294 NYLON Schalldämpfer S/N Sind seit vielen Jahren bekannt. Die

Werbung
+
Schalldämpfer aus Kunststoff
Silencieux en matière synthétique
NYLON Schalldämpfer S/N
Sind seit vielen Jahren bekannt. Die Schalldämmung erfolgt durch Schallumlenkung auf
ein Leitblech, sowie Dämpfung durch Filz. Bei
Pneumatik-Versuchsanordnungen sind 20 dBA
Schallreduzierung erreichbar.
Best. Nr.
No. cde
44.025
44.026
44.027
44.028
Gewinde
Filetage
G 1/8
G 1/4
G 3/8
G 1/2
A
mm
32.5
43
58
58
B
mm
26.5
35
47
47
C
mm
6
8
11
11
Schalldämpfer GOLD
die neueste Konstruktion, der Schalldämpfer der sich selbst reinigt! Keine verstopften
Schalldämpfer, keine Leistungsverluste in Ihrer
Pneumatik durch Schalldämpfer und trotzdem
ausgezeichnete Schalldämmeigenschaft.
Best. Nr.
No. cde
44.030
44.031
44.032
44.033
44.034
44.035
Gewinde
Filetage
G 1/8
G 1/4
G 3/8
G 1/2
G 3/4
G1
A
mm
32.5
43
58
58
115
115
B
mm
26.5
35
47
47
97
97
Les silencieux NYLON S/N
Renommés depuis de longues années. L'amortissement du bruit s'effectue par changement
de direction vers un déflecteur et par amortissement dans un feutre. Dans les installations
pneumatiques une réduction de 20 dBA est
possible.
D
mm
15.5
19.5
24.5
24.5
Preis
Prix
% Preis
% Prix
Les silencieux DORE
La plus récente des constructions, le silencieux qui se nettoie lui-même. Pas de silencieux bouchés, pas de pertes de débit, dues
aux silencieux, et cependant, des propriétés
d'amortissement excellentes.
C
mm
6
8
11
11
18
18
294
D
mm
15.5
19.5
24.5
24.5
48.0
48.0
Preis
Prix
% Preis
% Prix
O
Sintermetall - Belüftungsfilter
Vis d’aération en métal fritté
E
C
B
D
CH
A
Mod. SPE
Filetage en laiton massif, pastille de filtration
40  en métal fritté incorpore pour une épaisseur minimale. Une solution propre et compacte.
Mod. SPE
Gewinde Messing gedreht, Filterpastille 40 
eingelegt für geringe Bauhöhe. Eine saubere
und kompakte Lösung.
Best. Nr.
No. cde
44.050
44.051
44.052
44.053
44.054
44.055
44.056
Modell
Modèle
SPE5
SPE8
SPE4
SPE3
SPE2
SPE15
SPE1
B
mm
6.5
11
14
17
22
28
34
A
M5
G 1/8
G 1/4
G 3/8
G 1/2
G 3/4
G1
C
mm
3
4
4
4
4
4
4
D
mm
3.5
6
8
9
11
13
15
E
mm
4.5
7
8
9
9
11
12
H
mm
8
13
16
18
18
22
23
CH
mm
8
13
16
19
24
30
36
Preis
Prix
% Preis
% Prix
D
H
E
B
C
A
Mod. SPC
Aussengewinde mit eingelegter SintermetallPastille, Anzug mit Schraubenzieher, kann hinter Anschlüsse oder in Muffen als Leitungsfilter
eingebaut werden. Filterfeinheit 40 .
Best. Nr.
No. cde
44.060
44.061
44.062
44.063
44.064
44.065
Modell
Modèle
SPC8
SPC4
SPC3
SPC2
SPC15
SPC1
A
G 1/8
G 1/4
G 3/8
G 1/2
G 3/4
G1
B
mm
6
8
10
16
20
26
Mod. SPC
Filetage mâle en laiton avec pastille en métal
fritté. Pour être vissé dans les filetages en
dessous du raccord ou dans des manchons
comme filtre en ligne. Largeur de mailles
40 .
