Green Globe - EOS Sustainable Tourism Development

Werbung
TEXTOS PÁGINA WEB
Agencia
Somos una agencia de marketing y comunicación especializada en turismo. La agencia fue
creada en el 2004 en Würzburg (Alemania) y desde el año 2006 nos encontramos en la ciudad
de Stuttgart. Nos especializamos en el mercado hispano hablante porque los socios fundadores
eran de origen español y costarricense y tenían una amplia experiencia y conocimiento de la
industria turística de España y los países de Latinoamérica. Otro aspecto en común era el
interés por proteger el entorno natural y cultural de estos países a través de un desarrollo
turístico más respetuoso con esto aspectos (hoy llamado turismo sostenible). Nuestro valor
añadido es conocer muy bien los destinos, el comprender la industria turística alemana y sobre
todo el dominar las diferencias interculturales entre en la cultura de negocios entre alemanes e
hispanos.
Filosofía
Desarrollo turístico con perspectiva para el futuro.
Nos dedicamos al marketing y desarrollo de destinos turísticos que han tomado un
compromiso con la sostenibilidad. Con ello queremos contribuir a diseminar la perspectiva de
la sostenibilidad como única alternativa a medio plazo al crecimiento imparable de la
industria del turismo.
El turismo sostenible debe:
1- Utilizar óptimamente los recursos ambientales y ayudar a conservar el
patrimonio natural y la biodiversidad.
2- Respetar el patrimonio cultural, las condiciones de vida y los valores
tradicionales de las culturas anfitrionas.
3- Garantizar la viabilidad económica y distribuir los beneficios económicosociales. Contribuir a la estabilidad de empleo y a un reparto equitativo de
los beneficios.
Nuestro equipo
Nuestro equipo está formado por una red de profesionales alemanes y españoles con una
amplia experiencia en los mercados turísticos europeos en los temas de marketing, ventas,
desarrollo, asesoría y auditoría turística. Un aspecto muy importante en la selección de
nuestros asociados es la competencia intercultural y el haber superado con éxito la experiencia
de vivir y trabajar durante años en una cultura diferente a la propia. A través de esta red de
asociados podemos ofrecer una amplia gama de servicios de marketing, promoción y asesoría
adaptados a las diferentes necesidades y presupuestos de nuestros clientes.
Agentur
Wir sind eine Agentur für Marketing und Kommunikation, die sich auf Tourismus spezialisiert
hat.
Die Agentur wurde 2004 in Würzburg gegründet und hat seit 2006 ihren Sitz in Stuttgart.
Wir haben uns auf den spanischsprachigen Markt spezialisiert, da die gemeinsamen
Geschäftspartner und damaligen Gründer der Agentur ursprünglich aus Spanien und Costa
Rica stammen. Somit verfügen wir über tiefgründiges Know-How und Erfahrungen über die
spanische und lateinamerikanische Tourismusbranche.
Ein weiteres Gebiet, auf das unsere Agentur spezialisiert ist, ist die natürliche und kulturelle
Umwelt dieser Länder. Diese einmaligen und landestypische Eigenschaften, sollen durch
eine entsprechende touristische Entwicklung und respektvollem Umgang (heute besser
bekannt unter: Nachhaltigem Tourismus) erhalten bleiben.
Umfangreiche Länderkenntnis, Feingefühl für die deutsche Tourismusbranche und
Vertrautheit über die interkulturellen Differenzen zwischen der deutschen und spanischen
Lebensart gehören zu unseren Stärken.
Philosophie:
Touristische Weiterentwicklung mit Perspektiven für die Zukunft.
Wir arbeiten im Bereich Marketing und Entwicklung touristischer Destinationen, die den
nachhaltigen Weg eingeschlagen haben. Zusammen mit unseren Partnern möchten wir nachhaltige
Perspektiven festigen und diese als einzige, langfristige Alternative gegen die unaufhaltsamen
Auswirkungen der Tourismusindustrie ansetzen.
Nachhaltiger Tourismus ist nicht nur unter wirtschaftlichen Gesichtspunkten sondern auch unter
sozialen, kulturellen und ökologischen nachhaltig.
Dazu gehört:
1. Optimale und behutsame Nutzung der natürlichen Ressourcen, Schutz und Erhalt der natürlichen
Umwelt und Artenvielfalt
2. Achtung des kulturellen Erbes, der Werte und Traditionen der ansässigen Bevölkerung und deren
Lebenbedingungen.
3. Garantie der wirtschaftlichen Entwicklung, den sozialen und ökonomischen Nutzen, Schaffung und
Sicherstellung von Arbeitsplätzen und eine gerechte Verteilung der Erträge
Unser Team
Unser Team baut sich aus einem Netzwerk von deutschen und spanischen Spezialisten auf, die auf
langjährige Erfahrung in der Tourismusbranche, Marketing, Verkauf, Entwicklung sowie Beratung und
Auditoring bauen können. Dies ermöglicht uns einen breites Angebot an Marketing, Promotion und
Beratung für die jeweiligen Bedürfnisse und Vortstellung unserer Kunden. Eine wichtige Rolle spielen
für uns interkulturelle Kompenzen, die es uns und unseren Partnern ermöglichen, gemeinsam Erfolge
zu erzielen.
Green Globe
Certificado de sostenibilidad turística
Green Globe es un sistema de certificación en sostenibilidad que ha sido desarrollado
exclusivamente para la industria del turismo. Este sello reconoce que las empresas han
realizado una labor en conseguir que su negocio esté en concordancia con los criterios
globales de turismo sostenible.
Green Globe tiene sus orígenes en la Cumbre de la Tierra en Río de Janeiro en 1992. Nació
como iniciativa del Consejo Mundial de Viajes y Turismo (WTTC) y es miembro afiliado a la
Organización Mundial del Turismo de las Naciones Unidas. Sus criterios de sostenibilidad se
basan en los criterios globales de turismo sostenible (www.sustainabletourismcriteria.org/ )
que se van actualizando anualmente.
La certificación Green Globe está dentro de los instrumentos voluntarios para conseguir crear
un turismo más sostenible. Con ello se contribuye a crear unos estándars que sirven de
referencia para la industria turística y dan orientación al turista interesado en esta temática.
A nivel mundial existen más de 70 sellos de certificación en turismo sostenible. En toda esta
jungla de sellos de certificación es difícil decidirse para sobre cuál es el sello adecuado. Para
las empresas turísticas que desean hacer una labor voluntaria de certificarse empieza la labor
de selección y búsqueda. Para facilitar esta búsqueda varias organizaciones no
gubernamentales han filtrado todos estos sellos y han seleccionado los que cumplen realmente
con los criterios de sostenibilidad de propuestos por el Programa para el Medio Ambiente de
las Naciones Unidas. www.certificationnetwork.org
Existen varios sellos de sostenibilidad a nivel nacional o local pero a nivel global sólo Green
Globe cumple con los criterios de las Naciones Unidas. Por esa razón hemos tomado este
sello para contribuir a difundir el espíritu de la sostenibilidad y ayudar a las empresas
turísticas que deseen voluntariamente certificarse.
Los establecimientos que deseen obtener el certificado de sostenibilidad de Green Globe han
de pasar un proceso de certificación para comprobar que se cumple con los estándares
definidos por los Criterios Globales de Turismo Sostenible. Para más información no dude en
contactarnos.
Green Globe
Das Siegel für Nachhaltigen Tourismus
Green Globe ist ein nachhaltiges Zertifizierungssystem, das einzig und allein für die
Tourismusindustrie entwickelt wurde. Durch dieses Nachhaltigkeitssiegel wird den Unternehmen ein
nachhaltiges Wirtschaften bescheinigt, das im Einklang mit den Globalen Kriterien des Nachhaltigen
Tourismus (GSTC) steht.
Green Globe basiert auf der Agenda 21, die 1992 in Río de Janeiro verabschiedet wurde. Green Globe
wurde von World Travel & Tourism Council ins Leben gerufen und ist Mitglied der
Welttourismusorganisation UNWTO. Die ständig aktualisierten Kriterien von Green Globe basieren
auf den Globalen Kriterien des Nachhaltigen Tourismus (www.sustainabletourismcriteria.org/ ).
Die Green Globe Zertifizierung ist ein freiwilliges Mittel der Unternehmen, um Standarts für den
nachhaltigen Tourismus zu setzen und dient zur Orientierung und als Refenenz in der
Tourismusbranche.
Weltweit existieren über 70 Siegel für Nachhaltigen Tourismus. In dieser Siegelflut ist es schwer den
Überblick zu behalten, welches Siegel offiziell anerkannt und akzeptiert wird. Um touristischen
Unternehmen, die einen freiwilligen Beitrag zur Nachhaltigkeit leisten möchten und eine
Zertifizierung in Betracht ziehen, die Suche zu erleichtern, gibt es auf der Website
www.certificationnetwork.org eine Zusammenfassung von Qualitätssiegeln, die mit dem United
Nations Environment Programme (UNEP) übereinstimmen.
Viele Nachhaltigkeissiegel sind lokal und national ausgerichtet. Wir führen unsere Audits für Green
Globe durch, da dies das einzige Siegel ist, welches global mit den Kriterien der Verienten Nationen in
Einklang steht.
Unternehmen, die sich mit Green Globe zertifizieren lassen, durchlaufen einen Prozess, in dem sie
auf die Einhaltung der Standarts anhand der Globalen Kriterien des Nachhaltigen Tourismus
überprüft werden.
Für nähere Informationen kontaktieren Sie uns.
Certificación
El proceso de certificación
El proceso de certificación de Green Globe es voluntario y está dirigido a todas las empresas
de la industria del turismo. Según el tipo de empresa han de cumplir un cierto número de
criterios. Existen las siguientes categorías:
• Hoteles y resorts
• Restaurantes
• Atracciones
• Empresas de transportes
• Eventos
• Operadores turísticos
• Spas
• Campos de golf
• Centros de convenciones
• Cruceros
En los estándares de Green Globe existen en total 41 criterios obligatorios y 339 indicadores.
Para obtener el certificado ha de cumplir todos los criterios obligatorios y al menos el 50% de
los indicadores. El proceso de certificación cada año. Todos los establecimientos han de
demostrar una mejora continua obteniendo un 3% más de indicadores que el año anterior. El
proceso de certificación se realiza online excepto la visita del auditor que se realiza in situ.
Para obtener el certificado de Green Globe hay que realizar los siguientes pasos:
1- Aceptar el proceso de certificación de Green Globe
2- Registrarse online como miembro de Green Globe. Aquí: Miembro Green Globe
3- Acceder al sistema de certificación online para acceder al los criterios y bajar la
documentación adecuada.
4- Definir un equipo interno responsable de los procesos de certificación y las actividades a
realizar.
5- Completar la documentación de los criterios de certificación.
6- Registrarse en el Index de Green Globe.
7- Seleccionar un auditor para evaluar su certificación según los criterios de Green Globe.
8- Presentar la información solicitada durante la auditoría.
9- Consecución del certificado de Green Globe.
La auditoría la realiza una empresa independiente y ajena a Green Globe en cumplimiento con
las directrices de ISO 17021. El programa de certificación de Green Globe está desarrollado
bajo las directrices de ISO 19011 sobre gestión de programas para auditorías.
Die Green Globe Zertifizierung
Ablauf des Zertifizierungsprozess
Der Green Globe Zertifizierungsprozess basiert auf freiwilliger Basis und ist für jedes Unternehmen im
touristischen Sektor möglich. Je nach Unternehmenstyp und Kategorie müssen eine bestimmte
Anzahl an Kriterien erfüllt werden.
Man unterscheidet dabei folgende Kategorien

