Flyer Foreign Affairs 2016

Werbung
IGN
IRS
17.7.16
FORE
AFFA
5.7. –
Berliner Festspiele
Uncertainty
Foreign Affairs arbeitet seit Jahren an der Unsicherheit der Form.
In der künstlerischen Praxis des diesjährigen Focus-Künstlers
William Kentridge ist Uncertainty eine zentrale Kategorie.
„Resisting the Tyranny of Meaning“: Diese Haltung prägt sowohl
Kentridges Arbeitsweise im Studio als auch seinen Blick auf
Geschichte und Politik.
Darüber hinaus stellt Foreign Affairs weitere neue Projekte vor,
die den Grenzgang zwischen Bühne und Ausstellungsraum
wagen, darunter zwei Koproduktionen mit Corpus, einem Netzwerk europäischer Kunstinstitutionen.
Neben künstlerischen Arbeiten zum Themenfeld Uncertainty
laden wir Künstler*innen und Wissenschaftler*innen zum
Symposium „Landscapes of Uncertainty“ ein, um Perspektiven
und Strategien für den Umgang mit Unsicherheiten und Ungewissheiten unserer Zeit zu diskutieren.
Foreign Affairs has been working on the uncertainty of form for
years. For the artistic practice of this year’s focus artist William
Kentridge, uncertainty is a central category. “Resisting the tyranny
of meaning”: This attitude informs Kentridge’s working method
in the studio as well as his view on history and politics.
Also, Foreign Affairs introduces several new projects this year that
venture into the borderlands between stage and exhibition space,
including two co-productions with Corpus, a network of various
European art institutions.
In addition to artistic explorations on the topic of uncertainty, we
invite artists and scientists to the symposium “Landscapes of
Uncertainty”, to discuss perspectives and strategies of how to deal
with uncertainties of our time.
Foreign Affairs 2016
5. 7.
Di
18:00 Uhr Martin-Gropius-Bau
Philip Miller & William Kentridge Paper Music
18:30 Uhr Haus der Berliner Festspiele
Nature Theater of Oklahoma
Germany Year 2071:
Evacuation in Pyjamas
22:00–1:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
Uncertain Places. Eine Nachtausstellung
Mary Reid Kelley This Is Offal
William Kentridge More Sweetly Play the Dance et al.
Dries Verhoeven Guilty Landscapes
Nelisiwe Xaba Urban Mermaid
20:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
NT Gent/les ballets C de la B
Frank Van Laecke, Alain Platel, Steven Prengels
En avant, marche!
23:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
Nástio Mosquito Respectable Thief
6.7.
Mi
7.7.
Do
19:00 Uhr Martin-Gropius-Bau
Philip Miller & William Kentridge Paper Music
19:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
NT Gent/les ballets C de la B
Frank Van Laecke, Alain Platel, Steven Prengels
En avant, marche!
10:00–19:00 Uhr Martin-Gropius-Bau
William Kentridge NO IT IS !
22:00–1:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
Uncertain Places. Eine Nachtausstellung
Mary Reid Kelley This Is Offal
William Kentridge More Sweetly Play the Dance et al.
Dries Verhoeven Guilty Landscapes
Nelisiwe Xaba Urban Mermaid
10:00–19:00 Uhr Martin-Gropius-Bau
22:30 Uhr Haus der Berliner Festspiele
William Kentridge NO IT IS !
BERLIN Zvizdal
22:00–1:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
Uncertain Places. Eine Nachtausstellung
Mary Reid Kelley This Is Offal
William Kentridge More Sweetly Play the Dance et al.
Dries Verhoeven Guilty Landscapes
Nelisiwe Xaba Urban Mermaid
19:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
10:00–19:00 Uhr Martin-Gropius-Bau
8.7.
Fr
William Kentridge Drawing Lessons I–III
9. 7.
Sa
Johannes Paul Raether
Protektoramae – Forking Horizon 5.5.5.X
William Kentridge NO IT IS !
15:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
Uncertain Places. Eine Nachtausstellung
Mary Reid Kelley This Is Offal
William Kentridge More Sweetly Play the Dance et al.
Dries Verhoeven Guilty Landscapes
Nelisiwe Xaba Urban Mermaid
William Kentridge NO IT IS !
22:00–1:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
22:30 Uhr Haus der Berliner Festspiele
Uncertain Places. Eine Nachtausstellung
Mary Reid Kelley This Is Offal
William Kentridge More Sweetly Play the Dance et al.
Dries Verhoeven Guilty Landscapes
Nelisiwe Xaba Urban Mermaid
BERLIN Zvizdal
13:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
10:00–19:00 Uhr Martin-Gropius-Bau
22:00–1:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
How to Frame Talks & Book Launch
18:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
William Kentridge
Drawing Lessons IV, V & Refuse the Hour
23:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
Vessels Konzert
10. 7. So
12:00 Uhr undisclosed location
10:00–19:00 Uhr Martin-Gropius-Bau
Nature Theater of Oklahoma
Germany Year 2071:
National Pride Construction Site
William Kentridge NO IT IS !
22:00–1:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
14:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
Landscapes of Uncertainty Symposium
18:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
William Kentridge mit Philip Miller, Dada Masilo,
Catherine Meyburgh und Peter Galison
Refuse the Hour
20:00 Uhr undisclosed location
10:00–19:00 Uhr Martin-Gropius-Bau
11. 7. Mo
Nature Theater of Oklahoma
Germany Year 2071: E.T. Auction
12. 7. Di
Jarvis Cocker / Junges Sinfonieorchester Berlin
Sleepless Nights
13. 7. Mi
Uncertain Places. Eine Nachtausstellung
Mary Reid Kelley This Is Offal
William Kentridge More Sweetly Play the Dance et al.
Dries Verhoeven Guilty Landscapes
Nelisiwe Xaba Urban Mermaid
William Kentridge NO IT IS !
In der Ausstellung, Uhrzeit unter www.berlinerfestspiele.de
William Kentridge & Joanna Dudley A Guided Tour
of the Exhibition: For Soprano with Handbag
20:30 Uhr Haus der Berliner Festspiele
18:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
Handspring Puppet Company mit
William Kentridge und Jane Taylor
Ubu and the Truth Commission
22:00–1:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
Uncertain Places. Eine Nachtausstellung
Mary Reid Kelley This Is Offal
William Kentridge More Sweetly Play the Dance et al.
Dries Verhoeven Guilty Landscapes
Nelisiwe Xaba Urban Mermaid
10:00–19:00 Uhr Martin-Gropius-Bau
William Kentridge NO IT IS !
In der Ausstellung, Uhrzeit unter www.berlinerfestspiele.de
William Kentridge & Joanna Dudley A Guided Tour
of the Exhibition: For Soprano with Handbag
20:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
William Kentridge / Franz Schubert
Die Winterreise
14. 7. Do
19:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
Handspring Puppet Company mit
William Kentridge und Jane Taylor
Ubu and the Truth Commission
22:00–1:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
Uncertain Places. Eine Nachtausstellung
Mary Reid Kelley This Is Offal
William Kentridge More Sweetly Play the Dance et al.
Dries Verhoeven Guilty Landscapes
Nelisiwe Xaba Urban Mermaid
10:00–19:00 Uhr Martin-Gropius-Bau
William Kentridge NO IT IS !
In der Ausstellung, Uhrzeit unter www.berlinerfestspiele.de
William Kentridge & Joanna Dudley A Guided Tour
of the Exhibition: For Soprano with Handbag
21:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
The Brother Moves On Ubu Never Loved Us
22:00 Uhr undisclosed location
Nature Theater of Oklahoma
Germany Year 2071: The Swamp
15. 7.
Fr
16. 7.
