Lerneinheit 10 Füllungsmaterialien Man unterscheidet zwischen plastischen und starren (nicht plastischen) starr – жесткий Füllungsmaterialien. Plastische Füllungsmaterialien werden in verformbarem Zustand in den Zahn eingebracht und härten dort aus. Die übrigen Füllungen werden außerhalb des Mundes geformt und dann in den Zahn eingebracht. verformbar – пластичный einbringen (eingebracht) – вносить `aushärten – отвердевать übrig – прочий, другой Klassisches Beispiel der plastischen Füllung ist die Amalgamfüllung. Die Amalgamfüllung ist bei Füllungen der Kavitätenklassen I und II indiziert. indiziert – показан Weitere plastische Füllmaterialien sind Komposits, Compomere, Glasionomer- und andere Zemente. Die Komposits sind bei adhäsiver Befestigung im kaubelasteten Befestigung f – фиксация Bereich indiziert. (закрепление) kaubelastet – нагружен Compomere und Glasionomerzemente können жеванием für definitive Füllungen im nicht kaubelasteten Bereich verwendet werden. Alle übrigen definitiv – постоянный Zemente finden als provisorische Füllmaterialien Verwendung. provisorisch – временный Inlays sind gegossene (Nichtedelmetalle, gegossen – литой Edelmetalle, Titan) oder gebrannte (Keramik) gebrannt – спеченный Füllungen. Ein Inlay (auch Einlagefüllung genannt) wird nach einer Einlagefüllung f - вкладка Abformung der Zähne im Zahntechniklabor Abformung f – слепок hergestellt. Sie passt genau in die Kavität. Aufgabe 1. Beantworten Sie folgende Fragen (Ответьте на следующие вопросы): 1. Welche Füllungsmaterialien werden unterschieden? 2. In welchem Zustand werden plastische Füllungsmaterialien in den Zahn eingebracht? 3. Wann ist die Amalgamfüllung indiziert? 4. Wann sind die Komposits indiziert? 5. Wofür werden Compomere und Glasionomerzemente verwendet? 6. Welche Zemente werden als provisorische Füllungsmaterialien verwendet? 7. Wo wird ein Inlay hergestellt? 8. Wonach wird ein Inlay hergestellt? Aufgabe 2. Bilden Sie Komposita mit folgenden Worten, übersetzen Sie diese ins Russische, führen Sie damit Beispiele an (Образуйте сложные слова, переведите их на русский язык, составьте с ними примеры): A). EinlageKompositGoldgussAmalgam– UnterKunststoffB). Füllungs- -füllung f -material n -art f -technik f -klasse f -mittel n -therapie f Aufgabe 3. Nennen Sie die Verben und Adjektive, die mit dem Wort „Füllung“ korrespondieren (Назовите глаголы и прилагательные, сочетающиеся со словом „Füllung“) Aufgabe 4. Transformieren Sie „man“- Konstruktionen in Passiv-Konstruktionen (Преобразуйте неопределенно-личные конструкции в пассивные): Muster: Die Füllung formt man. – Die Füllung wird geformt. 1. Plastische Füllungsmaterialien bringt man in verformbarem Zustand in den Zahn. 2. Die Amalgamfüllung macht man bei den Kavitätenklassen I und II. 3. Diese Füllung formt man außerhalb der Mundhöhle. 4. Für definitive Füllungen verwendet man Compomere und Glasionomerzemente. 5. Compomere und Glasionomerzemente verwendet man im nicht kaubelasteten Bereich. 6. Alle übrigen Zemente verwendet man als provisorische Füllmaterialien. 7. Ein Inlay macht man nach einer Abformung der Zähne. 8. Ein Inlay macht man im Zahntechniklabor. 9. Ein Inlay nennt man auch die Einlagefüllung. Aufgabe 5. Stellen Sie Fragen zu folgenden Sätzen (Поставьте вопросы к следующим предложениям): 1. Inlays sind gegossene (Nichtedelmetalle, Edelmetalle, Titan) oder gebrannte (Keramik) Füllungen. – 2. Kunststoff wird im sichtbaren Bereich, an den Zahnhälsen eingesetzt. – 3. Kunststoff ist ein zahnfarbenes Material. – 4. Der Stoff wird in den Zahn eingebracht und in Schichten mit einem speziellen Licht gehärtet. – 5. Amalgam ist eine Legierung aus Quecksilber und Silber. – Edelmetall n – драгоценный металл zahnfarben – в цвет зубов in Schichten – слоями mit einem speziellen Licht härten –отверждать светом Legierung f – сплав Quecksilber n – ртуть Silber n – серебро 6. Zementfüllungen sind ein geeignetes geeignet – подходящий Material, um Zahndefekte für einen begrenzt – ограниченный begrenzten Zeitraum zu konservieren. – Lerneinheit 11 Wurzelbehandlung Eine häufige Ursache für Zahnschmerzen ist die Entzündung des Zahnnervs. In den meisten Fällen ist die Wurzelbehandlung Wurzelbehandlung f – notwendig. эндодонтическое лечение Zur Erhaltung des Zahnes sind Entfernung des Zahnmarks und anschließende Wurzelfüllung nötig. eine Erhaltung f – сохранение eine anschließend – последующий Wurzelfüllung f – Für die Wurzelbehandlung sind mehrere пломбирование канала Schritte der mechanischen Aufbereitung mit Schritt m – шаг der Desinfektion des Wurzelkanalsystems Aufbereitung f – nötig. прохождение канала In der Zeit zwischen den einzelnen