TEXTOS PÁGINA WEB Agencia Somos una agencia de marketing y comunicación especializada en turismo. La agencia fue creada en el 2004 en Würzburg (Alemania) y desde el año 2006 nos encontramos en la ciudad de Stuttgart. Nos especializamos en el mercado hispano hablante porque los socios fundadores eran de origen español y costarricense y tenían una amplia experiencia y conocimiento de la industria turística de España y los países de Latinoamérica. Otro aspecto en común era el interés por proteger el entorno natural y cultural de estos países a través de un desarrollo turístico más respetuoso con esto aspectos (hoy llamado turismo sostenible). Nuestro valor añadido es conocer muy bien los destinos, el comprender la industria turística alemana y sobre todo el dominar las diferencias interculturales entre en la cultura de negocios entre alemanes e hispanos. Filosofía Desarrollo turístico con perspectiva para el futuro. Nos dedicamos al marketing y desarrollo de destinos turísticos que han tomado un compromiso con la sostenibilidad. Con ello queremos contribuir a diseminar la perspectiva de la sostenibilidad como única alternativa a medio plazo al crecimiento imparable de la industria del turismo. El turismo sostenible debe: 1- Utilizar óptimamente los recursos ambientales y ayudar a conservar el patrimonio natural y la biodiversidad. 2- Respetar el patrimonio cultural, las condiciones de vida y los valores tradicionales de las culturas anfitrionas. 3- Garantizar la viabilidad económica y distribuir los beneficios económicosociales. Contribuir a la estabilidad de empleo y a un reparto equitativo de los beneficios. Nuestro equipo Nuestro equipo está formado por una red de profesionales alemanes y españoles con una amplia experiencia en los mercados turísticos europeos en los temas de marketing, ventas, desarrollo, asesoría y auditoría turística. Un aspecto muy importante en la selección de nuestros asociados es la competencia intercultural y el haber superado con éxito la experiencia de vivir y trabajar durante años en una cultura diferente a la propia. A través de esta red de asociados podemos ofrecer una amplia gama de servicios de marketing, promoción y asesoría adaptados a las diferentes necesidades y presupuestos de nuestros clientes. Agentur Wir sind eine Agentur für Marketing und Kommunikation, die sich auf Tourismus spezialisiert hat. Die Agentur wurde 2004 in Würzburg gegründet und hat seit 2006 ihren Sitz in Stuttgart. Wir haben uns auf den spanischsprachigen Markt spezialisiert, da die gemeinsamen Geschäftspartner und damaligen Gründer der Agentur ursprünglich aus Spanien und Costa Rica stammen. Somit verfügen wir über tiefgründiges Know-How und Erfahrungen über die spanische und lateinamerikanische Tourismusbranche. Ein weiteres Gebiet, auf das unsere Agentur spezialisiert ist, ist die natürliche und kulturelle Umwelt dieser Länder. Diese einmaligen und landestypische Eigenschaften, sollen durch eine entsprechende touristische Entwicklung und respektvollem Umgang (heute besser bekannt unter: Nachhaltigem Tourismus) erhalten bleiben. Umfangreiche Länderkenntnis, Feingefühl für die deutsche Tourismusbranche und Vertrautheit über die interkulturellen Differenzen zwischen der deutschen und spanischen Lebensart gehören zu unseren Stärken. Philosophie: Touristische Weiterentwicklung mit Perspektiven für die Zukunft. Wir arbeiten im Bereich Marketing und Entwicklung touristischer Destinationen, die den nachhaltigen Weg eingeschlagen haben. Zusammen mit unseren Partnern möchten wir nachhaltige Perspektiven festigen und diese als einzige, langfristige Alternative gegen die unaufhaltsamen Auswirkungen der Tourismusindustrie ansetzen. Nachhaltiger Tourismus ist nicht nur unter wirtschaftlichen Gesichtspunkten sondern auch unter sozialen, kulturellen und ökologischen nachhaltig. Dazu gehört: 1. Optimale und behutsame Nutzung der natürlichen Ressourcen, Schutz und Erhalt der natürlichen Umwelt und Artenvielfalt 2. Achtung des kulturellen Erbes, der Werte und Traditionen der ansässigen Bevölkerung und deren Lebenbedingungen. 3. Garantie der wirtschaftlichen Entwicklung, den sozialen und ökonomischen Nutzen, Schaffung und Sicherstellung von Arbeitsplätzen und eine gerechte Verteilung der Erträge Unser Team Unser Team baut sich aus einem Netzwerk von deutschen und spanischen Spezialisten auf, die auf langjährige Erfahrung in der Tourismusbranche, Marketing, Verkauf, Entwicklung sowie Beratung und Auditoring bauen können. Dies ermöglicht uns einen breites Angebot an Marketing, Promotion und Beratung für die jeweiligen Bedürfnisse und Vortstellung unserer Kunden. Eine wichtige Rolle spielen für uns interkulturelle Kompenzen, die es uns und unseren Partnern ermöglichen, gemeinsam Erfolge zu erzielen. Green Globe Certificado de sostenibilidad turística Green Globe es un sistema de certificación en sostenibilidad que ha sido desarrollado exclusivamente para la industria del turismo. Este sello reconoce que las empresas han realizado una labor en conseguir que su negocio esté en concordancia con los criterios globales de turismo sostenible. Green Globe tiene sus orígenes en la Cumbre de la Tierra en Río de Janeiro en 1992. Nació como iniciativa del Consejo Mundial de Viajes y Turismo (WTTC) y es miembro afiliado a la Organización Mundial del Turismo de las Naciones Unidas. Sus criterios de sostenibilidad se basan en los criterios globales de turismo sostenible (www.sustainabletourismcriteria.org/ ) que se van actualizando anualmente. La certificación Green Globe está dentro de los instrumentos voluntarios para conseguir crear un turismo más sostenible. Con ello se contribuye a crear unos estándars que sirven de referencia para la industria turística y dan orientación al turista interesado en esta temática. A nivel mundial existen más de 70 sellos de certificación en turismo sostenible. En toda esta jungla de sellos de certificación es difícil decidirse para sobre cuál es el sello adecuado. Para las empresas turísticas que desean hacer una labor voluntaria de certificarse empieza la labor de selección y búsqueda. Para facilitar esta búsqueda varias organizaciones no gubernamentales han filtrado todos estos sellos y han seleccionado los que cumplen realmente con los criterios de sostenibilidad de propuestos por el Programa para el Medio Ambiente de las Naciones Unidas. www.certificationnetwork.org Existen varios sellos de sostenibilidad a nivel nacional o local pero a nivel global sólo Green Globe cumple con los criterios de las Naciones Unidas. Por esa razón hemos tomado este sello para contribuir a difundir el espíritu de la sostenibilidad y ayudar a las empresas turísticas que deseen voluntariamente certificarse. Los establecimientos que deseen obtener el certificado de sostenibilidad de Green Globe han de pasar un proceso de certificación para comprobar que se cumple con los estándares definidos por los Criterios Globales de Turismo Sostenible. Para más información no dude en contactarnos. Green Globe Das Siegel für Nachhaltigen Tourismus Green Globe ist ein nachhaltiges Zertifizierungssystem, das einzig und allein für die Tourismusindustrie entwickelt wurde. Durch dieses Nachhaltigkeitssiegel wird den Unternehmen ein nachhaltiges Wirtschaften bescheinigt, das im Einklang mit den Globalen Kriterien des Nachhaltigen Tourismus (GSTC) steht. Green Globe basiert auf der Agenda 21, die 1992 in Río de Janeiro verabschiedet wurde. Green Globe wurde von World Travel & Tourism Council ins Leben gerufen und ist Mitglied der Welttourismusorganisation UNWTO. Die ständig aktualisierten Kriterien von Green Globe basieren auf den Globalen Kriterien des Nachhaltigen Tourismus (www.sustainabletourismcriteria.org/ ). Die Green Globe Zertifizierung