Sa
19:30 Uhr Haus der Berliner Festspiele
Jan Lauwers & Needcompany The blind poet
22:30 Uhr Haus der Berliner Festspiele
22:00–1:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
Uncertain Places. Eine Nachtausstellung
Mary Reid Kelley This Is Offal
William Kentridge More Sweetly Play the Dance et al.
Dries Verhoeven Guilty Landscapes
Nelisiwe Xaba Urban Mermaid
10:00–19:00 Uhr Martin-Gropius-Bau
William Kentridge NO IT IS !
22:00–1:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
Islam Chipsy Konzert & Closing Party
Uncertain Places. Eine Nachtausstellung
Mary Reid Kelley This Is Offal
William Kentridge More Sweetly Play the Dance et al.
Dries Verhoeven Guilty Landscapes
Nelisiwe Xaba Urban Mermaid
18:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
10:00–19:00 Uhr Martin-Gropius-Bau
Nature Theater of Oklahoma
Germany Year 2071: The Road
William Kentridge NO IT IS !
In der Ausstellung, Uhrzeit unter www.berlinerfestspiele.de
William Kentridge & Joanna Dudley A Guided Tour
of the Exhibition: For Soprano with Handbag
19:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
The Brother Moves On Konzert
20:00 Uhr Haus der Berliner Festspiele
Mirel Wagner Konzert
21:21 Uhr Haus der Berliner Festspiele
Forced Entertainment From The Dark
Spielorte
Tickets
Veranstalter
Haus der Berliner Festspiele
Schaperstraße 24, Berlin-Wilmersdorf
U3/U9 Spichernstraße, Ausgang Bundesallee
Bus 204, 249 (Rankeplatz)
Kasse im Haus der Berliner Festspiele,
Schaperstraße 24, 10719 Berlin
Kasse im Martin-Gropius-Bau
Niederkirchnerstraße 7, 10963 Berlin
Martin-Gropius-Bau
Niederkirchnerstraße 7, Berlin-Kreuzberg
S Anhalter Bahnhof oder Potsdamer Platz
U2 Potsdamer Platz, Bus M 29 (Anhalter
Bahnhof), M 41, 123 (Abgeordnetenhaus)
Restkarten eine Stunde vor
Vorstellungsbeginn an den Abendkassen
Nature Theater of Oklahoma
Orte, Infos und Anmeldung unter
www.berlinerfestspiele.de
Onlinetickets Ausstellung NO IT IS !
www.gropiusbau.de
Berliner Festspiele
Ein Geschäftsbereich der Kultur
veranstaltungen des Bundes in Berlin GmbH
Schaperstraße 24, 10719 Berlin
Intendant: Dr. Thomas Oberender
Kaufmännische Geschäftsführung:
Charlotte Sieben
Künstlerische Leitung Foreign Affairs:
Matthias von Hartz
Dramaturgie NO IT IS ! bei Foreign Affairs:
Carolin Hochleichter
Kurator Ausstellung NO IT IS !:
Wulf Herzogenrath
Direktor Martin-Gropius-Bau:
Gereon Sievernich
Gestaltung: Ta-Trung, Berlin
Titelfoto: © Christian Nilson / 13 Photo
Programmstand April 2016
Änderungen vorbehalten
Die Berliner Festspiele
werden gefördert durch
Die Ausstellung im
Martin-Gropius-Bau
wird ermöglicht durch
Online: www.berlinerfestspiele.de
Telefon: +49 30 25489100
William Kentridge
bei Foreign Affairs
wird gefördert durch
NT Gent / les ballets C de la B
Frank Van Laecke, Alain Platel, Steven Prengels
En avant, marche!
„More Sweetly Play the Dance“, 2015. © William Kentridge
William Kentridge
NO IT IS !