Behandlungen wird eine desinfizierende Einlage in den Zahn eingebracht. Eine Wurzelbehandlung verlangt vom Arzt und auch vom Patienten Geduld. Mindestens drei Sitzungen sind erforderlich, um zu einem Behandlungserfolg zu kommen. Einlage f – временная пломба Geduld f – терпение Sitzung f – лечебный сеанс Behandlungserfolg m – успех лечения bakteriendichter Verschluss Nach entsprechender mechanischer – герметичное Aufbereitung und Desinfektion erfolgt ein пломбирование (канала) bakteriendichter Verschluss des Wurzelkanals. erhaltungsfähige Wurzel f – сохраняемый корень Bei Zähnen mit stark zerstörter klinischer Versorgung f – реставрация Krone aber erhaltungsfähiger Wurzel ist eine Stiftaufbau m – штифтовая ästhetische prothetische Versorgung möglich. конструкция Überkronung f – покрытие Das erzielt man mit einem Stiftaufbau und коронкой einer anschließenden Überkronung. Aufgabe 1. Beantworten Sie kurz folgende Fragen (Ответьте кратко на следующие вопросы): 1. Was ist eine häufige Ursache für Zahnschmerzen? – 2. Was ist in den meisten Fällen bei Zahnschmerzen notwendig? – 3. Was ist zur Erhaltung des Zahnes nötig? – 4. Was ist nach der mechanischen Aufbereitung des Wurzelkanalsystems nötig? – 5. Was wird zwischen den einzelnen Behandlungen in den Zahn eingebracht? – 6. Wieviel Sitzungen sind für einen sicheren Behandlungserfolg erforderlich? – 7. Was erfolgt nach entsprechender mechanischer Aufbereitung und Desinfektion des Wurzelkanals? – 8. Womit erzielt man eine ästhetische prothetische Versorgung? – Aufgabe 2. Bilden Sie Komposita, übersetzen Sie diese ins Russische (Образуйте сложные слова, переведите их на русский язык): -erhaltung (Zahn)wurzel- f -entzündung f -behandlung f -entfernung f -aufbereitung f -kanal m -reinigung f -extraktion f Aufgabe 3. Bilden Sie Sätze und stellen Sie dazu Fragen (Составьте предложения и поставьте к ним вопросы): Die Zahnwurzel Der Wurzelkanal Der Zahnnerv ist entzündet muss behandelt werden wird gereinigt wird aufbereitet muss extrahiert werden muss entfernt werden wird provisorisch gefüllt muss sorgfältig gereinigt werden Aufgabe 4. Nennen Sie folgerichtig alle Schritte der Zahnwurzelbehandlung. Übersetzen Sie das entstandene Wort (Назовите последовательно этапы эндодонтического лечения. Переведите образовавшееся слово): L Nach etwa drei Monaten wird das Ergebnis überprüft. A Der erkrankte Zahn wird eröffnet. N Eine Zahnwurzel-Behandlung wird in der Regel unter örtlicher Betäubung durchgeführt. L Die Kanälchen werden mit feinen Bürsten gesäubert. N Die Zahnoberfläche wird mit einer Kunststofffüllung versehen. F Bei akuter Entzündung wird ein antibiotisches Mittel in den Zahn gebracht. L Die Zahnwurzelkanäle werden mit sogenannten Guttaperchastäbchen gefüllt. U Der Zahn wird dann komplett verschlossen. G Falls der Zahn brüchig (хрупкий) wird, muss er überkront werden Ü N ach der Reinigung wird der Zahn provisorisch verschlossen. A Der Zahn wird bis zu den Wurzelkanälen eröffnet. K Bei einer Zahnwurzelbehandlung wird die Karies großflächig entfernt. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Aufgabe 5. Stellen Sie ein Gespräch zwischen dem Arzt und dem Patienten zusammen, indem Sie Fragen an den Arzt stellen oder auf seine Fragen antworten (Составьте разговор между врачом и пациентом, ставя врачу вопросы или отвечая на его реплики): P.: Kann der Zahn erhalten werden? A.: P.: Und was ist dazu nötig? A.: P.: Wird das in einer Sitzung gemacht oder fordert das Zeit? A.: P.: Ist diese Behandlung schmerhaft? A.: P.: Und wie wird der Zahn zwischen den Behandlungen versorgt? A.: P.: Womit wird die Zahnkrone restauriert? Lerneinheit 12 Zahnersatz In vielen Fällen ist nicht möglich den Zahn zu erhalten – сохранить erhalten. Lücken schließen – закрыть Es gibt aber zahntechnische Möglichkeiten дефект (пробел) entstandene Lücken zu schließen. Das erfolgt Eingliedern n – наложение durch das Eingliedern von modernem Zahnersatz m – зубной Zahnersatz. протез Es gilt das Grundprinzip: der beste Zahn ist der eigene, um daran festsitzenden oder herausnehmbaren Zahnersatz zu befestigen. Man muss alles tun, um jeden einzelnen Zahn so lange wie möglich zu erhalten. Ein einziger Zahn im Unterkiefer kann den Komfort und Halt einer Prothese deutlich steigern. Der klassische festsitzende Zahnersatz ist die Brücke. Für die Brücke braucht man mindestens zwei Nachbarzähne als Stützpfeiler. Die Brücken sind sehr langlebig und werden vom Träger nach kurzer Zeit nicht mehr als Zahnersatz wahrgenommen. Es gibt Metall-, Metallkeramikund metallfreie Brücken. Bei großem Zahnverlust kommt man ohne Zahnersatz nicht aus. Heute werden auch noch Teilprothesen