SAY IT AGAIN AS 2518-81r REPLACEMENT PCB manufactured by coinop.mally.eu coinop.mally.eu Jürgen Mally Weilimdorfer Str. 25 70469 Stuttgart Fon: 0711-8067763 Fax: 0711-8606575 http://coinop.mally.eu [email protected] coinop.mally.eu Jürgen Mally Weilimdorfer Str. 25 70469 Stuttgart Fon: 0711-8067763 Fax: 0711-8606575 http://coinop.mally.eu [email protected] Beschreibung / Description: Die Replacement Platine entspricht in Funktion und Anschlussbelegung exakt dem original SAY-IT-AGAIN Module AS 2518-81 von BALLY in den Geräten Centaur und Centaur II, so dass die Platine nach dem Einsetzen aller Bauteile an der vorhandenen Befestigungen angebracht, mit den vorhandenen Steckern beschaltet und sofort in Betrieb genommen werden kann. Functioning and connectors comply with the original SAY-IT-AGAIN board AS2518-81. These boards were used in BALLY Centaur and Centaur II machines. The replacement board fits the original mounting bracket. The replacement boards are available Ready-To-Use (P&P) or as a soldering kit. FCC Dieses Gerät ist konform mit Teil 15 der FCC Normen, unter der Bedingung, dass es in Übereinstimmung mit dieser mitgelieferten Bauanleitung zusammengesetzt wurde. Für den Betrieb gelten die folgenden Bedingungen (1) das Gerät darf keine schädliche Interferenz verursachen, und (2) der Betrieb darf nicht durch ungewünschte Interferenz beeinflusst werden. coinop.mally.eu Jürgen Mally Weilimdorfer Str. 25 70469 Stuttgart Fon: 0711-8067763 Fax: 0711-8606575 http://coinop.mally.eu [email protected] 1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN Wichtig ! Bevor Sie mit dem Nachbau beginnen, lesen Sie diese Bauanleitung zuerst bis zum Ende durch und beachten Sie insbesondere die folgenden Sicherheitshinweise. 1.1. Elektronische Schaltungen Beim Nachbau elektronischer Schaltungen werden Grundkenntnisse über die Behandlung der Bauteile, Löten und der Umgang mit elektronischen bzw. elektrischen Bauteilen vorausgesetzt. Baugruppen und Bauteile gehören nicht in Kinderhände! Bei Installation und beim Umgang mit Netzspannung sind unbedingt die entsprechenden Sicherheitsvorschriften (IEC, DIN, VDE, ™VE, etc.) zu beachten! Geräte, die an einer Spannung über 35V betrieben werden, dürfen nur vom Fachmann angeschlossen werden. Alle Verdrahtungsarbeiten dürfen nur im spannungslosen Zustand ausgeführt werden. Die Inbetriebnahme darf grundsätzlich nur dann erfolgen, wenn die Schaltung absolut berührungssicher in ein Gehäuse eingebaut ist. Sind Messungen bei geöffnetem Gehäuse unumgänglich, so muss aus Sicherheitsgründen ein Trenntrafo zwischengeschaltet werden. Die Möglichkeit, dass nach dem Zusammenbau etwas nicht funktioniert, lässt sich durch einen gewissenhaften und sauberen Aufbau drastisch verringern. Halten Sie sich an die Bauanleitung! Häufige Ursachen für eine Nichtfunktion sind entweder Bestückungs- oder Lötfehler. 1.2. Gewährleistung Die Gewährleistung umfasst die kostenlose Behebung von Mängeln, die nachweisbar auf die Verwendung nicht einwandfreien Materials oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind. Da wir keinen Einfluss auf den richtigen und sachgemäßen Aufbau haben, können wir bei Bausätzen nur die Gewähr der Vollständigkeit und einwandfreien Beschaffenheit der Bauelemente (lt. Kennwerten) übernehmen. Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen. Wir übernehmen weder eine Gewähr noch irgendwelche Haftung für Schäden oder Folgeschäden im Zusammenhang mit diesem Produkt. Wir behalten uns eine Reparatur, Nachbesserung, Ersatzteillieferung oder Rückerstattung des Kaufpreises vor. Bei folgenden Kriterien erlischt der Gewährleistungsanspruch: - überbrückte oder falsche Sicherungen - Eigenmächtige Abänderung der Schaltung - Schäden durch Eingriffe fremder Personen - Zerstörung von Leiterbahnen und Lötaugen - Bausatz unsachgemäß gelötet und aufgebaut - Anschluss an falsche Spannung oder Stromart - Veränderungen und Reparaturversuche am Gerät - Falschpolung oder Überlastung einer Baugruppe - Fehlbedienung, Missbrauch oder fahrlässige Behandlung - Falsche Bestückung und den daraus entstehenden Folgeschäden - Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und des Anschlussplanes - Verwendung anderer, nicht original zum Bausatz gehörender Bauteile Besondere Beachtung! Derjenige, der einen Bausatz fertig stellt oder eine Baugruppe durch Erweiterung bzw. Gehäuseeinbau betriebsbereit macht, gilt als Hersteller und ist verpflichtet, bei der Weitergabe des Gerätes alle Begleitpapiere mitzuliefern und auch seinen Namen und Anschrift anzugeben. Geräte, die aus Bausätzen selbst zusammengestellt werden, sind sicherheitstechnisch wie ein industrielles Produkt zu behandeln! coinop.mally.eu Jürgen Mally Weilimdorfer Str. 25 70469 Stuttgart Fon: 0711-8067763 Fax: 0711-8606575 http://coinop.mally.eu [email protected] 2. BAUANLEITUNG 2.1 Vorbereitung Einführend möchten wir feststellen, dass dieses Projekt nichts für „schnell mal zwischendurch“ ist. Ein geübter Elektronikbastler benötigt bei sorgfältiger Arbeitsweise ca. 3-4 Stunden für das Projekt. Anfänger benötigen sicher noch viel mehr Zeit. Überstürzen sie nichts, nur eine sorgfältige Vorbereitung und Montage der Bauteile gewährleistet einen einwandfreien Betrieb der Platine. Falsche Bestückung führt im glimpflichsten Fall zu stundenlanger Fehlersuche, kann aber auch Bauteile, insbesondere ICs und Halbleiter irreparabel beschädigen. Trotz des übersichtlichen Aufbaus sind folgende Punkte unbedingt zu beachten, denn nur dann können wir eine einwandfreie Funktion gewährleisten: Sie benötigen für den Aufbau zumindest einen Lötkolben mit feiner, sauberer Lötspitze, einen Seitenschneider und Feinlot mit Kolophonium-Seele. Hilfreich sind auch ein Digitalmultimeter mit Widerstandsund Diodenmessbereich, eine Biegelehre für Bauteile, eine Widerstandsschablone, ein Trimmer für ICs und Entlötlitze bzw. eine Entlötsaugpumpe zum schonenden Entfernen von falschbestückten Bauteilen und/oder überschüssigem Lötzinn. Zunächst ist es sinnvoll, die Bauteile anhand der Stückliste (weiter unten) zu identifizieren, den Aufdruck zu kontrollieren, und gegebenenfalls die Bauteile auf Funktionstüchtigkeit zu überprüfen. Die Bauteilbezeichnung (R1, C5, CR7 etc.) befindet sich in der Stückliste und stimmt mit dem Aufdruck auf der Bestückungsvorlage und dem Bestückungsaufdruck auf der Platine überein. Durch die vielen verschiedenen Bauteile besteht die unbedingte Notwendigkeit