elektrisch electrical elf eleven elfte(r) eleventh Elternteil, Eltern parent, parents E-mail (= elektronische Post) email (= electronic mail) Empfangschef/Empfangsdame (hotel) receptionist Ende end Ende Oktober at the end of October Energie, Kraft energy England England englisch, Englisch, Engländer(in) English entdecken, herausfinden, find Entdeckungsreisende(r), Forscher(in) explorer entführen, kidnappen kidnap enthalten, einschließen, include enthalten contain enthusiastisch enthusiastic entlang along (sich) entscheiden, beschließen decide Entschuldigen Sie (...) Excuse me (...) (sich) entspannen relax enttäuscht disappointed (sich) entwickeln develop er he er änderte seine Meinung he changed his mind "er hat hier das Sagen"; er trägt die Verantwortung he's in charge of things er hat mir eine große Tasse mitgebracht he brought me a mug er hat Unrecht he's wrong er hatte Erfolg. He was successful. er hatte verloren he had lost er ist he's (= he is) er ist stolz auf sich he's proud of himself er kochte gerade he was cooking er schien durchgedreht zu sein he seemed "out of his tree" er stimmt ihr zu; er stimmt mit ihr überein he agrees with her er war betrunken he was drunk Er wird bestimmt nicht glücklich sein. He's bound to be unhappy. er wird nicht gehen he won't (= will not) go er wird sie treffen, er trifft sie he's going to meet her er wurde ... geboren he was born ... er wurde niedergeschossen/erschossen he was shot er würde he would Er/Sie/Es kostet (...Pfund). It's (£...). erben inherit Erbse pea (Erd-)Boden ground Erde earth; Earth Erdkunde, Geographie geography Erdnuss peanut Ereignis event erfahren experienced Erfahrung experience erfinden invent Erfindung invention Erfolg success erfrischt, gestärkt refreshed erfüllen fill Ergebnis result erhalten, bekommen receive erinnern remind Erkältung cold erkennen recognize erklären explain erlaubt allowed Erlebnisurlaub outdoor centre ermutigen encourage Ernährer(in) breadwinner "Ernährungspyramide" Food Guide Pyramid Erntedankfest Thanksgiving (er)raten guess erreichen reach erschöpft exhausted erschrecken frighten erste/erster/erstes first erste(r) first ertrinken drown erwachsen werden, aufwachsen grow up Erde ground Erwachsene(r) adult erwähnen mention erwarten, damit rechnen expect erzählen, sagen tell erzeugen, produzieren produce Erzeugnis, Produkt, product es belebt mich, es "baut mich auf" it picked me up es bewirkt, dass du ... it makes you ... es bringt Leute dazu zu schreiben it makes people write es dauert 4 Tage, um ... zu fahren it takes 4 days to drive ... Es friert. It's freezing. Es gibt ... zum Abendbrot. It's ... for tea. es ist (er/sie ist - nicht bei Personen) it's (= it is) es ist gut, es ist in Ordnung it's fine es macht großen Spaß, mit ihm zusammenzusein he's great fun es regnet it's raining es sank/es ist gesunken it sank es schaffen, zu einer Party zu kommen make it to a party es scheint it seems es schneit viel it's snowy es sehr ungern sagen hate to say it es wird benutzt, um E-Mails zu schicken it's used for sending e-mails Essen auf Rädern Meals on Wheels essen eat Essen; Lebensmittel; Futter food Essig vinegar Estland Estonia Etwas some; something etwas, das einen rund um die Uhr beschäftigt; Ganztagsstelle full-time job euch (selbst); sich (selbst); selbst yourselves Europa Europe Europäer(in) European europäisch European Europäische Union (EU) European Union (EU) explodieren explode Extremsport extreme sport 5 Autor: © Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004 English H Highlight, rote Ausgabe B F Fabrik factory (Fach-)Hochschule college Fachleute, Experten/Expertinnen experts Fähigkeiten skills Fähre ferry Fahren eines gestohlenen Autos (zum Vergnügen) joyriding fahren gegen, hineinfahren in crash into fahren drive Fahrer(in), driver Fahrer(in) eines für eine (Vergnügungs-) Fahrt gestohlenen Autos joyrider Fahrgast, Passagier(in) passenger Fahrkarte, Eintrittskarte ticket Fahrpreisanzeiger meter Fahrrad bike Fahrradfahrer(in) cyclist Fahrradschloss bike lock Fahrradweg bike path Fahrt drive; ride Fahrt, Reise, Weg journey Fahrunterricht driver education Fahrzeug vehicle fallen lassen drop fällt jetzt gleich hinunter is now about to fall falsch, unwahr false falsch, nicht richtig wrong Familie, Familien family, families Familie, Verwandtschaft kin Familienstand marital status Fang hier an (...)/Fangt hier an (...) Start here Fang/Fangt noch einmal (von vorn) an ... Start again ... fantastisch, toll fantastic Farbe colour färben dye Farm, Bauernhof, farm fast almost Faxgerät fax machine Fax(nachricht) fax Februar February Feder feather Federmäppchen, Schreibetui pencil-case fehlend missing Fehler mistake Feier celebration Feiertag holiday Feigling coward Feind(in) enemy Fell, Pelz fur Fels, Kliff, cliff felsig rocky Fenster window Ferien holiday, vacation (AE) Fernrohr, Teleskop telescope Fernsehen und Radio würden ... TV and radio would ... fernsehen watch TV Fernsehkanal, -sender TV channel Fernsehsendung TV programme fertig, bereit ready Fest, Festival festival fest, dauerhaft permanent (feste) Freundin girlfriend (fester) Freund boyfriend Festessen dinner festnehmen, verhaften arrest Ferien holiday, vacation (AE) Festival, Fest festival Fett fat Feuer schlucken eat fire Feuer fire feuern, schießen fire Feuerwehr fire brigade Feuerwerk, Feuerwerkskörper fireworks Film film; movie (AE) filmen film Filzstift felt-tip Finde mehr heraus, indem du mit ihr sprichst. Find out more by talking to her. finden find finden, glauben think Firma company, firm Fisch und Pommes frites fish and chips fischen, angeln fish Fischer fisherman, fishermen Fischerei fishing Fischstäbchen fish finger (flache) Frikadelle burger Flagge, Fahne flag Flasche bottle Fleisch meat Fleischer(in) butcher flexible Arbeitszeit, "Flexizeit" flexitime fliegen fly fließend fluent Flüchtling refugee Flug flight Flugblatt flyer Flügel wing Flughafen airport Flugzeug plane Flur, Korridor, corridor Fluss river Föhn hair-drier folgen, verfolgen follow Forscher(in),Entdeckungsreisen de(r) explorer Förderer(in) supporter Fördern, unterstützen, support Form form Formular form Förster(in) forester Forum forum Foto picture, photo Fotoapparat, Kamera camera Fotografie photography fotografieren take photos fotokopieren photocopy Fotos machen take photos Fotos von ... photos of ... Fotos von eurer Stadt photos of your town Frage question fragen, bitten ask Frankreich France Französisch; französisch; Franzose, Französin French "Frau am Steuer" Woman Driver Frau (vor Namen) Ms Frau (verheiratet, vor Namen) Ms, Mrs Frau, Frauen woman, women Freibad outdoor swimming-pool Freiberuflich, selbstständig, selfemployed freies Unternehmen free enterprise Freiheit freedom Freiheitsstatue Statue of Liberty Freitag Friday Freizeit free time Freizeitpark fun park Fremde(r) stranger (Fremden-)Führer(in) guide Fremdsprache foreign language Fremdsprachenassistent(in) für Englisch assistant teacher of English Freund(in) friend Freundschaft friendship Freundschaft(en) schließen make friends Frieden peace frisch fresh Friseur(in) hairdresser Frisur hairstyle frohe Botschaft glad tidings "Fröhliche Weihnachten und ein glückliches neues Jahr" Season's Greetings fröhliche Weihnachten merry Christmas Frost frost früh, vorzeitig, zu früh early frühstücken have breakfast Frühstücksflocken, Müsli cereal (sich) fühlen feel führen lead Führer durch ... guide to ... Füller pen fünf five fünfte(r) fifth fünfzehn fifteen fünfzehnte(r) fifteenth fünfzig fifty Funkgerät radio für deinen/euren Englischunterricht for your English lesson für for; to Fuß, Füße foot, feet Fußball soccer Fußball in der Halle, Hallenfußball indoor football Fußballmannschaft football team Futter, Essen food Fürwort Pronomen, pronoun füttern feed G ganz whole Garten garden (Garten-, Park-)Bank bench Gastfamilie host family Gaswerk gasworks Gebäude building geben give Gebiet district geboren born gebraucht ,aus zweiter Hand, second-hand 6 Autor: © Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004 English H Highlight, rote Ausgabe B Gebühr fee Geburtsort place of birth Geburtstag birthday Gedächtnis memory Gedicht poem gefährlich dangerous gefährlichste/r/s, am