Deutsch Verben mit Präpositionen

Werbung
Ministerium für Hoch und Fachschulbildung der
Republik Usbekistan
Bucharaer Staatliche Universität
Philologische Fakultät
Die Abteilung der deutschen Philologie
Zum Thema: Präposition mit Verben.
Die Studentin der Gruppe 108
Erledigt:
Hotamowa A.
Korrigiert:
Karimowa D.
Buchara-2012
1
1. Verben mit Präpositionen
2.
Formular verben mit Präposition
3.
Die interessante Übungen
2
Deutsch Verben mit Präpositionen
Verben mit Präpositionen
Einleitung: Verben und Präpositionen
Es gibt viele deutsche Verben und idiomatische Verbalphrasen, die Präpositionen
benutzen.Englisch verwendet auch Verben mit Präpositionen ("zu glauben" oder
"reden"), aber Deutsch kann eine andere Präposition für den gleichen Ausdruck zu
verwenden ( Glauben ein fürglauben an ) und der Deutschen haben oft zwei
mögliche Fälle für eine Präposition in ein verbale Ausdrucksweise. Die Festlegung,
welche bei Verwendung kann manchmal verwirrend sein für Englisch-Sprecher,
aber dieser Leitfaden kann dazu beitragen, eine solche Verwirrung.
Eine Präposition in einem deutschen Satz mit Verb nimmt ein Objekt in der
gleichen Sache, dass die Präposition erfordert in der Regel
( Akkusativ oder Dativ ). Für eine Präposition wiemit , das ist immer Dativ, würde
das Objekt der Präposition in der Verbalphrase auch den Dativ: " Hör DOCH
POUVOIR Lärm auf! "(" Schneiden Sie den Rausch! "- Verbalphrase:Aufhören
mit ).
Für viele Präpositionen, wie in der mit obigen Beispiel müssen Sie nur,
welche Art von Präposition Sie wissen - das heißt, für immer Akkusativ, oder von ,
immer Dativ. Zweifel an der richtigen Fall entsteht erst mit der so genannten ZweiWege-Präpositionen , die auch als "zweifelhaft" Präpositionen. (In der Tabelle
unten sind Zwei-Wege-Präpositionen mit einem Stern * gekennzeichnet.) Der
Zweifel kommt zustande, weil eine Zwei-Wege Präposition entweder einen
Akkusativ oder Dativ ein Objekt annehmen kann. Mit Verben, die normalen
Regeln für die Bestimmung der bei einem dualen Präposition ( wo / wohin weiß)
nicht immer gelten. Für viele Verb + Präposition Ausdrücke, muss man einfach
lernen, welche bei dem Verb, verwendet viel, wie Sie das Geschlecht von einem
deutschen Substantiv zu lernen. Das ist nur ein guter Grund, warum sollten Sie die
präpositionale Verb Charts, die folgen zu studieren.
3
Verwechseln Sie nicht mit Präpositionen Verben verwendet
mit trennbaren / untrennbaren Präfixe Verb, das auch Präpositionen kann.
Es gibt jedoch einige hilfreiche Faustregeln für die Zwei-Wege-Präpositionen
mit Verben. Mit Ausnahme von ein , zwei-Wege-Präpositionen mit Verben haben
normalerweise die Akkusativ.Zum Beispiel in Verbalphrasen, die Zwei-WegePräposition Über bedeutet in der Regel "über" und Akkusativ ist. Im Gegensatz
dazu die meisten ein Verbalphrasen, wie z. B. Arbeiten ein(zum ), sind
Dativ. Anders als die anderen Zwei-Wege-Präpositionen, sehr wenige
Verbalausdrücke mit ein Akkusativ sind. Dazu gehören: ein Denken (man denke
an), Glauben ein (glauben an), s. Halten ein (gedrückt halten, um),
und s. Erinnern ein (Sie erinnern sich).Auf Lager Verbalphrasen, Über immer
Akkusativ, VOR Dativ ist immer (aber nicht in anderen Situationen). Siehe auch
zusätzliche Kommentare für bestimmte Verben / Präpositionen in der
nachfolgenden Tabelle dargestellt.
Das erste Verb + Präposition Tabelle unten listet die Präpositionen
alphabetisch, mit Beispielsätzen. Die Tabelle in Teil 2 listet die Verben in
alphabetischer Reihenfolge.
Abkürzungen: A (Akkusativ), D (Dativ), ETW (etwas), jdn ( jemanden ,
jemand), s. ( Sich , reflexive Verb), so (jemanden), St (etwas)
4
Verben mit Präpositionen > Teil 1 | Teil 2 | Teil 3 | QUIZ
Präpositionen mit Verben verwendet
Präpositionen mit Verben
Prep.
Verbalphrase
Beispiel
ein *
ein ETW- arbeit D
Er arbeitet ein Einem Roman.
Er hat an einem Roman arbeitete.
ein *
ein etw /
Ich Denke oft ein IHN.
jdn Denken A
Ich denke oft an ihn.
Auf *
Auf ETW Achten A
Müssen she Auf Den Preis
Achten.
Sie haben die Aufmerksamkeit auf den
Preis zu zahlen.
Auf *
Auf etw. bestehen D
He has Auf Seinen Rechten
bestanden.
Er bestand darauf, seine Rechte.
