1 Selected Bibliography 1) Phrasal Verb Dictionaries Benson

Werbung
1
Prof. Dr. Ulrich Busse
Hs Verb-particle Constructions in the History of English
SS 2005
Selected Bibliography
1) Phrasal Verb Dictionaries
Benson, Morton, Evelyn Benson and Robert Ilson (1993). The BBI Combinatory Dictionary of English: A Guide to
Word Combinations. new print. Amsterdam: Benjamins.
Cullen, Kay, Penny Hands, Una McGovern and John Wright (eds.) (2000). Chambers Guide to Phrasal Verbs.
Edinburgh: Chambers.
Dictionary of Phrasal Verbs. (2003). 2nd ed. London: Collins COBUILD.
Friedrich, W. and J. Canavan (1979). Dictionary of English Words in Context. Dortmund: Lensing.
Longman Phrasal Verbs Dictionary. (2000). Harlow: Longman / Pearson Education Ltd.
McArthur, Tom and Beryl Atkins (1990). Dictionary of Phrasal Verbs and Their Idioms. 13th impr. London: Collins.
McCarthy, Michael (2004). Cambridge International Dictionary of Phrasal Verbs. 8th pr. Cambridge: CUP.
Meyer, George A. (1975). The Two-Word Verb: A Dictionary of the Verb-Preposition Phrases in American English.
Janua Linguarum, Series Didactica 19. The Hague: Mouton.
Oxford Phrasal Verbs Dictionary for Learners of English. (2002). Oxford: OUP.
2) Studies & Selected Papers on Verb-particle Constructions
Aarts, Bas (1989). “Verb-Preposition Constructions and Small Clauses in English“. Journal of Linguistics 25(2),
277-290.
Aarts, Bas and Charles F. Meyer (1995). The Verb in Contemporary English. Cambridge: CUP.
Alexander, L.G. (1985). “Towards a Definition of 'Phrasal Verb'”. Zielsprache Englisch 15(4), 13.
Azzaro, Gabriele (1992). “The Syntactic Learning of English Phrasal Verbs: Theory”. Rassegna Italiana di
Linguistica Applicata 24(1), 33-60.
Becker, A.L. and D.G. Arms (1969). “Prepositions as Predicates”. In: Robert I. Binnick, Alice Davison, Georgia M.
Green and Jerry L. Morgan (eds.). Papers from the Fifth Regional Meeting, Chicago Linguistics Society.
Chicago: University of Chicago, Dept. of Lingusitics, 1-11.
Benson, Morton (1981). “The Lexicographic Treatment of English Compound Verbs“. ITL: Review of Applied
Linguistics 52, 75-87.
Berkoff, Nelson A. (1974). Prepositional Verbs with Two Complements. New York: Diss. Cornell University.
Beukema, Frits and Ron Verheijen (1987). “Particle Constructions in English”. In: Gerrit H.V. Bunt, E.S.
Kooper, J.L. Mackenzie and D.R.M. Wilkinson (eds.). One Hundred Years of English Studies in Dutch
Universities: Seventeen Papers Read at the Centenary Conference, Groningen, 15-16 January 1986.
Amsterdam: Rodopi, 109-125.
Blake, Norman F. (2002). “Phrasal Verbs and Associated Forms in Shakespeare”. Atlantis 24(2), 25-39.
Bib Verb-particle Constructions – last modified: 08-06-2005
2
Bolinger, Dwight (1971). The Phrasal Verb in English. Cambridge, MA: Harvard UP.
Botha, Rudolf P. (1993). “Minding One´s Metatheory in Doing Morphology“. In: Rudolf P.Botha, Melinda Sinclair,
Cecile Le Roux, Walter Winckler, Mary-Ann Kemp (eds.). Papers in Linguistics. Stellenbosch: University of
Stellenbosch, 1-13.
Brekle, Herbert E. (1976). “An Early Plea for a Relational Treatment of Verbs and Prepositions: John Fearn's AntiTooke (1824/27)”. In: Herman Parret (ed.). History of Linguistic Thought and Contemporary Linguistics. Berlin:
de Gruyter, 503-517.
Brinton, Laurel J. (1985). “Verb Particles in English: Aspect or Aktionsart?“. Studia Linguistica 39(2), 157-168.
Brinton, Laurel J. (1988). The Development of English Aspectual Systems. Cambridge: CUP.
Brinton, Laurel J. (1996). “Attitudes toward Increasing Segmentalization: Complex and Phrasal Verbs in English”.
Journal of English Linguistics 24(3), 186-205.
Busse, Ulrich (1998). “English Learners’ Dictionaries and Their Treatment of Phrasal Verbs”. In: Arne Zettersten
(ed.). Symposium on Lexicography VIII. Proceedings of the Eighth International Symposium on Lexicography
May 2-4, 1996, at the University of Copenhagen. (= Lexicographica. Series Maior, 90). Tübingen: Niemeyer,
111-134.