gefährlichsten most dangerous Gefängnis prison gefroren frozen gegen against Gegend; Nachbarschaft neighbourhood Gegenteil opposite gegenüber (von) opposite Gegenwart present Gehalt salary geheim secret Geheimnis secret Gehirn brain gehören zu belong to gehörlos deaf Geist, Gespenst ghost Geisterbahn ghost train gelangen, kommen, get gelangweilt bored gelb yellow Geld money Geld ausgeben (für) spend money (on), spent, spent (Geld) verdienen make (money) Geldstrafe fine Gemeindesaal der Kirche church hall Gemeindeverwaltung local council Gemüse vegetable Genehmigung, Lizenz licence Genemigung(sschein), (schriftliche) Erlaubnis permit genießen, ich freuen, enjoy genug enough gerade, soeben just geradeaus straight ahead Geräusch sound Geräusch, Lärm noise geregelter Achtstundentag nineto-five job gern besichtigen like to visit Gesang song Geschäft, Betrieb business Geschenk present Geschichte history (Geschirr) spülen wash the dishes Geschirrspülmaschine dishwasher geschlossen, zu closed Geschmack flavour Gesellschaft society Gesellschaft, Firma company Gesetz law gesetzlich, legal legal Gesicht face Gespenst, Geist ghost Gespräch talk Gespräch, Dialog, dialogue gesprächig; geschwätzig chatty gestärkt,erfrischt, refreshed gestern yesterday gesund healthy Gesundheit health Gesundheitserziehung health education Getränk drink Getränke zum Mitnehmen takeaway drinks Getreide cereal Getreide, Korn corn Getto ghetto Gewächshaus, Treibhaus, greenhouse gewalttätig, brutal violent Gewalttätigkeit, Gewalt violence Gewehr rifle Gewerbegebiet office park Gewicht weight gewinnen win Geysir geyser gießen pour Gitarre spielen play the guitar Gitarrist(in) guitarist Glas, Trinkglas glass glauben believe gleich aussehen look the same Gleis, Bahnsteig, platform Glossar, Verzeichnis mit Erläuterungen glossary Glück luck glücklich, froh happy Gold gold golden golden "Goldene Regel" "Golden Rule" goldener Sand golden sand Gouverneur(in) governor Grad degree Gras grass grau grey Grenze border Grill; Grillfest barbecue Grippe flu Grislibär grizzly bear groß (gewachsen); hoch tall groß big, large großartig brilliant Großbritannien Britain Großeltern grandparents (großer) Parkplatz car park (großer) Stein, Fels rock Großmutter grandmother Großvater grandfather grün green Grund reason Grundform; Infinitiv infinitive grundlegend, wesentlich basic Grüne Partei, 'Die Grünen' Green Party Gruppe group Grüße greetings gut well gut in Mathe good at maths Guten Abend. Good evening. Guten Morgen. Good morning. Guten Tag. (nachmittags) Good afternoon. Gymnastik, Turnen gymnastics H Haar, Haare hair haben have hacken chop Hafen, Hafenstadt port Haitianer(in) Haitian halb drei (2.30/14.30) half past two Halbjahr, Semester (an Schulen in den USA) term Hallo. Hi. Hallo./Guten Tag. Hallo. Halsschmerzen sore throat halten hold, held, held Handabdruck handprint Handbuch; Reiseführer guidebook Handelsreisende, Vertreter(in) travelling salespeople Handlung, Tätigkeit action hängen, aufhängen hang (up), hung, hung Hannover Hanover hart hard hart, rauh rough hart, schwer tough hart, zäh tough hassen hate Hast du mit deinem Hund gespielt? Did you play with your dog? häufig, weit verbreitet common Hauptaussage key phrase Häuptling chief Hauptpunkte, wichtigste Punkte main points Hauptstadt capital Hauptstadt des Nordens capital of the North Hauptwort noun Haus house Hausarbeit housework Hausaufgaben, Schularbeiten homework Häuserblock block Hauswirtschaft(slehre) home economics Hebt eure/Hebe deine Hände hoch. Put your hands up. Heer army heimatlos, obdachlos homeless Heimatsprache native tongue Heimleiter(in) warden heimlich secret heimwärts, nach Hause homeward heiraten marry; get married heiß hot heiß, warm hot hektisch, busy Held(in) hero helfen help Helfer(in) helper hell, strahlend bright Hemd shirt Henne hen herabsetzen (auf) lower (to) herankommen come up heranwachsen zu ... grow to be ... heranziehen grow heraus/hinaus out herausfinden find out herausfinden, entdecken find herausfinden, sich erkundigen (nach) find out (about) Herausforderung challenge Herbergsmutter/-vater warden Herbst autumn Herkunft origin Herr (vor Namen) Mr Herrscher(in) ruler 7 Autor: © Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004 English H Highlight, rote Ausgabe B herumkaspern, herumblödeln clown around Herz heart Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Happy birthday (to you)! Herzlichen Glückwunsch!, Gratuliere! Congratulations! heute abend, heute nacht this evening, tonight heute today heutzutage nowadays, these days Hexe witch hier hinein in here hier ist here's (= here is) Hier, bitte. Here you are. Hilfe help hilfreich helpful Himmel sky himmlisch, fantastisch out of this world hinauf/herauf up hinausdrängen push out hindurch, durch, through hinein/herein inside hineinfahren in, fahren gegen, crash into hinzufügen, einfügen, put in hingehören belong hinreißend, ganz toll gorgeous hinter behind Hinterbein hind leg "Hinterland" (unerschlossenes Gelände) backcountry hinunter/herunter, hinab/herab down hinweisen auf; betonen point out hinzufügen add Hip-Hop-Künstler(in) hip hop performer Hispano-Amerikaner(in); hispanisch Hispanic hoch high Hochschule (in den USA) college Hochzeit wedding Höcker, Buckel hump hoffen hope höflich polite Höhle cave Höhlenforschung potholing holen fetch; get holländisch; Holländisch Dutch Holz wood Holz-, hölzern wooden Holzschnitzerei wooden carving Hör zu. / Hört zu. Listen hören hear hören, sich anhören listen to "hörender Hund" (Hund für Gehörlose) hearing dog Horn horn Hot dog (heißes Würstchen mit Ketchup im Brötchen) hot dog Hotel hotel Huf, Hufe hoof, hooves Hügel, (kleiner) Berg hill Huhn chicken, hen Hund dog hundert hundred Hunderte von Pfund wert worth hundreds of pounds Hunger hunger Hüpfschritt skip Husten cough Hut hat Hütte cabin I Ich arbeite sehr ungern in der Küche. I hate working in the kitchen. ich bin I'm (= I am ich (be-)hielt I kept ich bin aufgestiegen, ich bin eingestiegen I got on Ich bin dafür I'm in favour of that. ich bin gefahren I drove; I’ve driven ich bin gegangen I went ich bin gekommen I came; I’ve come ich bin gerannt I ran; I’ve run ich bin gewesen I've been Ich bin gut/schlecht im Skifahren. Ich kann gut/schlecht Ski fahren. I'm good/bad at skiing. Ich bin in der Schule./Ich gehe zur Schule. I'm at school. Ich bin knapp bei Kasse. I'm hard up. Ich bin pleite. I'm broke. ich bin wach I'm awake ich dachte I thought ich denke an dich (poetisch) I think of thee Ich denke wirklich darüber nach, ... I do think about ... Ich finde, (dass) ... I feel (that) ... ich finde, ich meine I think Ich freue mich darauf, dort zu arbeiten. I'm looking forward to working there. ich friere I'm cold ich gratuliere dir/Ihnen zu ... I congratulate you on ... ich habe Abseilen nicht ausprobiert I haven't (= have not) tried abseiling ich habe besorgt I got Ich habe Durst. I'm thirsty. ich habe erzählt I told Ich habe es satt, ins Kino zu gehen. I'm fed up with going to the cinema. ich habe fotografiert I've taken photos ich habe gegeben I gave; I’ve given ich habe gehabt I've had ich habe gekauft I bought; I’ve bought ich habe gelegen I lay; I’ve lain ich habe gelegt I put; I’ve put ich habe gelesen I read; I've read ich habe gemacht I made; I’ve made ich habe genommen I took; I’ve taken ich habe gesagt I said; I’ve said ich habe geschlafen I was asleep ich habe geschrieben I wrote; I’ve written ich habe gesehen I saw; I’ve seen ich habe getan I did; 've done ich habe getragen I wore; I've worn ich habe getroffen I met, I've met ich habe gewonnen I won; I’ve won Ich habe Hunger. I'm hungry. Ich habe kein/keine I don't have any Ich habe keine Lust, im Büro zu arbeiten. I don't feel like working in an office. ich habe (mich) gefühlt I felt ich habe mich gesetzt I sat Ich habe nicht den ganzen Tag Zeit. I don't have all day. Ich habe (schon) den ganzen Tag gearbeitet. I've been working all day. Ich habe Spaß am Schwimmen. Ich schwimme gern. I enjoy swimming. ich habe vergessen I forgot; I’ve forgotten ich habe verlassen I left; I’ve left ich habe verstanden I understood; I’ve understood Ich hätte eine bessere Freundin sein können. I could have been a better