ist ein freiwilliges Mittel der Unternehmen, um Standarts für den nachhaltigen Tourismus zu setzen und dient zur Orientierung und als Refenenz in der Tourismusbranche. Weltweit existieren über 70 Siegel für Nachhaltigen Tourismus. In dieser Siegelflut ist es schwer den Überblick zu behalten, welches Siegel offiziell anerkannt und akzeptiert wird. Um touristischen Unternehmen, die einen freiwilligen Beitrag zur Nachhaltigkeit leisten möchten und eine Zertifizierung in Betracht ziehen, die Suche zu erleichtern, gibt es auf der Website www.certificationnetwork.org eine Zusammenfassung von Qualitätssiegeln, die mit dem United Nations Environment Programme (UNEP) übereinstimmen. Viele Nachhaltigkeissiegel sind lokal und national ausgerichtet. Wir führen unsere Audits für Green Globe durch, da dies das einzige Siegel ist, welches global mit den Kriterien der Verienten Nationen in Einklang steht. Unternehmen, die sich mit Green Globe zertifizieren lassen, durchlaufen einen Prozess, in dem sie auf die Einhaltung der Standarts anhand der Globalen Kriterien des Nachhaltigen Tourismus überprüft werden. Für nähere Informationen kontaktieren Sie uns. Certificación El proceso de certificación El proceso de certificación de Green Globe es voluntario y está dirigido a todas las empresas de la industria del turismo. Según el tipo de empresa han de cumplir un cierto número de criterios. Existen las siguientes categorías: • Hoteles y resorts • Restaurantes • Atracciones • Empresas de transportes • Eventos • Operadores turísticos • Spas • Campos de golf • Centros de convenciones • Cruceros En los estándares de Green Globe existen en total 41 criterios obligatorios y 339 indicadores. Para obtener el certificado ha de cumplir todos los criterios obligatorios y al menos el 50% de los indicadores. El proceso de certificación cada año. Todos los establecimientos han de demostrar una mejora continua obteniendo un 3% más de indicadores que el año anterior. El proceso de certificación se realiza online excepto la visita del auditor que se realiza in situ. Para obtener el certificado de Green Globe hay que realizar los siguientes pasos: 1- Aceptar el proceso de certificación de Green Globe 2- Registrarse online como miembro de Green Globe. Aquí: Miembro Green Globe 3- Acceder al sistema de certificación online para acceder al los criterios y bajar la documentación adecuada. 4- Definir un equipo interno responsable de los procesos de certificación y las actividades a realizar. 5- Completar la documentación de los criterios de certificación. 6- Registrarse en el Index de Green Globe. 7- Seleccionar un auditor para evaluar su certificación según los criterios de Green Globe. 8- Presentar la información solicitada durante la auditoría. 9- Consecución del certificado de Green Globe. La auditoría la realiza una empresa independiente y ajena a Green Globe en cumplimiento con las directrices de ISO 17021. El programa de certificación de Green Globe está desarrollado bajo las directrices de ISO 19011 sobre gestión de programas para auditorías. Die Green Globe Zertifizierung Ablauf des Zertifizierungsprozess Der Green Globe Zertifizierungsprozess basiert auf freiwilliger Basis und ist für jedes Unternehmen im touristischen Sektor möglich. Je nach Unternehmenstyp und Kategorie müssen eine bestimmte Anzahl an Kriterien erfüllt werden. Man unterscheidet dabei folgende Kategorien Hotels und Resorts Restaurantes Attraktionen Transportunternehmen Events Reisebüros Spa Golfplätze Kongresszentren Kreuzfahrtschiffe In den Green Globe Standarts sind 41 obligatorische Kriterien und 339 Indikatoren verankert. Um die Zertifizierung erfolgreich abzuschließen, müssen alle obligatorische Kriterien und mindestens 50% der Indikatoren erfüllt werden. Bei dem jährlich wiederholenden Prüfungsprozess sollte eine kontinuierliche Verbesserung der Indikatoren von 3 % gegenüber des Vorjahres nachweisbar sein. Außer der Beratung des Auditors vor Ort, ist die Green Globe Zertifizierung internetbasiert und durchläuft folgende Schritte bis zur letzendlichen Auszeichnung mit dem Green Globe Zertifikat: 1- Entscheidung für die Green Globe Zertifizierung 2- Onlineregistrierung als Green Globe Mitglied: unter „Membership Registration“ 3- Online-Einwilligung zur Akzeptanz der Kriterien im Zertifizierungssystem und anschließender Download der Dokumente 4- Bestimmung einer internen Gruppe im Unternehmen, die für den Prozess und die durchzuführenden Aktivitäten zuständig ist 5- Ergänzung und Dokumentation der Kriterien 6- Registrierung im Green Globe Index 7- Auswahl eines Auditors um die Green Globe Zertifizierung durchzuführen 8- Präsentation der erforderlichen Informationen während des Audits 9- Erfolgreiche Erlangung des Green Globe Zertifikats Das Audit wird von unabhängigen, autorisierten Green Globe Auditoren durchgeführt und hält die ISO 17021 Richtlinien ein. Die Green Globe Zertifizierung wurde unter den Richtlinien von ISO 19011 “Leitfaden für Audits von Qualitätsmanagement- und/oder Umweltmanagementsystemen” entwickelt. KRITERIEN Laut der Partnerschaft für Globale Kriterien eines Nachhaltigen Tourismus (GSTC) Nachhaltiger Tourismus ist im Kommen: die Nachfrage der Konsumenten wächst, die Reiseindustrie entwickelt neue grüne Initiativen, Regierungen erneuern ihre Politik zur stärkeren Förderung eines Nachhaltigen Tourismus in der Praxis. Doch was bedeutet Nachhaltiger Tourismus tatsächlich, wie kann er gemessen und glaubhaft dargestellt werden, um Vertrauen beim Konsumenten zu schaffen, um seine Wirksamkeit zu belegen und um Irreführung („greenwashing“) zu bekämpfen? Die Globalen Kriterien für Nachhaltigen Tourismus sollen zu einem gemeinsamen Verständnis von „nachhaltigem Tourismus“ führen und stellen einen Mindeststandard dar, Diese Kriterien stellen einen Mindeststandard dar, den sich jeder Tourismusbetrieb zum Ziel setzen sollte. Sie sind in vier Bereiche eingeteilt: wirkungsvolles Nachhaltigkeitsmanagement, Maximierung sozialen und wirtschaftlichen Nutzens für die lokale Bevölkerung; Bewahrung des kulturellen Erbes; und Reduzierung negativer Wirkungen auf die Umwelt. Auch wenn die Kriterien ursprünglich für Unterkunftsbetriebe und Reiseunternehmen geplant waren, können sie in der gesamten Tourismusindustrie Anwendung finden. Die Kriterien gehören zu den Maßnahmen der Tourismusgemeinschaft bezüglich der globalen Herausforderungen der „Milleniumsentwicklungsziele“ der Vereinten Nationen. Milderung der Armut und ökologische Nachhaltigkeit – einschließlich Klimawandel – sind die wichtigsten sich überschneidenden Themen, die durch die Kriterien widergespiegelt werden. 