HA - WordPress.com

Werbung
SOMMERKURS 2012 1r ALEMANY
Diari de classe
HA = Hausaufgaben (deures)
KB = Kursbuch (llibre de curs)
AB = Arbeitsbuch (llibre d’exercicis)
S = Seite (pàgina)
A = Aufgabe (exercici del llibre de text)
Ü = Übung (exercici)
F/AB = Fotokopie/Arbeitsblatt (fotocòpia/full de
treball)
sessió
mes
dia
HV = Hörverständnis (comprensió oral)
LV = Leseverständnis (comprensió escrita)
SCH = Schreiben (escriure)
SP = Sprechen (parlar)
GR = Grammatik (gramàtica)
AF = Aufsatz (redacció)
Wh = Wiederholung (repetició)
Temes i continguts
data
Hausaufgaben
Inici de curs
Montag
Juli
1
2
Gruppen bilden und bekannte Wörter aufschreiben, dann im
Plenum vortragen (formar grups i anotar paraules conegudes en
alemany, després exposar-les a classe)
HA : Hausaufgaben (deures)
Kursanweisungen (informació curs): Dossier informació alumnes, Per corregir demà 03.07.12:
informació administrativa, avaluació etc.
Fotokopie/Arbeitsblatt:
Preguntar pel nom: wie heißt du? wie ist dein Name ? wie heißen F/AB= conjugació present
Sie ? buchstabiere, bitte
dels verbs : leben, machen,
warten, lernen, studieren,
Fotokopie/Arbeitsblatt: F/AB = Artikel/Personalpronomen
spielen, hören, kaufen,
F/AB= Verbkonjugation Präsens (conjugació dels verbs en baden
present)
HV(comprensió oral):
F/AB= Das deutsche Alphabet (Buchstaben –lletres- &
buchstabieren –lletrejar-) : explicació a classe : vocals, diftongs Escoltar i anotar els cognoms
(www.aufdemturm.wordpres
alemanys
s.com)
HV (comprensió oral) (video): audició de l’alfabet alemany i
F/AB= fotocòpia del llibre
exercici oral per lletrejar el propi nom a classe:
d’exercicis (AB) exercicis 1,
Wie heißt du ? Buchstabiere, bitte!
2, 3, 4, 5
KB (Kursbuch) Seiten (pàgines) 7, 8, 9 Aufgaben (exercici del
llibre de text) 1, 2, 3
F/AB= Landeskunde (formes d’ús social i informació cultural)
(Begrüßung– Verabschiedung – wie geht’s)
Video: Begrüßung – Verabschiedung – nach dem Befinden fragen
(wie
geht’s
/
wie
geht
es
Ihnen)
(www.aufdemturm.wordpress.com)
sessió
mes
dia
Temes i continguts
data
Hausaufgaben
AH-Korrektur (correcció de deures): conjugació en present dels
verbs; HV: escoltar i anotar els cognos; exercicis del AB 1, 2, 3, 4,
5
F/AB= Das deutsche Alphabet : explicació a classe : consonants
alemanyes
F/AB= du oder Sie? / guten Tag, guten Abend, …
F/AB= die Zahlen (les xifres) : expliació i pronunciació del
números cardinals: 21-99: primer s’expressa la unitat i després la
desena: einundzwanzig, zweiundzwanzig, ... (preguntar per l’edat:
wie alt bist du? / wie alt sind Sie?)
Escoltar els números de 0-100, 0-1000
Escoltar una adreça de correu electrònic: E-Mail-Adressen
Wie ist deine E-Mail-Adresse?
@= at
. = Punkt
- = minus
Dienstag
Juli
2
_ = Unterstrich
3
Wie ist deine Handynummer?
En grups de 2 en classe: preguntar pel número de mòbil i l’adeça
de correu electronic.
KB, Seite 12 Aufgabe 9: Wer ist da, bitte? Pràctica oral en
parelles
dels numerals. Situació comunicativa: al telèfon.
Respondre al telèfon. Expressar i respondre a un núm. de telèfon
equivocat. Demanar disculpes i respondre (Entschuldigung! –
Macht nichts)
Preguntes en classe:
-wie heißt du? / wie heißen Sie?
-ich heiße ...
-mein Name ist ...
-buchstabiere, bitte! / buchstabieren Sie, bitte!
- ... ... ...
-wo wohnst du? / wo wohnen Sie?
-ich wohne in ...
-wie alt bist du? / wie alt sind Sie?
-ich bin ... (Jahre alt)
-wie ist deine Telefonnummer? / wie ist Ihre Telefonnummer?
-meine Telefonnummer ist ...
-woher kommst du? / woher kommen Sie?
-ich komme aus (Katalonien, Barcelona, ...)
HA : Hausaufgaben (deures):
haben & sein
practicar els numerals
publicats al bloc.