jeden Bauteiltyp und dessen Wert sicher zu bestimmen. Achtung! Manche Teile können wegen ihrer geringen "Größe" leicht abhandenkommen. Abb.1 Verwenden Sie beim Löten von elektronischen Schaltungen grundsätzlich nie Lötwasser oder Lötfett, da diese säurehaltig sind und Bauteile und Leiterbahnen zerstören! Das Löten sollte mit feiner Lötspitze zügig durchgeführt werden, denn durch zu langes Löten („BRATEN“) werden ggfls. Bauteile (insbesondere Halbleiter) und Leiterbahnen zerstört. Prüfen Sie sofort nach dem Löten, ob nicht versehentlich Anschlüsse oder Leiterbahnen mit Zinn überbrückt wurden (Zinnspritzer), denn das kann zur Zerstörung von teuren Bauteilen führen. Wir beginnen den Aufbau mit den flachsten Bauteilen, hier Dioden und dann Widerstände. Einige Bauteile werden in Gurten geliefert, so dass diese zunächst mit einem kleinen Seitenschneider herausgelöst werden müssen. Achten Sie darauf, die Drahtenden nicht zu stark zu kürzen, da diese noch in einem bestimmten Rastermaß (meist 7,62 mm) in 90° abgewinkelt werden müssen (s. Abb 1). Verwenden Sie hierzu eine kleine Flachzange oder idealerweise eine Biegelehre (s. Abb. 1 und 2). coinop.mally.eu Jürgen Mally Weilimdorfer Str. 25 70469 Stuttgart Fon: 0711-8067763 Fax: 0711-8606575 http://coinop.mally.eu [email protected] 2.2 Dioden bestücken und verlöten Zuerst verbauen wir die Diode CR1 1N4007. Bei gutem Licht kann der Aufdruck 1N4007 gelesen werden. Dioden sind gepolt. Der Ring der Diode kennzeichnet die negative Seite. Beachten Sie daher beim Einsetzen, dass der Ring auf der Diode mit dem breiten Strich des Diodensymbols übereinstimmt. Wenn die Diode eingesetzt ist, biegen Sie die Drahtenden auf der Rückseite etwas auseinander, so dass das Bauteil beim Wenden der Platine nicht herausfallen können (s. Abb. 3). Nun löten Sie auf der Unterseite der Platine alle Beinchen zügig ein, wobei Sie gleichzeitig Lötpunkt und Draht für eine Sekunde beheizen und dann sparsam Lot zuführen. Das Lot fließt durch die hochwertige Durchkontaktierung der Platine gut in die Löcher. Vermeiden Sie „Lötknubbel“ durch zuviel oder zu kaltes Lot. Eine gute Lötverbindung bildet eine kleine Kehlung und glänzt silbern. Matte Lötpunkte weisen meist auf kalte Lötstellen hin und können den ordnungsgemäßen Betrieb der Bauteile und damit der gesamten Schaltung behindern. Die überstehenden Drahtbeinchen der Bauteile werden nun mit einem kleinen Seitenschneider knapp über der Lötstelle Abb.3 abgezwickt. Achten Sie darauf, dass keine Drahtreste ungewollte Brücken bilden. Mit der 12V Zenerdiode VR1 verfahren wir ebenso. Die Platine mit bestückten Dioden sehen Sie in Abb. 4 2.3 Widerstände Wir beginnen nun mit dem Einbauen der Widerstände. Den Widerstandswert bestimmen wir mit Hilfe der Farbtabelle, einer Widerstandsschablone oder besser mit einem Multimeter in OHM-Stellung (s. Abb. 5) oder einem Ohm-Meter. Abb. 5 Widerstände sind ungepolt und können in beliebiger Richtung eingebaut werden, aus optischen Gründen und zur einfacheren späteren Identifizierung, empfiehlt sich jedoch alle Widerstände mit der gleichen Orientierung einzubauen, also z. B. alle goldenen Ringe nach unten bzw. rechts. Die Widerstände für R1 bis R9 entnehmen Sie bitte