2007 hat eine Gruppe von 32 Organisationen – Die Partnerschaft für globale Kriterien eines nachhaltigen Tourismus – mit der Entwicklung der Kriterien begonnen. Seither haben sie nahezu 100.000 Akteure im Tourismus kontaktiert, über 4.500 Kriterien von mehr als 60 bestehender Zertifizierungen und anderen freiwilligen Kriterienkatalogen analysiert und Kommentare von über 1.500 Personen erhalten. Die Kriterien für einen nachhaltigen Tourismus wurden in Übereinstimmung mit dem „ISEAL Code of best Practice“ entwickelt und werden alle zwei Jahre in einem Konsultierungsprozess aktualisiert, solange bis keine Rückmeldungen mehr erfolgen und sie eindeutig sind. Es wird erwartet, dass die Kriterien u.a. angewendet werden Als grundlegende Leitlinie dienen für Betriebe jeder Größe, um nachhaltiger zu werden und als Hilfe zur Auswahl von Programmen für einen Nachhaltigen Tourismus/Zertifizierungen, die mit diesen globalen Kriterien übereinstimmen; Als Leitlinie dienen für Reisebüros/-agenturen bei der Auswahl nachhaltiger Anbieter und von Programmen für einen Nachhaltigen Tourismus/Zertifizierungen. Konsumenten helfen bei der Erkennung von guten Programmen für einen Nachhaltigen Tourismus/Zertifizierungen und Betrieben Als gemeinsamer Nenner dienen für Informationsmedien zur Erkennung von Anbietern eines nachhaltigen Tourismus. Zertifikaten und anderen freiwilligen Programmen Hilfestellung geben, damit ihre Standards einen breit akzeptierten Mindeststandard erfüllen. Regierungs- und Nichtregierungsorganisationen sowie Initiativen des privaten Sektors als Ausgangspunkt dienen zur Entwicklung von eigenen Anforderungen für einen nachhaltigen Tourismus; und Als Mindestkriterien dienen für Aus- und Weiterbildungseinrichtungen, wie Hotelfachschulen und Universitäten. Die Kriterien zeigen was getan werden sollte, doch sie zeigen nicht wie sie umgesetzt werden sollen oder ob das Ziel erreicht ist. Dies ist die Rolle von Erfüllungsindikatoren, von begleitenden Lernmaterialien und von Instrumenten zur Umsetzung als unverzichtbare Ergänzungen zu den Globalen Kriterien für Nachhaltigen Tourismus. Die Partnerschaft versteht die Globalen Kriterien für Nachhaltigen Tourismus als Beginn eines Prozesses, bei dem Nachhaltigkeit als Standard in allen Tourismusformen umgesetzt ist. Globale Kriterien für Nachhaltigen Tourismus A. Ein wirkungsvolles Nachhaltigkeitsmanagement vorweisen. A.1. Das Unternehmen hat ein langfristiges Managementsystem für Nachhaltigkeit eingerichtet, das für seine Art und Größe geeignet ist und das Umwelt-, soziokulturelle, Qualitäts-, Gesundheits- und Sicherheitsaspekte berücksichtigt. A.2. Das Unternehmen erfüllt alle relevanten Gesetze und Vorgaben (inklusive u.a. Gesundheits-, Sicherheits-, Arbeits- und Umweltaspekte). A.3. Das gesamte Personal wird geschult hinsichtlich seiner Rolle im Rahmen des Managements von Umwelt-, soziokulturellen, Gesundheits- und Sicherheitsmaßnahmen. A.4. Die Kundenzufriedenheit wird gemessen und Korrekturmaßnahmen werden im Bedarfsfall ergriffen. A.5. Werbematerial ist korrekt und vollständig und verspricht nicht mehr, als vom Betrieb erfüllt werden kann. A.6. Design und Bauweise von Gebäuden und Infrastruktur: o A.6.1. stimmen mit den örtlichen Bauzonen überein und erfüllen die Anforderungen des Natur- oder Denkmalschutzes; o A.6.2. respektieren das natürliche oder kulturelle Erbe in ihrer Umgebung durch entsprechende Lage, Design, Verträglichkeitsprüfung, Landrechte und Erwerb; o A.6.3 wenden örtlich geeignete Prinzipien für eine nachhaltige Bauweise an; o A.6.4 ermöglichen Zugang für Personen mit besonderen Bedürfnissen. A.7. Kunden erhalten Informationen und Erklärungen zur natürlichen Umgebung, zur örtlichen Kultur und zum kulturelle Erbe, sowie geeignete Verhaltenstipps zur Besichtigung von Naturgebieten, von lebendigen Kulturen und Orten des kulturellen Erbes. B. Den sozialen und ökonomischen Nutzen für die örtliche Bevölkerung maximieren und die negativen Auswirkungen minimieren. B.1. Das Unternehmen unterstützt aktiv Initiativen zur sozialen Entwicklung und zur Entwicklung der örtlichen Infrastruktur inklusive u.a. zur Erziehung, Gesundheit und Zugang zu sanitären Einrichtungen. B.2. Ortsansässige werden auch in Managementpositionen beschäftigt. Training wird angeboten soweit nötig. B.3. Das Unternehmen kauft lokale und “fairer Handel” Dienstleistungen und Produkte wo möglich. B.4 Das Unternehmen erleichtert kleinen örtlichen Unternehmern die Herstellung und den Verkauf von Produkten auf Basis der regionalen Natur, Geschichte und Kultur (inklusive Lebensmittel und Getränke, Handwerk, darstellende Kunst, landwirtschaftliche Produkte, etc.) B.5. Im Einklang und in Abstimmung mit der Gemeinde wurde ein Verhaltenskodex für Aktivitäten in Orten mit indigener und lokaler Bevölkerung entwickelt. B.6. Eine Geschäftspolitik ist eingeführt, die sich gegen kommerzielle Ausbeutung, insbesondere von Kindern und Heranwachsenden, richtet, und die sexuelle Ausbeutung mit einschließt. B.7. Das Unternehmen stellt gleichberechtigt Frauen und Menschen aus lokalen Minderheiten auch in Managementpositionen ein und vermeidet Kinderarbeit. B.8. Internationaler und nationaler gesetzlicher Schutz von Angestellten wird eingehalten, die Angestellten erhalten einen Lohn der zur Lebenshaltung ausreicht. B.9. Die Aktivitäten des Unternehmens gefährden nicht die Versorgung von Nachbargemeinden mit Grundleistungen, wie zum Beispiel Wasser, Energie, sanitäre Anlagen C. Den Nutzen für das kulturelle Erbe maximieren und negative Wirkungen minimieren D. C.1. Das Unternehmen hält sich an bestehende Richtlinien oder Verhaltensregeln für den Besuch kulturell oder geschichtlich sensibler Orte mit dem Ziel, die Belastungen durch Besucher zu minimieren und den Genuss zu maximieren. C.2. Historische und archäologische Gegenstände werden nur verkauft, gehandelt oder ausgestellt, wenn es gesetzlich erlaubt ist. C.3. Der Betrieb trägt zum Schutz der lokalen historischen, archäologischen und kulturellen Güter sowie bedeutender spiritueller Eigentümer und Stätten bei und behindert nicht den Zugang für die einheimische Bevölkerung. C.4 Der Betrieb verwendet Elemente der örtlichen Kunst, Architektur oder des kulturellen Erbes in seinen Tätigkeiten, bei Design, Dekoration, Verpflegung oder Shops; dabei wird das geistige Eigentum örtlicher Gemeinschaften respektiert. Den Nutzen für die Umwelt maximieren und negative Wirkungen minimieren. D.1. Ressourcen erhalten o D.1.1. Die Einkaufspolitik bevorzugt umweltfreundliche Baumaterialien, Produktionsmittel, Lebensmittel und Verbrauchsgüter. o D.1.2. Der Einkauf von Einwegartikeln und Verbrauchsgütern wird gemessen und der Betrieb sucht aktiv nach Wegen, diese zu reduzieren. o D.1.3. Der Energieverbrauch sollte gemessen und die Energiequellen angegeben werden. Maßnahmen zur Reduzierung des Gesamtverbrauchs sollten getroffen und erneuerbare Energien bevorzugt werden. o D.1.4. Der Wasserverbrauch sollte gemessen, die Quellen angegeben und Maßnahmen zur Reduzierung des Gesamtverbrauchs getroffen werden. D.2. Verringerung der Verschmutzung o D.2.1. Der Ausstoß an Treibhausgasen aus allen Quellen, die der Betrieb kontrolliert, wird gemessen. Maßnahmen zur Verringerung und zum Ausgleich werden ergriffen, um Klimaneutralität zu erreichen. o D.2.2. Abwasser, inklusive Grauwasser, wird effektiv behandelt und wieder verwendet wo möglich. o D.2.3. Ein gründlicher Abfallmanagementplan wird ausgeführt mit quantitativen Zielen zur Verringerung des Abfalls, der nicht wieder verwendet oder recycelt wird. o D.2.4. Der Gebrauch von Gefahrstoffen, inkl. Pestiziden, Farben, Desinfektionsmittel für Schwimmbäder und Reinigungsmaterial wird minimiert und – wenn möglich – durch ungefährliche Produkte ersetzt. Der Gebrauch aller chemischer Stoffe wird richtig gemanagt. o D.2.5. Der Betrieb trifft Maßnahmen zur Verringerung von Belastungen durch Lärm, Licht, Abfluss, Erosion, Ozon schädigende Verbindungen sowie Verunreinigungen von Luft und Boden. D.3. Erhaltung der Artenvielfalt, Ökosysteme und Landschaften o D.3.1. Wilde Arten werden nur in der Wildnis geerntet, konsumiert, ausgestellt, verkauft oder international gehandelt, wenn dies zu einer geregelten Aktivität gehört, die sicherstellt dass ihre Nutzung nachhaltig erfolgt. o o o o D.3.2. Gefangene wilde Tiere werden nur im Rahmen richtig geregelter Aktivitäten gehalten, lebende Exemplare geschützter wilder Arten werden nur von autorisierten Personen gehalten, die über eine geeigneter Ausrüstung zur Unterbringung und Pflege verfügen. D.3.3. Der Betrieb nutzt heimische Arten für Landschaftsgestaltung und Restaurierung und trifft Maßnahmen, um die Einschleppung invasiver Arten zu vermeiden. D.3.4. Der Betrieb leistet einen Beitrag zum Erhalt der Artenvielfalt, inklusive durch die Unterstützung von Naturschutzgebieten und von Gebieten mit wertvoller