Hotels und Resorts

Restaurantes

Attraktionen

Transportunternehmen

Events

Reisebüros

Spa

Golfplätze

Kongresszentren

Kreuzfahrtschiffe
In den Green Globe Standarts sind 41 obligatorische Kriterien und 339 Indikatoren verankert. Um die
Zertifizierung erfolgreich abzuschließen, müssen alle obligatorische Kriterien und mindestens 50% der
Indikatoren erfüllt werden. Bei dem jährlich wiederholenden Prüfungsprozess sollte eine
kontinuierliche Verbesserung der Indikatoren von 3 % gegenüber des Vorjahres nachweisbar sein.
Außer der Beratung des Auditors vor Ort, ist die Green Globe Zertifizierung internetbasiert und
durchläuft folgende Schritte bis zur letzendlichen Auszeichnung mit dem Green Globe Zertifikat:
1- Entscheidung für die Green Globe Zertifizierung
2- Onlineregistrierung als Green Globe Mitglied: unter „Membership Registration“
3- Online-Einwilligung zur Akzeptanz der Kriterien im Zertifizierungssystem und anschließender
Download der Dokumente
4- Bestimmung einer internen Gruppe im Unternehmen, die für den Prozess und die
durchzuführenden Aktivitäten zuständig ist
5- Ergänzung und Dokumentation der Kriterien
6- Registrierung im Green Globe Index
7- Auswahl eines Auditors um die Green Globe Zertifizierung durchzuführen
8- Präsentation der erforderlichen Informationen während des Audits
9- Erfolgreiche Erlangung des Green Globe Zertifikats
Das Audit wird von unabhängigen, autorisierten Green Globe Auditoren durchgeführt und hält die ISO
17021 Richtlinien ein.
Die Green Globe Zertifizierung wurde unter den Richtlinien von ISO 19011 “Leitfaden für Audits von
Qualitätsmanagement- und/oder Umweltmanagementsystemen” entwickelt.
KRITERIEN
Laut der Partnerschaft für Globale Kriterien eines Nachhaltigen Tourismus (GSTC)
Nachhaltiger Tourismus ist im Kommen: die Nachfrage der Konsumenten wächst, die
Reiseindustrie entwickelt neue grüne Initiativen, Regierungen erneuern ihre Politik zur
stärkeren Förderung eines Nachhaltigen Tourismus in der Praxis. Doch was bedeutet
Nachhaltiger Tourismus tatsächlich, wie kann er gemessen und glaubhaft dargestellt werden,
um Vertrauen beim Konsumenten zu schaffen, um seine Wirksamkeit zu belegen und um
Irreführung („greenwashing“) zu bekämpfen?
Die Globalen Kriterien für Nachhaltigen Tourismus sollen zu einem gemeinsamen
Verständnis von „nachhaltigem Tourismus“ führen und stellen einen Mindeststandard dar,
Diese Kriterien stellen einen Mindeststandard dar, den sich jeder Tourismusbetrieb zum Ziel
setzen sollte. Sie sind in vier Bereiche eingeteilt: wirkungsvolles Nachhaltigkeitsmanagement,
Maximierung sozialen und wirtschaftlichen Nutzens für die lokale Bevölkerung; Bewahrung
des kulturellen Erbes; und Reduzierung negativer Wirkungen auf die Umwelt. Auch wenn die
Kriterien ursprünglich für Unterkunftsbetriebe und Reiseunternehmen geplant waren, können
sie in der gesamten Tourismusindustrie Anwendung finden.
Die Kriterien gehören zu den Maßnahmen der Tourismusgemeinschaft bezüglich der
globalen Herausforderungen der „Milleniumsentwicklungsziele“ der Vereinten Nationen.
Milderung der Armut und ökologische Nachhaltigkeit – einschließlich Klimawandel – sind
die wichtigsten sich überschneidenden Themen, die durch die Kriterien widergespiegelt
werden.
2007 hat eine Gruppe von 32 Organisationen – Die Partnerschaft für globale Kriterien eines
nachhaltigen Tourismus – mit der Entwicklung der Kriterien begonnen. Seither haben sie
nahezu 100.000 Akteure im Tourismus kontaktiert, über 4.500 Kriterien von mehr als 60
bestehender Zertifizierungen und anderen freiwilligen Kriterienkatalogen analysiert und
Kommentare von über 1.500 Personen erhalten. Die Kriterien für einen nachhaltigen
Tourismus wurden in Übereinstimmung mit dem „ISEAL Code of best Practice“ entwickelt
und werden alle zwei Jahre in einem Konsultierungsprozess aktualisiert, solange bis keine
Rückmeldungen mehr erfolgen und sie eindeutig sind.
Es wird erwartet, dass die Kriterien u.a. angewendet werden







Als grundlegende Leitlinie dienen für Betriebe jeder Größe, um nachhaltiger zu werden und
als Hilfe zur Auswahl von Programmen für einen Nachhaltigen Tourismus/Zertifizierungen,
die mit diesen globalen Kriterien übereinstimmen;
Als Leitlinie dienen für Reisebüros/-agenturen bei der Auswahl nachhaltiger Anbieter und
von Programmen für einen Nachhaltigen Tourismus/Zertifizierungen.
Konsumenten helfen bei der Erkennung von guten Programmen für einen Nachhaltigen
Tourismus/Zertifizierungen und Betrieben
Als gemeinsamer Nenner dienen für Informationsmedien zur Erkennung von Anbietern eines
nachhaltigen Tourismus.
Zertifikaten und anderen freiwilligen Programmen Hilfestellung geben, damit ihre Standards
einen breit akzeptierten Mindeststandard erfüllen.
Regierungs- und Nichtregierungsorganisationen sowie Initiativen des privaten Sektors als
Ausgangspunkt dienen zur Entwicklung von eigenen Anforderungen für einen nachhaltigen
Tourismus; und
Als Mindestkriterien dienen für Aus- und Weiterbildungseinrichtungen, wie Hotelfachschulen
und Universitäten.
Die Kriterien zeigen was getan werden sollte, doch sie zeigen nicht wie sie umgesetzt werden
sollen oder ob das Ziel erreicht ist. Dies ist die Rolle von Erfüllungsindikatoren, von
begleitenden Lernmaterialien und von Instrumenten zur Umsetzung als unverzichtbare
Ergänzungen zu den Globalen Kriterien für Nachhaltigen Tourismus.
Die Partnerschaft versteht die Globalen Kriterien für Nachhaltigen Tourismus als Beginn
eines Prozesses, bei dem Nachhaltigkeit als Standard in allen Tourismusformen umgesetzt ist.
Globale Kriterien für Nachhaltigen Tourismus
A.
Ein wirkungsvolles Nachhaltigkeitsmanagement vorweisen.