Practicar l’alfabet alemany
publicat al bloc.
sessió
mes
dia
data
Temes i continguts
Hausaufgaben
AH-Korrektur (correcció de deures): haben & sein
SP/SCH: treball comunicatiu oral en parelles: wie heißen die
Länder in Europa? Preguntar pels noms de països i lletrejar les
lletres, expressions comunicatives per: dir que no s’enten una
cosa (wie bitte?), demanar repetir i més a poc a poc (noch einmal,
bitte langsam!), demanar com s’escriu això (wier schreibt man
das?)
KB, Seite 11 Postleitzahlen (codis postals): exercici oral en
parelles. Pràctica oral dels númerals cardinals: wie ist die
Postleitzahl von Täferrot? Die Postleitzahl ist 73-52-7.
HV (exercici de comprensió auditiva): escoltar adreces i números
de carrer i codis postals; escoltar anuncis per megafonia a
l’aeroport - números de vol, i porta d’embarcament- i números de
telèfon. Escoltar i anotar xifres.
Mittwoch
Juli
3
4
HV: (escoltar diàleg i anotar informació) KB Seite 10 Aufgabe 4 : HA :
Noch einmal, bitte langsam! => interview en parellas, preguntar Gabi & Frank: video (HV):
per: Familienmane (cognom): wie ist dein / Ihr Familienname, Wer ist das? Sie ist
Vorname (nom): wie ist dein / Ihr Vorname, Wohnort (lloc de Stundentin. Er wohnt in
residència): wo wohnst du / wo wohnen Sie, Adresse: wie ist München, Männer unter sich
deine / Ihre Adresse, Telefonnummer: wie ist deine / Ihre
Telefonnummer, Alter (edat): wie alt bist du / wie alt sind Sie. LV (Leseverstehen=
Anotar les informacions sobre el company/companya i presentar- comprensió oral):
lo/la a la classe utilitzant els pronoms possessius.
Namen zu den Berufen
GR (gramàtica): explicació i utilització dels pronoms possessius Personen und Hobbys
en 1ra persona: mein (el meu) Name, meine (la meva) Adresse
2na persona: dein (el teu) / Ihr (el seu de vostè) Name,
deine (la teva) / Ihre (la seva de vostè) Adresse
3ª persona: sein Name (el seu d’ell) / ihr (el seu d’ella) Name;
seine (la seva d’ell) Adresse / ihre (la seva d’ella) Adresse
SP/SCH: treball comunicatiu oral en parelles: Über Wohnort (lloc
de residència), Herkunft (procedència), Arbeitsplatz (lloc de
treball), Beruf (professió) und Alter (edat) sprechen:
Preguntar pel lloc de residència d’una persona (wo wohnt er / sie),
pel seu lloc de treball (wo arbeitet er / sie), la seva procedència
(woher kommt er / sie) i l’edat (wie alt ist er / sie), expressions
comunicatives per: dir que no s’enten una cosa, demanar repetir i
més a poc a poc.
Sprechen SP: Wie spricht man das aus? (pronunciació de noms i
marques alemanyes)
sessió
mes
dia
Temes i continguts
data
Hausaufgaben
AH-Korrektur Gabi & Frank: video (HV): Wer ist das?; LV Namen
zu den Berufen, Personen und Hobbys
SP/SCH: treball oral en parelles: Geld auf der Bank wechseln:
treball interactiu per preguntar sobre el canvi de moneda: treballar
i repassar els numerals cardinals. Preguntar i respondre quan no
s’entén alguna cosa, tornar a repetir, etc.
Alphabet Wiederholung: repetició i repàs alfabet alemany,
consonants: ch, sch, g, b / w / v , r / -r, z, st, sp, s, ss, ß, vocals
amb “Umlaut”: ä, ö, ü i diftongs: ei, eu/äu
Diferenciar paraules amb sons similars: Kirche - Kirsche
Donnerstag
Juli
4
5
F/AB= Mit dem Wörterbuch arbeiten: treball amb el diccionari
alemany. Aprendre a trobar informació sobre la pronunciació HA :
d’una paraula alemanya (on recau l’accent tònic), saber si una
formular
vocal és curta o llarga, el gènere i la terminació en plural del W-Fragen:
preguntes
amb
els
substantiu.
interrrogatius i llistat de les
KB Seite 14 Aufgabe 14: Leute, Leute: LV :exercici de W-Fragen aparegudes fins el
comprensió lectora . Anotar informació sobre professió (Beruf), moment
lloc de residència (Wohnort), (Hobbys), estat civil (Familienstand),
fills (Kinder) i edat (Alter).
SP/SCH: treball oral en parelles: Leute, Leute: preguntar i donar
informació sobre sobre la gent amb les mateixes informacions
que en l’exercici de LV (comprensió lectora) anterior:
Was ist Katja von Beruf?
Wo wohnt sie?
Was ist das Hobby von Katja?
Ist sie ledig oder verheiratet?
Hat sie Kinder?