Campos Vilanova, Xavier (1995). “Old English Phrasal Verbs under the Scope of K. Sroka's Distributional
Theorem”. In: Purificación Fernandez Nistal and José María Bravo Gozalo (eds.). Proceedings of the VIth
International Conference of the Spanish Society for Medieval English Language and Literature, Valladolid
September 27-29, 1993. Lingüística y filología 22. Valladolid: Universidad de Valladolid, 63-78.
Cappelle, Bert (2002). “'And up it Rises': Particle Preposing in English”. In: Nicole Dehé, Ray Jackendoff, Andrew
McIntyre and Silke Urban (eds.). Verb-Particle Explorations. Berlin: Mouton de Gruyter, 43-66.
Carstensen, Broder (1964). “Zur Struktur des englischen Wortverbandes“. Die Neueren Sprachen 7, 305-328.
Chafe, W.L. (1968). “Idiomaticity as an Anomality in the Chomskyan Paradigm”. Foundations of Language 4 , 109127.
Chen, Ping (1986). “Discourse and Particle Movement in English“. Studies in Language (International Journal
sponsored by the Foundation "Foundations of Language") 10(1), 79-95.
Chung, Seung-Young (1993). “A Study of Diachronic Change in Verb-Particle Combinations”. Journal of English
Language and Literature 39(1), 195-220.
Church, Kenneth Ward and Patrick Hanks (1990). “Word Association Norms, Mutual Information, and
Lexicography”. Computational Linguistics 16(1), 22-29.
Ciutacu, Sorin (1993). “Phrasal Verbs with Identical Particle: Intransitives versus Lexical Causatives”. Analele
Universitatii din Timisoara 31, 50-58.
Claridge, Claudia (2000). Multi-Word Verbs in Early Modern English. A Corpus-Based Study. Amsterdam: Rodopi.
Claridge, Claudia (2002). “Translating Phrasal Verbs“. In: Bernhard Kettemann and Georg Marko (eds.). Teaching
and Learning by Doing Corpus Analsysis. Amsterdam: Rodopi, 361-373.
Condon, Nora and Peter Kelly (2002). “Does Cognitive Linguistics Have Anything to Offer English Language
Learners in Their Efforts to Master Phrasal Verbs?”. ITL: Review of Applied Linguistics 137/138, 205-231.
Cooper, Barbara (1978). “Word Order and Phrasal Verbs“. The Incorporated Linguist 17(2), 42-44.
Bib Verb-particle Constructions – last modified: 08-06-2005
3
Cornell, Allan (1990). “Realistic Goals in Teaching and Learning Phrasal Verbs“. In: Dietrich Nehls (ed.).
Grammatical Studies in the English Language. Studies in Descriptive Linguistics 19. Heidelberg: Groos, 25-36.
Couper-Kuhlen, Elizabeth (1979). The Prepositional Passive in English: A Semantic-Syntactic Analysis, with a
Lexicon of Prepositional Verbs. Tübingen: Niemeyer.
Cowie, Anthony P. (1993). “Getting to Grips with Phrasal Verbs”. English Today 9(4), 38-41.
Curme, George O. (1914). “The Development of Verbal Compounds in Germanic”. Beiträge zur Geschichte der
deutschen Sprache und Literatur 39, 320-361.
Dagut, Menachem and Batia Laufer (1985). “Avoidance of Phrasal Verbs: A Case for Contrastive Analysis“. Studies
in Second Language Acquisition 7(1), 73-79.
de Haan, Pieter (1988). “A Corpus Investigation into the Behavour of Prepositional Verbs”. In: Merja Kytö, Ossi
Ihalainen and Matti Rissanen (eds.). Corpus Linguistics, Hard and Soft. Amsterdam: Rodopi, 121-135.
Dehé, Nicole (2002). Particle Verbs in English. Syntax, Information Structure and Intonation. Amsterdam:
Benjamins.
Dehé Nicole, Ray Jackendoff, Andrew McIntyre and Silke Urban (eds.) (2002). Verb-Particle Explorations. Berlin:
Mouton de Gruyter.
de la Cruz, Juan M. (1972). “The Latin Influence on the Germanic Development of the English Phrasal Verb“.
English Philological Studies 13, 1-42.
den Dikken, Marcel (1995). Particles. On the Syntax of Verb-Particle, Triadic, and Causative Constructions.
Oxford: OUP.
Denison, David (1985). “The Origins of Completive ’up’ in English“. Neuphilologische Mitteilungen 86(1), 37-61.
Diensberg, Bernhard (1982). “Probleme der neuenglischen Wortbildungslehre: Zur linguistischen Analyse der 'VerbParticle-Construction'”. Sprachwissenschaft 7(3-4), 378-402.
