Leseprobe - Philharmonie Luxembourg

Werbung
musique spectrale
rainy days 2005
musique spectrale
rainy days 2005
Philharmonie Luxembourg
19.11.–27.11.2005
Etablissement public Salle de Concerts
Grande-Duchesse Joséphine-Charlotte
Impressum
© Philharmonie Luxembourg,
2005
Etablissement public
Salle de Concerts
Grande-Duchesse
Joséphine-Charlotte
1, Place de l’Europe
L-1499 Luxembourg
www.philharmonie.lu
www.rainydays.lu
ISBN-10 2-9599696-0-X
ISBN-13 978-2-9599696-0-7
Für den Inhalt verantwortlich: Matthias Naske
Redaktion:
Bernhard Günther,
Dominique Escande
Redaktionelle Mitarbeit:
Raphael Rippinger
Design: Pentagram
Design Limited, Berlin
Satz: Bernhard Günther
Druck: Victor Buck
Printed in Luxembourg
Die Texte auf den Seiten
26–33, 42 f., 50–53, 70–75,
83, 96, 104, 112–117 sind
Originalbeiträge.
Nous remercions / Dank an:
Tristan Murail, Michaël
Lévinas, Philippe Hurel,
Hugues Dufourt, Dr. Nina
Polaschegg, Dr. Louise
Duchesneau, Roula Safar,
Martin Kaltenecker, Georg
Friedrich Haas, Jürg
Wyttenbach, David Andras;
Festival Wien modern
(Berno Polzer), Konzerthaus
Wien (Dr. Thomas Schäfer),
Festival Musica Strasbourg
(Jean-Dominique Marco,
Camille Vier), Centre de Documentation de la Musique
Contemporaine / Cdmc
Paris (Isabelle Gauchet
Doris, Corinne Monceau),
Internationales Musikinstitut
Darmstadt (Jürgen Krebber),
WDR Köln (Frank Hilberg),
Universal Edition Wien
(Angelika Dworak), Schott
Musik International Mainz
(Annegret Strehle), Tritó
Barcelona (Toni Cruanyes),
ZKM Karlsruhe (Susanne
Wurmnest), Ircam Paris
(Michael Fingerhut, Sandra
El Fakhouri), BARC / Ballet
Atlantique (Régine Chopinot)
Tous droits réservés /
Alle Rechte vorbehalten /
All rights reserved
Official Carrier of the Philharmonie
Prélude
Herzlich Willkommen!
Guy Lelong: L’unification spectrale
Peter Niklas Wilson: Faszination des Hybriden
Gérard Grisey: Zur Entstehung des Klanges
Stefan Fricke: Wandern im Klang
Questions en pointillés à Michaël Lévinas
Questions en pointillés à Hugues Dufourt
Hugues Dufourt: Ästhetik der Transparenz. Spektrale Musik
Philippe Hurel: La musique spectrale – à terme!
Questions en pointillés à Philippe Hurel
6
8
11
15
21
26
30
34
38
42
Programme
19.11.2005 20:00 «Les Espaces Acoustiques» – SWR Sinfonieorchester & Lucilin
Gérard Grisey (Guy Lelong): Les Espaces Acoustiques
Gérard Grisey: Les Espaces Acoustiques
Frank Hilberg: Die akustischen Räume
20.11.2005 18:30 Volker Staub: «Vianden» – Mikroskopische Musik
Hans-Jürgen Linke: Die Arbeit am geteilten Klang
Volker Staub: Motorsirenen
Ernstalbrecht Stiebler: Vianden
22.11.2005 20:00 «Vortex Temporum» – Ensemble intercontemporain
Tristan Murail: La barque mystique
Philippe Hurel: Tombeau in memoriam Gérard Grisey
Grisey: Vortex Temporum
Frank Hilberg: Im Strudel der Zeiten
Peter Niklas Wilson: Geschichte und Geschichtslosigkeit
23.11.2005 20:00 «Professor Bad Tr ip» – Ictus Ensemble
Jean-Luc Plouvier: Le Professeur Bad Trip et sa leçon de Chose
23.11.2005 21:30 «Bad Club» – Mad Fred: Romitelli remix session
25.11.2005 20:00 «Classiques du XXe Siècle» – Orch. Philharmonique du Luxembourg
Guy Wagner: René Mertzig
Tristan Murail: Gondwana
Hugues Dufourt: La voix solitaire de l’homme
Bernhard Günther: Wildes Wald- und Felsental
Richard Wagner: Dichtkunst und Tonkunst
26.11.2005 18:00 «La nuit du piano spectral» – Wendeberg, Lévinas, Hodges
Bernhard Günther: The soft machine
Jean-Philippe Rameau: Le corps sonore
Olivier Messiaen: Catalogue d’oiseaux
Karlheinz Stockhausen: Klavierstücke V–VIII
Peter Niklas Wilson: Riesiger intellektueller Appetit
Pierre Boulez: Sonate «Que me veux-tu»
Pierre Boulez: Die Welt der Klangfarben
Hèctor Parra: Impromptu
David Robert Coleman: Fleuve
Dominique Escande: Prismes
Michaël Lévinas: Anaglyphe
Michaël Lévinas: Triller à la Villa d’Este
György Ligeti: Etudes pour piano
Aleksandr Scriabine: Explication de la vibration
Tristan Murail: Territoires de l’oubli
Georg Friedrich Haas: Hommage à György Ligeti
Eberhardt Klemm: Die «Etudes» von Claude Debussy
Georg Friedrich Haas: Franz Schubert. Die unvollendete Klaviersonate C-Dur D 840
27.11.2005 11:30 «Portrait Giacinto Scelsi» – United Instruments of Lucilin
Tristan Murail: Scelsi, dé-compositeur
Jürg Wyttenbach: Einige Erinnerungen an Scelsi
27.11.2005 14:30 Luxembourg Sinfonietta / Berceuse
Bernhard Günther: Blick in den blauen Himmel
Éric Denut: L’écriture vigilante de Michaël Lévinas
Éric Denut: «Les ‹Aragons›»
Gérard Grisey: Wolf Lieder
Brice Pauset: Transkription als Erinnerung
Peter Niklas Wilson: Grenz-Gesänge. Notizen zu Gérard Griseys «Quatre chants»
46
47
49
50
54
56
60
63
66
67
68
69
71
75
78
79
82
84
87
90
93
96
98
102
104
105
106
107
108
110
111
112
113
114
117
118
120
122
123
124
125
127
130
132
139
142
143
146
148
150
151
152
Service
Interprètes & ensembles. Index & Biographies
Compositeurs & œuvres. Index
158
170
4
PRELUDE
5
Herzlich willkommen!
Das Festival rainy days ist das beste Mittel, um Farbe in die grauen Tage des
Novemberwetters zu bringen. Mit einer erlesenen Auswahl von Musik der
Komponisten unserer Zeit bieten die rainy days Gelegenheit, die Vielfalt, die
Lebendigkeit und den Einfallsreichtum kennenzulernen, in denen sich die
Musik der Gegenwart von nichts übertreffen lässt. Hinter dem Festival rainy
days, 1999 vom Luxemburger Komponisten Claude Lenners ins Leben gerufen,
steht unsere Begeisterung für Musik als Kunst unserer Zeit. Wir freuen uns, Sie
in der Philharmonie begrüßen zu dürfen zu persönlichen Begegnungen mit
dieser außergewöhnlichen Musik und den Künstlern, denen wir sie verdanken.
Die rainy days zeigen sich im Gründungsjahr der Philharmonie Luxembourg
an neuem Ort und in neuem Licht. Zu den United Instruments of Lucilin und
der Luxembourg Sinfonietta (beide am 27.11.) sind mit dem Ensemble intercontemporain aus Paris (22.11.) und dem Ictus Ensemble aus Brüssel (23.11.)
zwei der renommiertesten europäischen Ensembles für zeitgenössische Musik
in der Philharmonie zu hören. Erstmals finden während der der rainy days
auch zwei Orchesterkonzerte statt: zur Eröffnung des Festivals spielt das SWR
Sinfonieorchester Freiburg und Baden-Baden gemeinsam mit den United Instruments of Lucilin die luxemburgische Erstaufführung der Espaces Acoustiques von
Gérard Grisey (19.11.). Das Orchestre Philharmonique du Luxembourg widmet
sich der Musique spectrale im Rahmen der «Classiques du XXe Siècle» (25.11.).
Wir freuen uns, dass IBM und LGNM als Träger dieser traditionsreichen Konzertreihe zu den neuen Kooperationspartnern der rainy days gehören – ebenso wie
wir uns freuen, dass erstmals die Musik der rainy days in den Händen eines DJs
zu hören sein wird (23.11.).
In ganz Europa gibt es kaum einen zweiten Ort, an dem eine so große Offenheit
und Wachheit gegenüber divergierenden kulturellen Traditionen spürbar ist wie
in Luxemburg. Diese Freiheit in der Wahl der Perspektive machen sich auch die
rainy days 2005 zunutze. Kaum etwas wäre dazu besser geeignet als die Musique
spectrale: Ab den 1970er Jahren unter Federführung einer jungen französischen
Avantgarde auch als Reaktion auf in Deutschland entwickelte Strömungen der
zeitgenössischen Musik entstanden, wäre eine polarisierende Gegenüberstellung
aus Luxemburger Sicht allzu einfach. Die rainy days erlauben sich folgerichtig
den Blick auf Parallelen, Querverbindungen und Seitenblicke – verbunden mit
dem Wunsch, die Musique spectrale nicht als isoliertes Phänomen, als säuberlich
geordnetes ‹Kapitel der Musikgeschichte›, sondern als vielfältig verwurzelte Entwicklung von Gedankengängen und Tendenzen unserer Zeit hörbar werden zu
lassen. Dazu dient – neben Publikumsgesprächen, Filmen und einem Werkstattkonzert mit Volker Staub (20.11.) – auch der vorliegende Band, der Originalbeiträge der Komponisten ebenso umfasst wie bereits klassische Texte aus der Anfangszeit der Musique spectrale.
Dass das spätherbstlich regennasse Element des Wassers während der rainy
days 2005 als glitzernder, spielerischer, energisch lebensspendender Stoff in
Erscheinung tritt – von den «unendlichen Fluten der Harmonie» in «Siegfrieds
6
Rheinfahrt» von Richard Wagner (25.11.) und Les jeux d’eaux à la Villa d’Este von
Franz Liszt in der Nuit du piano spectral (26.11.) über den Vortex Temporum
Griseys und die Barque mystique von Tristan Murail (22.11.) bis zum leuchtenden
Arc-en-Ciel von Giacinto Scelsi (27.11.) – ist nicht ausschließlich Zufall. Die Musik
lebt. Der Regen kann kommen.
Bernhard Günther
Dramaturg
Matthias Naske
Director General
Claude Debussy 1911
Lebrecht Photo Library
7
L’unification spectrale
Guy Lelong1
1
Ce texte est un extrait de
l’essai «Penser la musique
spectrale. Des Espaces
acoustiques de Gérard Grisey
aux acoustiques spatialisées
de Marc-André Dalbavie»,
à paraître aux éditions M.F.
Reproduit avec l’autorisation
de Guy Lelong et des
éditions M.F.
2
Gérard Grisey,
«Structuration des
timbres dans la musique
instrumentale», in: Le
timbre: métaphore pour
la composition. – Paris:
Ircam / Bourgois, 1991, p. 356
Cette dénomination
a été officialisée par
un article manifeste de
Hugues Dufourt, «Musique
spectrale» [1979], repris dans
Hugues Dufourt: Musique,
pouvoir, écriture. – Paris,
Christian Bourgois, 1991, p.
289–294
3
Gérard Grisey: «Vous avez
dit spectral?», Contemporary
Music Review, 1999
4
Rien de mieux que le début de Partiels pour dix-huit musiciens, composé en
1975 par Gérard Grisey, et qui deviendra la troisième pièce de son cycle Les Espaces
Acoustiques, pour comprendre les opérations fondatrices de la musique spectrale.
Le son d’un mi de trombone, que lancent des coups d’archets de contrebasse, est
aussitôt simulé par une agrégation sonore réalisée par l’ensemble instrumental.
Plus précisément, le spectre des fréquences qui composent ce mi de trombone
a été analysé à l’aide d’un sonagramme, et les fréquences les plus saillantes de ce
son – appelées «partiels» en acoustique – sont ensuite jouées simultanément par
les différents instruments de l’orchestre qui, de ce fait, se mettent à fusionner
en un timbre global, sonnant comme un trombone démesurément agrandi. La
simulation ainsi réalisée suggère en fait un spectre synthétique qui «n’est autre que
la projection dans un espace dilaté et artificiel de la structure naturelle des sons»2.
En raison de cet agrandissement, le son résultant ne ressemble pas vraiment à un
son de trombone, mais paraît seulement en provenir. Pour que le rapport du mi
de trombone à sa simulation par l’ensemble instrumental soit plus manifeste, le
phénomène est d’ailleurs plusieurs fois répété et ces répétitions donnent chaque
fois lieu à des transformations de plus en plus marquées.
La «musique spectrale» doit sa dénomination à cette méthode de composition,
fondée sur l’analyse spectrale du son.3 Mais cette technique, consistant à composer
à l’intérieur du son, a surtout ouvert la voie à une pensée du matériau musical,
tout à fait neuve. La mutation qui la caractérise peut être ainsi schématisée: alors
qu’auparavant l’on pouvait seulement combiner entre eux des sons existants (les
notes des instruments ou des objets sonores fixés sur bande), l’on peut désormais
composer les sons eux-mêmes. Bien plus, comme la méthode d’analyse spectrale
permet de rapporter à un même modèle acoustique unificateur l’ensemble
des phénomènes sonores, il devient possible de modéliser, et donc d’intégrer
pareillement, aussi bien les sons purs (ceux des instruments traditionnels) que les
sons complexes ou «bruiteux» (notamment les percussions), sans qu’ils paraissent
étrangers l’un à l’autre, et cette découverte allait provoquer un élargissement
radical du champ musical.
Dans le dernier texte qu’il ait écrit, Gérard Grisey a précisé les enjeux du projet
spectral.4 Plus encore que la musique sérielle, la musique spectrale est parvenue
à intégrer l’ensemble des phénomènes sonores parce qu’elle «proposait une
organisation formelle et un matériau sonore directement issus de la physique
des sons tels que la science et l’accès à la microphonie nous la donnaient alors
à percevoir». Cette initiative aux sons opère un retournement comparable à celui
opéré par Mallarmé un siècle plus tôt, puisque là où celui-ci élaborait ses poèmes
à partir des caractéristiques langagières des mots, les compositeurs spectraux
n’élaborent plus leur musique à partir d’un thème ou d’un motif, même réduit
à une structure, mais à partir des caractéristiques physiques du son.
Prenant donc pour unité conceptuelle de base non plus la note mais la fréquence,
la musique spectrale peut intégrer tous les sons, du bruit blanc au son sinusoïdal.
Elle quitte ainsi le système tempéré en faisant une utilisation intensive des
8
micro-intervalles. À l’opposé du sérialisme intégral, qui avait tenté de définir les
constituants ultimes de la musique, les compositeurs spectraux redéfinissent le
matériau de base de la musique afin de pouvoir intégrer l’ensemble des phénomènes sonores. Ainsi, alors que le sérialisme intégral s’était vu contraint de
neutraliser l’harmonie par le recours au chromatisme absolu, la musique spectrale
la réintègre en la repensant. En faisant fusionner acoustiquement les différents
sons simultanés d’un orchestre, la musique spectrale invente en effet «un être
hybride pour notre perception, un son qui, sans être encore un timbre, n’est déjà
plus tout à fait un accord»5.
En fait, comme ce sont les instruments de l’orchestre qui réalisent ces fusions
sonores, chaque instrument ajoute son timbre particulier et résiste ainsi à la
fusion générale. Le son résultant est donc beaucoup plus riche et Gérard Grisey
a d’ailleurs qualifié cette technique de «synthèse instrumentale». Il est aussi
caractérisé par un étirement, qui est l’une des marques de la musique spectrale
à ses débuts, car l’agrandissement microphonique du son entraîne aussi son
agrandissement temporel. Mais surtout, ces sonorités hybrides de la musique
spectrale proposent une harmonicité nouvelle, parce qu’elles dépassent l’ancienne
dissociation de l’harmonie et de l’orchestration, au profit d’un art renouvelé du
timbre où ces notions sont redéfinies au sein d’une même entité.
Cette aptitude de la musique spectrale à repenser l’harmonie et à rapprocher le
son instrumental du son électronique n’est, cela dit, pas sans antécédents. Ainsi
Stockhausen a-t-il conçu les accords de Stimmung pour six vocalistes à partir d’un
spectre harmonique, si bien que le son obtenu semble outrepasser le seul cadre
vocal de l’œuvre. De même, certaines pièces purement instrumentales, comme
Metastasis de Xenakis, Atmosphères de Ligeti ou Musique pour dix-huit musiciens de
Steve Reich, sonnent parfois de façon électronique, parce qu’elles proposent une
perception globale de leurs différents éléments.6
Mais pour avoir bénéficié des travaux de l’acousticien Emile Leip, voire des
premiers essais de musique de synthèse réalisés par John Chowning et Jean-Claude
Risset, qui repensaient le timbre à partir d’une nouvelle modélisation de la hauteur,
les compositeurs spectraux ont franchi un seuil supplémentaire en annexant les
régions sonores provenant des aspects microphoniques du son.
Aussi les œuvres spectrales comptent-elles les réussites les plus remarquables
quant à l’intégration des sons électroniques et instrumentaux, comme en
témoignent, par exemple, Jour, Contre-jour de Gérard Grisey pour treize musiciens,
orgue électrique et bande magnétique 4 pistes (1979) ou Désintégrations de Tristan
Murail pour 17 instruments et bande magnétique synthétisée par ordinateur
(1982–1983). Mais elles ont aussi réintégré les régions sonores que l’avant-garde
musicale des années cinquante avaient rejetées à la suite de Schoenberg, parce
qu’elles rappelaient trop les polarités de la musique tonale. Autrement dit, la
musique spectrale est parvenue à «unifier», au sein d’un même système
acoustique, l’ensemble de phénomènes sonores avant elle largement dispersés.
De ce point de vue, l’unification accomplie par la musique spectrale est
exemplaire, car elle lève les «interdits» décrétés par les avant-gardes, sans céder
pour autant à la moindre tentation restauratrice. Reprenant en effet à l’état de
fonction sonore certains des agencements que les sériels avaient «interdits» (l’octave,
la consonance, la régularité rythmique…), elle les dissocie des formes historiques
qui leur ont donné naissance pour les rétablir «dans un contexte plus ample»7 qui
relativise leur réemploi et les fait entendre de façon toute autre. Plus précisément,
ces agencements, réintégrés au sein d’une physique sonore nouvelle ayant pour
unité conceptuelle de base la fréquence au lieu de la note, s’entendent différemment parce qu’ils ont été redéfinis, de façon fonctionnelle, comme phénomène acoustique périodique.
Gérard Grisey: «La
musique: le devenir des
sons» [1982], repris dans
Conséquences
N° 7–8, 1986, p. 127
5
Ligeti est plus
particulièrement parvenu à
ce résultat en intégrant des
phénomènes temporels dont
la durée est inférieure à ce
que l’oreille peut percevoir
(inférieure à environ 1 / 20
de seconde). Dès lors, la
musique franchit un «seuil
de fusion» avec lequel les
phénomènes temporels
superposés ne peuvent plus
être distingués et accèdent
du coup à l’infraperceptif,
en produisant un effet
sonore tout à fait inhabituel.
György Ligeti, «Musique
et technique» [1981],
repris dans Neuf essais
sur la musique. – Genève:
Contrechamps, 2001, p. 201.
6
Gérard Grisey, «Vous avez
dit spectral», op. cit.
7
9
8
«Les dérives sonores de
Gérard Grisey» [entretien
avec Guy Lelong], art press
N° 123, p. 47, mars 1988,
repris dans revue éc / artS
N° 1, 1999.
10
Là où la musique sérielle, contrainte de rejeter les polarités de la musique tonale
pour assurer sa cohérence fondée sur l’absence de hiérarchie, relevait d’une
logique de l’interdit, la musique spectrale, parce qu’elle a su restituer ces polarités
et régularités dans un contexte unificateur, relève d’une logique de l’intégration.
Synthétisé par cette déclaration de Gérard Grisey: «Je ne crois donc pas aux rejets
mais aux fonctions»8, ce souci de réintégrer des agencements que les avant-gardes
avaient rejetés a d’ailleurs conduit les compositeurs spectraux à trouver des
solutions inattendues.
À l’inverse des musiques néo-tonales qui réutilisent telles quelles, c’est-à dire de
manière régressive ou anti-historique, les fonctions de la tonalité, la musique
spectrale intègre certaines régularités du phénomène sonore, et plus particulièrement la consonance, au sein d’un formalisme acoustique général, qui leur accorde
une toute autre fonction, de la même façon, si l’on veut, qu’Einstein intègre la
physique classique newtonnienne en la régionalisant au sein d’un formalisme plus
ample. À cet égard, cette réintégration fonctionnelle non restauratrice, réussie par
la musique spectrale, pourrait servir de référence à l’ensemble du champ artistique,
pour échapper aux interdits décrétés par les avant-gardes, sans pour autant revenir
à des modèles anciens.
Faszination des Hybriden
Notizen zur Musik Gérard Griseys
Peter Niklas Wilson
Es war ein großer Auftritt. Als die Eleven Olivier Messiaens am Pariser
Conservatoire, die sich 1973 zur «Groupe de l’Itinéraire» zusammengeschlossen
hatten, das internationale Parkett betraten, begleiteten sie ihre musikalischen
Fanfaren mit Manifesten. Manifeste wirken nach innen wie nach außen: Sie
dienen der Selbstversicherung, der Festigung des Kollektivs und der Abgrenzung
gegen das Andere, sind sowohl Ausdruck freundschaftlicher Solidarität wie
Kampfansagen gegen den Rest der Welt. Im Falle der «Groupe de l’Itinéraire»
waren die Gegner an zwei Fronten auszumachen: die Vertreter eines verselbständigten Strukturdenkens in der Tradition des Serialismus und die Nostalgiker
des Neoexpressionismus. Letztere wurden von den Newcomern rasch abgefertigt:
«Wir erleben, wie sich die Liebhaber des Vergangenen zu einer Parade versammeln:
Apostel der neuen Einfachheit, einfältige Expressionisten oder modehörige
Kleinmeister […]. So sei jedem sein Weg zurück gegönnt: Gestern war es noch
der Primitivismus, heute ist es die aggressive Nostalgie.»
So Hugues Dufourt, mit Gérard Grisey, Tristan Murail und Michael Levinas einer
der Wortführer der «L’Itinéraire»-Clique – die sich siegessicher gab, den Königsweg eines neuen Komponierens gefunden zu haben: «Für uns hingegen ist der
Weg deutlich vorgezeichnet: kompositorische Disziplin, Mut zum künstlich
Gemachten, entschiedener Rationalismus. Nur auf diesem Wege verwandeln
sich die Träume in schöpferische Impulse.» «Nur so – und nicht anders»: der
Ton des Manifests. Und so verkündete eine «L’Itinéraire»-Broschüre auch in eher
zeituntypischer Zukunftseuphorie: «L’Itinéraire – ce sera demain!» Doch der emphatisch verfochtene Rationalismus à la «L’Itinéraire» wollte eben auch ein anderer
sein als der der Väter, als die strukturelle Ratio eines Boulez, die klingende Mathematik eines Xenakis. Wie Grisey in einem Darmstädter Vortrag mit dem programmatischen Titel «La musique: le devenir des sons» («Die Musik: Das Werden der
Klänge»)1 polemisierte: «Wir sind Musiker, und unser Modell ist der Klang und
nicht die Literatur, der Klang und nicht die Mathematik, der Klang und nicht das
Theater, die bildenden Künste, die Quantenphysik, die Geologie, die Astrologie
oder die Akupunktur!»
1 «Zur Entstehung des
Klanges», vgl. S.15 ff.
Der Klang: Kraftfeld statt Objekt
Der Schauplatz Darmstadt – in jenen Jahren von der Ausstrahlung Brian
Ferneyhoughs und Helmut Lachenmanns dominiert – war probat gewählt. Bereits
bei seinem ersten Darmstadt-Auftritt anno 1978 hatte Grisey postuliert: «Es ist
von nun an nicht mehr möglich, die Klänge als definierbare und permutierbare
Objekte zu betrachten. Mir erscheinen sie eher wie Kraftfelder in der Zeit. Diese
Kräfte – ich verwende bewusst dieses Wort und nicht den Begriff ‹Form› – sind
unendlich beweglich und fluktuierend; wie Zellen kennen sie eine Geburt, ein
Leben und einen Tod und neigen zu einer kontinuierlichen Transformation
ihrer Energie.»
«Es ist von nun an nicht mehr möglich», «nur auf diesem Weg»: kein Wunder,
dass der selbstgewisse Ton der jungen Franzosen für einige Irritationen sorgte.
Als Klangsensualisten – eben ‹typisch französisch› – tat sie mancher KomplexismusGläubige gern ab, und die biologistische Metaphorik Griseys konnte Anlass bieten,
11
die «L’Itinéraire»-Ästhetik als musikalisches Zeitgeist-Phänomen zu belächeln,
die Kompositionen des Kollektivs als grüne Schonkost für jene, die der klanglichen Rigorosität «wahrer» Neuer Musik nicht gewachsen waren. (Wie formulierte
Grisey: «Mit einer Geburt, einem Leben und einem Tod ähnelt der Klang einem
Lebewesen. Die Zeit ist seine Atmosphäre und sein Territorium. […] Es ließe
sich von einer Ökologie des Tons als einer neuen Wissenschaft träumen, die den
Musikern zu Gebote stünde.»)
Indes: Griseys Darmstädter Vorlesungen stellten rasch klar, dass hier kein romantischer Hobby-Ökologe am Werke war, sondern ein scharfer Analytiker, der seine
kompositorischen Entscheidungen wohl zu begründen wusste, dessen Komponieren auf akustischen Analysen und kohärentem Strukturdenken beruhte – nur dass
dieses Denken den Klang stets als integrale Gestalt, nicht als zergliederbare Größe
begriff (Grisey: «Die von der seriellen Musik eingeführte Idee definierter und
isolierter Parameter scheint veraltet und unfähig, den klanglichen Phänomenen
gerecht zu werden.»). Der Kern von Griseys Alternativ-Programm zu ParameterTabellarik und Postromantik gleichermaßen lässt sich auf vier Punkte kondensieren:
— das Konzept eines «biomorphen» Komponierens, das den Klang als lebendigen
(Mikro-)Organismus begreift, dessen innere, von akustischen Forschungen freigelegte Dynamik zum Modell musikalischer Gestaltung auf allen Wahrnehmungsebenen wird
— das Konzept eines spektralen Komponierens, das aus – harmonischen wie
inharmonischen! – Spektren vorgefundener Klänge eine neue, prozessual
zwischen Klang und Geräusch vermittelnde Harmonik konstruiert, ohne Berührungsängste mit dem Gespenst der Tonalität
— das Konzept einer «weichen» Periodizität, deren Modell der Herzschlag, nicht
das Metronom ist
— das formale – und wiederum biomorphe – Modell des zyklischen Wechsels von
Spannung und Entspannung, Aktivität und Ruhe, wie es im Kreislauf des
Atmens gegeben ist.
«Synthèse instrumentale»
Dass dies keine bloßen Kopfgeburten waren, sondern tragfähige Prämissen für
eine Musik mit prononciert eigenem Ton, bewiesen spätestens Griseys Ensemblekompositionen Périodes für sieben Spieler (1974) und Partiels für 18 (oder 16)
Musiker (1975), zwei Stücke, die zu Keimzellen des groß angelegten Zyklus’
Les Espaces acoustiques wurden. Typisch für diese (und spätere) Stücke ist Griseys
Technik der «synthèse instrumentale», der instrumentalen Simulation vom Klangspektren: Teiltonspektren eines Klangs werden von einem Ensemble nachgebildet,
indem jedem Instrument ein Teilton zugewiesen wird. Das verlangt nicht nur eine
hoch entwickelte mikrotonale Spielkultur, es führt auch zu zwitterhaften Gebilden
zwischen Klangfarbe und Akkord: Da die das Spektrum simulierenden Instrumentaltöne ja jeweils eigene Obertöne aufweisen, entsteht eben kein getreues Abbild
des spektralen Modells, sondern ein weitaus komplexeres, irisierendes spektrales
Gebilde. Aber dann ist dieses Zwitterhafte ja ohnehin ein Signum von Gérard
Griseys Musik: Das Hybride von Naturmetaphorik einer- und rigider rationaler
Kontrolle andererseits, von verbalem Mord an den seriellen Vätern und munterem
Hantieren mit Fibonacci-Reihen, von Biomorphem und Technomorphem
(denn Grisey simuliert qua «synthèse instrumentale» nicht nur «natürliche» Klangspektren, sondern auch die Wirkungsweisen elektronischer Geräte wie Bandpassfilter oder Harmonizer). Das faszinierend Zwitterhafte der Griseyschen Klänge:
zwischen Ton und Geräusch, zwischen Tonalität und Atonalität, zwischen Klang
und Akkord (Grisey: «ein hybrides Etwas für unsere Wahrnehmung, ein Klang, der
nicht mehr wirklich Klangfarbe ist, ohne aber schon ein wirklicher Akkord zu sein,
eine Art Mutant der heutigen Musik»). Das Zwitterhafte zwischen der demonstrativen Ablehnung außermusikalischer Modelle, Inhalte und Programme
(«Wir sind Musiker und unser Modell ist der Klang…») und einem durchaus
spürbaren Sensorium für die rituelle, sakrale Dimension von Musik. Denn durch
die musikalischen Dimensionsverschiebungen, die musikalische Mikroskopierung,
12
die Grisey vornimmt, indem er mikrozeitliche Prozesse des Klanglichen in die
Makro-Zeit der musikalischen Form transponiert, entsteht eine neue Form der
Zeitlichkeit, die Allusionen an die «heilige Zeit», die der Alltags-Zeit entrückte
Zeit des Rituals, wie sie Mircea Eliade beschreiben hat, weckt. In Griseys Worten:
«Die Komposition von Prozessen steht außerhalb der Gestik des Alltagslebens
und erschreckt uns gerade dadurch. Sie ist unmenschlich, kosmisch und beschwört
die Faszination des Heiligen und des Unbekannten; so gelangen wir zu dem, was
Gilles Deleuze als Herrlichkeit (Glanz) des ES definiert: eine Welt der noch nicht
persönlichen Individuationen und der vorindividuellen Sonderbarkeiten.» Dass
diese Faszination des «Heiligen und Unbekannten» in Griseys Musik noch eine
andere Dimension hat, nämlich seine intensive Beschäftigung mit der altägyptischen Mythologie, ihrem Dualismus von Sonnen- und Schattenwelt, hat sich in
mehreren Kompositionen unmittelbar niedergeschlagen, so Anubis-Nout für Kontrabassklarinette (1983), Jour, contre-jour für Ensemble und Tonband (1978 / 1979)
und Griseys Abschiedswerk Quatre chants pour franchir le seuil (1999). Und man mag
spekulieren, inwieweit Grisey, der Rompreisträger, nicht nur von den unendlichen
Klangbändern der Musik Giacinto Scelsis, sondern auch von der musikalischen
Metaphysik des römischen Aristokraten beeindruckt gewesen sein mag, den er
1974 kennenlernte.
Tradition als Thema
War Griseys frühe Musik – wie die seiner «L’Itinéraire»-Mitstreiter – von der Rhetorik der Abgrenzung bestimmt, der Neu-Setzung eigener Ideen, so kam es seit
Mitte der Achtziger zu einer Annäherung an die Vergangenheit, einer Thematisierung von Tradition. Die ästhetischen Prämissen von Griseys Musik, wie sie oben
skizziert wurden, legen nahe, dass Griseys Musik im Kern eine der Vermittlung,
des allmählichen Übergangs, der Transformation ist, nicht des Kontrasts, der
scharfen Konturen. Das bedeutete nicht nur Ausgrenzung bestimmter Aspekte
traditionellen Komponierens, sondern auch die Gefahr klanglicher Klischees.
Mit dem Quintett Talea (1986), das im Titel auf mittelalterliche Techniken der
Zeitgestaltung verweist, betrieb Grisey quasi kompositorische Selbstkritik:
«In Talea nähere ich mich zwei Aspekten der Musiksprache, von denen mich
meine Untersuchungen der Synthèse instrumentale, der Mikrophonie des Klangs
und der Transformationen entfernt hatten, nämlich Geschwindigkeit und Kontrast.» Und noch direkter in die Höhle des Löwen, nämlich in die Gefahrenzone
der Klischees französischen Komponierens, begab sich Grisey mit dem Sextett
Vortex temporum (1995), das Griseys Verfahren der Dehnung und Stauchung von
Spektren und Zeitdimensionen auf ein historisch belastetes Material anwendet,
basiert das Stück doch auf einer Arpeggio-Figur aus Ravels Daphnis et Chloé. Das
sollte man nun freilich nicht als Heimkehr des verlorenen Sohns in den sicheren
Hort der Musique francaise begreifen, sondern als selbstbewusste Geste eines
Meisters, der sich aus der Souveränität der eigenen Position mit der Vergangenheit
beschäftigen konnte. Oder, in Griseys Worten: «Es handelt sich hier freilich nicht
um tonale Musik; es geht vielmehr darum, zu erfassen, was in ihrem Funktionieren an heute noch Aktuellem und Neuem steckt.»
Es war ein großer Auftritt, damals, um 1980. Doch die internationale Wirkung
ließ auf sich warten. In Frankreich wurde Grisey schnell zur Ikone einer ganzen
Komponistengeneration, die man – auf die Modellwirkung von Partiels abhebend
– scherzhaft «Les Partielistes» taufte. In Deutschland verlief die interpretatorische,
kompositorische, musikologische Rezeption widerstrebend, mit starker Zeitverzögerung, ja kam erst vor einigen Jahren wirklich in Gang. Unterdessen hatten sich
die Fronten längst verändert. Nicht von ungefähr widmete Grisey den dritten Satz
von Vortex temporum Helmut Lachenmann – und Lachenmann replizierte in
poetischer Emphase: «Griseys Musik: geheimnisvolles Vehikel – ohne Geheimnisse
– für leuchtende Reisen des Hörens in die Verwandlung. Lustvoll irritierende
Erfahrung von Klang und Zeit – sich ständig transformierend, zerfallend und sich
kristallisierend: Phönix und Asche zugleich. Griseys Musik macht die Sinne und
den Geist jedesmal auf andere Weise staunen – und sie staunt selbst mit.»
13
Gérard Grisey
Photo: Guy Vivien
14
Zur Entstehung des Klanges
Gérard Grisey1
Die verschiedenen Prozesse, die bei der Veränderung eines Klangs in einen anderen oder einer Klanggruppe in eine andere auftreten, bilden die eigentliche Basis
meiner musikalischen Schreibweise, die Idee und den Keim jeder Komposition.
Der Baustoff kommt von der Klangentstehung her, von der Makrostruktur
und nicht umgekehrt. Anders gesagt, es gibt kein Grundmaterial (Melodiezelle,
Tonkomplex, Notenwerte etc.), von dem die große Form eine Art Entwicklung im
nachhinein darstellen würde. Es ist der Prozess, der am Anfang steht; er bestimmt
die Veränderung der Klangfiguren und führt dazu, ohne Unterlass neue zu
schaffen. Ich bin selbst erstaunt zu entdecken, bis zu welchem Punkt die erzeugten
Klänge durch diese Prozesse diejenigen überholen, und zwar sehr weit, die man
sich a priori abstrakt und zeitlos vorstellen könnte. In meiner Musik kann der
Klang niemals für sich selbst betrachtet werden, sondern er ist immer durch den
Filter seiner Geschichte gegangen. Wohin geht er? Wo kommt er her? Diese Fragen
stelle ich mir in jedem Augenblick bei der Partitur, die ich gerade schreibe.
Schließlich könnte man sagen, dass der Baustoff nicht mehr so sehr als autonome
Quantität existiert, sondern dass er zu reinem klanglichem Werden sublimiert ist,
das sich ohne Unterlaß in Veränderung befindet. Ungreifbar für den Augenblick
lässt er sich nur in der Zeitdauer aussondern und ergreifen. Aber diese Versicherung führt mich dazu, ihren Inhalt richtig zu erklären; denn gerade durch die
Funktion ihrer eigenen akustischen Qualitäten sind die verschiedenen Klangtypen
in den Prozess integriert und determinieren eine gewisse Zeit.
Es existiert also eigentlich ein Netz fortwährender Relationen, ein beständiges
Hin und Her des Gedankens zwischen Baustoff und Prozess, wie zwischen Mikround Makrokosmos. Zu determinieren, von welcher Klangfigur er ausgeht und zu
welcher anderen Figur er hinläuft, darin scheint mir die grundsätzliche Wahl das
heutigen Komponisten zu bestehen. Bleibt noch die Zeit, die Zeit dieser Veränderung, die die Form selbst seines Taumels ist.
Orientierungspunkte
Es wäre noch zu sagen, dass unsere begrenzten Sinne Markierungen brauchen,
um irgendeine Bewegung wahrzunehmen. Es handelt sich weder um eine Klangzelle noch darum ein Grundmaterial zu entwickeln, sondern um eine Art überaus
einfacher Orientierungspunkte, die jeder wahrnehmen und behalten können
sollte. Wir werden zwei davon festhalten: die rhythmische Periodizität und das
harmonische Spektrum (andere Form der Periodizität).
Wahrnehmung: Das Ähnliche und das Verschiedene
Unsere Wahrnehmung ist relativ; ununterbrochen vergleicht sie das Objekt, dessen
sie eben inneward, mit einem anderen – zuvor gewahrten oder noch virtuellen
Objekt, das in unserem Erinnerungsvermögen lokalisiert ist. Unterschied oder
Fehlen eines Unterschiedes qualifizieren alle Wahrnehmung.
Auszug aus Darmstädter
Beiträge zur Neuen Musik,
Band XVII. – Mainz: Schott,
1979, S. 73–79. Abdruck mit
Genehmigung von Schott
Musik International GmbH &
Co. KG Mainz.
Der hier im Wortlaut der
originalen deutschen
Fassung wiedergegebene
Text erschien auf Französisch
unter dem Titel «La musique:
le devenir des sons» [1982],
Conséquences N° 7–8, 1986.
1
15
Wir ordnen Wahrgenommenes nicht, indem wir es auf eine einheitliche Norm
beziehen, sondern indem wir es in ein Netz von Beziehungen einfügen, um seine
Eigenart zu fassen. Anders ausgedrückt: ein Ton existiert nur vermöge seiner Individualität, und diese Individualität gibt sich nur in einem Kontext zu erkennen,
der sie beleuchtet und rechtfertigt.
Daher betrachte ich es – für den Komponisten – als entscheidend, nicht aufs
bloße Material mehr einzuwirken, sondern auf den Leerraum, auf die Distanz,
die einen Ton von einem anderen trennt. Das Ähnliche und das Verschiedene als
eigentliche Basis der musikalischen Komposition in Angriff zu nehmen erlaubt
uns tatsächlich, zwei Klippen zu umschiffen: die Hierarchie und die Gleichmacherei. Zuerst ist es nötig, bei jedem Klang die Qualitäten auszusondern, die
ihn von allen anderen unterscheiden, und die, weit davon ihn zu isolieren, seine
unersetzliche Eigenart herausstellen. Diese Qualitäten können nur durch
akustische Übung eingeschätzt werden.
Wir entdecken nun, dass jeder Klangtyp für unser Ohr eine besondere Prägnanz
hat: So wird ein aus harmonischen Obertönen bestehender Klang niemals dieselbe
Prägnanz haben wie weißes Rauschen oder ein aus unharmonischen Obertönen
gebildeter Klang; eine Oktave wird für das Ohr niemals denselben Reibungsgrad
besitzen wie eine kleine Terz.
Handelt es sich darum, eine alte kulturelle Hierarchie wiederaufleben zu lassen:
gute Intervalle, schlechte Intervalle, Konsonanzen, Dissonanzen? Überhaupt
nicht. Das wäre ein Rückfall in einen vergangenen Dualismus das hieße auch zu
ignorieren, dass der kulturelle Kontext oder die Klangentstehung die Klangqualitäten insofern beeinflussen können, als die Eigenart radikal umgewendet wird.
Ich ahne unterdessen, dass irgendwo in unserer Wahrnehmung eine Grenze
existiert ein Nullpunkt, den zu überschreiten unmöglich ist, ohne im Absurden
unterzugehen. Das wäre diese Schwelle, von der ich sprach. Von dieser Schwelle
aus sollte sich die gesamte Musik entwickeln. Der zweite Punkt führt die Organisation dieses Baustoffes ein, was noch weitere Kapitel nötig machen wird.
Inzwischen halten wir fest, dass alle Klänge vom reinen Sinuston bis zum weißen
Rauschen daran teilhaben können. Ohne sie dominieren zu wollen, müssen wir
lernen, mit der Natur der Klänge zu spielen, indem wir die verschiedenen Arten
und Rassen, die sie uns vorschlägt voll akzeptieren.
Zwischen der tonalen oder neo-tonalen Hierarchie und dem seriellen oder neoseriellen Egalitarismus existiert ein dritter Weg. Unterschiede zu erkennen und
anzuerkennen. Trachten wir endlich danach, zugleich Nivellierung und Kolonialisierung zu vermeiden.
Geschichte
Die Wissenschaft hat uns die Wichtigkeit des horizontalen Netzes der im Kosmos
existierenden Beziehungen entdecken oder wiederentdecken lassen. Wir sind am
Anbruch einer neuen Ära die erstmals eine Musik stammelnd hervorbringt, die
versucht, alle Klänge zu integrieren, und deren Formen aus dem Netz der Verbindungen entstehen, die zwischen den Klängen existieren.
Um das zu vollbringen, sind wir gerade dabei, ein Klangkontinuurn klar herauszustellen, in dem jeder Klang durch und für die Klänge lebt, die ihn umgeben,
die ihm vorangehen oder ihm folgen. Das Diskontinuum wird später kommen,
wenn diese Beziehungen ausreichend klar geworden sind.
Dynamismus
Es ist mir nicht länger möglich die Töne als festgesetzte und untereinander permutierbare Objekte aufzufassen. Sie erscheinen mir eher wie Bündelung zeitlich
gerichteter Kräfte. Diese Kräfte – ich verwende den Ausdruck mit Bedacht und
16
bediene mich nicht des Wortes Form – sind unendlich beweglich und fließend;
sie leben wie Zellen, haben eine Geburt und einen Tod und tendieren vor allem
zu einer ständigen Transformation ihrer Energie.
Der unbewegliche, fixierte Ton existiert nicht so wenig wie die Felsschichten der
Gebirge unbeweglich sind. Es macht geradezu die Definition des Tones aus, dass
er vorübergeht. Weder ein isolierter Augenblick noch auch eine Folge genau beschriebener isolierter und aufeinandergereihter Augenblicke vermöchte ihn
zu definieren. Einer besseren Definition des Tons könnte uns wohl einzig die
Kenntnis der Energie, die ihn je und je durchfährt, und des Gewebes der Wechselwirkungen näherbringen, das alle seine Parameter bestimmt.
Es ließe sich [von] einer Ökologie des Tons als von einer neuen Wissenschaft
träumen, die den Musikern zu Gebote stünde …
Schon die Praxis des elektronischen Studiums lehrte uns, die Komponenten des
Tons nicht als isolierte Tatbestände aufzufassen, wie es die serielle Musik mit ihrer
säuberlichen Bestimmung und Trennung seiner Parameter getan hatte, sondern als
ein komplexes Netz vielfältiger Interaktionen und Reaktionen zwischen eben diesen Parametern. Jeder weiss zum Beispiel, dass zwei Töne deren Frequenzen sehr
nah beieinanderliegen, Schwebungen hervorrufen. Sind diese Schwebungen sehr
schnell, so bewirken sie eine Änderung der Klangfarbe, sind sie langsamer, so
zeigten sie periodische Ereignisse, die wir als Rhythmen wahrnehmen. Ebenso
weiß man, dass die Lautstärke bestimmenden Einfluß auf die Tonhöhenwahrnehmung hat, dass ein Erkennen der Klangfarbe in hohem Maß von der Dauer
eines Tons abhängt etc. Man könnte die Aufzählung dieser Überlagerungen, die
von unserem Wahrnehmungsvermögen und seinen Grenzen gezeitigt werden, ins
Unendliche fortsetzen.
Andererseits ist es nicht überflüssig, daran zu erinnern, dass die Parameter nur ein
Leseraster sind, eine Simplifikation, eine Art Axiom, welches es uns überhaupt ermöglicht das Problem des Tons anzugehen. Es kommt ihnen jedoch keinerlei reale
Existenz zu, denn wir nehmen den Ton global und total – nicht analytisch – wahr.
Kultur
Es sei mir gestattet, an dieser Stelle all jenen öffentlich zu danken, die mir dazu
verholfen haben, der Musiker zu sein, der ich heute bin, an jenen, die mich durch
das Beispiel ihrer Musik dazu gezwungen haben, ausreichend neidisch zu werden,
um ihnen nacheifern zu wollen. Ich nenne: O. Messiaen, G. Scelsi, K. Stockhausen,
F. Cerha, E. Varèse, I. Strawinsky, B. Bartok, A. Webern, G. Mahler, C. Debussy,
R. Wagner, L. v. Beethoven, W. A. Mozart, L. Couperin, J. S. Bach, C. Monteverdi,
G. Frescobaldi, J. Ockeghem, G. de Machault … und all die kollektiven Autoren
der außereuropäischen Musikarten, der thibetanischen, der balinesischen, der
japanischen, der pygmeischen…
Wenn ich sollte es der Zufall, Namen oder Völker vergessen habe, so mögen diese
sicher sein, wenn auch nicht auf dieser Liste, so doch in meinem Gedächtnis
präsent zu sein.
Jede Ähnlichkeit zwischen den Klängen, die ich verwende und jene, die man bei
den obengenannten Autoren finden kann, ist mit Wissen und Willen unbewusst.
Tempus ex machina
Unter Berücksichtigung nicht nur des Klanges, sondern, mehr noch, der wahrgenommenen Unterschiede zwischen den Klängen, wird der Grad der Voraussehbarkeit oder besser der Voraushörbarkeit zum wahren Grundstoff des Komponisten.
Folglich bedeutet Handeln nach dem Grad der Voraussehbarkeit das direkte
Komponieren der musikalischen Zeit, d.h. der wahrnehmbaren Zeit, nicht der
chronometrischen Zeit.
17
Stellen wir uns ein klangliches Ereignis A vor, gefolgt von einem anderen Ereignis
B. Zwischen A und B existiert, was man die Dichte der Gegenwart nennt, eine
Dichte, die keine Konstante ist, sondern, die sich ausdehnt oder zusammenzieht
unter Einwirkung des Ereignisses. Wenn nämlich der Unterschied zwischen A und
B quasi gleich null ist, anders gesagt wenn der Klang B vollkommen vorhersehbar
ist scheint die Zeit in einer bestimmten Geschwindigkeit abzulaufen. Im Gegensatz dazu läuft die Zeit, wenn Klang B vollkommen anders ist, in einer anderen
Geschwindigkeit ab.
Es muss auch Zeitlöcher geben, die dem, was Flugppassagiere Luftlöcher nennen,
entsprechen. Die messbare Zeit ist keineswegs aufgehoben, jedoch verbirgt die
Wahrnehmung, die wir von ihr haben, den linearen Aspekt für einen mehr oder
weniger langen Moment. So lässt uns z. B. ein unerwarteter akustischer Schock
über eine gewisse Zeitspanne schnell hinweggleiten. Die Klänge, die während der
Zeit der Dämpfung wahrgenommen werden – der Zeit, die uns notwendig ist,
um ein relatives Gleichgewicht wiederzufinden –, haben keineswegs mehr den
gleichen emotionellen, noch den gleichen zeitlichen Wert. Dieser Schock, der
den linearen Ablauf der Zeit durcheinander bringt, und der eine heftige Spur im
Gedächtnis hinterlässt, verringert unsere Fähigkeit, die Folge des musikalischen
Vortrags zu begreifen. Die Zeit hat sich zusammengezogen. Im Gegensatz dazu
lässt uns eine Folge von extrem vorhersehbaren, klanglichen Ereignissen einen
großen Wahrnehmungsspielraum. Das geringste Ereignis gewinnt an Wichtigkeit.