Wie alt ist sie?
sessió
mes
dia
data
Temes i continguts
AH-Korrektur: W-Fragen
Hausaufgaben
HA :
KB Seite 16 Aufgabe 15 3 Kurztexte schreiben: escriure tres
SCH: Ich schreibe über mich.
textos curts amb les conjucions (Konnektoren) und i/o aber,
Escriure una redacció
característiques d’aquestes dues conjucions (und: economia del (Aufsatz 1) sobre un mateix
llenguatge: no repetició del subjecte si és el mateix en les dues
amb el títol: “ ich über mich”
frases unides amb und; Posició del verb en frases amb aber: aber amb informació sobre Name,
+ Subjecte+ Verb)
Herkunft, Beruf,
Familienstand, Alter, Kinder,
KB Seite 16 Aufgabe 16 Hörverständnis (wer spricht hier? Qui
Hobbys.
parla en aquests diàlegs)
W-Fragen: Interview mit Iris
Treball oral a classe: preguntar i dir l’any de naixement (nova W- und Martin Nightingale.
Frage): Wann bist du / sind Sie geboren? (recordatori: geboren
Exercici pregunta i resposta
és un participi al igual que verheiratet i ha d’anar al final de la
utilitzant totes les W-Fragen
frase)
que hem vist fins ara.
Ich bin 1985 (neunzehnhundertfünfundachtzig) geboren (els
Anja, Oliver, ... (haben und
anys 19…, 18…, s’expressen: neunzehnhunert…,
sein)
achtzehnhunert..., etc.)
Freitag
Juli
5
6
KB, Seite 16, Aufgabe 17: Und jetzt Sie: Wer sind Sie?
Completar informació sobre un materix i preguntar al
company/companya per aquesta informació: Beruf (was bist du
von Beruf?), Familienstand (bist du ledig oder verheiratet?), Alter
(wie alt bist du?), Wohnort (wo wohnst du?), Kinder (hast du
Kinder? wie viele Kinder hast du?), Hobbys (was ist dein Hobby?
was sind deine Hobbys?), Land (woher kommst du?) i fer després
la presentació oral en classe: Das ist...; er/sie ist
Student/Ingenierin von Beruf; ....
KB Seite 13 Lesetext: “Düsseldorf ist international” Woher
kommen die Kinder?
F/AB= Nationalitäten: regularitats en la formació dels gentilicis
de nacionalitats: der/die Spanier/in – der/die
Katalane/Katalanin; Idiomes: preguntar i respondre donant
informació sobre els idiomes que es parlen: welche Sprache
sprichst du ? – Ich spreche ….Diferenciar entre idioma matern:
die Muttersprache, i l’idioma estranger: die Fremdsprache; meine
Muttersprache ist… und ich spreche die Fremdsprachen …
HV: Lied (cançó): ich bin Ausländer…
HV: Lied: der Tag wie geht’s-Rap (vegeu bloc)
F/AB= Lesen Sie das Formular. Stellen Sie die richtige
Frage (formular la pregunta corresponent segons un formulari):
Wie ist Ihr Vorname, woher comen Sie?, ...
sessió
mes
dia
data
Temes i continguts
Hausaufgaben
AH-Korrektur: Interview mit Iris und Martin Nightingale. Exercici
pregunta i resposta utilitzant totes les W-Fragen que hem vist fins
ara:
Name: Wie heiβt du? / Wie heiβen Sie?
Land: Woher kommst du? / Woher kommen Sie?
Wohnort: Wo wohnst du? / Wo wohnen Sie?
Beruf: Was bist du von Beruf? / Was sind Sie von Beruf?
Alter: Wie alt bist du? / Wie alt sind Sie?
Geburtsjahr: Wann bist du geboren? / Wann sind Sie geboren?
ich bin neunzehnhundertfünfundfünfzig geboren
Hobbys: Was sind deine Hobbys ? / Was sind Ihre Hobbys?
(Reisen & Fuβball spielen=) ich reise gern und spiele gern Fuβball
Familienstand: Bist du ledig oder verheiratet? / Sind Sie ledig oder
verheiratet ?
Kinder: Hast du Kinder ? / Haben Sie Kinder? Wie viele Kinder hast
du / haben Sie? Ja, ich habe 2 Kinder
Sprachkenntnisse: Welche Sprachen sprichst du ? Welche Sprachen
sprechen Sie? ich spreche …;
Anja, Oliver, ... (haben und sein); Aufsatz: ich über mich
AB Seite 16, Ü 9, 10, Seite 15 Ü 8, 6, 7, Seite 19 Ü 19, Seite 20 Ü
21, Ü 22
Montag
Juli
6
9
Treball interactiu a classe (erste Kontakte: persönliche Angaben).
HA : F/AB= GR/ Wortschatz
Treball en grups per formular preguntes sobre una persona i
(gramàtica i vocabulari)
respondre a aquestes preguntes (vegeu preguntes i respostes
traducció: frases amb
més a dalt)
vocabulari i gramàtica
B Seite 17 Dialog in der Kantine: “Guten Tag ist hier noch treballada en aquesta lliçó
frei?” Escoltar el diàleg del llibre, amb repetició oral en parelles.
SP/SCH: Treball en parelles per escrit primer i oral després amb
el diàleg del llibre segons esquema en alemany (Rollplay).