Diensberg, Bernhard (1983). “Zur Genese und Entwicklung des neuenglischen Phrasal Verbs”. Folia
Linguistica Historica 4(2), 247-264.
Diensberg, Bernhard (1990). “English Phrasal Verbs Expressing Aspect and Aktionsart?”. Folia Linguistica
Historica 11(1-2), 187-197.
Dietrich, Gerhard (1956). “Die Akzentverhältnisse im Englischen bei Adverb und Präposition in Verbindung mit
einem Verb und Verwandtes”. In: Gerhard Dietrich (ed.). Strena Anglica. Otto Richter zum 80. Geburtstag.
Halle/Saale: Niemeyer, 1-67.
Dietrich, Gerhard (1960). Adverb oder Präposition? Zu einem klärungsbedürftigen Kapitel der englischen
Grammatik. Halle/Saale: Niemeyer.
Dirven, René and Günter Radden (1977). Semantische Syntax des Englischen. Wiesbaden: Athenaion.
Dirven, René (2001a). “The Metaphoric in Recent Cognitive Approaches to English Phrasal Verbs”. Metaphorik.de
(Online-Ressource) 1, 39-54.
Dirven, René (2001b). “English Phrasal Verbs: Theory and Didactic Application”. In: Martin Pütz, Susanne
Niemeier and René Dirven (eds.). Applied Cognitive Linguistics, vol. II: Language Pedagogy. Berlin: Mouton de
Gruyter, 3-27.
Bib Verb-particle Constructions – last modified: 08-06-2005
4
Dirven, René (2002). “Recent Cognitive Approaches to English Phrasal Verbs”. In: Barbara LewandowskaTomaszczyk and Kamila Turewicz (eds.). Cognitive Linguistics Today. Lodz Studies in Language 6. Frankfurt
a.M.: Lang, 483-500.
Dixon, R.M.W. (1982). “The Grammar of English Phrasal Verbs”. Australian Journal of Linguistics 2(1), 1-42.
Drever, Torsten (2004). “Sprachliches Wissen und Weltwissen: Überlegungen zum englischen Phrasal Verb“.
Zeitschrift für Angewandte Linguistik 40, 61-78.
Durrell, Martin (1981). “Contrasting the Lexis of English and German“ In: C.V.J. Russ (ed.). Contrastive Aspects of
English and German. Heidelberg: Gross, 35-54.
Endo, Yuichi (1983). “The Stress System of Compound Verb Phrases”. Essays and Studies in English Language and
Literature 74, 17-34.
Ettinger, Stefan (1977). “Kollokationen und Sprachpraxis”. Lebende Sprachen 22, 151-152.
Fairclough, Norman L. (1965). Some English Phrasal Types : Studies in the Collocation of Lexical Items with
Prepositions and Adverbs in a Corpus of Spoken and Written Present-Day English. M.A. Thesis. London:
University College.
Fey, Ingrid (1971). Konversionssubstantive und Konversionsverben in Fachsprachen und Schichten des Englischen.
Würzburg: Diss. University of Würzburg.
Fillmore, Charles J. (1967). “The Syntax of English Preverbs”. Glossa 1, 91-125.
Foltinek, Herbert (1964). “Die Wortverbindung Verbum + up oder out im modernen Englisch”. Moderne Sprachen
8, 94-104.
Fowler, H.W. (1923). “Prepositions at End”. Tracts of the Society for Pure English 14, 18-21.
Fraser, Bruce (1965). An Examination of the Verb-Particle Construction in English. Cambridge, MA: Havard UP.
Fraser, Bruce (1970). “Idioms within a Transformational Grammar”. Foundations of Language 6, 22-42.
Fraser, Bruce (1976). The Verb-Particle Combination in English. corr. ed. New York: Academic Press.
Gommlich, Klaus (1980). “Probleme der Phraseologie des Englischen unter besonderer Berücksichtigung der Phrasal
Verbs: Überlegungen zum Ansatz einer Bedeutungsanalyse“. Linguistische Studien 67, 172-180.
Gommlich, Klaus (1981). “Zum Phraseologisierungsprozess von Phrasal Verbs”. Linguistische Arbeitsberichte 33, 120.
Goodluck, Helen (1986). “Children´s Knowledge of Prepositional Phrase Structure: An Experimental Test”. Journal
of Psycholinguistic Research 15(2), 177-188.
Gorlach, Marina (1999). “Resultativeness: Constructions with Phrasal Verbs in Focus”. In: Ellen Contini-Morava
and Yishai Tobin (eds.). Between Grammar and Lexicon. Current Issues in Linguistic Theory 183. Amsterdam:
Benjamins, 255-287.
Gorlach, Marina (2004). Phrasal Constructions and Resultativeness in English. Amsterdam: Benjamins.
