V-32_en1.05_V1_21012014

Werbung
V-1 plus
Einzel-Vortex
Bedienerhandbuch für die Version
V.1AW
Zertifikat
Inhalt
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
2
Sicherheitsvorschriften
Allgemeine Informationen
Erste Schritte
Betrieb
Technische Daten
Wartung
Garantie und Ansprüche
Konformitätserklärung
1.
Sicherheitsvorschriften
Symbolbedeutung:
Achtung!
Stellen Sie sicher, dass Sie das vorliegende Handbuch
gelesen und verstanden haben, bevor Sie die Ausrüstung
benutzen. Bitte beachten Sie insbesondere die Absätze, die
mit diesem Symbol gekennzeichnet sind.
ALLGEMEINE SICHERHEIT




Benutzen Sie das Gerät nur in der im Handbuch beschriebenen Form.
Das Gerät sollte vor Erschütterungen oder Stürzen geschützt werden.
Nach Transport oder Lagerung belassen Sie das Gerät 2 bis 3 Stunden bei
Raumtemperatur, bevor Sie es ans Stromnetz anschließen.
Benutzen Sie nur die vom Hersteller empfohlenen Reinigungs- und
Desinfektionsmethoden.
 Nehmen Sie keine Änderungen am Design des Geräts vor.
ELEKTRISCHE SICHERHEIT







Schließen Sie das Gerät nur an externe Stromnetze an, deren Spannung der
auf dem Serienetikett angegebenen Spannung entspricht.
Benutzen Sie nur das mit diesem Produkt mitgelieferte externe Netzgerät.
Stellen Sie sicher, dass das externe Netzgerät während des Betriebs leicht
zugänglich ist.
Nehmen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie es versetzen.
Nehmen Sie das externe Netzgerät von der Steckdose, um das Gerät
auszuschalten.
Falls Flüssigkeit in das Innere des Geräts gelangt, nehmen Sie es vom
externen Netzgerät und lassen Sie es von einem Instandsetzungs- und
Wartungstechniker überprüfen.
Betreiben Sie das Gerät nicht unter Bedingungen, in denen sich
Kondenswasser bilden kann. Die Betriebsbedingungen des Geräts sind im
Abschnitt „Technische Daten“ dargelegt.
3
WÄHREND DES BETRIEBS






Verwenden Sie keine Rohre größer als 28,5 mm Durchmesser.
Behindern Sie nicht die Bewegung der Plattform zum Vortexen.
Betreiben Sie das Gerät nicht in Umgebungen mit aggressiven oder
explosiven chemischen Mischungen. Wenden Sie sich im Vorfeld an den
Hersteller, wenn Sie das Gerät in spezifischen Atmosphären betreiben
möchten.
Betreiben Sie das Gerät nicht, falls es defekt ist oder falsch installiert wurde.
Benutzen Sie es nicht außerhalb von Laboren.
Starten Sie den Betrieb nicht bei Höchstgeschwindigkeit.
BIOLOGISCHE SICHERHEIT