mit sichtbaren Klammern angefertigt. Aber sie werden zunehmend durch moderne Teleskopoder Geschiebeprothesen ohne sichtbare Halteelemente abgelöst. festsitzend – несъемный herausnehmbar – съемный befestigen - фиксировать Halt m – опора steigern – повысить Brücke протез f – мостовидный Stützpfeiler m – опорный зуб langlebig – долговечен Träger m – носитель (протеза) Zahnverlust m – потеря зубов ` auskommen* – обойтись Teilprothese f – частичный протез sichtbar – видимый Klammer f – кламмеры Geschiebe n – замок Halteelemente Pl – фиксирующие элементы `ablösen – заменять Bei restlosem Zahnverlust ist nach wie vor die Vollprothese aus Kunststoff das Mittel der Wahl. Sehr viele Patienten kommen damit ausgezeichnet zurecht. Es gibt auch die Möglichkeit implantat-gestützte Vollrestauration anzufertigen. Dazu führt man vorausgehend chirurgischen Aufbau des Kieferkammes durch und inseriert man Implantate. restlos – полный Vollprothese f – полный протез das Mittel der Wahl – быть средством выбора (выбираться) `anfertigen – изготавливать Aufbau des Kieferkammes – восстановление челюстного гребня inserieren – устанавливать (имплантат) Aufgabe 1. Beantworten Sie die Fragen (Ответьте на вопросы): 1. Wodurch schliesst man Lücken in der Zahnreihe? (Wodurch werden Lücken geschlossen?) 2. Welche Arten vom Zahnersatz verwendet man? (Welche Arten vom Zahnersatz werden verwendet?) 3. Woran befestigt man den Zahnersatz? (Woran wird der Zahnersatz befestigt?) 4. Was verwendet man als klassische Variante des Zahnersatzes? (Was wird als klassische Variante des Zahnersatzes verwendet?) 5. Was braucht man für eine Brücke? (Was wird für eine Brücke gebraucht?) 6. Welche Brücken unterscheidet man? (Welche Brücken werden unterschieden?) 7. Was fertigt man bei großem Zahnverlust an? (Was wird bei grossem Zahnverlust angefertigt?) 8. Was verwendet man bei restlosem Zahnverlust? (Was wird bei restlosem Zahnverlust verwendet?) Aufgabe 2. A) Bilden Sie Komposita, übersetzen Sie diese ins Russische (Образуйте сложные слова, переведите их на русский язык): Zahn- -verlust m -erhaltung f -trauma n -prothetik f -brücke f -ersatz m -restauration f -aufbau m Kunststoff – Teil – Voll– Geschiebe – Klammern – Metallkeramik– -prothese f B) Verwenden Sie gebildete Wörter in präpositionaler Gruppe (используйте образованные слова с подходящим предлогом bei, gegen, für, in): Muster: Zahnverlust – bei(m) Zahnverlust, bei großem Zahnverlust Aufgabe 3. Vollenden Sie die Sätze mit Infinitivgruppen (закончите инфинитивным оборотом): предложения Muster: Es ist (nicht) möglich den Zahn zu erhalten. Es ist möglich Es ist nicht möglich Es gibt die (keine) Möglichkeit Es ist ratsam (рекомендуется) Es empfiehlt sich (рекомендуется) Es ist wichtig die Lücke schliessen die Brücke `anfertigen Implantate inserieren Den Kieferkamm `aufbauen Ohne Zahnersatz `auskommen Den Zahnersatz befestigen Eine Metallkeramische Restauration machen Eine Geschiebeprothese machen Den Zahnersatz auf Implantaten erstellen Aufgabe 4. Setzen Sie das passende Wort ein (Вставьте подходящее по смыслу слово): 1. 2. 3. 4. 5. 6. Es gibt die Möglichkeiten entstandene Lücken zu … Der klassische … Zahnersatz ist die Brücke. Für die Brücke braucht man zwei … als Stützpfeiler. Es gibt Metall-, Metallkeramik- und … Brücken. Bei großem Zahnverlust kommt man … nicht aus. Es werden auch Teilprothesen mit sichtbaren … angefertigt. 7. Viele Patienten kommen mit … zurecht. 8. Es gibt auch die Möglichkeit … Vollrestauration anzufertigen. Aufgabe 5. Stellen Sie Fragen zu folgenden Sätzen (Поставьте вопросы к следующим предложениям): Bei Jugendlichen, vor allem nach Unfällen, verwendet man Implantate zum Ersatz einzelner Zähne. Dadurch kann man das Beschleifen gesunder Nachbarzähne vermeiden. Die Erstellung eines Zahnersatzes auf Implantaten gliedert sich in zwei Teile. Der erste Teil beinhaltet das Einbringen der Implantate in den Kiefer. Die Implantation findet in einer Sitzung unter lokaler Betäubung statt. Der zweite Teil der Behandlung beginnt nach einer Heilungsphase von 10 Wochen. nach Unfällen – после несчастных случаев In schwierigen Fällen kann die Einheilzeit eines Implantates auch bis zu einem halben Jahr betragen. In zweiter Phase werden die Implantate freigelegt. Zur Formung der umgebenden Mundschleimhaut werden sogenannte Sulcusformer eingeschraubt. Einheilzeit заживления Beschleifen n –препарирование vermeiden –– избегать Erstellung f –изготовление (протеза) beinhalten – включать Einbringen n – – установка in einer Sitzung – за один сеанс Betäubung f – обезболивание Heilungsphase f – фаза заживления f – время freilegen – открывать (имплант) Sulcusformer m – формирователь десны `einschrauben – вкручивать Aufgabe 6. Bestätigen oder verneinen Sie anhand des Schemas zwei Verfahren der Implantation (Опираясь на схему, подтвердите или опровергните информацию): 1. Bei Defizit der Knochenmasse ist eine Knochenbauoperation notwendig. – 2. Bei ausreichend Knochen wird eine Sofortimplantation durchgeführt. 