der Teileliste. Abb. 6 coinop.mally.eu Jürgen Mally Weilimdorfer Str. 25 70469 Stuttgart Fon: 0711-8067763 Fax: 0711-8606575 http://coinop.mally.eu [email protected] 2.4 IC-Fassungen Die IC-Fassungen sind nur wenig höher als die Widerstände und viel flacher, wie die Kondensatoren, also werden nun diese verbaut. Achten Sie beim Einsetzen auf die richtige Orientierung der Fassungen. Die Fassungen, sowie die später einzusetzenden ICs enthalten eine Kerbe an der Stirnseite, welche mit der Orientierung auf der Bestückungsvorlage und dem Bestückungsaufdruck der Platine übereinstimmen muss. Den 24-poligen Sockel für IC1 setzen wir aus einem 16-pol. Sockel und einem 8-pol. Sockel zusammen. Stellen Sie sicher, dass auch alle Beinchen in die Löcher gefädelt werden und nicht umknicken. Verlöten Sie alle Pins. Abb. 7 2.5 Stiftleisten Setzen Sie die Leisten so ein, dass deren Korpus plan auf der Platine aufliegt. Achten Sie auf eine aufrechte Position der Stifte. Löten Sie zunächst nur die äußeren Pins, um gegebenenfalls die Lage korrigieren zu können. Ziehen Sie nun den Stift, welcher im Bestückungsvordruck bzw. auf der Platine mit „K“ gekennzeichnet ist, aus der entsprechenden Stiftleiste. 2.6 Kondensatoren und Elektrolytkondensatoren Wir beginnen mit den kleinsten Kondensatoren C7 und C10 (1nF). Setzen Sie diese Kondensatoren ein und biegen Sie die Anschlussbeinchen auseinander. Nun folgen 7 x 100nF Kondensatoren (104). Im Gegensatz zu den normalen Kondensatoren sind die folgenden Elektrolytkondensatoren C2, C4, C7 und C9 gepolt. Diese Polung der Elektrolytkondensatoren wird meist durch Aufdruck eines „+“ oder “-„. Zeichens oder durch eine senkrechte schwarze Line an der negativen Seite gekennzeichnet. Kontrollieren Sie die Wert, Lage und Orientierung laut Bestückungsplan, bevor Sie die Teile einlöten. Abb. 9 2.7 Leistungswiderstand und Trimm-Potentiometer Setzen Sie den Leistungswiderstand R1 so ein, dass zwischen Platine und Widerstand etwas „Luft“ bleibt. Dies verbessert die Wärmeableitung an die Umgebung. Nun werden die 2 Trimm-Potis eingesetzt und verlötet. Die Schleifer der Potis befinden sich in Mittelstellung und sollten zunächst nicht verstellt werden. coinop.mally.eu Jürgen Mally Weilimdorfer Str. 25 70469 Stuttgart Fon: 0711-8067763 Fax: 0711-8606575 http://coinop.mally.eu [email protected] 2.8 Spannungsregler Der Spannungsregler VR1 (7805) muss unbedingt entsprechend der Bestückungsvorlage bzw. dem Bestückungsaufdruck auf der Platine eingelötet werden. Achten Sie auf die abgeflachte Seite des TO220-Gehäuses. „BRATEN“ Sie den Spannungsregler nicht mit Ihrem Lötkolben, da Halbleiter, wie schon erwähnt, sehr hitzeempfindlich sind. 2.9 Integrierte Schaltkreise Bevor Sie die ICs berühren, sollten Sie sich durch Abb. 10 Erdung von evtl. statischer Aufladung befreien, da diese Bauteile besonders empfindlich sind. Berühren Sie hierzu ein Heizungsrohr, eine geerdete Leitung oder ein geerdetes Gerät. Die Metalltüre Ihres Flippers ist üblicherweise geerdet und ideal geeignet. Trimmen Sie nun die Beinchen aller ICs und setzen sie diese mit sanftem Druck in die IC-Sockel ein. Die Kerbe auf dem IC muss mit der Kerbe des IC-Sockels übereinstimmen. Alternativ ist bei vielen