Artenvielfalt. D.3.5. Interaktionen mit wild lebenden Tieren dürfen keine nachteiligen Wirkungen auf die Entwicklungsfähigkeit von Populationen in der Wildnis haben; jede Störung natürlicher Ökosysteme wird minimiert bzw. saniert und es wird ein ausgleichender Beitrag für das Naturschutzmanagement geleistet. EOS Sustainable Tourism Development. Asesoría, marketing y consultoría en turismo. Trabajamos en la promoción del turismo en Alemania, Austria y Suiza. Nuestros clientes son empresas, regiones o países de habla hispana tanto en España y como en Latinoamérica. Nos hemos especializado en el mercado hispanohablante porque conocemos profundamente estos países y las limitaciones que tienen con la lengua y cultura alemanas. Trabajamos en dos áreas complementarias: • Promoción y marketing de destinos turísticos en Alemania, Austria y Suiza. Contribuimos a aumentar el grado de conocimiento de los destinos turísticos a través de acciones dirigidas a los medios de comunicación, a los turoperadores, agencias de viajes y a los potenciales turistas. EOSComunicación • Asesoría y certificación en turismo sostenible. Contribuimos al desarrollo de un destino turístico para convertirlo en atractivo para los turistas sin que pierda su identidad ni su riqueza cultural y minimizando el impacto medioambiental. EOS Certificación. Tenemos un compromiso firme con el desarrollo turístico sostenible de los países y regiones donde trabajamos. EOS Sustainable Tourism Development. Marketing und Consulting touristischer Destionationen Wir agieren auf dem deutschen, schweizerischen und österreichischen Tourismussektor. Unsere Kunden sind spanischsprachige Firmen, Regionen oder Länder aus Lateinamerika und Spanien. Wir haben uns auf den spanischsprachigen Markt spezialisiert, da wir tiefreichende Kenntnis über die jeweiligen Länder verfügen sowie Brücken zur deutschen Sprache und Kultur bauen können. Wir arbeiten in zwei sich ergänzenden Bereichen: Kommunikation und Destinationsmarketing in Deutschland, Österreich und der Schweiz. Durch bestimmte Aktionen, die an die Medien, Reiseveranstalter, Reisebüros oder an potenzielle Reisende gerichtet sind tragen wir dazu bei, den Bekanntheitsgrad der jeweiligen Destinationen zu erhöhen. EOS-Kommunikation Beratung und Zertifizierung im Bereich des Nachhaltigen Tourismus. Wir tragen zur Entwicklung und Verringerung von Umweltbelastungungen der touristischen Destinationen bei, ohne dass diese ihre Identität oder kulturelles Reichtum verlieren. EOS-Zertifizierung Für uns steht die nachhaltige Tourismusförderung der Länder und Regionen, mit denen wir arbeiten, an erster Stelle. EOS Comunicación Marketing y promoción Ofrecemos servicios de marketing y promoción de destinos turísticos con el objetivo de incrementar el número de turistas que visitan el destino de nuestros clientes. Trabajamos especialmente en la promoción de destinos turísticos de España y Latinoamérica. Nuestra labor incluye tres áreas muy concretas: 1- Labores de prensa y relaciones públicas. Estas labores van orientadas a aumentar la presencia del destino en los medios de comunicación de habla alemana (Alemania, Austria y Suiza). Después de 10 años trabajando en esta área conocemos los medios de comunicación y las personas que hay detrás de ellos. Esto nos permite asegurar una efectividad en nuestras acciones. Estas acciones consisten, por ejemplo, en viajes de prensa, preparación de presskits, organización labores de prensa en ferias, envío de comunicados de prensa, edición y envío de newsletters, etc. 2- Labores dirigidas al sector turístico. En especial a turoperadores y agencias de viaje. Estas labores van dirigidas a convencer a TT.OO y agencias de viajes a vender el destino de nuestros clientes. Al tener una larga experiencia y especialización en España y Latinoamérica conocemos desde hace años a todas las personas en el área de turismo que trabajan con estos destinos. Estas acciones consisten en viajes de familiarización, presentaciones en distintas ciudades, organización de agendas para ferias, workshops, asesoría, etc. 3- Labores dirigidas al público final. Cada país o región tiene su propio carácter y atracciones. Nuestra labor consiste en inspeccionar cada destino y a través de estudios y análisis de mercado decidir qué target es el más adecuado. Una vez decidido definimos la estrategia y las acciones de promoción que hay que realizar para llegar a éste. Estas acciones consisten en organización de stands en ferias, edición y creación de material de promoción, organización de road-shows, labores de representación como oficina de turismo, etc. Online marketing Si bien hoy en día es parte habitual de las labores de marketing de destinos le dedicamos una sección aparte ya que nos hemos especializado enormemente en las labores de online marketing. No sólo en la realización de campañas Adwords, sino que especialmente en la realización y optimización de páginas web de empresas y entidades relacionadas con turismo. Con ello obtenemos un resultado mucho más duradero. Otras actividades que realizamos son campañas en redes sociales, creación y promoción de microsites de destinos,SEO, etc. Marketing und Kommunikation Unser Service umfasst die Vermarktung von Städten, Regionen und Ländern in Spanien und Lateinamerika im deutschsprachigen Raum. Unser Ziel dabei ist es, die Zahl der deutsch-sprachigen Touristen zu erhöhen, die diese Destinationen besuchen. Diese Arbeit gliedert sich konkret in drei Bereiche: 1- Pressearbeit und PR. Hierbei richten sich unsere Aktionen an die deutschsprachigen Medien (Deutschland, Österreich und Schweiz) mit dem Ziel die Präsenz der Destination in diesen zu erhöhen. Nach zehnjähriger erfolgreicher Arbeit in dieser Branche verfügen wir über umfassendes Know-How und die Kontakte zu den entsprechenden Personen. Dieser Vorteil stellt die entsprechend gewünschte Wirkung unserer Aktionen sicher, welche unter anderem aus Pressereisen, Erstellung von Pressemappen, Organisation der Pressearbeit auf Messen, Versand von Pressematerial, sowie aus Bearbeitung und Versenden von Newslettern besteht. 2- Zusammenarbeit mit den verschiedenen Institutionen und Instanzen der Touristikbranche, speziell mit Reiseveranstalter und Reisebüros. Durch die langjährige Erfahrung und Spezialisierung auf den spanischen und lateinamerikanischen Markt, besitzen wir viele Kontakte zu den jeweiligen Ansprechpartnern in der Touristikbranche der Destination. Diese Arbeit bezieht sich hierbei auf die Vermittlung und Vermarktung des Zielgebiets an Reiseveranstalter und Reisebüros. Präsentationen in verschiedenen Städten, Fam-Trips, Planung und Vereinbarung von Terminen auf Messen, sowie Workshops und Beratungen sind nur einige der entsprechenden Aktionen. 