C
mm
5
6
8
12
18
24
295
D
mm
1
1
2
2
2.5
2.5
E
mm
3
3
3
4
4
4
H
mm
4
6
6
9
10
10
Preis
Prix
% Preis
% Prix
+
Sintermetall - Schalldämpfer
CH
F
H
Silencieux en matière métal fritté
Mod. RS
Traditioneller Schalldämpfer aus Sintermetall
mit gedrehtem Gewinde aus Messing blank.
Schönes und effektvolles Stück.
Modell
Modèle
RS
RS
RS
RS
RS
RS
Gewinde
Filetage
M5
G 1/8
G 1/4
G 3/8
G 1/2
G1
F
mm
4
6
8
7
10
10
H
mm
22
29
32
43
53
53
CH
mm
8
13
16
19
24
30
Preis
Prix
% Preis
% Prix
CH
F
H
Best. Nr.
No. cde
39.370
39.371
39.372
39.373
39.374
39.375
A
Mod. RS
Silencieux traditionnels en métal fritté avec
filetage en laiton massif. Un beau silencieux
très connu et efficace.
Mod. URS mit Regulierung
Einfaches und preisgünstiges Regulierventil
kombiniert mit einem Schalldämpfer zum Aufsetzen auf die Entlastungsöffnung von Ventilen. Rändelschraube mit Feststellfeder.
Best. Nr.
No. cde
43.430
43.431
43.432
43.433
Modell
Modèle
URS
URS
URS
URS
Gewinde
Filetage
G 1/8
G 1/4
G 3/8
G 1/2
F
mm
6
8
10
10
A
Mod. URS avec régulation
Régulateur de débit d'échappement avec silencieux incorporé pour être monté sur l’ouverture
de décharge des valves pneumatiques. Avec
vis de réglage et ressort de fixation.
H
mm
26-28
30-32
35-38
36-39
296
CH
mm
13
15
22
22
Preis
Prix
ab 10 Stk.
dès 10 pc.
+
Rückschlagventile und Schnellentlüfter
Soupape de retenue et échappement rapide
Mod. U
Mod. DS
Mod. SR
Mod. U et SR en laiton nickelé. Joints en NBR
très résistants, pour air comprimé jusqu'à
12 bar.
Mod. DS à double soupape en ALU anodisé.
Joints Pertunan.
Modelle U und SR aus Messing vernickelt,
Dichtungen NBR. Für Druckluft bis 12 bar
geeignet.
Doppelrückschlagventil DS (ODER-Element)
ALU eloxiert, Dichtung Perbunan.
Rückschlagventil U
Best. Nr.
No. cde
43.348
43.349
43.350
43.351
43.352
Soupape de retenue U
Durchgang
Min.
Mod. Passage
A
B
C
D
E
F
G
S
öffnungsdr.
Mod.
mm mm mm mm mm mm mm mm
Gew. mm Press. d'ouv.
U 05
U8
U4
U2
U1
M 5 2.8
G 1/8 4.2
G 1/4 6.2
G 1/2 9.5
G 1 20.5
0.2 bar
0.2 bar
0.6 bar
0.2 bar
0.3 bar
27
36
43
64
110
-
-
-
Doppel-Rückschlagventil DS
43.519
43.520
43.521
43.523
DS 05
DS 8
DS 4
DS 2
M5
G 1/8 6.2
G 1/4 8.7
G 1/2 11.8
SR 05
SR 8
SR 4
SR 2
SR 1.5
M 5 3.9
G 1/8 6.2
G 1/4 8.7
G 1/2 11.8
G 3/4 20.8
-
-
ab 10 Stk.
dès 10 pc.
8
13
17
24
50
Soupape de retenue double DS
0.2 bar
0.4 bar
0.2 bar
12
17
26
nach Vorrat / selon stock
22 16 46 31 13 4.3
27 20 60 40 18 5.3
48 30 100 60 26 6.4
-
25
43
54
72
89
20
28
33
43
82
Schnellentlüftungsventil SR
44.019
44.020
44.023
44.021
44.022
-
Preis
Prix
6
8
12
Soupape d’échappement rapide SR
297
M5
G 1/8
G 1/4
G 1/2
G 3/4
10
14
17
26
32
-
-
-
-
+
Notstop – Ventil
Valve „arrêt d’urgence“

L1
A
B
A
Notstop – Ventil
Es ist vielfach schwierig, eine gut funktionierende Notstop-Sequenz zu programmieren.