friend. ich hatte I had ich hielt an und ging ... I stopped into ... Ich hoffe, dass ... I hope that ... Ich kann Seifenopern nicht ausstehen. I can't stand soaps. Ich komme gut mit Menschen zurecht. I'm good with people. ich konnte I could ich langweile mich I'm bored ich mache eine Ausbildung zum/zur ... I'm trained to be a ... ich meine, ich finde, I think Ich möchte ..., Ich hätte gern I'd like (= I would like) ... ich möchte gehen I'd (= I would) like to go ich möchte ich selbst sein I want to be me Ich putze mir die Zähne. I clean my teeth. Ich spiele gern Tischtennis. I like playing table-tennis. ich traf meine Liebste I met my love Ich träume davon, im Ausland zu leben. I dream of living abroad. ich verkaufte/ich habe verkauft I sold ich war froh I was glad Ich werde Ihnen/dir eine Schachtel holen. I'll fetch a box for you. Ich will nicht. I don't want to. ich würde I'd (= I would) ich würde ... sein I'd be ... ich wurde geboren I was born Idee, Einfall idea Identität identity Iglu igloo ihm/ihn him 8 Autor: © Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004 English H Highlight, rote Ausgabe B ihnen/sie them ihr ganzes Leben all their lives ihr römischer Name its Roman name ihr/ihre her; their ihre/ihrer/ihres hers; theirs ihre/seine eigene Geschichte its own history illegal illegal im ... Stock(werk) on the ... floor im Ausland abroad im Ausland, in einem anderen Land in a foreign country im Bus on the bus im Fernsehen on TV im Freien übernachten sleep rough, slept, slept im Freien, draußen outdoors im Frühling in spring im Haus, drinnen inside "im Internet surfen" (sich im weltweiten Computernetz umsehen) surf the Internet (im Jahre) 1850 in 1850 im nächsten Moment the next moment im Norden in the north im Oktober in October im richtigen Leben in real life im Winter in winter Image, Bild in der Öffentlichkeit image Imbiß, Snack snack Imbissstube, Imbissstand snack bar (immer) noch still immer rundherum round and round immer always Immigrant(in), Einwanderer(in) immigrant in in; at in (... hinein, herein) into in 20 Jahren 20 years from now in den ersten paar Wochen in the first few weeks in den letzten paar Jahren in the last few years (in den Straßen) herumlungern roam the streets in der Apotheke, in der Drogerie at the chemist's in der (Innen-)Stadt in town in der Nähe von, nah near in Dublin ist was los, in Dublin herrscht reges Leben Dublin buzzes in einer Fleischerei in a butcher's in einer Schulmannschaft on a school team (AE) in Erinnerung gebracht brought to mind in Frieden gelassen werden be left in peace in Handarbeit ehrgestellt made by hand In ihr Haus ist eingebrochen worden. Their house has been burgled. in, im Urlaub on holiday in Verbindung bleiben keep in touch (in/um ...) herum around indem, während as Inder(in) Indian Indianer(in) Indian Indianisch Indian Indien India indisch Indian (Indianer-)Reservation, Reservat reservation Industrie industry Infinitiv, Grundform infinitive Informationen, Auskunft information Ingenieur(in) engineer Inline Skates (Rollschuh, Schlittschuh) laufen skate innen inside Innenstadt inner city innerhalb (von); (nach) drinnen inside innerhalb within ins Ausland abroad ins Ausland gehen, um zu arbeiten go abroad to work Insel island Installateur(in), Klempner(in) plumber Instrument instrument interessant interesting Interesse interest interessiert interested interessiert an interested in international international internationaler Flughafen international airport interviewen, befragen interview IRA (Irisch-Republikanische Armee) IRA (Irish Republican Army) irgendeine/r/s; irgendwelche/r/s any irgendetwas; etwas anything irischer Polizist/irische Polizistin Guard Iss/Esst sie, wenn sie kalt sind. Eat them when they're cold. ist is Italien Italy Italiener(in) Italian italienisch; Italienisch Italian J ja yes Jacke jacket jagen hunt Jahr; Jahrgang year Jahreszeit season jährlich annual Jamaika Jamaica Jamaikaner(in) Jamaican jamaikanisch Jamaican Januar January Japaner(in) Japanese Japanisch, Japanisch Japanese jdn. zu etwas machen make sb. sth. je; jeder/jede/jedes each jede/jeder/jedes dritte one in three jede/jeder/jedes every jeder, alle everybody jeder Zehnte, eine von zehn Personen, one person in ten jederzeit at any time jemand somebody jemand, dem Menschen vor Technik gehen "humie" Joghurt yoghurt Jonglierball juggling ball jonglieren juggle Journalismus journalism Jude/Jüdin Jew Jugendclub youth club 'Jugendflügel' (Nachwuchsorganisation in einer Partei) youth wing Jugendherberge youth hostel Jugendherbergsausweis youth hostel card Jugendherbergsverband Youth Hostels Association Jugendpfleger(in) youth worker Juli July Jumbojet jumbo plane jung young Junge, Jungen boy, boys Juni June K Kabel; Kabel- cable Käfer beetle Kaffee coffee Käfig cage Kalender calendar Kalifornien California Kalorie calorie kalt cold Kälte cold Kalzium calcium Kamel camel Kaminfeuer fire kämmen comb Kampf fight Kämpfe fighting kämpfen fight, fought, fought Kanada Canada Kanadier(in) Canadian kanadisch Canadian Kanal canal Känguru kangaroo Kaninchen rabbit Kann er sie aufmuntern? Can he cheer her up? Kann ich ...?, Darf ich ...?, Soll ich ...? May I ...? Kanone; (Feuer-)Waffe gun Kanufahren, Paddeln canoeing kaputt, zerbrochen broken karibisch Caribbean Karibik Caribbean Karneval carnival Karriere, berufliche Laufbahn career Karte card Kartoffel, Kartoffeln potato, potatoes Kartoffelchips crisps Karton, Schachtel; Dose box Käse cheese Katastrophe disaster Kathedrale, Dom cathedral Katholik(in) Catholic 9 Autor: © Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004 English H Highlight, rote Ausgabe B Katze cat Katzenklo cat box kaufen buy Kaufhaus department store (Kauf-)Preis price Kaugummi chewing gum kaum hardly kein/keine no; not ... any keine Flaschen no bottles keine/r/s none Keks biscuit (Kekssorte) shortbread Kellner, Ober waiter Kenia Kenya Kette chain Kettensäge chainsaw Kidnappen, entführen, kidnap Kilometer kilometre; km = kilometre/s Kind, Kinder child, children; kid Kindchen baby child kindisch childish Kino cinema Kirche church Kissen cushion Kiste, Kasten box Klammern brackets Klasse, Klassen class, classes Klassenarbeit, Prüfung test Klassenzimmer classroom Klassiker, Oldie "standard" Klebstoff, Leim glue Kleid dress Kleidung, Kleider clothes klein little; small Kleinbus minibus Kleinbus, Lieferwagen, van kleine Hügel und Täler (schott. Englisch) wee bit hill and glen (kleiner) Kuchen cake kleines Geschenk treat "Klein-Italien" Little Italy Kleintierhandlung, Zoohandlung pet shop Klempner(in); Installateur(in), plumber klettern climb klettern, steigen climb klicken; anklicken click Klima climate klingeln, läuten: es klingelte / es hat geklingelt ring: it rang klingen, sich anhören sound Klippe, Fels cliff klopfen knock Kneipe, Lokal pub Knie knee Knochen bone knusprige kleine Kuchen crispies Koch/Köchin cook kochen cook (Koch-)Rezept recipe Kofferraum car-boot Kohle coal Kohlenhydrat carbohydrate Kohlensäure gas Kollege/Kollegin colleague Kolonie colony Komm zu mir (nach Hause). Come to my house. Komm/Kommt schon!