3. Endkundengerichtete Aktionen. Jedes Land und jede Region besitzt seine Eigenarten und Attraktionen. Unsere Arbeit bezieht sich auf die Untersuchung der Destination, um mit Hilfe verschiedener Studien und Marktanalysen die richtige Vorangehensweise zu planen, Strategien zu entwickeln und Promotionaktionen zu entwerfen. Dabei organisieren wir unter anderem Messestände und Roadshows, vertreten Fremdenverkehrsämter und nehmen die Erstellung und Verteilung von Promotionmaterial in die Hand. Online Marketing Auch im Beriech des Online Marketings erzielen wir einen langfristigen Erfolg. Wir haben uns nicht nur auf Adwords Kampagnen oder Suchmaschinenoptimierung (SEO) spezialisiert sondern führen auch Social Marketing Kampagnen durch und kümmern uns um den Aufbau sowie die Optimierungen der Websites von touristischen Unternehmen. Asesoría y auditoría en turismo sostenible. Certificación Green Globe Queremos contribuir a diseminar la perspectiva de la sostenibilidad como única alternativa a medio plazo al crecimiento imparable de la industria del turismo. Entendemos sostenibilidad según los principios de la Agenda 21 para el turismo sostenible y las directrices del Secretariado de la Convención sobre la Biodiversidad (CBD)c. Estos principios comprenden no sólo el mantenimiento y conservación del medio ambiente y de las estructuras sociales, sino que también hacen un fuerte hincapié en la sostenibilidad económica. Nuestro objetivo es crear un equilibrio entre estos tres factores que permita el uso y disfrute de los destinos turísticos a futuras generaciones. Asesoramos a los destinos turísticos para el desarrollo de un turismo sostenible según los criterios del Global Sustainable Tourism. Hacemos también auditorías para conseguir el certificado de turismo sostenible bajo el sello de Green Globe. Nos hemos decidido por Green Globe porque a nivel internacional es el certificado más reconocido, serio, prestigioso. Por último, asesoramos a entidades públicas y empresas privadas en temas de marketing para el mercado alemán. Este mercado sigue siendo uno de los más grandes y competitivos del mundo. Es por eso que si se desea entrar y obtener resultados es importante prepararse concienzudamente, conocer la cultura de negocios y a los diferentes actores que influyen en este mercado. Beratung und Auditoring im Bereich des Nachhaltigen Tourismus Die Green Globe Zertifizierung Nach Schätzungen der Welttourismus-Organisation (WTO) wird die Zahl der internationalen Touristen bis zum Jahr 2020 auf 1.5 Milliarden pro Jahr ansteigen, ein Wachstum von 250% im Vergleich zu den aktuellen Zahlen. Kurzfristig werden dadurch sowohl in Outbound- als auch in den Inbound-Ländern die Einnahmen innerhalb der Tourismusindustrie rapide anwachsen. Wenn keine Gegenmaßnahmen ergriffen werden, kann ein solcher Wachstum auf lange Sicht auch eine Zerstörung der natürlichen und kulturellen Ressourcen der Länder zur Folge haben. Wir sind der festen Überzeugung, dass der Tourismus einen wichtigen Beitrag zur wirtschaftlichen Entwicklung ärmerer Regionen und somit auch zum sozialen Ausgleich leisten kann. Ein unkontrolliertes Wachstum in diesem Bereich kann jedoch langfristig fatale Folgen für die Kultur und Umwelt eines Landes haben. Unserer Meinung nach darf eine kurzfristige Verbesserung der aktuellen Lage nicht auf Kosten nachfolgender Generationen gehen, weshalb wir für einen Tourismus eintreten, der nicht nur unter wirtschaftlichen sondern auch unter sozialen, kulturellen und ökologischen Gesichtspunkten nachhaltig ist. Unsere Agentur fühlt sich dem Nachhaltigen Tourismus verpflichtet, der die Prinzipien der Agenda 21 für Nachhaltigen Tourismus und die Richtlinien des Sekretariats der Konvention über die Biologische Vielfalt (CBD) innerhalb des Umweltschutz-Programms der Vereinten Nationen einhält. Deshalb beraten wir touristische Destinationen unter dem Gesichtspunkt der globalen Kriterien des Nachhaltigen Tourismus. Green Globe ist ein international anerkanntes und weltweit verbreitetes Nachhaltigkeitszeichen in der Tourismusindustrie, für das wir Audits durchführen. Des Weiteren unterstützen wir öffentliche Körperschaften und private Unternehmen und beraten sie hinsichtlich des Marketings auf dem deutschen Markt. Da dieser einer der größten und konkurrenzfähigsten Märkte ist, ist notwendig die kulturellen Begebenheiten sowie die verschiedenen Einflüsse zu kennen, um auf diesem Markt Fuß fassen zu können und erfolgreich agieren zu können. Referencias Entre nuestros clientes se encuentran entidades oficiales de países, comunidades autónomas y regiones europeas y sudamericanas. También actuamos como oficina de representación turística para países o regiones en Alemania/Austria/Suiza. Por otro lado trabajamos con un sinfín de empresas y proyectos turísticos que tienen en común un desarrollo y la promoción de un turismo sostenible. Entre otros: Referenzen Unter unseren Kunden befinden sich öffentliche Behörden auf regionaler, europäischer und internationaler Ebene. Für Regionen in Deutschland, Österreich und der Schweiz agieren wir als touristische Vertretung und arbeiten mit zahlreichen Firmen und touristischen Projekten zusammen, die allesamt die Entwicklung und Förderung des Nachhaltigen Tourismus gemein haben. Acciones realizadas Ejemplos de proyectos y acciones realizadas Realizamos todo tipo de acciones relacionadas con la promoción y el marketing de destinos turísticos en Alemania. Estas pueden ser puntuales para un evento o feria o extenderse por un largo periodo de tiempo, como son las representaciones para países o regiones. A continuación se presentan algunos ejemplos: Centroamérica. Desde 2008. Representación en Alemania de los países que forman el Sistema de Integración Centroamericana (Belice, Costa Rica, Guatemala, Nicaragua, Honduras, El Salvador y Panamá). Labores de prensa y RR.PP. 5-6 viajes de prensa anuales, 5-6 famtrips anuales, clipping semanal sobre noticias de la región, atención a TT.OO, prensa y público final, organización agendas para ferias (para directores de turismo y ministros de los diferentes países), etc. Ver más... Extremadura. Desde 2005. Realización de 3-4 famtrips anuales, 2-3 presstrips, análisis del mercado, creación y mantenimiento de página web (www.stadtlandextremadura.de), labores de online marketing (optimización y posicionamiento en buscadores, campañas adwords, banners, etc), organización ferias, etc. Ver más... TurGalicia. Desde 2009. Promoción del Camino de Santiago en Galicia y de los alojamientos rurales. Famtrips con TT.OO, famtrips con especialistas del Camino, creación y mantenimiento de página web (www.bono-iacobus.de). Ver más... CATA (Centroamerica Tourism Agency). Desde 2008. Búsqueda de financiación en Alemania para proyectos de turismo sostenible en Centroamérica. Creación página web. (www.cata.visitcentroamerica.de). Ver más... Ruralgest. Desde 2008. Promoción del turismo rural en España. Creación de página web (www.spanien-auf-dem-lande.de) Promoción de alojamientos rurales entre TT.OO y agencias de viajes alemanas. Ver más... Castilla y León. (SOTUR). Desde 2006. Análisis del mercado alemán, organización de agendas para ferias (ITB, CMT, Fr.e.e). Famtrips, organización viajes de contactos con TT.OO por toda Alemania. Ver más... Turisme de Catalunya. Desde 2004. Organización de visitas a TT.OO alemanes. Viajes de contactos. Apoyo en ferias. Ver más... Ramón Llull. 2007. Promoción del catalán en Alemania. Organización de cursos intensivos de catalán en 20 universidades e 100 institutos con motivo de la nominación del catalán como tema principal para la feria del libro de Frankfurt. Ver más... Bisher Realisierte Projekte Wir führen Aktionen in Deutschland durch, die Promotion oder Marketing von touristischen Destinationen betreffen. Dabei kann es sich um ein festgesetztes Event oder eine Messe handeln oder um ein Projekt das einen längeren Zeitraum andauert, wie Vertretungen von Ländern und Regionen. Beispiele von bisher durchgeführten Projekten: Zentralamerika. Seit 2008. Vertretung der Länder in Deustchland, die das Integrationssystem in Zentralamerika bilden (Costa Rica, Panama, Nicaragua, Guatemala, El Salvador, Honduras und Belize). Pressearbeit und PR , jährlich 5-6 Fam-Trips, wöchentlicher Pressespiegel, Planung und Vereinbarung von Terminen auf Messen (für Minister der verschiedenen Ländern und Tourismusdirektoren) Extremadura. Seit 2005. Durchführung von jährlich 3-4 Fam-Trips, 2-3 Pressereisen, Marktanalyse, Erstellung, Pflege, Erweiterung und Administration der Website (www.stadtlandextremadura.de), Onlinemarketing (Google AdWords Kampagnen, Suchmaschinenoptimierung (SEO) und Bannermarketing), Messevorbereitung TurGalicia. Seit 2009. Promotion des Jakobswegs und der ländlichen Unterkünfte in Ganlzien, Fam-Trips mit Reiseveranstalter und Spezialisten des Pilgerwegs, Erstellung, Pflege, Erweiterung und Administration der Website (www.bono-iacobus.de) CATA (Centroamerica Tourism Agency). Seit 2008. Suche von Fianzierungsmöglichkeiten für Projekte mit Nachhaltigem Tourismus in Zentralamerika, Erstellung der Website (www.cata.visitcentroamerica.de) Ruralgest. Seit 2008. Promotion des ländlichen Tourismus in Spanien, Promotion ländlicher Unterkünfte zwischen Reiseveranstalter und deutschen Reisebüros, Erstellung der Website (www.spanien-auf-dem-lande.de) Castilla y León. (SOTUR). Seit 2006. Marktanalyse auf dem deutschen Markt, Planung und Vereinbarung von Terminen auf Messen (ITB, CMT, Fr.e.e), Fam-Trips Turisme de Catalunya. Seit 2004. Organisation von Besuchen deutscher Reiseveranstalter, Fam-Trips, Unterstützung auf Messen Ramón Llull. 