Dieses Mal hat die Zeit sich ausgedehnt.
Im übrigen ist es diese Form der Vorhersehbarkeit – jene ausgedehnte Zeit die wir
benötigen, um den mikrophonischen Aspekt des Klangs zu erfahren. Alles spielt
sich so ab, als ob der Zoomeffekt, der uns die innere Struktur der Klänge nahe
bringt, nur auf Grund eines Umkehreffekts funktioniert, der die Zeit betrifft: Eine
Art Zeitlupe. Je mehr wir unsere Hörschärfe erweitern, um die mikrophonische
Welt zu erfahren, desto mehr schränken wir unser Zeitgefühl ein, so dass wir relativ große Zeitwerte brauchen. Vielleicht ist dies ein Gesetz der Wahrnehmung, das
man wie folgt formulieren könnte:
Die Schärfe der auditiven Wahrnehmung ist umgekehrt proportional der Schärfe
der zeitlichen Wahrnehmung.
Dies lässt sich auch mittels einer einfachen Energieübertragung erklären. Wir
wissen z. B., dass die visuelle Wahrnehmung (Film, Fernsehen) soviel Energie
verbraucht, dass man die Lautstärke steigern muss, um eine ausreichende Hörempfindung zu erreichen.
Wir sind hier weit von der Zeit entfernt, wie sie die Musiker des 20. Jahrhunderts
strukturierten. Innerhalb dieser Strukturen erscheint die Zeit wie eine Gerade, die,
bestimmten Proportionen folgend, unterteilt ist; der Hörer befindet sich demnach
in der Mitte dieser Linie miteinbegriffen. Um verständlich zu machen, worum
es geht, hätte ich nur die von Olivier Messiaen zwischen umkehrbaren und nicht
umkehrbaren Tonlängen, aufgestellten Unterscheidungen zu zitieren, zudem jene
von Pierre Boulez zwischen symmetrischen und asymetrischen Tonlängen. Diese
statische und räumliche Vision der Zeit ist eine reine Abstraktion, eine Methode
der Komposition, die auf der Ebene der unmittelbaren Wahrnehmung keinerlei
Realität besitzt.
Einem Musikwerk gegenüber sind wir nämlich nicht, wie etwa einem Raum
gegenüber, passiver Beobachter auf einem unbeweglichen Punkt. Der Standpunkt
der Wahrnehmung ist im Gegenteil seinerseits ständig in Bewegung, da es sich ja
um die Gegenwart handelt. Ich vermute im übrigen, dass wir die Zeit eines Musikwerkes von einer anderen Zeit aus erfahren, die der Rhythmus unseres Lebens ist.
Es muss demnach so etwas wie eine Perspektive existieren, eine Fluchtlinie, die die
Klänge deformiert, je nachdem, wie diese sich unserem Gedächtnis einprägen.
18
Zu der Zeit-Klang-Dynamik, die wir beschrieben haben, kommt diejenige die
durch die Beziehungen verwirkt wird, die zwischen der Zeit des Hörers (seinem
Herzrhythmus, seinem Atemrhythmus, seiner Ermüdung im Augenblick des
Hörens) und der mechanischen Zeit des Klanges bestehen, der ihn wie eine Art
Fruchtwasser umgibt.
Zwischen den verschiedenen Zeitebenen gibt es ab und zu Gänge, offene Stellen,
die zusammenfallen, verklärte Augenblicke, in denen uns der Klang bis zur
Ekstase erfüllt, da er zu einem gegebenen Zeitpunkt genau die Menge ist, die
unsere Leere erwartete, oder aber genau die Leere, nach der unser von physiologischen Rhythmen gesättigter Körper trachtete.
Messias
Ich bin kein Messias, falls Sie es noch nicht bemerkt haben.
Es wäre auch zu sagen, dass wir in den letzten Jahren die Gelegenheit hatten, eine
reiche sorgfältig gesammelte und sortierte Ernte einzubringen.
Was mir im Gegenteil sehr, sehr wichtig erscheint, ist, dass die Beobachtungen und
Untersuchungen, die ich mich hier zu formulieren bemühe, auch von anderen
Komponisten meiner Generation hätten ausgedrückt werden können. Es scheint
mir in diesem Moment die Gegenrichtung von dem zu beginnen, was man vor
einigen Jahren als Auseinandersplittern der Stile und Ästhetiken beschrieb; wir
nehmen teil an der Bildung vielleicht nicht etikettierbarer Gruppen, zumindest
jedoch am sehr fruchtbaren Austausch zwischen verschiedenen Komponisten.
Ich möchte hier besonders eine Art Kollektiv im musikalischen Denken aufzeigen,
das sich um das Ensemble de l’Itinéraire bildete, und das so verschiedene Komponisten einbezieht wie Tristan Murail, H. Dufourt, J. P. Ostendorf und mich.
Sehr nahe dieser Tendenz befinden sich Komponisten, die die Synthese des
Klangs mit dem Computer anstreben: am Ircam J. C. Risset und D. Wessel oder
in Stanford J. Chowning. Ich bedaure, nicht die Zeit zu haben, um Ihnen solche
Partituren wie Mémoire-Erosion von T. Murail, L’orage d’après Giorgione von
H. Dufourt, Solo für Orchester von J. P. Ostendorf, Y Ahora vamos por aqui von
M. Maiguashca vorführen zu können, Partituren, bei denen der musikalische
Unterschied nur zu offensichtlich ist, die aber dieselbe Bemühung in der Ausarbeitung einer Sprache zeigen, die von der inneren Struktur des Klangs ausgeht.
Wir haben gemeinsam das gleiche Misstrauen gegenüber der Abstraktion, dasselbe Augenmerk auf die unmittelbare Wahrnehmung, dieselbe Suche nach der als
letztem Schritt einer inneren verborgenen Komplexität zu Tage tretenden Einfachheit und oft dasselbe Material, das sich aus der Anwendung der Erfahrungen des
elektronischen Tonstudios und der akustischen Forschung in der Instrumentalmusik ergibt.
19
Tristan Murail
Photo: Philippe Gontier
20
Wandern im Klang
Ansätze und Umwege zur Musik Tristan Murails
Stefan Fricke1
Sich von einem Klang umgeben zu lassen, gleichsam in ihn einzutauchen,
zu wandern, ist nicht nur ein uralter Wunsch des Menschen, der erst in der
zeitgenössischen Musik der letzten Jahrzehnte Gestalt angenommen hat, er war
vor Jahrtausenden schon Wirklichkeit. In südfranzösischen Höhlen sind gerade
an jenen Stellen Felsbilder zu finden, die sich durch extreme Hallwirkungen
oder Schallspiegelungen von der sonstigen Raumakustik absetzen. Und in einem
unterirdischen Höhlensystem auf Malta entdeckte man ein durch Menschenhand
in die Felswand gehauenes Loch, in das gerade ein Kopf hineinpasst. Lange Zeit
wusste die Forschung nicht, den Zweck dieses Funds zu bestimmen, bis irgendjemand schließlich auf die Idee kam, seinen Kopf hineinzustecken und verschiedene Töne zu summen. Bei einem Ton muss der Experimentierfreudige wohl
ziemlich erstaunt gewesen sein, der Summton ließ seinen ganzen Körper sanft
vibrieren. Er hatte durch Zufall seinen individuellen Eigenton stimuliert, was
ihn in einen Klang kleidete, ihn selbst ‹in Ton setzte›. Von diesem heute als
«Summloch» bekannten Artefakt, das einst sehr wahrscheinlich zu holistischen
Therapien eingesetzt worden ist, hat der Wahrnehmungsforscher und SinnenExperimenteur Hugo Kükelhaus Nachbildungen geschaffen, denen man an
manchem öffentlichen Platz als freistehender Steinquader begegnen kann.
Die Umsetzung des Im-Klang-Seins findet sich auch in vielen ostasiatischen
Musikkulturen, die mit Glocken, Gongs, Klangschalen und Obertongesang Räume
entstehen lassen, die einzig aus Schallwellen zu bestehen scheinen. Hingegen sind
die Vorstellungen, das Innere des Klangs zu erforschen oder selbst ihm Klang
sein zu wollen der abendländischen Musik weitestgehend fremd geblieben. Erst
seit einigen Jahrzehnten zeigen sich europäische Komponisten zunehmend daran
interessiert. So präsentierte Johannes Goebel bei den Donaueschinger Musiktagen
1993 eine riesige kubische Orgelpfeife. Der SubBassProtoTon, den der Konstrukteur
allerdings nicht als Kunstwerk oder Klanginstallation verstanden wissen will,
ist «die einzige Pfeife, das einzige nicht-elektronische Instrument, bei dem man
im Klang selber sein kann». Um die explizite Erforschung des Klangraums geht
es auch im Spätwerk von Luigi Nono: «Es ist das Unhörbare oder Unerhörte,
das den Raum nicht erfüllt, sondern ihn entdeckt, ihn erst offenbart. Es erzeugt
ein plötzliches, unmerkliches Im-Klang-Sein, ein Sich-Teil-des-Raumes-Fühlen,
ein Erklingen-Spielen (Doppelbedeutung von suonare!).» Für Nono ist es allein
der Klang, der einen Raum freilegt, öffnet, füllt, ihm Gestalt gibt, und inmitten
dieses Klangs bewegen wir uns, hörend. Der Komponist Johannes S. Sistermanns
gestaltet ebenfalls Räume, um im Klang zu sein. Seit Mitte der neunziger Jahre
arbeitet er mit Piezo-Membranen, die einen bisher ungegangenen Weg der
akustischen und visuellen Ortserschließung ermöglichen. Denn mit den Piezos
lassen sich nahezu alle Materialien selbst in Schwingung versetzen, ohne die
Architektur zu verändern, ohne sichtbare Zutaten, ohne Lautsprecher oder
Kassettenrekorder hineinzutragen. «Das dem Raum Eigentümliche muss sich von
ihm selbst her zeigen», hat einmal Martin Heidegger notiert, und für Sistermanns’
Klangkunst ist dieser Satz Programm.
Einen anderen Weg, ins Innere des Klangs zu gelangen, wählte in den fünfziger
Jahre Giacinto Scelsi. Er löst den Klang in sein Spektrum auf, um den sezierten
Der Text erschien erstmals
im Almanach Wien modern
2000. – Saarbrücken: Pfau,
2000. Wir danken Wien
modern und dem Pfau Verlag
für die Abdruckgenehmigung.
1
21
Ton in allen seinen Eigenschaften zu untersuchen, seine Binnenverhältnisse
freizusetzen, den Blick hinter die akustische Fassade freizugeben. Bei Scelsi
«wird nicht mehr ‹kom-poniert› (nebeneinander- und übereinandergestellt),
sondern ‹de-komponiert›, der Klang sogar ganz einfach ‹hingestellt›.» Diese
Aussage stammt von dem französischen Komponisten Tristan Murail, einem
der zentralen Vertreter der spektralen Musik, der während eines zweijährigen
Aufenthaltes als Stipendiat der französischen Akademie in Rom Kontakte zu
Scelsi unterhielt und dessen Klangerforschung ihn maßgeblich beeinflusst hat.
Murails eigenes Schaffen gilt fortan dem Klanginneren.
Doch bevor es Anfang der 1970er Jahre zu dieser wichtigen Begegnung mit
Scelsi kam, hatte der 1947 in Le Havre geborene Murail von 1967 bis 1971 am
Conservatoire National de Musique de Paris Komposition bei Olivier Messiaen
studiert und 1971 den rennomierten «Prix de Rome» erhalten sowie die OndesMartenot-Klasse von Jeanne Loriod und Maurice Martenot absolviert. Parallel
dazu studierte er an der Pariser Universität Arabische Sprachen, Wirtschaftsund Politikwissenschaft. Als er 1973 von seinem Rom-Stipendium nach Paris
zurückkehrte, gründete er gemeinsam mit den Komponisten Gérard Grisey
(1946-1998), Hugues Dufourt (* 1943) und Michaël Lévinas (* 1949) die
«Groupe de l’Itinéraire» (die Gruppe der Wegstrecke), einem Zusammenschluss
von Komponisten und Interpreten, die sich für neue Verbindungen von
Instrumenten und Elektronik interessierten. Zudem schrieben die vier
Komponisten – Grisey und Lévinas hatten wie Murail bei Messiaen studiert,
Dufourt bei Jacques Guyonnet in Genf – eine Musik, die trotz aller personellen
Unterschiede seit Ende der siebziger Jahre Gemeinsamkeiten besitzt und unter
dem Begriff der «Spektralmusik» zusammengefasst wird.
1
vgl. S. 34
Was darunter zu verstehen ist, formulierte 1979 Hugues Dufourt in seinem
programmatischen Essay Ästhetik der Transparenz:1 «Die Arbeit ist nun direkt auf
die inneren Dimensionen der Klänge gerichtet. Sie geht von einer allumfassenden
Kontrolle durch das Obertonspektrum aus und besteht darin, aus dem Material
Strukturen zu gewinnen, die aus diesem Spektrum abgeleitet sind. Die einzigen
Klangeingenschaften, auf die man Einfluss nehmen kann, sind dynamischer
Natur. Es handelt sich um fließende Formen, um Schnittpunkte innerhalb von
Veränderungen, deren innere Bewegungen den Gesetzen der unausgesetzten
Wandlung unterstehen. Die Musik ereignet sich nun in Form von Schwellenwerten, Schwankungen, Interferenzen, orientierten Prozessen.» Und ähnlich
heißt es in Tristan Murails Vortrag Die Revolution der komplexen Klänge, den
er 1980 bei den Darmstädter Ferienkurse für Neue Musik gehalten hat: «Die
Erforschung des Klangs erlaubt eine auf der Analyse des Klangs basierende
musikalische Schreibweise, die die inneren Kräfte der Klänge als Ausgangspunkt
in der kompositorischen Arbeit verwendet.» Die Musik der Spektralisten,
deren Entstehen erst durch computergesützte Klanganalyse und -synthese
möglich wurde, versteht sich sowohl als eine Absage an den zwar durchaus
geschätzten, aber historisch überkommenen Serialismus als auch an jegliche
neoromantisierende Musik wie etwa die der Neuen Einfachheit. «Ich» – so Murail –
«mache Musik, indem ich wie ein Bildhauer das Klangmaterial aushöhle und
die Form enthülle, die im Steinblock verborgen ist, und nicht, indem ich sie
aus Bausteinen konstruiere, wie es bei einer traditionellen Annäherung oder im
Kontrapunkt, einschließlich dem Seriellen, der Fall ist.»
Die spektrale Musik ist eine prozesshafte, eine fließende, die Klangfarben
permanent transformiert. Diese Einsicht haben die Spektralisten aus der Mikrostruktur des Klanges gewonnen, er ist nicht statisch, sondern besitzt einen
zeitlichen Verlauf. In Murails 1978 entstandener Komposition Treize couleurs
du soleil couchant für Flöte, Klarinette, Geige, Cello und Klavier, das als
typisches Werk der Spektralisten gilt, obgleich der Komponist das heute nur
eingeschränkt gelten lässt, resultieren die Bindeelemente zwischen den einzelnen
Instrumentalklängen aus ihren gemeinsamen Ober- und Differenztönen sowie aus
22
subharmonischen Beziehungen. Die Verkettung geschieht also nicht durch äußere
Berührungspunkte, sondern folgt inneren Verwandschaften, was eine klangliche
Logik evoziert. Murail schreibt zu seinen 13 Farben der untergehenden Sonne:
«Ich bin fasziniert, weniger von den eigentlichen Farben des Sonnenuntergangs
(die häufig ein wenig übertrieben sind), sondern von der Art und Weise, in der
die Farben sich verändern, sich verwandeln, schnell und doch unmerklich von
einer zu anderen wechseln. Das Licht spielt das gleiche Spiel. Die Sonnenstrahlen
durchdringen Farbschicht für Farbschicht und werfen zugleich brutal und
hinterhältig Lichtblitze in den verschiedensten Nuancen.» Die 13 Farben hat
Murail genau charakterisiert: Jeder Farbe ist eines der 13 Grundintervalle
(von Prime bis Oktave) zugeordnet, die eines nach dem anderen ineinander
übergleiten, wobei sie auch akustische Mischfarben durchlaufen: geräuschhafte
Klänge, unbestimmte oder auch sehr komplexe Harmonien. Murails 13 Farben
weisen, was nicht nur der Titel nahelegt, impressionistische Züge auf. Das Bild
von Claude Monet, das dem Impressionismus den Namen gab, hieß Impression,
soleil levant (1872), was allerdings die Umkehrung des Murailschen Titel bedeutet.
Überhaupt gibt Murail, der das farbenreiche Werk Claude Debussys bewundert,
seinen Werken gerne recht bildhafte, assoziationsreiche Titel und lässt sich von
Werken der Bildenden Kunst inspirieren. So beziehen sich die 1988 komponierten
Vues aériennes (Luftspiegelungen) für Horn, Geige, Cello und Klavier auf Monets
Bilder, die die Kathedrale von Rouen zu verschiedenen Tageszeiten im stetig
wechselnden Licht zeigen. Auch das Kammermusikwerk La Barque mystique
(1993) ist durch die bildende Kunst angeregt worden. Eine Serie von Pastillen
des symbolistischen Malers Odilon Redon lieferte die abstrakte Vorlage der
Komposition. «Komplexität und Klarheit der farblichen Beziehungen» – schreibt
Murail in seinem Werkkommentar – «wo sich apriori unvereinbare Nuancen
vereinen, Formrhythmen, wo verwischte Flächen und neblige Farben mit scharfen
Strichen und starken Farben kontrastieren: all dies findet seine Entsprechung
in der Architektur und der harmonischen Palette der Musik.» Trotz der kleinen
Besetzung (Flöte, Klarinette, Geige, Cello und Klavier) ist Die mystische Barke
orchestriert: die Instrumentalkombinationen wechseln stetig, um eine Vielzahl
von Klangfarben zu gewinnen; ergänzend dazu wechseln die Instrumente selbst
oft ihren eigenen Klangcharakter.
Solche Klangkombinationen gewinnen die spektralen Komponisten aus der
analytisch-synthetischen Arbeit mit dem Computer. «Die digitalen Techniken
haben die Prozeduren von Murail hervorgerufen» – schreibt der englische
Komponist und Pianist George Benjamin treffend – «oder zu ihrer Erfindung
beigesteuert. Dank der digitalen Technologie wurden neue instrumentale Mittel
erschlossen, die anders nicht auszuführende von Klangfarben und mikrotonale
Verflechtungen ermöglichten.» In seinem Orchesterwerk Gondwana, das im
Auftrag der Darmstädter Ferienkurse entstand und wo es 1980 uraufgeführt wurde,
als dort zum ersten Mal die «Groupe de l’Itinéraire» ihre Arbeit präsentierte,
verschmelzt Murail einzelne Instrumentaltöne zum Spektrum eines stetig
fluktuierenden Glockenklangs. Das Verfahren, Instrumente auf der Basis der
Computeranalyse zu einer neuen Klangfarbe zu verschmelzen, nennen die
Spektralisten «Synthèse instrumentale», mit der sie die überaltert geglaubte
Instrumentalmusik wiederentdeckten. Der Titel Gondwana bezieht sich übrigens
einerseits auf eine historische Landschaft Indiens, die südlich des Ganges gelegen
haben soll, andererseits auf den ehemaligen Großkontinent auf der Südhalbkugel,
der in die (Sub-) Kontinente Südamerika, Afrika, Vorderindien, Australien und die
Antarktis zerfiel. Murails Musik spiegelt das Thema, indem bestimmte Elemente
auseinanderdriften, deformiert und zu neuen Formationen zusammen geschoben
werden. Die Vielfalt der außermusikalischen Sujets, die Murail musikalisch
aufgreift, ist groß und findet sich in nahezu allen seinen Werken. Neben Werken
der Bildenden Kunst, geologischen Aspekten, Naturerscheinungen (etwa in
der 1969 komponierten Kammermusik Couleur de Mer, in das Erinnerungen an
das Meer seiner Heimatstadt Le Havre eingegangen sind und dem er als Motto
23
ein Zitat aus einem Gedicht seines Vaters vorangestellt hat) können das auch
Bibelverse sein oder physikalische Phänomene. In dem Solo-Bratschenstück
C’est un jardin secret, ma soeur, ma fiancée, une fontaine close, une source scellée von
1976, komponiert anlässlich der Hochzeit zweier Freunde, entwickelt sich quasi
als Ergänzung des im Titel angesprochenen, einer Zeile aus dem Hohelied Salomos
(4, 12), nach prozessualen und feinsten Veränderungen der Spieltechniken eine
geheimnisvolle Figur heraus. Die deutsche Übersetzung dieser Passage lautet
bei Luther: «Meine Schwester, liebe Braut, du bist ein verschlossener Garten,
eine verschlossene Quelle, ein versiegelter Born.» In Ethers (1978) für Flöte und
fünf Instrumente – der Solist hat alle vier Flötentypen zu spielen – thematisiert
Murail die von der griechischen Kosmologie bis in die Physik des 19. Jahrhunderts
hineinreichende Debatte um den ‹Äther› als Weltseele, später als der allerfeinste
Stoff, der alle Materie durchdringt, den Weltraum erfüllt und der allerlei
mechanische sowie elektromagnetische Erscheinungen hervorbringen kann.
Erst Albert Einsteins Relativitätstheorie zu Beginn des zwanzigsten Jahrhunderts
ging von der Nichtexistenz des Äthers aus. «Atherische» Äußerungen des
Solisten stehen nun ganz im Zentrum der verschiedenen Abschnitte von Ethers.
Pro Abschnitt gibt der Solist einen modellhaften Stoff vor, den das Ensemble,
gleichsam von ihm durchdrungen, imitiert, wobei durch kontinuierliche
Abweichungen neue Texte entstehen. Die Form des Stückes ist allerdings nicht
blockhaft, sondern folgt einer eleganten Kurve, deren Tempo wie auch die
Massivität des Klangs ständig im Wandel begriffen sind. So auch der Äther, an
dessen Existenz man nun glauben kann oder nicht, der letztgültige Beweis seiner
Existenz bzw. Nichtexistenz steht noch aus.
Bewiesen werden muss allerdings nicht mehr, dass das Ausloten des Klanginneren
ein Spezifikum der Musik von Tristan Murail ist. Der Wunsch vom Im-KlangSein ist noch genauso aktuell wie vor mehreren Jahrtausenden, und er scheint
kontinuierlich zu wachsen.
24
Blick zur Decke im Foyer der
Philharmonie Luxembourg
Photo: Jörg Hejkal
25
Questions en pointillés
à Michaël Lévinas
La musique spectrale, c’est …
Il ne saurait être question ici de redéfinir en quelques lignes ce qu’a pu représenter
dans les année 80, pour les compositeurs, les conséquences complexes et diverses
de la musique spectrale. Il faudrait pour cela, se référer aux nombreux ouvrages
consacrés à cette question: On peut tout de même dire que la musique spectrale
représente à la fin du XXe siècle la nouvelle prise de conscience qu’il existe par
delà la recherche de l’utopie musicale par la combinatoire de l’écriture, des lois
acoustiques et spectrales du timbre. Ces nouvelles modalités de la prise de
conscience des lois acoustiques sont, bien sur, rendues possibles par ce que l’on
a appelé à cette époque, les nouvelles technologies et les ouvertures que la
technique et l’informatique ouvraient dans le champ analytique du timbre et
de sa perception. Nous passions alors à l’ère de l’informatique et de la synthèse.
La perception spectrale du timbre engendrait des écritures et des formes rigoureuses et organiquement liées aux lois du matériau sonore. C’était un tournant décisif
qui a bouleversé le concept même de musique contemporaine. Cette nouvelle
«acuité auditive» avait une histoire. Je pense bien sur à Ravel, Debussy, Varèse,
Ligeti, Scelsi, Stockhausen, la musique électro-acoustique et le concept de l’Ircam.
On peut considérer (et cela est très caractéristique du XXe siècle européen-centriste),
que la musique spectrale allait dans le «sens de l’histoire». Il est incontestable
qu’elle a joué un rôle à la fois fédérateur (notamment les progrès dans le domaine
de la connaissance acoustique et par conséquent la redéfinition de «l’harmonieux
et le perceptible») et elle a permis l’éclatement des langages des jeunes compositeurs
héritiers de ce courant de l’écriture musicale.
Le développement de la musique spectrale
Des sons, spectres, formes, filiation historique (Rameau, Liszt, Debussy,…)
à la musique spectrale
J’ai évoqué des créateurs du XXe siècle. On peut, bien sûr, inscrire le courant
spectral dans la grande tradition française, celle de Rameau. Ce moment très
décisif de la fin d’un XXe siècle qui était celui des grands espoirs progressistes et
émancipateurs d’une Europe prophétique (mais aussi un siècle des idéologies perverties et retournées) m’évoque dans le domaine de la peinture le dialogue entre
Seurat et Chevreul. Ce qui est certain, c’est que le courant spectral appartient
à une trajectoire qui remonte au coeur du XVIIIe siècle musical européen, celui
de la stabilisation du tempérament et les conséquences de cette stabilisation dans
le domaine de l’écriture instrumentale, la naissance de l’orchestre «occidental» et
l’histoire des formes avec la «prise de conscience spectrale». Une période est close.
L’outil conceptuel a changé. Le concept d’orchestration ne peut plus être celui de
Berlioz. Il serait d’ailleurs plus exact de dire que Berlioz aurait eu besoin des outils
d’analyse spectrale pour étendre le concept d’orchestration. On peut aussi craindre
qu’il aurait perdu avec l’analyse strictement spectrale, le sens de la métaphore du
timbre et qu’il aurait ramené le musical à la pure matérialité du timbre. Il ne serait
26
devenu qu’un pur orchestrateur. C’est là que se situe, pour nous aussi, au seuil
du XXIe siècle, les limites de l’approche strictement spectrale de la musique.
Mes connexions personnelles aux idées et aux sons de la musique
spectrale
Souvenirs personnels, rencontres, influences, expériences, …
Je garde le souvenir d’un moment particulièrement fondateur du «courant spectral».
Il s’agit de la session de Darmstadt en 1972. J’y ai été envoyé par Olivier Messiaen
avec Gerard Grisey. Nous avons entendu pendant une semaine Stockhausen
analyser Stimmung puis Mantra. Il nous a fait entendre la «relation organique
des hauteurs entre elles». Le SI BEMOL FILTRE, LA FONDAMENTALE, engendrait
le spectre harmonique. LA FORME GLOBALE ET LE TEMPS MUSICAL étaient
engendrés par ce spectre, lui-même engendré par la fondamentale: un cours
fondateur qui renouvelait le dogme combinatoire et unificateur de la cellule
génératrice, le passage de la série au timbre. C’était le long cheminement de
Stockhausen depuis Gruppen et Momente.
Il serait trop long ici de retracer toute l’histoire qui a suivi en France.
À mon retour, j’ai écrit une œuvre basée sur un spectre acoustique et la mise
en vibration spatiale d’une caisse claire (vibration par sympathie), Appels.
Grisey a écrit Périodes, puis Prologue qui mettait aussi en vibration le système
sympathique des cordes du piano et la caisse claire.
Nous inventions une écriture et une forme générée par le timbre et sa spatialité.
Chez moi la spatialité de l’appel et la dramaturgie du cor, engendraient une
«phrase musicale»: une mélodie nouvelle inspirée par l’essence instrumentale.
Il y avait là une divergence fondamentale avec Grisey. Nous ne savions pas que
nous faisions de la musique spectrale. Le terme «Musique spectrale» sera formulé
plus tard, avec Murail et Dufourt, à l’Itinéraire, en 1978?
Par la suite, j’ai divergé par rapport aux préoccupations strictement spectrales.
J’avais entrevu un risque de simplification formelle liée au principe même du
processus spectral et une limitation de la poétique du «musical» à la matérialité du
timbre. (Ce que j’évoquais plus haut à propos de Berlioz: la perte de la dimension
métaphorique et «corporelle» du timbre; l’identité de l’instrumental). Je percevais
aussi dans le concept de cellule génératrice, un avatar d’une mentalité sérielle un
peu appauvrissante et limitative.
Je pensais au concept d’accident, de révélation de l’idée musicale, d’au-delà du
système, de caprice du musical, de rencontre avec la textualité.
Il y a eu une sorte de rupture du groupe des «compositeurs spectraux fondateurs»,
quand j’ai exprimé ces réserves, lors de ma conférence à Darmstadt en 1982. Cette
séparation des individualités m’a semblée naturelle. En ce qui me concerne, cela
m’a permis d’écrire des œuvres assez indépendantes: Ouverture pour une fête étrange,
Par-delà, Rebonds et mes 3 opéras, La conférence des oiseaux, Go-gol et les Nègres.
J’ai pu ouvrir d’autres voies; le travail sur les chimères sonores et l’hybridation à
l’Ircam ainsi que la poly-modalité et les polyphonies paradoxales (Préfixe, Rebonds,
Go-gol, Les nègres, Par-delà).
Quelques œuvres phares dans l’histoire de la musique
J’ai enregistré l’intégrale des sonates de Beethoven et le Clavier bien tempéré de Bach.
La rencontre avec Messiaen, Scelsi et Stockhausen a marqué mon itinéraire de
compositeur. Récemment, les enregistrement des Préludes de Debussy des Études
27
de Scriabine et Ligeti ont fait évoluer mon travail de compositeur. Ne me demandez pas de définir en quelques lignes ces influences ou ces choix, d’autant que j’ai
une classe d’analyse au Conservatoire de Paris et que mon année se passe
à explorer sans cesse de vastes champs du patrimoine musical occidental. Il est vrai
que l’étude récente des œuvres de Messiaen (sans la présence du Maître) m’a aidé
à percevoir les ambiguïtés très riches de la relation qu’il établit entre les langages
du XIXe et du XXe siècle et sa capacité à reformuler musicalement des archétypes
préclassiques au coeur des modernités de son époque.
La relation entre sons, mots, littérature, peinture, couleurs … dans vos
œuvres; l’attitude et l’esthétique de la musique spectrale – une perspective vers le futur
Mon rôle initiateur du courant spectral et les distances que j’ai formulées plus
haut, ce que j’appelle l’au-delà du timbre, la genèse (chez moi) de la phrase
mélodique, la conscience historique que j’ai de la transversalité entre formes
musicales et textualités peuvent laisser entrevoir la relation que j’établis par exemple
entre musique et théâtre dans mes opéras ou dans Les Aragons.
Les prédications d’avenir sont souvent malheureuses. J’ai indiqué le tournant qu’a
représenté la prise de conscience spectrale dans les années 80.
Je ne peux répondre que pour moi. Depuis ma pièce Rebonds, je tente de formuler
une écriture acoustique qui redonne un rôle essentiel à la dimension polyphonique de la perception acoustique. Mon travail formel se structure autour d’une
polyphonie d’échelles basées sur des spectres harmoniques superposées en relations
micro-intervalliques.
Le temps formel s’organise par un processus d’altération progressif des échelles.
Ce que je décris là n’est pas une prophétie esthétique. Je veux seulement indiquer
que la relation d’engendrement formel des processus par le spectre, n’est qu’un
moment historique de cette écriture.
28
Michaël Lévinas
Photo: Christophe Daguet
29
Questions en pointillés
à Hugues Dufourt
La musique spectrale, c’est …
La musique spectrale désigne une nouvelle esthétique, en rupture avec le néosérialisme. Elle s’attache à la découverte du son comme énergie plutôt que comme
nombre. La théorie spectrale est une sorte de problématique impressionniste
appliquée à la musique. La sonorité ne se manipule pas, elle est réfractaire à la
dislocation paramétrique. La musique spectrale est un art de la transition continue.
La forme y est identifiée au devenir de son matériau. Elle se réduit à un flux
indépendant de tout contour. La musique spectrale est un art informel délié de
toute considération du motif. Dans l’Impressionnisme pictural, la substance
lumineuse absorbe les formes. Dans le colorisme spectral, le timbre brise le cadre
des «bonnes formes». La musique spectrale insiste sur les glissements de valeur,
les chevauchements de phases, les déformations de milieux, les jeux de torsion
interne. La musique spectrale est le refus des formes isolées. C’est une plastique
sonore de masses et de tons.
A l’instar de l’Impressionnisme, la musique spectrale est un art fondé sur une
analyse des données des sens. Comme la peinture impressionniste a été confrontée
aux découvertes scientifiques de Chevreul, la musique spectrale a vécu l’arrivée de
l’informatique dans la musique. C’est une musique marquée par la prévalence du
timbre: la sonorité y acquiert une valeur en soi, détachée de son substrat
mécanique. La musique spectrale est issue d’une pratique et d’une réflexion
collectives, engagées à l’Itinéraire, au début des années 70.
Mes connexions personnelles aux idées et aux sons de la musique
spectrale
Le terme de «musique spectrale» apparaît pour la première fois dans le manifeste
que j’ai écrit en 1979 pour Radio-France et la Société Internationnale de Musique
Contemporaine. Ce manifeste résulte d’une réunion que nous avions tenue au
sein de l’Itinéraire, Michaël Lévinas, Tristan Murail, Gérard Grisey, Roger Tessier
et moi-même. Il s’agissait de faire le bilan des problèmes de composition qui
nous paraissaient essentiels, en deçà de nos esthétiques personnelles. Les questions
de théorie, de langage, de forme et de durée nous rapprochaient. Par contre, nos
esthétiques personnelles nous ont plutôt opposés. Nous partagions une réticence
commune à l’égard du divisionnisme néosériel et nous avions un intérêt commun
pour les questions musicales relatives au traitement du timbre et du temps.
En bref, le traitement de la transformation continue nous paraissait plus important
que l’activité combinatoire. Beaucoup de choses nous distinguaient néanmoins
sur le fond. Gérard Grisey devait beaucoup à Stockhausen, Ligeti et Emile Leipp.
Michaël Lévinas était un famillier du GRM [Groupe de Recherche Musicale].
J’ai moi-même pratiqué l’électro-acoustique auprès de Jacques Guyonnet au
Studio de Musique Contemporaine de Genève. Tristan Murail était un spécialiste
des ondes Martenot et un organiste avant de devenir un spécialiste de la musique
30
Hugues Dufourt
Photo: Christophe Daguet
31
composée avec l’assistance de l’ordinateur. Nous sommes tous également
redevables à Claude Pavy, guitariste et ingénieur, de notre connaissance des
techniques de la variété.
Le sens même de la musique spectrale a changé, chacun ayant eu tendance à
identifier ce qualificatif à son œuvre. Pour Grisey, qui a toujours été en désaccord
avec le terme même de musique spectrale, celle-ci a signifié essentiellement une
musique tirée des techniques de modulation d’amplitude et de fréquence. Pour
Michaël Lévinas la musique spectrale s’est infléchie vers une dramaturgie du
son, caractérisée par ses irruptions, ses incantations, ses proférations. La musique
spectrale de Michaël Lévinas est devenue un art de la diatribe sonore.
Tristan Murail est celui qui est allé le plus loin dans l’investigation de
l’informatique et son application au traitement de l’orchestre. Son esthétique
chatoyante se fonde sur les antinomies du calcul et de la pensée. Roger Tessier,
qui m’est, en un sens, le plus proche, a exploré le monde des textures et du clairobscur. J’ai appelé moi-même musique spectrale une musique qui passe de la
prédominance des hauteurs à celle du timbre. Le timbre est le paramètre central
du siècle. La composition musicale est une composition de processus graduels.
La musique spectrale est la possibilité d’appliquer des processus compositionnels
au niveau de la structure du son. Nous somme tous redevables de cette mutation,
à l’œuvre de Jean-Claude Risset. La musique spectrale ne traite plus d’un mouvement dans l’espace mais d’un mouvement générateur d’espace. En changeant
d’échelle, la musique change de langage. Je caractériserais ma propre musique
comme une musique fondée sur l’énergie, qui devient une composante significative de l’esthétique musicale. La notion de timbre s’entend comme une variation
dans le temps de la distribution de l’énergie sonore.
De nombreux musiciens nous ont rejoints et pour comprendre les relations que
nous avons entretenues avec les musiciens de notre génération, il faut se reporter
au beau portrait d’époque que Pierre-Albert Castanet m’a consacré dans son ouvrage intitulé Hugues Dufourt, 25 ans de musique contemporaine aux éditions Michel
de Maule. L’auteur y retrace en fait l’histoire de la musique avancée en Europe
de 1968 à 1994.
Le développement de la musique spectrale
La musique spectrale se situe au carrefour de plusieurs tendances qui l’ont
précédée. Elle prend ses attaches auprès de l’idée de substance sonore propre à
Debussy qui, elle-même, dérive de la sensibilité harmonique de Rameau. Elle tire
également son origine de Varèse qui voulait la libération du son, la globalisation
de l’univers sonore, l’expansion volumétrique de la musique. Varèse fut, à l’instar
des Futuristes, le musicien de la vitesse et de la synthèse. Nombre de musiciens
de l’Itinéraire se sont inspirés de Ligeti et de ses techniques de fusion et de différenciation. Xenakis a apporté l’idée d’arborescence, Ligeti celle de ramification,
Stockhausen celle de continuum sonore. Toutes ces tendances se sont cristallisées
dans la musique spectrale qui a intégré les données de l’informatique musicale et
de la psycho-acoustique qui en est issue. La musique spectrale n’aurait pas vu le
jour sans la mutation introduite par la synthèse sonore, avec les travaux fondamentaux de Mathews, Pierce, Risset, Moorer, Grey et tant d’autres. On peut
également rattacher à la dynamique spectrale, l’œuvre de La Monte Young, celle
de Gilles Tremblay, Claude Vivier, Horatiu Radulescu, Jonathan Harvey, Kaija
Saariaho, Marc-André Dalbavie, François-Bernard Mâche ou George Benjamin.
La musique spectrale signifie bien davantage que la modélisation du son au moyen
du spectre harmonique. Elle a représenté la conquête de l’inharmonicité, de la
différenciation du bruit, des interférences entre catégories psycho-acoustiques
différentes, de la micro modulation ainsi que de tous les facteurs de la dynamique
32
sonore. La musique spectrale fait du temps, l’agent de constitution de toutes les
formes sonores. La musique spectrale, c’est le spectre plongé dans le temps, c’est
la distorsion.
Quelques œuvres phares dans l’histoire de la musique
Les Espaces acoustiques de Gérard Grisey; Territoires de l’oubli, Ethers ou Gondwana
de Murail; Appels, Voix dans un vaisseau d’airain, Voûtes de Lévinas, Mortuos Plango,
Vivos Voco de Harvey, L’orage d’après Giorgione et Saturne, de votre serviteur.
La relation entre sons, mots, littérature, peinture, couleurs … dans vos
œuvres
J’ai toujours pensé que l’histoire de la musique pouvait se comparer à l’histoire du
mouvement des styles picturaux chez Riegl. Le problème central est, pour Riegl, le
passage de l’ordonnance géométrique de la Renaissance à l’espace du XVIIe siècle
hollandais. Riegl conçoit l’histoire de la peinture comme celle de l’émergence de
la subjectivité; une subjectivité qui l’emporte peu à peu sur les contraintes objectives de la représentation. L’espace dans la peinture devient à la fois le symbole
naturel et le milieu réel d’une subjectivité active, consciente de soi et autonome.
Je pense que, de même, la musique a fait, au cours de ce siècle, émerger irrésistiblement la couleur comme une dimension à la fois autonome et prédominante.
On peut caractériser la musique du XXe siècle comme un art de la modulation
colorée.
L’attitude et l’esthétique de la musique spectrale – une perspective
vers le futur
La musique spectrale représente essentiellement un changement dans nos modes
de penser la musique. Ce n’est plus une musique qui se fonde sur des catégories
traditionnelles bien séparées comme la mélodie, le contrepoint, l’harmonie ou le
timbre. La musique spectrale est au contraire une musique de catégories mitoyennes et d’objets hybrides. Ces objets se situent à la frontière de deux ou plusieurs
dimensions; timbre et harmonie, harmonicité et inharmonicité, hauteur et bruit…
La musique spectrale est l’exploration des transitions continues entre des domaines traditionnellement hétérogènes; elle créé des mixtes. Son problème est
celui du franchissement des seuils de la perception. Son hypothèse de travail est
l’interférence ou l’intermodulation. Cette conception a été rendue possible
par l’avènement de l’informatique, qui a unifié le domaine sonore et établi les
divers types de transition entre des notions aussi diverses que la hauteur, le bruit,
le timbre ou l’harmonie. Nous avons changé à la fois d’échelle, de langage et
d’optique. Je ne sais si la musique spectrale a un avenir, mais elle a en tout cas
une histoire et même un passé.
33
Ästhetik der Transparenz
Spektrale Musik
Hugues Dufourt1
Die radikalste Umwälzung, die die Musik des 20. Jahrhunderts erfahren hat, ist
sicherlich technologischer Art. Sie rührt von der immer rascheren und allgemeineren Verwendung der Platten und Membranen her, die nach und nach die alten
Instrumente ersetzten, welche noch mit Saiten und Röhren funktionierten. Die
Idiophone und Membranophone des Schlagzeugs, die Gehäuse der Lautsprecher
bilden ein umfassendes Instrumentarium von weltweiter Verbreitung. Die neue
Organologie bringt eine Poetik der Klangenergie hervor. Nachdem die Tradition
des mechanischen Instruments die dynamischen Faktoren des Klangs verdrängt
hatte, werden sie nun durch das Schlagzeug und die Elektrizität befreit: Es handelt
sich dabei um ein Zivilisationsphänomen von noch ungekanntem Ausmaß.
Die Aufnahme-Technologie hat das Aufkommen akustischer Formen mit sich
gebracht, die der klassische Instrumentenbau gerade verhütet hatte: die Teiltöne
beim Ein- oder Ausschwingvorgang, das sich ständig fortentwickelnde dynamische
Profil der Klänge, das Geräusch, komplexe massive Klänge, «Multiphonics»,
Texturen, Resonanzen und so weiter. All diese ungenau und verschwommen
wirkenden Prozesse waren damals ausgeklammert oder zumindest nur als ein
Restbestand beibehalten worden, weil sie auf Unbeständigkeit und Unordnung
verwiesen. Heute aber stehen sie im Zentrum der musikalischen Erfindung.
Die Hörsensibilität hat sich sozusagen umgestülpt. Sie kümmert sich nur
noch um winzige Schwankungen, um Rauheiten, um Texturen. Die Plastizität
des Klangs, seine Flüchtigkeit, die winzigsten Veränderungen haben eine
unmittelbare Suggestivkraft bekommen. Was nun in Klangform vorliegt, ist seine
morphologische Instabilität. Nur sie erlangt Bedeutung.
1
Die deutsche Übersetzung
dieses Textes von 1979
stammt von Martin
Kaltenecker und erschien
erstmals im Almanach Wien
modern 2000. – Saarbrücken:
Pfau, 2000. Wir danken
Martin Kaltenecker, Wien
modern und dem Pfau Verlag
für die Abdruckgenehmigung.
34
Man mag nach den Gründen für diese Umkehr fragen. Es ist nicht ausgeschlossen,
dass sie den traurigen Zeitläuften zugeschrieben werden muss. Es handelt sich
eher um eine positive Reaktion auf neue Erfahrungen, die direkt mit einem
Stil korrespondieren, welcher einer Energiekultur entspringt. Unsere Kunst und
unsere Informationssysteme haben die historischen Privilegien der mechanischen
Aktion abgeschafft: Der Klang wird nicht mehr in den Kategorien von Erhaltung,
Wiederholung, Identität erfaßt. Dementsprechend verzichtet man auf transitive
Vorstellungen von direkter Verbindung und linearer Abfolge. Das Komponieren,
dergestalt befreit von den Vorschriften einer analytischen Sprache, besteht nicht
mehr darin, Töne zu verbinden oder isolierte Parameter zu kombinieren. Doch
beschränkt sich der Erfolg der instabilen Formen nicht darauf, die Tatsache zu
bestätigen, dass die Elektroakustik und das Schlagzeug eine Klasse von Klängen
hervorgebracht haben, die für die Darstellung eines neuen Weltbilds geeigneter
wäre. Dieser Erfolg ruft eine Bekehrung zu einer neuen Mentalität hervor und
drückt diese aus. Das Musikinstrument ist im zwanzigsten Jahrhundert das Agens
einer wahren Revolution des Denkens.
Dieses manifestiert sich vor allem in einer Bewußtmachung der Veränderungen,
die durch die Technologie in die Natur der Klänge eingeführt wurden.
Erstens. Zuallererst handelt es sich um eine Veränderung des Maßstabs.
Die Elektronik unterzieht das Klangphänomen einer Art Mikroanalyse, die
neue Ordnungsstrukturen und ein Feld ungeahnter Möglichkeiten eröffnet.
Die Techniken der optischen Klangdarstellung (vom Spektrographen bis
zum Computer) erlauben es, präzise auf Details der akustischen Schwingung
einzuwirken und ihr kleinste Veränderungen beizubringen. Das Prinzip
des Schlagzeugs ist davon nicht eigentlich verschieden: Es besteht darin,
gewisse Schnitte im Klangphänomen vorzunehmen, die ihre Prägnanz durch
übermäßige Verstärkung mittels Resonanzböden erhalten. Schlagzeug und
Elektroakustik verstärken und dezentrieren so in unterschiedlicher Weise den
Wahrnehmungsapparat.
Zweitens. Das Klangobjekt nimmt sich anders aus. Es erscheint wie ein Feld
spontan verteilter Kräfte, einer dynamischen Konfiguration gehorchend, deren
Faktoren man nicht trennen und deren Etappen man nicht unterteilen kann.
Wichtig ist die Einheit der globalen Form und die Kontinuität seiner allmählichen
Erscheinung. Man wirkt daher auf eine Ordnung untereinander solidarischer
Funktionen ein, die das Komponieren zu Methoden der synthetischen Klangerzeugung zwingt.
Drittens. Die Kategorien des musikalischen Denkens werden ebenfalls von Grund
auf erneuert. Sie sollen Situationen von Übergang und Interaktion steuern, das
Spiel voneinander abhängiger Variablen, vernetzter Eigenschaften. So ähnelt der
Kompositionsprozeß in dieser Hinsicht einer ununterbrochenen Bewegung von
Ausdifferenzierung und Integrierung. Das Klangmaterial stellt sich, wenn man so
will, als eine dynamische Feldstruktur dar – es handelt sich um komplexe
Volumina, Dichteverhältnisse, Orientierungen, wolkenförmige Gestalten.
Die Aufgabe des Komponisten besteht also darin, Achsen anzulegen, Kreisläufe
und Wege, die das Wechselspiel der Differenzen und Variationen regeln.
Die Arbeit des Komponierens ist nun direkt auf die inneren Dimensionen
der Klänge gerichtet. Sie geht von einer allumfassenden Kontrolle durch das
Obertonspektrum aus und besteht darin, aus dem Material Strukturen zu
gewinnen, die aus diesem Spektrum abgeleitet sind. Die einzigen Klangeigenschaften, auf die man Einfluß nehmen kann, sind dynamischer Natur. Es handelt
sich um fließende Formen, um Schnittpunkte innerhalb von Veränderungen,
deren innere Bewegungen den Gesetzen der unausgesetzten Wandlung
unterstehen. Die Musik ereignet sich nun in Form von Schwellenwerten,
Schwankungen, Interferenzen, orientierten Prozessen. All diese Dimensionen
des musikalischen Denkens werden durch eine neue Ausdruckskraft bereichert
und verlangen nach einer allgemeinen und differenzierten Behandlung. Der
neue Klangraum stellt eine rationale Ordnung auf, in der die funktionalen
Zusammenhänge den Vorrang vor isolierten Strukturen haben. Diese letzteren
werden nur durch das Spiel ihrer gegenseitigen Determination definiert. Das
Prinzip der Funktionsfelder kommt daher der Notwendigkeit entgegen, instabile
Formen und dynamische Verläufe zu kontrollieren. Schließlich entspricht es
der Logik dieser Beziehungen innerhalb der Klanggestalten selbst, dass sie eine
unbewegliche und nicht vorantreibende Bewegung nahelegen: Es handelt sich um
polarisierte und nach innen gewundene Räume, um gedachte Erweiterungen und
Umgestaltungen. Die Bewegung gewinnt gewissermaßen an Tiefe, oder löst sich in
reiner Intensität auf. So wird die Musik zu einer Kunst der Spannungsverteilung.