/Los! Come on! kommen zu get to kommen, gelangen get Kommunikation communication Kompost compost Konferenz business meeting König king Königin queen königlich royal können, dürfen can Könntest du ...?, Könnten Sie ...? Could you ...? Konservative Partei Conservative Party Kontrolle, Regulierung control Konzert concert Kopf hoch! Cheer up! Kopf head Kopfschmerzen headache Kopfsprung machen dive kopieren copy Korb basket Korbball netball Korn grain Körper body (Körper-) Behinderung disability Korridor, Flur corridor korrigieren, berichtigen correct kosmopolitisch, weltoffen cosmopolitan kosten cost kostenlos, frei free köstlich, lecker delicious Kostüm costume Kostüm, Verkleidung costume Kostümfest, Kostümparty fancy dress party Kraft, Energie, energy krank ill Krankenhaus hospital Krankenschwester, Krankenpfleger nurse Krankenwagen ambulance Krankheit disease Kreditkarte credit card Kreis circle Kreisdiagramm pie chart kreolisch Creole Kreuzung junction Kricket cricket kriechen crawl Krieg war Krimi police drama; detective story Kriminalität crime Krise crisis Kritik criticism Kroatien Croatia Kroate/Kroatin Croatian kroatish Croatian Kuba Cuba Küche kitchen Kugelschreiber biro Kuh cow kühl cool Kultur culture kulturell cultural Kunde/Kundin customer Kunst art Kunststück, Trick trick Kurier(in), Bote/Botin courier Kurs; Lehrgang course Kurve bend Kurve, Biegung bend kurz, klein short kürzen, verkürzen shorten kürzer shorter kurzfristig short-term Kurzgeschichte short story Kuss kiss (sich) küssen kiss Küste coast; seaside L Lächeln smile lächeln smile lachen laugh Laden, Geschäft shop; store (AE) Ladenbesitzer(in) shopkeeper Land land Land, Boden land Landschaft scenery Landschaft, (ländliche) Gegend countryside Landwirt(in) farmer Landwirtschaft agriculture; farming lang long lange a long time; for a long time länger longer langsam slow; slowly langweilig boring Lärm, Krach noise Lärm, Geräusch noise Lass mich in Ruhe. Leave me alone. Lass/Lasst uns gehen./Gehen wir. Let's go. Lass/Lasst uns radfahren. Let's ride our bikes. lassen, verlassen, weggehen von leave Lastwagen lorry; truck (AE) laufende Nase runny nose laut loud laut, lärmend noisy Lautsprecher loudspeaker Leben life, lives lebendig alive Lebenslauf cv (= curriculum vitae) Lebensmittel food Lehrer(in) instructor Lebensstil lifestyle Lebensweise way of life lebhaft lively Lebkuchen gingerbread ledig, unverheiratet single leer empty legal, rechtlich zugelassen legal leger, lässig casual Lehrer(in) teacher Lehrer(in) für die Berufsausbildung careers teacher Lehrer(in), Betreuer(in) instructor (leichter) Nebel mist Leider ... I'm afraid ... Leihen, verleihen lend Leinwand, Bildschirm screen Leiter(in) leader lernen learn lesen, vorlesen read Leser(in) reader letzte, letzter, letztes last Leute, Menschen people Liberaldemokratische Partei Liberal Democrat Party 10 Autor: © Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004 English H Highlight, rote Ausgabe B Licht, Lampe light Lichterketten lights Liebe(r) ... Dear ... lieben, gern mögen love lieben, sehr mögen love lieber in Schottland wohnen prefer to live in Scotland lieber tun prefer to do liebevoll, freundlich kind Lieblings- favourite liefern deliver Lieferwagen, Kleinbus van liegen lie Liegestütz press-up Limerick (kurzes, humorvolles Gedicht) limerick Limonade lemonade Lineal ruler Linie line linke, linker, linkes; (nach) links left Liste list Liter litre Literatur literature Loch hole locker, lose (Adv.) loosely Logo (gestaltetes Markenzeichen) logo Lohn wage Lokal, Kneipe, pub Lokalzeitung local newspaper lösen solve Lösung answer Luft air Luftballon, Ballon balloon Luftmatratze air-bed Lustig, witzig funny lustig, komisch funny Luxus luxury M Mach dir keine Sorgen. Don't worry. machen, herstellen make (...) macht/machen Spaß (...) is/are fun Macht power mächtig powerful Mädchen girl Mädchen aus dem Weltall spacegirl Magenverstimmung upset stomach Mahlzeit zum Mitnehmen takeaway meal Mahlzeit, Speise, (zubereitetes) Essen meal Mai May Mailbox (eine Art Computerbriefkasten) mailbox Majonäse mayonnaise Mal time malen, paint Mama manchmal sometimes Mann, Männer man, men männlich male Mannschaftstraining team practices mariniertes, gegrilltes Fleisch jerk Markt market Markthalle market hall Marmelade jam März March Maschine, Gerät machine Maske mask Mast mast Mathe(matik) maths, mathematics Mathematikarbeit maths test Mauer wall Maultier, Maulesel mule Maurer(in) bricklayer Maus, Mäuse mouse, mice Mechaniker(in) mechanic meckern, murren grumble Medien media Medizin medicine Meer sea Meerschweinchen guinea-pig Megafon megaphone Mehl flour mehr als more than mehr, weitere more Mehrfachnutzung von Büroarbeitsplätzen hot-desking Meile (= ca. 1,6 km) mile Meinen mean mein/meine my meine Arbeitszeit my hours meine Liebe/mein Lieber my dear meine Vorstellung vom Himmel my idea of heaven meine/meiner/meines mine meiner Meinung nach in my opinion Meinung opinion meistens most of the time meistens, normalerweise usually Mensch human Menschen das Leben retten save people's lives Menschen people (Menschen-)Menge crowd Menschen, die die Modelle sehen wollten people who wanted to see the models Menschenmenge crowd merkwürdig, seltsam; fremd strange Messegelände exhibition centre Messer knife, knives Metall metal Meter metre(s) Mexikaner(in) Mexican mexikanisch Mexican Mexiko Mexico Miete rent mieten hire Mikrowelle microwave Milch milk Milchmixgetränk milkshake mild mild Militär military Million million Minderheit minority group Minderheitenkultur minority culture Mindestalter minimum age Mineral mineral Minute minute Mir gehts gut. I'm OK. mir/mich (selbst ); selbst myself mir/mich me mischen mix Mit besten Wünschen, Viele Grüße Best wishes mit, bei with mit dem Bus fahren go by bus mit dem Gesicht nach unten face down mit dem Hund rausgehen, mit dem Hund spazierengehen take the dog for a walk mit dem Kopf nach unten; verkehrt herum upside down mit der Fähre by ferry mit der Hand schreiben write by hand Mit freundlichen Grüßen ... Yours faithfully, ... Mit freundlichen/herzlichen Grüßen Yours sincerely, ... Mitarbeiterstab; Personal staff mitbringen bring miteinander gehen go out (together) Mitglied member Mitglied werden join Mitgliedschaft membership mitmachen (bei), teilnehmen (an), take part (in) Mittagessen dinner; lunch Mittagspause lunch break Mitte middle Mitteilung message mittel(groß) medium "Mittelschule" (für 11-14-Jährige in den USA) middle school Mitternacht midnight Mittwoch Wednesday Mobiltelefon, Handy mobile phone Möchtest du ...?, Möchten Sie ...? Would you like ...? Modell model modern modern mögen, gern haben like möglich possible Mohnblume poppy Moment mal. Hang on. Monat month Montag Monday Mörder(in) killer morgen tomorrow morgens, vormittags am Moschee mosque Motor engine Motorboot motor boat Motorrad motor bike Motorschlitten snowmobile Motto, Wahlspruch motto Mountainbikefahren mountain biking müde tired Mülltüte, Abfallsack rubbish bag Multiplex-Kino, Kinocenter multiscreen cinema Mund mouth Munition ammunition murren, meckern, grumble Museum museum Musik music Musiker(in) musician Musikkneipe, Disko club Muskel muscle 11 Autor: © Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004 English H Highlight, rote Ausgabe B Müsli muesli (Müsli-)Riegel (muesli) bar müssen have to; must Mut, Courage courage mutig, tapfer brave Mutter mother Mutterschaf ewe Muttersprache native language Mutti mum; mom (AE) Mythos myth Na komm schon. Oh, go on. nach past; after nach der Schule after school nach Hause gehen go home Nachbar(in) neighbour Nachbildung model nachdem after nachdenken think nachlassen, abnehmen, decrease nachmittags, abends in the evening; pm nachmittags, am Nachmittag in the afternoon; pm Nachos (Tortillachips mit geschmolzenem Käse) nachos Nachricht(en), Neuigkeit(en) news Nachsitzen detention nächste/nächster/nächstes nearest, next Nachtisch pudding Nachtruhe "lights out" nachts, in der Nacht at night (nahe) bei, an by (nahe) beim Kanal by the canal Name name Namensschild name card Nase nose nass, feucht wet Nation, Volk nation national, National- national nationale Einrichtung für Naturschutz und Denkmalpflege National Trust Nationalhymne national anthem Nationalpark national park (Natur-)Wissenschaftler(in) scientist Naturgeschichtliches Museum Musem of Natural History natürlich, selbstverständlich of course Naturwissenschaft science Nebel fog neben beside; next to neblig foggy negativ negative nehmen, mitnehmen take Nehmt euch (selbst) Milch! Help yourselves to milk. nein no nennen call nervös nervous Nest nest nett, schön nice Netz net neu new Neuankömmling Neuling newcomer Neuigkeit(en), Nachricht(en) news Neuling newcomer neun nine neunte(r) ninth neunzehn nineteen neunzehnte(r) nineteenth neunzig ninety Neuseeland New Zealand New Yorker(in) New Yorker Niagarafälle Niagara Falls nicht brauchen, nicht müssen needn't nicht britisch non-British nicht dürfen mustn't nicht einmal not even nicht förmlich, informell informal ..., nicht wahr? ... isn't it? nicht not Nichts zu danken; Bitte schön. You're welcome. nichts nothing; not ... anything nie, niemals never niederländisch, Niederländisch Dutch niederlegen put down niedergeschlagen deprimiert, depressed niedrig low niemand nobody; not ... anybody