4
Der Benutzer ist für die angemessene Dekontaminierung verantwortlich,
wenn gefährliche Stoffe auf oder in das Innere des Geräts gelangen.
2.
Allgemeine Informationen
Der V-1 plus Einzel-Vortex für Rohre zum Mischen von Stoffen in Rohren mit
dem exzentrischen Mechanismus konzipiert. Der Vortex kann verwendet werden in
einer Vielzahl von Anwendungen, einschließlich allgemeiner Reagenzglas
Mischgewebeproben Mischen, Suspensionen Vortexen Zelle, chemische
Reagenzien, Mischen, etc.
Der Vortex wird mit 20 mm Durchmesser einzelnen FluorkunststoffMischbecher zum Mischen von einem Rohr in einer Zeit ausgestattet.
V-1 plus ist für zwei Operationen bestimmt:
-
Laufender Betrieb;
Impulsbetrieb. (durch Berühren des Mischbecher mit einem Reagenzglas
aktiviert).
V-1 plus Einzel-Vortex für Rohre arbeitet mit variablen Drehzahlen von 750
bis 3000 rpm, die verschiedene Mischintensität (von leichtem Schütteln intensive
Verwirbelung).
5
3.
Erste Schritte
3.1.
Auspacken.
Entfernen Sie vorsichtig das Verpackungsmaterial und legen Sie es für den
künftigen Transport oder die Lagerung des Geräts beiseite.
Überprüfen Sie sorgfältig das Gerät auf Schäden, die ggf. durch den
Transport entstanden sind. Transportschäden gehören nicht zum
Deckungsumfang der Garantie.
Vollständiges Set. Packungsinhalt:
3.2.
3.3.
-
6
V-1, Einzel-Vortex für Röhrchen .............................................................. 1 St.
Externes Netzgerät .................................................................................. 1 St.
Bedienerhandbuch; Zertifikat ............................................................. 1 Kopie
Einrichten:
Stellen Sie das Gerät auf eine saubere, ebene, horizontale Arbeitsfläche.
Schließen Sie das externe Netzgerät an die 12V-Steckdose auf der
Rückseite des Geräts an.
4.
Betrieb
4.1. Schließen Sie das externe Netzgerät an das Stromnetz an.
4.2. Laufender Betriebsmodus
4.2.1. Stellen Sie den TS/CS Schalter (Abb. 1/2) auf die Position CS. Der Kopf
beginnt sich zu bewegen.
4.2.2. Stellen Sie mit der Taste Speed (Geschwindigkeit) die gewünschte
Geschwindigkeit ein (Abb.1/3).
4.2.3. Halten Sie das Röhrchen an seinem oberen Teil sanft mit den Fingern fest
und drücken Sie seinen unteren Teil gegen den Kopf (Abb. 1/1).
4.2.4. Stellen Sie den TS/CS Schalter auf die Position TS, sobald Sie fertig sind.
4.3. Impulsbetriebsmodus.
4.3.1. Stellen Sie den TS/CS Schalter (Abb. 1/3) auf die Position TS.
4.3.2. Halten Sie ein Röhrchen sanft mit den Fingern an seinem oberen Teil fest
und drücken Sie seinen unteren Teil gegen den Kopf (Abb. 1/1). Vortex wird
beim Drücken der Mischbecher mit einem Reagenzglas aktiviert werden.
4.3.3. Stellen Sie mit der Taste Speed (Geschwindigkeit) die gewünschte
Geschwindigkeit ein (Abb.1/3).
4.3.4. Steuerung der Intensität von variierendem Druck eines Rohres zur
Wirbelkopf (Abb.1/1).
4.4. Nehmen Sie das externe Netzgerät vom Stromnetz.
Abb. 1 Allgemeine Ansicht
7
5.
Technische Daten
Entworfen wurde das Gerät für den Betrieb in Kühlräumen, Inkubatoren und
geschlossenen Laborräumen bei einer Umgebungstemperatur von +4°C bis +40°C
in einer nicht-kondensierenden Atmosphäre und maximaler relativer Luftfeuchtigkeit
von 80% für Temperaturen bis 31°C, die linear auf 50% relative Luftfeuchtigkeit bei
40°C absinken.
5.1. Drehzahlbereich ...................................................................... 50 - 3000 rpm
5.2. Maximale Betriebszeit ohne Unterbrechung .............................................. 8 h
5.3. Mischmodul für Rohre ................................................................. 1,5 ... 50 ml
5.4. Orbitdurchmesser .................................................................................. 2 mm
5.5. Maximale Mischvolumen ......................................................................... 30 g
5.6. Abmessungen.....................................................................90 x 150 x 80 mm
5.7. Eingangsstrom/Stromverbrauch ..................................... 12 V, 320 mA/3,8 W
5.8. Externes Netzgerät ...... Eingang AC 100-240 V 50/60 Hz, Ausgang DC 12 V
5.9. Gewicht* ............................................................................................... 0,8 kg
Biosan verfolgt ein Programm zur laufenden Verbesserung und behält sich
das Recht vor, das Design und die technischen Daten der Ausrüstung ohne
vorherige Ankündigung zu ändern.
*
8
Fehlerfrei innerhalb ±10%
6.
Wartung
6.1.
Wenn das Gerät gewartet werden muss, nehmen Sie es vom Stromnetz und
wenden Sie sich an Biosan oder Ihren örtlichen Vertreter.
Sämtliche Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten dürfen nur von
qualifiziertem und spezifisch geschultem Personal vorgenommen werden.
Standardethanol (75%) oder andere Reiniger, die für de Reinigung von
Laborausrüstung empfohlen werden, können zum Reinigen und
Desinfizieren des Geräts benutzt werden.
6.2.
6.3.
9
7.
Garantie und Ansprüche
7.1.
Der Hersteller garantiert die Übereinstimmung des Geräts mit den
Anforderungen der technischen Daten, vorausgesetzt, der Kunde befolgt die
Betriebs-, Lagerungs- und Transportanweisungen.
Die garantierte Lebensdauer des Geräts vom Datum der Auslieferung an
den Kunden beträgt 12 Monate. Um zu prüfen, ob verlängerte
Garantieleistungen verfügbar sind, wenden Sie sich an Ihren örtlichen
Vertreiber.
Falls der Kunde Herstellungsfehler entdeckt, sollte ein Beschwerdeformular
ausgefüllt, bescheinigt und an die Anschrift des örtlichen Vertreibers
gesendet werden. Das Beschwerdeformular erhalten Sie auf der
Internetseite www.biosan.lv, Abschnitt Technischer Support.
Falls Garantie- oder Nachgarantieleistungen in Anspruch genommen werden
müssen, werden folgende Informationen benötigt. Füllen Sie die
nachstehende Tabelle aus und bewahren Sie sie mit Ihren Unterlagen auf.
7.2.
7.3.
7.4.
Modell
Seriennummer
Verkaufsdatum
10
V-1, Einzel-Vortex für Röhrchen
8.
Konformitätserklärung
11
Biosan SIA
Ratsupites 7, build.2, Riga, LV-1067, Lettland
Telefon: +371 67426137 Fax: +371 67428101
http://www.biosan.lv
Version 1.04 - Oktober 2013
12
Herunterladen