Translate

Werbung
Translate
There will be a lot of people who will
Es wird viele Leute geben, welche das
smoke this.
rauchen.
‘who’ - ‘which’ - ‘that’: File 1D
‘es gibt / hat’: ’there is’ + Singular
‘there are’ + Plural
Translate
They get/face a big problem.
Sie bekommen ein grosses Problem.
bekommen, erhalten = get ( receive ) werden = get, become
+Translate
Er liebt die Natur und das Landleben.
He likes nature and rural life.
Bei Sammelbegriffen und Abstrakta ( vgl. art,
literature, society, music, man ( = ‚der
Mensch’ ) … ) steht kein 'the', ausser sie
werden mit 'of' oder einem Relativsatz näher
bestimmt.
Translate
Does everyone / everybody smoke pot?
Rauchen alle Pot?
everyone/everybody + singular
Translate
What is important is that nobody gets
Wichtig ist, dass niemand zu Schaden
harmed.
kommt ( gets harmed ).
zur Hervorhebung eines Adjektivs kann der
Satz mit ’What is …’ begonnen werden.
Translate
They smoke without being afraid of the
Sie rauchen, ohne sich vor der Polizei zu
police.
fürchten.
Merke: preposition + ‘verb-ing’
Preposition + Infinitive
Translate
For many people, this is a problem.
Für viele Leute ist das ein Problem.
Perhaps the boys are cleverer then.
Vielleicht sind die Jungen dann cleverer.
Die Wortstellung verändert sich im
Englischen nicht, wenn eine adverbiale
Wendung o.ä. den Satz einleitet.
Complete with translations of ‚bei’
a1)I’m sure they will stay ____ me.
a2) You never know _____ them.
b) They’re sitting ______ the fire.
c) She is ____ the baker’s.
a1) I’m sure they’ll stay with me.
a2) You never know with them!
b) They were sitting by / at the fire.
c) She is at the baker’s.
a: ‘bei’ + Person(en)
b: Ort
c: Ort: ‘at the baker’s shop’. ( vgl. at John’s (place
)).
Translate
Aber was ist mit den anderen?
But what / how about the others?
Das Verb ( ‚ist’ ) wird nicht übersetzt!
‘wäre(n)’ und ‘würde(n)’: translate
Wenn er kommen würde, wäre ich
If he came, I would be happy.
glücklich.
Zeiten etc. im ‚IF’-Satz: File 6A+B
Translate
Es ist attraktiver, als wenn es legal ist.
It is more attractive than when ( / if ) it is
illegal.
Comparatives and Superlatives
Translate
Die Händler werden von der Polizei
The dealers are caught by the police.
erwischt.
Passive!
Translate
You can only concentrate on one thing.
Man kann sich nur auf etwas
Deutsche reflexive Verben sind oft nichtreflexiv im Englischen ( e.g.: sich
kümmern um, sich beeilen, sich
entspannen, sich fühlen, sich Sorgen
machen, sich erinnern )
konzentrieren.
Translate
a) Wer bezahlt die Uniformen?
Who pays for the uniforms?
b) Wir müssen hohe Steuern bezahlen.
We have to pay high taxes.
pay for something you get
pay money
Word Order: Translate
Er ist jedes Jahr einen Monat in
Frankreich.
Er kommt um Mitternacht immer zum
Flussufer.
Every year, he is in France for a month.
place before time
Fill in the Past Tense
At midnight, he always comes to the
river bank.
Zeitadverbiale: am Anfang oder am
Schluss ( ‘Ort vor Zeit’ ).
Häufigkeitsadverbien: vor Hauptverb –
nach Hilfsverb.
She fell down the stairs.
She ____________ ( fall ) down the
She felt really sad.
stairs.
Revise irregular verbs!
She ___________ ( feel ) really sad.
What’s the difference?
a) much vs many
b) from vs of / ‘s’ genitive
a) much + singular ( not much
information ) - many + plural ( not many
people )
b) from = ‘Herkunft’ ( a letter from my
friend ) - of / ‘s: Zugehörigkeit ( my
friend’s parents )
Translate
a) use ’tell’ b) use ‘say’
She tells me ( that ) she loves me.
She says ( to me ) ( that ) she loves me.
Sie sagt (mir), dass sie mich liebt.
tell + direktes Objekt
say: ohne Objekt ( Ausnahme: this / that /
nothing / everything … )
What’s the difference?
1) opinion - 2) meaning
1) Was ist deine Meinung? = What is
your opinion? / What do you think?
Meiner Meinung nach … = In my
opinion, …
2) Erkläre die Bedeutung dieses
Wortes.= Explain the meaning of ...