3. Es wird nur zweizeitig implantiert. – 4. Die Einheilzeit nach einer knochenaufbauenden Operation beträgt ca. 4-6. – 5. Bei der Sofortimplantation ist gleichzeitige provisorische Versorgung der Implantate möglich. – 6. Es ist keine Kontrolle notwendig – Lerneinheit 13 Zahnprothetik Jede prothetische Arbeit wird mit der Untersuchung des gesamten Kauapparats begonnen. Ein wichtiges diagnostisches Anfertigung f – изготовление Hilfsmittel ist dabei die Anfertigung von Röntgenbildern zur Bewertung des Bewertung f – оценка Zahnhalteapparates und der Strukturen in den Zahnwurzeln. Kronenanfertigung: Nach einer allgemeinen Untersuchung werden die erforderlichen Vorbereitungen durchgeführt. Ein Abdruck wird genommen, nach dem der Zahntechniker eine passende Krone fertigt. Der erkrankte Zahn wird abgeschliffen. Es wird ein so genannter Stumpf geformt, auf den später die Kronen gesetzt werden. Es wird auch eine provisorische Versorgung angefertigt. Einige Tage später wird eine Gerüstprobe gemacht. Dabei wird die Passgenauigkeit überprüft. Während einer Gebissprobe werden alle individuellen Einstellungen vorgenommen. Nach weiteren Tagen bekommt die Krone ihre endgültige Farbe und den letzten Glanz. Sie wird vom Zahnarzt eingepasst und permanent befestigt. Abdruck m – слепок *`abschleifen – шлифовать Stumpf m – культя provisorisch – временно Versorgung f – реставрация Gerüstprobe f – примерка каркаса Passgenauigkeit f – точность припасовки Gebissprobe f – проверка окклюзии Einstellung f – подгонка, регулировка endgültig – окончательно Farbe f – цвет Glanz m – блеск `einpassen – припасовать permanent – постоянно Aufgabe 1. Beantworten Sie lakonisch die Fragen (Ответьте односложно на вопросы): 1. Womit wird jede prothetische Arbeit begonnen? 2. Was wird als diagnostisches Mittel angefertigt? 3. Wonach werden die erforderlichen Vorbereitungen durchgeführt? 4. Was wird nach der Untersuchung genommen? 5. Wie wird der Zahn präpariert? 6. Was wird vom Arzt geformt? 7. Was wird provisorisch angefertigt? 8. Wann wird eine Gerüstprobe gemacht? 9. Wann werden alle individuellen Einstellungen vorgenommen? 10. Was wird zuletzt gemacht? Aufgabe 2. Analysieren Sie folgende zusammengesetzte Wörter nach Bestand und übersetzen Sie ins Russische (Проанализируйте сложные слова по составу и переведите их на русский язык): Gipsmodell n – Diagnosemodell n – Planungsmodell n – Wax-Up-Modell n – Zahnkrone f – Kunstkrone f – Mantelkrone f – Vollgusskrone f – Verblendkrone f – Aufgabe 3. Bilden Sie alle möglichen Wortverbindungen aus den Wörtern aus der linken und rechten Spalte (Образуйте все возможные словосочетания из слов левого и правого столбиков): Der Kauapparat Der Zahn Die Krone Der Stumpf wird wird wird wird wird wird wird wird wird wird bewertet untersucht restauriert abgeschliffen vorbereitet präpariert geformt eingepasst gesetzt befestigt Aufgabe 4. Ersetzen Sie „man“-Konstruktionen durch Passiv-Konstruktionen. Verwenden Sie dabei folgende Wörter und Wortgruppen: zuerst, vor allem, in erster Linie, dann, später, danach, einige Tage später, zum Schluss (Замените неопределенно-личные конструкции на пассивные конструкции, используя перечисленные словосочетания): Muster: Man untersucht die Mundhöhle. – Vor allem wird die Mundhöhle untersucht. 1. Man fertigt die Röntgenbilder. – 2. Man bewertet den Zahnhalteapparat und die Strukturen in den Zahnwurzeln. – 3. Man macht alle erforderlichen Vorbereitungen. – 4. Man nimmt einen Abdruck. – 5. Man fertigt eine passende Krone an. – 6. Man schleift den erkrankten Zahn. – 7. Man formt einen so genannten Stumpf. –, 8. Man fertigt eine provisorische Versorgung. – 9. Man macht eine Gerüstprobe. – 10. Man prüft die Passgenauigkeit. – Aufgabe 5. Stellen Sie die Fragen предложениям): zu folgenden Sätzen (оставьте вопросы Für eine künstliche Krone wird die natürliche künstlich Zahnkrone präpariert. искусственный Die Krone wird bis ca. 1 mm unter den Zahnfleischsaum Zahnfleischsaum zylindrisch oder leicht десневой край – m – konisch beschliffen. Am Zahnhals wird eine meist hohlkehlförmige hohlkehlförmig – Stufe angelegt. желобковый Stufe f – уступ (ступень) Der präparierte Zahnstumpf wird mit einer Abformmasse f – speziellen Abformmasse (Silikon oder слепочная масса Hydrokolloid) abgeformt Die präparierten Zähne werden