Goyvaerts, Didier L. (1973). “Some Observations about the Verb Particle Construction in English”. Revue des
Langues Vivantes 39, 549-562.
Grady, Michael (1970). Syntax and Semantics of the English Verb Phrase. The Hague: Mouton.
Bib Verb-particle Constructions – last modified: 08-06-2005
5
Gries, Stefan (2002). “The Influence of Processing on Syntactic Variation: Particle Placement in English“. In: Nicole
Dehé, Ray Jackendoff, Andrew McIntyre and Silke Urban (eds.). Verb-Particle Explorations. Berlin: Mouton de
Gruyter, 271-288.
Grimm, M. (1969). Probleme der 'hard words' und ihre Ersetzung durch Wortverbände (insbesondere am Beispiel
der 'phrasal verbs'. Leipzig: Dipl. Arb.
Guéron, Jacqueline (1990). “Particles, Prepositions, and Verbs“. In: Joan Mascaró (ed.). Grammar in Progress. Glow
Essays for Henk van Riemsdijk. Dordrecht: Foris, 153-166.
Hampe, Beate (1997). “Towards a Solution of the Phrasal Verb Puzzle: Considerations on Some Scattered Pieces”.
Lexicology 3(2), 203-243.
Heliel, Mohamed Helmy (1996). “A Translation Dictionary of Phrasal Verbs: An Ongoing Project”. Lexikos 6, 3243.
Hefferman, Thomas (1989). “Syntax in English-Language Haiku: The Ellipsis and the Phrasal Verb”. Modern Haiku
20(3), 19-21.
Hengstenberg, Peter (1984). “Stress-Patterns of English Phrasal Nouns of the Type Make-Up in German”. Papers
and Studies in Contrastive Linguistics 18, 111-121.
Hill, Leslie A. (1968). Prepositions and Adverbial Particles. An Interim Classification, Semantic, Structural, and
Graded. London: OUP.
Hillert, Dieter and Farrell Ackermann (2002). “Accessing and Parsing Phrasal Predicates“. In: Nicole Dehé, Ray
Jackendoff, Andrew McIntyre and Silke Urban (eds.). Verb-Particle Explorations. Berlin: Mouton de Gruyter,
289-313.
Hiltunen, Risto (1983a). “Phrasal Verbs in English Grammar Books before 1800“. Neuphilologische Mitteilungen
84(3), 376-386.
Hiltunen, Risto (1983b). “Syntactic Variation in the Early History of the English Phrasal Verb“ In: Sven Jacobson
(ed.). Papers from the Second Scandinavian Symposium on Syntactic Variation, Stockholm May 15-16, 1982.
Stockholm Studies in English 57. Stockholm: Almqvist & Wiksell, 95-108.
Hiltunen, Risto (1983c). The Decline of the Prefixes and the Beginnings of the English Phrasal Verb: The Evidence
from Some Old and Early Middle English Texts. Turku: Turun Yliopisto.
Hiltunen, Risto (1994). “On Phrasal Verbs in Early Modern English: Notes on Lexis and Style”. In: Dieter
Kastovsky (ed.). Studies in Early Modern English. Topics in English Linguistics 13. Berlin: Mouton de Gruyter,
129-140.
Hiltunen, Risto (1999). “Verbal Phrases and Phrasal Verbs in Early Modern English“. In: Laurel J. Brinton and
Minoji Akimoto (eds.). Collocational and Idiomatic Aspects of Composite Predicates in the History of English.
Amsterdam: Benjamins, 133-165.
Hook, Julian N. (1981). Two-Word Verbs in English. New York: Harcourt Brace Jovanovich.
Hornby, Albert S. (1954). A Guide to Patterns and Usage in English. London: OUP.
Huck, Geoffrey J. (1988). “Phrasal Verbs and the Categories of Postponement“. In: Richard Oehrle, Emmon Bach
and Deirdre Wheeler (eds.). Categorial Grammars and Natural Language Structures. Dordrecht: Reidel, 249263.
Bib Verb-particle Constructions – last modified: 08-06-2005
6
Hulstijn, Jan H. and Elaine Marchena (1988). “How Difficult are Phrsal Verbs for Dutch Learners of English?“. In:
Michael Wintle and Paul Vincent (eds.). Modern Dutch Studies: Essays in Honour of Peter King. London: The
Athlone Press, 48-59.
Hulstijn, Jan H. and Elaine Marchena (1989). “Avoidance: Grammatical or Semantic Causes?“. Studies in Second
Language Acquisition 11(3), 241-255.
Hunter, E.R. (1947). “Verb + Adverb = Noun”. American Speech 22, 115-119.
Huntley, Ruth Ann (1989). “ The Influence of Verb Semantics in Sentence Processing”. Dissertation Abstracts
International 49(8), 2201A.