Das Leben hat alle Bedeutung verloren.
= Life has lost all meaning.
What’s the difference?
mean - think ( ‚meinen’ )
What’s the difference?
a) look after vs look for
b) then vs than vs because
Note the difference!
a) woman / man vs wife / husband
‚Was meinst du damit? ‚ ( = ‚Was willst
du damit sagen?’ )
= ’What do you mean ( by that )?’
‘Was meinst du ( dazu)?’
= ‘What do you think ( about that)?’
a) look after = take care of ( You have to
look after young children ) - to look for =
suchen ( I’m looking for my glasses )
b) then = later on ( = dann ) - than :in
comparisons ( als ) - because = denn
a) meine Frau / mein Mann = my wife /
my husband
b) go vs drive
b) I drive to France (= in my car ). - I go
to France ( by car / train / plane / bike )
Plurals!
Remember!
foot - feet, man - men, woman women ( pronunciation! ), child children, mouse - mice
Note:
die Leute = the people
How many irregular plurals can you think
of?
Remember the basics!
a) Do not confuse ‘was’ and were’!
b) Present Simple: ‘Der Wecker klingelt,
er wacht auf, steigt aus dem Bett und
zieht seine Kleider an.
a) I / he / she / it was.
we / you / they were.
b) The alarm clock rings, he wakes up,
gets out of bed and puts on his clothes.
Note the difference
a) Er wird kommen.
b) Ich würde kommen, wenn ich könnte.
c) Ich würde gerne kommen.
d) Er will kommen.
e) Er will, dass du kommst.
a) He will come.
b) He would come if he could.
c) I’d ( = I would ) like to come.
d) He wants to come.
negative: He doesn’t want to come.
e) He wants you to come.
Note: want that
( immer falsch! )
What’s wrong?
He starts talking honest and open to her.
He starts talking honestly and openly to
her.
Adverbien bestimmen Verben,
Adjektive, andere Adverbien und
manchmal ganze Sätze näher.
What’s the difference?
at first - first ( of all )
Zuerst, zunächst:
Gegensatz: At first … but then
At first, he wanted to kill him, but then
they started to talk together.
Abfolge: First he said hello, then he sat
down and after that he turned on the TV
What’s the difference?
good - well
Translate and compare
1) Für die meisten von ihnen ist die
Welle wichtig.
2) Sie hat die meisten ( = am meisten )
Punkte erzielt.
good = adjective:
He is a good swimmer.
well(1)= adverb:
Er schwimmt gut. = He swims well.
well(2)= adjective: gesund
He was down with flu but now he is well
again.
1) For ( / To ) most of them, the Wave is
important.
2) She has scored the most points.
3) She wins most of the time ( / mostly ).
’most’ = ‚die Mehrzahl’
’the most’ = Superlativ im Vergleich mit anderen
3) Sie gewinnt meistens.
Translate:
Diese Leute sind nicht einverstanden mit
ihm.
These people do not agree with him.
'this'/'that' : Singular - 'these'/'those': Plural
Deutsch: einverstanden sein – Englisch: agree
Besitz vs Herkunft
a) Er bekommt die Kleider seines
Bruders.
b) Von wem bekommt er seine Kleider?
a) He gets his brother’s clothes.
b) Who does he get his clothes from?
Besitz: ‘-‘s’ / ‘-s’’ genitive
Herkunft: ‘from’
What’s the difference?
a) Er durchsucht den Verbrecher.
b) Er sucht den Verbrecher.
a) He is searching the criminal.
b) He is looking for the criminal.
Translate:
Ich will dich nicht verlieren.
Ich will, dass du bei mir bleibst.
I don’t want to lose you.
I want you to stay with me.
wollen = ‘want ( to + Infinitive )
‘Ich will, dass du ( er … )’ = ‘I want you (
… ) to …’ ( want that )
Translate:
Sie will ihre Kinder sehen.
Sie wollen ihre Kinder sehen.
Wollen Sie Ihre Kinder sehen?
She wants to see her children.
They want to see their children
Do you want to see your children?
Translation of German ‚ihr(e)’
Comparison: Complete
Bob isn’t ____ stupid ___ he seems.
Bob isn’t as stupid as he seems.
so … wie
= ‚as … as’
gleich … wie = ‚ the same … as’
’a’ or ’an’?
year / hour / hot day / island /
honest guy / European country /
other
a year / an hour / a hot day / an
island / an honest guy / a European
country / another ( ein Wort! )
Aussprache ist entscheidend!
a + Konsonant / Halbkonsonant ( e.g.
year )
Complete; fill in the correct relative
pronoun
A ‘Slow City’ is a city ____ has reduced
traffic, for example.