Unter den Ästhetiken, die der unseren vorausgingen, ist die einzige, der ich eine
grundlegende Bedeutung beimesse, die der seriellen Musik. Sie verdient eine
systematische Gegenüberstellung, um herauszufinden, was uns mit ihr verbindet
und was uns von ihr trennt.
35
Für die serielle Musik bleibt die Einheit des Werks gewissermaßen im Hintergrund. Die Arbeit des Komponisten richtet sich auf Beziehungskomplexe, die
Ordnungen verschiedener Natur und Größe ins Spiel bringen. Der Komponist
strebt eine Entfaltung des Klangraums an, dessen Konfiguration instabil ist, auf
viele Richtungen hin orientiert, und mittels ständig sich gabelnder Verteilungstypen gestaltet. Man gelangt dorthin nur über Strukturkonflikte und antagonistische Zuordnungen. Die serielle Komposition beruht also auf einer grundlegenden
Kraft, wobei sie konkurrierende und auf sich bezogene Systeme reduzieren und
miteinander verschlingen muss. Sie versucht, aus dem Register der dynamischen
Möglichkeiten, die diese interne Zusammenstellung der Formen ermöglicht,
systematisch Vorteil zu schlagen. Die plastische Kraft wird einer Ordnung von
logischen Verbindungen vollkommen untergeordnet. Die Einheit des Werks
drückt sich zwar in Spannungen, einer reliefartigen Dynamik und Kontrasten
aus, beruht aber ausschließlich auf einer versteckten Architektonik.
Die Fragmentierungen, die sie vornimmt, werden von der gleichzeitigen Suche
nach einer unterschwelligen strukturellen Einheit ständig eingeholt und kompensiert. Diese Verbindung der Logik mit der Dynamik scheint mir bezeichnend
und grundlegend für die Darmstädter Schule zu sein. Deshalb hat das serielle
Denken bewußt den Standpunkt der Totalität zurückgewiesen. Der Serialismus
postulierte das gleichzeitige Gelten ebenso zwingender Normen – die
parametrische Organisation der Tonhöhe, Dauer, Klangfarbe, Lautstärke und
sogar der Agogik; er musste darum darauf verzichten, den Teil vom Ganzen
abzuleiten – ein so differenziertes Ganzes, dass die Eigenschaften des Ganzen
die Eigenschaften der Elemente bewahren und voraussetzen, welche es
differenzieren. In der Praxis aber kann man nicht den Standpunkt sowohl lokaler
als auch totaler Determination vertreten. Deshalb ist die Einheit des seriellen
Werks von Bedingungen abhängig, die jenseits der Art seiner Darbietung stehen.
Die serielle Form erscheint immer als negative Hohlform, sie zeugt von einem
Zusammenhang, dessen innere Logik sich dem unmittelbaren Verständnis
entzieht. Die wesentlichen Beziehungen sind grundsätzlich verdeckt, sie
erscheinen nicht mit den Figuren und Gesten, die sie hervorbringen, sondern
tauchen ihrerseits innerhalb einer Diskontinuität auf, einem disparaten,
asymmetrischen Stil, dem hörbaren Aufeinanderprallen einer vehementen
Komplexität. Die strukturelle Vereinheitlichung wird niemals manifest, sie ist
nur gedacht. Diese Art der Beschaffenheit hat den seriellen Stil hervorgebracht.
Es handelt sich um eine Kunst blitzender Splitter und Kontraste. Die Ordnung
erscheint in ihrer Grundkonfiguration als Kehrseite jener Dynamik, die sie
ermöglicht. Daher auch die Wahl des Unvollendeten und die Vorliebe für
im Entstehen begriffene Ordnungen. Daher ebenfalls jene Erschütterungen
der Dauer, die über Intensivierung und Neukonzentration ihrer Momente
fortschreitet. Die Zeit erscheint als Abfolge radikalen Neubeginns: eine
vorzeitliche Turbulenz, doch auch eine Trockenheit, die Wüste, die Trauer der
Löcher und Brüche.
Wir teilen mit dem Serialismus seine genetische Auffassung der Musik. Doch
behaupten wir auf dieser gemeinsamen Achse genau die gegenüberliegende
Position. Was uns verbindet und meines Erachtens nach die Musik der zweiten
Hälfte dieses Jahrhunderts kennzeichnet, ist die Intuition einer Welt, die sich
vom Ursprung her in der Gesamtheit ihrer Dimensionen begreift und aus der
Einsicht in die eigenen Notwendigkeiten weiterexistiert. Das musikalische Werk
schließt sich um sich selbst. Es verzehrt sich in der Hervorbringung seiner eigenen
Entstehungsbedingungen. Diese Verinnerlichungsbewegung behauptet sich vor
allem, indem sie jegliche Referenz, jeglichen Bezug zurückweist und radikal
intransitiv bleiben will. Im Hinblick auf die Ausarbeitung zeugt sie von einem
Hang zum Hinauszögern jenes Moments, in dem sie von einer Form fixiert wird.
Diese wird nie thematisiert, nie eingekreist: Sie bleibt die immer entschwindende
Grenze eines unaufhörlichen Entstehungsprozesses.
36
Im Gegensatz zur seriellen Ästhetik jedoch fassen wir das Werk als eine
synthetische Totalität auf, deren Artikulationen, deren Verlauf und Zeitstil sich
aus grundlegenden Übereinstimmungen ableiten. Das Entstehen des Werks wird
aus einer funktionalen und totalen Perspektive gesehen. Wichtig ist der Geist
dieser Verwirklichung, welche sich als ständige Verteilung der Gleichgewichte
und der Rollen nach gegenseitigen Vorstellungen darstellt. Es gibt eine
Grundvereinbarung zwischen dem Gesamtentwurf und seiner Unterteilung.
Was unsere Ästhetik ausmacht, ist der nach innen gewundene Charakter einer
Zeitdauer, die in einer Art Kreisbewegung die Ordnung der Vorbedingungen und
der Abweichungen absorbiert. Die Umkehrbarkeit ist komplett. Das musikalische
Werk ist genetisch in dem Sinne, dass es sich ständig die Bedingungen seines
eigenen Ablaufs aneignen muss, um in dieser Reihe von Integrationen die innere
Norm seiner eigenen Entwicklung zu finden. Die Art, in der das Werk sich
organisiert, fällt mit der Weise zusammen, wie es sich in der Zeitdauer entwickelt.
Die Kongruenz ist vollkommen. Vom seriellen Dualismus bleibt keine Spur
mehr übrig. Die innere Struktur eines Funktionsfelds ist vollkommen sichtbar,
restlos. Wir kommen so, in gleicher Perspektive, zu einer Umkehrung der seriellen
Ästhetik.
Die Hauptunterschiede zwischen serieller Musik und derjenigen, die ich «spektral»
nennen werde, seien im folgenden kurz erläutert.
Die serielle Musik macht sich eine regionale und polynukleare Kompositionsweise
zu eigen; die spektrale Musik nimmt den Standpunkt der Totalität und einer
operativen Kontinuität ein. Erstere verdeckt ihre innere Logik und verleiht dem
Verlauf des Werks eine latente Einheit; letztere kehrt ihre konstitutive Ordnung
nach außen und macht ihre Einheit manifest. Jene tendiert zur Intuition des
Diskontinuierlichen und legt die Musik als eine Verschachtelung struktureller
Räume an; diese wird getragen von der Intuition einer dynamischen Kontinuität
und denkt die Musik als ein Netz von Interaktionen. Erstere gewinnt ihre
Spannungen durch Zusammenziehung, die andere durch Differenzierung. Die
eine verringert ihre Konflikte durch partielle Auflösungen, die andere durch
Regulationen.
Die spektrale Musik gründet sich auf eine Theorie der Funktionsfelder und eine
Ästhetik der instabilen Formen. Sie bezeichnet auf dem Weg, den der Serialismus
öffnete, einen Fortschritt zur Immanenz und zur Transparenz. In dieser Hinsicht
bedeutet die Doppeldeutigkeit von innen und außen, das Vermögen der Form,
sich als zu sich selbst antithetische Form zu konstituieren, die kontinuierliche
Wandlung, der Wille, Ursachen gleichzeitig mit ihren Folgen darzustellen, all dies
seitens der Kultur eine Anstrengung zu systematischer Wiederaneignung. Zum
Beweis möge nur die exemplarische Erneuerung der traditionellen instrumentalen
Praxis angeführt sein, der Streicher und Bläser: Auch sie wird von der neuen
Klangästhetik ergriffen, einer Ästhetik der Transparenz.
37
La musique spectrale … à terme!
Philippe Hurel
Comme le soulignait Gérard Grisey, la musique spectrale n’est pas une technique
close mais est une attitude. Pourtant 25 ans après Partiels du même Grisey, les
«spécialistes» de la musique contemporaine ne veulent voir dans les œuvres dites
spectrales qu’un savoir-faire harmonique et formel trop hédoniste s’ils sont des
nostalgiques du chromatisme sériel, ou un discours trop complexe s’ils sont
acquis au néo-classicisme marqué par le retour au modalisme. Comme souvent
dans l’histoire de la musique, le discours esthétique s’établit autour de concepts
qui sont déjà développés depuis fort longtemps et que les jeunes compositeurs
connaissent dès leurs premières années de formation. Parler de musique spectrale
a un sens si l’on ne s’en tient pas à l’utilisation du spectre – entité intégrant à la
fois l’harmonie et le timbre – qui n’est qu’un aspect de «l’attitude» que décrivait
Grisey, et qui paradoxalement n’intéresse pas toujours les compositeurs issus de
ce courant esthétique.
Mais alors, que reste-t-il aujourd’hui de cette aventure? Quelle attitude adoptent
les compositeurs qui ont rencontré cette musique? Plus que les problèmes harmoniques du spectre, de temps «étiré» ou temps «contracté», de microphonie ou de
macrophonie, de seuil… qui sont la marque de Grisey, ce sont les conséquences
mélodiques, rythmiques et formelles de l’aventure spectrale qui stimulent les
compositeurs plus jeunes. Dans un article encore inédit de la Contemporary music
review, Gérard Grisey dresse un tableau des conséquences notoires du spectralisme.
Dans le paragraphe «conséquences formelles», on peut lire cette phrase:
– «Utilisation d’archétypes sonores neutres et souples facilitant la perception et la
mémorisation des processus.»
Voici un point sur lequel les nouvelles générations héritières du spectre divergent,
me semble-t-il. Cette neutralité du matériau permettant de mieux percevoir les
opérations et les processus, n’est d’ailleurs pas l’apanage de la musique spectrale.
C’est un point partagé par les musiciens répétitifs mais aussi par des artistes
d’autres domaines. Je pense par exemple au mouvement BMPT [Daniel Buren,
Olivier Mosset, Michel Parmentier, Niele Toroni] et particulièrement à Daniel
Buren qui revendique cette position. Les bandes de 8,7 cm de large, communes à
toutes ses œuvres lui ont permis dans un premier temps d’organiser la forme sans
mettre en avant le matériau puis, par voie de conséquence, de prendre conscience
du contexte et de créer l’œuvre in situ.Sans vouloir rapprocher les arts, on peut
penser que ce minimalisme est proche du travail que celui de Grisey a effectué
dans une pièce comme Vortex Temporum.
Il suffit d’analyser cette œuvre pour mieux comprendre. Elle est entièrement
fondée sur une ‹gestalt› tirée d’un motif du Daphnis et Chloé de Ravel, plus
précisément du Lever du jour. La neutralité du matériau apparaît ici de manière
éclatante dans la mesure où le motif n’est qu’un arpège brisé dont il ne restera
plus tard que le dessin, l’enveloppe qui gère toute l’œuvre. Ainsi, dans le premier
mouvement, Grisey pourra assimiler le motif successivement à un sinus, une onde
carrée et enfin une onde en dent de scie. On peut imaginer aisément qu’une telle
38
neutralisation du matériau puisse permettre des opérations nombreuses, souples et
perceptuellement efficaces.
Si cette démarche s’est révélée très riche, il n’en demeure pas moins que cette neutralité du matériau entraîne inévitablement une perception identique de la figuration mélodique et rythmique. On ne retient, en dehors des processus et de leurs
avatars, que des mouvements scalaires – gammes, arpèges, batteries, bariolages
– qui, pour beaucoup de compositeurs plus jeunes, ne semblent pas suffisamment
typés sur le plan morphologique.
Car, loin d’être minimale, la musique des jeunes compositeurs regorge de matériaux prégnants, variés et hétéroclites et c’est là une de ses différences fondamentales avec le spectralisme de Grisey. Tout se passe comme si les jeunes compositeurs étaient à l’affût de ces matériaux afin de les corrompre. Car pour les nouvelles
générations, la référence mélodique et rythmique n’est pas un problème.
Bien plus, elle fait partie du jeu. Il s’agit aujourd’hui de composer la cohérence à
partir d’éléments hétérogènes, voire contradictoires. Le problème n’est plus tellement de passer de la microphonie à la macrophonie, du timbre à la mélodie par
exemple, mais plutôt d’un élément culturel reconnaissable à une structure plus
globale, voire d’une citation du répertoire à un discours personnel … et surtout
de contraindre l’élément «impur», de le neutraliser a posteriori par le biais de
l’écriture et de le faire cohabiter avec les éléments qui l’entourent. Cette forme
de dialectique excède l’esprit spectral.
Pourtant, pendant l’écriture, les leçons tirées du spectralisme servent encore, car
une partie de l’attitude globale est restée la même. Il reste l’objectivité du
discours – au sens goethéen du terme – l’absence de gestes inutiles générés par
des techniques de développement obsolètes au profit de processus clairs gérés par
des opérations de contraintes. Il reste aussi la recherche du «nécessaire et suffisant»
et le refus de toute justification extérieure à la musique. Un anti-romantisme
encore goethéen que Grisey aurait approuvé. Mais le matériau a changé, et c’est
là un point important, car en se voulant plus «signifiant», il finit heureusement
par bouleverser la forme.
D’ailleurs, dans l’histoire de la musique spectrale, ce bouleversement de la forme
a eu lieu très rapidement. En effet, très vite, les compositeurs de ma génération
marqués par le spectralisme ont revendiqué le droit à la répétition. Répétition
de motifs, de situations musicales, réexposition de sections … et ce n’est pas une
coïncidence si cette revendication s’est manifestée au moment où ils tentaient de
refuser la neutralité du matériau. D’une part, ils voulaient en finir avec «l’hypnose
de la lenteur» et l’absence de retour en arrière due à «l’obsession de la continuité»,
d’autre part, les matériaux plus typés qu’ils utilisaient donnaient enfin la possibilité
d’être répétés de manière plus perceptible.
Ainsi, alors que Grisey réitérait plusieurs fois un objet pour le transformer lentement
sans possibilité de véritable retour en arrière, les compositeurs de ma génération
injectaient des répétitions, des boucles et des retours en arrière dans de grands
processus linéaires, ce qui était tout à fait contraire à l’attitude spectrale de
l’époque. En ce qui me concerne, c’est avec Pour l’Image (1986 / 1987) que j’ai
commencé à traiter ce problème et c’est particulièrement avec les Six miniatures
en trompe-l’œil et Flashback que j’ai tenté de résoudre la dichotomie entre processus
linéaire et répétition.
Dans ce domaine, Grisey s’est rangé à l’avis des plus jeunes de manière tardive.
Il suffit d’écouter Vortex Temporum de 1996 et la «réexposition» du début de
la pièce dans le troisième mouvement. L’efficacité de cette «réexposition» est
d’ailleurs due au fait que le motif réexposé est encore assez typé rythmiquement et
harmoniquement – malgré sa neutralité mélodique – pour être facilement reconnu.
39
Ces considérations sur le matériau et la forme nous amènent ainsi à nous poser
plus précisément la question du rythme, l’un des problèmes majeurs auxquels
s’attaquent les jeunes compositeurs. Revenons à Grisey. Dans le paragraphe
«conséquences temporelles» du texte cité plus haut, on peut lire:
– «exploration des seuils entre rythmes et durées»
Le mot «seuil» est d’une importance capitale car il définit l’essence même de la
musique spectrale et particulièrement de celle de Grisey qu’il caractérisait luimême de «liminale» (du latin «limen», le seuil).
Dans sa musique, cette notion d’exploration des seuils est présente à d’autres
niveaux que le rythme: passage de la macrophonie à la microphonie, de
l’harmonicité à l’inharmonicité, de la fusion à la diffraction, du continu au
discontinu … On pourrait dire que chez Grisey, le rythme n’apparaît que comme
le résultat des opérations effectuées sur le timbre qui contiendrait ses propres
pulsations internes, qu’il n’est en fait qu’une conséquence une fois le seuil franchi.
Là encore, la nouvelle génération se distingue dans la mesure où les modèles
rythmiques employés sont généralement d’ordre macrophonique et souvent de
connotation culturelle repérable. Le modèle pourra être un structure rythmique
issue des mouvements naturels ou «concrets» d’objets qui nous entourent
(Philippe Leroux), elle pourra être empruntée à la musique extra-européenne
(Benjamin de la Fuente), ou à une œuvre du répertoire proche (Frédéric Verrières),
à un modèle généré par ordinateur revisité par la musique ethnique (Mauro Lanza),
au monde des musiques marquées par le jazz, le rock …
Ce qui relie cependant ces compositeurs – pour ne citer qu’eux – à l’attitude
spectrale, c’est la référence à un modèle acoustique. Il ne s’agit plus de «gérer»
des durées mais bien de travailler à partir de situations rythmiques claires et
reconnaissables, certainement pas neutres.
Il en va de même de la mélodie qui, comme je le soulignais plus haut, n’apparaît
plus seulement, chez les plus jeunes, sous la forme scalaire la plus neutre, mais
plutôt, déjà composée, sous forme de référence à un modèle existant ou de
métaphore de ce modèle. À ce propos et toujours dans le même texte, Grisey écrit:
– «établissement de nouvelles échelles et – à terme – réinvention mélodique.»
Le «à terme» est significatif de ce qu’imaginait Grisey et de ce que devront découvrir maintenant les compositeurs plus jeunes. Grisey n’en aura malheureusement
pas eu le temps. En effet, on peut remarquer que la mélodie, dans sa musique,
n’est souvent qu’un déploiement organisé des harmoniques. Les divers solos
instrumentaux de Talea ou de Vortex temporum en sont la preuve. Dans ces pièces,
on observe que Grisey cherche une nouvelle manière d’envisager la mélodie,
mais elle reste trop inféodée à l’harmonie / timbre pour trouver sa pleine
autonomie. Pourtant, dans les Quatre chants pour franchir le seuil se dessine une
nouvelle approche de la mélodie, notamment dans la Berceuse où la partie de
flûte s’individualise de façon si frappante que les autres instruments semblent
l’harmoniser.
Du côté de la jeune génération, rien ne se dessine de très probant dans ce
domaine et le travail sur le rythme s’avère plus fructueux notamment grâce aux
manipulations informatiques. Il semblerait que la mélodie, longtemps boudée
par les musiciens de l’avant-garde, puis neutralisée par les musiciens spectraux
ou répétitifs, ne soit pas encore un paramètre «revisité» de manière totalement
efficace par les jeunes compositeurs. On peut remarquer cependant que
l’utilisation de matériaux culturellement connotés conduit les jeunes compositeurs
à refuser la séparation des paramètres. Alors que Grisey rétablissait les notions de
consonance / dissonance et de modulations, les jeunes compositeurs tentent de
40
rétablir les relations entre mélodie, rythme et harmonie. Le caractère prégnant
qu’ils souhaitent donner à leurs matériaux, les pousse dans cette voie, sans qu’elle
soit encore véritablement explorée. La réinvention mélodique est en cours, mais
attendons, … à terme!
Revenons encore au texte de Gérard Grisey. Dans le paragraphe «conséquences
harmoniques et timbriques», on peut lire:
– «Éclatement du système tempéré»
Qu’en est-il aujourd’hui de l’utilisation des micro-intervalles? Il semble que pour
beaucoup de jeunes compositeurs, l’écriture en quart-de-ton a été perçue comme
un passage obligé sous l’influence du spectralisme ambiant.
Beaucoup l’ont abandonnée et dans le même temps, ont simplifié leur musique
pour se réfugier dans un passéisme décevant. Pour les jeunes compositeurs
héritiers de l’aventure spectrale, les micro-intervalles et les échelles non tempérées
restent un champ d’investigation très important. Pourtant l’utilisation des quarts
ou des huitièmes-de-ton n’est pas systématique dans leurs œuvres, ainsi que
c’était le cas chez leurs aînés. La composition s’effectuant à partir de matériaux
qui peuvent être macrophoniques, il ne s’agit plus, dès lors, d’écrire obligatoirement de manière non tempérée. De plus, le rythme n’étant plus la conséquence
de l’observation du timbre ou des manipulations qu’on lui fait subir, rien n’oblige
alors le compositeur à utiliser systématiquement les micro-intervalles. Il s’ensuit
une nouvelle manière plus libre de les utiliser: telle section dont le caractère dominant sera la complexité polyphonique et rythmique ne gagnera rien à être écrite
en quarts-de-tons, telle autre plus harmonique et microphonique ne pourra exister
sans eux. Ce contraste entre les techniques d’écriture participe aujourd’hui de la
composition et comme nous le signalions plus haut, il s’agit bien de composer
la cohérence en dépit des contradictions. Cette liberté retrouvée des compositeurs
plus jeunes leur permet de jouer sur des contrastes plus larges que la seule
opposition harmonique / inharmonique ou sinus / bruit blanc. Loin de s’opposer
au spectralisme, cette position le corrobore puisqu’il élargit le champ des seuils
à franchir: désormais, il faut organiser les passages du tempéré au non-tempéré et
ceci, sans hiatus stylistique.
Il faudrait un long article pour faire l’inventaire des derniers prolongements de la
musique spectrale, mais l’on s’apercevrait rapidement qu’ils reposent sur le même
désir de contraindre et d’unifier les éléments les plus contradictoires, réaction
normale d’une génération à qui l’on a fait croire que la cohérence existe a priori,
dès l’engendrement du matériau.
Mais si l’on remarque que les nouvelles générations n’hésitent pas à utiliser des
éléments et des techniques hétérogènes et à emprunter des modèles culturels
connotés, on est amené à penser que cette nouvelle musique ne peut être que
post-moderne (Gérard Grisey, lui-même, conscient de ce qu’il découvrait, qualifia
de post-modernes ses Quatre chants pour franchir le seuil lors de notre dernière
rencontre!).
Elle l’est, au sens étymologique du terme, dans la mesure où les nouvelles
générations, tout en participant aux recherches et au développement de nouvelle
techniques d’écriture, ne veulent plus prendre de position «historiciste» comme
l’ont fait leurs aînés. Pourtant, cette nouvelle musique n’est en aucun cas néoclassique ou nostalgique car elle se tourne vers l’avenir et sait tirer les conséquences
qui s’imposent des expériences récentes. Devant la pluralité des expressions
musicales, les jeunes compositeurs veulent ouvrir les oreilles et plier tous les
matériaux à leurs exigences. Plus que toute autre, l’attitude spectrale, sans dogme,
ouverte au monde et au son, permet cette démarche compositionnelle.
41
Questions en pointillés
à Philippe Hurel
Mes connexions personnelles aux idées et aux sons de la musique
spectrale
Souvenirs personnels, rencontres, influences, expériences, …
Mon premier choc fut l’écoute à la radio de Dérives de Grisey pour ensemble et
orchestre (pièce qui n’est jamais reprise malheureusement) alors que je préparais
mon petit déjeuner. J’avais trouvé le son de cette pièce inouï, entre électroacoustique et orchestre et j’en oubliai de manger. Après ce «coup de massue» et
l’oubli – j’ose le dire – du nom du compositeur (à l’époque, je m’intéressais plus
aux musiques combinatoires), j’ai ressenti la même émotion à l’écoute de Partiels,
une année plus tard. Cette fois-ci, le nom du compositeur – Gérard Grisey –
se marqua à tout jamais dans ma mémoire et je décidai de le rencontrer.
Malheureusement pour moi, il enseignait à Berkeley / California et je pris la
décision de m’informer sur le courant spectral dont il était l’initiateur. Je fis
rapidement la rencontre de Tristan Murail avec lequel je pris quelques leçons
portant sur la relation entre musique et ordinateur – il s’agissait plutôt de rencontres
avec des jeunes compositeurs – et je me mis à analyser les partitions de mes deux
aînés. Très rapidement, mon écoute intérieure bascula et j’écrivis une pièce pour
ensemble: Diamants Imaginaires (1983), utilisant les techniques spectrale et
notamment le mixage de sons générés par modulation de fréquences joués à la
fois par 2 synthétiseurs et un grand ensemble qui en «actualisait» les partiels.
À propos de cette pièce, j’écrivis à cette époque: «Si dans ces pièces j’ai utilisé deux
synthétiseurs numériques, ce n’est pas à des fins décoratives, mais structurelles:
la machine peut être considérée comme un générateur de modèles acoustiques que
l’orchestre pourra simuler (le synthétiseur, à ce moment là, absorbera l’orchestre),
ou comme un instrument traditionnel de type percussion par exemple (le synthétiseur sera alors absorbé par l’orchestre détenteur de modèles acoustiques).»
Cette pièce fut remarquée par Gérard Grisey à sa création à Metz et par Tristan
Murail grâce à l’enregistrement du concert. À partir de ce moment-là, j’ai entretenu
des relations suivies avec Grisey et Murail aussi bien amicales que professionnelles.
Ce fut le début de mon travail sur le son et les processus spectraux.
Le développement de la musique spectrale
Des sons, spectres, formes, filiation historique (Rameau, Liszt, Debussy,…)
à la musique spectrale
La musique spectrale a été initiée par Gérard Grisey et l’on ne peut pas dire que
son œuvre soit typiquement française, même si son art de l’instrumentation est
lié à l’histoire de la musique française de Debussy à Messiaen, en passant par
Dutilleux (que Grisey admirait). Ainsi, la forme, chez Grisey, participe fortement
de l’esprit germanique, je crois, que l’on peu trouver chez Wagner; les prémisses
du rêve de transformation du son dans le temps, de processus. Pour exemple, le
prélude de Parsifal qui n’est autre qu’un long processus d’ouverture du spectre
sonore. Mais, par ailleurs, on peu aussi trouver chez Ravel, cette idée de processus
42
en germe. Le Boléro en est un exemple et cette œuvre populaire est pourtant d’une
grande complexité puisqu’il s’agit d’un long processus d’accumulation orchestrale
et de changement de couleur. Daphnis et Chloé en est un autre et le Lever du jour se
présente aussi comme un processus d’ouverture du spectre assez remarquable.
D’ailleurs ce n’est pas par hasard si Grisey s’est emparé du motif de flûte du Lever
du jour pour son Vortex Temporum. La grande ambiguïté, et c’est là toute son influence germanique, c’est qu’il traite ce motif comme une ‹gestalt› qui lui permet de
structurer toute la forme de sa pièce, et cette stratégie compositionnelle n’est pas
spécialement française. J’aimerais parler ici de Murail auquel je dois beaucoup,
mais puisqu’il apparaît dans cet ouvrage, il saura parler de son travail lui-même.
Quelques œuvres phares dans l’histoire de la musique
Une œuvre phare: Parsifal, beaucoup de chefs-d’œuvre, de Guillaume de Machaut
à nos jours.
La relation entre sons, mots, littérature, peinture, couleurs … dans vos
œuvres
Relations avec la couleur et peinture, aucune pour moi … du moins directement.
En revanche, sans m’étendre sur l’architecture, je dirais que j’aurais bien diu mal
à écrire sans la fréqeuntation des bâtiments de Renzo Piano, Rem Koolhas,
Norman Foster ou Jean Nouvel, pour ne citer qu’eux.
Avec la littérature, juste un exemple formel qui m’aura marqué: Dans la première
partie de La Montagne magique de Thomas Mann, le principal personnage, Hans
Castorp rencontre un jeune homme beau, blond, aux yeux bridés. Thomas
Mann ne nous dit pas clairement que Hans Castorp en tombe amoureux, mais
la relation entre les deux jeunes gens est ambigüe; ce type de relation n’étant
pas rare dans l’œuvre de Mann (cf. Mort à Venise). Quand le beau jeune homme
quitte l’école, il donne à Hans une méche de cheveux dans une petie boîte de
d’allumettes. Ce récit assez long et précis de Mann à propos du jeune homme
beau et blond semble dénué d’intérêt et de sens puisqu’il apparaît inopinémént
dans le livre où il ne semble pas avoir sa place.
Dans la seconde partie de La Montagne magique, Hans Castorp, malade, réside au
sanatorium, le Berghof, et alors qu’il déjeune dans la grande salle du restaurant,
entre une femme, Madame Chauchat. Il ne la connaît pas encore et le lecteur ne
sait rien d’elle. Pour la décrire, Mann se contente de dire:elle est belle, blonde avec
les yeux bridés. Pour le lecteur, ces quelques mots suffisent pour faire la
connaissance de Madame Chauchat et comprendre ce que sera la relation entre
elle et Hans.
Ainsi,un gand nombre de pages après l’aventure de l’école, on sait, en quelques
mots que Madame Chauchat deviendra l’objet amoureux de Hans et le premier
récit de l’école devient compréhensible, prend sa place dans la forme de l’œuvre.
Pour moi, cet exemple, comme d’autres dans Proust, Joyce, James ou Diderot, fut
une importante leçon de composition.
Autres grands écrivains qui m’ont marqué, Georges Perec pour son travail sur les
contraintes et la forme (La disparition est pour moi l’un des plus grands livres des
temps) et Claude Simon pour son travail formel. J’ai même écrit une pièce en
l’hommage de Leçon de choses, livre de Simon dans lequel plusieurs «histoires» se
succèdent sans apparente logique dans un premier temps et qui prennent un sens
au fur et à mesure de la lecture de l’ouvrage. Bien d’autres écrivains pourraient
être cités.
43
44
PROGRAMME
45
Les Espaces Acoustiques
Dimanche / Sonntag / Sunday 19.11.2005 20:00
Grand Auditorium
SWR Sinfonieorchester Freiburg und Baden-Baden
United Instruments of Lucilin
Fabrice Bollon direction
Danielle Hennicot alto
Gérard Grisey: Les Espaces Acoustiques (1974–1985)
«Prologue» pour alto seul (1976)
15’
«Périodes» pour sept musiciens (1974)
16’
«Partiels» pour seize ou dix-huit musiciens (1975)
23’
—
«Modulations» pour trente-trois musiciens (1976 / 1977)
17’
«Transitoires» pour grand orchestre (1980 / 1981)
21’
«Epilogue» pour quatre cors soli et grand orchestre (1980)
11’
90’
46
Les Espaces Acoustiques
Gérard Grisey
Propos recueillis par Guy Lelong
Tout a commencé avec Périodes pour sept musiciens, qui a été créé en 1974 à la
Villa Médicis. Cette pièce consiste, d’un point de vue formel, en une succession
d’épisodes et, dans le dernier d’entre-eux, j’expérimentais pour la première fois
une technique qui me paraissait devoir être développée. J’avais en effet analysé, à
l’aide d’un spectrogramme, le son d’un «mi» de trombone et réalisé ses principaux
composants (la fondamentale et ses harmoniques) par les instruments de Périodes.
Cela ouvrait la voie à une nouvelle pensée harmonique et à ce que j’ai appelé
plus tard la «synthèse instrumentale». Il me fallait donc écrire une suite et ce fut
Partiels pour 18 musiciens (1975) qui inclut les instruments de Périodes. Puis, je
décidai finalement de constituer un cycle entier qui commencerait par une pièce
pour un seul instrument, et finirait par le grand orchestre. Comme l’alto jouait
un rôle prépondérant dans Périodes, la pièce soliste se devait d’être écrite pour cet
instrument et ce fut Prologue pour alto seul (1976).
J’ai composé, en fonction des commandes, les trois autres pièces du cycle:
Modulations pour 33 musiciens (1976–1977), Transitoires pour grand orchestre
(1980–1981) et, enfin, Epilogue également pour orchestre (1985); mais c’est aussi
sous l’aspect esthétique et musical que Périodes constitue le départ de ce cycle,
car c’est là que j’ai cherché à définir les premiers fondements acoustiques et
psychologiques d’une technique capable d’intégrer l’ensemble des phénomènes
sonores. Plus précisément, c’est dans Périodes que j’ai commencé à contrôler
différents degrés de tension harmonique (harmonicité / inharmonicité) et à operer,
sur le plan rythmique, des oppositions entre «périodique» et «apériodique».
C’est aussi dans Périodes qu’apparaît la forme générale du cycle, une forme quasi
respiratoire construite autour d’un pôle (le spectre de «mi»), à partir duquel
s’articulent, en s’en éloignant plus ou moins progressivement, toutes les dérives
sonores proposées – l’éloignement étant perçu comme un facteur de tension, et
le retour comme un facteur de détente.
Les Espaces Acoustiques m’apparaissent aujourd’hui comme un grand laboratoire
où les techniques spectrales sont appliquées à diverses situations (du solo au grand
orchestre). Certaines pièces ont même un aspect démonstratif, quasi didactique,
comme si je m’étais appliqué, dans l’euphorie de la découverte, à faire saisir au
mieux les caractéristiques du langage que j’inventais peu à peu. Ma technique s’est
évidemment affinée au cours de la composition du cycle, puisque j’ai progressivement intégré un espace sonore non tempéré, exporté l’écriture instrumentale
des principes qui provenaient des studios électroacoustiques, et enfin, précisé la
notion de processus.
Le terme de processus que j’oppose à celui de développement, signifie qu’il ne
s’agit plus d’obtenir un discours musical par prolifération du détail, mais plutôt
de déduire d’un trajet fixé à l’avance le détail des zones traversées. Cela permet
de proposer à l’auditeur des parcours qui relient tel état caractérisé de la matière
sonore à un autre (par exemple, de la consonance au bruit), en passant par des
zones où tout repère catalogué semble aboli. En d’autres termes, le processus
gère la contradiction entre le connu et l’inconnu, le prévisible et l’imprévisible,
47
intègre des surprises sur un fond relativement repérable. Les différentes pièces des
Espaces Acoustiques peuvent être jouées séparément; mais lorsqu’elles sont jouées
ensemble, elles s’enchaînent les unes aux autres et chaque fin de pièce appelle la
suivante. Ainsi, à la fin de Prologue, l’alto est envahi par les instruments de Périodes
et la section finale de Périodes est amplifiée par le début de Partiels. Comme la
fin de Partiels se dirigeait progressivement vers le silence, je l’ai finalement reliée
à l’absence de musique: l’entracte, ce qui m’a permis de résoudre à la fois une
transition musicale et un problème d’ordre pratique (il n’est en effet pas possible
de laisser trop longtemps en place un orchestre qui ne joue pas; avec la solution
de l’entracte, il y a seulement 18 musiciens sur scène pendant la première partie,
et l’orchestre n’apparaît au complet qu’avec la seconde).
Le raccord entre Modulations et Transitoires est plus complexe: la dernière section
de Modulations est un long crescendo, mais comme les cordes du grand orchestre
de Transitoires s’y insèrent progressivement, l’intensité finalement atteinte
apparaît soudain très supérieure à l’intensité maximale que les 33 instruments de
Modulations pouvaient produire jusque là: c’est donc un tuilage par débordement.
La fin de Transitoires est écrite pour alto seul et cite certains fragments de Prologue;
ces fragments sont alors repris par les quatre cors solistes dans Epilogue. La mise en
relation de la fin du cycle avec son début, si elle a évidemment une fonction de
bouclage, permet aussi aux Espaces Acoustiques de se terminer sur une perspective
nouvelle. En effet, les éléments de Prologue, qui sont principalement mélodiques,
se déroulent à une vitesse qui est, plus ou moins celle du langage (ou celle du
récitatif de la musique classique), alors que la temporalité à l’œuvre dans Périodes,
Partiels, Modulations et Transitoires est au contraire extrêmement étirée; Epilogue,
qui conserve cette temporalité tout en citant des fragments de Prologue, superpose
donc des vitesses qui sont sans rapport; cette superposition engendre des tensions
entre des forces contraires, voire des discontinuités ou des ruptures, et l’effet
produit est assez dramatique. Ce sont des dimensions que j’ai développées dans
des pièces ultérieures.
Certains passages des Espaces Acoustiques donnent lieu à un traitement visuel
quasi théâtral. Ainsi, dans Périodes, l’alto, d’abord désaccordé (la corde de
«do» est accordée un ton plus haut), doit être réaccordé vers la fin pour des
raisons musicales: plutôt que de le dissimuler, j’ai préféré l’exhiber et l’intégrer
théâtralement dans la pièce. La fin de Partiels se dirige progressivement vers le
silence, mais le silence parfait n’existe pas; il y a toujours un auditeur qui tousse,
des instrumentistes qui font tomber leurs sourdines ou qui commencent à ranger
leurs affaires! Aussi ai-je mis en scène cette impossibilité du silence; en fait deux
processus alternent: le premier va du son vers le silence et le second du silence
vers un ensemble de bruits empruntés à la vie quotidienne des instrumentistes
(pages qu’on tourne, cornistes qui vident leur eau, cordes qui rangent leurs
archets); mais à la fin, c’est vraiment le silence, car même le public est tenu en
haleine: le percussionniste, qui écarte lentement deux cymbales qu’il tient à bout
de bras, laisse croire qu’un coup formidable va être frappé, mais il est arrêté par
l’extinction des lumières qui signalent le début de l’entracte. En terme musical,
c’est une gigantesque anacrouse, une levée dont l’accent n’est donné qu’après
l’entracte par le premier accord de Modulations; sauf que le percussionniste
manque son coup et les cymbales ne sont en fait frappées qu’à la toute fin de
Modulations… Une dernière aventure de ce genre a lieu au début de Transitoires:
le percussionniste, seul éclairé, écarte de nouveau lentement ses deux cymbales,
pendant que les autres instrumentistes citent un fragment de Partiels.
48
Les Espaces Acoustiques
Gérard Grisey
Commencé en 1974 et achevé en 1985, le cycle des Espaces Acoustiques est constitué
de six pièces instrumentales. L’unité de ce cycle est réalisé par la similitude
formelle des différentes pièces, et par deux points de repères acoustiques: le
spectre d’harmoniques et la périodicité.
Je résumerais ainsi le langage utilisé dans ces pièces:
– ne plus composer avec des notes, mais avec des sons;
– ne plus composer seulement les sons mais la différence qui les sépare (le degré
de pré-audibilité);
– agir sur ces différences, c’est-à-dire contrôler l’évolution (ou la non-évolution)
du son et de la vitesse de son évolution;
– tenir compte de la relativité de notre perception auditive;
– appliquer au domaine instrumental les phénomènes expérimentés depuis
longtemps dans les studios de musique électronique. Ces applications sont
beaucoup plus radicales et perceptibles dans Partiels et Modulations;
– rechercher une écriture synthétique dans laquelle les différents paramètres
participent à l’élaboration d’un son unique. Exemple: l’agencement des hauteurs
non tempérées crée de nouveaux timbres; de cet agencement naissent des durées
etc. La synthèse vise d’une part l’élaboration du son (matériau), d’autre part les
différentes relations existant entre les sons (formes).
49
Die akustischen Räume
Gérard Griseys «Les Espaces Acoustiques»
Frank Hilberg
Es ist wohl keine besondere Übertreibung, wenn man Gérard Griseys Zyklus
Les Espaces Acoustiques als eine Enzyklopädie des Klanges betrachtet. Des
Instrumentalklanges um genau zu sein, denn die sechs Stücke kommen ohne
elektronische Mittel aus. Auch die Größe des Unterfangens – knapp hundert
Minuten Spieldauer – auch die zwölfjährige Entstehungszeit und der Umfang
der eingesetzten Mittel deuten auf enzyklopädische Dimensionen. Dabei stand
keineswegs planerische Absicht am Anfang, vielmehr entwickelte sich die Idee
nach der Komposition von Périodes und Partiels. Alle Stücke (mit Ausnahme
des Epiloque) können einzeln aufgeführt werden, doch ergibt sich die Idee im
Nacheinander, «da jedes den akustischen Raum des vorigen erweitert» (Grisey).
Stück für Stück werden diese Klang-Räume größer und komplexer: auf das
Bratschensolo Prologue folgt Periodes für sieben Spieler, dann Partiels für 18
Musiker, Modulations für 33köpfiges mit 33 Ausführenden, das orchestrale
Transitoires und schließlich der Epilogue für großes Orchester mit vier SoloHörnern.
Die einzelnen Stücke sind vielfältig aufeinander bezogen und miteinander
verzahnt. Zum einen wird ein Staffelstab zwischen ihnen weitergereicht indem
Motive oder Figuren vom Ende eines Stückes den Beginn des nächsten bilden,
zum anderen ist ein Netz von Zitaten, von wiederkehrenden Elementen über
den Zyklus gelegt. Vor allem aber: «Die Einheit des Ganzen beruht auf der
formalen Ähnlichkeit der Stücke und auf zwei akustischen Anhaltspunkten: dem
Obertonspektrum und der Periodizität.» (Grisey)
Grisey fasst die musikalische Sprache von Les Espaces Acoustiques folgendermaßen
zusammen. Er will:
– nicht mehr mit «Noten, sondern mit Tönen komponieren», Klang, nicht Tonsatz
ist sein Gegenstand;
– graduelle Abstufungen zwischen Klängen gestalten;
– die Geschwindigkeit von Entwicklungen (oder Nicht-Entwicklung) der Klänge
kontrollieren;
– der Relativität unserer Wahrnehmung Rechnung tragen;
– Phänomene der Akustik und Psychoakustik musikalisch umsetzen;
– schließlich einen «synthetischen Stil» anstreben, in dem die verschiedenen
akustischen Ebenen nicht nur die einzelnen Klänge bestimmen, sondern auch
die Gesamt-Form seiner Stücke.
Zu diesem Zweck analysiert er im elektronischen Studio einen charakteristischen
Klang und leitet daraus Strukturen ab, die er in seinen Partituren umsetzt. Für
Partiels analysierte er die Teiltonstruktur eines tiefen Posaunentons, in Transitoires
verschiedene gestrichene oder gezupfte Kontrabasstöne, in Modulations die
Formanten von Blechblasinstrumenten mit verschiedenen Dämpfertypen.
Technisch-elektronische Mittel spielen für die Analyse seiner Ausgangsmaterialien
eine Rolle, für die Ausführung allerdings nicht. Grisey hat nur sehr selten
Elektronik in seinen Stücken eingesetzt.
50
Prologue (1976)
Die Bratsche ist das Leitinstrument des ganzen Zyklus, sie tritt immer wieder
solistisch oder als Zentrum eines Ensembles auf und so ist es nur folgerichtig sie
mit einem langen Solo beginnen zu lassen. Ihre Saiten sind auf einen Akkord
gestimmt und Resonatoren beeinflussen zusätzlich ihren Klang. Sie skandiert eine
Melodie, wobei Grisey Wert darauf legt, dass diese nicht ein Ton-für-Ton-Gebilde
ist, sondern eine «Gestalt», die einer fortwährenden Veränderung unterzogen ist,
die sich spiralig um die Grundform schraubt. Das Spektrum wird allmählich zu
komplexen, geräuschhaften Klängen hin verschoben. «Die melodische Silhouette
bestimmt die Gesamtform, die Tempi und das Auftauchen von zwei Arten von
Einschüben: den Herzschlag (kurz / lang) und das Echo. Eine einzelne Stimme,
doch auch eine abstrakte und konzessionslose Struktur – ich hoffe, hier formuliert
zu haben, was für mich die Musik ausmacht: eine Dialektik zwischen Rausch und
Form.» (Grisey)
Périodes (1974)
Vor den Augen und Ohren des Publikums wird die Bratsche höher gestimmt
und am Ende des Stückes wieder neu eingestimmt – eine Prozedur, mit der ein
Konzert gewöhnlich eröffnet, aber nicht beendet wird. Diese Marginalien zeigen,
dass Grisey (obwohl ihn ja eigentlich nur reine Klangphänomene interessieren)
durchaus visuelle, szenische Elemente in seine Stücke aufnimmt. Immerhin haben
sie ja auch musikalisch-psychologische Effekte, wie man sehen wird.
Die Anlage des Stückes hat Grisey analog zum menschlichen Atem gestaltet,
mit vernehmlichem Einatmen, Ausatmen und Atempause. Diese und andere
Periodizitäten – wie bereits im Titel ausgesagt – spielen hier eine entscheidende
Rolle. «Die Periodizität wird hier als beschwerlich erlebt, ein Pol, wo die
Abwesenheit einer neuen Energie uns zwingt, uns buchstäblich im Kreise
zu drehen, bevor eine Anomalie entdeckt wird, die den Keim für eine neue
Entwicklung, einen neuen Ausflug bildet. Die Periodizitäten ähneln jedoch nicht
denen, die ein Synthesizer produzieren könnte: Ich bezeichne sie als unscharf,
wie unser Herz und unser Gang nie präzis und periodisch sind, sondern einen
fluktuierenden Spielraum besitzen, der sie interessant macht.» (Grisey)
Wie angedeutet, ist das Stück durch mehrere «Atemzyklen» (und auch der
Herzschlag der großen Trommel ist problemlos wahrnehmbar) gegliedert, wobei
die Zeitstrukturen ausschließlich aus dem Spektrum der ungeraden Obertöne
abgeleitet ist, das in diesem Stück verwendet wird – ein typisches Beispiel für
Griseys Übertragung von akustischen Sachverhalten auf musikalische Gestaltung.
Partiels (1975)
In diesem Stück spielt der Kontrabass eine zentrale Rolle. Er greift das Schlussmaterial des Vorgängerstücks auf und hat ein emphatisches Solo (über einen Ton),
das die erste Hälfte des Stückes dominiert. Mit dem Titel Partiels (frz. «Teil…») hat
Grisey angedeutet, dass es sich um den Teil eines größeren Werks handelt. Und
zum anderen hat er einen Verweis auf die Akustik gegeben, wo die Partialtöne, die
Teiltöne (oder auch «Obertöne») die Eigenschaften eines Klanges ausprägen.
«Zwei Charakteristika markieren die Entwicklung der Klänge: Periodizität und
Obertonspektrum. Diese sehr leicht zu identifizierenden Elemente erlauben eine
Kontinuität und eine Dynamik des Stücks, das ziemlich genau die zyklische Form
des menschlichen Atmens übernimmt (Einatmen – Ausatmen – Atempause, oder:
Spannung / Zusammenfall – Entspannung – Sammeln der Energie).» (Grisey)
Partiels hat Grisey berühmt gemacht und ist gewissermaßen das Referenzstück
des Spektralismus. Im deutschsprachigen Raum ist es bekannt geworden, weil
Peter Niklas Wilson ihm 1988 eine ausführliche kompositionsästhetische Analyse
gewidmet hat. Mit ihm hat Grisey die «Instrumentalsynthese» erprobt, jener
Kompositionsweise, wo durch ein Instrumentalensemble oder Orchester Klänge
erzeugt werden, die einem einzigen neuen, unbekanntem, virtuellen Instrument
zugehören könnten.
51
Dem atmenden, herzklopfendem ersten Teil steht eine zunehmende Ausdünnung
des zweiten Teils gegenüber. «Der Schluss bewegt sich auf die Stille zu, doch gibt
es keine vollkommene Stille – immer räuspert sich ein Zuhörer oder die Spieler
lassen ihre Dämpfer fallen oder fangen an zusammenzupacken… So habe ich die
Unmöglichkeit der Stille inszeniert, wobei zwei Abläufe miteinander abwechseln:
der erste führt vom Klang zur Stille, der zweite von der Stille zu einer Reihe
von Geräuschen, die dem Alltag der Spieler entnommen sind – Notenblätter
wenden, Entwässern der Blechblasinstrumente, Hantieren mit den Bögen etc.