mit schützen – pfobofnm provisorischen Kronen oder Brücken geschützt. Für die Diagnose und Planung werden beide abformen – снимать Kiefer abgeformt. слепок Künstliche Kronen können auf Zahnstümpfen, Stiftaufbau m – штифтовая Wurzelstiftaufbauten, auch auf конструкция Zahnimplantaten eingegliedert werden. m– Ein diagnostischer Aufbau der Zähne in Wachs Aufbau восстановление wird Wax-Up bezeichnet. (воссоздание) Wachs m – воск Mit Wachs wird das Grundgerüst der Kronen Grundgerüst n – modelliert. Das Modell wird in feuerfeste Einbettmasse feuerfest – огнеупорный gegeben und gegossen Einbettmasse f – паковочная масса Lerneinheit 14 Kieferorthopädie Text A Die Kieferorthopädie befasst sich mit der Erkennung, Verhütung und Behandlung von Zahn- und Kieferfehlstellungen. Erkennung f – выявление Verhütung f – предупреждение Fehlstellungen f – аномалия Es geht nicht nur um ein schönes Aussehen положения к gerade stehender Zähne, sondern auch um die Erhaltung oder Wiederherstellung wichtiger gesundheitlicher Funktionen. Die moderne Kieferorthopädie berücksichtigt die Prinzipien der Funktionslehre und Funktionsdiagnostik. Es ist möglich, die Kiefer mit einer Apparatur so zu regulieren, dass Form und Stellung sich verändern. Es geht um – речь идет о … schönes Aussehen – красивая внешность Erhaltung f – сохранение Wiederherstellung f – восстановление berücksichtigen – учитывать Aufgabe 1. Beantworten Sie die Fragen (Ответьте на вопросы): 1. 2. 3. 4. Womit befasst sich die Kieferorthopädie? Was sind die Ziele der Kieferorthopädie? Welche Prinzipien berücksichtigt die Kieferorthopädie? Was ermöglicht die Kieferorthopädie? Aufgabe 2. Zählen Sie die Aufgaben der Kieferorthopädie auf (Перечислите задачи ортодонтии): Es geht um … ein die die die die die die schönes Aussehen Behandlung von Zahnfehlstellungen. Korrektur von Kieferfehlstellungen. Wiederherstellung wichtiger Funktionen. Veränderung der Form und Stellung. Berücksichtigung der Funktionslehre. Erkennung und Verhütung der Gebissanomalien. Aufgabe 3. Bilden Sie Sätze mit Infinitivgruppe (Составьте предложения, дополняя их инфинитивной группой): Muster: Es ist möglich die Kiefer mit einer Apparatur zu regulieren Die Aufgabe der Kieferorthopädie ist … Es ist möglich … Es ist nötig … Wir versuchen … Es ist wichtig … ein schönes Aussehen erreichen Kieferfehlstellungen korrigieren Gebissanomalien verhüten Zahnfehlstellungen behandeln Funktionslehre berücksichtigen wichtige Funktionen `wiederherstellen Zahnstellung verändern die Kiefer mit einer Apparatur regulieren Text B Gebissanomalien Gebissanomalien sind erbliche oder erworbene Abweichung von der normalen Gebissform. Gebissanomalien werden auch als Dysgnathie bezeichnet. Das ist ein Sammelbegriff für alle Fehlentwicklungen der Zahnstellung, der Kiefer und des Kausystems. Gebissanomalien sind: Deckbiss, Überbiss, Kreuzbiss, Engstand von Zähnen, offener Biss, Progenie, Prognathie, Protrusion. Die Gebissfehlbildungen verschiedene Ursachen. haben Die Zahnfehlstellungen können durch schädliche Gewohnheiten, wie das Lutschen am Finger, das Beißen auf der Unterlippe oder durch Platzmangel infolge eines vorzeitigen Milchzahnverlustes entstehen. . erblich – врожденный erworben – приобретенный Abweichung f – отклонение Sammelbegriff m – собирательное понятие Fehlentwicklung f – порок развития Zahnstellung f – положение зубов Deckbiss m – перекрывающий прикус Überbiss m – глубокий прикус Kreuzbiss m – перекрестный прикус Engstand m – скученность Gewohnheit f – привычка Lutschen n – сосание Beißen n – надкусывание Platzmangel m – нехватка места vorzeitig – преждевременный Milchzahnverlust m – потеря молочных зубов Aufgabe 1. Bilden Sie Komposita und übersetzen Sie diese ins Russische (Образуйте сложные существительные и переведите их на русский язык): Gebiss- -anomalien Pl -form f -fehlbildung f -aufnahme f -korrektur f -regulierung f -abdruck f Aufgabe 2. Beantworten Sie die Fragen (Ответьте на вопросы): 1. Was sind Gebissanomalien? 2. Sind Gebissanomalien nur angeboren? 3. Wie werden Gebissanomalien anders bezeichnet? 4. 5. 6. 7. Was beinhaltet der Begriff „Gebissanomalien“? Welche Formen haben die Gebissanomalien? Was sind die Ursachen von Gebissanomalien? Wie erfolgt die Therapie von Gebissanomalien? Aufgabe 3. Setzen Sie passende Wörter ein (Вставьте подходящие по смыслу слова): 1. Gebissanomalien sind erbliche oder erworbene … von der normalen Gebissform. 2. Man unterscheidet … und ... Abweichung von der normalen Gebissform. 3. Gebissanomalien werden auch als … bezeichnet. 4. Dysgnathie ist ein Sammelbegriff für alle … der Zahnstellung, der Kiefer und des Kausystems. 