Rollplay A / B exercici interactiu amb treball de vocabulari i
gramàtica treballat a la lliçó i al diàleg del KB. Vocabulari: hora e
Stunde/n; dia r Tag/e; setmana e Woche/n; mes r Monat/e; any s
Jahr/e; cap de setmana s Wochenende.
Expressions: Sie
sprechen aber schon gut Deutsch!; danke; na ja, es geht;
übrigens; ach so.
Els adverbis erst (només, tan sols) / schon (ja): ich arbeite erst 3
Tage hier (fa només tres dies que treballo aqui) / ich arbeite schon 2
Jahre hier (ja fa dos anys que treballo aquí)
AB Seite 21 Ü 25 erst/schon; AB Seite 11 (erst/schon); AB Seite
10 traduce
KB Seite 18: Diàleg: Habt ihr Feuer?
AB Seite 23 Ü 30 (möchten: verb modal per expressar “voldria”),
vegeu KB Seite 139 (conjugació del verb “möchten”)
sessió
mes
dia
Temes i continguts
data
Hausaufgaben
AH-Korrektur: F/AB= GR/ Wortschatz (gramàtica i vocabulari)
traducció: correcció de frases amb vocabulari i gramàtica
treballada en aquesta lliçó.
Correcció de les redaccions (Fehlerkorrektur: correcció d’erros de
la redacció: ich schreibe über mich). Anàlisi dels erros més
freqüents apareguts a les redaccions: el verb ha d’anar sempre en
segon lloc. L’expressió per dir els “hobbys” s’ha de fer
correctament: mein Hobby ist Musik hören o bé: ich höre gern
Musik; per expressar la professió: ich arbeite als Informatiker
(vegeu les professions, publicat al bloc).
Explicació de les preposicions que s’utilitzen amb les preguntes
(W-Fragen). Vegeu AB Seite 9 (4.Las indicaciones de lugar y de
dirección)
W-Frage
wo?
wo
wohnst du?
woher?
Woher kommst du?
wohin?
Wohin fährst du?
Antwort
ich wohne
in Paris / Frankreich
ich komme
aus Berlin / Deutschland
ich fahre
*nach Berlin / Deutschland
**in die Schweiz
*Ciutats i països=> fahren => ich fahre nach
**Països amb article: (die Schweiz, die Türkei, die Slowakei, die
Niederlande)
=> ich fahre in die Schweiz, in die Türkei, in die Slowakei,…
Dienstag
Juli
7
10
F/AB= Grammatik (GR): Satzstrukturen (Syntax): estructura
bàsica de l’oració alemanya en diferents tipus de frases:
Aussagesatz (frase enunciativa), Fragesatz W-Frage (frase HA : F/AB= HV
interrogativa amb pronom interrogatiu), Interrogativsatz (frase Versteigerung HV Themen KB
Seite 27 (PDF publicat al bloc
interrogativa amb resposta sí o no), Imperativsatz (frase imperativa) i
:exercic de comprensió auditiva
poscició del verb; posició del subjecte i dels complements: del llibre de text; escoltar una
Vorfeld, Verb, Subjekt, Angabe, obligatorische Ergänzung.
subhasta i anotar les ofertes; per
En les frases enunciatives el verb ha d’anar sempre en la posició corregir demà)
II
Angaben
(ordre
(temporal+lokal).
complements
circumstancials):
T+L
Vegeu també AB Seite 10 (5. La colocación en la frase)
Lektion 2 : Gegenstände im Haus und Haushalt (objectes en la
casa i la llar)
KB Seite 22/23 Aufgabe 1 Was passt zusammen? Aufgabe 2
Worträtsel (Wortschatz: vocabulari)
AB Seite Seite 31 Ü 2 (vocabulari: substantius amb l’article)
Alguna regularitat en el gènere dels substantius: moltes paraules
acabades en -e tenen l’article femení: die Lampe/-n, die
Glühbirne/-n, die Mine/-n i fan el plural acabat en –en (hi ha però
excepcions: der Name).
Paraules compostes per dos substantius:
das Wasser + der Hahn => der Wasserhahn
Paraules compostes per verb i substantiu:
waschen + das Becken => das Waschbecken
KB Seite 24/25 Aufgabe 3
AB Seite Seite 31 Ü 3 (vocabulari: substantius amb l’article); AB
Seite 32 Ü 4 (pronoms personals: er, sie, es, sie)
Video: Sie heiBt Emma. Er heiBt Walter
sessió
mes
dia
Temes i continguts
data
Hausaufgaben
AH-Korrektur: HV Versteigerung
F/AB= Die Negation: nein, nicht, kein- explicació de les tres
formes de negació en alemany (Vegeu també AB Seite 28: la
negación con kein y con nicht):
-nein: com a resposta negativa tota una frase:
-Sind Sie verheiratet? -Nein
-nicht: quan la negació es refereix a:
adjectiu/adverbi: der Stuhl ist nicht bequem / er spricht nicht gut
Deutsch
verb: ich arbeite nicht
possessiu: das ist nicht mein Buch
substantiu acompanyat d’article determinat: -kaufst du das Buch?