Am Ende aber wird es wirklich still, denn der Hörer selbst hält den Atem an: der
Schlagzeuger, der die Arme mit den beiden Becken langsam ausbreitet, erweckt
die Erwartung eines lauten Schlages. Plötzlich aber erlischt das Licht, was den
Beginn der Pause signalisiert. Musikalisch betrachtet handelt es sich um einen
gigantischen Auftakt, wobei der Takt selbst erst nach der Pause auf den ersten
Akkord von Modulations fällt…»
Modulations (1976 / 1977)
«…nur verfehlt der Schlagzeuger seinen Beckenschlag, der erst ganz am Ende von
Modulations ausgeführt wird…» (Grisey im Gespräch mit Guy Lelong)
Dennoch ein furioser Auftakt des nunmehr groß gewordenen Ensembles mit
33 Spielern. Eine Erregung, die sich rasch beruhigt und in das freie Fluten
eines stehenden Klanges übergeht. Das scheint paradox, aber durch An- und
Abschwellen einzelner Teiltöne des Gesamtklanges wird er bewegt. Etwa, als
ob eine unbelebte Theaterbühne durch verschiedenfarbige Scheinwerfer die
aufleuchten und verglimmen dynamisiert würde. Schließlich verebbt auch dieses
Wogen und aus der Stille, dem Nichts hebt eine neue Welle an. Einmal mehr
ähnelt Griseys Musik einem (Riesen-)Organismus, der sich atmend regt.
In einem Kommentar zu Modulations fasst Grisey noch einmal die Grundlagen
seiner Ästhetik in etwas technischem Vokabular zusammen: «Die Form
dieses Stücks ist die Geschichte der Töne selbst, aus denen es besteht. Die
Klangparameter sind orientiert und geleitet, damit mehrere Modulationsprozesse
entstehen, die größtenteils auf Entdeckungen der Akustik fußen: Obertonspektren,
Teiltonspektren, Formanten, Durchgangstöne, Zusatztöne, Differentialtöne,
weißes Rauschen, Filtrierungen usw. Die Analyse der Sonogramme von Blechblasinstrumenten und ihrer Dämpfer hat es mir ermöglicht, ihre Klangfarben
synthetisch wieder zusammenzustellen oder sie im Gegenteil zu verzerren.»
(Grisey)
Transitoires (1980 / 1981)
Zu Beginn von Transitoires ist einmal mehr der Beckenschläger zu sehen, der
sowenig zum Zug kommen durfte. Auch hier wieder nicht, allein von einem
Scheinwerfer beleuchtet, hält er beide Becken zusammen um sie langsam
auseinander zu bewegen – ganz das Gegenteil eines Schlages. Die anderen
Instrumentalisten zitieren derweil ein Fragment von Partiels – ist es Spott oder
nur eine weitere Pointe?
Das Orchester ist nun mit allen Mannen vertreten (84 Spieler), und Grisey
gibt das auch zu erkennen, baut gewaltige Klangwände auf, die er apart wieder
zusammenfallen läßt, plötzlich galoppieren Pauken und Trommeln einher, als
seien die Walküren erneut entfesselt, doch auch diese verlieren sich rasch in der
Ferne – bei Grisey bleibt nichts unverändert, beständige Wandlung ist die Regel.
Selbst wenn etwas zitiert wird, wie das Solo des Kontrabasses aus Partiels, wird
es nun von der ganzen Kontrabass-Gruppe übernommen und in einen neuen
Kontext gestellt.
«Mit ihrem weiten akustischen Raum realisieren Transitoires, und später Epilogue,
was in den anderen Stücken des Zyklus latent vorhanden war: Der Filter wird
fortgenommen, die Zeit auseinandergezogen, die Spektren explodieren bis hin
zum 55sten Oberton und wahre spektrale Polyphonien durchziehen den gesamten
Tonraum. Man findet in diesem Stück dasselbe Ausgangsmaterial, dieselben
52
Kraftfelder und dieselben Prozesse wie in den vorhergehenden. … Erinnerung,
Wiederkehr und Aufbrechen: In Transitoires kommen auf diese Weise unvermutete
Aspekte des Materials zutage und münden in eine ‹primäre› Melodie, eine Art
Wiegenlied, die Prologue entnommen ist.» (Grisey)
Epilogue (1985)
Und dieses «Wiegenlied» ist denn auch die Brücke zum Epilogue. Und zugleich
natürlich die Rückbindung zum Anfang. Zuvor aber übernehmen die Solohörner
das Material und reiten in einer furiosen Eskapade über den spektralen Regenbogen – mit mannigfach gezielten Verstimmungen über einen schlitternd bewegten Untergrund. Sie stoßen ihre mikrotonalen Fanfaren heraus, ein letzter Schlag
der großen Trommel und der gewaltige Zyklus ist zu Ende.
«Ist es ein Abschluss? Ich bezweifle es. Ich musste eher willkürlich einen
‹entropischen› Prozess unterbrechen, der nach und nach das offene System der
Espaces Acoustiques angreift.» (Grisey)
Dem siedenden Geist ist nun mal ein Abschluss nicht geheuer. Seine Phantasie
treibt ihn fort und fort und fort…
53
«Vianden» – Mikroskopische Musik
Dimanche / Sonntag / Sunday 20.11.2005 18:30
Foyer
Volker Staub Leitung
Anne La Berge Flöte
Ivo Nilsson Posaune
Michael Weilacher Schlaginstrumente
und Teilnehmer des Workshops (Klangtheater AG der Viktoriaschule
Darmstadt unter der Leitung von Christina Troeger)
Volker Staub und Workshop-Teilnehmer: Mikroskopische Musik
(Uraufführung / création)
ca. 20’
—
Volker Staub: Vianden für Flöten, Posaune, Stahlsaiten und
Schlaginstrumente
(Uraufführung der überarbeiteten Fassung /
création de la nouvelle version)
55’
—
Volker Staub: Solo für Motorsirenen N° 33
ca. 20’
Backstage:
Dimanche / Sonntag / Sunday 20.11.2005 18:00
Foyer
Exposition: L’aménagement hydro-électrique de Vianden: sources de la
composition Vianden
Ausstellung: Das Kraftwerk in Vianden als Quelle der Komposition Vianden
54
Volker Staub (links) und
Michael Weilacher
Photo: Andreas Arnold
Die Arbeit am geteilten Klang
Ein Gespräch über Musik und Ordnung mit dem Komponisten und
Instrumentenbauer Volker Staub
Hans-Jürgen Linke
Hans-Jürgen Linke: Sie sind Komponist und erfinden und bauen für zahlreiche Ihrer Werke
Musikinstrumente. Heißt das, dass Sie Klangvorstellungen folgen, die mit den vorhandenen
Instrumenten nicht realisierbar waren?
Volker Staub: So planvoll bin ich nicht vorgegangen. Ich habe schon von klein auf
in der Werkstatt meines Großvaters gebaut und gebastelt. Als ich dann ernsthaft
anfing, Musik zu machen, habe ich festgestellt, dass all die Metallrohre und Holzstücke, die dort herum lagen, einen eigenen Klang hatten.
Diese Hörerfahrung kennt jeder. Wie haben Sie diese Erfahrung wissenschaftlich organisiert?
Während meines Studiums habe ich mich bei Johannes Fritsch theoretisch mit
dem beschäftigt, was er «Allgemeine Harmonik» nennt, also mit Stimmungssystemen in verschiedenen Kulturen, mit Obertonverhältnissen und solchen Dingen.
Vor diesem Hintergrund habe ich die Klänge der Gegenstände in Großvaters
Werkstatt untersucht und zum Beispiel herausgefunden, dass die Metallteile
eine völlig andere Obertonstruktur hatten als sie der Theorie nach eigentlich
haben sollten, dass es also unharmonische Obertonspektren gab. Ich habe dann
angefangen, diese komplexen Klänge zu analysieren. Vieles hat zu der gängigen
Obertontheorie nicht richtig gepasst – ein Phänomen übrigens, das man auch
im Glockenbau kennt. Weil mir diese Mischklänge so gut gefielen, habe ich
angefangen, damit zu arbeiten. Ich fühle mich übrigens nicht als Erfinder von
Musikinstrumenten, eher als Finder. Einige meiner Klangerzeuger könnten fast
aus archaischen Kulturen stammen. Erst durch die differenzierte musikalische
Betrachtung und Handhabung werden sie zum Material der zeitgenössischen
Musik.
Das chromatische System war für Sie von vornherein nur eine von vielen
möglichen Ordnungen im Tonraum?
Genau. Bei Johannes Fritsch war zu lernen, dass es außer der Temperatur mit
zwölf Tönen in der Oktave aber auch eine mit 20, 24, 30 Tönen pro Oktave gibt.
Wir haben solche Stimmungen entworfen und an Monochorden dargestellt.
Wir haben auch gelernt, dass es in den Obertonreihen vom zehnten, elften Oberton an plötzlich ganz andere Intervalle gibt, reine Intervalle, die aber nicht mehr
der temperierten zwölftönigen Stimmung entsprechen.
Ausgangspunkt für diese Forschungsarbeit war für Sie also der sehr komplexe Parameter
Klang.
Die ersten Stücke, die ich geschrieben habe und zu denen ich heute noch stehe,
sind um 1982 entstanden. Ich habe dafür Glasballons mit abgesägten Böden
hergestellt. Deren Klänge habe ich analysiert und in Tabellen eingetragen, geordnet und miteinander in Beziehung gesetzt nach Tonhöhe, Energie, Schwebungsintensität, Farbe, Klangdauer. Diese Glasglocken haben nahezu individuelle,
teilweise sehr komplizierte Klänge, denen man weder mit temperierter Stimmung
56
noch mit gängigen Obertonspektren zu Leibe rücken kann. Man muss jeden
einzelnen Klang so aktzeptieren, wie er ist.
Ihr Material ist also zunächst nicht notierbar gewesen, sondern einfach vorhanden – eine
Welt, die man sich durch Analyse erst aneignen musste.
Ja, so habe ich meistens gearbeitet: Ich habe Anordnungen von Gegenständen
geschaffen, mit denen Klänge erzeugt werden, die ich erst noch erforschen musste.
Für die Forschungsergebnisse wiederum musste ich eine Notation erfinden.
Notiert habe ich die Instrumente selbst mit Nummern oder Buchstaben und
bestimmte Spielvorgänge, also Bewegungen am Instrument.
Es gibt in Ihrem Sortiment mehrere Gruppen von Instrumenten: Perkussions-, Saitenund elektroakustische Instrumente. Wenn wir uns zunächst den Perkussionsinstrumenten
zuwenden, also Baumstämmen, Glasglocken, Metallteilen, Marmorstücken, die
angeschlagen werden: Welche Rolle spielt dabei der Parameter Rhythmus?
Alle diese Instrumente erzeugen sehr komplexe Klänge, die keiner bekannten
Systematik zuzuordnen sind. Die Baumstämme zum Beispiel haben die Eigenschaft, dass ein einziger Stamm eine ungeheure Vielfalt an verschiedenartigen
Klängen hervorbringen kann. Genauso ist Rhythmus für mich auch eher ein Feld
der Forschung als eines von fertigen Strukturen. Mein Lehrer Johannes Fritsch hat
in Köln einen Verlag in einem Hinterhaus, wo ich Instrumente lagern und arbeiten
konnte. Wenn es windig war, klapperten dort die Schiefertafeln an den Dachgauben. Irgendwann habe ich dieses Klappern, das mich häufig beim Arbeiten
störte, aufgenommen und versucht, die Rhythmen zu transkribieren. Aus diesen
Transkriptionen habe ich notierbare Rhythmen abgeleitet. Im Prinzip ist auch
dieses Material chaotisch, aber dadurch, dass die Ziegel in einer bestimmten
Weise aufgehängt und angeordnet waren und dass auch die Mechanismen
der Geräuscherzeugung durch Wind oder Regen begrenzt waren, konnte man
Regelmäßigkeiten erkennen. Im Grunde ist das eine ähnliche Arbeit wie mit den
Klängen. Die Rhythmen sind organisch. Allerdings entwickle ich Rhythmen auch
durch Konstruktion, etwa durch Überlagerung festgelegter Muster und Reihen.
Aber Sie arbeiten nicht wie ein Mathematiker, der komplexe Systeme auf einfache
Grundlagen reduziert?
Wenn ein komplexer Klang oder ein komplexer Rhythmus analysiert und in seine
Bestandteile zerlegt ist, dann ist er natürlich nicht mehr ganz. Und das Ganze ist
mehr als die Summe seiner Einzelteile. Wenn ich eine Armbanduhr zerlege, habe
ich die Einzelteile, aber keine Armbanduhr mehr – ich gebe allemal der Uhr den
Vorzug gegenüber ihren Einzelteilen.
Gehen wir weiter zu Ihren Saiteninstrumenten, die oft erstaunliche Größen haben.
Stimmt, eines habe ich auch hier vorm Haus: zwei vierzig Meter lange Saiten,
die von Wind und Regen gespielt werden. Traditionelle Saiteninstrumente sind
so gebaut, dass sie mit der Länge und Beschaffenheit der Saiten und der Größe
und Beschaffenheit des Resonators klar erkennbare Tonhöhen erzeugen.
Das heißt, dass eine Vielzahl von Obertönen unterdrückt wird. Bei meinen
Saiteninstrumenten haben mich vor allem diese Obertöne interessiert. Die Form,
die ich gewählt habe, ist die des klassischen einsaitigen Monochords, also des
rationalsten aller Instrumente, das seit der Antike zur Bestimmungen von Intervallproportionen und mathematischen Verhältnissen verwendet wird. Im Gegensatz
zur etwa einen Meter langen Saite eines normalen Monochords, verwende ich
fünf bis acht Meter lange, sehr dünne Klaviersaiten. Wenn man sie mit dem
Bogen streicht, kommt ein unglaublich komplexer Klang voller Obertöne heraus,
weil die Saite als Ganze schwingt, aber zugleich auch als zwei Hälften, drei Drittel,
vier Viertel … als hundert Hundertstel. Und jede dieser Unterteilungen erzeugt
57
ihre eigene Frequenz. Wenn ich auf solch einer langen Saite spiele, moduliere ich
das Klangvolumen mit bestimmten Techniken, um bestimmte Frequenzbereiche
zu isolieren und Übergänge zu schaffen in andere. Ich kann immer nur einen Ausschnitt des Gesamtklangs der Saite hörbar machen, der als Ganzer unfassbar ist.
Was benutzen Sie als Resonator?
In der Regel ein Ölfass, aber man kann diesen Klang auch magnetisch abnehmen
und elektronisch verstärken.
Das leitet über zur dritten Instrumentengruppe, den elektroakustischen.
Meine elektroakustischen Instrumente stehen schon in einer langen Tradition.
Ein Pionier auf diesem Gebiet war der Engländer Hugh Davis. Das Prinzip ist,
ein Körperschallmikrofon oder, wenn der verstärkte Gegenstand aus Metall ist,
ein magnetisches Mikrofon an einem Objekt anzubringen, das feinste
Schwingungen erzeugt, die man normalerweise nicht hört. Es geht also um die
mikroskopische Wahrnehmung einer Klangwelt, die für unser Ohr sonst nicht
zugänglich ist.
Dann gibt es noch eine vierte Instrumentengruppe, mit der Sie sich beschäftigt haben,
nämlich Sirenen. Wie kommt man dazu, ein öffentliches Alarmsystem als Musikinstrument
zu verwenden?
Entwickelt habe ich das um 1990 im Rahmen eines Theaterstücks, das sich über
die 600 Meter lange Kölner Südbrücke erstreckte. Das Publikum konnte das
Stück von einem Schiff aus verfolgen. Ich habe nach einem gigantischen
Instrument gesucht, das im Gegensatz zur Menschenmusik der Instrumentalisten
und Sänger, die an bestimmen Punkten der Brücke zu hören war, den gesamten
Schauplatz zum Klingen bringen konnte.
Wie exakt lässt sich das steuern?
Ich habe Transformatoren vorgeschaltet, mit denen man Tonhöhe, Lautstärke
und Glissandi relativ genau steuern kann. Allerdings wird die Sache umso
unüberschaubarer, je mehr Sirenen man verwendet. Es gibt ein Missverhältnis
zwischen Anlauf- und Betriebsstromstärke. Man braucht viel Energie, bis eine
große Sirene in Gang gekommen ist, aber wenn sie läuft, tut sie das mit
vergleichsweise geringer Energiezufuhr. Wenn ich also einen bestimmten Wert
eingebe, braucht sie unter Umständen zwei Minuten, bis der erreicht ist. Das
macht die Sache ein Stück weit unplanbar. Durch diese Trägheit der Instrumente
ist der Gesamtklang in kontinuierlicher Bewegung. Ab und zu hört man vorübergehend ein wiedererkennbares harmonisches Gebilde, das aber sofort wieder
verschwindet.
Sie spielen die Sirenen live?
Ja, im Freien oder in großen Räumen. Diesen vom Zivilschutz her bekannten
Warnklang mit Anfangs-Glissando und anschließendem langen Halteton gibt es
bei mir kaum. Es entsteht eher ein orgelartiger Klang des ganzen Ensembles
aus bis zu neun Sirenen, der sich ständig verändert.
Sirenen sollen Menschen vor Gefahren warnen. Was hat das mit Odysseus und
mit Ihrer Musik zu tun?
Ich glaube, das Bedrohliche am Sirenenton ist das Kontinuierliche, das NichtUnterteilte. Alle Musikinstrumente erzeugen klare, in Intervallen
voneinander getrennte Tonhöhen oder Rhythmen, die die Zeit unterteilen. Der
Klang der Sirenen dagegen ist fließend und formlos wie das Wasser, durch das
58
Odysseus reist und das ihn nicht loslässt. Er muss sich an den Mast fesseln
lassen, um der Verlockung der Sirenen, des Formlosen, vielleicht auch dem
Wahnsinn zu widerstehen – Mast und Fessel vertreten die Ordnung. Ich finde,
dass nicht nur der Name, sondern auch die Musik der Sirenen eine Beziehung
zum Mythos hat. Schließlich werden Sirenen öffentlich eingesetzt, um vor
Bedrohung zu warnen; ihre Beziehung zur Gefahr gehört zum Mythos. In der
Musik der Sirenen ist jede andere Musik enthalten. Sie enthält immer auch
nur die Idee des Unendlichen. Sie kann es symbolisieren, indem sie die Zeit
nicht mit rhythmischer Unterteilung strukturiert und parzelliert. Aber sie
endet schließlich doch, wenn man ihr den Strom abstellt.
59
Motorsirenen
Volker Staub
1989 begann ich zusammen mit der Kölner Performance-Künstlerin und Tänzerin
Angie Hiesl die Arbeit an dem Stück Rheinrot. Der Aufführungsort von Rheinrot
war die Kölner Südbrücke und die angrenzenden Uferregionen der Poller Wiesen
und des Kölner Hafengeländes. Die Aufführungen waren im Juni 1990, begannen
bei Einbruch der Dunkelheit und dauerten etwa zwei Stunden. An verschiedenen
Orten auf, über und unter der Brücke sowie auf beiden Seiten des Ufers kreierte
Angie Hiesl eine Szenerie, die zu meiner Musik für Sopran, Männerchor (Köln
Vingst 1861 e. V.), Blechbläser, Schlagzeuger und Motorsirenen in Beziehung
trat. Die Musiker wurden dabei zu Akteuren in den theatralischen Bildern.
Das Publikum erlebte die Aufführung von einem Rheindampfer aus, der dem
Geschehen von der einen Rheinseite zur anderen auf dem Wasserweg folgte.
In diesem Umfeld entwickelte ich das Instrumentarium der Motorsirenen. Ich
suchte nach einem Instrument, das es mir ermöglichen sollte, den gesamten Schauplatz (die Südbrücke hat eine Länge von 600 Metern) erklingen zu lassen, und
gleichzeitig das optische Verhältnis der kleinen Menschen zu der gewaltigen
Brückenkonstruktion ins Musikalische zu transformieren. Ich erstand sieben Motorsirenen unterschiedlicher Größe (mit Endtonhöhen von 510 bis 1480 Hertz),
deren Motoren mit Stelltransformatoren gesteuert werden sollten. Die Transformatoren erlaubten es mir, die Tonhöhen und hierzu analog die Lautstärken der Sirenen recht präzise zu kontrollieren. Die akustischen Klangerzeuger wurden sodann
über die ganze Brücke verteilt. Wenn ich nun von meinem zentralen Bedienungsort aus das riesige Instrument steuerte, erzeugte es einen gewaltigen, orgelartigen
Klang, eine Klangmasse, die hinsichtlich ihres Volumens, ihrer Lautstärke und
Dauer in keinem Verhältnis mehr zur Menschenmusik der Sänger, Bläser und
Schlagzeuger zu stehen schien. Aber auch sehr leise, langsam glissandierende und
verschmelzungsfähige Klänge konnten mit den Sirenen hervorgebracht werden.
Natürlich erweckte diese Musik nachts am vergifteten Rhein mit seinen Frachtschiffen, vor der stählernen Eisenbahnbrücke, den tosenden Güterzügen und
der erleuchteten Großstadt zahlreiche Assoziationen, die allerdings aufgrund
der Steuerungsmöglichkeit und der fast chorischen Anordnung der Sirenen ihrer
Eindeutigkeit beraubt wurden. Die Motorsirenen heulten nicht auf, sondern
hoben langsam einen glissandierenden Gesang an, der sanft durch den Tonraum
schwebte und dennoch die grenzenlose Lautstärke und Dauer ahnen ließ. Ganz
im Gegensatz zu allen Musikinstrumenten, die den Tonraum oder die Zeit
rastern, zergliedern und damit erfahrbar und verstehbar machen, erzeugen die
gesteuerten Sirenen den vormusikalischen Klang eines noch nicht oder nicht
mehr strukturierten akustischen Kontinuums, in dem alle historische Musik
unterschiedslos enthalten zu sein scheint. Ihr Klang ist ebenso verlockend wie
bedrohlich, fast gefräßig und erweckte besonders damals am Rhein Assoziationen
zu den mythologischen Sirenen der Odyssee bzw. zur ‹Rheinsirene› Loreley.
Es ist anzunehmen, dass sowohl ihr mythologischer Name als auch ihre normale
Verwendung als Signalinstrumente zur Warnung vor Katastrophen oder Angriffen
auf die Gesellschaft in enger Beziehung zu den Klangeigenschaften der Sirenen
60
stehen. Das grenzenlos Kontinuierliche erscheint als bedrohlicher Gegenpol zur
bewußt strukturierten und organisierten Welt und verheißt gleichzeitig Liebe,
Selbstaufgabe und Transzendenz.
Seit ihrem ersten Erklingen im Jahr 1990 auf der Kölner Südbrücke habe ich die
Sirenen in mehreren Kompositionen, zuletzt in Konzert Tel-Aviv (2000), verwendet.
Von all meinen Instrumenten tragen sie am meisten den Charakter des Experimentellen. Auch wenn sie mit Potentiometern gesteuert werden, sind ihre Klangverläufe niemals exakt kontrollierbar. Die Klänge verschmelzen oft in so hohem
Maße, dass eine einzlene Sirene weder akustisch identifiziert noch gezielt intoniert
werden kann. Die kleinste Tonhöhenveränderung einer Sirene moduliert den
Klang des ganzen Ensembles, und allzu oft verändert sich sein Klangbild ganz von
alleine durch kleinste Schwankungen der Spannung und der Stromstärke – zum
Ärger oder zur Freude der tatenlos zuhörenden Interpreten.
Die Zerstückelung des Regenbogens
Eine erstaunliche Entsprechung zu den zuvor geäußerten Gedanken über den Klang
der Motorsirenen als Verkörperung des Kontinuierlichen im Reich der Töne und
deren Verhältnis zu Struktur und Geschichte findet sich im nachstehenden Mythos
der nördlich des Amazonas lebenden Arekuna über den Ursprung des Fischgifts,
den Claue Lévi-Strauss im ersten Band seiner Mythologica erzählt. Er enthält u.
a. die Episode von der Zerstückelung des mörderischen Regenbogens, einer im
Reich der Farben ebenfalls kontinuierlichen Erscheinung, in der alle Wellenlängen
farbigen Lichts von rot über gelb und grün bis violett stufenlos enthalten sind.
Der Mythos handelt von einem besonderen Kind, dessen Bad im Fluss zahlreiche
Fische sterben lässt. Diese vom Vater und der Großmutter geheimgehaltene Eigenschaft wird unter den Verwandten und in der Dorfgemeinschaft bekannt. Von
nun an geht das Baden des Kindes mit einem öffentlichen Fischfang bzw. dem
Sammeln der toten Fische einher. Dies beobachten die fischfressenden Vögel,
und der Tuyuyu-Vogel fleht den Vater an, das Kind für die Vögel in einem Becken
am Fuß eines Wasserfalls baden zu lassen, in dem es viel mehr Fische gebe. Der
erschrockene Vater gibt schließlich dem unaufhörlichen Drängen des Vogels nach,
und so trifft sich die Familie mit den versammelten Vögeln am Becken, das, wie
alle sehen, voller Fische ist.
Der Vater befiehlt seinem Sohn einzutauchen, doch dieser hat Angst vor dem tiefen und
drohenden Wasser. Der Vater drängt stärker; entzürnt springt der Sohn ins Wasser, taucht
hierhin und dorthin. Und sein Vater sagt: «Es ist genug, mein Sohn! Es sterben schon
viele Fische! Komm heraus!» Doch das zornige Kind will nicht hören. Es sterben sehr viele
Fische. Schließlich steigt der Schwimmer auf einen Felsen in der Mitte des Beckens und legt
sich mit dem Bauch nach unten darauf, ohne ein Wort zu sagen. Er friert sehr, denn er war
zornig und erhitzt ins Wasser gesprungen. Und während die Männer und die Vögel damit
beschäftigt sind, die toten Fische einzufangen, stirbt er in aller Stille. Während er unter
Wasser war, hatte ihn Keyemé – der Regenbogen in Form einer großen Wasserschlage – mit
einem Pfeil angeschossen. Keyemé ist der Großvater der Wasservögel; der Eingang seiner
unterirdischen Wohnung liegt in der Tiefe des Beckens, in dem der unheilvolle Fischfang
stattgefunden hatte.1
Der Vater macht die Vögel für den Tod seines Sohns verantwortlich und fordert
sie auf, ihn zu rächen. Vergeblich tauchen zunächst die Vögel, dann die irdischen
Vögel, dann die Vierfüßler nach Keyemé. Drei Vögel, die das bisherige Geschehen
nur aus der Ferne verfolgt haben, bieten ihre Hilfe an, tauchen und töten den
Regenbogen in der Tiefe des Wassers.
1
Kursiv gesetzte Zitate:
Lévi-Strauss, Claude:
Mythologica I. Das Rohe
und das Gekochte. –
Frankfurt am Main, 1971,
S. 336 ff.
Mit Hilfe einer um den Hals geschlungenen Schlingpflanze gelang es den Männern und
Tieren, das Ungeheuer an Land zu ziehen. Es wurde gehäutet, in Stücke geschnitten und
verteilt. Je nach Art und Farbe des Stücks, das jedem zufiel, erwarben die Tiere sei es ihre
Schreie, ihre anatomischen Besonderheiten ihr Fell oder Federkleid.
61
Kulewénte (der Vater) legte den Körper seines Sohnes in einen Korb und ging von dannen.
Die Großmutter nahm den Korb und ging auf gut Glück los. Aus dem Korb floss zuerst
das Blut, dann das verwesende Fleisch, woraus der Timbó entstand, aus dem das Fischgift
gewonnen wird. Aus den Knochen und Geschlechtsteilen entstand der schwache Timbó, aus
dem übrigen Körper der starke. Die Großmutter verwandelte sich schließlich in einen Ibis,
einen Fresser von Regenwürmern, die die Männer als Fischköder benutzen.
Motorsirenen
Photo: Archiv Volker Staub
62
Vianden
Zur Komposition von Volker Staub
Ernstalbrecht Stiebler
Eine ganz wesentliche Eigenschaft des Klanges bestimmt die Formenwelt der
inzwischen zuweilen abendfüllenden Kompositionen von Volker Staub: die
Transparenz, die Durchlässigkeit des Klangmaterials, das seinerseits Materie
durchdringt und zugleich selbst durchlässig ist. Diese Permeabilität des Klanges
weitet Volker Staub aus auf die gesamte formale Anlage seiner Kompositionen.
So wie sich die einzelnen Klänge gegenseitig beeinflussen und durchdringen,
genauso formieren sich verschiedene Kompositionen zu einer neuen, höher
organisierten Einheit, wie zum Beispiel in Suarogate, das auf der bei Wergo
erschienenen CD des Deutschen Musikrates aus 23 Stücken besteht, oder wie
bei der heute aufgeführten Komposition Vianden, deren 13 Einzelstücke das
Werk in drei Abschnitte gliedern.
Zuerst erklingen drei der Einzelstücke simultan, lediglich an den Rändern der
drei Abschnitte, zu Beginn oder am Ende, sind die einzelnen Kompositionen
allein zu hören. Die ersten beiden Abschnitte dauern je 15' und bestehen aus je
drei simultan erklingenden Kompositionen und einem Verbindungsstück, der
letzte von ca. 30' aus sechs solchen Kompositionen, ebenfalls mehrfach simultan.
Diese 13 Stücke gehören aber durch ihre Genese und ihre instrumentale
Faktur ihrerseits in verschiedene zyklische Zusammenhänge, die nun auf
eine die Komposition von Vianden charakterisierende Weise fragmentarisch
in den neu geschaffenen Zusammenhang hineinreichen. Es gibt fünf solcher
Kompositionszyklen, die ganz oder teilweise in Vianden präsent sind und die
durch ihre Instrumentation unterschiedliche Klangbereiche darstellen.
Das sind erstens Weiche Gesänge für Stahlsaiten, die gleich anfangs im ersten
Abschnitt zu hören sind, simultan mit dem zweiten Bereich, dem Zyklus Für
Metalltrommeln. Es folgt als dritter Klangbereich das Duo für Flöte und Posaune,
eine vierteilige Kompositon in traditioneller Instrumentalfarbe, die ganz in
Vianden aufgeht; in diesen Bereich gehören auch die Solostücke für Flöte und
Posaune. Der vierte Klangbereich sind die Waldstücke für Baumstämme, Stimme,
Regenstab und Vogelstimmen, die erst im zweiten Abschnitt erklingen zusammen
mit einem Flötensolo und dem zweiten der Stahlsaitenstücke; der fünfte Bereich
am Schluss sind die Rutenstücke im dritten und letzen Abschnitt von Vianden
zusammen mit den fünf Kompositionen aus den anderen Klangbereichen.
Der Titel Vianden führt auf verschlungenem Wege in die musikalische Welt des
Volker Staub, nämlich in die Werkstatt seines Großvaters, eines Architekten,
in der die verschiedensten Materialien, vor allem Holz und Metall, lagerten,
und in der schon der Schüler eine ihn faszinierende Klangwelt jenseits der
sogenannten Kunstmusik entdeckte, die ihn bis heute nicht losgelassen hat.
Hier untersuchte er das Material auf seine Klangeigenschaften und hier begann
er seine Instrumente zu bauen, die die Charakteristik und Ursprünglichkeit des
vorgefundenen Materials hörbar, den Klang im musikalischen Sinne variierbar,
also spielbar machen sollten. In dieser Werkstatt (eigentlich dem Geburtsort
des Komponisten Volker Staub) fand er auch Pläne seines Großvaters für
63
ein Kraftwerk in Vianden / Luxemburg, die er nun ebenso wie die anderen
Materialien aus der Werkstatt in den Kompositionsprozeß, gleichsam als FormMateriale, mit einbezog – darin spiegelt sich ein wesentlicher Grundzug seines
Komponierens: ein ungewöhnliches, häufig elementares Klangmaterial, dann aber
eine sehr differenzierte kompositorische Bearbeitung. Das Programm heißt nicht
Einfachheit, sondern Ursprünglichkeit des Klanges – und eine klanggemäße, der
natürlichen Differenziertheit des Materials gemäße kompositorische Bearbeitung.
Aber auch die Einfachheit seiner Instrumente ist nur eine scheinbare. Ist ein Baumstamm einfach? Einfachheit in der Kunst ist nicht Einfachheit, sagt Ad Reinhardt.
Die ästhetische Qualifizierung hat andere Regeln. Das ästhetisch-artifizielle
Umfeld von Volker Staubs Klangmaterial ist vielschichtig. Da spielt «arte povera»
eine Rolle als Abkehr von Megatechnik und Konsumwelt, eine ökologische
Beschränkung der Mittel – ich baue meine Instrumente selbst – und zugleich
eine Pioniermentalität, die an Thoreau erinnern mag und auch an noch Älteres,
Archaisches. – Eine Annäherung an sogenannte «primitive» Musik-Kulturen wird
erkennbar.
1
Lévi-Strauss, Claude:
Mythologica II. Vom Honig
zur Asche. – Frankfurt / Main:
Suhrkamp, 1972, S.112
Zu den Waldstücken notiert Volker Staub: «Der instrumentale Ausgangspunkt
der […] Kompositionen befindet sich nicht im Lichte der Kultur. Er liegt im
ungeformten Naturzustand, aus dem heraus durch die Komposition und den
Vortrag des Musikers das Instrument weniger physisch als metaphorisch erschaffen
wird,» und er verweist auf einen von Lévi-Strauss überlieferten südamerikanischen
Mythos: «…und ein Vogel höhlte die erste Trommel aus, schlug sie die ganze
Nacht und verwandelte sich am nächsten Tag in einen Menschen».1
Die archaische Kraft von Musik, ihre Verbindung zu alten, vielfach schon ins
Vorbewußte abgesunkenen Traditionen, wird durch die eigene Klangarbeit mit
den alltäglichen Materialien erfahrbar, viel fragmentarischer zwar und vermittelter
als durch den Import von «Original-Afrika», dafür aber in einer heutigen, uns
betreffenden, artifiziellen Realität. Aber auch heutige Instrumente, wie die
Sambatrommel, «Surdo» genannt, ein Aluminiumfass, auf beiden Seiten mit
einem Kunststoffell bespannt, haben ihn zu eigenem Instrumentenbau, zu dem
der Metalltrommeln angeregt. Sie beginnen in Vianden simultan mit dem Klang
der Stahlsaiten, die in den Zyklus Weiche Gesänge gehören, der mit drei neuen
Stücken in Vianden vertreten ist. Die Entstehung dieser Instrumente geht auf
Staubs eigene Experimente beim Bau von Monochordinstrumenten zurück und
auf die Anregungen durch den Converter von Bob Hates, den Volker Staub u.a.
in seinem fast fertiggestellten Buch «Jenseits 440 Hertz, Texte zum experimentellen
Instrumentenbau» beschreibt. Alvin Lucier, Ellen Fullman und Paul Panhuysen
haben im Prinzip ähnliche Klangerzeugungen entwickelt.
Um den ursprünglichen Klang der Materialien zu erhalten, ist die Notation
von Staubs Musik von großer Genauigkeit und bestimmt das Niveau der sehr
differenzierten Komposition, hier wirken die Kölner Studienjahre bei Johannes
G. Fritsch nach. Die Intention, Natur, natürliche Klänge zu verwenden, führt zur
häufigen Verwendung von Naturtonreihen, die sich in unserem Tonsystem nur
annähernd durch mikrotonale Intervalle wie Viertel- und Achteltöne darstellen
lassen. Die Genauigkeit in Bezug auf die Klangfarbe wird auf alle Parameter
ausgedehnt, vor allem auch auf die formale Entwicklung. Der Ablauf, die
Überlagerung und Positionierung der einzelnen Stücke ist minutiös festgelegt.
Instrumentarium und zuweilen auch der Gestus der Musik könnten
improvisatorische Verfahren nahelegen; das Gegenteil ist der Fall, ganz in
der Tradition der «Neuen Musik», die um so freier und improvisierter klingt,
je genauer sie komponiert und notiert wurde. Die Auseinandersetzung mit
postseriellen Kompositionstechniken, die Konfrontation der eigenen «GeräuschKlinger» mit modernen Orchesterinstrumenten, wie hier Flöte und Posaune,
ihre Transplantation in die eigenen, originellen Klang-Konkretionen rücken
64
diese der Kunstmusik näher; die traditionellen Instrumente aber geraten in einen
umfassenderen, historischen Kontext und bekommen dadurch einen anderen
Stellenwert. Sie werden gleichsam zum Träger von Musikgeschichte, changierend
zwischen Gegensätzlichkeit und Verwandschaft zur experimentellen Klangwelt
Volker Staubs.
Bis heute lebt seine Musik aus diesem Widerspiel, das dazu anregt, die Musik
neu zu bestimmen, ihre Herkunft und gerade auch ihre Künstlichkeit als eine
materialbezogene zu verstehen – keine Vergeistigung, eher eine Materialisierung
von Musik. Die Komposition «dient» dieser Materialisierung und wird in ihrer
artifiziellen Differenzierung und ihren geschichtlichen Manifestationen erkennbar.
Am Ende von Vianden erklingt das Rutenstück, zuletzt als Solo, ein Beispiel für
Volker Staubs zuweilen durchaus poetische «Instrumentation», die sehr wohl von
der symbolischen Kraft der Instrumente weiß. Bei einem Aufenthalt im Künstlerhaus Schreyahn entdeckte Staub sehr große Gräser, die er zunächst für das
Schafgarben-Orakel des chinesischen I-Ching verwenden wollte. Aber er erfand
damit keine Zufallskonstellationen wie John Cage, sondern er fand die sublime
Klangnatur dieser «Instrumente», als eine Begegnung von Kunst und Natur, ein
Stück ZEN-Kultur, getreu jener alten, von Cage mehrfach zitierten Maxime, die
die Einheit von Kunst und Leben einfordert.
65
Vortex Temporum
Mardi / Dienstag /Tuesday 22.11.2005 20:00
Espace Découverte
Solistes de l’Ensemble intercontemporain
Emmanuelle Ophèle flûte
Alain Billard clarinette basse
Samuel Favre percussion
Dimitri Vassilakis piano
Jeanne-Marie Conquer violon
Christophe Desjardins alto
Eric-Maria Couturier violoncelle
Tristan Murail: «La Barque mystique» pour ensemble instrumental (1993)
13’
Philippe Hurel: «Tombeau» pour percussions et piano – in memoriam
Gérard Grisey (1999)
13’
—
Gérard Grisey: «Vortex Temporum» I–III pour piano et 5 instruments
(1994–1996)
37’
Backstage:
Mardi / Dienstag /Tuesday 22.11.2005 19:00
Introduction avec des musiciens de l’Ensemble intercontemporain et
films sur Gérard Grisey / Publikumsgespräch mit Musikern des Ensemble
intercontemporain und Filme über Gérard Grisey
Les Chants de l’Amour de Gérard Grisey. Génèse d’une Œuvre (1985)
Réalisation: David Andras
18’
Gustave. Musique pour «La Tour Eiffel» (1987)
Production Musée d’Orsay, la Sept, MC 93 Bobigny, Compagnie Chopinot
6’
66
La Barque mystique
Pour flûte, clarinette, violon, violoncelle et piano (1993)
Tristan Murail
La Barque mystique emprunte son titre à une série de pastels d’Odilon Redon.
En dehors de raisons anecdotiques, liées aux circonstances de l’écriture de cette
pièce, la référence à cet artiste «symboliste» n’est pas fortuite. Complexité et
évidence des relations colorées où se marient des teintes a priori incompatibles,
rythmes des formes où plages floues et couleurs brumeuses forment contraste avec
des traits incisifs et des à-plats vivement colorés trouvent leur équivalent dans les
architectures et dans la palette harmonique de la musique. En dépit de son instrumentation réduite, La Barque mystique est véritablement «orchestrée». C’est une
orchestration miniaturisée, qui fonctionne comme une pièce d’horlogerie.
Les instruments changent de rôle à chaque instant, les alliages varient sans cesse,
le tout devant concourir à l’édification de formes globales. L’effet final, comme
dans tout mouvement d’horlogerie, dépend d’une extrême précision de
l’exécution – dans les hauteurs, micro-tonales, dans les rythmes, avec leur tempo
fluctuant, et dans les timbres.
Odilon Redon: La Barque
mystique (~1890–1895)
Pastel on wove paper
51 x 63.5 cm
The Woodner Collection,
New York
67
Tombeau in memoriam Gérard Grisey
pour piano et percussion (1999)
Philippe Hurel
Quand Gérard Grisey nous a quittés, j’avais commencé à écrire la pièce pour
piano et vibraphone commandée par le Shizuoka Hall. Le ton en était enjoué.
L’immense tristesse dans laquelle je me trouvai brusquement me fit abandonner
le projet initial dont il ne reste que l’effectif instrumental. Comment rendre
hommage à Gérard sinon en essayant d’écrire ma propre musique: il n’y aurait
donc pas de citations ni d’influences repérables. Pourtant, la violence du solo de
piano de Vortex Temporum de Grisey fut le point de départ. Ainsi, je refusai de
lire la partition tout en me servant de la force du solo comme d’une métaphore
possible. Je n’avais jamais été confronté à ce type de travail. La pièce prit
rapidement l’allure d’un rituel et le vibraphoniste se vit attribuer de nombreux
instruments supplémentaires comme les cloches à vache, les gongs thaïlandais, les
crotales, le tambour de bois … autant de moyens pour «perturber» le piano sans le
désaccorder comme l’avait fait Grisey.
Pour la première fois, ma musique ne sera pas objective, ainsi que la qualifiait
Gérard. J’ai eu beaucoup de mal à en calculer le matériau et mon abandon par
instant à l’intuition la plus complète n’aurait peut-être pas plu à son dédicataire.
Pourtant, c’est bien l’esprit de Gérard qui règne dans cette pièce; je n’aurais pu
l’écrire sans lui.
«Au fond, nous avons beau faire, nous sommes tous des êtres collectifs; ce que nous pouvons
appeler notre propriété au sens strict, comme c’est peu de chose! Et par cela seul, comme nous
sommes peu de chose! Tous, nous recevons et nous apprenons, aussi bien de ceux qui étaient
avant nous que de ceux qui sont avec nous…»
(Johann Wolfgang von Goethe, 17 février 1832)
68
Vortex Temporum
pour piano et 5 instruments (1994–1996)
Gérard Grisey
Le titre: Vortex Temporum («Tourbillon de temps») définit la naissance d’une
formule d’arpèges tournoyants répétés et sa métamorphose dans différents champs
temporels. J’ai tenté ici d’approfondir certaines de mes recherches récentes sur
l’application d’un même matériau à des temps différents. Trois ‹Gestalten› sonores:
un événement originel – l’Inde sinusoïdale – et deux événements adjacents
– l’attaque avec ou sans résonance et le son entretenu avec ou sans crescendo –;
trois spectres différents: harmonique, inharmonique «étiré» et inharmonique
«comprimé»; trois temps différents: ordinaire, plus ou moins dilaté et plus ou
moins contracté, … tels sont les archétypes qui président à Vortex Temporum.
Outre la formule tourbillonnaire initiale directement issue de Daphnis et Chloé,
le vortex m’a suggéré une écriture harmonique centrée sur les quatre notes de la
septième diminuée, accord rotatif par excellence. En effet, en considérant tour
à tour chaque note de l’accord comme note sensible, il permet de multiples
modulations. Bien entendu, il ne s’agit pas ici de musique tonale, mais bien
plutôt de saisir ce qui dans son fonctionnement est encore aujourd’hui actuel et
novateur. Ainsi, cet accord est ici à l’intersection de trois spectres précédemment
décrits et en détermine les différentes transpositions. Il joue donc un rôle
nodulaire dans l’articulation des hauteurs de Vortex. On le retrouve littéralement
inscrit dans les quatre fréquences du piano accordées un quart de ton plus bas,
cette atteinte au sacro-saint tempérament du piano rendant à la fois possible une
distorsion du timbre de l’instrument et une meilleure intégration aux différents
micro-intervalles nécessaires à la pièce.
Dans Vortex Temporum, les trois archétypes précités vont circuler d’un mouvement
à l’autre dans des constantes de temps aussi différents que celui des hommes
(temps du langage et de la respiration), celui des baleines (temps spectral des
rythmes du sommeil) et celui des oiseaux ou des insectes (temps contracté à
l’extrême où s’estompent les contours). Ainsi grâce à ce microscope imaginaire,
une note devient timbre, un accord devient complexe spectral et un rythme une
houle de durées imprévisibles.
Les trois sections du premier mouvement, dédié à Gérard Zingsstag, développent
trois aspects de l’onde originelle, bien connus des acousticiens: l’onde sinusoïdale
(formule tourbillonnaire), l’onde carrée (rythmes pointés) et l’onde en dents de
scie (solo de piano). Elles déroulent un temps que je qualifierais de jubilatoire,
temps de l’articulation, du rythme et de la respiration humaine. Seule, la section
de piano nous porte aux limites de la virtuosité.
Le deuxième mouvement, dédié à Salvatore Sciarrino, reprend un matériau
identique dans un temps dilaté. La ‹Gestalt› initiale s’entend ici une seule fois,
étalée sur toute la durée du mouvement. J’ai cherché à créer dans la lenteur une
sensation de mouvement sphérique et vertigineux. Les mouvements ascendants
des spectres, l’emboîtement des fondamentaux en descentes chromatiques et les
filtrages continus du piano, génèrent une sorte de double rotation, un mouvement
hélicoïdal et continu qui s’enroule sur lui-même.
1
Dans: CD Gérard Grisey:
Vortex Temporum, Talea.
Ensemble recherche.–
Accord Una Corda /WDR,
1996. Reproduit avec
l’autorisation de Naïve.
69
Au premier mouvement qui développe dans la discontinuité les différents
types ondulatoires, le troisième mouvement, dédié à Helmut Lachenmann,
oppose un long processus permettant de créer entre les différentes séquences
les interpolations qui paraissent impensables. La continuité s’impose peu à peu
et avec elle, le temps dilaté devenu une sorte de projection à grande échelle des
événements du premier mouvement. La métrique déjà malmenée au cours du
premier mouvement est ici souvent noyée dans le vertige de la durée pure. Les
spectres à l’origine du discours harmonique et déjà développés dans le second
mouvement, s’étalent ici, afin de permettre à l’auditeur d’en percevoir la texture
et de pénétrer dans une autre dimension temporelle. Le temps contracté fait aussi
son apparition sous la forme de saturations fulgurantes et permet de réentendre à
une autre échelle les différentes séquences du troisième mouvement.
Entre les différents mouvements de Vortex Temporum sont prévus de courts
interludes. Les quelques souffles, bruitages et ombres sonores qu’on y entend sont
destinés à colorer discrètement le silence malhabile et quelquefois même, la gène
involontaire des musiciens et des auditeurs qui reprennent leur souffle entre deux
mouvements. Ce traitement du temps de l’attente, ce pont jeté entre le temps de
l’auditeur et celui de l’œuvre, n’est pas sans rappeler ceux de Dérives, de Partiels ou
de Jour, Contre-jour.
Ici, bien entendu, ces quelques bruits ne sont pas sans rapports avec la morphologie de Vortex Temporum. Abolir le matériau au profit de la durée pure est un rêve
que je poursuis depuis de nombreuses années. Vortex Temporum n’est peut-être que
l’histoire d’un arpège dans l’espace et dans le temps, en-deçà et au-delà de notre
fenêtre auditive et que ma mémoire a laissé tourbillonner au gré des mois dévolus
à l’écriture de cette pièce.
Vortex Temporum est une commande jointe du Ministère de la Culture, du
Ministerium für Kunst Baden-Württemberg et de la Westdeutscher Rundfunk
Köln, à la demande spécifique de l’Ensemble Recherche. En outre, je tiens à
remercier la Fondation Henry Clews et la Fondation des Treilles qui m’ont
accueilli dans un lieu propice à la composition de cette pièce.