William Kentridge
Drawing Lessons
Franz Schubert / William Kentridge
Die Winterreise
William Kentridge ist nicht nur bildender Künstler, sondern auch
Filmemacher, Regisseur und ein großer Erzähler. Seit mehr als drei
Jahrzehnten bewegt er sich durch unterschiedliche künstlerische
Disziplinen. Sein transdisziplinäres Gesamtwerk wird erstmals in einer
Kombination von Ausstellungen, Performances und Lectures in
beiden Häusern der Berliner Festpiele präsentiert. Gemeinsam mit
der Sängerin und Performerin Joanna Dudley hat William Kentridge
in Berlin eine Performance für den Ausstellungsraum entwickelt:
A Guided Tour of the Exhibition: For Soprano with Handbag.
Die „Drawing Lessons“, die Kentridge in einem zweitägigen Marathon
selbst aufführen wird, sind autobiografische Lectures, Kunstwerke
zwischen Theater, Film und Zeichnung, Quintessenz seiner Arbeitsweise und Nukleus des in Berlin präsentierten Werkes.
Wenn William Kentridge „Die Winterreise“ adaptiert, treffen Welten
und Zeiten aufeinander. Zusammen mit Matthias Goerne (Bariton)
und Markus Hinterhäuser (Klavier) hat er einen besonderen
Liederabend entwickelt, wobei seine Filme weniger Schuberts
Liedzyklus illustrieren als eine eigene Geschichte erzählen.
William Kentridge is not just a visual artist but also a filmmaker, director and a
great raconteur. His work has spanned several artistic disciplines for more than
three decades. Berliner Festspiele will present his transdisciplinary oeuvre for the
first time in a combination of exhibitions, performances and lectures in both
venues of Berliner Festspiele. Together with singer and performer Joanna Dudley,
William Kentridge developed a performance for the Berlin exhibition hall: A Guided
Tour of the Exhibition: For Soprano with Handbag.
William Kentridge mit Philip Miller, Dada
Masilo, Catherine Meyburgh und Peter Galison
Ausstellung: 12. Mai bis 21. August 2016, Mi bis Mo 10:00–19:00, Di geschlossen,
Martin-Gropius-Bau, Eintritt 11 €, ermäßigt 7 €, Eintritt frei bis 16 Jahre
A Guided Tour of the Exhibition: For Soprano with Handbag:
11., 13., 14. & 16. Juli 2016, Martin-Gropius-Bau, Uhrzeit und Preise unter
www.berlinerfestspiele.de Uraufführung
Die Ausstellung im Martin-Gropius-Bau wird ermöglicht durch den Hauptstadtkulturfonds.
Die im Rahmen von Foreign Affairs präsentierten Arbeiten werden gefördert durch
die Kulturstiftung des Bundes. Mit freundlicher Unterstützung des Goethe-Instituts
The “Drawing Lessons”, which Kentridge will perform himself in a two-day
marathon, are autobiographical lectures, hybrid works of art between theatre,
film and drawing. They are the quintessence of his working methods and the
nucleus of his oeuvre presented in Berlin.
Refuse the Hour Thinking aloud in Eight Movements
„ Refuse the Hour“ spinnt die Themen der „Drawing Lessons“ als
multimediales Bühnenstück aus Tanz, Schauspiel, Live-Musik,
kinetischer Skulptur und Animationsfilmen weiter. „Refuse the Hour“
ist eine szenische Fortführung von Kentridges documenta-Installation
„The Refusal of Time“, die im Martin-Gropius-Bau zu sehen ist.
“Refuse the Hour” evolves the topics of the “Drawing Lessons” in the form of a
multimedia stage performance with elements of dance, drama, live music,
kinetic sculpture and animation films. “Refuse the Hour” is a staged continuation
of Kentridge’s documenta-installation “The Refusal of Time”, which is shown at
Martin-Gropius-Bau.
Philip Miller & William Kentridge
Paper Music
Drawing Lessons I–III: 8. Juli 2016, 19:00 Uhr, Haus der Berliner Festspiele,
Große Bühne, 35/25/15 €, ermäßigt 25/15/10 €, in englischer Sprache mit
deutschen Übertiteln, ca. 3 h (inkl. Pausen)
Das Ciné-Concert „Paper Music“ ist die jüngste Zusammenarbeit
Kentridges mit dem südafrikanischen Komponisten Philip Miller:
ein Lied-Zyklus, der Animationsfilme mit der Performance der
Sängerinnen Ann Masina und Joanna Dudley verbindet.