–ich kaufe nicht das Buch
-kein...: per negar substantius acompanyats d’article indeterminat
o substantius sense article (en la pràctica casi sempre es nega un
substantiu amb kein...):
ich habe ein Auto / ich habe kein Auto
ich habe Kinder / ich habe keine Kinder
F/AB= Negiere alles! (negar frases)
AB Seite 35, Ü 10 (was ist da nicht?)
Mittwoch
Juli
8
11
F/AB= Treball oral en parelles i correcció oral a classe. Practicar
la negació amb treball de vocabulari (identificar objectes de la
llar): ist das ein Stuhl? – Nein, das ist kein Stuhl, das ist ein
Schrank.
HA : HV: Anna sucht ein
Zimmer (exercici de
comprensió oral publicat al
bloc)
Afirmació: ja, doch (per afirmar una pregunta formulada en forma Vocabulari (Wortschatz): Im
negativa: hast du keine Kinder? -Doch, ich habe 2 Kinder) Kurs (publicat al bloc)
Vegeu AB Seite 47 6. ja ,nein doch (exemples del llibre AB)
F/AB= Ergänzen Sie dei Negation (negació i afirmació)
Negar frases:
studierst du noch? –Nein, ich studiere nicht mehr
trinkst du etwas? –Nein, ich trinke nichts
KB Seite 36 zwei Personen – zwei Küchen & F/AB= zwei
Personen – zwei Küchen: was ist in Küche 1? – da ist eine Uhr,
... / was ist in Küche 2 nicht? – da ist aber keine Mikrowelle,
auch kein Geschirrspüler, ...
SP: breu descripció oral: Was ist in deiner Küche? – Da ist ein/
eine… , aber da ist kein/keine… (estructura: ist+Nominativ)
Was gibt es in der Küche? –Da gibt es einen Kühlschrank
(estructura: es gibt+Akkusativ)
Primera introducció de l’acusatiu (complement directe): ich esse
einen Hambuger (subjecte - verb – acusatiu)
AB Seite 35, Ü 10 (exercici fet un altra vegada però amb el verb
“es gibt”: Was gibt es da nicht?)
F/AB= Artikel: Nominativ und Akkusativ (Verben mit Nominativ
und mit Nominativ und Akkusativ) amb traducció de frases:
Aquest és el meu germà: Das ist mein Bruder
Tinc un germà i una germana: Ich habe einen Bruder
sessió
mes
dia
data
Temes i continguts
AH-Korrektur: HV: Anna
(Wortschatz): Im Kurs
sucht
ein
Hausaufgaben
Zimmer;
Vocabulari
SP/SCH: treball interactiu oral i escrit en parelles: tenir o no tenir;
practicar la negació: nicht-kein (hat Jürgen Zeit? –nein, er hat
keine Zeit? / hat Jürgen viel Zeit? –nein, er hat nicht viel Zeit)
F/AB= Setze die richtigen Buchstaben ein (meine Familie)
(completar les lletres majúscules d’un text sobre una breu
descripció de la familia)
Donnerstag
Juli
9
F/AB= der Stammbaum (vocabulari sobre la familia: presentació
del vocabulari sobre la familia)
11
HA : GR: Possessivartiel;
F/AB= die Familie von Margarette (treball oral interactiu:
pregunta i resposta sobre un arbre genealògic amb el vocabulari unsere Familie
sobre la familia)
Video: das ist meine Familie (exercici de comprensió oral)
F/AB= Pesonalpronomen und Possessivartikel (exposició I
explicació de tots els possessius; correspondència entre el
pronom personal I el possessiu: ich = mein-, du= dein-, Sie= Ihr-,
er= sein-, sie= ihr-, wir= unser-, ihr= euer-, Sie= Ihr-, sie= ihr-)
F/AB= Ergänzen Sie: mein, meine, dein, deine,... /unser, euer,…
Possessivartikel
KB Seite 29 Aufgabe 8 ; KB Seite 30 Aufgabe 10
AH-Korrektur: GR: Possessivartiel; unsere Familie
Lektion 3 Essen und Trinken
HA : Aufsatz (redacció):
meine Familie
GR: Akkusativ / Nominativ
(exercici de pràctica de
KB Seite 34 F/AB= Was essen und trinken Franz Kaiser, Clara l’acusatiu o nominatiu amb
Mai und Thomas Martens? SCH (schreiben): descriure el que pren els articles determinats i
la gent al llarga del dia (zum Frühstück, zum Mittagessen, indeterminats
KB Seite 33 Einstiegsseite (wie heiβt ;;formatge” auf Deutsch?)
Freitag
Juli
10
13
nachmittags, zum Abendessen)
Lesen: Spezialitäten D-A-CH
F/AB= Herr Meinen, Frau Zirbel, Herr Kunze: was essen und
Lesen: Das Frühstück in
trinken diese Personen? SCH (schreiben): descriure el que pren la Deutschland
gent al llarga del dia (zum Frühstück, mittags, ...)