70
Im Strudel der Zeiten
Gérard Griseys «Vortex Temporum» (1993)
Frank Hilberg
Vortex temporum ist ein überaus imaginativer Titel. Vortex, vertex, vertigo;
Wirbelnde Winde, strudelnde Schlünde; wirbeln, kreiseln, rotieren, tanzen; Woge,
Welle, Drift. – Wirbel oder Strudel? «Vortex» ließe sich in beide Richtungen übersetzen, doch scheint die Bewegungsenergie von Griseys Musik eher dem kontinuierlichen fließenden, aquatischen Element zu gleichen als dem Wirbeln der Luft,
die in raschen Wechseln und plötzlichen Böen umherkapriolt.
Vortex temporum ist ein bemerkenswertes Stück, ein Meilenstein der Kammermusik
am Ende des vergangenen Jahrtausends. Bemerkenswert nicht allein durch seine
Ausdehnung (die nie das Gefühl der Länge aufkommen lässt), sondern durch die
Vielzahl der Kreuz- und Querbezüge innerhalb des Werkes. Gérard Grisey hat sein
musikalisches Material in so vielschichtiger Weise ausgeprägt, dass alles – auch das
scheinbar weit voneinander entfernt Liegende – wie aus einer gemeinsamen Idee
geschöpft scheint. Das Werk für sechsköpfiges Ensemble (Flöte, Klarinette, Violine,
Viola und Violoncello und einen solistisch herausgestellten Pianisten) entstand
in den Jahren 1994 bis 1996. Es ist in drei Teile gegliedert, die je von einem
Interludium abgeschlossen werden. Der besseren Übersicht willen hier zunächst
ein kurzer Überblick (die Zeitangaben sind nur Anhaltspunkte zur Verdeutlichung
der ungefähren Proportionen):
I. Teil
3 Abschnitte:
A. Drehfigur, Bläser und Klavier (3')
B. Variationen über einen Rhythmus, Streicher (5')
C. Klaviersolo. 3 Minuten
Interlude 1
Zarte, ratternde Geräuschklänge (1,5')
II. Teil
Langsame Drehfigur, verschieden instrumentiert (8')
Interlude 2
Zart rauschende Streicherklänge (1')
III. Teil
Beginnt wie Teil I, langgestreckter Prozess (16')
Interlude 3
Eigentlich ein Postludium. Ausklang des Stücks (2')
Mit Gérard Grisey hat ein neues Kapitel der Musikgeschichte begonnen – ein
französisches, denn die Art dieses Komponierens und Denkens blieb für mehrere
Jahre innerhalb der Grenzen Frankreichs, wo die Priorität des Klanglichen (vor
dem Konstruktiven, dem Polyphonen, dem Melodischen) allerdings eine eigene,
71
lange Tradition hat. Grisey wurde am 17. Juni 1946 in Belfort geboren und ist im
Alter von 52 Jahren am 11. November 1998 in Paris gestorben. Er erhielt seine
musikalische Ausbildung 1963–1965 am Konservatorium in Trossingen und
1968–1972 bei Olivier Messiaen am CNSM in Paris. Weitere Studien bei Henri
Dutilleux, Seminare bei Karlheinz Stockhausen, György Ligeti und Iannis Xenakis
in Darmstadt 1972 rundeten seine Erfahrungen ab. 1973 gründete er zusammen
mit Huques Dufourt, Tristan Murail, Michaël Lévinas und Roger Tessier die
«Groupe de l’Iterinaire», eine Arbeitsgemeinschaft von Komponisten und
Interpreten die der Ästhetik des «Spektralismus» verpflichtet war. In den 1980er
Jahren wurde er Dozent in Kalifornien und Paris. Sein Buch Musique et psychologie
(Paris 1986) wurde sehr einflußreich.
«Wir sind Musiker, und unser Modell ist der Klang und nicht die Literatur, der
Klang und nicht die Mathematik, der Klang und nicht das Theater, die bildenden
Künste, die Quantenphysik, die Geologie, die Astrologie oder die Akupunktur!»
Mit diesen Worten macht Grisey unmissverständlich klar, dass Ausgangspunkt
und Endzweck seines Komponierens stets der Klang selber ist und keine
darüberhinausgehenden Botschaften, Weltanschauungen, Befindlichkeiten oder
sonstiges anderes. Stets geht er von klanglich-akustischen Phänomenen aus, die er
innerhalb der musikalischen Sphäre formuliert.
«Der Titel Vortex Temporum bezeichnet die Entstehung einer Formel aus sich
drehenden und wiederholenden Arpeggien und ihre Metamorphose in verschiedenen Zeitfeldern.» – Grisey spricht hier bereits die Bedeutung der Zeit an,
genauer gesagt mehrerer Zeiten – denn der Komponist legt Schichten verschiedener Zeiten an. Um sie gut voneinander abheben zu können, beschränkt er sich
auf ein reduziertes Material aus dem er all seine «Gestalten» (eines der wenigen
französischen Lehnwörter aus dem Deutschen) ableitet.
Im Wesentlichen unterscheidet er drei mal drei «Archetypen»:
– drei klangliche Gestalten: a) Sinusschwingung (ein «Ur-Ereignis»), b) Impuls
(mit oder ohne Nachhall) und c) gleichbleibender Klang (mit oder ohne
Crescendo);
– drei verschiedene Spektren: a) Obertonfolgen, b) ausgedehntes und
c) komprimiertes «Inharmonique»;
– drei verschiedene Tempi: a) mittel, b) breit oder c) kontrahiert.
«In den drei Sätzen kreisen die drei genannten Archetypen in Zeit-Konstanten,
die so verschieden sind wie die des Menschen (Sprach- und Atemzeit), der Wale
(Spektralzeit der Schlafrhythmen) sowie der Vögel und Insekten (extrem kontrahierte Zeit mit verwischten Konturen). Durch dieses imaginäre Mikroskop wird
eine Note zur Klangfarbe, ein Akkord zum Spektralkomplex und ein Rhythmus
zum Konglomerat von unvorhersehbaren Dauern.» (Grisey)
Die anfängliche «Drehformel» ist ein Zitat aus Maurice Ravels Ballett Daphnis
et Chloé, eine Reverenz an einen Komponisten, der ebenfalls sehr genau wußte,
wie man beim Hörer Schwindelgefühle erzeugt. Eine der vielen Arten Griseys
den Hörer taumeln zu lassen, liegt darin, vier (der 88) Töne des Klavieres gezielt
um einen Viertelton nach unten zu verstimmen. Der Effekt ist in etwa so wie
eine Alltagsunfallerfahrung, die wohl jeder kennt: steigt man eine Treppe hinab
und eine der Stufen ist ein weniges tiefer als erwartet, so kann man leicht das
Gleichgewicht verlieren und hinabstürzen – eine gehörige Adrenalinausschüttung
ist jedenfalls garantiert.
Es war Gérard Zinsstag, der bemerkte, wie genau kalkuliert die «verstimmten»
Töne in dem Stück auftauchen: der Erste nach dreieinhalb Minuten, der Zweite
nach vier Minuten, der Dritte nach sechseinhalb, der Vierte erst nach zehneinhalb
Minuten! Nicht von ungefähr kennt Zinsstag dieses Stück sehr gut; der erste
Teil ist ihm gewidmet. Und zuvor hatte sich Grisey Zinsstags Stück Tempor
72
(für die gleiche Besetzung) genauer angesehen. Gérard Zinsstag: «Es herrscht
zwischen uns ein Einvernehmen, das auf gemeinsamen gastronomischen und
önologischen Sympathien beruht, sowohl als auf dem Anerkennen und dem
Risiko, das jeder Komponist eingeht oder eingehen sollte und das man auf
folgende lapidare Formel reduzieren kann: ein Komponist, der zu wagen weiß, ist
ein guter Komponist. Als ich das neue Stück hörte, dessen ungewöhnliche Dauer
mich sofort frappierte, geriet ich in Bewunderung über soviel symphonischen
Erfindungsreichtum, musikalische Souveränität und ästhetisches Wagnis.»
Die drei Abschnitte des ersten Teils sind elementaren Schwingungsformen der
Akustik nachempfunden, der Sinusschwingung, der Rechteckschwingung und der
Sägezahnschwingung. Den Sinuskurven ist die Kontur einer gleichförmigen Welle
zu eigen, die man in den Spielfiguren des Beginns unschwer wiedererkennen
kann. Der zweite Abschnitt (Rechteckschwingung) ist durch einen Rhythmus
gekennzeichnet, der Pausen bzw. Haltetöne durch Sechzehntelaktivitäten trennt.
Die Sägezahnschwingung (eine Kurve die dem Versuch von Kindern ähnelt,
Haifischzähne zu zeichnen) sind in dem Klaviersolo nachgezeichnet, wo Akkorde
aus den tiefen Lagen «schräg» in die hohen Lagen laufen und dann unvermittelt
abstürzen. Diese Schwingungsformen «verlaufen in einem Tempo, das ich als
jubilierend bezeichnen würde – das Tempo der Artikulation, des Rhythmus und
des menschlichen Atmens.»
Der zweite Teil ist dem italienischen Komponisten Salvatore Sciarrino gewidmet.
Auch er zeigt sich mit einer Gegenwidmung erkenntlich: «Das Rascheln von
ein paar Sandkörnchen, die der Wind fortträgt, erkannte die steinernen Berge
wieder, grüßte sie, und diese bedankten sich. Nun grüßen die Berge das Rascheln
des Sandes, und dieser bedankt sich.» Ganz in der bescheiden-selbstbewußten,
poetischen Art, in der Sciarrino die Welt zu betrachten pflegt. In diesem zweiten
Teil nimmt Grisey das bereits bekannte Material in gedehntem Tempo wieder
auf. Die Anfangsgestalt ist hier nur einmal, über die ganze Dauer des Satzes
gestreckt zu hören – das sind immerhin knapp acht Minuten. Hier ist eines der
Grundprinzipien des Spektralismus angewendet: die Längung (oder Verkürzung)
einer Figur um Maßstäbe in erklecklicher Größe. Was eben eine achtel Sekunde
dauerte, kann jetzt acht Minuten währen. Mikrokosmos reicht dem Makrokosmos
die Hand. Für die Wahrnehmung hingegen sind die Unterschiede gigantisch. So
extrem wie der Flügelschlag eines Kolibris im Vergleich zum Flossenschlag eines
Wales.
«Ich habe versucht, in der Langsamkeit den Eindruck von sphärischer, schwindelerregender Bewegung zu schaffen. Die aufsteigenden Bewegungen der Spektren
und das Versinken der Grundtöne in chromatischen Abwärtslinien und die
fortwährende Filtrierung im Klavier bewirken eine Art doppelter Rotation, eine
helikoidale [schraubenförmige] und kontinuierliche Bewegung, die sich um sich
selber dreht.» (Grisey)
Zwischen den Sätzen von Vortex Temporum sind kurze Zwischenspiele eingeschoben, die aus luftholenden Momenten, aus hauchenden Fermaten bestehen.
Luftgeräusche, wehendes Scharren und wispernde Klänge «sollen die unfreiwillige
Stille färben, die entsteht, wenn Musiker und Zuhörer zwischen zwei Sätzen
Atem holen.» (Grisey) Nicht von ungefähr sind es Klänge, die den Werken
Helmut Lachenmanns entlehnt sind, denn Grisey selbst hatte zuvor fast
nie Instrumentalgeräusche verwendet. Der ganze dritte Teil ist Lachenmann
gewidmet (und unausgesprochen wohl auch die Interludien). Sie zeugen von einer
Wertschätzung, die auf Gegenklang stößt. Helmut Lachenmann: «Griseys Musik:
geheimnisvolles Vehikel – ohne Geheimnisse – für leuchtende Reisen des Hörens
in die Verwandlung. Lustvoll irritierende Erfahrung von Klang und Zeit – sich
ständig transformierend, zerfallend und sich kristallisierend: Phönix und Asche
zugleich. Griseys Musik macht die Sinne und den Geist jedes mal auf andere
Weise staunen – und sie staunt selbst mit.»
73
Dieser dritte Teil beginnt mit den bereits vom Anfang bekannten Figuren, die
aber rasch einen anderen Verlauf nehmen und einem langen Entwicklungsprozess
unterliegen. Die Ereignisse des ersten Satzes sind – es läßt sich erst nach und
nach feststellen – in größerem Maßstab projiziert. Aber auch bereits im zweiten
Satz durchgeführte Prinzipien – die Umfärbung von Spektren – sind hier auf das
Material angewendet. «Die komprimierte Zeit zeigt sich auch im Aufblitzen von
übersättigten Momenten, die die verschiedenen Sequenzen noch einmal in einem
anderen Maßstab zu Gehör bringen.»
So ist das Stück denn die fortwährende Metarmorphose von Figuren, Harmonien
und Rhythmen, die unter Mikroskop und Fernglas ganz verschiedenes Aussehen
annehmen, die aber als «Gestalt» eine charakteristische Ausprägung haben, die
dem ganzen Werk Form und Dauerhaftigkeit verleihen. «Vortex Temporum ist
vielleicht nicht mehr als die Geschichte eines Arpeggios im Raum und in der Zeit,
diesseits und jenseits unseres Hörfensters. Ein Arpeggio, das mein Gedächtnis
nach dem Willen der Monate, in denen dieses Stück niedergeschrieben wurde,
aufgewirbelt hat.» (Grisey)
74
Geschichte und Geschichtslosigkeit
Peter Niklas Wilson
«Vortex temporum ist vielleicht nicht mehr als die Geschichte eines Arpeggios im Raum und
in der Zeit, diesseits und jenseits unseres Hörfensters. Ein Arpeggio, das mein Gedächtnis
während der Monate, in denen das Stück niedergeschrieben wurde, emporgewirbelt hat.»
(Gérard Grisey)
Das Arpeggio ist eine der vertrautesten Klangchiffren der abendländischen Musik.
Es ist ein Zwitter zwischen Harmonik und Melodik: die horizontale, sukzessive
Darstellung der Vertikalen, des simultanen Akkords – und eines der meiststrapazierten musikalischen Mittel, bewährter Erzeuger akustischer Füllmasse, sattsam
bekannt aus Klavieretüden und Salonmusik-Miniaturen gleichermaßen wie der
orchestralen Breitwand von Filmmusiken und den unendlichen Pattern-Mustern
von Minimal-Partituren oder New-Age-Meditationstapeten. Ein Komponist, der
heute das Arpeggio zum Thema eines vierzigminütigen Stücks Kammermusik
macht und als Komponenten dieses Arpeggios obendies noch die vier Töne des
verminderten Septakkords, jenes besonders verschlissenen Klischees romantischer
Modulationskünste, wählt, ist entweder bodenlos naiv – oder aber besonders
raffiniert. Wer Gérard Griseys Musik kennt, darf getrost Letzteres annehmen.
Wohl ist das Ausgangsmaterial das banalste, das man sich vorstellen mag. Doch
eben auf der Basis des Allzu-Vertrauten ist es möglich, ein Wahrnehmungs-Spiel
von einzigartiger Subtilität zu inszenieren.
«Wir sind Musiker, und unser Modell ist der Klang und nicht die Literatur, der
Klang und nicht die Mathematik, der Klang und nicht das Theater, die bildenden
Künste, die Quantenphysik, die Geologie, die Astrologie oder die Akupunktur!»
Mit solchen Worten proklamierten Gérard Grisey und seine Mitstreiter der
«Groupe de l’Itinéraire» eine neue Ästhetik des Klangs, des reinen, von Geschichte
und Geschichten befreiten sonoren Materials. Der Essay, dem diese polemische
Formulierung entstammt, nannte sich programmatisch «La Musique – le devenir
des sons» – «Die Musik: das Werden der Klänge». Und wenn Gérard Griseys
Musik etwas erzählt, dann eben dies: die Genese, Transformation und Destruktion
von Klängen, oder, wie Grisey sagt: «Mit einer Geburt, einem Leben und einem
Tod ähnelt der Klang einem Lebewesen. Die Zeit ist seine Atmosphäre und
sein Territorium.» Der Klang als Kreatur: das ist zweifellos ein biologistisches
Verständnis des Akustischen, und von der Biologie ist es in Griseys Denken dann
auch nicht weit zur Ökologie: «Es ließe sich von einer Ökologie des Tons als
einer neuen Wissenschaft träumen, die den Musikern zu Gebote stünde.» Eine
«Ökologie der Klänge», wie Gérard Grisey sie begriff, ist ein Zwitter von Biologie
und Poesie, von High Tech und Archaik, von nüchterner akustischer Analyse des
Klanggewebes und der Inszenierung sonorer Rituale in den Grenzbereichen der
Wahrnehmung.
Vortex temporum, der «Wirbel der Zeit», ist die Geschichte eines Arpeggios,
seine Metamorphose in verschiedenen Zeit-Schichten, und letztlich erzählt
uns das Stück weniger über das Arpeggio an sich als über unsere Art, Klänge in
verschiedenen «Zeitfenstern» zu hören. Die Dreizahl spielt eine tragende Rolle in
der Konstruktion: In drei Sätzen entfaltet Gérard Grisey seine Zeit-Leinwände.
75
Drei Klanggestalten prägen das Stück: die Welle, der Impuls und der gehaltene
Ton. Drei Typen harmonischer Spektren bringt Grisey ins Spiel: das reine
Spektrum der Obertonreihe, gedehnte und gestauchte Spektren – Techniken,
die nicht nur eine Umstimmung des Klaviers, sondern auch das mikrotonale
Spiel von Bläsern und Streichern erfordern. Und drei Zeit- und Tempoebenen
gibt es in Vortex temporum: Normale Zeit, verlangsamte und verdichtete Zeit
– temporale Schichten, die in Griseys biomorphem Musikdenken wiederum mit
verschiedenen Lebensformen assoziiert sind: «In den drei Sätzen kreisen die drei
Archetypen in Zeitkonstanten, die so verschieden sind wie die des Menschen
(Sprach- und Atemzeit), die der Wale (Spektralzeit und Schlafrhythmen) sowie die
der Vögel und Insekten (extrem zusammengezogene Zeit). Durch dieses imaginäre
Mikroskop wird ein Ton zur Klangfarbe, ein Akkord zum Spektralkomplex und
ein Rhythmus zu einer Welle von unvorhersehbaren Dauern.»
Wenn uns Gérard Grisey mit Vortex temporum die Geschichte der Wahrnehmung
eines Arpeggios erzählt, wie es in verschiedenen Vergrößerungsstufen eines
akustischen Mikroskops erscheint – in Originalgröße im Eröffnungssatz, extrem
vergrößert im mittleren, hin- und hergezoomt zwischen Diminution und
Augmentation im letzten – so kann der Komponist die musikalische Geschichte
dieser elementaren Figur doch nicht ignorieren. Und so tritt Grisey die Flucht
nach vorn an: indem er die Anfangsfigur von Vortex temporum aus Maurice Ravels
Daphnis et Chloé entleiht. Mit seinem Rekurs auf Ravels Arpeggien-Gewebe
definiert Gérard Grisey einen Bezug zu einer spezifisch französischen Tradition,
doch ohne jede Nostalgie. Das Arpeggio, durch die analytische Brille des Klangforschers Grisey betrachtet, ist zu etwas anderem geworden: «Es handelt sich hier
freilich nicht um tonale Musik; es geht vielmehr darum, zu erfassen, was in ihrem
Funktionieren an heute noch Aktuellem und Neuem steckt.»
Von solchem «Funktionieren» ist Gérard Griseys Musik weit entfernt. Das sprachähnliche, erzählende Moment, das Klang-Geschehen ist in ihr aufs Äußerste
zurückgenommen. Auch ilzbläser und drei Streicher? Erst ein Alternieren lange
gehaltener Klänge der Bläser- und Streicher-Trios, die fast durchweg als einheitliche
Klang-Körper behandelt werden (womit das Sextett, wie Grisey betont, eigentlich
als Duo gedacht ist). Dann Bläser allein. Dann Streicher allein. Dann wieder der
Wechsel beider, schließlich die Aufsplitterung des Bläser-Korpus in «Duos» und
«Soli», die dem nach wie vor kompakten Streicher-Block gegenübertreten. So
lapidar ließe sich die «Geschichte» dieser halben Stunde Musik wiedergeben, die
gerade acht Partiturseiten in Anspruch nimmt. Die Kargheit dieses Resümés deutet
an, dass Entscheidendes in dieser Musik anderswo zu suchen ist. Zum Beispiel
in der Zerbrechlichkeit der multiphonen Bläser-Klänge und der nicht minder
instabilen Streicher-Flageoletts, fragiler sonorer Elemente, deren nie gänzlich
von den Spielen zu beherrschende Eigendynamik ein mikroskopisches Leben in
die Töne hineinbringt, das die langen, statischen Notenwerte des Partitur-Textes
Lügen straft. Zum Beispiel in der Dramaturgie von Klang und Stille, die mit bis zu
achtzigsekündigen Pausen so weit getrieben ist, dass sie die Wahrnehmung immer
wieder an den Rand dessen treibt, was noch als Klang-Zusammenhang, als MusikStück zu erfahren ist. Dieser Grenzgang wagt zugleich Extreme in der Balance
von Ensemble-Klang und Eigen-Klang des Aufführungsraums, des Publikums,
des akustischen Ambientes. Oder, wie Gérard Grisey in anderem Zusammenhang
formulierte: «Die Musik ist Körper und Projektionsfläche zugleich. Ich begreife das
Hören als eine eigene Bewegung und somit ist [die Musik] auch die Erkundung
dessen, was es heißen könnte, das Hören bei sich selbst bleiben zu lassen.»
76
Pierre Boulez leitet eine
Probe des Ensemble
intercontemporain.
Photo: Aymeric Warme
Janville
77
Professor Bad Trip
Mercredi / Mittwoch /Wednesday 23.11.2005 20:00
Salle de Musique de Chambre
Ictus Ensemble
Georges-Elie Octors direction
Michael Schmid flûtes
Dirk Descheemaeker clarinette
Philippe Ranallo trompette
Igor Semenoff violon
Paul Declerck alto
François Deppe violoncelle
Tom Pauwels guitare, banjo
Gery Cambier guitare basse
Miquel Bernat percussion
Jean-Luc Plouvier piano
Alexandre Fostier régie son
Tom Bruwier régie lumière
Fausto Romitelli: Professor Bad Trip (1998–2000)
Lesson I
Lesson II
Lesson III
45’
Backstage:
Mercredi / Mittwoch /Wednesday 23.11.2005 21:00
Espace Découverte
Conférence publique avec Jean-Luc Plouvier
(en français / Publikumsgespräch in französischer Sprache)
Mercredi / Mittwoch /Wednesday 23.11.2005 21:30
Espace Découverte
«Bad Club»
Mad Fred / Grand Duchy Grooves: Romitelli remix session
Daniel Neumanns visuals
78
Le Professeur Bad Trip et sa leçon
de Chose
Jean-Luc Plouvier
«Depuis que je suis né, je baigne dans les images digitalisées, les sons synthétiques,
les artefacts. L’artificiel, le distordu, le filtré – voilà ce qu’est la Nature des
hommes d’aujourd’hui», dit Fausto Romitelli, né à Milan en 1963.
A 28 ans, le compositeur s’installe à Paris pour suivre les cours d’informatique
musicale à l’Ircam. Il étudie les techniques «spectrales» initiées par Gérard Grisey
et Tristan Murail: élaboration de complexes sonores où fusionnent harmonie et
timbre; simulation acoustique des sons électroniques; modélisations «surréelles»,
par l’écriture, des phénomènes acoustiques sous formes de torsions, compressions,
dilatations de la matière musicale. Ce grand chantier dédié à la plasticité du son,
Romitelli en perçoit rapidement la possible liaison avec l’univers du rock alternatif
et psychédélique. Une musique dont l’énergie, l’impureté, le recours impatient
et anarchique aux artifices électroniques subjuguent plus d’un compositeur: de
plain-pied dans l’époque et contre l’époque, cette musique délivre une charge
de violence apparemment inintégrable par la musique d’écriture. Que faire
de ça? Qu’on la cite, qu’on la pastiche, et on reste au seuil. On préfèrera dès
lors la bouder, en feignant de croire qu’elle appartient totalement à la stratégie
marchande; on sait pourtant que c’est faux. C’est armé des notions spectrales
de «sons inharmoniques», de «filtrages fréquentiels», de «distorsion du spectre»,
que Romitelli entame sa négociation. La seule qui compte pour lui: s’approprier
froidement ce délire-là sans renier son métier. Sans recourir à l’improvisation
ni à la simplification, il élabore méticuleusement, au fil des œuvres, un style
instrumental qui accueille toutes les ressources du son sale, les phrasés capricieux
des ‹guitar-heroes› et toutes les mutations harmoniques de la clarté vers l‘absolue
distorsion.
Dans le cycle Bad Trip que nous présentons sur ce disque, sa poétique
«obsessionnelle, répétitive et visionnaire» (ce sont ses termes) est en place. On
peut y voir le Manifeste de Romitelli, qu’il place sous l’étoile d’Henri Michaux.
Inspirée des descriptions par le poète des effets de la mescaline, la musique de Bad
Trip procède par flux et reflux, rafales de vagues de plus en plus denses et de moins
en moins stables: pureté harmonique d’abord, puis longue montée des scories
et du désordre. Les processus à l’œuvre dans Bad Trip s’enracinent toujours dans
de courtes et naïves propositions, des «complexes» de bribes mélodiques un peu
glissantes , d’harmonies séduisantes et fragiles, de brèves ornementations exaltées
comme des soupirs. Sans avoir le temps de se déployer, ce matériel est d’emblée
pris de secousses. Il se répète, mais on comprend qu’il était mutant, infesté de
virus: il devient monstre. Les éléments du complexe s’hystérisent, se maniérisent
et développent des métastases expressives, chacun pour son compte. L’harmonie
s’alourdit, se surcharge; le son se sature; les glissandi s’amplifient et parcourent
tout le spectre sonore, le temps musical se contracte… La musique de Bad Trip ne
se ‹développe› jamais: elle s’aggrave.
«L’artificiel, le distordu, le filtré»: c’est de cette Nature dévoyée que traitent les
Leçons du Professeur Bad Trip, aussi étrangères à la mélancolie qu’à l’optimisme
technologique. Les pionniers de la musique électro-acoustique évoquaient
79
1
Eric Denut: «Fausto
Romitelli. A short index»
2
ibidem
aisément «l’infini des possibles» et les «ressources inouïes» de l’art de «composer le
son». Au pays du Bad Trip, on n’en est plus là, serait-ce même sous la forme d’un
deuil. Comme le repère finement Eric Denut, l’élément du timbre chez Romitelli
ne se donne plus comme ressource infinie, mais comme agent mutilateur.1
Là où se cherche la mise en forme par la reprise, la paraphrase et l’amplification,
l’élément «timbre» défait les promesses et contredit les attentes en imposant
d’improbables mutations, «figure abominable et indomptable»2. En exergue
de la partition de Professeur Bad Trip, Fausto Romitelli place ce paragraphe de
Connaissance par les gouffres d’Henri Michaux:
«Une vaste redistribution de la sensibilité se fait, qui rend tout bizarre, une complexe
continuelle redistribution de la sensibilité. Vous sentez moins ici, et davantage là.
Où «ici» et «là»? Dans des dizaines d’«ici», dans des dizaines de «là», que vous ne
connaissiez pas, que vous ne reconnaissez pas».
80
Ictus Ensemble
Photo: Ictus
81
Mad Fred
Photo © Tim Lecomte 2005
82
Bad Club
Romitelli remix session
Mad Fred
Resident DJ at The Elevator Bar in Luxembourg, Mad Fred plays everything from
punk and new wave to electro, acid, house and hip-hop. His style is bouncy,
infectious and dangerously rhythmical. His main influences are DJs and producers
like Tiefschwarz and DJ Hell. In summer 2005 he did a small tour through India
with renowned DJs as Rainer Klang and Ferenc. Later he played in Berlin and
opened for international acts like Stereo MC’s and Vitalic.
Besides deejaying, he launched in January 2005 Luxembourg’s first electronic
music Label «Grand Duchy Grooves», which released the Top Ten Single It’s in you
by Fano feat. Willi Sun.
He also produces electronica under his pseudonym «project m» and was featured
on several compilations.
The Bad Club Sessions are a mixture of his both identities: half live-set and half
dj-session, using samples from Romitelli’s work and mixing it with experimental
electro-sounds. Mad Fred will integrate some of his new songs and will take the
audience on to a journey into mind-tickling music. Be prepared!
83
Classiques du XXe siècle
Vendredi / Freitag / Friday 25.11.2005 20:00
Grand Auditorium
Orchestre Philharmonique du Luxembourg
Pierre-André Valade direction
Gérard Caussé alto
René Mertzig: Poèmes (1945 / 1946)
I Cerisiers en fleurs
III Vendanges mosellanes
IV Flocons de neige vers la Noël
25’
Tristan Murail: Gondwana (1980)
17’
—
Hugues Dufourt: Le Cyprès blanc (2004; commande de l’Orchestre
Philharmonique du Luxembourg)
30’
Richard Wagner: Götterdämmerung. Siegfrieds Rheinfahrt (1876)
11’
Backstage:
Vendredi / Freitag / Friday 25.11.2005 19:30
Introduction avec Hugues Dufourt et Olivier Frank
(en français / Publikumsgespräch in französischer Sprache)
En collaboration avec LGNM et IBM
84
Chers invités,
Chers amis des «Classiques du XXe siècle»,
L’édition 2005 des «Classiques du XXe siècle» est marquée par deux changements
importants. D’abord c’est la Philharmonie qui nous accueille pour la première
fois dans sa salle de concert prestigieuse. Aussi c’est la première fois que le concert
traditionnel IBM est intégré au sein du festival de musique contemporaine:
«rainy days».
Ainsi non seulement les invités de la société IBM Luxembourg, mais également
les mélomanes luxembourgeois et amateurs de musique contemporaine ont la
possibilité de participer à cet événement musical très particulier.
Ces innovations se sont réalisées néanmoins dans une certaine continuité.
En effet, la société IBM reste le sponsor unique de ce concert et la Société
Luxembourgeoise de Musique Contemporaine (LGNM – Lëtzebuerger
Gesellschaft fir Nei Musek) reste responsable pour la programmation musicale.
Et, comme depuis la première édition en 1985, c’est l’Orchestre Philharmonique
du Luxembourg qui nous présentera avec virtuosité les œuvres musicales.
Cette année nous vous présentons pour la première fois une œuvre d’un de nos
«classiques du XXe siècle», en l’occurrence le Poème pour orchestre du compositeur
luxembourgeois René Mertzig.
Né à Colmar Berg en 1911, René Mertzig a étudié le violon, le piano, et la
composition au Conservatoire Royal de Bruxelles. Dès sa fondation par Henri
Pensis en 1933, Mertzig fut membre de L’Orchestre Symphonique de Radio-TéléLuxembourg comme violoniste, puis comme pianiste et accompagnateur jusqu’en
1976, année de sa retraite. Il est mort le 17 septembre 1986 à l’age de 75 ans.
Pour René Mertzig, qui avait étudié en compositeur et musicien chevronné de
manière détaillée toutes les évolutions historiques de l’écriture musicale, la forme
et la structure devaient, avant tout, être au service du contenu. Pendant la Seconde
Guerre mondiale, l’occupant allemand avait banni d’innombrables compositeurs,
et non des moindres, des salles de concert. Quelle révélation pour un jeune
musicien fût alors, à la libération, la découverte des coloris chatoyants, tantôt
sensuels, tantôt transparents et raffinés de l’orchestration d’un Claude Debussy ou
d’un Maurice Ravel. Cette empreinte devait à tout jamais se greffer sur son bagage
classique qui englobait Richard Strauss, Hector Berlioz et Manuel de Falla.
C’est ainsi qu’à l’âge de 34 ans, René Mertzig composa en 1945 son Poème en
quatre mouvements pour grand orchestre. La création fût réalisée par l’Orchestre
Symphonique de l’INR (Institut National Belge de Radiodiffusion) sous la
direction de son chef Franz André. L’œuvre de Mertzig comporte une trentaine
d’œuvres dont en majeure partie, des pièces pour grand orchestre, jouées et
enregistrées par l’Orchestre Symphonique de RTL. Mais hélas, son opéra
Lëtzebuerger Rousen, composé en 1952 en langue luxembourgeoise attend toujours
sa création!
La LGNM a publié dans ses Editions trois CD présentant des œuvres de René
Mertzig: la Rhapsodie Chorégraphique, le Konzertstück pour trombone et orchestre, le
Quatuor à cordes, le Trio à clavier N° 2 et les Trois esquisses pour orchestre à cordes.
À part la création artistique en tant que telle, c’était aussi le statut de créateur
qui se trouvait être au cœur des préoccupations de René Mertzig. Rappelons la
naissance de la Chambre syndicale des Arts et des Lettres en 1952, fer de lance
dans le combat destiné à conférer sa juste place à la création artistique au
85
Grand-Duché. Tous les adhérents à cette Chambre syndicale ont ouvert les portes
et ont tracé les chemins aux générations qui les ont suivis. (Michel Stoffel, Lucien
Wercollier, Edmond Goergen, René Mertzig et Jules Krüger). Ce fût également
René Mertzig l’initiateur de la Société nationale pour la propagation de la
musique symphonique en 1955 et plus tard en 1983 il prêta son concours à la
fondation de la LGNM.
Ce soir nous rendons ainsi hommage à un de nos plus grands compositeurs qui
se battait en faveur d’un idéal artistique et humaniste tourné tout entier vers la
musique et les autres, au point d’en négliger ses propres intérêts.
Au nom de la «Lëtzebuerger Gesellschaft fir Nei Musek» et au nom de IBM
Luxembourg nous vous souhaitons une excellente soirée.
Marcel Wengler
Président de la LGNM
Marcel Origer
Directeur de IBM
Classiques du XXe Siècle
1985 Alban Berg
1986 Erik Satie
1987 Sergueï Prokofieff
1988 Arnold Schoenberg
1989 Charles Koechlin, Ernest Chausson, Francis Poulenc, Albert Roussel
1990 Bohuslav Martinů
1991 Charles Ives, Carl Ruggles
1992 Arthur Honegger
1993 Béla Bartók
1994 Silvestre Revueltas, Heitor Villa-Lobos, Alberto Ginastera, Carlos Chavez
1995 Igor Stravinsky
1996 Aaron Copland
1997 Karl Amadeus Hartmann
1998 Hans Werner Henze
1999 Maurice Ohana
2000 Allan Pettersson
2001 Karol Szymanowski
2002 Einojuhani Rautavaara
2003 Iannis Xenakis
2004 Klaus Huber
86
René Mertzig (1911–1986)
Guy Wagner1
Jede Aufführung eines Werkes von René Mertzig macht deutlich, dass er ein
Komponist hohen Ranges ist, der seit langem verdient hätte, über die Grenzen
des Landes hinaus bekannt zu werden. Auch wenn es eine ganze Anzahl von
Tonaufnahmen seiner Kompositionen gibt, so bedurfte es doch der jüngsten
Sensibilisierungskampagne, um die Bedeutung des Komponisten der breiteren
Öffentlichkeit bewusst zu machen. Immerhin kann René Mertzig jetzt, wie viele
seiner Kollegen, erleben, dass die jüngeren Komponisten sich um sein Werk
bemühen und ihm die Möglichkeit geben, gehört zu werden. Dies war lange
Zeit nicht der Fall, und besonders die sechziger und siebziger Jahre kamen einer
großen Durststrecke gleich: Mertzig verstummte, nachdem er lange Jahre hindurch
einsame Kämpfe zur Förderung der Luxemburger Musik gefochten hatte.
René Mertzig wurde am 11. August 1911 in Colmar-Berg geboren. Durch den
Vater kam er in Berührung mit der Musik, später sang er im Kirchenchor; die
Gregorianik machte starken Eindruck auf ihn. Seinen ersten Musikunterricht
erhielt er am hauptstädtischen Konservatorium. In Brüssel führte er das Studium
der Violine und des Klaviers weiter, beschäftigte sich aber vor allem mit Komposition. Besonders die französischen Impressionisten sollten ihn beeinflussen.
Nachdem er sein Studium in Brüssel erfolgreich abgeschlossen hatte, bewarb
er sich um eine Stelle im damals neugegründeten Sinfonieorchester von Radio
Luxemburg. Zuerst wirkte er als Violinist, später als Pianist des Orchesters, dem
er mehr als 40 Jahre angehörte.
Inzwischen hatte er sich mit zahlreichen Initiativen zu einer größeren Verbreitung
der Luxemburger Musik vorgewagt. Ihm verdanken wir die Gründung der Société
Nationale pour la Propagation de la Musique Symphonique, die einen wichtigen Beitrag
zur Förderung des zeitgenössischen Musikschaffens lieferte und zahlreiche Werke
zur Aufführung brachte. Des weiteren brachte er den Vorschlag ein, regelmäßig
Luxemburger Komponisten im Rundfunkprogramm vorzustellen. Dazu Léon
Blasen, der die Sendung moderiert und seit 21 Jahren leitet:
Weil ich zu dieser Zeit schon musikalische Sendungen bei Radio Luxemburg machte,
sprach ich mit Nic. Weber, dem damaligen Chef der Luxemburger Sendungen, und mit
Claude Fischer, der für die musikalischen Programme bei Radio Luxemburg verantwortlich
war, über dieses Problem, und es wurde beschlossen, dass ich jeden Monat auf UKW ein
Konzert mit zeitgenössischer Musik (sinfonische Werke ausländischer und einheimischer
Komponisten) zusammenstellen und vorstellen sollte. Diese Reihe von Konzerten begann am
3. Juli 1960.
Als erste bedeutsame Komposition von René Mertzig gelten seine Quatre
mélodies pour baryton et orchestre, die 1942 geschrieben wurden und auf drei Texte
von Eichendorff und einen von Victor Molitor, dem vormaligen Direktor der
Luxemburger Nationallotterie. Der französische Einfluss ist unverkennbar. Die
Lieder deuten aber schon den Weg in die Verinnerlichung an, die charakteristisch
für René Mertzig werden sollte.
Auszug aus: Wagner, Guy:
Luxemburger Komponisten
heute / hrsg. von der
Luxemburger Gesellschaft für
Neue Musik. – Luxemburg:
Editions Phi (Reihe Musik),
1986
1
87
1945 / 1946 entstand Poème, ein Werk in vier Teilen: Cerisiers en fleurs, le vent, les
abeilles; 2. Par une aube de juillet au fil de l’eau; 3. Vendanges Mosellanes; 4. Flocons
de neige vers la Noël. In dieser Schöpfung stellt die Spannung zwischen dem
Angeeigneten – und wer denkt bei den Titeln nicht schon an Debussy? – und dem
Persönlichen das eigentliche Novum dar: Mertzig sucht seine Handschrift. Sie
prägt sich schon stärker in den Trois mélodies für Bass und Orchester von 1947, wo
vor allem die Klangfarben des Orchesters das feinsinnige Gestaltungsvermögen des
Komponisten verdeutlichen. Dieses artikuliert sich noch stärker in der Rhapsodie
choréographique aus demselben Jahr. Es handelt sich hier um eine Orchesterfantasie
über drei Tanzformen: einen Wiener Walzer, einen spanischen und einen
slawischen Tanz. Sie werden miteinander verbunden durch das sensible Klangbild,
das Mertzig zu gestalten weiß. Expressionistische Farbigkeit charakterisiert auch
den Cycle Symphonique (1950 / 1951), von Léon Blasen zu Recht als Werk der
Übergangszeit bezeichnet. Hier erreicht Mertzigs Kunst der Instrumentierung
ihren Höhepunkt. Er will sie so leuchtend wie mögliche haben, macht aber
gleichzeitig deutlich, dass diese Farbigkeit nicht Selbstzweck ist. Er bindet sie in
die formale Struktur der einzelnen Teile dieser sinfonischen Suite ein, die klassisch ist – 1. Toccata; 2. Pantomime grave; 3. Gigue; 4: Menuet gai et burlesque;
5. Finale – und gibt dem Werk eine außerordentliche Dynamik. Sozusagen als
Pendant zu diesem veräußerlichten Werk entsteht 1951 ebenfalls ein Trio en mi
für Klavier, Violine und Violoncello, das zu seinen ernsthaft-eindringlichsten und
feinfühligsten Kompositionen gehört. Wieder im Gegensatz hierzu, die Suche
nach der großen Form: die Gestaltung einer Oper mit Ballett auf einen Text von
Emile Faber, Lëtzebuerger Rousen. Die von RTL aufgenommenen Auszüge lassen
auf die lyrische Grundkomponente des Werkes schließen und auf René Mertzigs
Sinn, die Stimmen optimal einzusetzen.
Eine zweite Phase in Mertzigs Schaffen kann man mit der Symphonie des Impressions
Vives (1953 / 1954) ansetzen. Das Werk besteht aus vier Teilen, von denen das
einleitende Andante maestoso ein Leitthema vorstellt, das den ganzen Satz
bestimmt, im Finale wieder auftaucht und von großer rhythmischer Prägnanz ist.
Der zweite Satz Poco sostenuto entwickelt sich aus zwei kontrastierenden Themen,
die polyphon verarbeitet werden und die Klangfarben der Instrumente sehr
prägnant zur Geltung kommen lassen. Das Scherzo zielt ganz auf Konzentration
hin, während das Finale den Charakter eines großen sinfonischen Marsches
hat, der aus dem Leitthema des ersten Satzes erwächst. Mit diesem Werk hat
Mertzig eindeutig seinen Stil gefunden. Er beruht auf dem Respekt vor der
großen musikalischen Tradition, sowohl was die Formen, als was die Grenzen
der Tonalität betrifft. Mertzig will kein Revolutionär sein, kein Neuerer um jeden
Preis, vor allem nicht um den der Ehrlichkeit und Authentizität. Und gerade die
Ehrlichkeit, die sein Schaffen charakterisiert, macht auch seine Stärke aus.
In den folgenden Werken wird seine dialektisch anmutende Arbeitsweise
zwischen Suche nach ausdruckstarken Klängen und Hinzielen nach immer
größerer Abstraktion sehr deutlich. So bestehen von dem 1954 entstanden
Werk La Cité éblouissante zwei verschiedene Fassungen: eine Suite enfantine
für Klarinettenquintett und eine Sérénade für acht Instrumente, die auf
besondere Klangwirkungen hinzielt. Der Weg in die Verinnerlichung und die
Abstraktion führt 1955 zum 2. Trio für Klavier, Violine und Violoncello, das
höchste Ansprüche an die Interpreten und Zuhörer stellt, und zu den Trois
Esquisses für Streichorchester. Er erhält seine Erfüllung im Quatuor à cordes von
1961. Kenner halten dieses Werk in vier Sätzen mit seinem polyphonen und
klanglich-rhythmischen Reichtum für das absolute Meisterwerk der einheimischen
Musikproduktion, da es Mertzig hier gelingt, ein wunderbares Gleichgewicht zwischen
Intelligenz und Sensibilität, zwischen Kraft und Grazie herzustellen. Diesem Werk gehen
zwei Kompositionen auf Texte von Edmond Dune: Enfantines, Poèmes pour récitant
et orchestre voraus. Acht Gedichte in Prosa wechseln sich ab mit acht Musikstücken,
die Mertzigs persönliche Handschrift klar erkennen lassen. Etwa zur selben Zeit
(1958 / 59) entsteht ebenfalls auf einen Dune-Text Le Tambourin et la guitare, ein
88
Quatuor dramatique pour quatre personnages, tambourin et guitare. Die vier Personen
sind die Zeit, das Leben, der Mann und die Frau: eine eindringliche Fragestellung
um das menschliche Dasein.
Mertzigs Schaffen kreist dann, ab 1962 noch stärker um eine neue Sinngebung
für alte Formen und exakte Rhythmen. In diesem Jahre entsteht die Rythmes
Souverains, deren ganz verschiedenartig gestalteten Teile durch die rhythmische
Grundstruktur untereinander verbunden sind. 1963 entsteht ein Konzertstück für
Posaune und Orchester, welches das Soloinstrument auf gleiche Ebene mit den
Orchesterinstrumenten stellt und neue Dialog-Formen zwischen Solisten und
Ensemblemusikern zu verwirklichen sucht. In seiner Synthèse symphonique von 1964
schafft Mertzig dann tatsächlich die Synthese seiner kompositorischen Gedanken:
Genau eingesetzte Instrumentalmittel verwirklichen Klangfarben, die Inhalte
verdeutlichen, wobei der Akzent auf einer feinsinnigen melodischen Entwicklung
liegt, die durch dichte harmonische und prägnante rhythmische Strukturen
getragen wird. 1968 entsteht Mertzigs letztes Werk, seine Estampes für Basssolo
und Orchester in vier Sätzen, die durch ein sehr schönes Flötensolo eingeleitet
werden. Fast karg die Klänge zu Etreintes, dem 2. Satz auf einen Text von Mertzigs
Sohn Robert. Der 3. Satz ist dem Schlagzeug sordino vorbehalten, bevor Sang
(Blut) eine ausdruckstarke Intensität vermittelt, vor allem, weil Mertzigs Sprache
in ihrer Zurückhaltung, ihrer Noblesse und Ehrlichkeit nie exzessiv wirkt. Die
Intensität kommt ‹von innen›. Mertzig beweist, wieder einmal, seine künstlerische
Reife, seine ganz persönliche Sprache, die gewiss von Strauß, mehr noch von
Debussy und Ravel, erlernt ist, aber sehr wohl ihre eigene Diktion gefunden hat.
Mertzig meidet jeden ‹billigen› Effekt; auch der stärkste Orchesterausbruch wird
noch zurückgenommen. Man könnte Winckelmanns Wort von der ‹edlen Einfalt,
stillen Größe› anwenden, um die Grundhaltung dieser Musik zu charakterisieren.
Mertzigs Schweigen seitdem ist um so mehr zu bedauern.
89
Gondwana
pour orchestre (1980)
Tristan Murail1
Comme pour Mortuos Plango, Gondwana explore le domaine des sons
inharmoniques. Curieusement, les deux pièces datent d’ailleurs de la même année,
sans qu’il n’y ait aucun rapport entre elles, autre que l’utilisation de modèles de
cloche, et la mise en forme de relations entre phénomènes sonores.
Les cloches de Gondwana sont imaginaires – à la différence de celle de Mortuos
Plango. Au début de la pièce, je voulais faire entendre, au moyen de l’orchestre, de
larges sonorités de cloches. N’ayant en fait aucun modèle à ma disposition, et ne
cherchant d’ailleurs pas à créer la pure imitation d’un objet sonore, j’ai pensé à un
procédé technique utilisé en informatique musicale pour produire des sonorités
de type cloche: la «modulation de fréquence». Cette technique, mise au point par
John Chowning, puis popularisée plus tard par les synthétiseurs Yamaha des séries
DX et TX, repose sur l’utilisation de deux sons générateurs appelés «porteuse»
(carrier) et «modulante» (modulator). Les fréquences de la porteuse et de la
modulante se combinent entre elles pour produire un certain nombre de sons
résultants. […]
Ces calculs sont évidemment très simples, en tout cas en ce qui concerne les
hauteurs résultantes (pour les intensités, c’est plus complexe). En revanche, du
point de vue musical, c’est un peu plus compliqué car les calculs étant réalisés
en hertz, il va falloir transformer ces fréquences en notes de musique, donc faire
l’opération d’approximation à la note de musique utilisable la plus proche.
Donc, si on travaille en quarts-de-tons, il s’agira de chercher le quart-de-ton le
plus voisin des hauteurs calculées. […]
Cette progression est organisée par harmonicité croissante. Il existe en effet
un rapport direct entre la qualité plus ou moins consonante ou dissonante de
l’intervalle produit par la porteuse et la modulante, et le résultat plus ou moins
harmonique ou inharmonique de la modulation. Ainsi, le premier agrégat, étant
basé sur l’intervalle dissonant sol dièse – sol, est-il très inharmonique. Puis, les
intervalles formés par la porteuse et la modulante devenant de plus en plus
consonants, les agrégats orchestraux progressent vers l’harmonicité. […]
Dans: Tristan Murail:
Modèles et artifices / Textes
réunis par Pierre Michel
(Extraits des Conférences de
Villeneuve-lès-Avignons,
9–13 juillet 1992). –
Strasbourg: Presses Universitaires de Strasbourg, 2004,
p. 119. Reproduit avec
l’autorisation de Tristan
Murail et des Presses
Universitaires de Strasbourg.