Das Notstopventil hilft, dass jeder Druckluftzylinder unmittelbar bei Betätigen der roten Pilztaste oder bei Druckabfall in der aktuellen Lage
anhält und sich erst wieder bewegt, wenn der
Notstop aufgehoben wird. Dieses praktische
und preisgünstige Ventil wird beidseitig direkt
auf den Zylinder aufgebaut.
Best. Nr.
No. cde
Ø
mm
A
mm
43.007
43.008
4
4
G 1/8
G 1/4
Valve "arrêt d’urgence"
Il est souvent difficile de programmer une
séquence sûre d'arrêt d’urgence. La valve
«arrêt d'urgence» bloque le vérin immédiatement dans sa position actuelle lors de l'actionnement du «champignon rouge» ou lors d'une
perte de pression. Le blocage tient jusqu'au
reset de la valve d'alerte. Cette valve pratique
et bon marché est à monter directement des
deux cotés du vérin.
Pilot Druck
Pression pilotage
bei/à 6 bar bei/à 10 bar
2.5 bar
4 bar
2.5 bar
4 bar
298
B
L1
6
8
50
51
Preis
Prix
ab 10 Stk.
dès 10 pc.
+
3/2 Wege Kugelhahn horizontal, 3/3 Wege Kugelhahn vertikal
Robinet à bille 3/2 voies horizontal et 3/3 voies vertical
40.320/T - 40.322/T
15.130 - 15.133
3/2 Wege horizontal
alle 3 Anschlüsse sind auf einer Ebene, der
Hahn hat 2 Stellungen. STANDARD :
3/2 voies horizontal
3 filetages sur un niveau et 2 positions.
STANDARD :
Gehäuse Messing vernickelt, Kugel verchromt,
Dichtungen Teflon.
Corps laiton nickelé, bille laiton chromée, joints
en Teflon.
3/3 Wege vertikal
3 Anschlüsse und 3 Stellungen in L und T
Ausführung für maximale Flexibilität. Messing
verchromt, Griff Kunststoff schwarz mit roter
Einlage.
3/3 voies vertical
3 filetages, 3 positions en forme L ou T pour
une flexibilité maximale. Laiton chromé, actionnement en matière synthétique noire.
T - Ausführung horizontal
40.320/T
15 mm
G 1/2
40.321/T
G 3/4
20 mm
40.322/T
G1
25 mm
16 bar
16 bar
16 bar
*Dimensionen + Technische Daten auf Anfrage
*Dimensions + données techn. sur demande
T - Exécution horizontale
L - Ausführung vertikal
15.130
G 1/8
15.131
G 1/4
15.134
G 3/8
5.5 mm
5.5 mm
7 mm
16 bar
16 bar
16 bar
*Dimensionen + Technische Daten auf Anfrage
*Dimensions + données techn. sur demande
T - Ausführung vertikal
15.132
G 1/8
15.133
G 1/4
15.135
G 3/8
5.5 mm
5.5 mm
7 mm
16 bar
16 bar
16 bar
L - Exécution verticale
T - Exécution verticale
*Dimensionen + Technische Daten auf Anfrage
*Dimensions + données techn. sur demande
299
+
Fein-Regulierventil für Druckluft
Régulateur fin de débit fin pour air comprimé
Régulateur de débit avec ou sans retour rapide. Corps en ALU anodisé, vis de réglage avec
pas de vis extra-fin, en acier inox, autres pièces en laiton. Avec écrou et contre écrou pour
fixation. Utilisable pour air comprimé, vide ou
huiles jusqu’à 12 bar.
Feines und exaktes Regulierventil mit oder
ohne Schnell Entlastung. Körper aus ALU
eloxiert, Verstellschraube mit Feingewinde
aus Edelstahl, übriger Einsatz Messing. Mit
Kontermutter und Schott-Mutter. Geeignet für
Druckluft, Vakuum und Oel bis 12 bar.
Modell AF
beidseitig regulierend
Best. Nr.
No. cde
47.700
47.701
47.702
47.703
47.704
Mod. AF
régulation bi-directionnelle
A
B
C
H
D
F
M5
G 1/8
G 1/4
G 3/8
G 1/2
26
35
46
50
60
16
22
30
30
40
12
20
20
25
25
18
24.7
35
35
44
4.5
4.5
6.5
6.5
6.5
L
34-39 M10 x 0.75
48-56 M12 x 0.75
56-64 M12 x 0.75
68-73 M18 x 1
76-83 M18 x 1
CH
Preis
Prix
ab 10 Stk.
dès 10 pc.