Video: Vocabulari fruites,
F/AB= Satzstellung (ordre dels elements en la frase)
verdures, …
sessió
mes
dia
data
Temes i continguts
Hausaufgaben
AH-Korrektur: Akkusativ / Nominativ (exercici de pràctica de
l’acusatiu o nominatiu amb els articles determinats i indeterminats
i amb el pronoms personals (ex. Ich esse den Kuchen.
Möchtest du ihn essen?)
AB, Seite 49 Ü 2, Seite 51 Ü 6
KB Seite 36 Aufgabe 4 “Essen Sie gerne Fisch?”
Ich mag keinen Fisch, ich esse lieber Fleisch (expressió agrat,
desagrat (ich esse gern, ich mag / ich esse nicht gern, ich mag
kein...) I preferència ( ich esse lieber…).
KB Seite 36 Aufgabe 3 “Wer mag keinen Fisch?” Hörverständnis:
3 Interviews hören und die Antworten markieren: was mögen
diese Personen nicht?
Montag
Juli
11
16
AB, Seite 50 Ü 3: was essen und trinken Franz, Clara und
Thomaas gern? Was mögen sie nicht?
HA :
GR: Akkusativübung 1
AB, Seite 52 Ü 5: ordnen Sie die Adverbien (els adverbis HV: Dialog im Restaurant &
temporals de freqüència: nie (mai), selten (ocasionalment), Diktat
machmal ( a vegades), oft (sovint), meistens (quasi sempre, la
mojr part de les vagades), immer (sempre). Expressions similars:
jeden Tag (cada dia), 1x mal pro Woche ( un cop a la setmana),
fast immer ( quasi sempre).
F/AB= Wie oft isst / trinkst / nimmst du ....? (exercici oral en
parelles: repetició dels adverbis de freqüència, amb expressions
sinònimes (manchmal= ab und zu; selten= fast nie; meistens = fas
immer; oft= normalerweise)
F/AB= das Frühstück: Wortschatz (pregunta i resposta: Was isst du
normalerweise zum Frühstück? Resposta amb ajuda del vocabulari
del ,,Arbeitsblatt”: das Früstück)
F/AB= Essen: Wortschatz (vocabulari en alemany, català i castellà:
fruites, verdures, carns, peix i marisc)
Video: Emma und Walter gehen in den Biergarten
Dienstag
Juli
12
17
AH-Korrektur: Correcció Aufsatz: meine Familie: anàlisi de la
tipologia d’errors més freqüents comesos en la redacció i que
apareixen més sovint en aquest moment de l’aprenentatge de la
llengua, amb correcció conjunta a classe i explicació de les
correccions
fetes.
Problemes
més
freqüents : Artikel,
Nominativ/Akkusativ, Possessiu, Negation, Syntax (posició del
verb en la frase, conjuncions USADO, ..), Präpositionen mit/von,
Verbkonjugation, Adjektiv : correcció i comentari a classe.
HA : tornar a escriure i
Explicació de l’ús de les proposiciones mit i von amb datiu (fa que
entregar la redacció
l’article o el pronom a continuació de la preposició es transformi
corregida a classe.
en datiu, és a dir aquestes preposicions regeixen el cas de dartiu).
Exposició dels articles en el cas de datiu i comparació amb el cas GR: meine Küche
de nominatiu i acusatiu.
F/AB=GR: les conjuncions und, sondern, aber, denn, oder,
significat i ús d’aquestes conjuncions. Característiques
sintàctiques: amb aquestes conjuncions el verb queda en la frase
en la posició III (conjuncions USADO). Per tant són l’excepció a la
regla segons la qual el verb sempre ha d’estar en la posició II.
Treball amb aquestes conjuncions amb frases a tall d’exemple.
Activitat cultural: ,,die Deutschen und das Essen”
sessió
mes
dia
data
Temes i continguts
Hausaufgaben
AH-Korrektur: GR: Akkusativübung 1, HV: Dialog im Restaurant &
Diktat, GR: meine Küche
KB Seite 37: Gasthof Niehoff: kalte Gerichte,
Hauptgerichte, Dessert und Kuchen, Getränke
Suppen,
F/AB= die Speisekarte: vocabulari i estructura d’una carta de
menú en alemany (die Vorspeise, das Hauptgericht, das
Dessert, die Getränke,...). Ordenar els plats de menú segons
categories (plats freds: kalte Gerichte; plat principal:
Hauptgericht; begudes: Getränke, ...)
HA :
Mittwoch
Juli
13
18
SP: treball oral en grups: representar un diàleg al restaurant entre Hörverstehen: KB, Seite 39
el cambrer (Kellner/in) i el client (Gast) per demanar la carta i Aufgabe 13: Hören Sie die
servir al client; demanar el primer plat, el segon, el postre i la Gespräche. Ergänzen Sie die
beguda i representar oralment el diàleg a classe. Treball amb Preise.
expressions freqüents en aquestes situacions comunicatives
(Herr Ober; bitte schön; was möchten Sie als Vorspeise?; Hörverstehen: KB, Seite 40
bringen Sie bitte die Speisekarte, einen Moment, ich komme Aufgabe 15: kommst du
zum Abendessen? Escoltar
sofort, ...).
el diàleg del CD del llibre i anotar
KB Seite 38: im Restaurant bestellen: diàleg del llibre representat expressions que surten al diàleg:
i escoltat a classe amb explicació del vocabulari nou (wir möchten Prost; auf dein Wohl; danke,
gleichfalls; ...
gern bestellen).