aus etw. bestehen D
aus
Sein Haus besteht aus Stein.
Sein Haus ist aus Stein.
für etw. Sorgen A
für
Die Polizei sorgt für Recht und
Ordnung.
Die Polizei streben nach Recht und
Ordnung.
in *
s. in jdn verlieben A
He has she Sich in verliebt.
Er in sie verliebte.
in *
s. in etw. /
ICH HABE mich in IHM
jdm täuschen D
getäuscht.
Er enttäuscht mich.
Siehe auch> Verbliste
mit etw. Rechnen D
mit
Wir Haben mit Seiner Dummheit
Nicht gerechnet.
Wir wussten nicht, Rechenschaft über
seine Dummheit.
nach etw. riechen D
nach
Es riecht nach Benzin.
Es riecht nach / von Benzin.
Über
Über etw. /
Ich Kann Nicht Sein Talent Über
*
jdn urteilen A
urteilen.
kann ich nicht beurteilen sein Talent.
Über
Über ETW verfügen
Über Verfügst du Éinen
*
A
Rechner?
Haben Sie Zugang zu einem Computer?
5
HINWEIS: Über immer in verbaler Idiome Akkusativ.
s. um etw. Bewerben
äh
Bewirbst du dich ähm Den
A
Posten?
Bewerben Sie sich für die Position?
von etw. /
von
She Haben Sich von IHM
jdm distanzieren D
distanziert.
Sie distanzierten sich von ihm ab.
VOR
jdn VORSIE IHN Hut Vor dem Wasser
*
ETW retten D
Gerettet.
Sie rettete ihn aus dem Wasser.
HINWEIS: VOR ist immer in verbaler Idiome Dativ.
ZU ETW /
ZU
Stehst du zu IHM?
JDM Steen D
Haben Sie kleben von / mit ihm?
* = Zwei-Wege (Akkusativ / Dativ) Präpositionen
HINWEIS: Die Zwei-Wege-Präpositionen Hinter -und Unter selten in verbale
Idiome verwendet.
Siehe auch> Verbliste
Kommentare: Verben und Präpositionen
Wie Sie von den obigen Beispielen sehen kann, kann die deutsche Präposition in
verbale Idiome oder auch nicht die englische Präposition ähneln. In der Tat, in
einigen deutschen Verbalphrasen mit einer Präposition gibt es keine Präposition
überhaupt in die englische Entsprechung: Aufhören mit (aufhören, etwas zu
tun), s. Erinnern ein (zur Erinnerung).
Manche Verben können mit mehr als einer Präposition, die kann oder auch
nicht ändern ihren Sinn verwendet werden. Das Verb bestehen , zum Beispiel mit
gebrauchten Auf Mitteln "zu bestehen auf," während das gleiche Verb verwendet,
mit aus bedeutet "aus / von gemacht werden." Das Verb Halten mit einer Vielzahl
von Präpositionen verwendet werden kann, von denen jede gibt dem Verb eine
andere Bedeutung: Halten für , ein Halten , Halten von ,Halten zu sind alle
möglichen Variationen. Das Verb Sich freuen Auf Mitteln "zu freuen",
während Sich freuen Über Mittel ", freut sich über." (siehe auch Verwirrende
Worte in deutscher Sprache .)
6
Verben und Präpositionen: DA-und WO-Verbindungen
werden Sie sehen oft Verb + Präposition Idiome in ihren da - oder WO Verbindung entsteht."ES KOMMT darauf ein. "(" Es hängt davon ab. ") nutzt die
Präposition in seiner Verbindung zu bilden. In Fragen, eine WO -Verbindung
verwendet wird. Weitere Beispiele:
 Ich
halte Nicht Viel Regionalbanken . (Ich glaube nicht, dass viel von ihm.)
 Wovon er halt Nicht Viel? (Was bedeutet er nicht viel von?)
 Er pfeift darauf . (Er hat Verachtung für ihn.)
 Worauf er pfeift? (Was hat er Verachtung?)
 Bewirbst du dich Darum bezeichnen ? (Stellen Sie den Antrag für das?)
 Worum bewirbst du dich? (Was bewerben Sie sich?)
Präposition
Präpositionen (v. lat.: prae = „vor“, „voran“ + ponere = „legen“, „setzen“,
„stellen“ ; PPP positum),
auch Fallfügteile,Verhältniswörter, Vorwörter oder Lagewörter genannt,
drücken Verhältnisse bzw. Beziehungen zwischen Personen, Gegenständen
und/oder Sachverhalten aus. In flektierenden Sprachen wie
dem Deutschen gehören sie zu den nicht flektierbaren Wörtern (d. h. sie sind
unveränderlich). In vielen Sprachen, wie zum Beispiel neben dem Deutschen auch
im Lateinischen und in den slawischen Sprachen, verlangen sie einen
bestimmten Kasus (Fall) des zugehörigen Substantivs. Präpositionen können lokale,
temporale, kausale, konzessive, modale u. a. Verhältnisse ausdrücken.
7
Inhaltsverzeichnis
Verbergen
1
Die durch Präpositionen bezeichneten Verhältnisse
 2 Rektion nach Präpositionen
 3 Die Stellung der Präposition
 4 Präpositionen und Konjunktionen
 5 Verbpräfixe
 6 Herkunft der Präpositionen
 7 Siehe auch
 8 Literatur
 9 Weblinks
 10 Einzelnachweise
Die durch Präpositionen bezeichneten Verhältnisse
 Örtlich:


(lokale Präpositionen)
zur Angabe des Herkunftsortes (woher?): ab, aus, von mit Dativ
zur Angabe des Ortes (wo?):
an, auf, außer, bei, gegenüber, hinter, in, neben, über, unter, vor,
zwischen mit Dativ;
abseits, außerhalb, diesseits, entlang, inmitten, innerhalb, jenseits, längs,
oberhalb, unterhalb, unweit mit Genitiv;
um mit Akkusativ

zur Angabe der Zielrichtung und des Zielortes (wohin?):
an, auf, bis, durch, gegen, hinter, in, neben, über, unter, vor,
zwischen mit Akkusativ;
nach, zu mit Dativ
Beispiele:

ich stelle die Milch in den Kühlschrank – die Milch steht in
dem (= im) Kühlschrank

das Auto fährt auf der Autobahn – das Auto fährt auf
die Autobahn

der Park liegt jenseits des Flusses

 Zeitlich:

(temporale Präpositionen)
zur Angabe des Zeitpunkts:
8
ab, bei, mit, nach, von, vor, zu, zwischen mit Dativ;
bis, gegen mit Akkusativ

zur Angabe des Zeitpunkts, des Tages oder der Tageszeit: an mit
Dativ

zur Angabe des Zeitpunkts, der Jahreszeit und des Monats: in mit
Dativ


zur Angabe des Zeitpunkts und der Uhrzeit: um mit Akkusativ
zur Angabe der Zeitdauer:
binnen, in, seit mit Dativ;
auf, durch, für, über mit Akkusativ,
außerhalb, innerhalb, während, zeit mit Genitiv