A.1. Das Unternehmen hat ein langfristiges Managementsystem für Nachhaltigkeit
eingerichtet, das für seine Art und Größe geeignet ist und das Umwelt-, soziokulturelle,
Qualitäts-, Gesundheits- und Sicherheitsaspekte berücksichtigt.






A.2. Das Unternehmen erfüllt alle relevanten Gesetze und Vorgaben (inklusive u.a.
Gesundheits-, Sicherheits-, Arbeits- und Umweltaspekte).
A.3. Das gesamte Personal wird geschult hinsichtlich seiner Rolle im Rahmen des
Managements von Umwelt-, soziokulturellen, Gesundheits- und Sicherheitsmaßnahmen.
A.4. Die Kundenzufriedenheit wird gemessen und Korrekturmaßnahmen werden im
Bedarfsfall ergriffen.
A.5. Werbematerial ist korrekt und vollständig und verspricht nicht mehr, als vom Betrieb
erfüllt werden kann.
A.6. Design und Bauweise von Gebäuden und Infrastruktur:
o A.6.1. stimmen mit den örtlichen Bauzonen überein und erfüllen die
Anforderungen des Natur- oder Denkmalschutzes;
o A.6.2. respektieren das natürliche oder kulturelle Erbe in ihrer Umgebung durch
entsprechende Lage, Design, Verträglichkeitsprüfung, Landrechte und Erwerb;
o A.6.3 wenden örtlich geeignete Prinzipien für eine nachhaltige Bauweise an;
o A.6.4 ermöglichen Zugang für Personen mit besonderen Bedürfnissen.
A.7. Kunden erhalten Informationen und Erklärungen zur natürlichen Umgebung, zur
örtlichen Kultur und zum kulturelle Erbe, sowie geeignete Verhaltenstipps zur Besichtigung
von Naturgebieten, von lebendigen Kulturen und Orten des kulturellen Erbes.
B. Den sozialen und ökonomischen Nutzen für die örtliche Bevölkerung maximieren
und die negativen Auswirkungen minimieren.









B.1. Das Unternehmen unterstützt aktiv Initiativen zur sozialen Entwicklung und zur
Entwicklung der örtlichen Infrastruktur inklusive u.a. zur Erziehung, Gesundheit und Zugang
zu sanitären Einrichtungen.
B.2. Ortsansässige werden auch in Managementpositionen beschäftigt. Training wird
angeboten soweit nötig.
B.3. Das Unternehmen kauft lokale und “fairer Handel” Dienstleistungen und Produkte wo
möglich.
B.4 Das Unternehmen erleichtert kleinen örtlichen Unternehmern die Herstellung und den
Verkauf von Produkten auf Basis der regionalen Natur, Geschichte und Kultur (inklusive
Lebensmittel und Getränke, Handwerk, darstellende Kunst, landwirtschaftliche Produkte,
etc.)
B.5. Im Einklang und in Abstimmung mit der Gemeinde wurde ein Verhaltenskodex für
Aktivitäten in Orten mit indigener und lokaler Bevölkerung entwickelt.
B.6. Eine Geschäftspolitik ist eingeführt, die sich gegen kommerzielle Ausbeutung,
insbesondere von Kindern und Heranwachsenden, richtet, und die sexuelle Ausbeutung mit
einschließt.
B.7. Das Unternehmen stellt gleichberechtigt Frauen und Menschen aus lokalen
Minderheiten auch in Managementpositionen ein und vermeidet Kinderarbeit.
B.8. Internationaler und nationaler gesetzlicher Schutz von Angestellten wird eingehalten,
die Angestellten erhalten einen Lohn der zur Lebenshaltung ausreicht.
B.9. Die Aktivitäten des Unternehmens gefährden nicht die Versorgung von
Nachbargemeinden mit Grundleistungen, wie zum Beispiel Wasser, Energie, sanitäre Anlagen
C. Den Nutzen für das kulturelle Erbe maximieren und negative Wirkungen
minimieren




D.
C.1. Das Unternehmen hält sich an bestehende Richtlinien oder Verhaltensregeln für den
Besuch kulturell oder geschichtlich sensibler Orte mit dem Ziel, die Belastungen durch
Besucher zu minimieren und den Genuss zu maximieren.
C.2. Historische und archäologische Gegenstände werden nur verkauft, gehandelt oder
ausgestellt, wenn es gesetzlich erlaubt ist.
C.3. Der Betrieb trägt zum Schutz der lokalen historischen, archäologischen und kulturellen
Güter sowie bedeutender spiritueller Eigentümer und Stätten bei und behindert nicht den
Zugang für die einheimische Bevölkerung.
C.4 Der Betrieb verwendet Elemente der örtlichen Kunst, Architektur oder des kulturellen
Erbes in seinen Tätigkeiten, bei Design, Dekoration, Verpflegung oder Shops; dabei wird das
geistige Eigentum örtlicher Gemeinschaften respektiert.
Den Nutzen für die Umwelt maximieren und negative Wirkungen minimieren.