KB Seite 38 Aufgabe 7: Hören Sie die Gespräche: escoltar 3 Hörverstehen: Essen und
Trinken
diàlegs i anotar el que demanen els clients en el restaurant.
KB Seite 39: im Restaurant: bezahlen: diàleg del llibre representat
i escoltat a classe amb explicació del vocabulari nou (wir
möchten bitte bezahlen; zusammen oder getrennt; stimmt
so!,...).
KB Seite 39 Aufgabe 10: Dialogarbeit: escriure en parelles els
diàlegs corresponents al moment de pagar al restaurant.
Finalment comparar els diàlegs representats amb els escoltats del
CD del llibre.
sessió
mes
dia
data
Temes i continguts
Hausaufgaben
AH-Korrektur: Hörverstehen: KB, Seite 39 Aufgabe 13;
Hörverstehen: KB, Seite 40 Aufgabe 15, Hörverstehen: Essen
und Trinken
AB Seite 54 Ü 11, Seite 54 Ü 14
SP/SCH: Treball en parelles per escrit primer i després oral: diàleg ‘’im
Restaurant’’ : Rollenspiel A / B exercici interactiu amb treball de
vocabulari i gramàtica treballat a la lliçó i als diàlegs del KB. Vocabulari : e
Vorspeise,
s Hauptgericht, s Dessert; empfehlen, e
Rechnung. Expressions: Was möchten Sie als Vorspeise?; Was
können Sie als Hauptgericht empfehlen?; Ich möchte lieber
Gemüse, geht das?; Bringen Sie bitte die Speisekarte!; Hat’s
geschmeckt?; bitte schön; wir möchten gern bezahlen;...
Donnerstag
Juli
14
19
AB Seite 46/47 = el imperativo (formació, ús i pràctica de
HA : GR: Konjugation der
l’imperatiu i el seu ús amb les partícules modals: doch, doch mal,
unregelmässigen Verben
mal, bitte)
GR & Wortschatz: traducció
KB Seite 40, Aufgabe 14: schmeckt der Fisch? (diàleg del llibre
de frases
amb expressions: ich bin satt; nein, danke, ich habe genug; der Fisch
schmeckt ausgezeichnet; Exhortar i animar a fer alguna cosa, amb l’ús
de l’imperatiu: nehmen Sie doch noch etwas Fisch!)
KB Seite 49 Aufgabe 16 (adjectius: sauer, bitter, warm, süß,
salzig, scharf, …)
F/AB= Interview: Lieblingsessen (was isst du gern; was magst du
nicht; was isst du am liebsten; ...)
AB Seite 58, Ü 24; AB Seite 43 “Pesos y medidas” i traducció de
frases, pàg. 43 i 44.
KB Seite 41 Aufgabe 17: Lesen Sie die Anzeige und hören Sie
dann den Text (escoltar ofertas en el supermercat)
sessió
mes
dia
Temes i continguts
data
Hausaufgaben
AH-Korrektur: GR: Konjugation der unregelmässigen Verben; GR
& Wortschatz: traducció de frases
Lektion 4 Freizeit
KB Seite 47, Aufgaben 1, 2, 3, 4
jemand= algú : wo macht jemand ein Foto ? (vegeu AB Seite 65:
man / jemand)
AB Seite 67 Ü 2
Les hores (Uhrzeiten): explicació i pràctica de les hores en
alemany. Preguntar per l’hora: wie spät ist es? / wie viel Uhr ist
es? -Es ist...
AB Seite 65 l’hora (Uhrzeit): explicació AB i KB Seite 136 / 137
HV (comprensió oral): escoltar les hores: wie spät ist es?
Pràctica oral en classe:
-wann beginnt der Deutschunterricht? / -wann ist er zu Ende?
Freitag
Juli
15
20
–der Deutschunterricht beginnt um 16.00 Uhr / -er ist um 20.00
Uhr zu Ende
AB Seite 73, Ü 17: preguntar per les hores:
-Ist es 5 nach 7? –Nein, es ist Viertel vor acht
KB Seiten 50-51 ,,Freizeit ... und Arbeit”: was macht Illona Zöllner
um 6 Uhr? (pregunta i resposta sobre les activitats que fan les
persones i descripció del que fan al llarg del dia.
AB Seite 63: Explicació: “los verbos separables”, prefixes
separables (l’accent recau al prefixe ‘auf-räumen, ‘an-fangen) i
prefixes no separables (l’accent recau al verb ver-‘stehen, be‘stellen). Els prefixes no separables més freqüents són: ver(verstehen), be- (bezahlen), er- (erklären).