Jackendoff, Ray (2002). “English Particle Constructions, the Lexicon, and the Autonomy of Syntax“. In: Nicole
Dehé, Ray Jackendoff, Andrew McIntyre and Silke Urban (eds.). Verb-Particle Explorations. Berlin: Mouton de
Gruyter, 67-94.
Jackson, Howard (1981). “The Relation Between the Syntax and Semantic of Verbs in English and German”. In:
Charles V.J. Russ (ed.). Contrastive Aspects of English and German. Heidelberg: Gross, 88-100.
Jacobson, Pauline (1987). “Phrase Structure, Grammatical Relations, and Discontinuous Constituents“. Syntax and
Semantics 20, 27-69.
Jones, Norman and Ingrid Scherff (1970). English Phrasal Verbs. München: Hueber.
Kardela, Henryk (1994). “Analysability and Idiomaticity: Phrasal Verbs in Focus”. In: Edmund Gussmann and
Henryk Kardela (eds.). Focus on Language: Papers from the 2nd Conference of the Polish Association for the
Study of English, Kazimierz '93. Lublin: Maria Curie-Sklodowska UP, 139-152.
Kayne, Richard (1985). “Principles of Particle Constructions“. Jacqueline Guéron, Hans-Georg Obenauer and JeanYves Pollock (eds.). Grammatical Representation. Dordrecht: Foris, 101-140.
Kennedy, Arthur G. (1967). The Modern English Verb-Adverb Combination. repr. New York: AMS Press.
Kieweg, Werner (2003). “Phrasal Verbs”. Der fremdsprachliche Unterricht 37(62), 4-37.
Kirchner, Gustav (1941). “'Across' and 'over' in moderner Verbindung mit Hauptverben, insbesondere 'put' und 'get'”.
Zeitschrift für neusprachlichen Unterricht 40,73-82.
Kirchner, Gustav (1952). Die zehn Hauptverben des Englischen im Britischen und Amerikanischen: Eine
semasiologisch-syntaktische Darstellung ihrer gegenwärtigen Funktionen mit sprachgeschichtlichen
Rückblicken. Halle/Saale: Niemeyer.
Klein, Eberhard (1978). Verbal Complement Structures in English : The Role of Syntactic and Semantic Factors in
Explaining Acceptability Phenomena. Trier: L.A.U.T.
Klein, Eberhard (1995a). “Die Bedeutung stilistischer Faktoren für das Lernen von 'Phrasal Verbs' durch deutsche
Lerner“. Fremdsprachen lehren und lernen 24, 75-92.
Klein, Eberhard (1995b). “Living up to the Challenge of Phrasal Verbs: Eine didaktische und
unterrichtsmethodologische Analyse von Verb-Partikel-Kombinationen im Englischen“. Die Neueren Sprachen
94(2), 114-132.
König, Ekkehard (1973). Englische Syntax II: Struktur des einfachen Satzes. Frankfurt: Athenäum Fischer
Taschenbuch Verlag, 81-99.
König, Ekkehard and Gerhard Nickel (1970). “Transformationelle Restriktionen in der Verbalsyntax des Englischen
und Deutschen“. In: Arne Schubert (ed.). Probleme der kontrastiven Grammatik. Düsseldorf: Schwann, 70-81.
Bib Verb-particle Constructions – last modified: 08-06-2005
7
Konishi, T. (1958). “The Growth of the Verb-Adverb Combination in English - A Brief Sketch”. In: Kazuo Araki
(ed.). Studies in English Grammar and Linguistics: A Miscellany in Honour of Takanobu Otsuka. Tokyo:
Kenkyusha, 117-128.
Koopman, Willem F. (1985). “Verb and Particle Combinations in Old and Middle English”. In: Roger Eaton, Olga
Fischer, Willem F. Koopman and Frederike van der Leek (eds.). Papers from the Fourth International
Conference on English Historical Linguistics, Amsterdam, 10-13 April, 1985. Amsterdam: Benjamins,109-121.
Koskenniemi, Inna (1977). “On the Use of Verbal Phrases of the Type "to take revenge" in English Renaissance
Drama“. Poetica 7, 80-90.
Kunsmann, Peter (1973). Verbale Gefüge. Transformationsgrammatische Untersuchungen im Deutschen und
Englischen. München: Hueber.
Kurtyka, Andrzej (2001). Teaching English Phrasal Verbs: A Cognitive Approach. In: Martin Pütz, Susanne
Niemeier and René Dirven (eds.). Applied Cognitive Linguistics, vol. II: Language Pedagogy. Berlin: Mouton de
Gruyter, 29-54.
Lakoff, George and John Ross (1965). “Criterion for Verb Phrase Constituency”. In: Mathematical Linguistics and
Automatic Translation, Report of the National Science Foundation No 17. Cambridge, MA: Computation
Laboratory of Harvard University.