12
15
15
22
22
Mod. AG
régulation uni-directionnelle
Modell AG
einseitig regulierend
einseitig Schnelldurchfluss
Best. Nr.
No. cde
47.705
47.706
47.707
47.708
47.709
M
A
B
C
H
D
F
M5
G 1/8
G 1/4
G 3/8
G 1/2
26
35
46
50
60
16
22
30
30
40
12
20
20
25
25
18
24.7
35
35
44
4.5
4.5
6.5
6.5
6.5
300
L
M
34-39 M10 x 0.75
48-56 M12 x 0.75
56-64 M12 x 0.75
68-73 M18 x 1
76-83 M18 x 1
CH
12
15
15
22
22
Preis
Prix
ab 10 Stk.
dès 10 pc.
X
Druckregler und Drosselrückschlagventil mit Steckverbindung
Régulateur de pression et de débit avec raccord
Drosselrückschlagventil
Régulateur de débit avec soupape de retenue
Das praktische Element gibt es in zwei Durchflussrichtungen: für Abluftdrosselung am Zylinder (C) oder für Zukuftdrosselung am Ventil (V).
Gerne erhalten Sie genaue Durchflusstabellen
auf Anfrage.
Cet élément est offert en deux versions: pour
régler l'air d'échappement du cylindre (C) et
pour régler l'air de travail d'une valve.
Avec plaisir nous vous envoyons des tabelles
des passages.
Ø
CH
B
L2
L1
A
Ø
Best. Nr.
No. cde
15.151
15.150
15.156
15.152
15.153
15.155
Ø
mm
4
4
6
6
8
8
Ø
Best. Nr.
No. cde
15.161
15.160
15.166
15.162
15.163
15.165
Ø
mm
4
4
6
6
8
8
C = für Zylinder
pour cylindres
A
V = für Ventil
pour valve
A
A
M5
G 1/8
M5
G 1/8
G 1/8
G 1/4
A
M5
G 1/8
M5
G 1/8
G 1/8
G 1/4
301
L1
mm
19.5
21.5
21
23
23.5
26
L2
mm
24.0
30.5
30.5
30.5
30.5
30.5
CH
mm
8
14
8
14
14
17
Preis
Prix
ab 10 Stk.
dès 10 pc.
L1
mm
19.5
21.5
21
23
23.5
26
L2
mm
24.0
30.5
30.5
30.5
30.5
30.5
CH
mm
8
14
8
14
14
17
Preis
Prix
ab 10 Stk.
dès 10 pc.
X
Strom- und Regelventile
Soupapes de passage et de réglage
®
UND - Funktion
Fonction ET
P1
A
P2
P1
A
P2
P1
A
P2
Best. Nr.
No. cde
X00058482
Artikel
Article
VR1211F-06
ODER - Funktion
Bezeichnung
Description
UND-Funktion
Fonction ET
für Ø Durchlass
pour Ø Passage
6 mm 150NL/Min
Preis
Prix
Fonction OU
P1 >
P2 <
A
P1 <
P2 >
A
Best. Nr.
No. cde
X00058474
X00058491
Artikel
Article
VR1210F-06
VR1220F-08
Bezeichnung
Description
ODER-Funktion
Fonction OU
MINI - Druckregler
Kleiner Kolbenregler mit Rücksteuerung. Max.
Eingang 1.2 MPa (12 bar).
Best. Nr.
No. cde
X00094964
X00047558
für Ø Durchlass
pour Ø Passage
6 mm 150NL/Min
8 mm 440NL/min
Preis
Prix
MINI - Régulateur
Petit régulateur avec rétro-réglage. Pression
max. entrée 1.2 MPa (12 bar).
Anschlussgrösse
Preis
Durchlass
Druck
Prix
Passage
Pression
IN
OUT
G 1/8 Aussengew.
6 mm
415NL/min 0.2-0.7 MPa
ARJ310F-01-06
M5 Innengew. Steckverbindung
0-1 MPa
G15-10-01
Mano Ø 15 mm G 1/8
Artikel
Article
302
Herunterladen