noch ein, noch eine one more noch nicht not ... yet Nomen, Haupwort noun Non-Stop-Unterricht, Unterricht ohne Pause non-stop lessons Norden; Nord-; nördlich north Nordire, Nordirin Northern Irish Nordirisch Northern Irish Nordirland Northern Ireland Nordsee North Sea Nordwest-Territorien (in Kanada) Northwest Territories normal normal Notdienst emergency services Note, Zensur grade Notiz, Briefchen note November November Null 0 = zero Nummer, Zahl, Ziffer number Nummernschild number plate Nun, ... Well, ... nun, jetzt now nur just nur, bloß, erst only nützlich useful ob if oben above oben (im Haus), nach oben upstairs oberes Ende, Spitze top Oberhaupt head Oberschule (in den USA) high school Obst, Früchte fruit obwohl although; though oder or offen, geöffnet open (offene) Telefonzelle phone booth öffentlich public öffentliche Verkehrsmittel public transport offiziell, formell formal öffnen open oft often ohne without Ohr ear Ohrring earring Oje! Oh dear. "Öko-Krieger(in)" (gegen Umweltschäden protestierende Person) "eco-warrior" Öl oil Oma, Großmutter grandma Onkel uncle Orangenmarmelade marmalade Orangensaft orange juice ordentlich neat Organisation organisation organisieren, veranstalten organise Orientierungslauf orienteering course Ort place örtlich local Osten; Ost-; östlich east Ostern Easter Ozean ocean P Paar pair packen, einpacken pack Paddel paddle Paddeln, Kanufahren canoeing Pakistan Pakistan Papa, Vati dad Papier paper (Papier-)Drachen kite Parade, Umzug parade Parfüm perfume Park park parken park Parlament parliament Partei party Partizip Perfekt, Mittelwort der Vergangenheit past participle passen (in, auf); sich einfügen fit passieren, geschehen happen Passivform passive form patriotisch patriotic patrouillieren patrol Pause break Pazifischer Ozean Pacific Ocean Pelz, Fell fur Pence (britisches Geld) pence (p) Pension guest-house per Post by mail Perlenkette(n) beads Perlenkette, -ketten beads Person person Person, die das Publikum bei einem Wettkampf zum Beifall anfeuert. cheerleader Person, Mensch person persönlich personal Pfahl stilt Pfeil arrow Pferd horse Pferderennen horse race Pfingsten Whitsun Pflanze plant Pfund (britisches Geld) pound (£) Picknick picnic Pirat(in) pirate, Pizza zum Mitnehmen take-away pizza Plan plan 12 Autor: © Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004 English H Highlight, rote Ausgabe B planen, vorhaben plan Planet planet Platz room Platz, Stelle place plötzlich suddenly Plural, Mehrzahl plural Politik politics Politiker(in) politician Polizei police (Polizei-)Beamter, Beamtin (police) officer Polizeiwache police station Pole/Polin polnisch; Polnisch Polish Pommes frites French fries Pommes-Frites-Bude chip shop Ponyreiten (übers Land) ponytrekking Popmusik gefällt mir am besten. I like pop music best. Popmusik, Pop pop Portugiese/Portugiesin Portuguese portugiesisch; Portugiesisch Portuguese positiv positive Post post; mail Post(amt) post office Postbote postman, mailman (AE) Postdienst post service Postkarte, Ansichtskarte postcard Postleitzahl postcode Präposition, Verhältniswort preposition Präriehimmel prairie sky Präsident(in) president Prediger(in) preacher Preis, Gewinn prize preiswert cheap Priester priest Prinz prince Prinzessin princess pro per probieren try Problem problem Produkt, Erzeugnis product produzieren, erzeugen, produce Profi-Fußball professional football Programm, Sender, Kanal channel programmieren programme Projekt, Projektarbeit project Pronomen, Fürwort pronoun Protein, Eiweiß protein Protestant(in) Protestant protestieren protest Prozent % = per cent Prüfung exam Publikum audience Punkt point (Punkte) erzielen score pünktlich on time Puppe doll Puppentheater puppet show Pute, Truthahn, turkey Q Quadratkilometer square kilometre (quer) durch, über across R Rad wheel Radfahren cycling Radiergummi rubber Radiosender radio station Rand, Kante edge rappen rap Rasen, Gras grass Rat, Ratschlag, -schläge advice raten guess raten; beraten advise Rathaus town hall; city hall (AE) Rätsel puzzle Ratte rat Räuber(in) robber rauchen smoke rauchiger Wind smoky wind rauf und runter up and down Raumpfleger(in), Putzhilfe cleaner Raumschiff spaceship realistisch realistic Recht right rechte, rechter, rechtes; (nach) rechts right Rechtsanwalt/Rechtsanwältin lawyer Rechtschreibung spelling rechtzeitig in time recyceln, wieder verwerten recycle reden, sprechen, sich unterhalten talk Redewendung, Ausdruck phrase Regel, Vorschrift rule regelmäßig regular Regen rain Regenbogen rainbow Regierung government Regionalsender local station Registrierung, Eintragung registration regnen rain regnerisch rainy regulieren control Regulierung, Kontrolle, control reich rich Reich, Weltreich empire Reifenpanne puncture Reihe, Serie series Reihenfolge order (sich) reimen rhyme Reis rice Reise, Ausflug trip Reisebüreangestellte(r) travel agent Reisebüro travel agency Reisebus coach reisen, fahren travel Reklame machen, werben advertise Rekord record Religion, Glaube religion Religionsunterricht RE (Religious Education) Rennen, Wettlauf race rennen, laufen run rennen, um den Bus zu bekommen run for the bus Rennstrecke course; track (Reparatur-)Werkstatt garage reparieren repair Republik republic reservieren book Respekt, Achtung respect respektieren respect Rest rest retten rescue Rhythmus, Beat rhythm; beat Richtig oder falsch? Right or wrong? richtig, korrekt correct richtig, echt, real riechen smell Rieseneisvogel kookaburra Rinderbraten, Roastbeef roast beef Ring ring Ringbuch, Mappe folder ringsherum all around Roboter robot Rock skirt Rolle role rollen, fahren roll Rollenspielkarte role-card Rolltreppe escalator romantisch romantic rosa, pink pink rot red Route, Weg, Strecke route Rückfahrkarte return Rucksack backpack rückwärts; nach hinten backwards ruhig, überlegt; kühl cool (Rundfunk-)Sender (radio) station Rundgang; Tour, Reise tour rundherum round and round Russe/Russin Russian russisch; Russisch Russian Russland Russia S Sache, Ding, thing Sachen anziehen put on things sagen say sagen, erzählen, tell Saison season Salat salad Salz salt sammeln, einsammeln collect Sammler(in) collector Samstag Saturday Sandale sandal Sandwich (belegtes Brot) sandwich (Sandwiches) essen have( sandwiches) "Sandwichladen", Stehcafé sandwich bar Sänger(in) singer Sanitäter(in) ambulance driver Satellitenschüssel satellite dish Saturn Saturn Satz sentence sauber clean saubermachen, putzen clean säubern, reinigen clean up schäbig shabby Schachtel box schädigen; beschädigen damage Schaf, Schafe sheep 13 Autor: © Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004 English H Highlight, rote Ausgabe B Schafbock ram Schale, Schüssel dish schälen peel scharf hot (scharfe) Peperoni; Chili chilli "Schätzchen", Süße/Süßer sweetie Schau/Schaut (hier-)her. Look here. Schaubild, Diagramm chart Schauder shiver schauen, sehen look Schaufenster, Fenster, window Schauspiel, Theater drama Schauspieler(in) actor Scheich sheikh scheinen shine scheinen, erscheinen seem schick, elegant smart schieben push schießen shoot Schießerei gunfight; shooting Schießpulver gunpowder Schiff ship Schiff, Boot boat Schiff, Dampfer boat Schiffbau shipbuilding Schild, Zeichen sign Schilder im amerk. Stil US-style signs Schildkröte tortoise Schlacht battle Schlachtfeld battleground Schlaf sleep schlafen sleep Schlafzimmer bedroom schlagen beat schlagen hit Schlägerei fight Schlange snake schlank slim schlau, klug clever schlecht gelaunt, mürrisch grumpy schlecht bad schlechter, schlimmer - schlechteste/r/s, schlimmste/r/s worse - worst schließen close down schließlich in the end Schlittschuhlaufen ice-skating Schloss castle Schluss ending schmale Gasse alleyway schmecken taste schmelzen melt Schmuck jewellery Schmuggler, Schmugglerin smuggler schmutzig dirty schmutzig; unordentlich messy Schnabeltier platypus Schnee snow schneiden cut schnell gehen hurry schnell fast; quick; quickly (schnell) drehen spin Schnur, Bindfaden string Schokoladenriegel chocolate bar schon already schon einmal, jemals ever schon einmal, vorher before (schon) wieder, noch einmal again Schön, dass du wieder da bist! Welcome back! schön, prächtig fine schön, wunderschön beautiful