D.1. Ressourcen erhalten
o D.1.1. Die Einkaufspolitik bevorzugt umweltfreundliche Baumaterialien,
Produktionsmittel, Lebensmittel und Verbrauchsgüter.
o D.1.2. Der Einkauf von Einwegartikeln und Verbrauchsgütern wird gemessen und
der Betrieb sucht aktiv nach Wegen, diese zu reduzieren.
o D.1.3. Der Energieverbrauch sollte gemessen und die Energiequellen angegeben
werden. Maßnahmen zur Reduzierung des Gesamtverbrauchs sollten getroffen und
erneuerbare Energien bevorzugt werden.
o D.1.4. Der Wasserverbrauch sollte gemessen, die Quellen angegeben und
Maßnahmen zur Reduzierung des Gesamtverbrauchs getroffen werden.
D.2. Verringerung der Verschmutzung
o D.2.1. Der Ausstoß an Treibhausgasen aus allen Quellen, die der Betrieb
kontrolliert, wird gemessen. Maßnahmen zur Verringerung und zum Ausgleich
werden ergriffen, um Klimaneutralität zu erreichen.
o D.2.2. Abwasser, inklusive Grauwasser, wird effektiv behandelt und wieder
verwendet wo möglich.
o D.2.3. Ein gründlicher Abfallmanagementplan wird ausgeführt mit quantitativen
Zielen zur Verringerung des Abfalls, der nicht wieder verwendet oder recycelt wird.
o D.2.4. Der Gebrauch von Gefahrstoffen, inkl. Pestiziden, Farben,
Desinfektionsmittel für Schwimmbäder und Reinigungsmaterial wird minimiert und –
wenn möglich – durch ungefährliche Produkte ersetzt. Der Gebrauch aller
chemischer Stoffe wird richtig gemanagt.
o D.2.5. Der Betrieb trifft Maßnahmen zur Verringerung von Belastungen durch Lärm,
Licht, Abfluss, Erosion, Ozon schädigende Verbindungen sowie Verunreinigungen von
Luft und Boden.
D.3. Erhaltung der Artenvielfalt, Ökosysteme und Landschaften
o D.3.1. Wilde Arten werden nur in der Wildnis geerntet, konsumiert, ausgestellt,
verkauft oder international gehandelt, wenn dies zu einer geregelten Aktivität
gehört, die sicherstellt dass ihre Nutzung nachhaltig erfolgt.
o
o
o
o
D.3.2. Gefangene wilde Tiere werden nur im Rahmen richtig geregelter Aktivitäten
gehalten, lebende Exemplare geschützter wilder Arten werden nur von autorisierten
Personen gehalten, die über eine geeigneter Ausrüstung zur Unterbringung und
Pflege verfügen.
D.3.3. Der Betrieb nutzt heimische Arten für Landschaftsgestaltung und
Restaurierung und trifft Maßnahmen, um die Einschleppung invasiver Arten zu
vermeiden.
D.3.4. Der Betrieb leistet einen Beitrag zum Erhalt der Artenvielfalt, inklusive durch
die Unterstützung von Naturschutzgebieten und von Gebieten mit wertvoller
Artenvielfalt.
D.3.5. Interaktionen mit wild lebenden Tieren dürfen keine nachteiligen Wirkungen
auf die Entwicklungsfähigkeit von Populationen in der Wildnis haben; jede Störung
natürlicher Ökosysteme wird minimiert bzw. saniert und es wird ein ausgleichender
Beitrag für das Naturschutzmanagement geleistet.
EOS Sustainable Tourism Development.
Asesoría, marketing y consultoría en turismo.
Trabajamos en la promoción del turismo en Alemania, Austria y Suiza. Nuestros clientes son
empresas, regiones o países de habla hispana tanto en España y como en Latinoamérica. Nos
hemos especializado en el mercado hispanohablante porque conocemos profundamente estos
países y las limitaciones que tienen con la lengua y cultura alemanas.
Trabajamos en dos áreas complementarias:
• Promoción y marketing de destinos turísticos en Alemania, Austria y
Suiza. Contribuimos a aumentar el grado de conocimiento de los destinos
turísticos a través de acciones dirigidas a los medios de comunicación, a los
turoperadores, agencias de viajes y a los potenciales turistas. EOSComunicación
• Asesoría y certificación en turismo sostenible. Contribuimos al desarrollo
de un destino turístico para convertirlo en atractivo para los turistas sin que
pierda su identidad ni su riqueza cultural y minimizando el impacto
medioambiental. EOS Certificación.
Tenemos un compromiso firme con el desarrollo turístico sostenible de los países y regiones
donde trabajamos.
EOS Sustainable Tourism Development.
Marketing und Consulting touristischer Destionationen
Wir agieren auf dem deutschen, schweizerischen und österreichischen Tourismussektor. Unsere
Kunden sind spanischsprachige Firmen, Regionen oder Länder aus Lateinamerika und Spanien. Wir
haben uns auf den spanischsprachigen Markt spezialisiert, da wir tiefreichende Kenntnis über die
jeweiligen Länder verfügen sowie Brücken zur deutschen Sprache und Kultur bauen können.
Wir arbeiten in zwei sich ergänzenden Bereichen:

Kommunikation und Destinationsmarketing in Deutschland, Österreich und der Schweiz.
Durch bestimmte Aktionen, die an die Medien, Reiseveranstalter, Reisebüros oder an
potenzielle Reisende gerichtet sind tragen wir dazu bei, den Bekanntheitsgrad der jeweiligen
Destinationen zu erhöhen. EOS-Kommunikation