Beispiele:
am Sonntag
vor der Party
während des Essens (Es gibt ein „davor“ und ein „danach“)
zeit seines Lebens (Es gibt kein „davor“ oder „danach“)
in zwei Stunden
gegen Abend ..
 Begründend:
(kausale Präpositionen im weiteren Sinn)

angesichts, anlässlich, auf, aufgrund, aus, behufs (alt), bei, betreffs,
bezüglich, dank, durch, für, gemäß, halber, infolge, kraft, laut, mangels, mit,
mittelst, nach, ob (alt), seitens, trotz, über, um, unbeschadet, ungeachtet, unter,
vermittelst, vermöge, von, vor, wegen, zu, zufolge, zwecks

Unterteilung:

kausal im engeren Sinn/konsekutiv: Er konnte infolge eines
Autounfalls nicht rechtzeitig hier sein.

instrumental: Das Auto wurde durch einen Unfall beschädigt.

konditional: Unter den gegebenen Umständen konnte er nicht
rechtzeitig eintreffen.

konzessiv: Trotz des Unfalls bemühte er sich rechtzeitig zu
kommen.

final: Er fuhr zur Einhaltung seines Termins mit dem Taxi.

Beispiele:

aufgrund dieses Sachverhalts (instrumental)

angesichts seiner Schulden (konditional)

anlässlich meines Geburtstages
9

trotz des schlechten Wetters (konzessiv)
 Die
Art und Weise betreffend: (modale Präpositionen)

abzüglich, auf, aus, ausschließlich, außer, bei, bis, an, bis auf, bis zu,
einschließlich, entgegen, exklusive, für, gegen, gegenüber, in, inklusive, mit,
mitsamt, nebst, ohne, samt, sonder (alt), anstatt, unter, von, wider, zu, zuwider,
zuzüglich

Unterteilung:

Art und Weise: Dieser Artikel ist auf Deutsch geschrieben.

Grad, Maß: Wikipedia ist in hohem Maße zu loben.

Beschaffenheit: Der Einband ist aus Leder.

Erweiterung: Verkaufspreis zuzüglich Versandkosten wurde
verrechnet.

Gegensatz: Gegenüber der Vergangenheit wird heute weniger
gelesen.

Fehlendes: Es gab nur Wasser statt Wein.

Beispiele:

mit Disziplin (Vorsicht: mit einem Hammer ist instrumental)