1
90
Tous ses agrégats paraissent bien complexes à la lecture, mais ils ne le sont pas
autant qu’on pourrait l’imaginer à l’audition. En effet, qu’ils soient issus de
modulations de fréquence ou de séries harmoniques, ils ont la particularité
de présenter un certain degré de fusion de leurs composantes. Ceci est dû aux
relations de fréquences bien précises que ces techniques engendrent, tout autant
qu’au jeu des intensités et des timbres.
Les intensités des sons résultants d’une modulation de fréquence créée par
l’ordinateur sont en effet variables, et sont fonction de la valeur de l’indice de
modulation. On peut les calculer précisément au moyen des fonctions de Bessel,
mais c’est assez compliqué. En composant Gondwana, je n’ai pas cherché à
modéliser la modulation de fréquence de manière aussi fidèle, et j’ai simplement
considéré que, grossièrement, les indices les plus élevés donneraient les
intensités les moins fortes. À cela s’ajoute le rôle des profils dynamiques. On
sait qu’une enveloppe percussive favorise la fusion des composantes des spectres
inharmoniques. Le profil dynamique d’un son de cloche est caractérisé, non
seulement par son attaque percussive, mais aussi par des évolutions différentes
de chacun des partiels. Les composantes aiguës disparaissent en premier, les
unes après les autres, pour ne laisser résonner finalement qu’un son simple et
unique: celui qu’on appelle le bourdon. Les profils dynamiques des complexes
sonores initiaux de Gondwana s’inspirent de ce modèle. Les attaques des cuivres
et bois sont renforcées par des percussions, et des composantes aiguës des accords
(les sons d’indice de modulation plus élevé) s’éteignent rapidement, laissant
résonner plus longuement un sol dièse, celui de la modulante, qui fait ici figure de
«bourdon».
On a vu que cette première section de Gondwana était marquée par un processus
conduisant à une harmonicité croissante. Les enveloppes dynamiques sont, elles
aussi, affectées par un processus de transformation: le point de départ est bien le
profil de la cloche, associé à un spectre inharmonique, mais au point d’arrivée,
les agrégats orchestraux revêtent un profil semblable à l’enveloppe dynamique
d’un son de cuivre, associé à un spectre semi-harmonique. L’enveloppe de cloche
a une attaque brutale, suivie d’une extinction exponentielle; l’enveloppe cuivrée,
quant à elle, présente un transitoire d’attaque moins abrupt, pendant lequel les
harmoniques s’étagent du grave à l’aigu, formant ce pic, d’intensité et de timbre,
qui est caractéristique de l’attaque «cuivrée», cette attaque étant suivie d’une phase
d’entretien plus ou moins stable. […]
Réalisation orchestrale de la première section
J’ai utilisé souvent le terme «agrégat» plutôt qu’«accord», et j’ai souvent parlé
de «fusion». En effet, ce qui est recherché ici, c’est la création de larges sons
synthétiques à partir de combinaisons orchestrales bien spécifiques: notion
d’«harmonie-timbre», réalisée par la technique de «synthèse instrumentale».
On a vu que le choix des rapports de fréquence et d’intensité est crucial. Mais
l’orchestration doit, elle aussi, être étudiée soigneusement. Théoriquement, pour
construire des spectres, qu’ils soient harmoniques ou inharmoniques, on devra
additionner des fréquences pures (sinusoïdales), leur somme créant la perception
d’un timbre. Si au lieu de sons sinusoïdaux, disponibles seulement avec des
techniques électroniques, on utilise des sons instruments, on rajoutera au spectre
théorique les composantes spectrales de chacun des instruments. L’agrégat obtenu
s’en trouvera donc beaucoup plus complexe. La complexité finale dépendra
évidemment des timbres choisis. Si j’avais orchestré mes agrégats avec, par
exemple, des bassons, hautbois, cuivres avec sourdine sèche, cordes, etc., j’aurais
ajouté tellement d’harmoniques que le résultat final en aurait été – plus que
complexe: brouillé. La structure harmonique des spectres calculés par modulation
de fréquence risquait de se retrouver noyée par la multitude de partiels émis par
l’orchestre. Il convenait donc d'utiliser, autant que possible, des instruments au
spectre assez peu riche.
Le cœur de l’accord, qui correspond aux sons d’indice de modulation plus faible,
donc d’intensité plus forte, est joué par des cuivres. Le son des cuivres, sans
sourdine, est assez concentré sur les premiers harmoniques, et reste donc assez
clair. Les sons correspondant aux indices élevés, plus aigus, mais aussi moins
intenses, seront logiquement joués par des bois, les cordes étant délibérément
mises de côté, leur spectre trop riche et légèrement bruité risquant de brouiller
l’effet de re-synthèse orchestrale. Les hautbois sont utilisés mais jouent généralement dans l’aigu, où leur spectre est plus simple. Quelques percussions (clochestubes, vibraphone) servent à préciser le transitoire d’attaque de la cloche; elles
se dé-synchroniseront, puis disparaîtront totalement, à mesure que le paradigme
«cloche» se métamorphosera en paradigme «cuivre» (à l’attaque plus «molle»).
Enfin, pour symboliser le «bourdon» de la cloche, il me fallait un son aussi pure
que possible: j’ai choisi finalement le tuba, car il possède dans cette tessiture $
91
(sol dièse 2), un timbre très centré sur le fondamental (c’est pour cette raison
que dans les traités d’orchestration on vous dit souvent que le «tuba» est très
volumineux, que son timbre est «gros» – par opposition, par exemple, au hautbois
ou au violon qui sont qualifiés de «fins» ou «intenses», ce qui signifie en fait que
leurs harmoniques sont très dispersées sur tout le spectre).
Si la technique de modulation de fréquence a servi dans cette première section de
Gondwana à bâtir des structures de blocs, de larges agrégats harmonie-timbre, elle
permettra aussi, dans d’autres passages de la pièce, de créer divers types de formes
et de contours. Par exemple, dans la section F, l’engendrement des hauteurs par
modulation de fréquence va produire des structures harmonico-mélodiques, des
sortes de contours en «éventail». Une fréquence centrale, do 1 / 4 3, résidu d’un
processus précédent, joue le rôle de la porteuse. La modulante, très petite au
départ, croît progressivement, tandis que l’indice de modulation croît également.
Au lieu de sonner toutes ensemble, les paires de sons résultants (Chaque «paire»
consiste en un son additionnel et un son différentiel) entrent les unes après les
autres, produisant donc cet effet d’éventail autour d’une séquence centrale, ou
encore, de vague qui déferle. Cet effet est semblable à celui que l’on obtient
en synthèse par modulation de fréquence, lorsqu’on accroît progressivement
l’intensité de la modulante. Les premières vagues présentent un écart de fréquence
minime (modulante et indice petits), puis un processus s’organise jusqu’à remplir
largement la tessiture de l’orchestre. Les contours des vagues sont joués par des
hautbois, cor anglais et bassons: il s’agit en effet de les mettre en relief, d’où le
choix d’instruments à timbre très riche, qui se détachent sur les résonances jouées
par les cuivres et les cordes, comme un effet de pédale au piano. […]
Dans l’orchestration finale, l’approximation a souvent été faite au demi-ton le
plus proche, à cause de la vitesse des traits à jouer. Dans les deux dernières vagues,
on remarque que les sons trop graves ont été éliminés. On voit également que
la ligne inférieure commence par descendre, comme dans les autres vagues, mais
ensuite remonte. C’est l’effet de repliement: pour des valeurs élevées de l’indice
de modulation, la résultante différentielle devient négative. Une fréquence
«négative» ne saurait évidemment exister – du moins dans l’univers que nous
connaissons…[…] Les agrégats de la première section de Gondwana contiennent
un très fort effet de repliement. […]
92
La voix solitaire de l’homme
Entretien avec Hugues Dufourt
Propos recueillis par Laurent Feneyrou1
Du concerto…
Antiphysis, Le Cyprès blanc et le Concerto pour piano sont en principe trois œuvres
indépendantes. Mais dans les trois, je me suis confronté à la même difficulté, celle
d’un genre réputé impossible: le problème fondamental du concerto est le rapport
du soliste au tutti qui l’environne. En deçà des préoccupations formelles, se pose
aujourd’hui la question de la subjectivité, de l’expression subjective. Celle-ci ne
peut plus être sociable, sur le modèle d’une sociabilité transcendantale à la Haydn
ou Mozart, car cette sociabilité précède l’expérience des guerres napoléoniennes,
lesquelles ont mis un terme définitif aux grands espoirs d’une paix universelle, et
par conséquent à la forme concertante, voire à la forme classique du quatuor.
Que peut être un concerto aujourd’hui? Il ne se fonde plus ni sur la sociabilité
transcendantale du classicisme, ni sur l’aventure romantique du héros, ni sur
les accents dolents du style fin de siècle, ni sur une «nouvelle objectivité», où le
soliste, personnage marmoréen, impassible et impersonnel, se délivrerait ou se
virtualiserait dans une structure essentiellement hétérophonique. Quoiqu’on fasse
aujourd’hui, dès qu’un soliste est entouré d’un ensemble ou d’un processus de
transformation, l’hétérophonie domine. Le problème fondamental me paraît être
l’abandon structurel de la pensée polyphonique. Le concerto ne doit pas se plier
à une totalité. Il ne s’agit donc pas de mimer la voie subjective dans le tutti. Mon
but est de réintroduire cette voie subjective, fût-ce au titre de la protestation. J’ai
ainsi procédé non par opposition, mais plutôt du tout à la partie, la voix du soliste
étant finalement une résultante médiatisée du tutti.
Dans Le Cyprès blanc, la sonorité de l’orchestre est une immense extension, une
caisse de résonance de la sonorité de l’alto. J’ai choisi l’alto pour des raisons
analogues à celles que Wagner avait invoquées pour déplacer le centre de gravité
de son orchestre et le baisser d’une octave: le générateur n’est plus le do de la clef
d’ut, mais celui de la corde grave de l’alto. En essayant de repenser ces rapports
de l’orchestre et du soliste, je les ai fait procéder d’une commune origine, de
cette octave essentielle de laquelle naît l’orchestration. C’est l’octave génétique.
L’alto entre tardivement dans le discours. C’est un geste délibéré de ma part,
qui peut faire penser à la grande introduction du Premier Concerto pour piano de
Brahms. Cet alto émerge non comme une voix solitaire, mais comme un filament,
s’émancipe et conquiert son existence au fur et à mesure du mouvement. Dans
la seconde partie, s’opère une sorte de dédoublement. L’orchestre et l’alto sont
réunis par des rapports harmoniques et timbriques extrêmement étroits, mais
s’ignorent mutuellement. Est-ce pour autant un non-concerto? Je ne le pense pas.
Le problème de la musique ou de ses genres consiste à identifier et à cristalliser
l’essence du rapport social et du rapport intersubjectif qui caractérise une société.
Or, nous sommes dans une société d’incommunicants. Et bien, ce sera un
concerto d’incommunicants!
Nous vivons dans la plus grande discontinuité, dans l’urgence, la hâte, la peur
panique… Par conséquent, la façon la plus fondamentale de rejeter cela, c’est de
proposer l’autre terme de l’alternative pour obtenir la médiation, la durée lente,
la conquête d’une plasticité sonore qui se moque éperdument des contraintes
Paris, mai 2004. Extrait du
programme de Musica 2004,
N° 18–19, Strasbourg,
pp. 54–56.
Reproduit avec l’autorisation
de Jean-Dominique Marco,
directeur général du festival
et Laurent Feneyrou.
1
93
sociales. Mais ne pas communiquer, c’est aussi ce que l’on appelle la spéculation
philosophique. Le terme même de spéculation désigne un au-delà des conditions
de possibilité du monde. Dans la tradition philosophique, les mondes spéculatifs
sont, par définition, par essence, des mondes d’incommunicants. J’ai donc
replié en quelque sorte une tradition philosophique, la spéculation, sur un genre
musical, celui du concerto.
Le Cyprès blanc est un hommage aux lamelles orphiques qui accompagnaient le
mourant et l’instruisait de la conduite à tenir lorsqu’il serait confronté à l’au-delà.
Le seul témoignage circonstancié et fiable est celui de Platon, qui avait fréquenté
les théoriciens de l’orphisme lors de ses voyages en Sicile. Mais aujourd’hui, nos
connaissances transfigurent et embellissent la nature de l’orphisme. Ce n’est plus
un mythe, mais une réalité épigraphique, ce qui est inscrit dans les tombes. Il
s’agit d’une religion, ou plutôt d’une science religieuse, dont l’origine assignable
se situe au VIIe siècle avant J.-C., au cours d’un épisode extrêmement sombre et
douloureux: le monde homérique n’est plus viable, et le bassin méditerranéen,
ou du moins la Grèce entre dans une guerre civile où elle a failli sombrer. De
cette crise naîtront la tyrannie, puis la démocratie. Je ne me suis évidemment pas
intéressé à de vagues spéculations sur la religiosité orphique, mais plutôt à l’orphisme comme l’une des premières formes de conscience historique. L’orphisme
en un sens, c’est la conscience de soi que prend le pessimisme historique. Au
VIIe siècle avant J.-C. se constitue une sorte de dualisme étranger au monde
homérique, et la conscience de l’au-delà est au fond l’expression religieuse,
métaphorique, d’une impasse historique et politique. Toutes ces raisons m’ont
conduit à cette image, unique, du cyprès blanc, arbre de lumière, ambivalent, où
le mourant abolit définitivement le monde qu’il ne réintègre pas, et s’échappe du
cycle des métempsycoses, vers l’au-delà d’une mémoire qui se rattache à l’éternité.
Cette vision des choses se situe aux antipodes de mes orientations politiques. Je
pense l’optimisme aujourd’hui absolument illusoire, c’est l’affaire des songe-creux.
Mais je ne cultive pas pour autant le pessimisme, parce que celui-ci ouvre toujours
la porte à la réaction, au conservatisme, à la culture de la noirceur et finalement
à l’abandon de toutes les valeurs de la création, de l’histoire, de la pensée. J’avais
donc toutes les raisons de m’intéresser à ces lamelles dans des temps aussi troublés
que les nôtres, et qui ressemblent étrangement aux conditions historiques qui ont
rendu possible l’émergence d’une conscience religieuse comme l’orphisme.
…à la musique pour piano
Il me faut revenir à des considérations autobiographiques. Je n’ai pas suivi la
voie de musicien professionnel, ce qui m’a souvent conduit à ne pas mentionner
des éléments de ma formation. J’ai été l’élève de Louis Hiltbrand, qui était
alors l’assistant de Dino Lipatti au conservatoire de Genève, où il dispensait un
enseignement du plus haut niveau. Ma situation était inconfortable, puisque
je n’étais pas de taille à assumer le devenir auquel cette classe me destinait. Il
m’a fallu faire mes preuves, apprendre beaucoup de musique, cette base du
répertoire pianistique qui va de Bach à Liszt et à Bartók. Hiltbrand était un
grand pédagogue qui connaissait ce répertoire par cœur – et l’on était prié d’en
faire autant –, mais il vivait surtout dans une sorte de religion de l’art qu’il a
profondément inculquée à ses élèves. J’ai donc fait mes études dans une tradition
d’écriture austro-allemande, mais dans un pays de langue française, et j’ai ainsi
abordé Debussy à travers le prisme d’une langue étrangère, comme une musique
étrangère dont il me fallait acquérir l’idiome. Mais la base, c’était le classicisme
et le premier romantisme. Parallèlement, et sans doute grâce à d’autres musiciens
parmi lesquels Roger Accart à Lyon, je n’ignorais pas la situation de la musique
européenne avancée et j’écoutais régulièrement Messiaen. Mes deux formations
étaient en quelque sorte concomitantes. Mais quand je dus écrire pour le piano,
un problème se posa, car le piano «combinatoire», le piano éclaté des techniques
post-bartókiennes et post-debussystes constituait un autre langage. C’était autre
chose que du piano. L’effort de An Schwager Kronos et de Meeresstille est un effort
94
de synthèse pour retrouver des racines pianistiques qui avaient un peu disparu
chez les sériels et pour renouer un rapport personnel pacifié à cet instrument.
Les romantiques ne nous avaient pas attendu pour inventer le timbre du piano
et pour traiter cette problématique du timbre bien avant qu’elle ne se pose
explicitement à l’orchestre. Pourquoi Schubert, pourquoi Schumann, pourquoi
Chopin? Sous leurs doigts, les accords acquièrent une extraordinaire puissance
harmonique et témoignent d’une grande conscience des valeurs acoustiques.
La technique du piano repose sur la musculature de la main. Cette façon de
traverser tout un clavier sans bouger est une immense conquête romantique,
c’est la conquête des équilibres, des notes intermédiaires chez Schumann, de la
vélocité et des registres les plus extrêmes, mais dans l’immobilité psychique et
motrice la plus absolue. La disposition de la main est toute à l’extension, ce
n’est plus du tout la main du claveciniste. Mais l’extension est telle que c’est
une pure projection du mouvement du dos et que toute l’emprise du pianiste
sur le clavier participe d’une nouvelle forme de culture instrumentale, d’une
nouvelle approche de la sonorité, d’une nouvelle façon de penser le rapport
des voix, qui n’est plus du tout fondé sur l’égalité, mais au contraire sur la
spécificité et l’inégalité de chaque doigt. Mais il y a plus, il y a ces traits, ces
rages, ces tournures, ces dilutions de l’accord dans de vastes tessitures, dont le
point culminant se trouve chez Debussy, dans le chatoiement harmonique de
La Cathédrale engloutie. La culture pianistique est une lente conquête par la main,
par le bras, par les formes d’une pensée qui n’est pas celle de l’écriture, du moins
pas exclusivement. Cette conquête est aussi acoustique. Selon moi, les musiciens
simplement formés à l’écriture sont patauds. Pour un compositeur, il est essentiel,
et c’est une conviction très ancrée en moi, de faire ses classes instrumentales,
d’avoir cette culture instrumentale absolument vitale, sinon d’être instrumentiste.»
95
Wildes Wald- und Felsental
«Siegfrieds Rheinfahrt» von Richard Wagner als spektrale Musik an der
Grenze zwischen Harmonie und Melodie
Bernhard Günther
«Wachsende Morgenröte, immer schwächeres Leuchten des Feuerscheins aus
der Tiefe» – so steht es in der Partitur der Götterdämmerung, gegen Ende des
Vorspiels. Und was dann kommt, gehört zu den erstaunlichsten Stellen der
Orchestermusik des 19. Jahrhunderts: Der Beginn von «Siegfrieds Rheinfahrt»
ist – dem steten Fließen eines breiten, tiefen Stromes folgend – ein einziger, sich
endlos erstreckender Basston. Erst nach rund drei Minuten treten die bis dahin
wie am Rande des Gesichtsfelds in den tiefen Blechbläsern und tiefen Streichern
auftauchenden Motive allmählich in den Vordergrund, in den Klarinetten
(allmählich beweglicher), dann in den Geigen (die eine weit ausholende Steigerung
in Gang setzen), und noch immer trägt der Basston die gesamte, heftiger werdende
Bewegung, welche sich über ihm aufschichtet. Erst nach rund vier Minuten schert
ein heftiger Einsatz des gesamten Orchesters entschlossen aus dem breiten Fluss
der Harmonik aus. Musik, komponiert um 1870, wird hörbar als «un art de la
transition continue» – wie Hugues Dufourt am Anfang dieses Bandes (vgl. S. 30)
die Musique spectrale unserer Zeit charakterisiert.
1
Dahlhaus, Carl:
Wagners Konzeption des
musikalischen Dramas.
– Kassel u.a.: Bärenreiter,
1990 [1971], S. 151
Es liegt nahe, dass Richard Wagner in «Siegfrieds Rheinfahrt» – einem der längsten
und prägnantesten Orchesterzwischenspiele im gesamten Zyklus «Der Ring des
Nibelungen» – die Grenzen zwischen Orchestermusik und Gesang auslotete, und
innerhalb der Möglichkeiten der Orchestermusik wiederum die Grenzen zwischen
Harmonik, Klang und Melodie. Anhand von Richard Wagners Text «Oper und
Drama» (1852) hebt der Musikwissenschaftler Carl Dahlhaus Wagners zentrale
These hervor, «daß eine Melodie, die ihre Bestimmtheit weder einem Text noch
einem szenischen Vorgang verdankt, die also weder dichterisch noch dramatisch
oder choreographisch ‹gerechtfertigt› ist, entweder ein leeres, nichtssagendes Getön
– also überhaupt keine Melodie – sei oder als Ausdruck eines unbestimmten
Verlangens, das seinen Gegenstand sucht, erscheine»1 – was aus Wagners Sicht
der Beleg dafür sei, «daß die Symphonie von sich aus danach strebe, von
Unbestimmtheit in Bestimmtheit überzugehen und zu einem Teilmoment des
musikalischen Dramas zu werden».
Das Nachdenken über die Grenzen zwischen musikalischen Themen und
Motiven einerseits und Klang wie Harmonik andererseits ist charakteristisch
für die Komponisten der Musique spectrale der Gegenwart. Es ist – bis hin zur
glitzernden, bei Wagner wie bei Grisey, Dufourt und Hurel oft wie aus dem
Wasser geschöpften Metaphorik; bis hin zum manifestartig entschlossenen Tonfall
der Sprache – überraschend, den Komponisten Richard Wagner über hundert
Jahre zuvor beim Erkunden ebendieser Grenzen zu erleben.
96
Spektralanalyse der ersten
drei Minuten von Richard
Wagners Orchesterkomposition Siegfrieds Rheinfahrt.
Der höchste ‹Gipfel› der
Kurve, links im Bild, veranschaulicht die außergewöhnliche Bedeutung des über
die gesamten drei Minuten
liegenden Bass-Grundtons.
97
Dichtkunst und Tonkunst im Drama
der Zukunft
Richard Wagner1
Wir haben bis jetzt die Bedingungen für den melodischen Fortschritt aus einer
Tonart in die andere als in der dichterischen Absicht, soweit sie bereits selbst ihren
Gefühlsinhalt offenbart hatte, liegend nachgewiesen und bei diesem Nachweis
bewiesen, daß der veranlassende Grund zur melodischen Bewegung, als ein auch
vor dem Gefühle gerechtfertigter, nur aus dieser Absicht entstehen könne. Was
diesen, dem Dichter notwendigen Fortschritt aber einzig ermöglicht, liegt natürlich
aber nicht im Bereiche der Wortsprache, sondern ganz bestimmt nur in dem
der Musik. Dieses eigenste Element der Musik, die Harmonie, ist das, was nur
insoweit noch von der dichterischen Absicht bedingt wird, als es das andere,
weibliche Element ist, in welches sich diese Absicht zu ihrer Verwirklichung, zu
ihrer Erlösung ergießt. Denn es ist dies das gebärende Element, das die dichterische Absicht nur als zeugenden Samen aufnimmt, um ihn nach den eigensten
Bedingungen seines weiblichen Organismus’ zur fertigen Erscheinung zu gestalten. Dieser Organismus ist ein besonderer, individueller, und zwar eben kein
zeugender, sondern ein gebärender: er empfing vom Dichter den befruchtenden
Samen, die Frucht aber reift und formt er nach seinem eigenen individuellen
Vermögen.
Wagner, Richard: Oper
und Drama. – Leipzig:
Weber, 1852 (Gesammelte
Schriften, Band 4). Dritter Teil:
Dichtkunst und Tonkunst im
Drama der Zukunft (Auszug)
1
98
Die Melodie, wie sie auf der Oberfläche der Harmonie erscheint, ist für ihren
entscheidenden rein musikalischen Ausdruck einzig aus dem von unten her
wirkenden Grunde der Harmonie bedingt: wie sie sich selbst als horizontale Reihe
kundgibt, hängt sie durch eine senkrechte Kette mit diesem Grunde zusammen.
Diese Kette ist der harmonische Akkord, der als eine vertikale Reihe nächst
verwandter Töne aus dem Grundtone nach der Oberfläche zu aufsteigt. Das Mitklingen dieses Akkordes gibt dem Tone der Melodie erst die besondere Bedeutung,
nach welcher er zu einem unterschiedenen Momente des Ausdruckes als einzig
bezeichnend verwendet wurde. So wie der aus dem Grundtone bestimmte Akkord
dem einzelnen Tone der Melodie erst seinen besonderen Ausdruck gibt – indem
ein und derselbe Ton auf einem anderen ihm verwandten Grundtone eine ganz
andere Bedeutung für den Ausdruck erhält –, so bestimmt sich jeder Fortschritt
der Melodie aus einer Tonart in die andere ebenfalls nur nach dem wechselnden
Grundtone, der den Leitton der Harmonie, als solchen, aus sich bedingt. Die
Gegenwart dieses Grundtones, und des aus ihm bestimmten harmonischen
Akkordes, ist vor dem Gefühle, das die Melodie nach ihrem charakteristischen
Ausdrucke erfassen soll, unerläßlich. Die Gegenwart der Grundharmonie heißt
aber: Miterklingen derselben. Das Miterklingen der Harmonie zu der Melodie
überzeugt das Gefühl erst vollständig von dem Gefühlsinhalte der Melodie,
die ohne dieses Miterklingen dem Gefühle etwas unbestimmt ließe; nur aber
bei vollster Bestimmtheit aller Momente des Ausdruckes bestimmt sich auch
das Gefühl schnell und unmittelbar zur unwillkürlichen Teilnahme, und volle
Bestimmtheit des Ausdruckes heißt aber wiederum nur: vollständigste Mitteilung
all seiner notwendigen Momente an die Sinne.
Das Gehör fordert also gebieterisch auch das Miterklingen der Harmonie zur
Melodie, weil es erst durch dieses Miterklingen sein sinnliches Empfängnisvermögen vollkommen erfüllt, somit befriedigt erhält, und demnach mit
notwendiger Beruhigung dem wohlbedingten Gefühlsausdrucke der Melodie sich
zuwenden kann. Das Miterklingen der Harmonie zur Melodie ist daher nicht eine
Erschwerung, sondern die einzig ermöglichende Erleichterung für das Verständnis
des Gehörs. Nur wenn die Harmonie sich nicht als Melodie zu äußern vermochte,
also – wenn die Melodie weder aus dem Tanzrhythmus noch aus dem Wortverse
ihre Rechtfertigung erhielte, sondern ohne diese Rechtfertigung, die sie einzig vor
dem Gefühle als wahrnehmbar bedingen kann, sich nur als zufällige Erscheinung
auf der Oberfläche der Akkorde willkürlich wechselnder Grundtöne kundgäbe –
nur dann würde das Gefühl, ohne bestimmenden Anhalt, durch die nackte
Kundgebung der Harmonie beunruhigt werden, weil sie ihm nur Anregungen,
nicht aber die Befriedigung des Angeregten zuführte.
Unsre moderne Musik hat sich gewissermaßen aus der nackten Harmonie
entwickelt. Sie hat sich willkürlich nach der unendlichen Fülle von Möglichkeiten
bestimmt, die ihr aus dem Wechsel der Grundtöne, und der aus ihnen sich herleitenden Akkorde, sich darboten. Soweit sie diesem ihrem Ursprunge ganz
getreu blieb, hat sie auf das Gefühl auch nur betäubend und verwirrend gewirkt,
und ihre buntesten Kundgebungen in diesem Sinne haben nur einer gewissen
Musikverstandsschwelgerei unsrer Künstler selbst Genuß geboten, nicht aber
dem unmusikverständigen Laien. Der Laie, sobald er nicht Musikverständnis
affektierte, hielt sich daher einzig nur an die seichteste Oberfläche der Melodie,
wie sie ihm in dem rein sinnlichen Reize des Gesangsorganes vorgeführt wurde;
wogegen er dem absoluten Musiker zurief: «Ich verstehe deine Musik nicht, sie ist
mir zu gelehrt.» – Hierwider handelt es sich nun bei der Harmonie, wie sie als
rein musikalisch bedingende Grundlage der dichterischen Melodie miterklingen
soll, durchaus nicht um ein Verständnis in dem Sinne, nach welchem sie jetzt
vom gelehrten Sondermusiker verstanden und vom Laien nicht verstanden
wird: auf ihre Wirksamkeit als Harmonie hat sich beim Vortrage jener Melodie
die Aufmerksamkeit des Gefühles gar nicht zu lenken, sondern, wie sie selbst
schweigend den charakteristischen Ausdruck der Melodie bedingen würde, durch
ihr Schweigen das Verständnis dieses Ausdruckes aber nur unendlich erschweren,
ja dem Musikgelehrten, der sie sich hinzuzudenken hätte, es einzig erschließen
müßte – so soll das tönende Miterklingen der Harmonie eine abstrakte und
ablenkende Tätigkeit des künstlerischen Musikverstandes eben unerforderlich
machen und den musikalischen Gefühlsinhalt der Melodie als einen unwillkürlich
kenntlichen, ohne alle zerstreuende Mühe zu erfassenden, dem Gefühle leicht und
schnell begreiflich zuführen.
Wenn somit bisher der Musiker seine Musik sozusagen aus der Harmonie
herauskonstruierte, so wird jetzt der Tondichter zu der aus dem Sprachverse
bedingten Melodie die andere notwendige, in ihr aber bereits enthaltene,
rein musikalische Bedingung, als miterklingende Harmonie, nur wie zu ihrer
Kenntlichmachung noch mit hinzufügen. In der Melodie des Dichters ist die
Harmonie, nur gleichsam unausgesprochen, schon mitenthalten: sie bedang
ganz unbeachtet die ausdrucksvolle Bedeutung der Töne, die der Dichter für die
Melodie bestimmte. Diese ausdrucksvolle Bedeutung, die der Dichter unbewußt
im Ohre hatte, war bereits schon die erfüllte Bedingung, die kenntlichste
Äußerung der Harmonie; aber diese Äußerung war für ihn nur eine gedachte,
noch nicht sinnlich wahrnehmbare. An die Sinne, die unmittelbar empfangenden Organe des Gefühles, teilt er sich jedoch zu seiner Erlösung mit, und ihnen
muß er daher die melodische Äußerung der Harmonie mit den Bedingungen
dieser Äußerung zuführen, denn ein organisches Kunstwerk ist nur das, was das
Bedingende mit dem Bedingten zugleich in sich schließt und zur kenntlichsten
Wahrnehmung mitteilt. Die bisherige absolute Musik gab harmonische
Bedingungen; der Dichter würde nur das Bedingte in seiner Melodie mitteilen und daher ebenso unverständlich als jener bleiben, wenn er die harmonischen Bedingungen der aus dem Sprachverse gerechtfertigten Melodie nicht
vollständig an das Gehör kundtäte.
99
Die Harmonie konnte aber nur der Musiker, nicht der Dichter erfinden. Die
Melodie, die wir den Dichter aus dem Sprachverse erfinden sahen, war, als eine
harmonisch bedingte, daher eine von ihm mehr gefundene, als erfundene. Die
Bedingungen zu dieser musikalischen Melodie mußten erst vorhanden sein, ehe
der Dichter sie als eine wohlbedungene finden konnte. Diese Melodie bedang, ehe
sie der Dichter zu seiner Erlösung finden konnte, bereits der Musiker aus seinem
eigensten Vermögen: er führt sie dem Dichter als eine harmonisch gerechtfertigte
zu, und nur die Melodie, wie sie aus dem Wesen der modernen Musik ermöglicht wird, ist
die den Dichter erlösende, seinen Drang erregende wie befriedigende Melodie.
Dichter und Musiker gleichen hierin zwei Wanderern, die von einem Scheidepunkte ausgingen, um von da aus, jeder nach der entgegengesetzten Richtung,
rastlos gerade vorwärtszuschreiten. Auf dem entgegengesetzten Punkte der Erde
begegnen sie sich wieder; jeder hat zur Hälfte den Planeten umwandert. Sie fragen
sich nun aus, und einer teilt dem andern mit, was er gesehen und gefunden hat.
Der Dichter erzählt von den Ebenen, Bergen, Tälern, Fluren, Menschen und
Tieren, die er auf seiner weiten Wanderung durch das Festland traf. Der Musiker
durchschritt die Meere und berichtet von den Wundern des Ozeans, auf dem er
oftmals dem Versinken nahe war, dessen Tiefen und ungeheuerliche Gestaltungen
ihn mit wohllüstigem Grausen erfüllten. Beide, von ihren gegenseitigem Berichten
angeregt und unwiderstehlich bestimmt, das andere von dem, was sie selbst sahen,
ebenfalls noch kennenzulernen, um den nur auf die Vorstellung und Einbildung
empfangenen Eindruck zur wirklichen Erfahrung zu machen, trennen sich nun
nochmals, um jeder seine Wanderschaft um die Erde zu vollenden. Am ersten
Ausgangspunkte treffen sie sich dann endlich wieder; der Dichter hat nun auch
die Meere durchschwommen, der Musiker die Festländer durchschnitten. Nun
trennen sie sich nicht mehr, denn beide kennen nun die Erde: was sie früher in
ahnungsvollen Träumen sich so und so gestaltet dachten, ist jetzt nach seiner
Wirklichkeit ihnen bewußt geworden. Sie sind eins; denn jeder weiß und fühlt,
was der andere weiß und fühlt. Der Dichter ist Musiker geworden, der Musiker
Dichter: jetzt sind sie beide vollkommener künstlerischer Mensch.
Auf dem Punkte ihrer ersten Zusammenkunft, nach der Umwanderung der ersten
Erdhälfte, war das Gespräch zwischen Dichter und Musiker jene Melodie, die wir
jetzt im Auge haben – die Melodie, deren Äußerung der Dichter aus seinem
innersten Verlangen heraus gestaltete, deren Kundgebung der Musiker aus seinen
Erfahrungen heraus aber bedang. Als beide sich zum neuen Abschiede die Hände
drückten, hatte jeder von ihnen das in der Vorstellung, was er selbst noch nicht
erfahren hatte, und um dieser überzeugenden Erfahrung willen trennten sie
sich eben von neuem. – Betrachten wir den Dichter zunächst, wie er sich der
Erfahrungen des Musikers bemächtigt, die er nun selbst erfährt, aber geleitet von
dem Rate des Musikers, der die Meere bereits auf kühnem Schiffe durchsegelte,
den Weg zum festen Lande fand und die sichren Fahrstraßen ihm genau mitgeteilt hat. Auf dieser neuen Wanderung werden wir sehen, daß der Dichter ganz
derselbe wird, der der Musiker auf seiner vom Dichter ihm vorgezeichneten
Wanderung über die andere Erdhälfte wird, so daß beide Wanderungen nun als
ein und dieselbe anzusehen sind.
Wenn der Dichter jetzt sich in die ungeheuren Weiten der Harmonie aufmacht,
um in ihnen gleichsam den Beweis für die Wahrheit der vom Musiker ihm
‹erzählten› Melodie zu gewinnen, so findet er nicht mehr die unwegsamen
Tonöden, die der Musiker zunächst auf seiner ersten Wanderung antraf; sondern
zu seinem Entzücken trifft er das wunderbar kühne, seltsam neue, unendlich fein
und doch riesenhaft fest gefügte Gerüst des Meerschiffes, das jener Meerwanderer
sich schuf, und das der Dichter nun beschreitet, um auf ihm sicher die Fahrt durch
die Wogen anzutreten. Der Musiker hatte ihn den Griff und die Handhabung des
Steuers gelehrt, die Eigenschaft der Segel und all das seltsam und sinnig erfundene
Nötige zur sicheren Fahrt bei Sturm und Wetter. Am Steuer dieses herrlich die
Fluten durchsegelnden Schiffes wird der Dichter, der zuvor mühsam Schritt
100
für Schritt Berg und Tal gemessen, sich mit Wonne der allvermögenden Macht
des Menschen bewußt; von seinem hohen Borde aus dünken ihm die noch so
mächtig rüttelnden Wogen willige und treue Träger seines edlen Schicksales, dieses
Schicksales der dichterischen Absicht. Dieses Schiff ist das gewaltig ermöglichende
Werkzeug seines weitesten und mächtigsten Willens; mit brünstig dankender
Liebe gedenkt er des Musikers, der es aus schwerer Meeresnot erfand und seinen
Händen nun überläßt – denn dieses Schiff ist der sicher tragende Bewältiger der
unendlichen Fluten der Harmonie, das Orchester. –
Götterdämmerung
Dritter Aufzug, Erste Szene,
Zwischen dem Vorspiel und dem ersten Aufzug
Wildes Wald- und Felsental am Rheine
Die drei Rheintöchter, Siegfried.
Die drei Rheintöchter:
Frau Sonne sendet lichte Strahlen;
Nacht liegt in der Tiefe:
einst war sie hell,
da heil und hehr
des Vaters Gold noch in ihr glänzte.
Rheingold! Klares Gold!
Wie hell du einstens strahltest,
hehrer Stern der Tiefe!
Weialala leia, wallala leialala.
Frau Sonne, sende uns den Helden,
der das Gold uns wiedergäbe!
Ließ’ er es uns, sein lichtes Auge
neideten dann wir nicht länger.
Rheingold! Klares Gold!
Wie froh du dann strahltest,
freier Stern der Tiefe!
101
La Nuit du piano spectral
Samedi / Samstag / Saturday 26.11.2005 18:00
Salle de Musique de Chambre
Michael Wendeberg piano
Michaël Lévinas piano
Nicolas Hodges piano
18:00
Michael Wendeberg
Jean-Philippe Rameau: Pièces de clavecin avec une méthode pour la
mécanique des doigts: 5. Le rappel des oiseaux (mi mineur / e-moll) (1724) 2’
Olivier Messiaen: Catalogue d’oiseaux: VII / 3 Le courlis cendré
[Der Große Brachvogel / Numenus arquata] (1956–1958) 10’
Karlheinz Stockhausen: Klavierstück VII (1954 / 1955) 7’
Pierre Boulez: Sonate III: Formant III / 2 Constellation – Miroir (1955 / 19…) 8’
18:50
Hèctor Parra: Impromptu (2005, création / Uraufführung) 3’
David Coleman: Fleuve (1997) 6’
Maurice Ravel: Miroirs: 1. Noctuelles; 2. Les oiseaux tristes;
4. Alborada del gracioso (1904 / 1905) 15’
19:45
Michaël Lévinas
Michael Lévinas: Anaglyphe (1995) 11’
Franz Liszt: Années de Pellerinage. Les Jeux d’eau à la Villa d’Este (~1870) 4’
György Ligeti: Etudes pour piano, 1er livre: II. Cordes à vide; V. Arc-en-ciel
(1985) 6’
Alexander Skrijabin: Trois Etudes op. 65 (1911 / 1912) 7’
21:00
Tristan Murail: Territoires de l’oubli (1977) 25’
Franz Liszt: Nuages gris (1881) 3’
21:45
Nicolas Hodges
Georg Friedrich Haas: Hommage à György Ligeti für einen Pianisten an zwei
um einen Viertelton verstimmten Klavieren (1983–1985) 15’
Claude Debussy: Etudes (2ème cahier): 11. Pour les arpèges composés;
12. Pour les accords (1915) 8’
22:20
Franz Schubert: Sonate für Klavier Nr. 15 in C-Dur (do majeur) D 840 (1825)
35’
François Couperin: Pièces de Clavecin (Sixième Ordre): Les baricades
mistérieuses (1717) 2’30
102
Photo: Raphael Rippinger
103
The soft machine
Anmerkungen zur Nuit du piano spectral
Bernhard Günther
Die Vorstellung einer an natürlichen Formen orientierten, sich auf den Klang
konzentrierenden Musik ist – selbstredend – viel älter als die Musique spectrale,
mit der Komponisten im späten 20. Jahrhundert Kontraste zur Technik- und
Konstruktionslastigkeit der Gegenwart schufen. Es ist dennoch erstaunlich,
dass gerade das Klavier, diese vermeintlich nüchtern-neutrale musikalische
‹Universalmaschine›, seit rund dreihundert Jahren Komponisten zur Erzeugung
von Farben, Klängen und Formen herausfordert, die einem auf starr zwölf Töne
pro Oktave geeichten Instrument verschlossen scheinen könnten.
Im 16. und 17. Jahrhundert war «Clavier» noch der Begriff für alle mit Hilfe einer
Tastatur zu spielenden Instrumente, beziehungsweise darüber hinaus überhaupt
für Tonsysteme mit diskreten Tonhöhen. Mit dem Aufkommen des Generalbasses
galt das Tasteninstrument – italienisch bündig «istromento perfetto» genannt
– bereits als zentrales Handwerkszeug des Kapellmeisters und als «Mutter
aller Harmonie» (J. Fr. Majer 1732). Von der Erfindung des Quintenzirkels im
18. Jahrhunderts bis zur Zwölftonmusik im 20. Jahrhundert bildet der präzis
umgrenzte Tonvorrat des Klaviers den Referenzpunkt harmonischen Denkens.
Und doch wird es in der Klavierliteratur oft gerade dort erst «pianistisch», wo von
der kapellmeisterlichen Techniktreue des «What you see is what you get» nichts
mehr durchschimmert. Ob es – wie David Robert Coleman (S. 112) anmerkt
– der himmelweite Unterschied zwischen dem Notenbild und dem Spiel von
Rachmaninov ist; ob von Rameau bis Messiaen der Versuch unternommen
wird, eine derart komplex strukturierte Klangfigur wie Vogelgesang mit Tasten
zu erfassen; oder ob gerade hochkonzentrierte Technik und Etüde in lebendige
Gestalten umschlagen wie bei Debussy oder Ligeti – erst wenn es zwischen die
Zeilen getrieben wird, entfaltet das Klavier sein wahres Potenzial.
Von einer klaren Trennlinie zwischen «natürlichen» und «technischen» Nutzbarmachungen des Klaviers kann allerdings keine Rede sein. Daher sind auch in der
«Nuit de piano spectral» zwei Werke aus dem Weichbild jener – so will es das
Klischee – technikorientierten Seriellen Musik zu hören, der die Musique spectrale
schließlich als Gegenentwurf entgegengestellt wurde. Doch auch und gerade die
Mitte der 1950er Jahre entstandenen Klavierkompositionen von Boulez und
Stockhausen entfalten eine unmittelbare Klangsinnlichkeit, die den – Achtung! –
komplex geballten Wolken Franz Liszt oder den irritierenden Spiegelungen Ravels
in nichts nachsteht.
Um mit Hilfe des Wohlgeordneten Klaviers solcherart vielfältigen organischen
Formen Atem einzuhauchen, bedarf es außergewöhnlicher Interpreten. Mit
Michael Wendeberg, Michaël Lévinas (der als Komponist wie als Pianist – unter
anderem der historischen Uraufführung von Murails Territoires de l’oubli – zu den
zentralen Figuren der Musique spectrale gehört) und Nicolas Hodges steht eine
Nacht der in allen Spektralfarben leuchtenden Klavierklänge bevor. Es bleibt
zu erwähnen, dass auf den außergewöhnlichen Ablauf des Abends abgestimmte
Stärkungen im Foyer erhältlich sind.
104
Le corps sonore
Jean-Philippe Rameau
Jean-Philippe Rameau:
Observations sur notre
instinct pour la musique et
son principe (1754).
Reprint de Rameau, JeanPhilippe: Observations …
– Genève: Slatkine Reprints,
1971, pp. 35–27
105
Catalogue d’oiseaux
Olivier Messiaen
Mein Umgang mit den Vögeln hat viele Leute zum Lachen gebracht, weil die
Vögel für sie ‹kleine Vögel› sind. Sie glauben, dass es niedere Tierarten sind, weil
sie so klein sind. Das ist vollkommen idiotisch – außerdem gibt es auch einige
sehr große Vögel. […] Ich habe begriffen, dass der Mensch viele Dinge gar nicht
erfunden hat, sondern dass viele Dinge bereits um uns herum in der Natur
existierten. Nur hat man sie nie wahrgenommen. Es war viel die Rede von Tonarten und Modi: Die Vögel haben Tonarten und Modi. Man hat auch viel von
der Teilung der kleinen Intervalle gesprochen – die Vögel singen diese kleinen
Intervalle. Auch spricht man seit Wagner von Leitmotiven: Jeder Vogel ist ein
lebendiges Leitmotiv, weil er seine eigene Ästhetik und sein eigenes Thema hat.
Man spricht weiter heute viel von aleatorischer Musik: Das Erwachen der Vögel,
wenn sie alle zusammen singen, ist ein aleatorisches Ereignis. Ich habe also die
Vögel gewählt – andere den Synthesizer.
106
Klavierstücke V–VIII
Karlheinz Stockhausen
Typoskript Karlheinz
Stockhausen, ca. 1955
Archiv Universal Edition Wien
107
Riesiger intellektueller Appetit
Karlheinz Stockhausen, David Tudor und die amerikanische Avantgarde
Peter Niklas Wilson
[…] Die heroischen Aufbruchsjahre des Serialismus, deren Produkt Stockhausens
frühere Klavierstücke sind, gehören bereits der Geschichte an. […] Nicht, dass
diese Musik in vier Jahrzehnten irgend etwas von ihrer Radikalität eingebüsst
hätte, sich zum ästhetischen Normalfall abgeschliffen hätte. Im Repertoire
gewöhnlicher Klaviersoireen sucht man sie nach wie vor vergebens. Nicht ohne
Grund: Zu vehement bleibt ihre Geste der Negation. Wie Stockhausen 1955 in
einer Einführung zu Klavierstück I schrieb: «Für die jetzige musikalische Sprache ist
das sehr typisch: keine Melodie mit Begleitung, keine Haupt- und Nebenstimme,
kein Thema und keine Überleitung, auch nicht harmonische Verbindungen
komplizierterer und einfacherer Art als Spannung und Auflösung oder synkopierte
Rhythmen, die in regelmässige aufgelöst würden.» «Keine», «nicht» aber was
dann? Eine Musik, in der «alles zu allem überleitet», die «sich ständig im Fluss
befindet […], ohne das Verweilenwollen beim Augenblicklichen, bei den schönen
Stellen.» Verwirklicht zunächst in einer «punktuellen Form», in dem jeder Ton
in all seinen Eigenschaften individuell behandelt wird (u.a. noch in Klavierstück
IV), dann – z.B. in Klavierstück I – in einer «Gruppen-Form», in der der Versuch
unternommen wird, «die Gleichberechtigung in höher organisierten Organismen
mit charakteristischen Gruppenbildungen zu komponieren».
Historisch legitimiert fühlte sich Stockhausen dabei durch Gruppenbildungen,
wie er sie in Anton Weberns Klaviervariationen fand – doch war dies eine
Legitimation a posteriori, wie überhaupt Stockhausens kompositorische Praxis
der theoretischen Formulierung vorausging (was nebenbei das gebetsmühlenartig
wiederholte Argument widerlegt, serielles Komponieren sei nur eine mechanische
Ausarbeitung eines leblosen rationalen Konstrukts gewesen). «Die Begriffe»,
schrieb Stockhausen 1955 über die Genese von Klavierstück I, «fand ich erst viel
später – wie ich denn auch zu der Zeit noch nicht eine einzige Webernanalyse
gemacht hatte und erst wenige Werke Weberns in Darmstadt einmal gehört
hatte». Dass dieser Webern-Eindruck dennoch aussergewöhnlich profund war,
hört man den Klavierstücken I–IV, zumal dem dritten, an. Und sogar andere,
weit weniger offensichtliche Traditionsstränge lassen sich in diesen scheinbar so
radikal traditionsverneinenden Miniaturen ausmachen: So lässt sich das vierte
als eine Art zweistimmige Invention hören – nur dass die Stimmen nicht durch
lineare Kontinuität, sondern durch extrem unterschiedliche Dynamik-Niveaus
voneinander abgesetzt sind.
Der Text ist erstmals erschienen
im Booklet der CD Karlheinz
Stockhausen. David Tudor,
piano. – hat ART CD 6142
(1994). Wiedergabe hier in
stark gekürzter Form.