The people _____ live there are
healthier.
People are also happier, _________ isn’t
surprising.
Make a sentence …
a) … with ‚tough’, ‘though’ and ‘thought’
A ‘Slow City’ is a city which … .
The people who …
People are also happier, which isn’t
surprising.
At first, we thought that he was a tough
guy. He turned out to be quite sensitive,
though.
(Zuerst glaubten wir, er sei ein zäher /
harter Bursche. Er entpuppte sich
jedoch als ziemlich feinfühlig /
empfindlich. )
Translate
How does he react to the situation?
Wie reagiert er auf die Situation?
Wendungen ( z.B. Verb + Präposition ),
nicht Einzelwörter, lernen!
Vgl.: listen to / wait for / look at (/ for / after /)
drive with his car / be good at
What’s wrong?
I have made an important experience.
I have had / gained / made an important
experience.
Word Order: adverbs of frequency
We can see a match. ( hardly ever )
I have been asked this question. ( often )
Do you go home early? ( always )
We can hardly ever see a match.
I have often been asked this question.
Do you always go home early?
Stellung der Häufigkeitsadverbien: Regeln::
vor Hauptverb / nach Hilfsverb / dreiteiliges
Verb: zwischen 1. und 2. Verb
Translate
Überraschenderweise reagierte sie
komplett anders auf die Neuigkeiten.
Surprisingly, she reacted completely
differently to the news.
Ausser auf Verben können sich Adverbien
auch auf a) andere Adverbien b) Adjektive c)
ganze Sätze beziehen (GR 4.1 ).
news ist unzählbar: ‚What is the news?’
‘react to’ ( vgl.: reaction / answer / attitude to )
‚much’ or ‚many’
Es hat nicht viele Leute hier.
Ich habe nicht viele Informationen für
euch.
Wieviel Geld hast du ausgegeben?
There aren’t many people here.
I haven’t got much information for you.
How much money did you spend?
remind - remember
What’s the difference? translate
a) Ich erinnere mich an die Ferien.
b) Ich erinnere mich daran, ihn gesehen
zu haben.
c) Ich muss mich erinnern, die Tür
abzuschliessen.
d) Er erinnert mich an meinen Bruder.
mustn’t - needn’t / don’t have to
a) I remember my holidays.
‘much’ + Plural
‘many’ + Singular
( im positiven Satz: eher ‘a lot of’ )
b) I don’t remember seeing him.
c) I must remember to lock the door.
d) He reminds me of my brother
a) Du musst nicht immer deinen Eltern
gehorchen ( = ‘obey’ ).
a) You don’t have to / needn’t obey
your parents all the time. ( = ‘Es ist nicht
nötig’ / ‘nicht müssen’ )
b) Du darfst nicht jeden Abend
ausgehen.
b) You mustn’t go out every evening. (
= ‘Es ist nicht erlaubt’ / ‘nicht dürfen’ )
Note the difference!
Who’s ( = is ) here?
who’s - whose
Whose house is this? ( = ‘Who does this
house belong to? ) – It’s mine / his / hers /
ours /theirs
Complete
Spelling y vs i(e)
try - tr___s, tr___ing
Translate
tries, trying
employs, employing
happiness
Rules:
http://donnayoung.org/english/spelling/endy.htm
False Friend!
Sie bekommen ein grosses Angebot.
bekommen, erhalten = get ( receive, obtain ) -
emplo___s, emplo___ing
happ__ness
werden = get, become
More ‘false friends’: http://www.englischhilfen.de/words/false_friends.htm
What’s the difference?
take part
You take part ( = participate ) in an event.
take place
‚sich setzen’ = ’take ________’
An event takes place ( = happens /
occurs ).
‘Take a seat’ – there is no need for you to
stand.
Wenn sie nach Hause kommen, ist
Linda wütend auf sie.
When they come home, Linda is angry
with them.
'wenn' für Bedingung = 'if'
'wenn' im Sinne von 'sobald' (zeitlich) = 'when'
Translation of ‘was’
a) Er kann dir alles sagen, was du
wissen willst.
b) Was mich erstaunt, ist., dass du
immer noch hier bist!
c) Er ist immer noch da, was mich
erstaunt.
a) He can tell you everything ( that ) you
want to know.
'everything/ nothing/something/anything that…'.
Wenn 'that' Objekt ist, kann es weggelassen
werden
b) What surprises me is that you’re still
here! (Hervorhebung)
c) He is still here, which surprises me.
(sentence relative pronoun)
Translation
Ich will ihn hier verstecken, denn er ist
in Gefahr.
I want to hide him here because he is in
danger.
'False Friend!'