auf englisch (Vorsicht: auf dem Tisch ist lokal)
Anmerkung: Viele Präpositionen bezeichnen mehrere Verhältnisse!
 etwas
aus dem Kühlschrank nehmen (lokal)
 ein Tisch aus Holz (modal)
 etwas aus Furcht tun (kausal)
Einige Präpositionen lassen sich nicht in eine dieser vier Gruppen einordnen.
Rektion nach Präpositionen
Im Gegensatz zu Adverbien und Konjunktionen verfügen Präpositionen über
die Eigenschaft der Rektion, d. h. sie bestimmen den Kasus ihrer Bezugswörter.1
Präpositionen treten mit einem bestimmten Kasus (Fall) auf.
Den Dativ regieren die Präpositionen aus, außer, bei, entgegen, entsprechend,
gegenüber, gemäß, mit, (mit)samt, nach, nahe, seit, von, zu.
Den Akkusativ regieren die Präpositionen: bis, durch, für, gegen, je, ohne, um,
wider.
Eine große Gruppe von Präpositionen, davon viele aus der Schrift- und
Verwaltungssprache, regiert den Genitiv: abzüglich, angesichts, (an)statt,
außerhalb, bar, behufs, bezüglich, diesseits, einschließlich, entlang, infolge,
innerhalb, inmitten, jenseits, kraft, längs, mittels, ob, oberhalb, seitens, trotz,
10
unbeschadet, ungeachtet, unterhalb, unweit, während, wegen, zugunsten. Einige
von ihnen werden in der Umgangssprache oft mit dem Dativ verwendet.
Die Präposition laut wird – ohne Einfluss auf die Bedeutung – sowohl mit
dem Genitiv als auch mit dem Dativ verwendet. Ähnliches gilt für dank; hier wird
der ursprüngliche Dativ zunehmend vom Genitiv verdrängt.
Bei den lokalen Präpositionen an, auf, hinter, in, neben, über, unter,
vor und zwischen (den sogenannten Wechselpräpositionen) muss zwischen Dativ
und Akkusativ gewählt werden. Der Dativ steht, wenn Präposition und
Nomengruppe einen Ort angeben (Beispiel: Er sitzt im Wohnzimmer am
Fenster und beobachtet die Leute auf der Straße). Der Akkusativ steht, wenn eine
Zielrichtung oder ein Zielort bezeichnet wird (Beispiel: Er geht ins Wohnzimmer,
setzt sich ans Fenster und schaut auf die Straße).
Bei relativ festen Verbindungen von Verben mit bestimmten Präpositionen
aus der Gruppe der Wechselpräpositionen kann der zu verwendende Kasus jedoch
nicht logisch erschlossen werden und hängt von der jeweiligen Verbindung ab.
Verbindungen aus Präposition und bestimmtem Artikel (zum, fürs, im) nennt
man Kontraktionen.
Die Stellung der Präposition
Präpositionen (lat. praepositio = „Voranstellung“) stehen vor dem durch sie
regierten Ausdruck. Es gibt aber auch nachgestellte Verhältniswörter
(Postpositionen – Beispiel: der Einfachheit halber) und Konstruktionen, die den
regierten Ausdruck umschließen (Zirkumpositionen – Beispiel: um des
Friedens willen). Einige Verhältniswörter, sogenannte Ambipositionen, können
wahlweise als Prä- oder Postposition verwendet werden: entgegen, entlang (mit
unterschiedlichem Kasus), gegenüber, wegen. Präpositionen, Postpositionen und
Zirkumpositionen werden durch den Oberbegriff Adposition zusammengefasst. In
weiterem Sinne werden gelegentlich alle Adpositionen, also auch Post- und
Zirkumpositionen, als „Präpositionen“ bezeichnet.2
11
Präpositionen und Konjunktionen
Verhältnisse, die durch Präpositionen mit Nomengruppen bezeichnet werden,
können manchmal auch durch Konjunktionen und einenNebensatz ausgedrückt
werden. Beispiel: Bei Nässe bitte langsam fahren! Wenn es nass ist, bitte langsam
fahren!
Verh
ältnis
Final
Kaus
al
kondi
tional
konze
ssiv
temp
oral
Präpo
sition
Konjun
ktion
zu
damit
wegen
weil, da
bei
wenn,
falls
trotz
obwohl
vor
bevor
nach
nachde
m
Verbpräfixe
Präpositionen können auch als Verbpräfixe auftreten.
Beispiele: abstellen, übersetzen, unterstellen, einlegen, durchsetzen, zuhänge
n, umwickeln, aufkleben, umhüllen.
Es sind zwei Typen zu unterscheiden:
(I) das abtrennbare Präfix (oft auch als Partikel bezeichnet):
…
dass der Angestellte ein Etikett aufklebte.
12
 Der
Angestellte klebte ein Etikett auf.
 Der Angestellte hatte noch ein Etikett aufzukleben.
(II) das nicht abtrennbare Präfix:
…