108
Zwischen den Klavierstücken I–IV (1952–1953) und V–VIII (1954–1955) liegt nur
ein Jahr – aber ein für Stockhausens Komponieren äusserst folgenreiches. 1953 und
1954 arbeitete Stockhausen vorwiegend an seinen ersten elektronischen Werken,
den Studien I und II. Und im Herbst 1954 lernte er John Cage und David Tudor
kennen, die eine Europatournee unternahmen. Tudor hielt sich einige Tage bei
Stockhausen auf und machte ihn mit Cages Music of Changes, Morton Feldmans
Intersection 111 und Klaviermusik von Christian Wolff bekannt. «Stockhausen
war begeistert von der Neuheit der Klänge und der Vielfalt der Anschlagsarten»,
berichtete Tudor später über dieses Treffen, das den Beginn eines kreativen Austauschs zwischen New York und Köln markiert. «Ich war wie ein Bote zwischen
den Staaten und Europa», resümierte Tudor später treffend. Denn er war es, der
bereits 1950 die amerikanische Erstaufführung von Boulez’ Zweiter Klaviersonate
gespielt hatte – die einen tiefen Eindruck auf Cage machte –, und in den folgenden Jahren Werke von Stockhausen, Pousseur, Nilsson und anderen Europäern
nach Amerika brachte. Er war es, der die Klaviermusik der «New York School»
(Cage, Feldman, Wolff, Brown), die zum grössten Teil for seine exzeptionellen
Fähigkeiten konzipiert worden war, in der Alten Welt vorstellte – und damit
nicht nur Stockhausen inspirierte. In Stockhausens Klavierstücken V–VIII sind
die Spuren der Begegnung mit Tudor und den Klavierpartituren in seinem
Reisegepäck jedenfalls ebenso deutlich auszumachen wie die Erkenntnisse der
Sondierung der elektronischen Klangwelt. Die hochdifferenzierten Pedalisierungsvorschriften, stumm gedrückten Tasten, Flageolett und Echowirkungen und
Cluster, die in Stockhausens zweitem Zyklus von Klavierkompositionen verlangt
werden – Vorschriften, wie man sie in den Klavierstücken I–IV vergeblich suchen
wird – sind ebenso Reaktion auf Tudors pianistische Offenbarungen wie ein
Versuch, jene individuellen Ein- und Ausschwingvorgänge einzelner Klangkomponenten, wie sie im elektronischen Studio herstellbar waren, fürs instrumentale zu
erschließen.
Dabei führte dieser doppelte Erkenntnisprozess nicht bloss zu einer immensen
Bereicherung der seriell abgetönten Klangfarbenpalette, sondern auch zu einer
entscheidenden Flexibilisierung des Zeitgefüges: Die neuen Klänge hatten,
wie Stockhausen erkannte, eine Eigenzeit, die sich nicht ohne weiteres in ein
prädeterminiertes temporales Gerüst einpassen wollte. Und so finden sich in
Stockhausens Erläuterungen zum zweiten Zyklus der Klavierstücke nicht von
ungefähr vorsichtige Anklänge an das Feldmansche «Don’t push the sounds
around» oder das Cage’sche «Let sounds be sounds»: «Eigenzeiten der Klänge»
[…] treten immer stärker an die Stelle der Uhrzeit oder der Zählzeit; eine
Reihe neuer Anschlagsformen (Flageolettwirkungen, ‹Echos›, viele Grade der
Pedalisierung modulieren die Farbspektren des Klaviers) wird zur Bestimmung
von sogenannten Zeitfeldern herangezogen, in denen der Spieler ständig auf das
Eigenleben der Klänge und Klangfiguren reagiert. […]
109
Sonate «Que me veux-tu»
Pierre Boulez
Ma sonate, avec les cinq formants qu’elle comporte, est, pour reprendre cette
appellation, une sorte de «work in progress». Il m’est de plus en plus étranger de
concevoir des œuvres comme productions fragmentaires; j’ai une prédilection
marquée pour les grands «ensembles», centrés autour d’un faisceau de possibilités
déterminées. (Là, encore, l’influence de Joyce!…) Aussi bien les cinq formants me
laissent-ils sans doute le loisir d’engendrer d’autres «développants», s’imposant
comme des touts distincts, se rattachant, toutefois, par leur structure, aux formants
initiaux. Ce Livre constituerait un labyrinthe, une spirale dans le temps.
Mais revenons aux cinq formants réels. Je les ai ainsi appelés par analogie avec
l’acoustique. On sait qu’un timbre est rendu caractéristique par ses formants;
j’estime que, de même, la physionomie d’une œuvre provient de ses formants
structurels: caractères spécifiques généraux, susceptibles d’engendrer des
développements. Chacun d’eux apparaît dans chaque pièce, exclusivement, afin
de pouvoir, plus tard, constituer ces «développants», que j’ai mentionnés, par
échange, interférence, interaction, destruction. Le nom donné à ces formants
cerne leur physionomie, met l’accent sur leurs caractéristiques individuelles:
1. Antiphonie; 2. Trope; 3. Constellation, et son double: Constellation – Miroir;
4. Strophe; 5. Séquence. Chacun de ces formants est susceptible d’une plus ou
moins grande détermination, suivant les degrés de liberté que l’on peut prendre
vis-à-vis de la forme globale, ou des structures locales. […]
Le troisième formant s’appelle Constellation; il est réversible: on a, d’un côté de
la feuille la forme originale, de l’autre côté, la succession rétrograde, appelée
Constellation – Miroir. Il doit être joué une seule fois, naturellement dans l’une de
ses deux transcriptions. Pourquoi cette pièce est-elle double figure d’elle-même?
Parce que sa place est immuable au centre des formants, mais j’expliquerai plus
loin la relation des formants entre eux, suivant une constitution générale.
Le texte est écrit en deux couleurs, rouge et vert: la couleur verte se rapporte aux
ensembles intitulés: points; la couleur rouge aux ensembles intitulés: blocs. Ces
deux titres décrivent exactement la morphologie des structures employées; points:
structures à base de fréquences pures, isolées – les accords se produisent seulement
par la rencontre dans le même instant de deux ou plusieurs points; blocs: structures
à base de blocs sonores sans cesse variant, pouvant être frappés verticalement ou
se décomposant horizontalement dans une succession très rapide (de manière
qu’on ne perde pas d’oreille, si je puis dire, l’identité d’un bloc).
Extrait de: Pierre Boulez:
Points de repéres. – Paris:
Christian Bourgois, 1995, pp.
156–160.
Reproduit avec l’autorisation
de Christian Bourgois Editeur.
Texte écrit en 1960.
110
À des ensembles ponctuels, s’opposent, par conséquent, des ensembles agrégatifs;
autrement dit, à une neutralité d’identité invariable (fréquence pure), s’oppose
une individualité caractérisée variable (bloc sonore). Je ne décris là que le principal
critère organisateur de cette pièce; il y en a d’autres naturellement, secondaires,
adjacents, comme le timbre – du son direct au son réverbéré en passant par la
zone intermédiaire –, le registre délimitant le champ de fréquences dans lequel se
mouvra tel ensemble –, etc.
Die Welt der Klangfarben
Pierre Boulez
Die Welt der Klangfarben läßt sich, wie übrigens auch die der Lautstärken, nicht
so leicht in den Griff bekommen. Merkwürdigerweise gründet sich der gewöhnliche
Gebrauch von beiden auf genau gegenteilige Charakteristiken: die Klangfarben
werden – bis auf einige seltene Erforschungen der Annäherung und Verwandtschaft
zwischen Instrumentalgruppen – meist in diskontinuierlicher Weise verwendet,
während die Dynamik in der Mehrzahl der Fälle eine kontinuierliche Geste
benutzt. Eine der größten Schwierigkeiten, denen man bei der Wiedergabe
zeitgenössischer Musik begegnet, ist die Verwirklichung einer diskontinuierlichen
Dynamik, die sich bis zur Stunde lediglich auf Akzente wie «subito sforzando»
oder «subito piano» eingeschränkt sieht. Indessen kann man auf diesen beiden
Gebieten auch nicht dieselbe Strenge einhalten wie bei Höhen und Dauern.
Einerseits gestattet die Organisation der Klangfarben den Begriff des Schnittes
nicht in der Art, wie er oben aufgestellt wurde; wenn man mit Frequenzen oder
Dauern arbeitet, hat man es mit einfachen linearen Gegebenheiten zu tun – das
gleiche gilt sogar für elektroakustisch gemessene Lautstärken; die Klangfarbe
hingegen ist eine komplexe Funktion von Höhe, Dauer und Lautstärke: das
Kontinuum der Klangfarbe schließt folglich das Kontinuum dieser komplexen
Funktion selbst mit ein. Auf der anderen Seite hat die Lautstärke in der musikalischen Praxis einen viel beschränkteren Umfang als die drei anderen Toneigenschaften, und für den Schnitt besteht, außer bei der Kontrolle durch Meßgeräte,
die Chance der Präzision nur im Fall genügender Breite; das Gebiet der Lautstärken – reduziert im Umfang und durch die natürlichen Beschränkungen des
Schnittes, wie es ist – läßt nicht die gleiche Mannigfalt der Mittel zu. Der übliche
Gebrauch von Klangfarben und Lautstärken drückt nur diese Grundgesetze ihrer
Existenz aus.
Man kann, ohne die Grenzen und Unzulänglichkeiten dieser «Umschreibung»
zu verkennen, die Benennung «glatt» und «geriffelt» auch hier wieder aufgreifen,
indem man sie der Komplexität der Klangfarbe angleicht und auf die Begrenztheit
der Lautstärke einengt: vor allem aber bleibt die Dialektik Kontinuität – Diskontinuität in Kraft. Was die Klangfarben betrifft, läßt sich eine gegebene Folge von
Klangfarben oder Klangfarbengruppen, die eine Periode bilden, als «modulo»
nehmen; der Schnitt wäre folglich – in Analogiebildung – jedes Element oder
jede Elementgruppe, aus denen sich die Periode zusammensetzt; der Brennpunkt
definierte sich dann durch gleiche Familie mit ähnlichen Klangfarben. Vermittels
dieser Angleichung lassen sich die großen Einteilungen des geriffelten und glatten
Raumes auch auf die Klangfarben übertragen. Ich möchte übrigens betonen, daß
ich unter Klangfarbe nicht allein das eigentliche Klangspektrum verstehe, sondern
auch den Einschwingvorgang, den stationären Klangzustand und den Vorgang der
Ausschwingung, von denen die Entwicklung des Klangspektrums nicht zu trennen
ist; mit andern Worten: ich erfasse die Klangfarbe nicht nur unter ihrem statischen,
sondern auch in ihrem kinetischen Aspekt.
Auszug: Pierre Boulez:
Musikdenken heute 1 / aus
dem Französischen übertragen von Josef Häusler und
Pierre Stoll – Mainz: Schott,
1963 (Darmstädter Beiträge
zur Neuen Musik, Band
XVII), S. 81–83. Abdruck mit
Genehmigung von Schott
Musik International GmbH
& Co. KG Mainz
111
Impromptu
Hèctor Parra
Impromptu a été écrit en 2005 en mémoire du compositeur catalan Joaquím Homs,
décédé en 2003, et commandé par le pianiste Jordi Masó.
Dans cette pièce, les textures du début, à caractère presque spontané, grandissent
et s’enflamment pour se vaporiser rapidement dans des nuageuses harmonies de
registres extrêmes. Les stèles de résonance laissées par la troisième pédale agissent
comme des axes de force qu’unissent les polyphonies complexes qui s’opposent
aux homorythmies strictes. En même temps, le caractère percussif et nerveux des
graves étouffées du piano produit une activation de la masse harmonique crée par
les accords denses du registre central, tout en tissant un discours changeant et de
nature éphémère. L’interprétation offerte par Michael Wendeberg à la Philharmonie
Luxembourg le 26 novembre 2005 constitue la création mondiale de cette pièce.
112
Fleuve
David Robert Coleman
Fleuve is a prelude for piano written in 1997. As the title suggests, the music
unfolds through stream-like gestures through the different registers and resonancelayers of the piano.
At this time I was interested in developing new «harmonic colours» that could still
be expressed by the possibilities of the normally tuned piano. These harmonic
«colours» oscillate between quasi-spectral and modal realms whilst avoiding any
systematic fixation.
I have always been interested in Skriabins last Preludes op. 74. Perhaps my piece is
a kind of «hidden commentary» on some of the chords and resonance structures
in Skriabin’s last enigmatic and visionary little pieces.
I have also always been interested in a static, oneric approach to sonority. I love
the Debussy Etudes, especially «Pour les Quarts» and «Pour les Sonorites Opposés».
I am interested in Wagners recontextualisation of harmony through colour,
meaning in his case, orchestration, the way an A major chord changes its
appearance through registral placing and coloration as in the opening of Lohengrin.
Another interest / «point de repère» is the agogics of interpretation and the way
notation can be made simple and complex enough to open the interpreter’s
performance to declamatory, agogic possibilites. In this sense I have always been
fascinated by Wagner’s essay on conducting and the way tempo should serve
and enable musical characterisation. So although Fleuve is notated more or less
conventionally, I have tried to do this in such a way that the music, through a
first-class interpreter, obtains an improvisatory character, without boxing the
interpreter in through over-fussy complexistic notation. Often I have used
characterisation markings such as «poco hesitando al commincio» or «tornando al
tempo primo» rather than too complex rhythmic writing. In fact some of the most
subtle rhythmic playing I have ever heard is Rachmaninov playing his own music.
What a fascinating relationship there is there between extreme clarity in the
musical notation and agogic subtlety in the performing.
About the harmony, apart from late Skriabin, I have also been influenced by a
piece like Tristan Murail’s Territoires de l’Oubli where spectral pitch calculations,
such as the chord generating technique of Frequency Modulation are approximated
to the 12 tempered pitches, thereby, even without the delimitation of microtonality, discovering a coherent colourful harmonic language. In my music the
chords are generally derived from Ring-modulation models, whereas the melodic
line has a modal character.
113
Prismes …
Miroirs de Maurice Ravel (1875–1937)
Dominique Escande
Le 16 juin 1904, Ricardo Viñes présenta Maurice Ravel à Cipa Godebski chez
qui, en présence du peintre Pierre Bonnard, le compositeur joua le premier
mouvement de sa Sonatine pour piano op.40. En octobre, il interpréta chez Maurice
Delage, Les oiseaux tristes, la seconde pièce des Miroirs qu’il venait de composer
à Levallois-Perret, près de Paris. Ravel avait alors trente ans et à son actif, une
solide formation de pianiste et compositeur, lorsqu’il fit connaître Miroirs
aux «Apaches», jeunes peintres, musiciens et écrivains de l’avant-garde qui se
réunissaient régulièrement. Chacune des cinq pièces de Miroirs leur sera dédiée
dont la première, Noctuelles, à Leon-Paul Fargue, la seconde, Les oiseaux tristes au
virtuose catalan Ricardo Viñes («car il était drôle de dédier à un pianiste une pièce
qui n’avait rien de pianistique») et Alborada del gracioso, la quatrième, évoquant les
guitares et castagnettes, à Michel Dimitri Calvocoressi. Riccardo Viñes en assura la
création, le 6 janvier à la Société Nationale de Musique, salle Érard.
Ravel, pianiste compositeur
Le style pianistique de Ravel s’est élaboré minutieusement, depuis qu’à l’age de
6 ans, il fut initié au clavier par Henri Ghys. René Charles, qui lui enseigna les
rudiments de l’harmonie à partir de 1887, soulignait l’attirance précoce de Ravel
pour les dissonances aiguës et les frottements de l’accord de septième majeure
et de ses renversements. Deux ans plus tard, Ravel entra au Conservatoire dans la
classe de piano d’Anthiome et en 1891, dans celle de Charles de Bériot, où il
rencontra Ricardo Viñes. Muni d’un premier prix de piano, ses audaces harmoniques déconcertèrent cette fois son professeur, Emile Pessard. Les renversements
de neuvièmes et cadences modales de ses premières œuvres reflètent la double
influence de Chabrier et Satie, tandis qu’en 1895, sa Habanera pour deux pianos,
contient des pédales obstinées et sixtes napolitaines sur pédale, enchaînées aux
septièmes, qui seront l’un de ses signatures harmoniques.
Ravel bénéficie d’un entourage stimulant, et développe dans Jeux d’eau (1901),
une technique de clavier nouvelle qui le rapproche de Debussy. Sa technique,
étroitement liée à l’élaboration harmonique, s’éloigne peu à peu de l’écriture
debussyste, héritière de Chopin et des luthistes, pour se rapprocher de celles de
Liszt et des clavecinistes auxquelles il emprunte la virtuosité. Ravel est également
maître du trille, sorte de pendule oscillant, allant du consonant au dissonant.
Harmoniste, Ravel étend l’accord dissonant, sachant avec une sensibilité logique,
y trouver les notes pivots qui font accent, préciser la ligne mélodique et rythmique
de son discours musical.
Miroitements et scintillements harmoniques
Au delà du jeux pianistique et de l’harmonie, Ravel avait à l’esprit la qualité
acoustique des sonorités et était sensible aux expériences scientifiques concernant
l’analyse de la structure du son:
«J’ai l’impression que les récents progrès en acoustique, permettent d’appliquer
aux sons des mesures aussi nombreuses et variées que celles utilisées par d’autres
moyens d’expression artistique, comme l’architecture. Je dirais même que, depuis
que le jeune savant russe Theremin a perfectionné ses premiers instruments et
114
peut maintenant, transformer les vibrations de l’éther en vibrations musicales
de n’importe quelle hauteur, intensité et qualité désirées, la partie sonore de la
musique semble être parvenue à portée de l’analyse»1.
En 1905, nul ne pouvait ignorer la révolution picturale impressionniste, le réalisme
lumineux qui substitue aux principes antérieurs de primauté du contour, de la
ligne et du modelé, un système optique capable de contrefaire la lumière par un
jeu de petites touches juxtaposées ou d’exalter les couleurs par une utilisation, sans
doute plus instinctive que dictée par la Loi du Contraste simultané de Chevreuil
(1839). Cette perception visuelle instantanéiste du temps, cet art de capter les
irradiations infiltre la matière musicale. Dans cette optique, les Miroirs avoisinent
les Reflets dans l’eau (extrait des Images I ) de Claude Debussy, également composés
en 1905 et dans lesquels les procédés optiques de la peinture impressionniste et les
procédés acoustiques de la musique semblent se rejoindre.
On retrouve dans Miroirs, les touches juxtaposées et les suites d’accords différenciés dont l’impression globale provoque une sensation d’irisation, les reflets
produits d’octaves en octaves et des procédés de réverbération en écho. Car le
miroir, est également une technique musicale, que J.S. Bach utilisait déjà dans
L’Art de la fugue. Le procédé musical du miroir consiste à appliquer le renversement
des intervalles à l’ensemble des voix de la polyphonie. Les éléments mélodiques
et harmoniques de celle-ci se trouvent ainsi reproduits systématiquement dans
l’ordre inverse, comme s’ils étaient réfléchis par un miroir… Cette technique est
également expérimentée par le peintre Pierre Bonnard que Ravel rencontre cette
même année 1905. Par l’emploi de la technique du miroir, Ravel montre qu’il ne
renonce pas à la dialectique du développement et aux rigueurs de la construction
pour donner priorité au plaisir immédiat du timbre et de la couleur harmonique
au risque de sombrer dans le vague et le flou, l’informel et l’éphémère.
Maurice Ravel: «La musique
contemporaine» (introduction
au concert du 7 avril 1928 au
Rice Institute, Houston /Texas,
où Ravel joua La Vallée
des Cloches (Miroirs). Dans:
Ravel, M.: Lettres, écrits,
entretiens. – Paris: Flammarion
(Harmoniques), 1989
1
Pierre Bonnard: procédé en
miroir dans son esquisse
de la Seine à Vernon, vers
1929, crayon gris sur papier
marouflé, 12,7 x 16,5 cm.
The Minneapolis Institute
of Arts
Miroirs, que nous dites-vous …
L’effet optique du miroir permet également à Ravel d’imaginer une harmonie très
différente de ce qu’il avait conçu jusqu’alors, ce qu’il exprime dans son Esquisse
biographique:
«Les Miroirs (1905) forment un recueil de pièces pour le piano qui marquent
dans mon évolution harmonique un changement assez considérable pour avoir
décontenancé les musiciens les plus accoutumés jusqu’alors à ma manière. Le
premier en date de ces morceaux – et le plus typique de tous – est à mon sens le
second du recueil: les Oiseaux tristes. J’y évoque des oiseaux perdus dans la torpeur
d’une forêt très sombre aux heures les plus chaudes de l’été. Le titre des Miroirs a
autorisé mes critiques à compter ce recueil parmi les ouvrages qui participent du
mouvement dit impressionniste. Je n’y contredis point, si l’on entend parler par
analogies. Analogie assez fugitive d’ailleurs, puisque l’Impressionnisme ne semble
avoir aucun sens précis hors du domaine de la peinture. Ce mot de miroir en
tout état de cause ne doit pas laisser supposer chez moi la volonté d’affirmer une
théorie subjectiviste de l’art. Une phrase de Shakespeare m’aidera sur ce point à
préciser une intention toute opposée: «La vue ne se connaît pas elle-même avant
d’avoir voyagé et rencontré un miroir où elle peut se connaître» ( Jules César, Acte
I, scène 2).
Le titre de la première pièce, Noctuelles (du latin ‹noctua›, chouette) se rapporte aux
papillons de nuits ou autres espèces de la famille des noctuidés. En ré b majeur,
la partition se nourrit d’arpèges volubiles. Ravel y introduit un nouvel agrégat
harmonique: l’enchaînement sol dièse, si, ré sol bécarre au la b, si, ré, sol. Ravel y
enchaîne souvent l’accord de septième diminuée avec son appogiature supérieure,
non résolue à la septième ou neuvième mineure sans septième. Tout semble
fusion, glissement, notes de passages, suggérant de gros papillons battant des ailes.
Les traits sont plus acides que dans Jeux d’eau.
115
Les procédés diffèrent dans Les oiseaux tristes, à la mélancolie statique, de tempo
lent. Les oiseaux semblent traîner leurs roulades et se délecter de dissonances sur
basses mouvantes. La tonalité de mi b s’éclaire passagèrement d’un ré dièse. Les
oiseaux tristes ne sont pas isolés dans l’œuvre de Ravel: La Goélette, l’Indifférent
dans Schéhérazade, Le lento du Quatuor, retracent le monde naïf et poétique
des contes pour enfants. Si les harmonies font songer à Moussorgski, le dessin
thématique est clairement celui des oiseaux, que l’on retrouvera avec le Paon ou
le Martin-Pêcheur de la fin du Grillon des Histoires naturelles.
Tout autre est l’esprit de l’Alborada del gracioso (assez vif, ré mineur), dans
lequelle Ravel fait appel au monde hispanique qui est celui de sa mère, originaire
d’Aranjuez. On y entend déjà des bribes de l’Heure espagnole (1907), de la Rhapsodie
espagnole (1907), ou du Boléro (1928). Ravel se concentre ici sur la forme et la
construction, retrouvant les incises de la Habanera, la nostalgie des guitares et des
harmonicas. Les incises sont ici nerveuses et pures, presque graphiques. Des arides
staccatos, se dégagent un thème de danse en ré mineur et un motif protéiforme
qui se réduit à un triolet de doubles croches. Rythmicien, Ravel utilise un
continuo qui lui permet de se renouveler sans sortir de sa proposition rythmique
initiale. Les œuvres d’inspiration hispanique renouvellent sa manière et lui permettent de lutter contre l’Impressionnisme dont il voulait se libérer. Ravel
souhaitait des accords très serrés, comme des pincements de guitare. Son adresse
dans le glissando en doubles notes tenait probablement à la forme de son pouce.
L’essentiel étant de donner l’impression d’un jet rapide se terminant par un accent.
Les Miroirs furent qualifiés de «Debussy glacé», sans émotion; d’un Ravel qui
dissèque «la plaque froide de son miroir» et «examine à la loupe les images
artificielles qui s’y sont fixées». Accusé par Lalo d’avoir plagié, l’enjeux des
Miroirs se situe ailleurs que dans le contexte éclectique et compétitif du langage
en formation de l’année 1905. Car les Miroirs continueront bien après Debussy
et Ravel, par les images étranges qu’ils renvoient, à fasciner le monde musical,
des Miroirs du languedocien Déodat de Séverac aux Miroirs de Jésus d’Olivier
Messiaen.
116
Anaglyphe
Michaël Lévinas
Cette pièce a été une commande du Concours Marguerite Long 1995. Elle est
dédiée à la mémoire de ma mère. La commande pour un concours international
impliquait un cahier de charge: l’œuvre devait exiger un grand niveau de
virtuosité. Anaglyphe est une série de variations sur un «motif secret», un thème
difficilement identifiable mais structuré sur un mode 2 et des rythmes grecs
antiques. Ce thème a été pris chez Scriabine. L’écriture polyphonique du piano
consiste à superposer des strates en subdivisant les registres du piano et en
utilisant la pédale sostenuto. On peut retrouver dans les ornementations du
«motif secret», des «désinences» et des «arpèges renversés» qui ont déterminé la
couleur du piano dans la première de mes Trois études (1992).
117
Triller à la Villa d’Este
Michaël Lévinas1
Dans: Lévinas, Michaël: Le
compositeur trouvère. Écrits
et entretiens (1982–2002) /
Textes réunis et annotés par
Pierre-Albert Castanet et
Danielle Cohen-Lévinas. –
Paris: l’Harmattan (L’Itinéraire),
2002, pp. 55–58.
Reproduit avec l’autorisation
de Michaël Lévinas.
1
Franz Liszt: Années de
Pèlerinage, deuxième année,
Italie, 1838–1848
2
Michaël Lévinas explore la
résonance du piano.
3
Par exemple le Concerto
pour un piano espace N° 2
de Michaël Lévinas.
4
Michaël Lévinas a
enregistré le premier Cahier
des Préludes de Debussy en
1998 chez Arion /Vérany.
5
L’écriture et l’instrument
L’étude des traits des Jeux d’eau à la Villa d’Este 2 pourrait permettre de cerner
plus précisément le rapport étroit entre l’écriture musicale et ce phénomène
sonore quelque peu étrange et magique que l’on nomme «virtuosité». À la
lecture des témoignages de l’époque sur Liszt, nous trouvons souvent les termes
de «diabolique» et de «sur-humain». Or, ces quelques lignes tenteront de montrer
comment, pour Liszt, la virtuosité mène à une nouvelle conception du son
instrumental et du rôle de ce timbre dans l’élaboration d’une œuvre.
En ce sens, les Jeux d’eau à la Villa d’Este représentent l’exemple le plus frappant.3
Œuvre presque totalement libérée de toute forme de programme, elle correspond
à un processus de composition concentré sur la recherche sonore. Il s’agit là
d’une composition révolutionnaire qui influe sur notre musique contemporaine.
Prenons le premier trémolo-trille de cette pièce. Le trémolo et le trille en triples
croches n’ont pas de fonction mélodique. Ils sont fondus par la pédale, et provoqueront un effet de nuage, comme dirait Xenakis. La phrase mélodique jouée à
la main gauche est comme amplifiée par le jeu de résonances harmoniques des
trémolos et des trilles. Le trille devient une sorte de vibration. Trilles et trémolos
ont la même fonction et se rejoignent dans le même mode de jeu: entretenir cette
«vibration harmonique» inspirée des bruits de l’eau dans les loggias du jardin de
Tivoli.
Ce premier exemple est fondamental. Liszt provoque par la rapidité du jeu
pianistique, une fusion des notes. Cela détermine une exécution obligatoire non
«dessinée» (contrairement à la tradition de l’ornementation). Une telle écriture
instrumentale de ces trilles et de ces trémolos abat d’un seul coup des frontières
entre mélodique et harmonique, durée de la vibration des fréquences du piano
et articulation des notes. Ainsi, ce trait pianistique nous permet de réfléchir à
quelques origines cachées de la virtuosité, origines que l’on pourrait trouver déjà
dans les trilles du premier mouvement du Cinquième Concerto Brandebourgeois de
Bach.
Certes, Liszt n’était pas le seul à son époque à utiliser la virtuosité comme une
approche particulière et un «mixage» de sons. Un souvenir que Hanon raconte
dans ses exercices de piano sur l’interprétation publique du «grand trémolo» par
Thalberg, nous indique que l’auditoire percevait dans cette performance une
«sorte d’ébranlement comme un tremblement de terre». Mais les Jeux d’eau de la
Villa d’Este n’en restent pas à ce stade de l’élémentaire. On pourrait dire, à une
seconde lecture qui ne se limiterait pas à l’analyse classique, que la forme est issue
de cette idée de «virtuosité-timbre», et d’une étude acoustique essentielle au piano
moderne.
Le piano espace
Les loggias de la villa d’Este, de dimensions diverses, ont toutes un espace
acoustique réverbéré. Le bruit de l’eau (bruit blanc trillant et vibrant) est filtré et
comme «fusionné» par les temps de réverbération, la pression des jeux d’eau et
118
l’espace. Chaque loggia réfléchit et projette le bruit de l’eau comme l’architecture
d’une scène à l’italienne.
Le piano, avec sa réverbération incorporée (pédale et caisse de résonance), avait
pour Liszt les mêmes caractéristiques acoustiques que ces loggias. Le «traitement»
de la virtuosité des notes du piano par la pédale suggère ce bruit vibrant de l’eau
travaillé par l’espace de la loggia. Que de variations de l’eau à Tivoli! La moindre
fontaine qui distille des gouttelettes dans le sur-aigu est amplifiée et modulée.
Nous voyons ainsi se définir une forme inspirée de ces multiples filtrages des
fontaines de Tivoli, mais aussi apparaître les grandes possibilités du piano
moderne: le piano espace.4 Les Jeux d’eau de la Villa d’Este peuvent être entendus
comme une série de variations sur ce «timbre-virtuosité» déjà cité. Il ne sera
qu’accompagné par la mélodie. Ici, le timbre-virtuosité deviendra cristallin dans
l’aigu, puis redescendra dans le grave.
Les limites de la notation et l’improvisation dans la virtuosité
Ces diverses analyses nous laissent supposer que la notation de Liszt a souvent
une fonction de «mémento». L’interprétation de Liszt par lui-même était sans
doute fondée sur une sorte d’aléatoire. Tout cela n’était pas de l’imprécision. Il y
avait dans sa conception de l’œuvre une autre utilisation des notes, des inflexions
et des phrasés. Il est souvent inutile chez Liszt de partir, comme chez Beethoven,
d’une liaison pour comprendre un «phrasé». L’effet global, le spectre harmonique
d’un enchaînement des notes, est souvent plus important que l’énoncé et
l’intonation de la courbe mélodique. C’est là que se trouvaient sans doute les
marques de l’improvisation de Liszt-interprète de ses œuvres. C’est en cela sans
doute que la virtuosité «lisztienne» et les Jeux d’eau dans la Villa d’Este ont exercé
une telle influence sur l’Impressionnisme de Ravel et Debussy5.
Les fontaines à la Villa d’Este.
Photos: B. Pediconi / N.
Marziali / G. Bianchi, www.
villadestetivoli.info
119
Etudes pour piano
György Ligeti1
Wie kam ich auf die Idee, hochvirtuose Klavieretüden zu komponieren? Der
auslösende Umstand war vor allem meine ungenügende pianistische Technik. Das
einzige Musikinstrument, das in meiner Kindheit in unserer Wohnung stand, war
ein Grammophon. Ich verschlang Musik von Schallplatten. Erst als ich vierzehn
Jahre alt war, konnte ich bei meinen Eltern durchsetzen, daß ich Klavierunterricht
bekam. Da wir kein Klavier besaßen, ging ich täglich zu Bekannten, um zu üben.
Als ich fünfzehn war, mieteten wir schließlich einen Flügel.
Ich wäre so gerne ein fabelhafter Pianist. Ich verstehe viel von Anschlagnuancen,
Phrasierung, Agogik, vom Aufbau der Form. Und spiele leidenschaftlich gerne
Klavier, doch nur für mich selbst. Um eine saubere Technik zu bekommen, muß
man mit dem Üben noch vor dem Eintreten der Pubertät beginnen. Diesen
Zeitpunkt habe ich aber hoffnungslos verpaßt.
Meine – bis jetzt fünfzehn – Etüden (ich möchte noch weitere schreiben!), sind
also das Ergebnis meines Unvermögens. Cézanne hatte Schwierigkeiten mit der
Perspektive. Die Äpfel und Birnen in seinen Stilleben scheinen jeden Augenblick
wegrollen zu wollen. In seiner eher linkischen Darstellung der Wirklichkeit bestehen die gefalteten Tischdecken aus starrem Gips. Und trotzdem, welches Wunder
hat Cézanne mit seinen Farbharmonien vollbracht, mit der emotionell durchseelten Geometrie, mit seinen Rundungen, Volumina, Gewichtsverlagerungen! So
etwas möchte ich anstreben: das Umwandeln von Ungenügen in Professionalität.
Ich lege meine zehn Finger auf die Tastatur und stelle mir Musik vor. Meine Finger
zeichnen dieses mentale Bild nach, indem ich Tasten drücke, doch die Nachzeichnung ist sehr ungenau: es entsteht eine Rückkopplung zwischen Vorstellung und
taktil motorischer Ausführung. So eine Rückkpplungsschleife wird – angereichert
durch provisorische Skizzen – sehr oft durchlaufen. Ein Mühlrad dreht sich
zwischen meinem inneren Gehör, meinen Fingern und den Zeichen auf dem
Papier. Das Ergebnis klingt ganz anders als meine ersten Vorstellungen: die anatomischen Gegebenheiten meiner Hände und die Konfiguration der Klaviertatatur
haben meine Phatasiegebilde umgeformt. Auch müssen alle Details der entstehenden Musik kohärent zusammenpassen, die Zahnräder müssen greifen. Die
Kriterien dafür befinden sich nur zum Teil in meiner Vorstellung, zum Teil stecken
sie auch in der Klaviatur – ich muß sie mit der Hand erfühlen.
1
Der Text ist erstmals
erschienen im Booklet der
CD György Ligeti: Works for
Piano. Pierre-Laurent Aimard.
– Sony Classical SK 62308
(Ligeti Edition N° 3). Abdruck
(gekürzt) mit freundlicher
Genehmigung des Komponisten.
120
Da in adäquater Klaviermusik taktile Konzepte fast so wichtig sind wie akustische,
berufe ich mich auf die vier großen Komponisten, die pianistisch dachten:
Scarlatti, Chopin, Schumann, Debussy. Eine Chopinsche Melodiewendung oder
Begleitfigur fühlen wir nicht nur mit unserem Gehör, sondern auch als taktile
Form, als eine Sukzession von Muskelspannungen. Der wohlgeformte Klaviersatz
erzeugt körperlichen Genuß.
Eine Quelle solcher akustisch motorischen Genüsse ist die Musik vieler
afrikanischer Kulturen südlich der Sahara. Das polyphone Zusammenspiel
mehrerer Musiker am Xylophon – in Uganda, in der Zentralafrikanischen
Republik, in Malawi und an anderen Orten – sowie das Spiel eines einzigen
Ausführenden am Lamellophon (Mbira, Likembe oder Sanza) in Simbabwe,
in Kamerun und in vielen anderen Gegenden haben mich veranlaßt, ähnliche
technische Möglichkeiten auf den Klaviertasten zu suchen. (Ich verdanke dabei
sehr viel den Aufnahmen und theoretischen Schriften von Simha Arom, Gerhard
Kubik, Hugo Zemp, Vincent Dehoux und mehrerer anderer Ethnomusikologen.)
Wesentlich waren für mich zwei Einsichten: einmal die Denkweise in Bewegungsmustern (unabhängig vom europäischen Taktdenken), zum anderen die
Möglichkeit, aus der Kombination von zwei oder mehreren realen Stimmen
illusionäre melodisch rhythmische Konfigurationen zu gewinnen (die gehört,
doch nicht gespielt werden), analog zu Maurits Eschers unmöglichen perspektivischen Gestalten.
In Automne à Varsovie spielt ein einziger Pianist mit beiden Händen simultan
in zwei drei, manchmal vier verschiedenen Geschwindigkeiten – scheinbar.
Das Stück Ist eine Art Fuge mit Diminutionen und Augmentationen von 3
zu 4 zu 5 zu 7. Die Kenntnis der superschnellen «Elementarpulsation» in der
afrikanischen musikalischen Denkweise hat die Polyrhythmik (und «Polytempik»)
in dieser Etüde ermöglicht. Doch verwende ich nur eine technische Idee aus
der afrikanischen Bewegungskultur, nicht die Musik selbst. In Afrika sind stets
gleichlange Zyklen oder Perioden durch einen gleichmäßigen Beat (der meist
nicht gespielt, sondern getanzt wird) getragen, und die einzelnen Beats lassen sich
in zwei, drei, manchmal auch vier oder fünf «Elementareinheiten» oder schnelle
Pulse unterteilen. Ich verwende aber weder die zyklische Form noch die Beats,
dafür als Grundraster die Elementarpulsation. Dasselbe Prinzip benutze ich in
Désordre für Akzentverrückungen, die dann illusionäre Musterdeformationen
entstehen lassen. Der Pianist spielt rhythmisch gleichmäßig, nur die ungleichmäßige Akzentverteilung führt zu scheinbar chaotischen Konfigurationen.
Noch eine Grundeigeinschaft der afrikanischen Musik war für mich wichtig:
die Simultanität von Symmetrie und Asymmetrie: Die Zyklen werden immer
asymmetrisch gegliedert (z.B. zwölf Pulse in 7 + 5), obwohl der gedachte Beat
regelmäßig weiterläuft.
Weitere Einflüsse, die mich bereicherten, kommen aus der Geometrie (die
Musterdeformation aus der Topologie und selbstähnliche Gebilde aus der
fraktalen Geometrie), wobei ich Benoît Mandelbrot und Heinz-Otto Peitgen
wesentliche Anregungen verdanke.
Und dann meine Bewunderung für Conlon Nancarrow. Aus seinen Studies for
Player Piano habe ich rhythmische und metrische Komplexität gelernt. Er hat
aufgezeigt, daß es Räume für rhythmisch melodische Subtilitäten gibt, die weit
außerhalb der Grenzen liegen, die wir bisher in der «Modernen Musik» kannten.
Ferner spielte für mich die Jazzpianistik eine große Rolle, vor allem die Poesie von
Thelonious Monk und Bill Evans. Die Etüde Arc-en-ciel ist fast ein Jazzstück.
Doch sind meine Etüden weder Jazz noch Chopin-Debussy-artige Musik, auch
nicht afrikanisch, nicht Nancarrow und keinesfalls mathematische Konstrukte. Ich
habe von Einflüssen und Annäherungen geschrieben was ich aber komponiere,
läßt sich schwer einordnen, es ist weder avantgardistisch noch traditionell,
nicht tonal und nicht atonal – und keinesfalls postmodern, da mir die ironische
Theatralisierung der Vergangenheit fernliegt. Es sind virtuose Klavierstücke,
Etüden im pianistischen und kompositorischen Sinne. Sie gehen stets von einem
sehr einfachen Kerngedanken aus und führen vom Einfachen ins Hochkomplexe:
Sie verhalten sich als wachsende Organismen.
121
Explication de la vibration
Aleksandr Scriabine1
Chaque état de conscience est relation avec les autres états de conscience. Cela
veut dire que toute représentation de quoi que ce soit est la négation de tout le
reste. Dans cette négation, je me mets en relation avec autre [chose], c.-à-d. je lutte
inconsciemment avec l’image consciente qui demeure en moi de cet autre. De la
part de la conscience, j’éprouve autre [chose], du nouveau. D’autre part, [j’éprouve] tout le reste dans son aspiration à s’emparer de ma conscience. L’exaltation de
cette lutte détermine le contenu qualitatif de l’état vécu par moi (par ex. différentes couleurs comme différentes quantités de vibrations dans une unité de temps).
Mais cette représentation d’autre [chose] est seulement une relation à l’état vécu
par moi, et se détermine comme sa négation, c.-à-d. comme une vibration qui
est une certaine élévation du niveau d’activité. Les objets se différencient par le
niveau d’activité, pour ainsi dire par la quantité de vibrations dans une unité de
temps.
Chaque moment donné dans l’histoire est la négation de tout le passé de l’humanité. Donc chaque moment qui suit est une élévation du niveau d’activité par
rapport au précédent, comme se rapportant à la même quantité de moments que
les précédents + lui-même. J’entends par là la création géniale.
Plus puissante est l’image du passé, plus rapidement il envahit la conscience,
plus grande est l’élévation de niveau indispensable pour son exclusion hors de la
sphère de la conscience. C’est pourquoi toute l’histoire de l’humanité est élévation, dans son dernier moment – extase.
Chacun des états de conscience est un point-limite dans le mouvement vibratoire.
la vibration est la relation des états de conscience, et est le matériau unique. Leur
apparente oscillation nous donne le schème des oppositions et leur identité dans
la vibration.
Chaque état de conscience, comme tel, est une sphère close, impénétrable aux
autres états de conscience qui sont aussi des sphères closes. Dans ce fait de la
fermeture de la sphère de chaque état se dissimule le fait de la démultiplication
d’une conscience unique, dans laquelle sont contenus tous ses états. Dans le mouvement vibratoire, les points extrêmes de chaque oscillation sont des moments et
peuvent être perçus seulement en tant que limites du mouvement vibratoire. En
eux-mêmes, étant des moments, ils ne peuvent être perçus; c’est par là que s’explique ce fait que chacun des états existe seulement dans le système de relations, et
en dehors de lui est impensable.
Extrait de: Alexandre
Scriabine. Notes et réflexions. Carnets inédits /Traduction et présentation:
Marina Scriabine. – Paris:
Klincksieck (l’Esprit des
formes), 1979, pp. 67–68.
Reproduit avec l’autorisation
des éditions Klincksieck.
© Klincksieck 1979
1
122
La différenciation dans la vibration des points extrêmes de chaque oscillation
contient en elle l’idée du temps et de l’espace. Chacun des états de conscience est
la négation de n’importe quel autre.
Territoires de l’oubli
Tristan Murail1
À l’époque de [la] composition [de Territoires de l’oubli ], j’utilisais encore très
peu ce que l’on a vu précédemment – calculs de fréquence, calculs rythmique,
techniques informatiques. Néanmoins, il y a déjà dans cette pièce quelques
premières approches de ces techniques. Il se présente bien sûr une difficulté
majeure dans l’écriture pour le piano: le tempérament égal, qui oblige à une
approximation plus grossière des fréquences spectrales.
Deuxième difficulté: mon écriture, à l’époque de la composition des Territoires de
l’oubli, fonctionnait beaucoup par masses sonores, mouvements subtils, progressions
insensibles, évolutions de timbre, tuilages de textures, etc. Toutes choses assez faciles
à réaliser à l’orchestre, ou même pour de petits ensembles. Mais le son percussif,
non entretenu du piano rendait malaisée la construction de semblables structures.
De fortes contraintes peuvent cependant amener à recourir à des solutions créatives;
j’ai donc essayé de jouer avec ces contraintes. L’une des réponses à ces problèmes
est l’utilisation de la pédale droite du piano: elle reste enfoncée du début jusqu’à
la fin de la pièce. Tous les sons résonnent donc toujours jusqu’à leur extinction
naturelle. À contre-pied d’une attitude répandue couramment dans la littérature
pianistique contemporaine, l’idée de base a été de considérer le piano, non pas
comme un instrument de percussion, mais comme un instrument de résonance.
On ne peut évidemment pas éviter d’entendre les attaques, la percussion des marteaux, mais ce qui nous intéresse ici, c’est la transformation progressive de la résonance globale du piano. La pièce est écrite avant tout pour ces résonances, et non
pour créer des effets percussifs ou rythmiques. Pour cette raison, l’écriture est assez
souple. Comme la résonance d’un piano n’est pas totalement prévisible – cela dépend
de plusieurs facteurs, notamment de la salle dans laquelle on joue – il y a une certaine flexibilité rythmique: on peut interpréter la longueur des points d’orgue, on
peut répéter certains fragments, afin de laisser les résonances s’épanouir ou s’éteindre.
Puisque Territoires repose sur des processus, des transformations graduelles d’une
texture en une autre, le pianiste a la tâche très délicate de réaliser ces changements
progressifs. Il ne lui suffit pas de se concentrer sur l’instant; il lui faut garder en mémoire l’évolution progressive d’un passage musical, bien comprendre quelle est la
nature de la transformation, quel est l’objectif visé, et guider donc ces processus qui
sont parfois très longs (ils peuvent durer 4–5 pages), de manière à ce qu’ils soient
clairement restitués à l’auditeur. Parmi ces processus, il y a par exemple des accélérations ou des ralentissements très progressifs. Il faudra bien doser le ralenti ou l’accéléré, pour ne pas risquer d’arriver trop tôt au tempo visé, ce qui entraînerait un moment statique non désiré. La même observation peut s’appliquer aux nuances. La
complexité du jeu pianistique augmente lorsqu’on se trouve en face de processus
superposés. Par exemple, souvent, un processus s’éteint pendant qu’un autre est
en train de naître. Ou encore: une matière musicale est transformée de telle façon
qu’elle devient méconnaissable, et du résultat obtenu, du résidu, naît un nouveau
processus, et ainsi de suite. Les processus se «tuilent» sans cesse, ce qui rend
d’ailleurs difficile de diviser la pièce en sections claires. Dans la partition, les
lettres font surtout office de points de repère pour l’interprète ou pour l’analyste,
mais ne correspondent pas nécessairement à des césures très marquées à l’écoute.
Dans: Tristan Murail:
Modèles et artifices / Textes
réunis par Pierre Michel
(Extraits des Conférences de
Villeneuve-lès-Avignons,
9–13 juillet 1992). –
Strasbourg: Presses Universitaires de Strasbourg, 2004,
pp. 159–160. Reproduit
avec l’autorisation de Tristan
Murail et des Presses Universitaires de Strasbourg.
1
123
Hommage à György Ligeti
Georg Friedrich Haas
Die Hommage à György Ligeti ist das dritte und letzte Stück einer Serie von
Arbeiten, in denen Techniken anderer Komponisten auf die speziellen klanglichen
Gegebenheiten zweier im Vierteltonabstand gestimmter Klaviere übertragen
werden. Diese Stücke werden jeweils von einem einzelnen Interpreten / einer einzelnen Interpretin realisiert, der / die zwischen den beiden Instrumenten sitzt, die
rechte Hand auf der einen und die linke Hand auf der anderen Klaviatur.
(Die weiteren Hommagen beziehen sich auf Josef Matthias Hauer und auf Steve
Reich.)
Ligetis Methode, Klänge unmerklich zu verändern, einzelne Töne langsam einbzw. auszublenden, wird auf das Klavier in der Weise übertragen, dass Akkorde
rasch und lautstark repetiert werden, wobei die Veränderungen der Tonhöhen
durch ein möglichst weiches ‹fade in› beziehungsweise ‹fade out› realisiert
werden. Es kommt dabei auch zu Verdeckungen und Überlagerungen vierteltönig
benachbarter Tonhöhen. Die rechten Pedale beider Klaviere bleiben während
des ganzen Stückes niedergedrückt, die Saiten schwingen daher bis zum völligen
Verklingen nach.
Im Abstand eines Vierteltones gestimmte Klaviere entwickeln einen eigenen, sehr
spezifischen Klang, der durch die Schwebungen der Vierteltöne, gekoppelt mit
dem Ausschwingen der Klaviersaiten akustisch bedingt ist. – In der Hommage à
György Ligeti werden diese spezifischen Schwebungen durch die Akkordrepetitionen
verhindert: Bevor diese Schwebung entstehen kann, schneidet der nächste Fortissimo-Akkord durch den Klang. Dabei bilden sich im Raum (und durch die Resonanzen der Saiten) neue, künstliche Schwebungen und Schwingungen – diese sich
an jedem Aufführungsort anders entwickelnden Klangereignisse sind ein wesentlicher Bestandteil der Musik.