5. Es gibt Fehlentwicklungen …, der Kiefer und des Kausystems. 6. Die Gebissfehlbildungen haben verschiedene … 7. Die Zahnfehlstellungen können durch … Gewohnheiten entstehen. Aufgabe 4. A. Wählen Sie zu den Bildern eine passende Unterschrift (Выберите подходящую к снимкам надпись): 1 2 4 5 7 8 . 3 6 A). Tiefer Biss. Die oberen Schneidezähne beißen zu tief über die unteren Schneidezähne. Man sieht die unteren Schneidezähne nicht. B). Verkehrter Überbiss (Mesialbiss). Die unteren Schneidezähne beißen vor die oberen Schneidezähne. Das kommt vor, wenn der Oberkiefer zu klein ist und die oberen Schneidezähne zu weit hinten stehen. C). Kopfbiss. Die Frontzähne stehen mit der Schneidekante direkt aufeinander. Diese Fehlstellung wird durch festsitzende oder herausnehmbare kieferorthopädische Maßnahmen beseitigt. D). Normaler Biss. Die Zähne des Oberkiefers stehen im Frontzahnbereich von Eckzahn zu Eckzahn etwas über und vor den Unterkieferzähnen. Im Seitenzahnbereich stehen die Zähne bei geschlossenen Mund aufeinander. Jeder Zahn hat 2 Antagonisten, d.h. er hat Kontakt mit 2 Zähnen im Gegenkiefer. E). Engstand. Die Zähne haben zu wenig Platz. Deshalb stehen sie schief, gestaffelt oder gedreht. F). Überbiss (Distalbiss). Der Oberkiefer und die oberen Schneidezähne stehen zu weit vorn oder der Unterkiefer und die unteren Schneidezähne stehen zu weit hinten. Es entsteht Platz zwischen oberen und unteren Schneidezähnen. G). Offener Biss. Dabei können nicht alle Zähne zusammenbeißen. Zwischen oberen und unteren Zahnreihen bildet sich eine Lücke. H). Kreuzbiss. Die unteren Zähne beißen über die oberen Zähne anders als bei der normalen Verzahnung. Lerneinheit 15 Behandlungsapparaturen Die Therapie von Gebissanomalien erfolgt festsitzend – несъемный durch festsitzende oder herausnehmbare herausnehmbar – съемный kieferorthopädische Apparate. Festsitzende Apparaturen bestehen aus Brackets, Bändern, Drähten und Ligaturen. Als Brackets bezeichnet man kleine Metall-, Kunststoffoder Keramikplättchen, die fest auf die Zähne geklebt werden. Die Bänder sind glänzende Ringe aus Metall, die über die Zähne befestigt werden. Die Drähte verbinden die Brackets und Bänder und richten die Zähne gerade. Die Ligaturen sind Gummiringe. Sie befestigen die Drähte an den Brackets oder Bändern. Mit den festsitzenden Apparaturen kann man die Zähne ganz genau bewegen. Aktive Platten kann man zum Essen und Säubern herausnehmen. Sie bestehen aus Kunststoff und Metallteilen. Einige Metallteile halten das Gerät an den Zähnen fest, andere (z.B. Schrauben) bewegen die Zähne. Am Ende der Behandlung bekommt man Retentionsplatten. Sie sollen die geraden Zähne an ihrem Platz festhalten, damit sie nicht wieder zurückwandern. Bänder Pl – кольца Drähte Pl – проволока Plättchen n – пластинка kleben – приклеивать Ring m – кольцоbefestig befestigen – закреплять verbinden – соединять gerade richten – выправлять Gummiring m – резинка Platte f – пластинка Säubern n – очищение herausnehmen – вынимать `festhalten – фиксировать Schraube f – винт zurückwandern – смещаться в прежнее положение Aufgabe 1. Beantworten Sie die Fragen (Ответьте на вопросы): 1. Wodurch erfolgt die Therapie von Gebissanomalien? 2. Woraus bestehen festsitzende Apparaturen? 3. Worauf werden Brackets geklebt? 4. Worüber werden die Bänder befestigt? 5. Was verbinden die Drähte? 6. Was befestigen die Ligaturen? 7. Was ermöglichen festsitzende Apparaturen? 8. Woraus bestehen aktive Platten? 9. Welche Aufgabe haben Metallteile? 10. Was bekommt man am Ende der Behandlung? Aufgabe 2. Bilden Sie Partizipien II von Verben. Vollenden Sie die Sätze durch Partizipien II (Образуйте от глаголов причастия II. Дополните предложения причастиями II): befestigen – … beseitigen – … bewegen – … kleben – … *verbinden – … *`herausnehmen – … 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Die Gebissanomalien werden durch kieferorthopädische Apparate … Die Brackets werden fest auf die Zähne … . Die Bänder werden über die Zähne … . Die Brackets und Bänder werden durch Drähte … . Die Drähte werden an den Brackets oder Bändern durch Ligaturen … . Mit den festsitzenden Apparaturen werden die Zähne ganz genau … . Aktive Platten werden zum Essen und Säubern … . Das Gerät wird an den Zähnen … . Mit Schrauben werden die Zähne … . Aufgabe 3. Setzen Sie passende Präposition ein (Вставьте подходящий по смыслу предлог): 1. Die Zähne des Oberkiefers stehen (…) Frontzahnbereich (…) Eckzahn (…) Eckzahn etwas über. 2. (…) Seitenzahnbereich stehen die Zähne (…) geschlossenem Mund aufeinander. 3. Beim Kopfbiss stehen die Frontzähne (…) der Schneidekante direkt aufeinander. 