ICs Pin 1 durch einen Punkt oder einen Pfeil gekennzeichnet. Diese Markierungen müssen ebenfalls immer zur Sockelkerbe hin ausgerichtet werden. Achten Sie darauf, dass alle Beinchen in den jeweiligen Kontakten sitzen und nicht nach innen oder außen umgebogen werden. Achtung! Integrierte Schaltungen sind sehr empfindlich gegen Falschpolung und dürfen niemals unter Spannung gewechselt oder in die Fassung gesteckt werden! Abschließende Kontrolle: Kontrollieren Sie vor Inbetriebnahme der Schaltung noch einmal, ob alle Bauteile richtig eingesetzt und gepolt sind, sehen Sie auf der Lötseite nach, ob Leiterbahnen durch Lötzinn-Spritzer überbrückt werden (Kurzschlüsse) oder kalte Lötstellen vorhanden sind. Hierfür ist ein Ohmmeter bzw. ein Vielfachmessgerät mit Leitungsprüfer hilfreich. Auch abgeschnittene Drahtenden auf oder unter der Platine können zu Kurzschlüssen führen. Gratulation, Ihre Platine ist nun betriebsbereit. coinop.mally.eu Jürgen Mally Weilimdorfer Str. 25 70469 Stuttgart Fon: 0711-8067763 Fax: 0711-8606575 http://coinop.mally.eu [email protected] 3. Installation / Mounting: Schalten Sie Ihren Flipper aus und ziehen Sie den Netzstecker. Switch off and unplug your pinball machine. Öffnen Sie die Backbox und ziehen Sie die Stecker J1 und J2 von Ihrem vorhandenen Echomodul ab. Open the back box and remove connectors J1 and J2 from the orig. SAY-IT-AGAIN board. Lösen Sie die Schrauben, welche die zu ersetzende Platine in Position halten. Drücken Sie mit einer schmalen Zange die Kunststoffhalteclips soweit zusammen, dass die alte Platine abgenommen werden kann. Remove the screws holding the board in position. Use small pliers to squeeze the plastic clips to remove the board. Stecken Sie nun die Replacement Platine auf die Kunststoffhalteclips und schrauben Sie die Schrauben an geeigneter Stelle wieder fest. Put the replacement board onto the clips and use 2 screws to secure in position. Aufgrund des neuen Formfaktors stehen für die Befestigung nur 2 der ursprünglichen Montagepunkte zur Verfügung. Diese reichen jedoch für eine sichere Befestigung aus. Für weitere Befestigungen stehen auf der Platine optional zwei weitere Bohrungen zur Verfügung. Sie können diese, in Verbindung mit passenden Kunststoff-Abstandshaltern, für zusätzliche Verschraubungen mit der Backbox-Rückseite verwenden. Due to the new shape of the replacement board there are only two locations for the original screws left. These are sufficient to keep the board secured. You may use the remaining holes on the board for optional installation by using plastic stand offs and additional screws. Stecken Sie die Verbindungsstecker J1 und J2 wieder auf. Achten Sie auf die Orientierung und guten Kontakt. Now, plug in J1 and J2. Check for orientation and proper seating. coinop.mally.eu Jürgen Mally Weilimdorfer Str. 25 70469 Stuttgart Fon: 0711-8067763 Fax: 0711-8606575 http://coinop.mally.eu [email protected] Schließen Sie die Backbox, stecken Sie den Netzstecker Ihres Flippers ein und nehmen Sie das Gerät in Betrieb. Nach der Initialisierung des Flippers ertönt in den meisten Modellen eine Animationsmelodie oder ein Einschaltton. Zur Einstellung des Klangs befinden sich zwei Potentiometer für