Laufer, Batia (1993). “What Causes Avoidance in L2 Learning: L1-L2 Difference, L1-L2 Similarity, or L2
Complexity?“. Studies in Second Language Acquisition 15(1), 35-48.
Legum, Stanley (1968). “The Verb-Particle Construction, Basic or Derived”. In: Bill Darden, Charles-James Bailey
and Alice Davison (eds.). Papers from the Fourth Regional Meeting, Chicago Linguistics Society, April 19-20,
1968. Chicago: University of Chicago, Dept. of Linguistics, 50-62.
Lindelöf, Uno (1937). English Verb-Adverb Groups Converted into Nouns. Helsingfors: Akademische
Buchhandlung.
Lipka, Leonhard (1971). “Ein Grenzgebiet zwischen Wortbildung und Wortsemantik: Die Partikelverben im
Englischen und Deutschen“. In: Karl-Richard Bausch and Hans-Martin Gauger (eds.). Interlinguistica:
Sprachvergleich und Übersezung. Festschrift zum 60. Geburtstag von Mario Wandruszka. Tübingen: Niemeyer,
180-189.
Lipka, Leonhard (1972). Semantic Structure and Word-Formation. Verb-Particle Constructions in Contemporary
English. München: Fink.
Lipka, Leonhard (1979). "Semantic Concepts of English Nouns and Verbs and Their Justification". Hungarian
Studies in English 12, 187-202.
Lister, Ronald and Klemens Veth (1999). Idioms im Griff: Phrasal Verbs, Redewendungen und Metaphern nach
Situation. Reinbek: Rowohlt.
Live, Anna H. (1965). “The Discontinuous Verb in English”. Word 21, 428-451.
Live, Anna H. (1973). “The Take-Have Phrasal in English”. Linguistics 95, 31-50.
Mahler, Andreas (2002). “‘This is the kind of thing up with which I will not put’: Einige Beobachtungen zu Syntax
und Morphologie komplementierter 'Multi-Word Verbs' im Englischen”. Anglia 120(4), 508-533.
Makkai, Adam (1972). Idiom Structure in English. The Hague, Paris: Mouton.
Bib Verb-particle Constructions – last modified: 08-06-2005
8
Marchand, Hans (1957). “Compound and Pseudo-Compound Verbs in Present-Day English”. American Speech 32,
83-94.
Marchand, Hans (1969). The Categories and Types of Present-Day English Word-Formation: A Synchronic
Diachronic Approach. 2nd, completely rev. and enl. ed. München: Beck.
Martin, Pamela (1990). The Phrasal Verb: Diachronic Development in British and American English. Ann Arbor,
Mich.: University Microfilms International.
Matlock, Teenie and Roberto R. Heredia (2002). “Understanding Phrasal Verbs in Monolinguals and Bilinguals”. In:
Roberto R. Heredia and Jeanette Altarriba (eds.). Bilingual Sentence Processing. Advances in Psychology 134.
Amsterdam: Elsevier, 251-274.
McArthur, Tom (1979). “The Strange Case of the English Phrasal Verb”. Zielsprache Englisch 9(3), 24-26.
McArthur, Tom (1989). “The Long-Neglected Phrasal Verb”. English Today 5, 38-43.
McArthur, Tom (1994). “Kaleidoscope. Fecund Phrasal Verbs”. English Today 10(4), 21-22.
McCreary, Don R. (2002). “American Freshmen and English Dictionaries: ‘I had 'aspersions' of becoming an
English teacher’”. International Journal of Lexicography 15(3), 181-205.
McIntyre, Andrew (2002). “Idiosyncrasy in Particle Verbs“. In: Nicole Dehé, Ray Jackendoff, Andrew McIntyre and
Silke Urban (eds.). Verb-Particle Explorations. Berlin: Mouton de Gruyter, 95-118.
McPartland, Pamela (1989). “The Acquisition of Phrasal Verbs by Non-Native Speakers of English“. CUNY Forum
14, 150-156.
McPartland-Fairman, Pamela (1990). “The Processing of Phrasal Verbs by Native and Non-Native Speakers of
English”. Dissertation Abstracts International 50(11), 3572A.
Mergoni-Pario, Maria (1976). “Literary English vs. Non-Literary English: Phrasal Verbs”. Bollettino dell’ Istituto de
Lingue Estere 10, 121-139.
Meyer, Hans J. (1971). “Die Richtungsvarianten von 'up' im Kontext mit Verben”. Zeitschrift für Anglistik und
Amerikanistik 19, 387-408.
Meyer, Hans J. (1972). “Die Partikel 'up' als Steigerungsausdruck”. Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik 20,
237-261.