2007. Promotion con Catalan in Deutschland, Organisation von catalanischen Intensivkursen in 20 Universitäten und 100 Instituten mit dem Ziel, Catalan als Hauptthema der Büchermesse Frankfurt zu nominieren. Jobs Actualmente no disponemos de plazas vacantes. PRACTICAS: Tomamos practicantes durante todo el año. Si desea realizar unas prácticas envíe su currículum y una carta de presentación. Para poder acceder a unas prácticas ha de cumplir los siguientes requisitos: • Alemán como lengua materna • Conocimientos avanzados en español • Mínimo 3-4 meses Envíe su curriculum a la siguiente dirección: [email protected] Jobs Derzeit verfügen wir über keine freien Stellen. Praktikum: Wir suchen das ganze Jahr über Praktikanten/Innen. Sie sollten folgende Qualifikationen mit sich bringen: Deutsch als Muttersprache Fortgeschrittene Spanischkenntnisse Praktikumsdauer minimal 3-4 Monate Schicken Sie uns Ihre aussagekräftige Bewerbung mit Lebenslauf an: [email protected] Turismo sostenible “Este planeta no lo hemos heredado de nuestros padres sino que lo hemos tomado prestado de nuestros hijos”. (Antiguo proverbio) La industria del turismo ha crecido sin parar en los últimos años y ha pasado a ser la mayor industria mundial. Este crecimiento está teniendo un impacto enorme en el medio ambiente, en las culturas locales y en el patrimonio cultural y humano de todo el mundo. Si no hay un control y se toman medidas para la reducción de este impacto el turismo puede convertirse en la mayor amenaza para la supervivencia de toda nuestra diversidad en flora, fauna y de de toda nuestro patrimonio cultural y humano. Ante esta situación existen varias iniciativas orientadas a conseguir el obtener un turismo más sostenible. Se define el turismo sostenible como un turismo que: 1- Optimiza los recursos ambientales y ayudar a conservar el patrimonio natural y la biodiversidad. 2- Respeta el patrimonio cultural, las condiciones de vida y los valores tradicionales de las culturas anfitrionas. 3- Garantiza la viabilidad económica y la distribución de los beneficios económicosociales. Contribuye a la estabilidad de empleo y a un reparto equitativo de los beneficios. ¿ Cómo hacer que el turismo sea más sostenible? Existen varias herramientas orientadas a conseguir un turismo más sostenible. Estas herramientas pueden ser para organismos gubernamentales y para empresas privadas. Estas herramientas se dividen en 5 categorías: • Instrumentos de medición. Con ellos se determinan los niveles del turismo y el impacto que éste produce. Por ejemplo: medición anual de indicadores de turismo, planes de medición y compensación de carbono, planes de medición de consumo energético, etc. • Instrumentos de control por parte de las organizaciones gubernamentales. Estos instrumentos están orientados a crear un marco legislativo y un control estricto sobre el desarrollo y el crecimiento de la actividad turística. • Instrumentos económicos. Éstos influyen en el comportamiento del sector a través de medios financieros y enviando señales al mercado. Por ejemplo a través de tasas o impuestos para actividades no sostenibles, o en caso contrario a través de incentivos financieros que apoyen a las empresas a realizar sus actividades de un modo más sostenible. • Instrumentos voluntarios. Estos instrumentos contribuyen a crear un marco o unos procesos que animan a la adherencia voluntaria a un enfoque y a unas prácticas sostenibles. Por ejemplo, códigos de conducta, certificados de sostenibilidad, premios, iniciativas de compromiso personal, etc. • Instrumentos de apoyo. Con estos instrumentos pueden actuar los gobiernos de cara a apoyar a empresas o a turistas a que hagan sus actividades más sostenibles. Por ejemplo a través de cursos de formación, campañas de marketing dirigidas a influenciar el comportamiento de los turistas, buena gestión de agua, energía o residuos, etc. EOS Sustainable Tourism Development tiene un compromiso con la sostenibilidad en sus acciones. Contribuimos a hacer un turismo más sostenible a través de la difusión de herramientas voluntarias como son las certificaciones en turismo sostenible (Green Globe) o a través de las actividades de apoyo como son el marketing de destinos dirigidos a fomentar la sostenibilidad. “We do not inherit the Earth from our parents, we borrow it from our children”(altes Sprichwort) In den letzten Jahren ist die Tourismusindustrie unaufhörlich gewachsen und zur größten Industrie der Welt geworden. Dieser Wachstum hat nicht nur folgenschwerde Einschnitte in das Umweltsystem hinterlassen, sondern betrifft auch in die lokalen Kulturen, das kulturelle und menschliche Erbe der ganzen Welt. Wenn es keine Kontrollen und Einschränkung dieser Einschnitte gibt, kann sich der Tourismus zur größten Bedrohung entwickeln und das Überleben der Menschheit, die Vielfalt der Kulturen und Umwelt gefährden. Dem entgegenzuwirken existieren verschiedene Initiativen, die den Tourismus ist nicht nur unter wirtschaftlichen Gesichtspunkten sondern auch unter sozialen, kulturellen und ökologischen nachhaltig gestalten. Dazu gehört: 1. Optimale und behutsame Nutzung der natürlichen Ressourcen, Schutz und Erhalt der natürlichen Umwelt und Artenvielfalt 2. Achtung des kulturellen Erbes ,der Werte und Traditionen der ansässigen Bevölkerung und deren Lebenbedingungen. 3. Garantie der wirtschaftlichen Entwicklung, den sozialen und ökonomischen Nutzen, Schaffung und Sicherstellung von Arbeitsplätzen und eine gerechte Verteilung der Erträge Es existieren verschiedene Möglichkeiten, die sich auf staatliche Institutionen oder private Firmen beziehen, um Tourismus nachhaltig gestalten zu können. Diese Möglichkeiten unterscheiden sich in fünf Kategorien: Messinstrumente: Mit diesen wird die Entwicklungsebene des Tourismus festgelegt und die dadurch entstehenden Auswirkungen. Kontrollinstrumente für staatliche Instututionen: Diese bilden einen gesetzlichen Rahmen und dienen zur Kontrolle der Entwicklung und des touristischen Wachstums. Wirtschaftliche Instrumente: Durch Finanzierungsmittel und bewusst gesendete Zeichen beeinflussen diese Instrumente die Einstellung auf dem Tourismusmarkt. Mögliche Ansatzpunkte sind hier zum Beispiel Gebühren oder Steuern für nicht nachhaltiges Handeln oder etwa finanzielle Anreize, die die Unternehmen unterstützen sollen, nachhaltig zu agieren. Freiwillige Instrumente: Diese Instrumente fördern Prozesse oder erschaffen Rahmenbedingungen um eine freiwillige Bindung einzugehen, Einstellungen zu prägen oder nachhalige Tätigkeiten anzuregen. Dies kann durch Nachhaltigkeitszertifikate, Belohnungen oder Initiativen des persönlichen Kompromisses bewirkt werden. Instrumente zur Unterstützung: Mit Hilfe dieser Instrumente unterstützen Regierungen die Firmen und Touristen, um nachhaltiger handeln zu können. Dies kann zum Beispiel durch Weiterbildungskurse, Marketingkampagnen für