schöner als nicer than Schönheit beauty stoßen push Schotte, Schottin Scottish schottisch Scottish Schottland Scotland Schrank cupboard schrecklich, fürchterlich terrible Schreib ... / Schreibt ... Write ... schreiben write Schreibtisch desk schreien, kreischen scream schreien, rufen shout Schriftsteller(in); Verfasser(in) writer Schritt footstep schüchtern shy Schuh shoe (Schul-)Fach subject (Schul-)Tasche, Tüte bag Schuld fault Schüler(in) pupil Schüler(in), Student(in) student Schulfreund(in) school mate Schuss shot Schüssel dish schützen protect Schwamm sponge schwarz black Schwarzbär black bear Schwarze(r) Black schwarzweiß black and white Schwede/Schwedin Swedish schwedisch Swedish Schwein pig Schwester sister schwierig, schwer difficult Schwimmbad swimming pool schwimmen swim Schwimmer(in) swimmer Schwimmverein Swimming Club sechs six sechseckig six-sided sechste(r) sixth sechzehn sixteen sechzehnte(r) sixteenth sechzig sixty sechziger Jahre 1960s See lake Seehund seal Seeufer side of the lake Segelclub sailing club segeln sail Segeln sailing sehen see Sehenswürdigkeit sight Sehenswürdigkeiten, die sie besichtigen wollen sights that they want to see Sehnsucht longing sehr very Sehr geehrte Damen und Herren, ... Dear Sir or Madam, ... sehr gern spielen love to play sehr mögen like very much sehr voll; überfüllt crowded seht mich gehen see me walking Sei/Seid bitte still. Be quiet, please. Seife soap Seifenoper, Unterhaltungsserie soap Seil rope sein be sein/seine his sein/seine, ihr/ihre its seine eigene Firma his own firm seine Hand von meinem Knie nehmen take his hand off my knee seine/seiner/seines his seit since Seite side seit 14 Jahren for 14 years Sekretär(in) secretary Sekunde second Selbstbedienungsrestaurant cafeteria selbstbewusst confident selbstständig, freiberuflich selfemployed senden, schicken send September September seriös; ernst, ernsthaft serious servieren, bedienen serve sexuell sexual Show, Vorführung, Aufführung show sich"(selbst); selbst themselves sich (davon) überzeugen, dass ...; dafür sorgen, dass ... make sure that ... sich (selbst); selbst herself; herself sich abwenden turn away sich ändern change sich beeilen hurry sich benehmen, sich verhalten act sich beschweren complain sich beteiligen an; sich (an)melden für enter sich bewerben (um) apply (for) sich eignen für; passen zu suit sich erheben rise sich erinnern (an) remember sich freuen auf look forward to sich freuen, genießen enjoy sich gefallen lassen, dulden tolerate sich gewöhnen an get used to sich kümmern um, aufpassen auf look after sich neigen lean sich niederlassen; sich einleben settle sich sehr träge fühlen feel very slow sich setzen sit down sich streiten argue sich Tage freinehmen take days off sich treffen (mit), kennenlernen meet sich trennen, auseinander brechen; break up sich unterhalten, plaudern chat, have a chat 14 Autor: © Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004 English H Highlight, rote Ausgabe B sich verändern change sich verabreden make a date sich verbessern improve sich versammeln gather sich vorstellen imagine sich waschen have a wash (sich) wegdrehen, (sich) drehen turn sich zusammentun mit join with sicher sure sicher, in Sicherheit safe Sicht, Aussicht, view Sitzung, Treffen; session sie "fahren auf ihn ab", er gefällt ihnen sehr they fancy him sie arbeiteten, sie haben gearbeitet they worked sie dürfen diesen Film sehen they're allowed to see this film sie durfte gehen she was allowed to sie erschraken, sie hatten Angst they were frightened sie fingen / sie haben gefangen they caught sie gingen ihm auf die Nerven they got on his nerves sie hat Abseilen nicht ausprobiert she hasn't (= has not) tried abseiling sie hat gepackt she has packed sie hatte Angst (vor) she was afraid (of) sie hatte gemacht she had made sie ist she's (= she is) Sie ist handwerklich geschickt. She's good with her hands. sie konnten schwimmen they were able to swim sie kritisiert sie she's critical of them sie lachten über sie, sie lachten sie aus they laughed at them sie machen ihre Einkäufe they do their shopping sie machte sich Sorgen (um) she was worried (about) Sie mag ... nicht She doesn't like ... Sie mögen es, sich zu unterhalten. Sie unterhalten sich gern. They're fond of chatting. sie rannte hinter ihm her she ran after it sie sind alle gleich they're all the same sie sind angekommen they've (= they have) arrived sie sind they're (= they are) sie sollten, sie sollen they should sie stehen unter Stress they're under stress sie trieben sie they moved them sie verdanken ihren Erfolg ... they owe their success to ... sie war am Leben she was alive sie war dran, sie war an der Reihe it was her turn sie waren vorhanden, es gab sie they were around sie wird sich amüsieren, sie wird viel"Spaß haben she'll enjoy herself sie wird zu spät zur Schule kommen she'll (= she will) be late for school sie wurden befreit they were freed sie wurden erfunden they were invented sieben seven siebte(r) seventh siebzehn seventeen siebzehnte(r) seventeenth siebzig seventy Siede(in) settler Sieg victory Sieh dir dich und mich an. Take a look at you and me. sieht gerade fern is watching TV Signal signal Silber silver Silberlöwe, Puma mountain lion Silizium silicon Silvester New Year's Eve singen sing (Sinn für) Humor a sense of humour Sirene siren Situation, Lage situation sitzen sit Ski fahren ski Skilehrer(in) skiing instructor Skilift ski-lift Sklave/Sklavin slave Snack, Imbiß, snack so (nah) wie as (near) as So ... That's how ... soeben, gerade, soeben, just so ein wundervolles Land such a wonderful land so tun, als ob pretend so, auf diese Weise like this Socke, Strumpf sock sogar even Sohn son Soldat(in) soldier Soll ich ...? Shall I ...? Sommer summer Sonnabend Saturday Sonne sun Sonnencreme suncream Sonnenuntergang sunset sonnig sunny Sonntag morgen Sunday morning Sorte type, kind Soße sauce sozial, Sozial- social Sozialkunde, -wissenschaften social studies Spanien Spain Spanier(in) Spanish spanisch; Spanisch Spanish spanischsprachig Spanishspeaking spannend aufregend exciting sparen save Sparkasse, Bank, bank spät, zu spät, verspätet late später later spazieren gehen go for a walk Spaziergang walk Speck bacon (Speise-)Eis ice-cream Speisekarte menu Spende donation Sperre, Schranke; Tor gate Spezialeffekte special effects Spiegel mirror spiegeln, reflektieren reflect Spiel game Spiel, Wettkampf match spielen (in einem Film/Theaterstück) act spielen play Spielzeug toy Spielzeug-Bauernhof farm set Spinne spider Spitzname, Beiname nickname Sport im Freien outdoor sports Sport treiben do sports Sporthalle sports hall Sportler(in) athlete Sportschuh trainer Sportveranstaltungen sports matches Sportzentrum sports centre Sprache language sprayen spray sprechen speak sprechen mit, reden mit talk to sprechen: ich sprach / ich habe gesprochen speak: I spoke Sprichwort proverb Springbrunnen fountain springen jump Sprungbrett diving-board Staat state Staatsangehörigkeit, Nationalität nationality Staatsvertrag, Vertrag treaty Stadion stadium Stadt town Stadt, Großstadt city Stadtbezirk borough Stadtmitte town centre; downtown (AE) Stadtplan, Landkarte map Stadtrat city council Stadträtin/Stadtrat local councillor Stadtzentrum, Stadtmitte town centre Stahl steel Stamm tribe Stammbaum (der Familie) family tree stampfen, aufstampfen stomp stand gegen ihn stood against him Standinhaber(in) stall-holder Stange pole stark strong statt; anstelle von instead of stattdessen instead stattfinden take place stehen auf einer Mauer are standing on a wall stehen stand stehlen steal steigen, klettern, climb steil steep Stell dir vor / Stellt euch vor imagine stellen, legen, (an einen Platz) tun put sterben die Stern star Stiefvater stepfather 15 Autor: © Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004 English H Highlight, rote Ausgabe B Stil style Stimme voice Stimmzettel ballot paper Stolz pride stolz, Schotte/Schottin zu sein proud to be Scottish stoßen, schieben; drücken push Strafzettel fürs Zuspätkommen (in den USA) tardy slip Strand beach Straße street; road; avenue Straßenbahn tram Straßenrand side of the road streben nach, sich bemühen um go for Streich practical joke (an)streichen paint Streifen stripe (sich) streiten argue Streit haben, Krach haben have a row streuen sprinkle Strophe verse Stuhl chair Stunde hour Stundenplan, Zeitplan schedule Stundenplan; Fahrplan timetable Suche search suchen look for Süd-; Süden; südlich south Südafrika South Africa Supermarkt supermarket Suppe soup surfen surf süß (süßlich) sweet süß (lieb) sweet süß (niedlich) cute; sweet Süßigkeit, Bonbon sweet Symbol symbol System system Szene scene T Tablette, Pille tablet; pill Taco (knuspriger, gefüllter Teigfladen) taco Tafel board Tag der offenen Tür open day Tagebuch diary Tagesrückfahrkarte day return Tal vale; valley Talent talent tamilisch Tamil Tankstelle petrol station; gas station Tante aunt Tanz; Tanzveranstaltung, Ball dance tanzen dance Tanzunterricht dancing lessons Tapete wallpaper Tasche (bei Kleidung) pocket Taschengeld pocket-money Taschenlampe torch Taschenrechner calculator Taschentuch handkerchief Tasse cup Tastatur, Keyboard keyboard Tätigkeit, Aktivität activity Tatsache fact Taucher(in) diver Tausch, Austausch; exchange Täuschung, Illusion illusion Technik, Technologie technology Techniker(in) engineer "Technikfreak" "techie" Teddybär teddy bear Tee (Nachmittagsmahlzeit, frühes Abendbrot) (afternoon) tea Tee tea Teil part teilen divide teilnehmen (an), mitmachen (bei) take part (in) Teilzeitarbeitsstelle part-time job Telearbeit teleworking Telefonbuch phone book Teleskop, Fernrohr, telescope Teller plate Temperatur temperature Tennis in der Halle indoor tennis Terrorismus terrorism testen, prüfen test teuer expensive teurer more expensive Text (eines Liedes) words (of a song) Texterfasser(in) keyboarder Theater theatre (Theater-)Stück, Schauspiel play Thema subject; topic tief deep Tierheim animal home Tiger tiger Tim wird den Bus verpassen. Tim will miss the bus. Tisch table Tischler(in), Schreiner(in) joiner Title title Tja, ... Well, ... toasten (Brot rösten) toast Tochter daughter Toilette (in öffentl. Gebäuden, Restaurants usw.) toilet; rest room (AE) toll, großartig great (Ton-)Band mit Begleitmusik backing tape Toneffekte sound effects Tor gate; goal Tornado tornado tot dead töten, umbringen kill Tourismus, Fremdenverkehr tourism Touristenattraktion tourist attraction Touristeninformation tourist office Tradition tradition traditionell traditional traditionelles achtseitiges Navajo-Haus hogan tragen, anziehen wear tragen, befördern carry Trainingsanzug track suit Träne tear Traum dream träumen dream traurig sad Traurigkeit sadness Treffen; Sitzung session (sich) treffen (mit), kennenlernen meet Treffpunkt meeting place Treibhaus, Gewächshaus greenhouse treu faithful Triathlon triathlon Trick trick Trifle (britische Süßspeise) trifle Trinidad und Tobago Trinidad and Tobago (Trink-)Glas glass Trinkgeld tip Trinkschokolade, Schokolade chocolate Trockenskipiste dry ski slope trocknen, abtrocknen dry trotzdem still Truthahn, Pute turkey Tschüs./Wiedersehen. Bye./Byebye. Tschüss, bis bald! Ta-ta for now! tun, machen do Tunnel tunnel Tür door (Tür-)Klingel, Glocke bell Türglocke doorbell Türklingel doorbell Türkei Turkey Türke/Türkin Turkish türkisch; Türkisch; Turkish Turnen, Turnunterricht PE (Physical Education) Tut mir leid. I'm sorry./Sorry. Typ, Mann guy typisch typical tyrannisieren, einschüchtern bully U U-Bahn underground; subway (AE) U-Bahn-Münze, -Marke subway token über about; above; on; over; via üben, trainieren practise über Funk by radio über heißem Wasser, im Wasserbad over hot water über unserer Stadt over our town (über-)prüfen, kontrollieren check überall everywhere überall in/auf all over übergewichtig overweight überleben survive übernachten stay überqueren cross überraschenderweise surprisingly überrascht surprised überrascht über surprised at Überraschung, Überraschungssurprise überreden persuade übersetzen translate Übersetzung translation übertreiben exaggerate üblich, gewöhnlich usual übrigens by the way Übung exercise Uhr clock umbringen, töten, kill unordentlich messy um 6 Uhr/18 Uhr at 6 o'clock 16 Autor: © Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004 English H Highlight, rote Ausgabe B um den Tag zu beginnen for to start the day um die Stadt herum around the town um ein Spielzeug herum around a toy um Hilfe rufen shout for help um nochmals nachzudenken (schott. Englisch) tae (= to) think again um Reklame zu machen for advertising um zu (leben) to (live) (um)fallen fall( over) Umfrage, Untersuchung survey Umgebung environment umkippen overturn umkehren, zurückgehen turn back Umschlag, (Buch-)Einband, cover Umstandswort umschreiben, noch einmal schreiben rewrite umsteigen change trains umsteigen; (den Zug/...) wechseln change (trains/...) umstürzen overturn Umwelt environment (Umwelt-)Verschmutzung pollution Umweltbeauftragte(r) environment officer umweltbewusst environemtally aware umziehen (nach), ziehen (nach) move (to) umziehen nach move to Umzug move unabhängig independent Unabhängigkeit independence Unabhängigkeitstag Independence Day unbehaglich uncomfortable unbequem uncomfortable unbrauchbar machen put out of use und and ... und wenn schon! so what? Unfall accident unfreundlich unfriendly ungefähr about ungesetzlich illegal unglücklich unhappy Uniform uniform unmöglich impossible unordentlich, unaufgeräumt untidy uns us uns (selbst); selbst ourselves unser Ruder ist gebrochen our rudder broke unser/unsere our unsere Jugend our young unsere/unserer/unseres ours unten below unten (im Haus), nach unten downstairs unten im Wald down in the wood unten in den Höhlen down in the caves unter under unterbrechen interrupt unteres Ende, Fuß bottom unterhalb von below Unterhaltung chat; entertainment Unterkunft accommodation Unterricht(stunde), (Unterrichts)Stunde lesson, class Unterschied difference unterschreiben sign unterstrichen underlined unterstützen, fördern support Untersuchung survey unverzügliche Verständigung instant communication Ureinwohner(in) (Australien) Aborigine Ureinwohner(in) (Kanada) Native Canadian Urlaub holiday, vacation (AE) Ursprung, Herkunft; Abstammung origin ursprünglich originally V Valentinstag Valentine's Day Vanille vanilla Vanillesoße custard Vater father Vegetarier(in) vegetarian Venedig Venice Verabredung date (sich) verändern change Veränderung change Veranstaltung event verärgert annoyed Verb verb Verband association (sich) verbessern improve verbieten ban verbinden connect Verbrechen crime verbrennen burn verbringen spend verdienen earn Verehrer(in) admirer Vereinigte Staaten von Amerika United States of America Vereinigtes Königreich United Kingdom Vereinigung association Vereinte Nationen United Nations vergangen passed Vergangenheit past vergessen forget (ich habe) vergessen I've forgotten Vergleich comparison Vergnügungspark, Freizeitpark fun park verhaften arrest Verhalten behaviour Verhältnis (zu) relationship (with) Verhältniswort preposition verhüllen cover verkaufen sell Verkäufer(in) shop assistant (Verkaufs-)Stand stall Verkehr traffic verkehrt herum, auf dem Kopf upside down verlegen embarrassed verleihen,leihen, lend verletzen hurt Verliebte people in love verlieren lose (ich habe) verloren I've lost vermieten; mieten hire vermissen miss Vermögen fortune Verpassen miss verraucht smoky versagen fail versäumen, verpassen miss Verschwendung waste Versprechen promise (sich) verstecken (vor) hide (from), hid, hidden verstehe. I see. verstehen understand verstehst du you see Versteigerung auction Versuch, Experiment experiment versuchen, (aus)probieren try Vertrag contract Vertreter(in), Handelsreisendetravelling salesperson verweilen linger vervollständigen complete Verwandte(r) relative; relation verwunden, verletzen wound veschmutzen, verunreinigen pollute Vetter, Cousin/Cousine, cousin, Vieh, Rinder cattle Viel Glück! Good luck! viel much viele langweilen sich many are bored Viele liebe Grüße ... Lots of love from, ... viele, viel many, lots of, a lot of Vielleicht folge ich nicht ... I may not follow ... Vielleicht führe ich nicht ... I may not lead ... Vielleicht haben sie Erfolg. They might be successful. vielleicht maybe; perhaps vier four vierte(r) fourth Viertel quarter Vierteljahr (an Schulen in den USA) quarter vierzehn fourteen