Mileva, Ralitsa (1994). “Phrasal Verbs in the Interlanguage of First Year English Philology Students“.
Sapostavitelno Ezikoznanie 19(3-4), 31-37.
Mitchell, T.F. (1958). “Syntagmatic Relations in Linguistic Analysis”. Transactions of the Philological Society,
Oxford, 101-118.
Mohan, Tom (1997). “Are Phrasal Verbs the Emperor's New Clothes?”. Zielsprache Englisch 27(4), 15-19.
Müller, Daniel (1957). Studies in Modern English Syntax. Two Aspects of Synthesis: 1. Anticipatory Word-Order, 2.
Deferment of the Preposition, A Phenomenon of Condensation. Winterthur: Keller.
Müller-Schotte, H. (1955). “Pleonastische Verberweiterungen im Englischen”. Die Neueren Sprachen 4, 363-367.
Neeleman, Ad (2002). “Particle Placement“. In: Nicole Dehé, Ray Jackendoff, Andrew McIntyre and Silke Urban
(eds.). Verb-Particle Explorations. Berlin: Mouton de Gruyter, 141-164.
Bib Verb-particle Constructions – last modified: 08-06-2005
9
Neumann, Gabriele and Ingo Plag (1995). “Phrasal Verbs in Interlanguage: Implications for Teaching”.
Fremdsprachen lehren und lernen 24, 93-105.
Nickel, Gerhard (1978). “Complex Verb Structures in English”. In: Dietrich Nehls (ed.). Studies in Descriptive
English Grammar. Heidelberg: Groos, 63-83.
Nicol, Fabrice (2002). “Extended VP-Shells and the Verb-Particle Construction“. In: Nicole Dehé, Ray Jackendoff,
Andrew McIntyre and Silke Urban (eds.). Verb-Particle Explorations. Berlin: Mouton de Gruyter, 165-190.
Nordhjem, Bent (1992). “On the Use of Nominalised Phrasal Verbs in English Literary Prose”. In: Jørgen Erik
Nielsen (ed.). Words that Teem with Meening [sic]: Copenhagen Views on Lexicography. Copenhagen Studies in
Translation 2. Copenhagen: Museum Tusculanum Press, 5-55.
Olejniczak, Przemyslaw (1998). “Phrasal Verbs as Idioms: A Case in Point-Translation”. Topics in Phraseology 1,
52-90.
Olsen, Susan (1995). "Über Präfix- und Partikelverbsysteme". FAS Papers in Linguistics 3, 86-112.
Olsen, Susan (1995). "Zum Status der Kategorie 'Verbpartikel'". FAS Papers in Linguistics 3, 113-134.
Olsen, Susan (1996). “Partikelverben im deutsch-englischen Vergleich“. In: Ewald Lang (ed.). Deutsch –
typologisch. Berlin: de Gruyter, 261-288.
Olsen, Susan (1997). “Über den lexikalischen Status englischer Partikelverben“. In: Elisabeth Lobel and Gisela Rauh
(eds.). Lexikalische Kategorien und Merkmale. Tübingen: Niemeyer, 45-71.
Pelli, Mario G. (1976). Verb-Particle Constructions in American English : A Study Based on American Plays from
the End of the 18th Century to the Present. Schweizer Anglistische Arbeiten 89. Bern: Francke.
Potter, Simeon (1965). “English Phrasal Verbs“. Philologica Pragensia 8, 285-289.
Qiu, Zonghui (1991). “Multi-Word Verbs and Their Classification“. Foreign Language Teaching and Research: A
Quarterly of Foreign Languages and Cultures 4(88), 16-22.
Rudzka-Ostyn, Brygida (2003). Word Power: Phrasal Verbs and Compounds. A Cognitive Approach. Berlin:
Mouton de Gruyter.
Saftien, Volker (1975). “Zur systematischen Behandlung von phrasal/prepositional verbs im Englischunterricht der
Mittel- und Oberstufe”. Neusprachliche Mitteilungen 28, 219-229.
Sansome, Rosemary (2000). “Applying Lexical Research to the Teaching of Phrasal Verbs”. IRAL 38(1), 59-69.
Side, Richard (1990). “Phrasal Verbs: Sorting Them Out“. ELT Journal 44(2), 144-152.
Sorensen, Knud (1986). “Phrasal Verb into Noun“. Neuphilologische Mitteilungen 87(2), 272-283.
Sroka, Kazimierz A. (1972). The Syntax of English Phrasal Verbs. The Hague: Mouton.
Standop, Ewald (1994). “Konfusion in der Comprehensive Grammar“. Anglia 112(1-2), 100-102.
Stein, Gabriele (1991). “The Phrasal Verb Type 'to have a look' in Modern English”. IRAL 29(1), 1-29.
Stiebels, Barbara and Dieter Wunderlich (1994). "Morphology Feeds Syntax: The Case of Particle Verbs".