Echo (RVB) und Tonhöhe (PCH) auf dem Echomodul, welche ggfls. nach Ihren Vorstellungen eingestellt werden müssen. Close the backbox, plug in the machine and flick the power switch. Most machines run small sounds or a tune after initialization. There are two pots on the board to adjust the sound as desired. Teileliste / Component Part List: BAUTEIL / ITEM 1 2 3 4 5 6 7 10 11 12 13 17 19 22 25 28 29 30 35 36 REFERENZ-BEZEICHNUNG / REFERENCE DESIGNATION PCB J1 J2 P1, P2 VR1 U1 U2 R2, R3, R5 R4 R8 R6 R7 R9 R1 C7, C10 C1, C3, C5, C8, C11, C12, C13 C2,C4 C6,C9 CR2 (ZPD12) CR1 (1N4004 or 1N4007) BALLY/WILLIAMS TEILE-NR. / PART # AS-2518-81r E-00715-0039 E-00715-0026 --- 1) E-00105-0239 --- 2) --- 1) E-00105-0331 E-00105-0082 E-00105-0185 5010-08774-00 --- 1) --- 1) E-00104-287 E-00586-017 5043-08996-00 5040-12298-00 5040-09421-00 E-00587-0011 E-00587-0015 BESCHREIBUNG / DESCRIPTION d. s. PCB 5 Pin Connector, 0.156´´ 6 Pin Connector, 0.100´´ Potentiometer, 470k Voltage Reg. 5V, TO-220 D-Ram MB81256-12 Holtek 8955A, Echo IC Resistor ¼W 5% 100K Resistor ¼W 5% 5k6 Resistor ¼W 5% 10K Resistor ¼W 5% 22k Resistor ¼W 5% 120K Resistor ¼W 5% 560K Resistor 5W, 10% 2k2 Cap., Disc. 1nF 100V Cap., Disc. .1µF 50V Cap., Elect. 100µF 63V, rad. Cap., Elect. 100µF 25V, rad. Zener Diode 12V, 1.3W Diode HINWEIS / NOTE 1: orig. Teilenummer nicht verfügbar / orig. Part No. not available HINWEIS / NOTE 2: Maximale Zugriffszeit des RAMs 100 bis 150 ns / max. RAM access time 100 to 150 ns GEFAHR / CAUTION: DER EINBAU DARF NUR DURCH QUALIFIZIERTES FACHPERSONAL ERFOLGEN UND ERFOLGT AUF EIGENE GEFAHR. WIR HAFTEN NICHT FÜR SACH- UND/ODER PERSONENSCHÄDEN BEI NUTZUNG DIESE PRODUKTS. INSTALLATION MUST BE DONE BY QUALIFIED PERSONNEL AND ON YOUR OWN RISK ONLY. WE CANNOT BE HELD LIABLE FOR ANY DAMAGES OR INJURIES/DEATHS THAT MAY OCCUR WHEN USING THIS PRODUCT. coinop.mally.eu Jürgen Mally Weilimdorfer Str. 25 70469 Stuttgart Fon: 0711-8067763 Fax: 0711-8606575 http://coinop.mally.eu [email protected] 4. Platine, Lageplan und Schaltplan / PCB, Layout, Schematics fig2. Platine / PCB fig3. Bestückungs- und Lageplan / Layout fig4. Schaltplan / Schematics 5. Widerstands-Farbtabelle coinop.mally.eu Jürgen Mally Weilimdorfer Str. 25 70469 Stuttgart Fon: 0711-8067763 Fax: 0711-8606575 http://coinop.mally.eu [email protected] Farbe schwarz braun rot orange gelb grün blau violett grau weiss gold silber ohne Wert für 1. Ring Wert für 2. Ring Wert für 3. Ring Wert für 4. Ring Wert für Toleranzring 0 0 0 x1 -- 1 1 1 x10 +/- 1% 2 2 2 x100 +/- 2% 3 3 3 x1000 -- 4 4 4 x10.000 -- 5 5 5 x100.000 -- 6 6 6 x1.000.000 -- 7 7 7 x10.000.000 -- 8 8 8 x100.000.000 -- 9 9 9 x1.000.000.000 -- -- -- -- -- +/- 5% -- -- -- -- +/- 10% -- -- -- -- +/- 20% Falls eine abweichende Farbgebung (herstellerabhängig) vorliegt oder die Farben nicht deutlich zu erkennen sind, benötigen Sie ein Multimeter (empfohlen) bzw. Ohm-Meter, um den Widerstand zu bestimmen. coinop.mally.eu Jürgen Mally Weilimdorfer Str. 25 70469 Stuttgart Fon: 0711-8067763 Fax: 0711-8606575 http://coinop.mally.eu [email protected] coinop.mally.eu Jürgen Mally Weilimdorfer Str. 25 70469 Stuttgart Fon: 0711-8067763 Fax: 0711-8606575 http://coinop.mally.eu [email protected]