Beratung und Zertifizierung im Bereich des Nachhaltigen Tourismus. Wir tragen zur
Entwicklung und Verringerung von Umweltbelastungungen der touristischen Destinationen
bei, ohne dass diese ihre Identität oder kulturelles Reichtum verlieren. EOS-Zertifizierung
Für uns steht die nachhaltige Tourismusförderung der Länder und Regionen, mit denen wir arbeiten,
an erster Stelle.
EOS Comunicación
Marketing y promoción
Ofrecemos servicios de marketing y promoción de destinos turísticos con el objetivo de
incrementar el número de turistas que visitan el destino de nuestros clientes. Trabajamos
especialmente en la promoción de destinos turísticos de España y Latinoamérica.
Nuestra labor incluye tres áreas muy concretas:
1- Labores de prensa y relaciones públicas. Estas labores van orientadas a aumentar
la presencia del destino en los medios de comunicación de habla alemana (Alemania,
Austria y Suiza). Después de 10 años trabajando en esta área conocemos los medios
de comunicación y las personas que hay detrás de ellos. Esto nos permite asegurar
una efectividad en nuestras acciones. Estas acciones consisten, por ejemplo, en
viajes de prensa, preparación de presskits, organización labores de prensa en ferias,
envío de comunicados de prensa, edición y envío de newsletters, etc.
2- Labores dirigidas al sector turístico. En especial a turoperadores y agencias de
viaje. Estas labores van dirigidas a convencer a TT.OO y agencias de viajes a vender el
destino de nuestros clientes. Al tener una larga experiencia y especialización en
España y Latinoamérica conocemos desde hace años a todas las personas en el área
de turismo que trabajan con estos destinos. Estas acciones consisten en viajes de
familiarización, presentaciones en distintas ciudades, organización de agendas para
ferias, workshops, asesoría, etc.
3- Labores dirigidas al público final. Cada país o región tiene su propio carácter y
atracciones. Nuestra labor consiste en inspeccionar cada destino y a través de
estudios y análisis de mercado decidir qué target es el más adecuado. Una vez
decidido definimos la estrategia y las acciones de promoción que hay que realizar
para llegar a éste. Estas acciones consisten en organización de stands en ferias,
edición y creación de material de promoción, organización de road-shows, labores de
representación como oficina de turismo, etc.
Online marketing
Si bien hoy en día es parte habitual de las labores de marketing de destinos le dedicamos una sección
aparte ya que nos hemos especializado enormemente en las labores de online marketing. No sólo en
la realización de campañas Adwords, sino que especialmente en la realización y optimización de
páginas web de empresas y entidades relacionadas con turismo. Con ello obtenemos un resultado
mucho más duradero. Otras actividades que realizamos son campañas en redes sociales, creación y
promoción de microsites de destinos,SEO, etc.
Marketing und Kommunikation
Unser Service umfasst die Vermarktung von Städten, Regionen und Ländern in Spanien und
Lateinamerika im deutschsprachigen Raum. Unser Ziel dabei ist es, die Zahl der deutsch-sprachigen
Touristen zu erhöhen, die diese Destinationen besuchen.
Diese Arbeit gliedert sich konkret in drei Bereiche:
1- Pressearbeit und PR. Hierbei richten sich unsere Aktionen an die deutschsprachigen Medien
(Deutschland, Österreich und Schweiz) mit dem Ziel die Präsenz der Destination in diesen zu erhöhen.
Nach zehnjähriger erfolgreicher Arbeit in dieser Branche verfügen wir über umfassendes Know-How
und die Kontakte zu den entsprechenden Personen. Dieser Vorteil stellt die entsprechend gewünschte
Wirkung unserer Aktionen sicher, welche unter anderem aus Pressereisen, Erstellung von
Pressemappen, Organisation der Pressearbeit auf Messen, Versand von Pressematerial, sowie aus
Bearbeitung und Versenden von Newslettern besteht.
2- Zusammenarbeit mit den verschiedenen Institutionen und Instanzen der Touristikbranche, speziell
mit Reiseveranstalter und Reisebüros.
Durch die langjährige Erfahrung und Spezialisierung auf den spanischen und lateinamerikanischen
Markt, besitzen wir viele Kontakte zu den jeweiligen Ansprechpartnern in der Touristikbranche der
Destination. Diese Arbeit bezieht sich hierbei auf die Vermittlung und Vermarktung des Zielgebiets an
Reiseveranstalter und Reisebüros. Präsentationen in verschiedenen Städten, Fam-Trips, Planung und
Vereinbarung von Terminen auf Messen, sowie Workshops und Beratungen sind nur einige der
entsprechenden Aktionen.
3. Endkundengerichtete Aktionen. Jedes Land und jede Region besitzt seine Eigenarten und
Attraktionen. Unsere Arbeit bezieht sich auf die Untersuchung der Destination, um mit Hilfe
verschiedener Studien und Marktanalysen die richtige Vorangehensweise zu planen,
Strategien zu entwickeln und Promotionaktionen zu entwerfen. Dabei organisieren wir unter
anderem Messestände und Roadshows, vertreten Fremdenverkehrsämter und nehmen die
Erstellung und Verteilung von Promotionmaterial in die Hand.
Online Marketing
Auch im Beriech des Online Marketings erzielen wir einen langfristigen Erfolg. Wir haben
uns nicht nur auf Adwords Kampagnen oder Suchmaschinenoptimierung (SEO) spezialisiert
sondern führen auch Social Marketing Kampagnen durch und kümmern uns um den Aufbau
sowie die Optimierungen der Websites von touristischen Unternehmen.
Asesoría y auditoría en turismo sostenible.
Certificación Green Globe
Queremos contribuir a diseminar la perspectiva de la sostenibilidad como única alternativa a
medio plazo al crecimiento imparable de la industria del turismo. Entendemos sostenibilidad
según los principios de la Agenda 21 para el turismo sostenible y las directrices del
Secretariado de la Convención sobre la Biodiversidad (CBD)c. Estos principios comprenden
no sólo el mantenimiento y conservación del medio ambiente y de las estructuras sociales,
sino que también hacen un fuerte hincapié en la sostenibilidad económica.
Nuestro objetivo es crear un equilibrio entre estos tres factores que permita el uso y disfrute
de los destinos turísticos a futuras generaciones. Asesoramos a los destinos turísticos para el
desarrollo de un turismo sostenible según los criterios del Global Sustainable Tourism.
Hacemos también auditorías para conseguir el certificado de turismo sostenible bajo el sello
de Green Globe. Nos hemos decidido por Green Globe porque a nivel internacional es el
certificado más reconocido, serio, prestigioso. Por último, asesoramos a entidades públicas y
empresas privadas en temas de marketing para el mercado alemán. Este mercado sigue siendo
uno de los más grandes y competitivos del mundo. Es por eso que si se desea entrar y obtener
resultados es importante prepararse concienzudamente, conocer la cultura de negocios y a los
diferentes actores que influyen en este mercado.
Beratung und Auditoring im Bereich des Nachhaltigen Tourismus
Die Green Globe Zertifizierung
Nach Schätzungen der Welttourismus-Organisation (WTO) wird die Zahl der internationalen
Touristen bis zum Jahr 2020 auf 1.5 Milliarden pro Jahr ansteigen, ein Wachstum von 250% im
Vergleich zu den aktuellen Zahlen. Kurzfristig werden dadurch sowohl in Outbound- als auch in den
Inbound-Ländern die Einnahmen innerhalb der Tourismusindustrie rapide anwachsen. Wenn keine
Gegenmaßnahmen ergriffen werden, kann ein solcher Wachstum auf lange Sicht auch eine Zerstörung
der natürlichen und kulturellen Ressourcen der Länder zur Folge haben.
Wir sind der festen Überzeugung, dass der Tourismus einen wichtigen Beitrag zur wirtschaftlichen
Entwicklung ärmerer Regionen und somit auch zum sozialen Ausgleich leisten kann. Ein
unkontrolliertes Wachstum in diesem Bereich kann jedoch langfristig fatale Folgen für die Kultur und
Umwelt eines Landes haben. Unserer Meinung nach darf eine kurzfristige Verbesserung der aktuellen
Lage nicht auf Kosten nachfolgender Generationen gehen, weshalb wir für einen Tourismus eintreten,
der nicht nur unter wirtschaftlichen sondern auch unter sozialen, kulturellen und ökologischen
Gesichtspunkten nachhaltig ist.
Unsere Agentur fühlt sich dem Nachhaltigen Tourismus verpflichtet, der die Prinzipien der Agenda 21
für Nachhaltigen Tourismus und die Richtlinien des Sekretariats der Konvention über die Biologische
Vielfalt (CBD) innerhalb des Umweltschutz-Programms der Vereinten Nationen einhält.
Deshalb beraten wir touristische Destinationen unter dem Gesichtspunkt der globalen Kriterien des
Nachhaltigen Tourismus.
Green Globe ist ein international anerkanntes und weltweit verbreitetes Nachhaltigkeitszeichen in der
Tourismusindustrie, für das wir Audits durchführen.
Des Weiteren unterstützen wir öffentliche Körperschaften und private Unternehmen und beraten sie
hinsichtlich des Marketings auf dem deutschen Markt.
Da dieser einer der größten und konkurrenzfähigsten Märkte ist, ist notwendig die kulturellen
Begebenheiten sowie die verschiedenen Einflüsse zu kennen, um auf diesem Markt Fuß fassen zu
können und erfolgreich agieren zu können.
Referencias
Entre nuestros clientes se encuentran entidades oficiales de países, comunidades autónomas y
regiones europeas y sudamericanas. También actuamos como oficina de representación
turística para países o regiones en Alemania/Austria/Suiza. Por otro lado trabajamos con un
sinfín de empresas y proyectos turísticos que tienen en común un desarrollo y la promoción de
un turismo sostenible. Entre otros:
Referenzen
Unter unseren Kunden befinden sich öffentliche Behörden auf regionaler, europäischer und
internationaler Ebene.
Für Regionen in Deutschland, Österreich und der Schweiz agieren wir als touristische
Vertretung und arbeiten mit zahlreichen Firmen und touristischen Projekten zusammen, die
allesamt die Entwicklung und Förderung des Nachhaltigen Tourismus gemein haben.
Acciones realizadas
Ejemplos de proyectos y acciones realizadas
Realizamos todo tipo de acciones relacionadas con la promoción y el marketing de destinos
turísticos en Alemania. Estas pueden ser puntuales para un evento o feria o extenderse por un
largo periodo de tiempo, como son las representaciones para países o regiones.
A continuación se presentan algunos ejemplos:
Centroamérica. Desde 2008. Representación en Alemania de los países que forman el
Sistema de Integración Centroamericana (Belice, Costa Rica, Guatemala, Nicaragua,
Honduras, El Salvador y Panamá). Labores de prensa y RR.PP. 5-6 viajes de prensa anuales,
5-6 famtrips anuales, clipping semanal sobre noticias de la región, atención a TT.OO, prensa
y público final, organización agendas para ferias (para directores de turismo y ministros de los
diferentes países), etc. Ver más...
Extremadura. Desde 2005. Realización de 3-4 famtrips anuales, 2-3 presstrips, análisis del
mercado, creación y mantenimiento de página web (www.stadtlandextremadura.de), labores
de online marketing (optimización y posicionamiento en buscadores, campañas adwords,
banners, etc), organización ferias, etc. Ver más...
TurGalicia. Desde 2009. Promoción del Camino de Santiago en Galicia y de los alojamientos
rurales. Famtrips con TT.OO, famtrips con especialistas del Camino, creación y
mantenimiento de página web (www.bono-iacobus.de). Ver más...
CATA (Centroamerica Tourism Agency). Desde 2008. Búsqueda de financiación en
Alemania para proyectos de turismo sostenible en Centroamérica. Creación página web.
(www.cata.visitcentroamerica.de). Ver más...
Ruralgest. Desde 2008. Promoción del turismo rural en España. Creación de página web
(www.spanien-auf-dem-lande.de) Promoción de alojamientos rurales entre TT.OO y agencias
de viajes alemanas. Ver más...
Castilla y León. (SOTUR). Desde 2006. Análisis del mercado alemán, organización de
agendas para ferias (ITB, CMT, Fr.e.e). Famtrips, organización viajes de contactos con
TT.OO por toda Alemania. Ver más...
Turisme de Catalunya. Desde 2004. Organización de visitas a TT.OO alemanes. Viajes de
contactos. Apoyo en ferias. Ver más...
Ramón Llull. 2007. Promoción del catalán en Alemania. Organización de cursos intensivos
de catalán en 20 universidades e 100 institutos con motivo de la nominación del catalán como
tema principal para la feria del libro de Frankfurt. Ver más...
Bisher Realisierte Projekte
Wir führen Aktionen in Deutschland durch, die Promotion oder Marketing von touristischen
Destinationen betreffen. Dabei kann es sich um ein festgesetztes Event oder eine Messe
handeln oder um ein Projekt das einen längeren Zeitraum andauert, wie Vertretungen von
Ländern und Regionen.
Beispiele von bisher durchgeführten Projekten:
Zentralamerika. Seit 2008. Vertretung der Länder in Deustchland, die das Integrationssystem
in Zentralamerika bilden (Costa Rica, Panama, Nicaragua, Guatemala, El Salvador, Honduras und
Belize). Pressearbeit und PR , jährlich 5-6 Fam-Trips, wöchentlicher Pressespiegel, Planung
und Vereinbarung von Terminen auf Messen (für Minister der verschiedenen Ländern und
Tourismusdirektoren)
Extremadura. Seit 2005. Durchführung von jährlich 3-4 Fam-Trips, 2-3 Pressereisen,
Marktanalyse, Erstellung, Pflege, Erweiterung und Administration der Website
(www.stadtlandextremadura.de), Onlinemarketing (Google AdWords Kampagnen,
Suchmaschinenoptimierung (SEO) und Bannermarketing), Messevorbereitung
TurGalicia. Seit 2009. Promotion des Jakobswegs und der ländlichen Unterkünfte in
Ganlzien, Fam-Trips mit Reiseveranstalter und Spezialisten des Pilgerwegs, Erstellung,
Pflege, Erweiterung und Administration der Website (www.bono-iacobus.de)
CATA (Centroamerica Tourism Agency). Seit 2008. Suche von Fianzierungsmöglichkeiten
für Projekte mit Nachhaltigem Tourismus in Zentralamerika, Erstellung der Website
(www.cata.visitcentroamerica.de)
Ruralgest. Seit 2008. Promotion des ländlichen Tourismus in Spanien, Promotion ländlicher
Unterkünfte zwischen Reiseveranstalter und deutschen Reisebüros, Erstellung der Website
(www.spanien-auf-dem-lande.de)
Castilla y León. (SOTUR). Seit 2006. Marktanalyse auf dem deutschen Markt, Planung und
Vereinbarung von Terminen auf Messen (ITB, CMT, Fr.e.e), Fam-Trips
Turisme de Catalunya. Seit 2004. Organisation von Besuchen deutscher Reiseveranstalter,
Fam-Trips, Unterstützung auf Messen
Ramón Llull. 2007. Promotion con Catalan in Deutschland, Organisation von catalanischen
Intensivkursen in 20 Universitäten und 100 Instituten mit dem Ziel, Catalan als Hauptthema
der Büchermesse Frankfurt zu nominieren.
Jobs
Actualmente no disponemos de plazas vacantes.
PRACTICAS:
Tomamos practicantes durante todo el año. Si desea realizar unas prácticas envíe su
currículum y una carta de presentación. Para poder acceder a unas prácticas ha de cumplir los
siguientes requisitos:
• Alemán como lengua materna
• Conocimientos avanzados en español
• Mínimo 3-4 meses
Envíe su curriculum a la siguiente dirección:
[email protected]
Jobs
Derzeit verfügen wir über keine freien Stellen.
Praktikum:
Wir suchen das ganze Jahr über Praktikanten/Innen.
Sie sollten folgende Qualifikationen mit sich bringen:

