Allgemein - Leipziger Buchmesse

Werbung
LEIPZIGER BUCHMESSE
(17. bis 20. März 2016)
Leipzig, 3. März 2016
Flucht, Migration und Heimat
Traduki mit neuer Literatur aus Südosteuropa und den deutschsprachigen Ländern
Das europäische Netzwerk für Literatur und Bücher, Traduki, präsentiert zur
kommenden Leipziger Buchmesse unter der Überschrift „Flucht, Migration und
Heimat“ neue Werke aus Südosteuropa, Deutschland, Schweiz und Liechtenstein.
Insgesamt 28 Autoren stellen vom 17. bis 20. März ihre Geschichten über Väter und
Vaterländer, Herkunft und Heimat oder Freundschaft und Flucht vor. Das besondere
an der traditionsreichen Programmreihe seit ihrer Premiere im Jahr 2009: In allen 20
Veranstaltungen wird der Dialog zwischen Künstlern aus West-, Mittel- und
Südosteuropa und damit der europäische Gedanke gelebt. Zu den Höhepunkten der
diesjährigen Reihe gehören die drei Abendveranstaltungen „Vaters Land“, „Auge und
Auge, Wort für Wort“ und die Balkan-Nacht.
Vaters Land
Sie waren zwischen drei und 13 Jahre alt, als das Land in dem sie geboren wurden, zerfiel:
Rumena Bužarovska (Mazedonien), Ervina Halili (Kosovo), Kristian Novak (Kroatien),
Dragana Tripković (Montenegro), Petar Matović (Serbien), Tanja Šljivar (Bosnien und
Herzegowina) und Goran Vojnović (Slowenien). Dennoch bleibt der ehemalige jugoslawische
Raum ein gemeinsamer Kultur- und Wirkungskreis für diese Künstler und Autoren. Unter der
Überschrift „Vaters Land – geboren in einem Land, das es nicht mehr gibt“ diskutieren sie am
17. März im theater.Fact mit dem Botschafter Prinz Stefan von Liechtenstein und Armin Öhri
(Liechtenstein).
Auge um Auge, Wort für Wort
Dialog erneuern, Vertrauen wiederfinden – mit den Mitteln der Kultur?
Kann grenzüberschreitende kulturelle Zusammenarbeit bei der Überwindung von Konflikten
im Südosten Europas und in der frühen Sowjetunion eine Rolle spielen? Wie kann
Fundamentalismus ein freies, mutiges, von geistiger Vielfalt und Toleranz geprägtes
Miteinander zerstören? Welche Rolle spielen die Ausformungen von Nationalpatriotismus
und politischen Mythen? Diese und andere Fragen diskutieren Dževad Karahasan (Sarajevo)
und Serhij Zhadan (Charkiv) mit dem Ost- und Südosteuropa-Experten Gernot Erler, MdB.
Deutschland hat zum 1. Januar 2016 den Vorsitz der Organisation für Sicherheit und
Zusammenarbeit in Europa (OSZE) übernommen. Als „amtierender Vorsitzender“ trägt
Außenminister
Frank-Walter
Steinmeier
die
Verantwortung
für
die
größte
Sicherheitsorganisation mit ihren 57 Teilnehmerstaaten. Gernot Erler ist der
2
Sonderbeauftragte der Bundesregierung für den Vorsitz. Es moderieren Antje Contius und
Tilman Spengler.
Prosa, Poesie und Pop
Der Balkan beginnt auch 2016 in Leipzig. Belletristik, Lyrik und Musik von Künstlern aus
Albanien, Bosnien und Herzegowina, Deutschland, Kroatien, Liechtenstein, Montenegro,
Rumänien, Serbien und Slowenien präsentiert die Balkan-Nacht im UT Connewitz am 19.
März ab 20.00 Uhr. Unter anderem mit dabei: Liliana Corobca (Rumänien), Virion Graci
(Albanien), Dana Grigorcea (Schweiz), Jonathan Huston (Liechtenstein), Ulrich Ladurner
(Italien/Deutschland), Andrej Nikolaidis (Montenegro), Stevan Tontić (Serbien), Boštjan
Videmšek (Slowenien), Marina Vujčić (Kroatien). Musikalisch wird die Nacht von Zmei Trei,
Berlin-Bukarest, begleitet.
Die Veranstaltungen der Programmreihe auf dem Leipziger Messegelände finden im
Traduki-Südosteuropa-Forum, Halle 4, Stand D507 oder im Forum OstSüdOst, Halle 4,
Stand E505 statt. Erstmals können Besucher im Traduki-Südosteuropa-Forum nicht nur
Autoren lauschen, sondern auch in der Leseecke die vorgestellten Werke gleich anlesen.
Die aktuellen Buchtitel im diesjährigen Traduki-Programm
Liliana Corobca (Rumänien)
Der erste Horizont meines Lebens, Carl Hanser Verlag, 24.8.2015
Filip Florian (Rumänien)
Alle Eulen, Matthes & Seitz, 29.2.2016
Ervina Halili (Kosovo)
Der Schlaf des Oktopus, Edition Korrespondenzen, 2016
Dževad Karahasan (Bosnien und Herzegowina)
Der Trost des Nachthimmels, Suhrkamp, 8.2.2016
Andrej Nikolaidis (Montenegro)
Der Sohn, Voland & Quist, 1.9.2015
Aleš Šteger (Slowenien)
Archiv der toten Seelen, Schöffling & Co., 1.3.2016
Richard Swartz (Schweden)
Wiener Flohmarktleben, Zsolnay, 28.9.2015
Goran Vojnović (Slowenien)
Vaters Land, Folio Verlag, 1. März 2016
Serhij Zhadan (Ukraine)
Mesopotamien, Suhrkamp, 8.8.2015
Anmerkung für die Redaktionen
Alle Veranstaltungen der Programmreihe Traduki und der Leipziger Buchmesse können Sie
unter www.leipziger-buchmesse.de/leipzigliest einsehen.
Über die Leipziger Buchmesse
Die Leipziger Buchmesse ist der wichtigste Frühjahrstreff der Buch- und Medienbranche und versteht
sich als Messe für Leser, Autoren und Verlage. Sie präsentiert die Neuerscheinungen des Frühjahrs,
aktuelle Themen und Trends und zeigt neben junger deutschsprachiger Literatur auch Neues aus
Mittel- und Osteuropa. Durch die einzigartige Verbindung von Messe und „Leipzig liest“ – dem größten
europäischen Lesefest – hat sich die Buchmesse zu einem Publikumsmagneten entwickelt. Die
Leipziger Buchmesse 2016 mit dem Lesefest Leipzig liest findet vom 17. bis 20. März auf dem
Leipziger Messegelände sowie im gesamten Stadtgebiet statt. Es werden rund 2.000 Aussteller, über
250.000 Besucher und mehr als 2.500 Journalisten erwartet. Im Verbund mit der Leipziger
3
Buchmesse öffnet die Manga-Comic-Con (MCC) in Halle 1. Parallel dazu findet die 22. Leipziger
Antiquariatsmesse statt.
Ansprechpartner für die Presse:
Julia Lücke,
Pressesprecherin Leipziger Buchmesse
Tel.: +49 (0) 341 / 6 78 6555
Fax: +49 (0) 341 / 6 78 16 6555
E-Mail: [email protected]
Leipziger Buchmesse im Internet:
http://www.leipziger-buchmesse.de
Leipziger Buchmesse im Social Web:
https://www.facebook.com/leipzigerbuchmesse
https://twitter.com/buchmesse
https://instagram.com/leipzigerbuchmesse
Herunterladen