Drawing Lessons IV, V & Refuse the Hour: 9. Juli 2016, 18:00 Uhr,
Haus der Berliner Festspiele, Große Bühne, 35/25/15 €, ermäßigt 25/15/10 €,
in englischer Sprache mit deutschen Übertiteln, 4 h 30 min (inkl. Pausen)
The ciné concert “Paper Music” is the latest collaboration between William Kentridge
and South African composer Philip Miller: a song cycle which combines animation
films with the performance of the singers Ann Masina and Joanna Dudley.
5. Juli 2016, 18:00 Uhr & 6. Juli 2016, 19:00 Uhr, Martin-Gropius-Bau, Lichthof,
25/15 €, ermäßigt 15/10 €, in englischer Sprache, 1 h, Deutsche Erstaufführung
Refuse the Hour: 10. Juli 2016, 18:00 Uhr, Haus der Berliner Festspiele,
Große Bühne, 35/25/15 €, ermäßigt 25/15/10 €, in englischer Sprache mit
deutschen Übertiteln, 1 h 20 min
Worlds and times collide when William Kentridge adapts “Die Winterreise”.
Together with Matthias Goerne (baritone) and Markus Hinterhäuser (piano), he
developed a very special recital based on his films, which do not so much illustrate
Schubert’s song cycle as tell their own story.
13. Juli 2016, 20:00 Uhr, Haus der Berliner Festspiele, Große Bühne, 35/25/15 €,
ermäßigt 25/15/10 €, in deutscher Sprache, 1 h 20 min
Handspring Puppet Company mit
William Kentridge und Jane Taylor
Ubu and the Truth Commission
Die Kooperation von Kentridge mit der legendären Handspring
Puppet Company aus Kapstadt und der südafrikanischen Schriftstellerin Jane Taylor kombiniert Alfred Jarrys „Ubu Roi“ von 1896
mit der Arbeit der südafrikanischen Wahrheits- und Versöhnungskommission seit 1996.
This cooperation of William Kentridge with the legendary Handspring Puppet
Company from Cape Town and the South African writer Jane Taylor combines
Alfred Jarry’s “Ubu Roi” from the year 1896 with the work of the South African
Truth and Reconciliation Commission since 1996.
13. Juli 2016, 18:00 Uhr & 14. Juni 2016, 19:00 Uhr, Haus der Berliner Festspiele,
Seitenbühne, 25/15 €, ermäßigt 15/10 €, in englischer Sprache mit deutschen
Übertiteln, 1 h 30 min
Mary Reid Kelley, William Kentridge,
Dries Verhoeven, Nelisiwe Xaba
Uncertain Places. Eine Nachtausstellung
Bei Einbruch der Dunkelheit wird das Haus der Berliner Festspiele
zum Ausstellungshaus mit Projektionen, Installationen und LivePerformances. Die Projektion „More Sweetly Play the Dance“ von
William Kentridge wird nicht nur im Martin-Gropius-Bau, sondern
auch an der Festspielhausfassade gezeigt. Sie bildet das Entrée zu
dieser Nachtausstellung, die täglich ab 22:00 Uhr geöffnet ist und
durch das Untergeschoss des Theaters führt.
„This Is Offal“ ist eine Video- und Rauminstallation von Mary Reid
Kelley und Patrick Kelley, ein existenzialistisch-feministisches
Horrorkabinett mit sprechenden Organen. Dries Verhoevens Video­
installation „Guilty Landscapes, episode II“ bringt uns die Realität
bestürzender Medienbilder nahe und fragt nach der Beziehung
zwischen dem/der Betrachter*in und der Person auf der anderen
Seite. Nelisiwe Xaba zelebriert mit „Urban Mermaid“ das zeitgenössische Märchen einer Meerjungfrau, die im gewässerlosen Johannesburg auf Swimmingpools und Wasserspenden angewiesen ist.