Deutsch als Muttersprache

Fortgeschrittene Spanischkenntnisse

Praktikumsdauer minimal 3-4 Monate
Schicken Sie uns Ihre aussagekräftige Bewerbung mit Lebenslauf an:
[email protected]
Turismo sostenible
“Este planeta no lo hemos heredado de nuestros padres sino que lo hemos tomado prestado
de nuestros hijos”. (Antiguo proverbio)
La industria del turismo ha crecido sin parar en los últimos años y ha pasado a ser la mayor
industria mundial. Este crecimiento está teniendo un impacto enorme en el medio ambiente,
en las culturas locales y en el patrimonio cultural y humano de todo el mundo. Si no hay un
control y se toman medidas para la reducción de este impacto el turismo puede convertirse en
la mayor amenaza para la supervivencia de toda nuestra diversidad en flora, fauna y de de
toda nuestro patrimonio cultural y humano.
Ante esta situación existen varias iniciativas orientadas a conseguir el obtener un turismo más
sostenible. Se define el turismo sostenible como un turismo que:
1- Optimiza los recursos ambientales y ayudar a conservar el patrimonio natural y la
biodiversidad.
2- Respeta el patrimonio cultural, las condiciones de vida y los valores tradicionales
de las culturas anfitrionas.
3- Garantiza la viabilidad económica y la distribución de los beneficios económicosociales. Contribuye a la estabilidad de empleo y a un reparto equitativo de los
beneficios.
¿ Cómo hacer que el turismo sea más sostenible?
Existen varias herramientas orientadas a conseguir un turismo más sostenible. Estas herramientas
pueden ser para organismos gubernamentales y para empresas privadas. Estas herramientas se
dividen en 5 categorías:
• Instrumentos de medición. Con ellos se determinan los niveles del turismo y el
impacto que éste produce. Por ejemplo: medición anual de indicadores de turismo,
planes de medición y compensación de carbono, planes de medición de consumo
energético, etc.
• Instrumentos de control por parte de las organizaciones gubernamentales. Estos
instrumentos están orientados a crear un marco legislativo y un control estricto
sobre el desarrollo y el crecimiento de la actividad turística.
• Instrumentos económicos. Éstos influyen en el comportamiento del sector a través
de medios financieros y enviando señales al mercado. Por ejemplo a través de tasas
o impuestos para actividades no sostenibles, o en caso contrario a través de
incentivos financieros que apoyen a las empresas a realizar sus actividades de un
modo más sostenible.
• Instrumentos voluntarios. Estos instrumentos contribuyen a crear un marco o
unos procesos que animan a la adherencia voluntaria a un enfoque y a unas prácticas
sostenibles. Por ejemplo, códigos de conducta, certificados de sostenibilidad,
premios, iniciativas de compromiso personal, etc.
• Instrumentos de apoyo. Con estos instrumentos pueden actuar los gobiernos de
cara a apoyar a empresas o a turistas a que hagan sus actividades más sostenibles.
Por ejemplo a través de cursos de formación, campañas de marketing dirigidas a
influenciar el comportamiento de los turistas, buena gestión de agua, energía o
residuos, etc.
EOS Sustainable Tourism Development tiene un compromiso con la sostenibilidad en sus
acciones. Contribuimos a hacer un turismo más sostenible a través de la difusión de
herramientas voluntarias como son las certificaciones en turismo sostenible (Green Globe) o a
través de las actividades de apoyo como son el marketing de destinos dirigidos a fomentar la
sostenibilidad.
“We do not inherit the Earth from our parents, we borrow it from our children”(altes Sprichwort)
In den letzten Jahren ist die Tourismusindustrie unaufhörlich gewachsen und zur größten
Industrie der Welt geworden. Dieser Wachstum hat nicht nur folgenschwerde Einschnitte in
das Umweltsystem hinterlassen, sondern betrifft auch in die lokalen Kulturen, das kulturelle
und menschliche Erbe der ganzen Welt. Wenn es keine Kontrollen und Einschränkung
dieser Einschnitte gibt, kann sich der Tourismus zur größten Bedrohung entwickeln und das
Überleben der Menschheit, die Vielfalt der Kulturen und Umwelt gefährden.
Dem entgegenzuwirken existieren verschiedene Initiativen, die den Tourismus ist nicht nur
unter wirtschaftlichen Gesichtspunkten sondern auch unter sozialen, kulturellen und ökologischen
nachhaltig gestalten.
Dazu gehört:
1. Optimale und behutsame Nutzung der natürlichen Ressourcen,
Schutz und Erhalt der natürlichen Umwelt und Artenvielfalt
2. Achtung des kulturellen Erbes ,der Werte und Traditionen der ansässigen Bevölkerung und deren
Lebenbedingungen.
3. Garantie der wirtschaftlichen Entwicklung, den sozialen und ökonomischen Nutzen, Schaffung und
Sicherstellung von Arbeitsplätzen und eine gerechte Verteilung der Erträge
Es existieren verschiedene Möglichkeiten, die sich auf staatliche Institutionen oder private Firmen
beziehen, um Tourismus nachhaltig gestalten zu können. Diese Möglichkeiten unterscheiden sich in
fünf Kategorien:

Messinstrumente: Mit diesen wird die Entwicklungsebene des Tourismus festgelegt und die
dadurch entstehenden Auswirkungen.

Kontrollinstrumente für staatliche Instututionen: Diese bilden einen gesetzlichen Rahmen
und dienen zur Kontrolle der Entwicklung und des touristischen Wachstums.

Wirtschaftliche Instrumente: Durch Finanzierungsmittel und bewusst gesendete Zeichen
beeinflussen diese Instrumente die Einstellung auf dem Tourismusmarkt. Mögliche
Ansatzpunkte sind hier zum Beispiel Gebühren oder Steuern für nicht nachhaltiges Handeln
oder etwa finanzielle Anreize, die die Unternehmen unterstützen sollen, nachhaltig zu
agieren.

Freiwillige Instrumente: Diese Instrumente fördern Prozesse oder erschaffen
Rahmenbedingungen um eine freiwillige Bindung einzugehen, Einstellungen zu prägen oder
nachhalige Tätigkeiten anzuregen. Dies kann durch Nachhaltigkeitszertifikate, Belohnungen
oder Initiativen des persönlichen Kompromisses bewirkt werden.