dass Christo den Reichstag umhüllt.
 Christo umhüllte den Reichstag.
 Christo hatte noch den Reichstag zu umhüllen.
Die beiden Typen von Verbpräfix unterscheiden sich durch ihre Betonung im
Wort: Abtrennbare Präfixe sind betont (ein Etikettaufzukleben), nicht abtrennbare
Präfixe sind nicht betont (den Reichstag zu umhüllen).
Herkunft der Präpositionen
Es wird gemeinhin angenommen, dass sich die Wortart Präposition aus
ursprünglichen Lokaladverbien entwickelt hat. Zu der räumlichen Bedeutung
entwickelten sich für viele Präpositionen zusätzlich zeitliche und/oder bildhafte
(übertragene) Bedeutungen. Nicht nur Adverbien entwickelten sich zu
Präpositionen, sondern besonders in jüngerer Zeit auch Substantive
(z. B. angesichts, trotz), Adjektive (unweit) und Verben (entsprechend).
13
Verben mit Präpositionen - leichter Deutsch
lernen mit mnemonischen Beispielsätzen
In der deutschen Sprache hat jedes Verb eine eigene Regel. Entweder es
benutzt einen oder mehrere bestimmte Kasus (Akkusativ, Dativ usw.) oder
eine bestimmte Präposition.
Beispielsätze
warten auf
sich freuen
über
aufhören mit
Ich warte schon seit zwei Stunden auf meinen
Freund.
Er freut sich sehr über sein neues Auto.
Hör endlich mit dem Unsinn auf!
Das Problem dabei ist, dass Präpositionen zu abstrakt sind. Die
Verbindung zwischen Verb und Präposition ist deswegen genauso schwer
zu lernen wie etwa die Artikel.
In den Kursbücher finden Sie meist ähnliche Beispielsätze wie oben. Diese
Sätze illustrieren Ihnen zwar den Gebrauch und die Bedeutung dieser
Verben. Sie helfen Ihnen aber nicht beim Erinnern der Präpositionen.
Mnemonische Beispielsätze helfen!
Sie können in Ihren Beispielsätzen auch eine Gedächtnisstütze
unterbringen, die Ihnen speziell das Erinnern der Präposition erleichtert.
Mnemonische Beispielsätze
warten auf
sich freuen über
aufhören mit
Ich warte auf den Aufzug.
Er freut sich sehr über die Überraschung.
Hör endlich auf mit deinem Selbst-Mitleid!
14
Versuchen Sie nun diese Verben im Kontext der mnemonischen
Beispielsätze zu lernen. Nehmen Sie sich für jedes Verb etwa fünf
Sekunden Zeit, um den Beispielsatz ganz bewusst zu lernen. Versuchen
Sie sich die Situation des Beispielsatzes vorzustellen, zu visualisieren.
Stellen Sie sich also vor, sie stehen vor einen Aufzug und warten. Der
Aufzug ist etwas Konkretes, an das Sie sich sicher besser erinnern können
als an die abstrakte Präposition "auf". Wenn Sie es also schaffen, sich an
den Aufzug in Ihrem mnemonischen Beispielsatz zu erinnern, wissen Sie
automatisch, dass warten die Präposition "auf" benutzt!
Zugegeben, es ist nicht immer leicht, einen passenden mnemonischen
Beispielsatz für Verben mit Präposition zu finden. In dem eBook "Deutsch
lernen mit Mnemotechniken" gibt es deshalb für folgende Verben mit
Präposition fertige Beispielsätze.
Verben mit Präposition und Akkusativ
15
Вопросов типа вписать ответ (5)
1. sich halten (to linger)
2. sich ergeben (to result from)
3. sich erinnern
4. sich fürchten
5. bestehen (to insist on something)
16
Вопросов на соответствие (5)
1.
von + Dat
2.
bei + Dat
3.
4.
5.
auf + Dat
nach + Dat
an + Dat
1.
2.
3.
4.
5.
a anrufen
b (sich) ausruhen
c sich erkundigen (to ask about something)
d basieren
e zweifeln
Вопросов типа выбрать ответ (5)
1. sich wenden (to appeal to)
1.
2.
3.
an + Dat
an + Akk
in + Dat
4.
auf + Akk
2. folgen (to follow/result from)
1.
aus + Dat
2.
zu + Dat
3.
auf + Dat
4.
an + Dat
3. sich entscheiden
1.
für + Akk
2.
an + Akk
3.
auf + Akk
4.
vor + Dat
4. sich konzentrieren
1.
an + Akk
2.
für + Akk
3.
4.
5. passen
1.
auf + Dat
auf + Akk
in + Dat
17
2.
3.
4.
zu + Dat
aus + Dat
an + Dat
Вопросов типа верно/неверно (5)
1. von + Dat → sich fürchten
Верно
Неверно
2. aus + Dat → basieren
Верно
Неверно
3. zu + Dat → sich ergeben (to result from)
Верно
Неверно
4. mit + Dat → bestehen (to have as an essential feature)
Верно
Неверно
5. an + Akk → achten
Верно
Неверно
18
Herunterladen