When night falls, the Haus der Berliner Festspiele will turn into an exhibition hall
with projections, installations and live performances. William Kentridge’s film
projection “More Sweetly Play the Dance” can be seen not only at Martin-Gropius-­
Bau but also on the facade of the Festspielhaus. This is the entrance to a night
exhibition open from 10 pm, leading visitors through the lower depths of the
building. “This is Offal” is a video- and room-installation by Mary Reid Kelley
and Patrick Kelley, an existentialist feminist cabinet of horrors featuring talking
organs. Dries Verhoeven’s video installation “Guilty Landscapes, episode II”
brings the reality of disturbing media
images home to us and explores the
relationship between the viewer and
the person on the other side of the
image. In “Urban Mermaid”, Nelisiwe
Xaba celebrates the contemporary
fairytale of a mermaid who depends
on swimming pools and water donations in a drought-ridden Johannesburg.
Ein Posaunist, der krankheitsbedingt sein Instrument nicht mehr
spielen kann und deshalb an die Becken verbannt wurde, ist Protagonist von „En avant, marche!“ Gemeinsam mit dem Regisseur
Frank Van Laecke und dem Komponisten Steven Prengels blickt
Alain Platel auf die Blaskapelle als Mikrokosmos der Gesellschaft.
Ein Abend mit Tänzer*innen, Schauspieler*innen, Mahler, Verdi
und der Zentralkapelle Berlin.
A trombone player, no longer able to play his instrument due to illness and demoted to play the cymbals, is the protagonist of “En avant, marche!” Together
with director Frank Van Laecke and composer Steven Prengels, Alain Platel
looks at brass bands as a microcosm of society. An evening with dancers, actors,
Mahler, Verdi and the Zentralkapelle Berlin
© Mocke J van Veuren
BERLIN
Zvizdal
Forced Entertainment
From The Dark
Dorothy und Joseph, die Helden des „Detroit Miracles“, kommen
in „Germany Year 2071“ einem Deutschland der Zukunft zu Hilfe,
das kurz vor dem Zusammenbruch steht. Während des Festivals
drehen Kelly Copper und Pavol Liska an verschiedenen Orten
einen Science-Fiction-Film: Mit „Germany Year 2071“ laden sie zu
einem exklusiven Blick in die Zukunft unseres Landes ein.
1986. Etwa 90 Städte und Dörfer in der Umgebung von Tschernobyl
werden evakuiert. Pétro und Nadia, in Zvizdal geboren und
aufgewachsen, entscheiden sich zu bleiben. Von 2011 bis 2016
begleitete sie das belgische Performance-Kollektiv BERLIN durch
die Geisterstadt. „Zvizdal“ ist eine Filmperformance über das
Überleben in der Einsamkeit, Unsicherheit, Armut, Hoffnung und
die Liebe zweier alter Menschen.
Mit „From The Dark“ begeben sich Forced Entertainment auf
den Weg vom Sonnenuntergang bis zum Licht der Dämmerung.
Im Kern dieser improvisierten, lange andauernden Arbeit steht
eine Reihe von Texten, in denen elf Performer*innen ganz allein
und mitten auf der Bühne ihre großen und kleinen, epischen und
intimen Ängste aufzählen – vom Tod durch Verbrennen zu Armut
und sozialer Isolation, von Wespenstichen zu kollabierender Weltwirtschaft und vergessenen Geburtstagen der besten Freunde.
Rings um diese einfachen Solomomente entfaltet sich die komplexe, ausufernde und atmosphärische Aktion des Stücks. „From
The Dark“ greift dabei auf Material aus Forced Entertainments
bahnbrechender Durational Performance „Who Can Sing a Song
to Unfrighten Me?“ zurück. Eine Reise von der Unsicherheit,
Mehrdeutigkeit und Furchtsamkeit nächtlichen Denkens hin zur
Klarheit des Morgens.