vierzehnte(r) fourteenth vierzig forty virtuelle Realität, scheinbare Wirklichkeit (vom Computer erzeugt) virtual reality Vitamin vitamin Vogel bird Volk people Volk der Cherokee Cherokee nation Volksfest, Jahrmarkt, Kirmes fair voll full voll, ausgebucht full up voll machen fill voller Autos full of cars völlig completely vollkommen, perfekt perfect von of von, durch by von, aus from von 8 (Uhr) morgens bis 10 (Uhr) abends from 8 in the morning 17 Autor: © Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004 English H Highlight, rote Ausgabe B till 10 in the evening von einem Kunden/von einer Kundin by a customer von Tag zu Tag day to day vor before; to; in front of vor (400 Jahren) (400 years) ago vor 150 Jahren 150 years ago vor der Polizei fliehen, der Polizei entkommen escape from the police vorbei, zu Ende over vorbeikommen pass Vorfahr(in) ancestor Vorführung, Aufführung show Vorführung; Schau; Ausstellung display vorgeschrieben, Pflicht- required Vorhang, Gardine curtain vorlesen, lesen, read vorn im Zug; Zugspitze front of the train Vorname first name Vorschlag suggestion Vorschrift, Regel rule vorsichtig, sorgfältig careful Vorsilbe prefix Vorstellungsgespräch (job) interview Vorteil advantage vorwärts forward vorziehen prefer W Wache der Parkaufsicht ranger station Wachperson, Angestellte(r) beim Sicherheitsdienst security guard wachsen grow "Wackelpudding"; Grütze jelly Waffen arms wagen dare Waggon wagon Wahl election Wahl, Auswahl choice Wahlalter voting age wählen (beim Telefon) dial wählen vote wählen, aussuchen pick Wahlfach elective (AE) Wahllokal polling station wahr true während during; while Wahrsager(in) fortune teller wahrscheinlich probably Wald forest; wood Waliser, Waliserin Welsh Walisisch; walisisch Welsh Wand, Mauer wall Wandern hiking wandern, (zu Fuß) gehen walk Wanderung hike Wanderweg; Pfad trail Wann fährt der nächste Zug nach Chester? When's the next train to Chester? Wann läuft die Sendung? When's the programme on? wann when war was warm warm Warnung, Vorwarnung warning warst, waren, wart were (Warte-)Schlange queue; line (AE) warten auf wait for warten wait warum why Was für (...)? What sort of (...)? Was für ein/eine (...)! What a (...)! Was für eine Überraschung What a surprise! Was halten sie von ...? How do they feel about ...? Was hat er? Was ist los mit ihm? What's wrong with him? Was heißt dies auf Englisch? What's this in English? Was ist daran auszusetzen? What's wrong with that? Was ist los? What's the matter? was ist what's (= what is) Was kostet (...)? How much is (...)? Was steht auf dem Programm? What's on? Wäsche washing Waschen; (sich) waschen wash (sich) wegdrehen, (sich) drehen turn Waschmaschine washing-machine Wasser water Wasserrutsche water chute Webcam (Kamera, deren Aufnahmen ins Internet eingespeist werden) web cam Web-Seite (Seite einer Website im Internet) web page Website (Gesamtangebot eines Anbieters im Internet bzw. im World Wide Web) web site wecken, aufwecken wake Wecker alarm clock weg way, away weg, entfernt; fort away Weg des Ruhms Walk of Fame Weg, Pfad path wegen about; because of Weggehen, ausgehen, go out Wegräumen, abräumen clear away wegsehen look the other way wegstoßen knock away Wegweiser signpost wegwerfen, loswerden get rid of wehen blow wehtun hurt weiblich female weich(herzig), verweichlicht soft Weihnachstsschmuck Christmas decorations Weihnachten Christmas Weihnachtskarte Christmas card weil because Wein wine Weinberg vineyard weinen cry weiß white Weintraube grape weit entfernt von a long way from weit weg a long way weit a long way; far weiter farther Weizen wheat Welche Farbe hat (...)? What colour is (...)? welche, welcher, welches which welche/welcher/welches what Wellensittich budgie Welthandelszentrum World Trade Center weltoffen, kosmopolitisch, cosmopolitan wen kümmert es? who cares? wenig little wenige few weniger less wenn ich ... wäre if I was ... wenn when wenn, falls if Wer hat Unrecht? Who's wrong? Wer ist das? Who's this? wer who werben Reklame machen advertise Werbespot; Werbung advert; commercial (AE) Werbung; Publicity publicity werden become; get werfen (nach) throw (at) werfen: ich warf / ich habe geworfen" throw: I threw Werkzeug tool Werkzeugkiste box of tools Westen; West-; westlich west Wettbewerb competition wetten bet Wetter weather Wettertafel, -tabelle weather-chart Wettkampf contest wichtig important widerstandsfähig, hart tough Wie alt bist du?/Wie alt sind Sie? How old are you? Wie geht es dir/Ihnen? How are you? Wie heißt du?/Wie heißen Sie? What's your name? Wie ist das Wetter? What's the weather like? Wie lange ...? How long ...? wie man anfängt how to start Wie spät ist es? What time is it? Wie viel ...? How much ...? Wie viele ...? How many ...? Wie viele? How many? Wie wäre es mit (...)?/Was ist mit (...)? What about (...)? wiederholen repeat wild wild Wildnis wild Willkommen welcome Willkommen (in, im, bei) ... Welcome (to) ... willkommen heißen, begrüßen; welcome Wind wind windig windy Windsurfen windsurfing wir haben ... geholt we've (= we have) fetched ... wir haben es weit gebracht we've come a long way wir haben uns verlaufen we're lost wir hatten Pech we were unlucky wir sind we're (= we are) 18 Autor: © Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004 English H Highlight, rote Ausgabe B wir sollen ... we're supposed to ... wir werden we'll wird immer noch singen will still be singing wirken take effect wirklich, eigentlich really Wirklichkeit, Realität reality Wirkung, Effekt, effect Wirtschafts- und Geschäftswelt business Wirtschaftswissenschaft; Volkswirtschaft(slehre) economics wissen, kennen know Witz, Scherz joke Wo kommst du her?/Wo kommen Sie her? Where are you from? wo, wohin where Woche week Wochenende weekend Wochentag weekday Wofür (...)? What (...) for? Wohltätigkeitsverein charity wohnen, leben live Wohnheim; Obdachlosenheim hostel Wohnmobil camper Wohnung flat; apartment (AE) Wohnwagen caravan Wohnzimmer living-room Wolf, Wölfe wolf, wolves Wolke cloud Wolken am Himmel clouds in the sky Wolkenkratzer, Hochhaus skyscraper wollen want Wort word Wörterbuch dictionary "Wortnetz" word web wünschen wish (Wurf-)Pfeil dart Wurst, Würstchen sausage Wüste desert wütend angry Z zählen count zahlen, bezahlen pay zahmes Tier, Haustier pet Zahn, Zähne tooth, teeth Zahnarzthelfer(in) dentist's assistant Zahnschmerzen toothache Zauberer wizard Zaubershow magic show zehn ten zehnte(r) tenth Zeichentrickfilm; Cartoon cartoon zeichnen draw zeigen show Zeile line (Zeit) brauchen take (Zeit-) Reisende(r) (time) traveller (Zeit) verbringen spend Zeit, Uhrzeit time Zeitleiste timeline Zeitschrift magazine Zeitung newspaper Zeitverschwendung a waste of time Zeitwort verb Zelt tent zelten camp Zeltplatz, Campingplatz camp-site Zement cement Zentimeter cm (= centimetre, centimetres) Zentralheizung central heating Zentrum, Mitte centre zensieren grade (AE) (zer-)brechen, kaputtmachen break zerrissen torn zerstören destroy Zeugnis report card (AE) ziehen pull Ziel finish ziemlich absurd quite absurd Zigarette cigarette Zimmer mit Frühstück (in kleiner Frühstückspension) bed and breakfast Zimmer, Raum room Zoo zoo zu, nach to zu Abend essen have tea zu dem Artikel passen go with the article zu essen geben feed zu Fuß on foot zu Hause, daheim at home zu spät too late zu verkaufen for sale Zucker sugar Zuckerrohr sugar-cane Zuckerstange rock zuerst first Zug, Eisenbahn train zugefroren frozen zuhören listen Zukunft future zum Beispiel for example zum Mittagessen for lunch zumachen, schließen close zunehmen increase zur Reparatur for repair zur richtigen Zeit am richtigen Ort in the right place at the right time zurück back zurückkommen come back zurücklassen leave behind zurücklassen, hinter sich lassen leave behind zurzeit, im Augenblick at the moment zusammen together Zusammenfassung summary zusammenrollen roll up zusehen, sich anschauen, beobachten watch zustellen deliver zustimmen agree zwanzig twenty zwanzigste(r) twentieth zwei two zweieinhalb 2 1/2 (two and a half) Zweig branch zweimal twice zweite(r) second zwischen between zwölf twelve zwölfte(r) twelfth 19 Autor: © Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2004