Instrumente zur Unterstützung: Mit Hilfe dieser Instrumente unterstützen Regierungen die
Firmen und Touristen, um nachhaltiger handeln zu können. Dies kann zum Beispiel durch
Weiterbildungskurse, Marketingkampagnen für Touristen, adäquates Energie-, Abfall- und
Wassermanagement geschehen.
In den Aufgaben verknüpft EOS Sustainable Tourism Development die Aspekte der Nachhaltigkeit.
Durch die Verbreitung dieser freiwilligen Instrumente tragen wir zur Schaffung eines Nachhaltigen
Tourismus in der Destination bei. Dazu gehört die Zertifizierung für Nachhaltigen Tourismus (Green
Globe) und entsprechende Marketingaktivitäten der Destinationen zur Unterstützung und Förderung
des Nachhaltigen Tourismus.
IMPRESSUM
EOS - Sustainable Tourism Development
Mörikestraße 67 | 70199 Stuttgart
Deutschland
Tel +49 (0)711 2620-900
Fax +49 (0)711 2620-901
E-Mail [email protected]
Web http://www.eos-std.de
Eingetragen in Handelsregister beim Amtsgericht Stuttgart HRA 720313
Ust-IdNr.: DE232 262 302
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Alle Abbildungen und Angaben sind ohne Gewähr. Änderungen sowie alle Rechte vorbehalten.
Haftungshinweis: Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die
Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber
verantwortlich.
Mit Urteil vom 12. Mai 1998 - 312 O 85/98 - "Haftung für Links" hat das Landgericht (LG) Hamburg
entschieden, dass man durch die Anbindung eines Links die Inhalte der gelinkten Seite ggf. mit zu
verantworten hat.
Dies kann - so das LG - nur dadurch verhindert werden, dass man sich ausdrücklich von diesen
Inhalten distanziert. Für alle Links dieser Homepage, die auf andere Seiten verweisen, gilt, dass wir
auf den Inhalt letztendlich keinen Einfluss haben und uns deshalb ausdrücklich vom Inhalt
distanzieren und uns diesen Inhalt nicht zu eigen machen.
Diese Erklärung gilt für alle Links.
DATENSCHUTZ
Diese Website benutzt Google™ Analytics, einen Webanalysedienst der Google Inc.
("Google"). Google Analytics verwendet sog. "Cookies", Textdateien, die auf Ihrem
Computer gespeichert werden und die eine Analyse der Benutzung der Website durch Sie
ermöglichen. Die durch den Cookie erzeugten Informationen über Ihre Benutzung dieser
Website (einschließlich Ihrer IP-Adresse) wird an einen Server von Google in den USA
übertragen und dort gespeichert. Google wird diese Informationen benutzen, um Ihre Nutzung
der Website auszuwerten, um Reports über die Websiteaktivitäten für die Websitebetreiber
zusammenzustellen und um weitere mit der Websitenutzung und der Internetnutzung
verbundene Dienstleistungen zu erbringen. Auch wird Google diese Informationen
gegebenenfalls an Dritte übertragen, sofern dies gesetzlich vorgeschrieben oder soweit Dritte
diese Daten im Auftrag von Google verarbeiten. Google wird in keinem Fall Ihre IP-Adresse
mit anderen Daten von Google in Verbindung bringen. Sie können die Installation der
Cookies durch eine entsprechende Einstellung Ihrer Browser Software verhindern; wir weisen
Sie jedoch darauf hin, dass Sie in diesem Fall gegebenenfalls nicht sämtliche Funktionen
dieser Website vollumfänglich nutzen können. Durch die Nutzung dieser Website erklären Sie
sich mit der Bearbeitung der über Sie erhobenen Daten durch Google in der zuvor
beschriebenen Art und Weise und zu dem zuvor benannten Zweck einverstanden.
Marketing
Ofrecemos servicios de marketing de turismo con el objetivo de incrementar el número de turistas que visitan el
destino de nuestros clientes. Trabajamos especialmente en la promoción de destinos turísticos de España y
Latinoamérica. Nuestra labor consiste en aumentar el grado de conocimiento que se tiene de nuestros clientes en
el mercado de habla alemana (Alemania, Austria y Suiza) para así incrementar la demanda. Nuestras acciones se
dirigen tanto al público final como a los diferentes canales de venta tales como turoperadores, agencias de viajes,
mayoristas, compañías aéreas, etc.
Para conseguir esto realizamos labores de marketing turístico tradicional como son famtrips, workshops,
preparación de ferias (ITB Berlín, F.RE.E Munich, IMEX Frankfurt, etc.), análisis del mercado, asesoría en
marketing para el mercado alemán, labores de RR.PP y prensa.
Die Zunahme touristischer Reisen wird durch die Förderung des kulturellen Austauschs
zwischen dem deutsch- und spanischsprachigen Raum begünstigt.
Unser Service umfasst die Vermarktung von Städten, Regionen und Ländern in Spanien
sowie Lateinamerika im deutschsprachigen Raum mit dem Ziel, die Zahl deutscher Touristen
zu erhöhen, die diese Reiseziele besuchen.
Hierbei befassen wir uns mit sämtlichen Marketingbereichen – von der Marktanalyse über
den Image-Aufbau und die Positionierung am Markt bis zur Ausarbeitung unterschiedlichster
Werbeaktionen. Unsere Marketingaktionen richten sich nicht nur an die Öffentlichkeit, sondern auch
an Reiseveranstalter, Großhändler, Reisebüros, Fluggesellschaften usw.
Zu unseren besonderen Marketingaktionen im touristischen Bereich gehören die
Organisation und Durchführung von Fam-Trips, Workshops und Road-Shows,
Kontaktaufnahme und Messevorbereitung (ITB Berlin, FREE München, IMEX
Frankfurt usw.), Distribution von Infomaterial, Marktanalysen, Marketingberatung auf
und für den deutschen Markt, Pressearbeit und anschließende Pflege der Kontakte
mit denen, in der Branche relevanten Personen, wie Reiseveranstalter oder
Journalisten.
Home
Tenemos un compromiso firme con el desarrollo turístico sostenible de los países y regiones donde trabajamos.
Asesoramos y auditamos a nuestros clientes en el tema de turismo sostenible. Tenemos un compromiso firme
con el desarrollo turístico sostenible de los países y regiones donde trabajamos.
Für uns steht die nachhaltige Tourismusförderung der Länder und Regionen, mit denen wir
arbeiten, an erster Stelle. Wir beraten und unterstützten unsere Kunden bei der Ausarbeitung
und Entwicklung nachhaltiger Tourismuskonzepte und Angebote, die im Einklang mit den
bereits bestehenden Strukturen stehen.
Asesoría y auditoría
Queremos contribuir a diseminar la perspectiva de la sostenibilidad como única alternativa a medio plazo al
crecimiento imparable de la industria del turismo.
Entendemos sostenibilidad según los principios de la Agenda 21 para el turismo sostenible y las directrices del
Secretariado de la Convención sobre la Biodiversidad (CBD). Estos principios comprenden no sólo el
mantenimiento y conservación del medio ambiente y de las estructuras sociales, sino que también hacen un
fuerte hincapié en la sostenibilidad económica. Nuestro objetivo es crear un equilibrio entre estos tres factores
que permita el uso y disfrute de los destinos turísticos a futuras generaciones.
Nach Schätzungen der Welttourismus-Organisation (WTO) wird die Zahl der internationalen
Touristen bis zum Jahr 2020 auf 1.5 Milliarden pro Jahr ansteigen, ein Wachstum von 250% im
Vergleich zu den aktuellen Zahlen. Kurzfristig werden dadurch sowohl in Outbound- als auch in den
Inbound-Ländern die Einnahmen innerhalb der Tourismusindustrie rapide anwachsen. Wenn keine
Gegenmaßnahmen ergriffen werden, kann ein solcher Anstieg auf lange Sicht jedoch auch eine
Zerstörung der natürlichen und kulturellen Ressourcen der Länder zur Folge haben.
Wir sind der festen Überzeugung, dass der Tourismus einen wichtigen Beitrag zur wirtschaftlichen
Entwicklung ärmerer Regionen und somit auch zum sozialen Ausgleich leisten kann. Ein
unkontrolliertes Wachstum in diesem Bereich kann jedoch langfristig fatale Folgen für die Kultur und
Umwelt eines Landes haben. Unserer Meinung nach darf eine kurzfristige Verbesserung der aktuellen
Lage nicht auf Kosten nachfolgender Generationen gehen, weshalb wir für einen Tourismus
eintreten, der nicht nur unter wirtschaftlichen sondern auch unter sozialen, kulturellen und
ökologischen Gesichtspunkten nachhaltig ist.
Unser Unternehmen fühlt sich einem nachhaltigen Tourismus verpflichtet, der die Prinzipien der
Agenda 21 für nachhaltigen Tourismus und die Richtlinien des Sekretariats der Konvention über die
Biologische Vielfalt (CBD) innerhalb des Umweltschutz-Programms der Vereinten Nationen einhält.
Asesoramos a los destinos turísticos para el desarrollo de un turismo sostenible según los criterios del Global
Sustainable Tourism. Hacemos también auditorías para conseguir el certificado de turismo sostenible bajo el
sello de Green Globe. Nos hemos decidido por Green Globe porque a nivel internacional es el certificado más
reconocido y el más prestigioso.
Wir beraten touristische Destinationen unter dem Gesichtspunkt der globalen Kriterien des
Nachhaltigen Tourismus. Green Globe ist ein international anerkanntes und weltweit verbreitetes
Nachhaltigkeitszeichen in der Tourismuswirtschaft, für das wir Auditorien durchführen.
Por último, asesoramos a entidades públicas y empresas privadas en temas de marketing para el mercado alemán.
Este mercado sigue siendo uno de los más grandes y competitivos del mundo. Es por eso que si se desea entrar y
obtener resultados es importante prepararse concienzudamente, conocer la cultura de negocios y a los diferentes
actores que influyen en este mercado.
Des Weiteren unterstützen wir öffentliche Körperschaften und private Unternehmen und beraten sie
hinsichtlich des Marketings auf dem deutschen Markt.
Da dieser einer der größten und konkurrenzfähigsten Märkte ist, ist notwendig die kulturellen
Begebenheiten sowie die verschiedenen Einflüsse zu kennen, um auf diesem Markt Fuß fassen zu
können und erfolgreich agieren zu können.
Online marketing
Si bien hoy en día es parte habitual de las labores de marketing de destinos le dedicamos una sección aparte ya
que nos hemos especializado enormemente en las labores de online marketing. No sólo en la realización de
campañas Adwords, sino que especialmente en la realización y optimización de páginas web de empresas y
entidades relacionadas con turismo. Con ello obtenemos un resultado mucho más duradero. Otras actividades
que realizamos son campañas en redes sociales, creación y promoción de microsites de destinos, etc.
Auch im Beriech des Online Marketings erzielen wir einen langfristigen Erfolg. Wir haben uns nicht nur
auf Adwords Kampagnen spezialisiert sondern führen und Social Marketing Kampagnen durch und
kümmern uns um den Aufbau sowie die Optimierungen der Websites von touristischen Unternehmen.
Referencias
Entre nuestros clientes se encuentran entidades oficiales de comunidades autónomas y regiones europeas y
sudamericanas como Turisme de Catalunya, TurExtremadura, Centro América Tourism Agency (CATA),
Sociedad de Promoción de Castilla y León, TurGalicia, La Ceiba (Honduras), Romantische Straße
(Alemania),Turisme de Girona, Stadt Würzburg (Alemania). etc. También realizamos estrategias y
representaciones a nivel nacional para Ministery of Tourism, Industry and Comerce of Guyana, Instituto de
Turismo Hondureño, y un sinfín de empresas y proyectos turísticos que tienen en común un desarrollo del
turismo sostenible.
Zufriedene Kunden sind die beste Werbung für ein Unternehmen.
Unsere Kunden haben alle die Förderungen des nachhaltigen Tourismus gemein. Wir stehen ihnen
als Partner zur Erreichung ihrer Ziele zur Seite und bauen eine Brücke zum deutschen
Tourismusmarkt.
Filosofía
Desarrollo turístico con perspectiva para el futuro.
Nos dedicamos al marketing y desarrollo de destinos turísticos que han tomado un compromiso con la
sostenibilidad. Con ello queremos contribuir a diseminar la perspectiva de la sostenibilidad como única
alternativa a medio plazo al crecimiento imparable de la industria del turismo.
El turismo sostenible debe:
1-Utilizar óptimamente los recursos ambientales y ayudar a conservar el patrimonio natural y la biodiversidad.
2-Respetar el patrimonio cultural, las condiciones de vida y los valores tradicionales de las culturas anfitrionas.
3-Garantizar la viabilidad económica y distribuir los beneficios económico-sociales. Contribuir a la estabilidad
de empleo y an reparto equitativo de los beneficios.
Touristische Weiterentwicklung mit Perspektiven für die Zukunft.
Unsere Kunden haben alle die Förderungen des nachhaltigen Tourismus gemein. Wir stehen ihnen
als Partner zur Erreichung ihrer Ziele zur Seite und unterstützen sie in jeder Hinsicht.
Nachhaltiger Tourismus ist nicht nur unter wirtschaftlichen Gesichtspunkten sondern auch unter
sozialen, kulturellen und ökologischen nachhaltig.
Dazu gehört:
1. Optimale und behutsame Nutzung der natürlichen Ressourcen
Schutz und Erhalt der natürlichen Umwelt und Artenvielfalt
2. Achtung des kulturellen Erbes ,der Tradition der ansässigen Bevölkerung und deren
Lebensumstände
3. Garantiert die wirtschaftliche Entwicklung, den sozialen und ökonomischen Nutzen, schafft
Arbeitsplätze und sichert die Gleichberechtigung
Nach Schätzungen der Welttourismus-Organisation (WTO) wird die Zahl der internationalen
Touristen bis zum Jahr 2020 auf 1.5 Milliarden pro Jahr ansteigen, ein Wachstum von 250% im
Vergleich zu den aktuellen Zahlen. Kurzfristig werden dadurch sowohl in Outbound- als auch in den
Inbound-Ländern die Einnahmen innerhalb der Tourismusindustrie rapide anwachsen. Wenn keine
Gegenmaßnahmen ergriffen werden, kann ein solcher Anstieg auf lange Sicht jedoch auch eine
Zerstörung der natürlichen und kulturellen Ressourcen der Länder zur Folge haben.
Wir sind der festen Überzeugung, dass der Tourismus einen wichtigen Beitrag zur wirtschaftlichen
Entwicklung ärmerer Regionen und somit auch zum sozialen Ausgleich leisten kann. Ein
unkontrolliertes Wachstum in diesem Bereich kann jedoch langfristig fatale Folgen für die Kultur und
Umwelt eines Landes haben. Unserer Meinung nach darf eine kurzfristige Verbesserung der aktuellen
Lage nicht auf Kosten nachfolgender Generationen gehen, weshalb wir für einen Tourismus
eintreten, der nicht nur unter wirtschaftlichen sondern auch unter sozialen, kulturellen und
ökologischen Gesichtspunkten nachhaltig ist.
Unsere Firma fühlt sich einem nachhaltigen Tourismus verpflichtet, der die Prinzipien der Agenda 21
für nachhaltigen Tourismus und die Richtlinien des Sekretariats der Konvention über die Biologische
Vielfalt (CBD) innerhalb des Umweltschutz-Programms der Vereinten Nationen einhält.
Jobs
Actualmente no disponemos de plazas vacantes.
Derzeit verfügen wir über keine freien Stellen.
PRACTICAS:
Tomamos practicante durante todo el año. Si desea realizar unas prácticas envíe su currículum y una carta de
presentación. Para poder acceder a unas prácticas ha de cumplir los siguientes requesitos:

Alemán como lengua materna

Conocimientos avanzados en español

Mínimo 3-4 meses
Praktikum:
Wir suchen das ganze Jahr über Praktikanten/Innen.
Sie sollten folgende Qualifikationen mit sich bringen:

Deutsch als Muttersprache

Fortgeschrittene Spanischkenntnisse

Praktikumsdauer minimal 3-4 Monate
Schicken Sie uns Ihre aussagekräftige Bewerbung mit Lebenslauf.
Ejemplos Proyectos realizados
Plan de marketing para la Guayana.
Organización de la Central America Tourism Market.
Promoción del Camino de Santiago a través del Bono Iacobus.
Labores de marketing y prensa para Centro America Tourism Agency (Incluye Costa Rica, Panamá,
Nicaragua, Guatemala, El Salvador, Honduras y Belice).
Promoción de la región española de Extremadura en el mercado alemán.
Promoción y comercialización del turismo rural español en Alemania
Bisher durchgeführte Projekte:
Erstellung eines Marketingplans für La Guayana
Organisation der Zentralamerika Tourismus Messe
Förderung des Jakobswegs über Bono Iacobus
Marketingaktionen und Pressearbeit für die Centro America Tourism Agency (für Costa Rica,
Panama, Nicaragua, Guatemala, El Salvador, Honduras y Belice)
Förderung der spanischen Region Extremadura auf dem deutschen Markt
Förderung und Vermarktung des ländlichen spanischen Tourismus in Deutschland
Sostenibilidad
Green Globe
Contacto
Aviso legal
Herunterladen