In “Germany Year 2071”, Dorothy and Joseph, the heroes of the legendary
“Detroit Miracle”, come to the aid of a country on the brink of collapse.
During the festival, Kelly Copper and Pavol Liska will shoot a science-fiction
film: In “Germany Year 2071”, they invite us to take an exclusive look at our
country’s future.
5. bis 17. Juli 2016 an verschiedenen Orten, begrenzte Platzkapazität, Infos &
Anmeldung unter www.berlinerfestspiele.de, in deutscher und englischer Sprache
5. Juli 2016, 20:00 Uhr, 6. Juli 2016, 19:00 Uhr, Haus der Berliner Festspiele,
Große Bühne, 35/25/15 €, ermäßigt 25/15/10 €, in deutscher, englischer,
flämischer, französischer, italienischer und spanischer Sprache mit deutschen
Übertiteln, 1 h 40 min
© Jasper Kettner
7./8. Juli 2016, 22:30 Uhr, Haus der Berliner Festspiele, Seitenbühne, 20 €,
ermäßigt 12 €, in ukrainischer Sprache mit deutschen und englischen
Untertiteln, 1 h 10 min
Britische Poplegende und Pulp-Frontmann Jarvis Cocker hat in
den letzen Jahren Kultstatus als Radiomoderator bei der BBC
erreicht. 2012 wurde er Host der nächtlichen Sendung „Wireless
Nights“ auf BBC Radio 4 – „to investigate the human nature after
dark“. Im Haus der Berliner Festspiele wird er Anekdoten von
Bach bis Nixon erzählen, Lieder singen und sich und uns mit dem
Jungen Sinfonieorchester Berlin durch die Dämmerung bis in die
Nacht hinein begleiten.
Jarvis Cocker, British pop legend and front-man of Pulp, has gained cult status
as a radio personality on the BBC. In 2012 he began to host the late night radio
series “Wireless Nights” on BBC Radio 4 – “to investigate the human nature
after dark”. At the Haus der Berliner Festspiele, he will tell anecdotes featuring
characters from Bach to Nixon, sing songs, seeing us through the twilight hours
into the night with Junges Sinfonieorchester Berlin.
© Phile Deprez
Nástio Mosquito
Respectable Thief
Johannes Paul Raether
Protektoramae – Forking Horizon 5.5.5.1–X
Der Multimediakünstler Nástio Mosquito kombiniert in „Respectable
Thief“ Video, Musik und Live-Performance und zelebriert damit
einen produktiven Zorn sowie die Kraft, mit der dieser Zorn Entwicklungen in einem gemeinsamen sozialen Umfeld anstoßen kann.
Zentrum der Arbeit von Johannes Paul Raether bildet eine ‚Herde’
von farbigen Forschungs-Drag-Avataras. Bereits 2013 war die
WorldWideWitch Protektorama bei Foreign Affairs damit beauftragt, die Besucher*innen von ihren Smartphone-Candy-Fetischen
zu trennen. Nun, drei Jahre später, kehrt die Hexe zurück.
5. Juli 2016, 23:00 Uhr, Haus der Berliner Festspiele, Seitenbühne, 20 €,
ermäßigt 12 €, in englischer und portugiesischer Sprache, ca. 45 min
Uraufführung
1986. About 90 towns and villages around Chernobyl are evacuated. Pétro and
Nadia, born and raised in Zvizdal, decide to stay. Between 2011 and 2016 the
Belgian performance collective BERLIN followed the couple around the ghost
town. “Zvizdal” is a filmic portrait of survival in solitude, uncertainty, poverty,
hope and of the love between two elderly people.
Jarvis Cocker / Junges Sinfonieorchester Berlin
Sleepless Nights
Die Eröffnungsfeierlichkeiten werden unterstützt von der Generaldelegation
der Regierung Flanderns (Belgische Botschaft).