Touristen, adäquates Energie-, Abfall- und Wassermanagement geschehen. In den Aufgaben verknüpft EOS Sustainable Tourism Development die Aspekte der Nachhaltigkeit. Durch die Verbreitung dieser freiwilligen Instrumente tragen wir zur Schaffung eines Nachhaltigen Tourismus in der Destination bei. Dazu gehört die Zertifizierung für Nachhaltigen Tourismus (Green Globe) und entsprechende Marketingaktivitäten der Destinationen zur Unterstützung und Förderung des Nachhaltigen Tourismus. IMPRESSUM EOS - Sustainable Tourism Development Mörikestraße 67 | 70199 Stuttgart Deutschland Tel +49 (0)711 2620-900 Fax +49 (0)711 2620-901 E-Mail [email protected] Web http://www.eos-std.de Eingetragen in Handelsregister beim Amtsgericht Stuttgart HRA 720313 Ust-IdNr.: DE232 262 302 HAFTUNGSAUSSCHLUSS Alle Abbildungen und Angaben sind ohne Gewähr. Änderungen sowie alle Rechte vorbehalten. Haftungshinweis: Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich. Mit Urteil vom 12. Mai 1998 - 312 O 85/98 - "Haftung für Links" hat das Landgericht (LG) Hamburg entschieden, dass man durch die Anbindung eines Links die Inhalte der gelinkten Seite ggf. mit zu verantworten hat. Dies kann - so das LG - nur dadurch verhindert werden, dass man sich ausdrücklich von diesen Inhalten distanziert. Für alle Links dieser Homepage, die auf andere Seiten verweisen, gilt, dass wir auf den Inhalt letztendlich keinen Einfluss haben und uns deshalb ausdrücklich vom Inhalt distanzieren und uns diesen Inhalt nicht zu eigen machen. Diese Erklärung gilt für alle Links. DATENSCHUTZ Diese Website benutzt Google™ Analytics, einen Webanalysedienst der Google Inc. ("Google"). Google Analytics verwendet sog. "Cookies", Textdateien, die auf Ihrem Computer gespeichert werden und die eine Analyse der Benutzung der Website durch Sie ermöglichen. Die durch den Cookie erzeugten Informationen über Ihre Benutzung dieser Website (einschließlich Ihrer IP-Adresse) wird an einen Server von Google in den USA übertragen und dort gespeichert. Google wird diese Informationen benutzen, um Ihre Nutzung der Website auszuwerten, um Reports über die Websiteaktivitäten für die Websitebetreiber zusammenzustellen und um weitere mit der Websitenutzung und der Internetnutzung verbundene Dienstleistungen zu erbringen. Auch wird Google diese Informationen gegebenenfalls an Dritte übertragen, sofern dies gesetzlich vorgeschrieben oder soweit Dritte diese Daten im Auftrag von Google verarbeiten. Google wird in keinem Fall Ihre IP-Adresse mit anderen Daten von Google in Verbindung bringen. Sie können die Installation der Cookies durch eine entsprechende Einstellung Ihrer Browser Software verhindern; wir weisen Sie jedoch darauf hin, dass Sie in diesem Fall gegebenenfalls nicht sämtliche Funktionen dieser Website vollumfänglich nutzen können. Durch die Nutzung dieser Website erklären Sie sich mit der Bearbeitung der über Sie erhobenen Daten durch Google in der zuvor beschriebenen Art und Weise und zu dem zuvor benannten Zweck einverstanden. Marketing Ofrecemos servicios de marketing de turismo con el objetivo de incrementar el número de turistas que visitan el destino de nuestros clientes. Trabajamos especialmente en la promoción de destinos turísticos de España y Latinoamérica. Nuestra labor consiste en aumentar el grado de conocimiento que se tiene de nuestros clientes en el mercado de habla alemana (Alemania, Austria y Suiza) para así incrementar la demanda. Nuestras acciones se dirigen tanto al público final como a los diferentes canales de venta tales como turoperadores, agencias de viajes, mayoristas, compañías aéreas, etc. Para conseguir esto realizamos labores de marketing turístico tradicional como son famtrips, workshops, preparación de ferias (ITB Berlín, F.RE.E Munich, IMEX Frankfurt, etc.), análisis del mercado, asesoría en marketing para el mercado alemán, labores de RR.PP y prensa. Die Zunahme touristischer Reisen wird durch die Förderung des kulturellen Austauschs zwischen dem deutsch- und spanischsprachigen Raum begünstigt. Unser Service umfasst die Vermarktung von Städten, Regionen und Ländern in Spanien sowie Lateinamerika im deutschsprachigen Raum mit dem Ziel, die Zahl deutscher Touristen zu erhöhen, die diese Reiseziele besuchen. Hierbei befassen wir uns mit sämtlichen Marketingbereichen – von der Marktanalyse über den Image-Aufbau und die Positionierung am Markt bis zur Ausarbeitung unterschiedlichster Werbeaktionen. Unsere Marketingaktionen richten sich nicht nur an die Öffentlichkeit, sondern auch an Reiseveranstalter, Großhändler, Reisebüros, Fluggesellschaften usw. Zu unseren besonderen Marketingaktionen im touristischen Bereich gehören die Organisation und Durchführung von Fam-Trips, Workshops und Road-Shows, Kontaktaufnahme und Messevorbereitung (ITB Berlin, FREE München, IMEX Frankfurt usw.), Distribution von Infomaterial, Marktanalysen, Marketingberatung auf und für den deutschen Markt, Pressearbeit und anschließende Pflege der Kontakte mit denen, in der Branche relevanten Personen, wie Reiseveranstalter oder Journalisten. Home Tenemos un compromiso firme con el desarrollo turístico sostenible de los países y regiones donde trabajamos. Asesoramos y auditamos a nuestros clientes en el tema de turismo sostenible. Tenemos un compromiso firme con el desarrollo turístico sostenible de los países y regiones donde trabajamos. Für uns steht die nachhaltige Tourismusförderung der Länder und Regionen, mit denen wir arbeiten, an erster Stelle. Wir beraten und unterstützten unsere Kunden bei der Ausarbeitung und Entwicklung nachhaltiger Tourismuskonzepte und Angebote, die im Einklang mit den bereits bestehenden Strukturen stehen. Asesoría y auditoría Queremos contribuir a diseminar la perspectiva de la sostenibilidad como única alternativa a medio plazo al crecimiento imparable de la industria del turismo. Entendemos sostenibilidad según los principios de la Agenda 21 para el turismo sostenible y las directrices del Secretariado de la Convención sobre la Biodiversidad (CBD). Estos principios comprenden no sólo el mantenimiento y conservación del medio ambiente y de las estructuras sociales, sino que también hacen un fuerte hincapié en la sostenibilidad económica. Nuestro objetivo es crear un equilibrio entre estos tres factores que permita el uso y disfrute de los destinos turísticos a futuras generaciones. Nach Schätzungen der Welttourismus-Organisation (WTO) wird die Zahl der internationalen Touristen bis zum Jahr 2020 auf 1.5 Milliarden pro Jahr ansteigen, ein Wachstum von 250% im Vergleich zu den aktuellen Zahlen. Kurzfristig werden dadurch sowohl in Outbound- als auch in den Inbound-Ländern die Einnahmen innerhalb der Tourismusindustrie rapide anwachsen. Wenn keine Gegenmaßnahmen ergriffen werden, kann ein solcher Anstieg auf lange Sicht jedoch auch eine Zerstörung der natürlichen und kulturellen Ressourcen der Länder zur Folge haben. Wir sind der festen Überzeugung, dass der Tourismus einen wichtigen Beitrag zur wirtschaftlichen Entwicklung ärmerer Regionen und somit auch zum sozialen Ausgleich leisten kann. Ein unkontrolliertes Wachstum in diesem Bereich kann jedoch langfristig fatale Folgen für die Kultur und Umwelt eines Landes haben. Unserer Meinung nach darf eine kurzfristige Verbesserung der aktuellen Lage nicht auf Kosten nachfolgender Generationen gehen, weshalb wir für einen Tourismus eintreten, der nicht nur unter wirtschaftlichen sondern auch unter sozialen, kulturellen und ökologischen Gesichtspunkten nachhaltig ist. Unser Unternehmen fühlt sich einem nachhaltigen Tourismus verpflichtet, der die Prinzipien der Agenda 21 für nachhaltigen Tourismus und die Richtlinien des Sekretariats der Konvention über die Biologische Vielfalt (CBD) innerhalb des