4. (…) festsitzende oder herausnehmbare Apparaturen kann diese Fehlstellung beseitigt werden. 5. (…) dem Außenbogen kann man die Backenzähne nach hinten bewegen. 6. Die herausnehmbaren Geräte wirken (…) beide Kiefer. 7. Ein Retainer wird (…) der aktiven kieferorthopädischen Behandlung (…) die Hinterseite der vorderen Zähne geklebt. 8. Die Ligaturen befestigen die Drähte (…) den Brackets oder Bändern. 9. (…) den festsitzenden Apparaturen kann man die Zähne ganz genau bewegen. 10. Durch eine kieferchirurgische Behandlung (…) Kombination (…) der Kieferorthopädie können die Gebissanomalien therapiert werden. 11. Der offene Biss tritt (…) Frontzahngebiet auf. 12. Die chirurgische Therapie wird nicht (…) dem 15. Lebensjahr durchgeführt. Aufgabe 4. Stellen Sie Fragen zu folgenden Sätzen (Поставьте вопросы к следующим предложениям): 1. Die Funktionsgeräte wirken auf beide Kiefer. – … 2. Diese herausnehmbaren Geräte verbessern das Zusammenbeißen der Zähne. – … 3. Damit wird ein Distalbiss oder Mesialbiss korrigiert. – … 4. Mit dem Außenbogen (Headgear) kann man die Backenzähne nach hinten bewegen. – … 5. Mit dem Außenbogen kann man nach vorn Wachsen des Oberkiefers bremsen. – … 6. Ein Retainer wird nach der aktiven kieferorthopädischen Behandlung auf die Hinterseite der vorderen Zähne geklebt. 7. Ein Retainer soll verhindern, dass die Zähne wieder schief stehen. – … 8. Die Lingualbrackets werden auf unsichtbarer Seite des Zahnbogens befestigt. – … 9. Dieses System verbindet die Vorteile der festsitzenden Zahnspange mit dem ästhetischen Vorzug der Unsichtbarkeit. 10. Transparente Schienen aus elastischem Kunststoff ermöglichen eine orthodontische Behandlung von Zahnfehlstellung bei bestimmten Indikationen. – … Lerneinheit 16 Gesunde Zähne durch Mundhygiene Text A Karies und Erkrankungen des Zahnhalteapparates haben ihre gemeinsame Ursache in der Plaque. Darum richtet sich die primäre Karies- und Parodontalprophylaxe auf die Entfernung von Plaque- und Zahnstein. Plaque f – зубной налет sich richten – быть направленным Zahnstein m – зубной камень geeignet - подходящий Dieses Ziel wird durch geeignete Maßnahme f – мера mundhygienische Maßnahmen erreicht. Dazu Reinigung f – очищение gehören richtige regelmäßige häusliche Mundhygiene, Zahnarztbesuche zweimal im Jahr sowie jährliche professionelle Reinigung der Zähne und Zahnfleischtaschen. Von großer Bedeutung für die Mundpflege ist die "zahngesunde" Ernährung. Die Ernährung soll ausgewogen sein und überwiegend aus Vollkornbrot, Vollreis, Kartoffeln, Milch und Milchprodukten bestehen. häuslich – домашний Zahnfleischtasche f – десневой карман ausgewogen – сбалансирован Vollkornbrot n – хлеб из муки грубого помола Süßigkeiten und versteckter Zucker müssen in Grenzen gehalten werden. Süßigkeiten Pl – сласти in Grenzen halten ограничивать – Aufgabe 1. Beantworten Sie die Fragen (Ответьте на вопросы): 1. Was ist die gemeinsame Ursache von Karies und Erkrankungen des Zahnhalteapparates? 2. Worauf richtet sich die primäre Karies- und Parodontalprophylaxe? 3. Wodurch wird die Entfernung von Plaque- und Zahnstein erreicht? 4. Was gehört zu mundhygienischen Maßnahmen? Aufgabe 2. Bilden Sie alle möglichen Komposita, übersetzen Sie diese ins Russische, bilden Sie damit Beispiele (Образуйте как можно больше существительных, переведите их на русский язык): -prophylaxe -ursache -bildung -entfernung -auflösung -anfärbung PlaqueZahnstein– Aufgabe 3. Bilden Sie Sätze (Составьте предложения): 1.Plaque-und Zahnsteinprophylaxe 2. Die Parodontalprophylaxe 3. Die Zahnsteinentfernung 4. Die Plaqueentfernung 5. Reinigung der Zahnfleischtaschen 6. Die Zahnreinigung erfolgt durch geeignete mundhygienische Maßnahmen professionelle Reinigung die "zahngesunde" Ernährung die Mundpflege regelmässige Mundhygiene den Zahnarzt die Hygienistinnen Aufgabe 4. Geben Sie dem Patienten Ratschläge. Verwenden Sie folgende Wortgruppen im Imperativ (Дайте пациенту советы, используя словосочетания в повелительном наклонении): Muster: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. den Mund spülen – Spülen Sie den Mund – полощите рот die Zähne zweimal täglich, vor allem vor dem Schlafengehen putzen nach dem Zähneputzen vordem Zubettgehen nichts mehr essen täglich Zahnseide verwenden morgens und abends eine Mundspülung verwenden nicht auf einen Zungenreiniger verzichten regelmäßig zu einem Zahnarzt zur Kontrolle gehen alle sechs Monate eine professionelle Zahnreinigung durchführen lassen Aufgabe 5. Stellen Sie Fragen zu folgenden Sätzen (Поставьте вопросы к следующим предложениям): 1. Zuerst werden im Oberkiefer rechts außen hintere Backenzähne gereinigt. 