In “Respectable Thief”, multimedia artist Nástio Mosquito combines video,
music and live-performance to celebrate a productive anger, and the power
that it has to instigate motion in communal social environments.
5. bis 15. Juli 2016, 22:00–1:00 Uhr
(außer 11. Juli)
Haus der Berliner Festspiele,
Eintritt frei
Nature Theater of Oklahoma
Germany Year 2071
12. Juli 2016, 20:30 Uhr, Haus der Berliner Festspiele, Große Bühne, 35/25/15 €,
ermäßigt 25/15/10 €, in englischer Sprache, ca. 1 h 20 min
Deutsche Erstaufführung
Jan Lauwers & Needcompany
The blind poet
Der historischen Wahrheit setzt die Needcompany persönliche
Geschichten entgegen: Einzelporträts der sieben Performer*innen,
die sich zu einem alternativen Bild von (Welt-)Geschichte verweben. Der Abend zitiert die Schriften des arabischen Poeten
Abu l-'Ala al-Ma'arri (973–1057) und Wallada bint al Mustakfis,
einer andalusischen Dichterin aus dem 11. Jahrhundert und entwirft Identitätsauffassungen im heutigen multikulturellen Europa.
Needcompany counter historical truth with personal stories: Individual portraits
of the seven performers on stage, whose histories ultimately interweave to
form an alternative image of (world) history. This production quotes from the
writings of the Arabic poet Abu l-‘Ala al-Ma’arri (973-1057) and of Wallada
bint al Mustakfi, an Andalusian poet from the 11th century and deals with our
concepts of identity in a contemporary, multicultural Europe.
With “From The Dark” Forced Entertainment take the long route from the sunset
to the light of dawn. At the center of this improvised durational work are a
series of texts in which eleven performers list their fears, great and small, epic
and intimate. Alone center stage they each sift the tangle of own anxieties,
taking us from death in a fire to poverty and social isolation, from being stung
by wasps to world social economic collapse and forgetting best friends’ birthdays. Around these simple solo moments the complex, sprawling and evocative
action of the piece unfolds. ”From The Dark” draws on material from Forced
Entertainment's ground-breaking durational performance “Who Can Sing a
Song to Unfrighten Me?” to take a journey from the uncertainty, ambiguity and
fearfulness of night thinking to the clarity of morning.
16. Juli 2016, 21:21 Uhr bis Sonnenaufgang, Haus der Berliner Festspiele,
Große Bühne, 25 €, ermäßigt 15 €, in englischer Sprache, Uraufführung
15. Juli 2016, 19:30 Uhr, Haus der Berliner Festspiele, Große Bühne, 35/25/15 €,
ermäßigt 25/15/10 €, in arabischer, englischer, französischer, niederländischer,
norwegischer und tunesischer Sprache mit deutschen Übertiteln, 2 h 20 min
(inkl. Pause)
The Brother Moves On
Ubu Never Loved Us
Mit ihrer Performance reagiert die südafrikanische Band The
Brother Moves On auf Kentridges Film „Ubu Tells the Truth” (1997)
und die Arbeit der Truth and Reconciliation Commission.
With their performance, South African band The Brother Moves On react to
the film “Ubu Tells the Truth” by William Kentridge (1997) and the work of the
Truth and Reconciliation Commission.
At the centre of Johannes Paul Raether’s work is a ‘herd’ of colourful research
drag avatars. In 2013, the WorldWideWitch Protektorama was on a mission to
separate visitors from their smartphone candy fetishes. Now, three years later,
the witch returns.
Infos und Anmeldung unter www.berlinerfestspiele.de
© Maarten Vanden Abeele
© Emma Russell
14. Juli 2016, 21:00 Uhr, Haus der Berliner Festspiele, Seitenbühne,
15 €, ermäßigt 10 € (Double Bill mit „Ubu and the Truth Commission“:
30 €, ermäßigt 20 €), in englischer Sprache, ca. 1 h 30 min, Uraufführung
© Hugo Glendinning
Herunterladen