Umweltschutz-Programms der Vereinten Nationen einhält. Asesoramos a los destinos turísticos para el desarrollo de un turismo sostenible según los criterios del Global Sustainable Tourism. Hacemos también auditorías para conseguir el certificado de turismo sostenible bajo el sello de Green Globe. Nos hemos decidido por Green Globe porque a nivel internacional es el certificado más reconocido y el más prestigioso. Wir beraten touristische Destinationen unter dem Gesichtspunkt der globalen Kriterien des Nachhaltigen Tourismus. Green Globe ist ein international anerkanntes und weltweit verbreitetes Nachhaltigkeitszeichen in der Tourismuswirtschaft, für das wir Auditorien durchführen. Por último, asesoramos a entidades públicas y empresas privadas en temas de marketing para el mercado alemán. Este mercado sigue siendo uno de los más grandes y competitivos del mundo. Es por eso que si se desea entrar y obtener resultados es importante prepararse concienzudamente, conocer la cultura de negocios y a los diferentes actores que influyen en este mercado. Des Weiteren unterstützen wir öffentliche Körperschaften und private Unternehmen und beraten sie hinsichtlich des Marketings auf dem deutschen Markt. Da dieser einer der größten und konkurrenzfähigsten Märkte ist, ist notwendig die kulturellen Begebenheiten sowie die verschiedenen Einflüsse zu kennen, um auf diesem Markt Fuß fassen zu können und erfolgreich agieren zu können. Online marketing Si bien hoy en día es parte habitual de las labores de marketing de destinos le dedicamos una sección aparte ya que nos hemos especializado enormemente en las labores de online marketing. No sólo en la realización de campañas Adwords, sino que especialmente en la realización y optimización de páginas web de empresas y entidades relacionadas con turismo. Con ello obtenemos un resultado mucho más duradero. Otras actividades que realizamos son campañas en redes sociales, creación y promoción de microsites de destinos, etc. Auch im Beriech des Online Marketings erzielen wir einen langfristigen Erfolg. Wir haben uns nicht nur auf Adwords Kampagnen spezialisiert sondern führen und Social Marketing Kampagnen durch und kümmern uns um den Aufbau sowie die Optimierungen der Websites von touristischen Unternehmen. Referencias Entre nuestros clientes se encuentran entidades oficiales de comunidades autónomas y regiones europeas y sudamericanas como Turisme de Catalunya, TurExtremadura, Centro América Tourism Agency (CATA), Sociedad de Promoción de Castilla y León, TurGalicia, La Ceiba (Honduras), Romantische Straße (Alemania),Turisme de Girona, Stadt Würzburg (Alemania). etc. También realizamos estrategias y representaciones a nivel nacional para Ministery of Tourism, Industry and Comerce of Guyana, Instituto de Turismo Hondureño, y un sinfín de empresas y proyectos turísticos que tienen en común un desarrollo del turismo sostenible. Zufriedene Kunden sind die beste Werbung für ein Unternehmen. Unsere Kunden haben alle die Förderungen des nachhaltigen Tourismus gemein. Wir stehen ihnen als Partner zur Erreichung ihrer Ziele zur Seite und bauen eine Brücke zum deutschen Tourismusmarkt. Filosofía Desarrollo turístico con perspectiva para el futuro. Nos dedicamos al marketing y desarrollo de destinos turísticos que han tomado un compromiso con la sostenibilidad. Con ello queremos contribuir a diseminar la perspectiva de la sostenibilidad como única alternativa a medio plazo al crecimiento imparable de la industria del turismo. El turismo sostenible debe: 1-Utilizar óptimamente los recursos ambientales y ayudar a conservar el patrimonio natural y la biodiversidad. 2-Respetar el patrimonio cultural, las condiciones de vida y los valores tradicionales de las culturas anfitrionas. 3-Garantizar la viabilidad económica y distribuir los beneficios económico-sociales. Contribuir a la estabilidad de empleo y an reparto equitativo de los beneficios. Touristische Weiterentwicklung mit Perspektiven für die Zukunft. Unsere Kunden haben alle die Förderungen des nachhaltigen Tourismus gemein. Wir stehen ihnen als Partner zur Erreichung ihrer Ziele zur Seite und unterstützen sie in jeder Hinsicht. Nachhaltiger Tourismus ist nicht nur unter wirtschaftlichen Gesichtspunkten sondern auch unter sozialen, kulturellen und ökologischen nachhaltig. Dazu gehört: 1. Optimale und behutsame Nutzung der natürlichen Ressourcen Schutz und Erhalt der natürlichen Umwelt und Artenvielfalt 2. Achtung des kulturellen Erbes ,der Tradition der ansässigen Bevölkerung und deren Lebensumstände 3. Garantiert die wirtschaftliche Entwicklung, den sozialen und ökonomischen Nutzen, schafft Arbeitsplätze und sichert die Gleichberechtigung Nach Schätzungen der Welttourismus-Organisation (WTO) wird die Zahl der internationalen Touristen bis zum Jahr 2020 auf 1.5 Milliarden pro Jahr ansteigen, ein Wachstum von 250% im Vergleich zu den aktuellen Zahlen. Kurzfristig werden dadurch sowohl in Outbound- als auch in den Inbound-Ländern die Einnahmen innerhalb der Tourismusindustrie rapide anwachsen. Wenn keine Gegenmaßnahmen ergriffen werden, kann ein solcher Anstieg auf lange Sicht jedoch auch eine Zerstörung der natürlichen und kulturellen Ressourcen der Länder zur Folge haben. Wir sind der festen Überzeugung, dass der Tourismus einen wichtigen Beitrag zur wirtschaftlichen Entwicklung ärmerer Regionen und somit auch zum sozialen Ausgleich leisten kann. Ein unkontrolliertes Wachstum in diesem Bereich kann jedoch langfristig fatale Folgen für die Kultur und Umwelt eines Landes haben. Unserer Meinung nach darf eine kurzfristige Verbesserung der aktuellen Lage nicht auf Kosten nachfolgender Generationen gehen, weshalb wir für einen Tourismus eintreten, der nicht nur unter wirtschaftlichen sondern auch unter sozialen, kulturellen und ökologischen Gesichtspunkten nachhaltig ist. Unsere Firma fühlt sich einem nachhaltigen Tourismus verpflichtet, der die Prinzipien der Agenda 21 für nachhaltigen Tourismus und die Richtlinien des Sekretariats der Konvention über die Biologische Vielfalt (CBD) innerhalb des Umweltschutz-Programms der Vereinten Nationen einhält. Jobs Actualmente no disponemos de plazas vacantes. Derzeit verfügen wir über keine freien Stellen. PRACTICAS: Tomamos practicante durante todo el año. Si desea realizar unas prácticas envíe su currículum y una carta de presentación. Para poder acceder a unas prácticas ha de cumplir los siguientes requesitos: Alemán como lengua materna Conocimientos avanzados en español Mínimo 3-4 meses Praktikum: Wir suchen das ganze Jahr über Praktikanten/Innen. Sie sollten folgende Qualifikationen mit sich bringen: Deutsch als Muttersprache Fortgeschrittene Spanischkenntnisse Praktikumsdauer minimal 3-4 Monate Schicken Sie uns Ihre aussagekräftige Bewerbung mit Lebenslauf. Ejemplos Proyectos realizados Plan de marketing para la Guayana. Organización de la Central America Tourism Market. Promoción del Camino de Santiago a través del Bono Iacobus. Labores de marketing y prensa para Centro America Tourism Agency (Incluye Costa Rica, Panamá, Nicaragua, Guatemala, El Salvador, Honduras y Belice). Promoción de la región española de Extremadura en el mercado alemán. Promoción y comercialización del turismo rural español en Alemania Bisher durchgeführte Projekte: Erstellung eines Marketingplans für La Guayana Organisation der Zentralamerika Tourismus Messe Förderung des Jakobswegs über Bono Iacobus Marketingaktionen und Pressearbeit für die Centro America Tourism Agency (für Costa Rica, Panama, Nicaragua, Guatemala, El Salvador, Honduras y Belice) Förderung der spanischen Region Extremadura auf dem deutschen Markt Förderung und Vermarktung des ländlichen spanischen Tourismus in Deutschland Sostenibilidad Green Globe Contacto Aviso legal