F/AB= trennbare Verben: auf/stehen, an/fangen, nach/sprechen,
ein/kaufen
Würfelspiel (joc de taula en grups amb daus i fitxes: respondre a
preguntes sobre situacions i expressions estudiades i treballades
a classe com a repàs del que s’ha estudiat, p.ex: preguntes al teu
profe com es diu això en alemany: wie sagt man auf Deutsdch?)
HA : Aufsatz (redacció):
meine Essgewohnheiten
sessió
mes
dia
Temes i continguts
data
Hausaufgaben
AH-Korrektur: entrega Aufsatz: meine Essgewohnhieten
AB Seite 69 Ü 5 (vegeu també AB Seite 64 4. verbos con cambio
de vocal
F/AB= Thomas Koch Tagesablauf Descriure la jornada d’una
persona amb les activitats que es fan al llarg del dia. Per aquesta
descripció s’utilitzen les activitats que apareixen a l’exercici.
Introducció dels connectors temporals o marcadors del discurs
zuerst, dann, danach, später... zuletzt / zum Schluss que
serveixen per estructurar el discurs i contingut del text amb una
ordenació lògica de les idees descrites i una seqüenciació
temporal dels fets descrits. Introducció i explicació del pronom
reflexiu amb l’exemple de dos verbs reflexius: sich waschen
(rentar-se) , sich anziehen (vestir-se):
Montag
Juli
16
23
sich waschen
sich an/ziehen
ich wasche mich
du wäscht dich
sie/er wäscht sich
wir waschen uns
ihr wascht euch
sie waschen sich
ich ziehe mich an
du ziehst dich an
sie/er zieht sich an
wir ziehen uns an
ihr zieht euch an
sie ziehen sich an
F/AB= SCH: ein Tagesablauf: descriure una jornada en primera
persona segons un model en català i correcció posterior a classe.
Utilització de connectors i expressions com: Freunde treffen, zur
Schule fahren, eineinhalb Stunden schlafen, die U-Bahn nehmen,
...
F/AB= der Gebrauch der Modalverben (ús i conjugació dels verbs
modals können, müssen, dürfen, mögen (möchten), wollen, vegeu
també AB, Seite 62; KB, Seite 139 die Modalverben): explicació
de l’ús d’aquests verbs modals alemanys.
F/AB= Ergänzt das richtige Modalverb / Modalverben: übersetzt
die Sätze (exercicis amb els verbs modals i traducció de frases
amb verbs modals)
Amb el projector: treball amb els verbs modals: senyals de trànsit
(Verkehrszeichen) i trànsit en la ciutat (Verkehr in der Stadt).
AB, Seite 68 Ü 3, Seite 76 Ü 25 (Modalverben)
HA : HV: Uhrzeiten
notieren: aufstehen,
schlafen
gehen, Arbeitszeit
sessió
mes
dia
data
Temes i continguts
Hausaufgaben
F/AB= trennabre Verben (exercici de vocabualri: els verbs
separables)
F/AB= Übersetzt bitte folgende Sätze und benutzt dabei
trennabare Verben. Traducció de frases amb verbs separables.
Dienstag
Juli
17
24
AH-Korrektur: Correcció Aufsatz: ,,meine Essgewohnheiten”:
anàlisi de la tipologia d’errors més freqüents fets en la redacció
(Syntax, Verbposition II, Konjunktionen USADO, Angaben
(T,K,M,L), errors sistemàtics en la posició incorrecta del verb en la
frase, ús incorrecte de les conjuncions “USADO”, ordre incorrecte
dels adverbis de temps i lloc; Artikel, Nominativ-Akkusativ:
HA :
error en el gènere de la paraula o bé error en confondre acusatiu /
nominatiu; Negation: ús de la doble negació, inexistent en
alemany i error nicht/kein; Nachmittags / nachmittags: Leservestehen (LV):
expressió adverbial “per les tardes”: nachmittags; Substantiv
ohne Artikel: no discriminació entre el que és concret, allò que
volem concretament, amb article, i el que ens agrada menjar en Der Tagesablauf von Frau
general, sense article; möchten / mögen: no discriminació entre Bosch
els dos verbs: Amb möchten expressem allò que volem prendre,
amb mögen allò que ens agrada prendre; Präpositionen: ús de Antwortet auf die Frage:
la preposició mit sense posar l’article a continuació en datiu,
richtig oder falsch
expressió zu Hause (estar a casa) / nach Hause (anar a casa),
ins Restaurant gehen / im Restaurant essen, correcció a (Stundenplan: horari)
classe, comentari dels problemes que indueixen als erros més
habituals i breu exposició de l’ús de la preposició “in” quan porta
l’article en acusatiu o datiu.
KB Seite 52 Aufgabe 16: Wann?... Wie lange?
(Veranstaltungskalender): Wann finden die Freizietaktivitäten
statt?
F/AB= Was kann man auf dem Schiff MS Astor machen?
Video: Wie lange noch?
Activitat cultural: narració de contes del germans Girmm (Märchen
der Brüder Grimm erzählen)
Herunterladen