'denn'='because…' - 'dann'= 'then' ‘als’ ( Vergleich ) = ‘than’
Book erfährt, wie die Amischen ( so )
sind.
Book learns what the Amish are like.
'False Friend'!
'Wie ist er (so)?'='What is he like?' –
'How is he?' = 'Wie geht es ihm?'
Vergleiche:
Wie sieht er aus? = What does he look like?
Wir haben sie vor ihren Verfolgern (
=pursuers ) gerettet.
Sie kann hier in Sicherheit leben.
Ihr Leben ist sicher.
Wir garantieren ihre Sicherheit.
We have saved her from her pursuers.
She can live safely here.
Her life is safe.
We guarantee her safety.
Schreibweise: ‚v’ oder ‚f’?
Denke an ihre Frauen!
Think of their wives!
Schreibweise:
Bei Nomen, welche auf '-f' bzw. '-fe' enden, wird der
Plural meist auf '-ves' gebildet.
Ausnahmen: z.B. roofs, proofs, chiefs,
handkerchiefs, beliefs
Sie brachten Book ins nächste Dorf.
They took Book to the nearest village.
‚bringen’:
= take ( away from’speaker’ )
=bring ( towards ‚speaker’ )
‘nächste’:
Reihenfolge: ‘Next, please.’ –
Distanz: ‚the nearest hospital’
Sie gingen ins Dorf.
They went to the village.
'Wohin?'  'to' (… France, my room, school, the
doctor's);
Ausnahmen: 'to go home/abroad/on holiday’
OK, ich werde dir dieses Problem
erklären.
OK, I’ll explain this problem to you.
Bei Verben wie 'explain', 'describe', 'suggest',
introduce', 'say' steht das 'Personenobjekt' mit 'to'
nach dem 'Sachobjekt'.
Während sich Book auf der Farm
erholte, suchte ihn sein Boss.
While Book was recovering on the farm,
his boss was looking for him.
Merke:
'while' ( Konjunktion ) + Nebensatz/Gerund
'during' ( Präposition ) + Substantiv
Du hast grundsätzlich recht.
You’re basically right.
Merke:
Adjektiv: ‘-ic’ – Adverb ‘-ically’
Deutsch: ‘haben’ – Englisch: ‘be’:
Heimweh haben / Hunger, Durst haben / Glück,
pech haben /heiss, kalt haben …
Sie haben wenig Freizeit.
They have little free ( /spare) time.
'few' - ‘fewer’ – ‘the fewest’ + Plural,
'little' - ‘less’ – ‘the least’ + Singular
Das Landleben ist hart.
Der Tourismus ist wichtig.
Rural life is hard.
Tourism is important.
Bei Sammelbegriffen und Abstrakta ( vgl. art,
literature, society, music … ) steht kein 'the',
ausser sie werden mit 'of' oder einem
Relativsatz näher bestimmt.
Wir haben am 14.Dezember
geheiratet.
We got married on December 14.
Merke:
Schreibweise von Daten.
Grosschreibung: Monate, Wochentage
Zeitpräpositionen ( on – at – in etc. )
Zeitangabe der Vergangenheit – Past Tense
Sie stellt so dumme Fragen.
Sie stellt so viele Fragen.
Sie sind so dumm.
She asks such stupid questions.
She asks so many ( / such a lot of )
questions.
They are so stupid.
Wenn sie sich versöhnt hätten, wäre
Bill vielleicht wieder nach Hause
zurückgekehrt.
If they had made it up, Bill might have
returned home again.
Conditional Type III!
Wenn du mir helfen würdest, wäre ich
schneller bereit.
If you helped me, I would be ready more
quickly.
Merke:
Im Nebensatz mit ’if’ nie ‚will’ oder ‚would’
verwenden!
Du hättest mich fragen sollen.
Ich hätte dir helfen können.
Vielleicht hätte ich dir geholfen.
You should have asked me.
I could have helped ( / would have been
able to help ) you.
I may ( / might ) have helped you.
Deutsch: ‘hätte’ - Englisch: Modalverb + ‘have’
+ 3.Stammform (Past Participle)
You shouldn’t have left the window open.
Du hättest das Fenster nicht offen
lassen sollen.
Ich mache immer in Ibiza Ferien.
Am Tag treiben wir Sport und am
Abend machen wir Party.
‚lassen’:
- zurücklassen, verlassen = leave
- zulassen, erlauben = let, allow
- warten lassen
= keep (somebody)
waiting
- jemanden kommen lassen = call, get
- *etwas tun lassen = have something
done ( by )
I always go on holiday ( / take a holiday /
spend my holidays / make ) in … .
During the day, we do sports and in the
evening we party / have a party.
Make – do – take
Herunterladen