2. Dann reinigt man die Außenseiten der Schneidezähne und Backenzähne der anderen Seite. 3. Dieses Vorgehen wiederholt man in gleicher Weise im Unterkiefer. 4. Nach der gleichen Systematik werden anschließend die Innenflächen der Zähne gereinigt. 5. Abschließend wird eine Reinigung aller Kauflächen der Backenzähne durchgeführt. Text B Professionelle Zahnreinigung Die professionelle Zahnreinigung (PZR) ist eine der wirksamsten vorbeugenden vorbeugend – Maßnahmen für die Zähne und das Zahnfleisch. Sie ist nur in einer zahnärztlichen Praxis профилактический Maßnahme f – мера möglich. Allgemein versteht man unter PZR: Überprüfung f – контроль – Überprüfung und/oder Unterweisung in der Unterweisung häuslichen mit Mundhygiene f – speziellen инструктаж Maßnahmen (z.B. Anfärben), Inspektion der Politur f – полировка Zähne und des Zahnfleisches. – gründliche Reinigung der Zähne (Zahnstein, Beläge, Verfärbungen) und der Zahnzwischenräume, Politur der Zähne (mit Pulverstrahlgerät n – струйный Pulverstrahlgeräten und speziellen Polierern), прибор der Füllungen und Kronenränder, damit sich Polierer m – полир für eine gewisse Zeit auf der glatten Kronenrand m – край Oberfläche keine Bakterien mehr festsetzen коронки können. `festsetzen – закрепляться – Fluoridierung der Zähne mit konzentrierten Fluoridierung f – Präparaten. фторирование – Nachkontrolle in einer weiteren Sitzung. an Bedeutung gewinnen – приобретать все большее Die PZR gewinnt an Bedeutung und so значение verlassen sich immer mehr Menschen bei der sich verlassen – полагаться Zahnpflege und -reinigung nicht nur auf ihre Zahnbürste, sondern zusätzlich auf die professionelle Zahnpflege beim Zahnarzt. Aufgabe 1. Beantworten Sie folgende Fragen (Ответьте на следующие вопросы): 1. Wo ist die PZR möglich? 2. Was überprüft man bei PZR? 3. Was inspiziert man bei PZR? 4. Was entfernt man bei gründlicher Zahnreinigung? 5. Was beinhaltet (включает) die PZR außer Zahnreinigung? Aufgabe 2. Beantworten Sie die Fragen, benutzen Sie dabei Wörter aus rechter Spalte (Ответьте на вопросы, используя слова из правой колонки): 1. Was braucht man für richtige Abrasivstoffe, regelmässige Kontrolle, häusliche Mundpflege? Polierstoffe, mechanische 2. Was gehört zur richtigen Plaqueentfernung, Zahnreinigung? Zahnpasta, Zähneputzen, gründliches 3. Was gehört zur professionellen Zahnreinigung? 4. Was muss Zahnkreme, die Zahnpasta enthalten? Spülen, Polieren, Zähne, Fluoridieren der Zahnsteinentfernung, Zahnseide, Fluoride, Natriumlaurylsulfat, Zahnbürste, Zahnstocher Aufgabe 3. Setzen Sie passende Präpositionen ein (Вставьте подходящие по смыслу предлоги): 1. (…) einer gründlichen Untersuchung des Gebisses werden die Beläge (…) den Zahnoberflächen, Zahnfleischtaschen (…) den Zahnzwischenräumen und (…) den (…) speziellen Instrumenten. 2. (…) richtiger Methode und Technik sind 2 Mal täglich 2-3 Minuten genug. 3. (…) effektive Reinigung der Zähne braucht man (…) einer Bürste auch Zusatzstoffe. 4. (…) Zähneputzen wird die Zahnpasta oft nicht effektiv angewandt. 5. Die meisten Menschen spülen den Mund (…) dem Zähneputzen gründlich (…) Wasser aus. Besser ist es aber die Zahnpasta (…) dem Putzen so wenig wie möglich zu spülen. 6. Auf diese Weise können die in der Zahnpaste enthaltenen Wirkstoffe (z.B. Fluoride) länger (…) die Zähne einwirken, und das Bakterienwachstum (…) Mund und die Entstehung (…) Plaque vorbeugen. Aufgabe 4. Verneinen oder bestätigen Sie die in den Sätzen angeführte Information (Опровергните или подтвердите содержащуюся в предложениях информацию): 1. Es gibt verschiedene Zahnputztechniken. 2. Ein aggressives Zähneputzen kann das Auftreten von nicht- kariesbedingten Zahnschäden, z. B. in Form von Abrasionen oder Erosionen, begünstigen. 3. Kauen von speziellen Kaugummis mit dem Zuckeraustauschstoff Xylitol nach den Mahlzeiten kann die Remineralisation des Schmelzes fördern und damit einer Karies vorbeugen. 4. Kaugummi ist kein entscheidender Schritt für die Selbstreinigung der Mundhöhle. 5. Die Frequenz der Zahnreinigung, der Fluoridgehalt und die Menge der verwendeten Zahnpasta, die Dauer sowie das anschließende Nachspülen beeinflussen die Effektivität der Reinigung. 6. Die Zahnpasta entfernt die Beläge von der erreichbaren Zahnoberfläche nicht. 7. 6mal im Jahr - also alle zwei Monate - soll die Bürste gewechselt werden. 8. . Für Kinder und Jugendliche gibt es keine speziellen Bürsten. 9. Es gibt an den Zähnen große Bezirke - diese machen etwa 30% der Zahnoberfläche aus und sind mit herkömmlichen Bürsten nicht zu erreichen. 10. Medizinische Zahnhölzer sind eine sinnvolle Ergänzung zur Zahnhygiene; fluoridierte Hölzer bringen den Mineralstoff sicher an die richtige Stelle.