Linguistics 32, 913-968.
Bib Verb-particle Constructions – last modified: 08-06-2005
10
Strobach, Brigitte (1975). “Phrasal-Verb Nouns and Adjectives: Recent Semantic Changes and Neologisms”. In: Sy
M. Kahn and Martha Raetz (eds.). Interculture: A Collection of Essays and Creative Writing Commemorating the
Twentieth Anniversary and Interpretation, University of Vienna (1955-1975). Wien: Braumüller, 129-142.
Svedova, L.V. (1996). “The Development of Phrasal Verbs from Middle English to Early Modern English“. Vestnik
Sankt-Peterburgskogo Universiteta, Serija 2: Istorija, Jazykoznanie, Literaturovedenie 3, 126-128.
Svenonius, Peter (1996). ”The Optionality of Particle Shift”. Working Papers in Scandinavian Syntax 57, 47-75.
Taha, Abdul (1960). “The Structure of Two-Word-Verbs in English”. Language Learning 10, 115-122.
Thibeau, Thully (2000). “Mastering English Prepositions in Phrasal Verbs”. LACUS Forum 26, 201-210.
Uesseler, Manfred (1975). “Check-up (Check), Start-up (Start), Cut-back (Cut) - ist der Gebrauch der Partikel reiner
Pleonasmus?“. Fremdsprachen 19, 112-118.
Uesseler, Manfred (1976). “Einige Bemerkungen zu Bedeutunngsanhäufungen und Bedeutungserweiterungen bei
Substantiven aus Verb plus Partikel“. Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik (ZAA) 24, 178-181.
Uesseler, Manfred (1978). “Einige Bedeutungsanhäufungen und Bedeutungserweiterungen im heutigen Englisch“.
Fremdsprachen 22, 56-58.
Urban, Silke (2002). “Parsing Verb Particle Constructions: An Approach Based on Event-Related Potentials (ERP)“.
In: Nicole Dehé, Ray Jackendoff, Andrew McIntyre and Silke Urban (eds.). Verb-Particle Explorations. Berlin:
Mouton de Gruyter, 335-353.
van Dongen, Wilhelmus A. (1919). “He Put on His Hat and He Put His Hat on”. Neophilologus 4, 322-353.
Vestergaard, Torben (1977). Prepositional Phrases and Prepositional Verbs: A Study in Grammatical Function.
Janua Linguarum, Series Minor 161. The Hague: Mouton.
von Schon, Catherine V. (1977). The Origin of Phrasal Verbs in English. Stony Brook, N.Y.: Diss. State University
of New York.
Williams, Edwin B. (1975). “The Problem of the Lexicographical Collocation of Phrasal Verbs”. Babel 21, 60.
Wood, Frederick T. (1955/56). “Verb-Adverb Combination : The Position of the Adverb”. English Language
Teaching 10, 18-27.
Wood, Frederick T. (1985). English Prepositional Idioms. repr. London: Macmillan.
Woody, Lester G. (1974). A Pragmatic Linguistic Theory with Some Applications to the Phrasal Verb in English.
Chapel Hill: Diss. University of North Carolina.
Wright, Tony (1987). “Survey Review: Books on Phrasal Verbs“. ELT Journal 41(3), 219-224.
Wrzesinski, Arkadiusz (1996). “Das trennbar zusammengesetzte Verb im Deutschen und 'Phrasal Verb' im
Englischen: Versuch eines Vergleichs“. Colloquia Germanica Stetinensia 4, 183-190.
Wurmbrand, Susi (1998). “Heads or Phrases? Particles in Particular“. In: Wolfgang Kehrein (ed.). Phonology and
Morphology of the Germanic Languages. Tübingen: Niemeyer, 267-295.
Wyss, Robert (2003). “Putting Phrasal Verbs into Perspective”. TESOL Journal 12(1), 37-38.
Yang, Xingyi (1982). “English Three Word Verbs”. Waiguoyu 4(20), 38-41.
Zeller, Jochen (1997). “Against Overt Particle Incorporation”. UPenn Working Papers in Linguistics 4(2), 291-307.
Bib Verb-particle Constructions – last modified: 08-06-2005
11
Zeller, Jochen (2001a). “How Syntax Restricts the Lexicon: Particle Verbs and Internal Arguments“. Linguistische
Berichte 188, 459-492.
Zeller, Jochen (2001b). Particle Verbs and Local Domains. Amsterdam: Benjamins.
Zeller, Jochen (2002). “Particle Verbs are Heads and Phrases“. In: N. Dehé, R. Jackendoff, A. McIntyre and S.
Urban (eds.). Verb-Particle Explorations. Berlin: Mouton de Gruyter, 233-267.
Bib Verb-particle Constructions – last modified: 08-06-2005
Herunterladen