124
Die «Etudes» von Claude Debussy
Eberhardt Klemm1
Es gibt, von Schönberg abgesehen, keinen Komponisten aus dem Anfang dieses
Jahrhunderts, der einen so großen Einfluß auf seine Zeitgenossen und selbst
auf die folgende Generation gehabt hat wie Debussy. Seine harmonischen und
koloristischen Entdeckungen sind sogar in die Film- und Unterhaltungsmusik
eingedrungen, und der Jazz hat jahrzehntelang Debussys Akkord-Bestand nicht
überschritten. Aber Debussy ist niemals das Haupt einer Schule geworden.
Bereits zu seinen Lebzeiten wurde Debussy mit dem älteren malerischen Impressionismus in Verbindung gebracht. Seitdem gilt er unausrottbar als musikalischer
Impressionist. Er selbst hatte gegen dieses Wort die gleiche Allergie wie Schönberg
gegen den Begriff «atonal». Impressionist ist Debussy allenfalls in einigen Werken,
Stimmungsmusiker – auch ein beliebtes Klischee – jedoch in keinem. Die innermusikalischen Sachverhalte seiner Musik sind freilich meist gegen einen dialektischen Verlauf, gegen eine «Handlung» gerichtet, weshalb es hier keine antagonistischen Gedanken gibt; keine Themen, die durch immanente Entwicklung ein
«Schicksal» erleiden; keine Durchführungen im klassischen Sinn. Dennoch sind
Debussys Werke – und das trifft besonders auf die Klaviermusik seiner mittleren
Schaffenszeit zu – voller rhythmischer Kraft und dynamischer Impulse. Die Freiheit der Form – nicht zu verwechseln mit deren Auflösung – bedeutet bei Debussy
nicht etwa ein rhapsodisches Hinweggleiten von einem Takt zum andern, ein laxes
Phantasieren über ein paar Klänge und melodische Fetzen. Im Gegenteil: Alles ist
sorgfältigst komponiert, jedes Detail minutiös bezeichnet. Auch die Satzstruktur
ist von hoher Organisation. So werden auf weite Strecken mehrere «Stimmen»,
Linien oder Schichten kombiniert, die nur für sich genommen eines tieferen Sinnes entbehren. Sie sind nicht immer ohne weiteres erkennbar, müssen aber stets
zu hören sein. Einer richtigen Interpretation hat daher eine genaue Analyse dieser
Schichten vorherzugehen. Freilich besitzen sie unterschiedliches Gewicht und
unterschiedliche Bedeutung; müssen also so differenziert wie nur irgend möglich
gespielt werden, auch dort, wo die Bezeichnung «en dehors» (hervor-, abgehoben;
eigentl. «nach außen») fehlt. Oft macht es sich notwendig, sogar die Einzeltöne
eines Akkordes in verschiedenen Stärkegraden zu spielen. Welcher Ton hier jeweils
stärker als die übrigen zu nehmen ist, geht meist aus der Stimmführung hervor.
Lang auszuhaltende Baßtöne oder -akkorde sollten sehr deutlich angeschlagen
werden, damit ihre Tragfähigkeit garantiert ist. Keinesfalls dürfen sie sich mit
den übrigen «Stimmen» zu einem trüben Klangbrei vermischen. Selbst wenn
ein Akkord unmittelbar in den nachfolgenden hineinklingt, muß ein abgestufter
Anschlag für eine deutliche, logische Klanghierarchie sorgen. Erst sie macht das
spezifisch Atmosphärische des Debussy-Stils aus.
Debussys Klaviersatz verlangt oft ein taktelanges Aufheben der Dämpfung, also
ein Niederdrücken des rechten Pedals (zuweilen angezeigt durch mehrere, ins
Leere greifende kurze Bögen). Das bedeutet nicht, daß die Klänge verschwimmen
sollen. So warnt Debussy vor einem Mißbrauch des Pedals, der meist nur ein Mittel sei, «einen technischen Mangel zu verdecken». Freilich fordert eine nuancierte
Pedaltechnik größte Fertigkeit. Mancher geschickte Pianist wird stellenweise, wenn
er eine Hand freibekommt, durch stummes Niederdrücken der Tasten und kurzen
Der vorliegende Text
erschien 1970 in der Edition
Peters als Nachwort der
Urtext-Ausgabe der
Klavierwerke Debussys,
Bd. V, 12 Etudes (EP 9078e).
Wiedergabe (gekürzt) mit
Genehmigung der Edition
Peters. © C. F. Peters /
M. P. Belaieff Musikverlag
1
125
Pedalwechsel das Weiterklingen von störenden Tönen auszuschalten suchen. «Die
Kunst, das Pedal zu benutzen, ist eine Art Atmen», schrieb Debussy an Jacques
Durand (1. September 1915). «So hatte ich es bei Liszt beobachtet, als er mir
während seines Aufenthaltes in Rom erlaubte, ihm zuzuhören.»
In Ausnahmefällen schreibt Debussy die Anwendung des linken Pedals (franz.
pédale douce, pédale sourde oder sourdine) oder auch beider Pedale (les 2 Ped.,
les deux pédales) vor. Der Reiz der Verschiebung von Klaviatur und Mechanik, die
bei Debussy und mehr noch bei Ravel in allen Stärkegraden (also auch im forte)
vorkommt, besteht darin, daß die Klangfarbe verändert wird.
Die Etudes, Ende September 1915 fertiggestellt und 1916 in zwei Heften erschienen, sind Debussys letzte Klavierkompositionen. Sie setzen die vor allem von
Chopin und Liszt begründete Tradition der Konzertetüde fort, welche pianistische
Probleme und einen künstlerischen Anspruch in sich vereint. An seinen Verleger
Durand schrieb Debussy (28. August 1915): «Sie werden mit mir einer Meinung
sein, daß es nicht nötig ist, der Technik noch mehr aufzuhalsen, nur um einen
seriösen Eindruck zu machen, und daß ein wenig Charme niemals schaden kann.
Chopin hat es bewiesen…» Diesem Meister sind die Etudes gewidmet.
Jede Etüde behandelt ein Spezialproblem der Klaviertechnik; konsequenter wohl
als je zuvor, wenn man von Skrjabin absieht. Im ersten Heft werden die Finger
trainiert, ihr Mechanismus und ihre Grifftechnik einem instruktiven Studium
unterworfen. Das reicht von der Ironisierung einer Czernyschen Fünffingerübung
und einer Etüde für die acht Finger bis zur Terzen-, Quarten-, Sexten- und Oktavenetüde. Im zweiten Heft dagegen steht die Beschäftigung mit dem Klang im
Vordergrund, wie schon die Titel der einzelnen Stücke (z.B. étude pour les sonorités opposées oder pour les arpèges composès) anzeigen. Hier vor allem liegt das
geniale Neuerertum Debussys. So schwierig die Sammlung ist – Debussy nannte
sie einmal «über den Gipfeln der Ausführung schwebend» –, so großartig ist ihre
Wirkung. Daß das Technische nie Selbstzweck ist, wird in einem Brief an Durand
bezeugt (12. August 1915): Die étude pour les agréments mache «bei der Form
einer Barkarole (auf einem italienisch getönten Meer) eine Anleihe». So wird die
«schwedische Gymnastik» der Finger letztlich nur ein Moment, um «Nie-Gehörtes» darzustellen, wie der Komponist von der Quartenetüde meinte.
Die Etudes von Debussy könnte man klassizistisch nennen, sofern man darunter
das Zurückdrängen des Bildhaften und Malerischen und eine Verehrung der Meister der Vergangenheit versteht. Mit der leeren Motorik des Neoklassizismus, wie er
nach dem ersten Weltkrieg Mode ward, hat Debussys Spätwerk nichts zu tun. Es
sind vielmehr höchst poetische Gebilde, in denen die Klangregister, die Farbvaleurs, die Dynamik, das Tempo und die Tondichte einem unaufhörlichen Wechsel
unterliegen. Ihr Stil ist diskontinuierlich; sowohl Interpret wie Hörer müssen sich
auf jähe Unterbrechungen und Überraschungen einstellen. Obwohl die Etudes
viele wichtige Bauelemente der neuen Musik nach 1920 vorweggenommen haben,
blieben sie lange Zeit so gut wie unbemerkt. Erst in den letzten beiden Dezennien
wurde ihre überragende Bedeutung für die Zukunft erkannt.
126
Franz Schubert
Die unvollendete Klaviersonate C-Dur D 840 (1825)
Georg Friedrich Haas1
Franz Schuberts Sonate in C-Dur D 840 geht an die Grenzen des Möglichen und
überschreitet sie. Das Beobachten, das Wahrnehmen dieser Grenzen war für mich
eine aufregende Erfahrung, deren Auswirkungen ich gerne auch andere Menschen
vermitteln wollte – nicht als rationale Erkenntnis, sondern als sinnlich-expressives
Erleben. Denn diese Grenzen können von uns heute kaum mehr unmittelbar
durch bloßes Hören erkannt werden. Ihre Verdeutlichung bedarf zunächst der
Analyse und dann der musikalischen Interpretation des Erkannten.
Der 3. Satz (er ist wie der 4. Satz unvollendet) ist in tonaler Hinsicht äußerst
ungewöhnlich angelegt: Der erste (erweiterte) Achttakter wird variiert wiederholt
– aber die Wiederholung dieser As-Dur Periode erfolgt einen Halbton höher, in
A-Dur. Dieser Ungeheuerlichkeit gegenüber sind unsere heutigen Ohren stumpf
geworden. Ein musikalisches Material einen Halbton höher zu wiederholen ist
– heute! – ein billiger Trick der Unterhaltungsmusik. 1825 ist es eine Revolution,
die die tonale Welt aus den Angeln hebt.
Aber diese Revolution scheitert. Wenn Schubert wieder zu diesem Thema zurückkehrt, geht es nicht mehr weiter. Die Musik bricht ab. Der letzte von Schubert in
diesem 3. Satz geschriebene Ton ist ein fis. Als uneingelöstes Versprechen hatte
Schubert ein Wiederholungszeichen gesetzt und den Anfang der zu wiederholenden Stelle dadurch markiert. Erstaunlicherweise beginnt diese Stelle in Ges-Dur
(deren harmonischen Umdeutung von fis) – hier existiert eine von Schubert
geschaffene Brücke. Vor dem Abbruch des Satzes ist ein «accelerando» komponiert
– eine Tempoanweisung, die in Schuberts Werk äußerst selten auftritt. Ich kenne
nur eine zweite Stelle, wo sie anzutreffen ist: am Ende des Erlkönig, vor dem Tod
des Knaben. Hier aber steht das accelerando vor dem Tod des Satzes. Das euphorische Vorwärtsdrängen führt zum vorzeitigen Abbruch. Ins Nichts.
Dank Otto Brusatti und der Musiksammlung der Stadt Wien durfte ich das
Manuskript dieses Satzes in den Händen halten. Nach dem vorzeitigen Abbruch
des Satzes hatte Schubert zunächst noch 4 Notenzeilen frei gelassen. Später
dann hatte er mit anderer Tinte in diese Zeilen ein Trio geschrieben – quasi post
mortem. Eine leise Musik, verhalten im Pianissimo komponiert, SforzatissimoAkkorde schneiden wie Peitschenhiebe hinein. […]
Das Hauptthema des 1. Satzes ist karg: e" – g' – e' – g' – a' – g' ohne harmonische
Unterstützung in Oktavverdopplungen. Daran anschließend erklingt eine Akkordfolge, deren Oberstimme nicht mehr bringt als die Wiederholung der Sekundschritte g’ – a’ – g’. Diese Reduktion der Mittel birgt aber eine Fülle von Intervallbeziehungen (z.B. kann der Sextsprung e – g als Fugato in Engführung gesetzt
werden oder der Sekundschritt g – a zum «Thema» werden, das sich in g – as
verwandelt; – vgl. die tonale Anlage des Anfangs des 3. Satzes). […] Auf dem As
bildet Schubert einen Dominantseptakkord, den er dann in den übermäßigen
Quintsextakkord as – c – es – fis umdeutet. Dass diese Akkordfolge, die traditionellerweise erst am Höhepunkt der Durchführung eingesetzt wird, hier schon zu
Beginn der Exposition aufscheint, ist bei Schubert nicht ungewöhnlich.
Der Text entstand 2003 im
Zusammenhang mit Georg
Friedrich Haas’ Komposition
«Torso» nach der unvollendeten Klaviersonate C-Dur
D 840 (1825) von Franz
Schubert (1999 / 2001)
für großes Orchester.
Wiedergabe (gekürzt) mit
freundlicher Genehmigung
des Komponisten und der
Universal Edition Wien.
1
127
Erstaunlich ist aber, dass Schubert diesen Akkord dehnt, ihn als auf As gebildeten
Klang über 11 Takte lang festhält. Der Dominantseptakkord wird quasi in Zeitlupe betrachtet. In der Notation verzichtet Schubert sogar auf die enharmonische
Umdeutung. Es ist ein ges, das zum g führt, nicht ein fis. Der Klang bleibt ein
Dominantseptakkord.
Dem Schriftbild des Manuskripts ist anzusehen, dass Schubert die Noten in
einem Zug hingeschrieben hat. Das Notenbild atmet geradezu Hölderlins Worte
«in stiller, ewiger Klarheit.» In Takt 16 des ersten Satzes aber zögerte Schubert.
Es gibt Streichungen, Korrekturen – und dann, als Folge dieses Verweilens den
ausgedehnten Dominantseptakkord. Dieses «Verweilen auf der Dominante»
bewirkt hier nicht ein dynamisches Vorwärtsdrängen, wie es am Ende einer Durchführung der Fall wäre, sondern ein statisches Verharren. Das Crescendo führt
wieder zum Pianissimo (ohne Akkordwechsel), und wenn zuletzt dann innerhalb dreier Viertel ein Crescendo zum Quartsextakkord im Forte führt, wirkt es,
als würde man ruckartig von einer Welt in eine andere versetzt. Der so lange ausgehaltene Dominantseptakkord verliert seinen Dissonanzcharakter, er wird
(so meine ich) zur Konsonanz, zum Obertonakkord. […]
Im Mittelpunkt der Durchführung des ersten Satzes steht ein ausgedehntes
Verharren auf dem Dominantseptakkord von Fis. Auch hier bin ich der Meinung,
dass die lange Dauer des Akkordes die Dissonanz zur Konsonanz macht. Schubert verzichtet darauf, die Dissonanzspannung zu steigern und dann endlich der
lang ersehnten Auflösung zuzuführen. Im Gegenteil: Der Akkord wird abgebaut,
bis zum Einzelton reduziert, bis zum sanften Verklingen der Dominante. In der
Mitte, in den Takten 132 bis 137 des ersten Satzes von Schuberts Klaviersonate
kommt es zu harmonischen Rückungen. Unvermittelt nacheinander erklingen die
Dominantseptakkorde auf Fis, A, C, Es und wieder Fis, Schubert nimmt hier das
Prinzip von Bela Bartóks Achsenharmonik vorweg. In motivischer Hinsicht finden
sich Abspaltungen des Anfangsthemas, die aber auch als Teile von Fugati angesehen werden können, Themeneinsätze, die nur angedeutet, nicht aber fortgesetzt
sind. […]
Knapp nach dem Beginn der Scheinreprise (unmittelbar nach dem […] Tonikaeintritt) lässt Schubert die (dissonante) Septe eines Dominantseptakkordes unaufgelöst liegen und verändert stattdessen den Bass. Mozart hatte diese Methode
noch als Musterbeispiel der Arbeiten schlechter Komponisten verspottet
(Musikalischer Spaß, 1. Satz, Takt 12 / 139). […]
Eine besonders krasse Gestaltung des Verzichts auf Dissonanzauflösung findet
sich in der Coda des ersten Satzes. In Takt 396 der Klaviersonate lässt Schubert
die None (!) des Dominantseptnonakkordes unverändert stehen und zur Quinte
der Subdominantparallele werden. Erstaunlicherweise findet sich in beiden Fällen
der Verweigerung einer Dissonanzauflösung der selbe Ton als nicht aufgelöste
Dissonanz, ein a. Dieser Ton a spielt auch im Hauptthema des ersten Satzes die
zentrale Rolle.
Parallel zu dieser strukturellen Begründung der irregulären Dissonanzbehandlung
bietet sich noch eine zweite Erklärung an. In beiden Fällen sind diese Dissonanzen
in Ausschnitte von Obertonakkorden eingebettet, die demonstrativ als Konsonanz
behandelt werden. Die Obertonreihe und deren mathematische Ableitung und
Begründung wurde 1822 durch Fourier veröffentlicht (eingeschoben in eine Arbeit
über die Wärmelehre, die in Paris veröffentlicht wurde). Diese Thesen wurden
vielfach diskutiert, und es ist durchaus wahrscheinlich, dass sie auch 1825 im Kreis
Schuberts besprochen wurden.
Schubert hat in diesem ersten Satz seiner Sonate die musikalischen Konsequenzen
der Fourierschen Entdeckung des Obertonakkordes gefunden:
1. die verlängerte Dauer dieser Akkorde (und auch der gesamten Sonate)
2. neuartige Akkordfolgen
3. fehlende Auflösungen
128
Philharmonie Luxembourg
Photo: Jörg Hejkal
129
Portrait Giacinto Scelsi
Dimanche / Sonntag / Sunday 27.11.2005 11:30
Espace Découverte
United Instruments of Lucilin
Jürg Wyttenbach direction & introduction
Carin Levine flûte
Jean-Marc Foltz clarinette solo
Serge Kettenmeyer percussions
Philippe Gonzalez cor anglais
Marcel Lallemang clarinette basse
Heather Graham Ni trompette
Patrick Coljon cor
Leon Ni trombone
Danielle Hennicot alto
Vincent Gérin violoncelle
Tomoko Kiba, André Pons Valdès violons
Giacinto Scelsi: Pwyll pour flûte solo (1957)
4’
Giacinto Scelsi: Arc-en-Ciel pour deux violons (1973)
3’
Giacinto Scelsi: Ko-Lho pour flûte et clarinette (1966)
6’
Giacinto Scelsi: Hyxos pour flûte alto et percussion (1955)
11’
Giacinto Scelsi: Kya pour clarinette solo et sept instruments (1959)
18’
Dimanche / Sonntag / Sunday 27.11.2005 13:00
Foyer
Hot soup for rainy days – «Fir Iessen a Gedrénks ass gesuergt»
130
131
Scelsi, dé-compositeur
Tristan Murail1
Dans: Tristan Murail:
Modèles et artifices / Textes
réunis par Pierre Michel. –
Strasbourg: Presses Universitaires de Strasbourg, 2004,
pp. 75–85. Reproduit avec
l’autorisation de Tristan
Murail et des Presses Universitaires de Strasbourg.
1
En 1983, j’écrivis une pièce pour bande magnétique et ensemble instrumental,
que j’intitulai Désintégrations. Le but avoué de la pièce était, par antiphrase,
d’intégrer au mieux les sons électroniques, synthétisés par l’ordinateur, et les
sons instrumentaux. Mais pour réaliser cet objectif, il fallait d’abord «désintégrer»
les sons instrumentaux: les réduire à leurs composantes essentielles, pour
ensuite, éventuellement, les recomposer, ou plutôt pour synthétiser à partir
de ces éléments des agrégats nouveaux, produisant à volonté du timbre ou de
l’harmonie, en fonction des pondérations d’amplitude, ou du type d’écoute
induit par le contexte.
Cette démarche presque «scientifique» – mais dont le but était en fin de compte
de produire un discours musical riche et communiquant – peut paraître bien
éloignée des attitudes musicales de Scelsi. Cependant…
2
Guido Castagnoli: «Suono
e processo nei ‹Quattro pezzi
per orchestra› di G. Scelsi»,
in: Quaderni di Musica Nuova
N° 1, 1987.
«Le choix de Scelsi, exprimé de façon radicale, fut de décomposer le son dans son
spectre, et non de composer (cum-ponere) les sons entre eux.»2
«Décomposer le son dans son spectre», c’est bien ainsi que l’on définit le point
de départ de la méthode de composition maintenant appelée «spectrale». Les
musiques «spectrales» sont certes très différentes dans leur sonorité et leur
structure de la musique de Scelsi, mais elles en partagent au moins un aspect,
que l’on pourra définir comme une attitude semblable en face des phénomènes
sonores.
C’est ici donc que l’on trouvera quelque parenté entre mon travail et celui des
compositeurs «spectraux» d’une part, et celui de Scelsi d’autre part, plus que
dans un style ou une esthétique comparables, les techniques d’écriture étant,
quant à elles, résolument différentes, si l’on oublie quelques similarités de surface
(micro-tons, travail des allures, formes continues).
Mais cette attitude, commune à Scelsi, aux musiciens «spectraux», et à de nombreux compositeurs actuels de toutes tendances, constitue un fait fondamental.
Il s’agit là d’un changement d’optique complet, d’un grand retournement de la
tradition musicale occidentale, depuis longtemps surtout axée sur la combinatoire
et la superposition. On ne va plus com-poser (juxtaposer, superposer), mais
dé-composer, voire, tout simplement, poser le son.
La frontière invisible
Poser: c’est le geste sonore primordial, l’aum des yogis, que vont essayer de
re-trouver (à mon avis, sans succès, parce qu’avec trop de naïveté), quelques
musiciens américains, Terry Riley, et surtout La Monte Young (ami d’ailleurs
de Scelsi), ou encore les groupes vocaux s’essayant aux techniques mongoles de
diffraction des harmoniques (on connaît l’«Harmonic Choir» de David Hykes,
mais cet ensemble avait été précédé par le groupe «Prima Materia», basé à Rome,
et dont les membres fréquentaient assidûment Scelsi).
132
C’est parfois ce que tentent de faire aussi la musique concrète, puis la musique
électronique, en échouant le plus souvent à cause du caractère trop simple, ou trop
artificiel, des objets présentés. C’est encore ce que voudrait faire Cage, lorsqu’il
nous invite à contempler le son, comme un japonais imprégné de philosophie zen
contemple une pierre, la lune se lever, ou le sillage d’un râteau dans le gravier.
Scelsi est trop l’héritier de traditions contradictoires pour tomber dans ces pièges
évidents. À la différence de John Cage, qui veut ignorer l’héritage, à la différence
des minimalistes, des électroniciens, qui manquent le plus souvent d’un apprentissage classique, Scelsi connaît la musique. Il est familier avec les langages
chromatiques, du type Scriabine, avec les tendances néo-classiques, Malipiero
et les autres, avec surtout le dodécaphonisme. Il semble qu’il se soit essayé à
tous ces styles; en tous cas, les quelques œuvres qui survivent du Scelsi première
manière montrent un tel mélange d’influence, sur un substrat dodécaphonique.3
On sait que ces styles musicaux ont fini par lui poser problème, en même temps,
probablement, qu’il affrontait un problème existentiel. La technique d’écriture
doit impérativement correspondre aux besoins d’expression d’un créateur sincère,
faute de quoi on tombe vite dans l’artifice ou l’académisme. Scelsi, cependant, a
compris que les réponses à ce problème ne pouvaient être simples. Il lui aurait été
facile, lui qui était tout imprégné de l’influence et de l’enseignement de l’Orient,
de tenter d’en suivre aussi les voies musicales, d’acclimater les lentes évolutions
du raga hindou ou les mélismes abrupts du nô japonais, ou encore les rythmes
complexes des Balinais ou les performances vocales des moines tibétains.
Voir en particulier le Premier
Quatuor.
3
Je ne cite pas ces exemples extra-européens par hasard; on peut trouver, ici et
là, chez Scelsi, quelque reflet de ces musiques. Mais, si l’Orient peut aider à
trouver la voie, il ne sert à rien d’imiter l’attitude orientale, qui ne vaut que dans
le contexte d’une culture précise, encore moins d’en singer les manifestations.
Comme il se plaisait à le répéter: Rome est à la frontière entre l’Est et l’Ouest.
Autrement dit, l’héritage occidental est pour lui au moins aussi important que
l’influence de l’Orient.
La solution a donc consisté dans un changement d’optique radical, véritable
révolution dans les attitudes. De telles «révolutions culturelles» sont d’ailleurs
des phénomènes typiquement occidentaux. Elles ne fonctionnent finalement
que dans un contexte de culture occidentale. Ainsi la remise en cause par Scelsi
du processus de la composition, mais aussi de l’écoute musicale elle-même,
s’inscrit en somme dans la tradition. Elle participe peut-être de la vraie révolution
musicale de ce siècle. Schœnberg n’aura finalement rien changé: sa technique
compositionnelle n’est qu’une image en négatif de la scolastique traditionnelle.
Les vrais révolutionnaires se retrouvent du côté de ceux qui ont modifié notre
rapport au son. Et pour qu’une révolution ait des lendemains qui chantent, elle
doit être constructive, positive, et ne pas se définir comme une somme d’interdits, même si ces interdits sont pudiquement appelés «contraintes».
On pense bien sûr à d’autres «reconstructeurs» de ce siècle, de Varèse à Ligeti,
en n’oubliant pas, malgré tout, ce que l’on doit à l’expérience électroacoustique
et informatique. Scelsi n’a évidemment aucune prétention scientifique, ce qui
ne l’empêche pas de faire appel à des moyens d’avant-garde (en 1950) pour s’aider
dans le processus de la composition: un magnétophone aujourd’hui archaïque,
deux Ondiolines.4 Mais ce qui importe, c’est qu’une révolution de la pensée
musicale s’est produire presque simultanément, à partir de prémisses différentes,
pour aboutir à des résultats concordants: d’un côté, l’expérience électroacoustique,
précédée par les anticipations varésiennes, menant à la réévaluation de l’orchestre
traditionnel par Ligeti (sans oublier les extraordinaires prémonitions de Friedrich
Cerha5), de l’autre les intuitions de Scelsi, sans antécédent visible, comme le
message d’un au-delà. Cette concordance est en elle-même significative: l’évolution de la musique occidentale en était arrivée à un point de blocage où quelque
Sorte de synthétiseur
préhistorique tenant de
l’orgue électronique et de
l’ondes Martenot, créé par le
français Jenner.
4
Friedrich Cerha est l’auteur
d’une suite de pièces pour
orchestre, les Spiegel, où
l’orchestre est souvent traité
comme un générateur de
sonorités complexes à forte
connotation électronique.
On y trouve un sentiment
temporel semblable au
«temps lisse» de Ligeti,
mais aussi une grande force
expressionniste.
5
133
chose de résolument neuf devait surgir, et non un simple replâtrage des procédés
traditionnels.
Le silence n’est pas d’or
Les «Quattro Pezzi», quatre pièces sur une seule note, sont un produit radical de
cette évolution. Provocation totale, ou nécessité impérieuse? À peu près dans
le même temps, Cage produit ses «4’33» (de silence). Historiquement, ces deux
pièces étaient inéluctables: on avait les tableaux monochromes de Klein, ou
bicolores de Rothko, on a eu le livre composé de pages blanches. Il fallait la pièce
de silence, ou le son unique.
Mais dans le cas de Cage, il s’agit en fait d’une démarche essentiellement négative:
le point culminant d’une certaine crise de la création musicale, le point final d’un
dadaïsme quelque peu dépassé. «Œuvre» inéluctable, je le répète, il fallait bien
que quelqu’un «l’écrive»: ce fut Cage… sur le moment cela parut sûrement une
bonne idée.
Les «Quattro Pezzi» me paraissent, eux, positifs. Ils évitent d’être provocation pure,
ils donnent à entendre. Ils sont le point de départ d’une aventure de la composition et de la perception qui portera de nombreux fruits. Les «Quattro Pezzi» sont
dé- et re-composés. L’abandon presque total de la dimension harmonique permet
à Scelsi de se confronter à d’autres dimensions, et de concentrer l’attention de
l’auditeur sur de nouveaux raffinements sonores. On peut rapprocher cette
attitude de celle des minimalistes, encore appelés, injustement, répétitifs. Chez
Steve Reich, l’abandon des paramètres harmoniques et timbraux oblige l’auditeur
à se concentrer sur les évolutions rythmiques, ou plutôt sur l’évolution des
figurations combinatoires d’éléments très simples. Cette mutilation volontaire
paraît indispensable: lorsque Reich, et surtout ses successeurs, Philip Glass, John
Adams, tentent de réintroduire des considérations harmoniques, cela conduit
inéluctablement à des couleurs mièvres – modulations à la César Franck, marches
harmoniques issues des traités d’harmonie de la Belle Époque.
L’objet principal du travail de composition devient alors ce que Scelsi nomme
la «profondeur» du son. Il s’agit bien sûr essentiellement de travailler le timbre,
la notion étant prise dans son sens le plus large: le timbre de l’orchestre dans sa
globalité. Le travail d’écriture porte donc sur les allures, les densités, les registres,
le dynamisme interne, les variations et micro-variations du timbre de chaque
instrument: attaques, type d’entretien, modifications spectrales, modulation de
la fréquence et de l’intensité. Les cordes sont évidemment l’objet de prédilection
de ce travail, par leur grande souplesse, et le contrôle fin du timbre qu’elles
permettent – sans avoir à se préoccuper de questions de tuyauterie.
Par cette obsession du son, Scelsi s’inscrit encore une fois dans un grand
mouvement de la musique occidentale, où le timbre, jadis insignifiant au regard
de l’écriture, est progressivement pris en compte, reconnu comme phénomène
autonome, puis comme catégorie à part entière, jusqu’à presque finir par
submerger, ou plutôt phagocyter les autres dimensions du discours musical. C’est
ainsi que les micro-fluctuations du son (vibrato, glissés, changements spectraux,
trémolos …) passent du statut de l’ornement à celui du texte.
Ce phénomène n’est pas cantonné à la musique «savante». On trouve le même
développement dans les musiques rock, où le «son» prend le pas sur la substance
mélodique, harmonique et rythmique, si tant est qu’il y en ait. C’est que le timbre
est l’une des catégories les plus prégnantes de la perception musicale – de la
perception auditive tout simplement, puisqu’à la base même du langage. Et
nous savons tous immédiatement identifier le son d’une voix connue, même
violemment déformée par le filtre du téléphone.
134
Mais l’on rejoint aussi les musiques non-européennes: l’ornement mélodique
ou timbral y est souvent considéré comme partie intégrante du discours, voire
comme un élément du système modal (comme au Viet-Nam). Dans la tradition
classique indienne, on pourrait se hasarder à dire que la substance musicale d’une
pièce de musique n’est que l’énorme ornement d’une réalité de base: le raga.
Il est certain que Scelsi pense à ces musiques lorsqu’il définit son nouveau style.
Il est certain qu’il existe ainsi une certaine parenté avec l’Orient, mais une parenté
réassumée, repensée, presque issue de l’imaginaire du compositeur. C’est ainsi que
Pierre Ménard réécrivit le Don Quichotte6…
La Mongolie Intérieure
Les titres des œuvres de Scelsi7 évoquent souvent un Orient mythique, ou plutôt
imaginaire, intérieur. Au dire même du compositeur, des titres comme Khoom ou
Igghur évoquent quelque Mongolie secrète de l’âme.
Salvador Dali8 produisit il y a quelques années un court métrage intitulé «Visions
de Haute-Mongolie». On y voyait des images apparemment abstraites, mais d’apparence presque naturelle, géologique, taches de couleurs aux contours délavés,
dunes, lacs, roches amorties. Ces formes colorées et brumeuses étaient
commentées par l’accent soigneusement catalan de Dali, et parfois légèrement
précisées, prolongées, accouchées, par une touche de dessin du peintre. Il y était
question de «grand tyran des mongols», de «champignons hallucinogènes», d’une
cartographie surréelle. Mais la «Haute-Mongolie» dont il était question était en
fait une Mongolie tout intérieure, d’autant que l’on apprenait, in fine, que toutes
ces images provenaient de la micro-photographie de la surface d’un stylo dont le
métal avait été rongé à l’acide. Le parallèle est saisissant entre cette exploration
doublement intérieure – exploration de la matière, exploration de l’imaginaire
– du peintre, et l'exploration similaire de la matière sonore jointe à une semblable
fascination d’une Asie rêvée.
«Pierre Ménard, auteur du
Don Quichotte», in: Jorge
Luis Borges: Fictions
6
On pourra rapprocher
le mot «Khoom» du mot
mongol «khôômi» qui
désigne la technique du
chant diphonique
7
Deux tableaux du peintre,
au cadre en forme d’un
profil masculin et féminin se
faisant face ornaient le salon
du petit appartement romain
de Scelsi.
8
Cet imaginaire oriental est une composante constante de notre culture occidentale.
Dali en joue, consciemment ou non, comme Ravel, lorsqu’il fait voluptueusement
chanter ces simples mots: «Asie, Asie» dans son « Schéhérazade». Certains noms
de lieu ou de personne sont capables de réveiller tout un imaginaire enfoui:
Samarcande, Angkor-Vat, Boroboudour, Téotihuacan…Peut-être vaut-il mieux
que ces noms restent des noms, et ignorer la réalité probablement décevante qu’ils
recouvrent: il y a en nous tous un ailleurs intérieur, mais que notre culture, ou
notre inconscient collectif, relie à l’Orient – peut-être parce que c’est l’endroit où
le soleil se lève.
L’ Ailleurs des Aztèques était aussi à l’Est, d’où devait revenir Quetzalcoatl; quand
l’Est réel se manifesta, sous la forme des conquistadores, ce fut bien la fin d’un
rêve, celui de toute une civilisation. Il en est de même dans notre musique:
l’Orient réel ne devrait pas s’y introduire, ou sinon… Lorsque des groupes de
jazz-rock incluent des violonistes et des joueurs de tabla indiens, ou que Menuhin
croit jouer des ragas, ce n’est pas de «métissage» culturel qu’il s’agit, comme
on nous le dit souvent, mais plutôt d’une sorte de néo-colonialisme culturel,
consistant à dépouiller des civilisations de leur contenu même, ce qui est bien
plus grave que leur acheter le cacao à prix dérisoire.9
L’Orient de Scelsi est donc cela: cet ailleurs intérieur, mais aussi ce modèle qui
permet de repenser, de reconsidérer la tradition occidentale. Des «reflets» de cet
Orient repensé, ou plus généralement de cet «ailleurs» parsèment l’œuvre de
Scelsi. Aux titres des œuvres, souvent déjà très évocateurs, Scelsi ajoute parfois des
sous-titres explicites:
Khoom, 7 épisodes d’une histoire d’amour et de mort non écrite, en un pays
lointain.
Aiôn, 4 épisodes d’une journée de Brahma
9
Au moins le cacao
reste-t-il cacao, tandis que
l’exploitation artistique
déforme ou même détruit
l’objet importé.
135
Il ne s’agit d’ailleurs pas
d’une légende. Les ruines
de Uaxuctùn (ceci est la
véritable orthographe)
existent bien. Mais sa
destruction, comme celle de
toutes les villes Maya, reste
énigmatique.
10
Hurqualia, un Royaume différent
Uaxuctum, la légende de la cité Maya qui se détruisit elle-même pour des raisons
religieuses, etc.10.
On voit dans ce dernier exemple que l’«Orient» imaginaire peut s’étendre jusqu’à
l’Extrême Occident, celui des civilisations précolombiennes disparues et de
leurs mystères supposés. L’Eldorado s’ajoute au Royaume du Prêtre Jean et aux
Merveilles de Marco Polo dans l’imaginaire occidental.
Mais il ne faut certes pas s’arrêter aux titres, même s’ils sont révélateurs des
intentions et de la démarche du compositeur. Les techniques vocales et instrumentales, le déroulement temporel, l’approche compositionnelle de Scelsi
renvoient aussi quelques reflets de cet Orient: nouvelles techniques vocales et
instrumentales, sons parasites, éléments incantatoires, formes rituelles, statisme
dans le dynamisme… voilà différents étages d’une rhétorique originale.
Des fréquences très
voisines engendrent des
battements ou des effets de
«chorus» qui enrichissent les
textures sonores; lorsque
les fréquences s’écartent un
peu, on entre dans une zone
de «dissonance»; lorsqu’elles
s’écartent encore, on
retrouve un sentiment de
consonance. La notion
de «bande critique» est
dans une certaine mesure
la justification théorique
de l’idée intuitive de
«profondeur» du son.
11
Sculpter le temps
Dans l’écriture de Scelsi, l’instrument ou la voix n’ont plus pour fonction de
«jouer des notes». Une entité sonore, unique pour la perception, peut être
représentée par plusieurs symboles musicaux; dans un cas extrême, le son unique
constitue toute la partition. Il faut réapprendre à lire la musique. Il faut apprendre
à reconnaître comment sont constituées les unités sonores indissociables à
l’exécution – les différentes notes, accompagnées de symboles d’intensité, de
timbre, etc., ne représentant que les divers moments de l’évolution d’un son.
Scelsi fait ainsi preuve d’une remarquable intuition acoustique. Il exploite,
probablement inconsciemment, des phénomènes acoustiques tels que les
transitoires, les battements, la notion de largeur de bande critique,11 etc. Ceci
est particulièrement clair dans l’écriture vocale, où les consonnes font office
de transitoires d’attaque, tandis que le timbre est modulé précisément par les
voyelles. Dans les pièces pour cordes seules, Scelsi demande fréquemment une
scordatura qui permet de jouer le même son, ou des sons de hauteurs très voisines,
sur les quatre cordes, dans la même position. Voilà qui permet d’épaissir le son,
et de provoquer les battements et micro-fluctuations qui enrichiront le timbre
instrumental.
On peut en fait distinguer deux types de travail fin du timbre. Le premier
consiste à agir directement sur la source sonore: place de l’archet, choix de la
corde, description précise des allures et des granulations, sourdines conventionnelles ou inventées, voyelles nasales, etc. Le deuxième consiste en une sorte
de synthèse additive des sons. J’emploie à dessein ce terme technique plutôt
que de parler d’orchestration, puisque ici la synthèse de timbre est souvent
l’acte essentiel de composition, et qu’il s’agit bien, avant tout, de créer des sons
nouveaux, et non d’habiller un matériau préexistant.
Il en découle évidemment de nouvelles exigences envers les instrumentistes.
D’un côté: maîtriser finement le jeu instrumental, avec ses micro-variations dans
les allures (trémolos, trémolos rythmés, trémolos sur plusieurs cordes), dans
les timbres, dans la modulation des intensités et des fréquences (trilles, trilles
rythmés, oscillations de 1 / 4 de ton, petits glissés), et combiner souvent toutes ces
techniques entre elles; de l’autre, lorsqu’il s’agit de pièces d’ensemble, arriver à
fusionner les entités individuelles dans un son global résultant. On est ici assez
proche des techniques exigées par la musique «spectrale», où l’on demande le
même contrôle fin du timbre, et où les effets de fusion sont une dominante du
langage.
Il semblerait que les aspects harmoniques de l’œuvre de Scelsi ne soient qu’une
sorte de sous-produit de cette démarche globalisante. L’harmonie au sens
classique, est finalement le plus souvent inexistante, et se réduit à l’unisson ou à,
l’octave, «épaissis» par les traitements précédemment décrits. Parfois, cependant,
136
on assiste à de soudaines «réfractions» harmoniques: l’unisson se diffracte, se
réfléchit en de nouvelles hauteurs. Ce phénomène est très sensible dans des pièces
comme Anahit, ou encore le 4e Quatuor. Ces réfractions harmoniques, si l’on veut
vraiment les analyser, utilisent souvent des relations de spectres harmoniques, ou
de sous-harmoniques (spectre harmonique renversé), relations cependant gauchies
par des distorsions de micro-intervalles ou par les micro-évolutions en fréquence
des sons. On entend alors des sortes d’accords presque-parfaits à l’effet étrange,
nostalgique12, à la fois familiers et inconnus, proches et comme inaccessibles. Plus
rarement, la polarisation se produit sur un intervalle, et non une hauteur unique
(Pranam II, entièrement bâti sur l’intervalle Do dièse – Mi).
Il ne faudrait pas négliger un autre aspect de la musique de Scelsi, que j’appellerai
«incantatoire». Les fluctuations mélodiques, l’utilisation du 1/4 de ton, relèvent
souvent de techniques incantatoires (retours fréquents sur une hauteur, répétitions
et variations de courtes formules), mais plus encore les rythmes, qui s’organisent
autour d’une périodicité plus ou moins cachée. Scelsi avoue volontiers son
attirance pour l’incantation rythmique, pour les rythmes «surgissant du dynamisme vital». Certaines pièces évoquent quelque cérémonie secrète: Okanagon,
pièce entièrement percussive pour harpe, tam-tam, et contrebasse porte la
mention suivante: «Okanagon devra être considéré comme un rite, ou, si l’on
veut, comme le battement de cœur de la terre». Encore plus explicites, les «Riti»,
trois pièces dont les titres sont: Les Funérailles d’Achille – Les Funérailles d’Alexandre
le Grand – Les Funérailles de Charlemagne. Plus qu’à évoquer, la musique cherche à
être la reconstitution rêvée des musiques antiques. L’Ailleurs n’est pas seulement
géographique, il est aussi dans le temps. De nombreux titres de pièce semblent en
effet se référer à une Antiquité mythique, gréco-égyptienne (Okanagon, Anagamin).
Acoustiquement, ces
relations micro-tonales
produisent des battements,
des chocs d’harmoniques
qui assombrissent, ou filtrent
les timbres, produisant
ainsi un effet de lointain (les
sons lointains paraissent
semblablement filtrés), qui,
métaphoriquement, appelle
le sentiment de «nostalgie».
12
Cela dit, Scelsi inclut la notion de rythme dans celle, plus globale, de durée,
anticipant ainsi la conception du temps de la musique « spectrale». Le rythme est
une «manifestation de la durée», qui «relie le temps personnel et relatif de l’artiste
créateur à la durée cosmique, au temps absolu».
Le rythme ainsi compris peut être un rythme intérieur, qui dynamise l’œuvre,
même si celle-ci consiste finalement en un son continu, unique. Le temps devient
ambigu: à la fois statique et dynamique. L’enveloppe formelle globale paraît
souvent statique, tandis que le détail est très mobile. On ne trouve guère l’idée
de «processus» qui dynamise bon nombre de musiques actuelles. Statisme, ou
abolition du temps, aperçu de l’Éternité? On pourrait ici penser à Messiaen, qui
n’a pas une conception dynamique de la forme, mais plutôt une conception
en vitrail, chaque instant étant autonome et presque intemporel. Ainsi pourrait
s’expliquer chez Scelsi ce qui pourrait apparaître comme une faiblesse formelle:
je pense à toutes ces œuvres en plusieurs mouvements, où les relations entre les
parties ne semblent obéir à aucune logique perceptive.
Les œuvres les plus fortes néanmoins me semblent obéir à une conception plus
rigoureuse de la forme. Ce sont des pièces en un seul mouvement, d’un seul
mouvement devrait-on dire, un geste unique et irrésistible, comme la lente et
univoque montée du 4e Quatuor, ou la montée semblable, mais en trois épisodes
(le second étant une cadence du soliste), d’Anahit où le violon emmène toute la
trame orchestrale dans une spirale ascendante éternelle.
Ces deux exemples mettent bien en valeur l’approche compositionnelle de Scelsi.
Pas de conception de développement, de cellules, d’empilement de structures
(pas de structures d’ailleurs), pas de com-position donc, pour reprendre notre
introduction, mais une approche globale, circonvenante, où l’on cerne l’objet par
cercles concentriques de plus en plus serrés. On retrouve ici l’Orient, et l’approche
du calligraphe ou du peintre d’inspiration zen.
137
Mais quel est l’objet, quel est le modèle? Il y a toujours en musique un modèle,
formel ou naturel. Même l’art le plus abstrait procède à partir de modèles. Quel
est le modèle de Scelsi, comment analyser son œuvre sans se livrer à une simple
et inutile description? Les outils traditionnels de l’analyse sont inappropriés,
puisqu’il n’y a ni matériau, ni combinatoire, ni forme clairement structurée. Il
reste alors à étudier, peut-être avec des outils de type statistique, allures, densités,
mouvements de registre, épaississements, leurs évolutions et leurs rapports. On
a besoin d’un nouveau type d’analyse, plus général, peut-être applicable à toutes
les musiques, une analyse qui irait droit au but, c’est-à-dire à l’intention du
compositeur et à l’effet ressenti par l’auditeur. L’analyse traditionnelle ne serait
alors qu’une sous-catégorie possible dans un ensemble plus vaste, de même que
les techniques d’écriture traditionnelles, et les prétendus «systèmes» – modal,
tonal, atonal – n’apparaîtront sans doute dans le futur que comme des aspects,
des facettes, d’une réalité plus globale où les relations entre éléments musicaux
obéiront à des règles beaucoup plus générales.
S’il y a un modèle implicite dans la création de Scelsi, et puisqu’on ne le trouve
ni dans les traditions formelles occidentales, ni dans l’observation de la nature,
ni dans une construction théorique originale, c’est qu’il est ailleurs… dans
«l’Ailleurs». Scelsi aimait se définir comme un simple transmetteur, intermédiaire
entre notre monde et une réalité supérieure. Existe-t-il des images, des Idées qui
attendent d’être révélées par l’artiste médiateur? Composer, pour Scelsi, c’est
«projeter des images dans la matière sonore» – comme si images et matière sonore
préexistaient au musicien; dans l’impossibilité où nous sommes de trouver des
antécédents à son œuvre, d’en démontrer les mécanismes, il est tentant, même
pour les moins mystiques d’entre nous, d’accepter ces définitions.
138
Einige Erinnerungen an Scelsi
Jürg Wyttenbach1
1973: Ich höre zum ersten Mal Musik von Scelsi, diesem, wie das Gerücht geht,
«in aristokratischer, publicity-scheuer Erhabenheit in Rom, dem Schnittpunkt
von Abendland und Orient, still vor sich hinmeditierenden Komponisten» …
Carmen Fournier spielt Xnoybis für Geige allein. Ich bin zuerst irritiert: Diese
langen, lasziven, in Mikrointervallen sich reibenden Töne, dieses ereignisreiche
Kreisen über die ungestimmten Saiten, diese Ein-Stimmigkeit mit heterophonen
Umspielungen gehen mir etwas auf die Nerven. (Ich vermisse die klassischen
Parameter Polyphonie, Rhythmik, Entwicklung, Form im traditionellen Sinn.)
Und doch trifft diese Musik einen Nerv in mir: Ich bin bald fasziniert, eingestimmt und lasse mich von den «Wellen», Vibrationen dieser Musik tragen.
1976: Zum 50. Jubiläum der IGNM Basel möchte ich Scelsi einen Auftrag geben.
Er nimmt an, doch dann muß er ziemlich resigniert verzichten. Es fehle ihm die
Kraft zu einem neuen Werk, und im übrigen hätte er so viele Stücke geschrieben,
die noch nie aufgeführt worden seien … Also engagieren wir Michiko Hirayama.
Sie singt uns Taiagarù und andere eigenartige, ja fremdartige Stücke für Stimme
allein: Lieder ohne larmoyant-sentimentale Lyrismen, eher «phonetische Gesten»:
Rufe, Schreie, Atemstöße, Hecheln, Flüstern, Stöhnen, Silben-Kaskaden, ein
Teppich von Klang-Ornamenten, Linien, sich umschlingend und im Kreise
wiederholend, einander ähnlich, doch nie gleich. Deshalb das Naturhafte, Bewegte
und Bewegende dieser Musik. Trotz oberflächlicher Ähnlichkeiten: welch ein
Unterschied zur trockenen, theoretisch-langweiligen, repetitiven und MinimalMusik!
Sommer 1977: Dann mein erster Besuch bei Scelsi in Rom. Ankunft am Morgen.
Er ist aber erst ab 16 Uhr zu sprechen. Ich beziehe das Appartement seiner
geliebten, verstorbenen Schwester im Untergeschoß: kühl und dunkel wie in
einer Gruft. Dann spätnachmittags empfängt er mich auf seiner Sonnenterrasse
über dem Forum Romanum. Scelsi selbst ein römischer Sonnenkopf mit klaren,
lebhaften Augen. Ein Sonnenanbeter; fast nackt; gesunde, braune Haut. Robust
für sein Alter. Merke bald, daß er gern schöne Frauen um sich hat, die er zum
Sonnenbaden verführt, um ihre Haut und Körperformen ausgiebig bewundern
zu können. Die Sinnlichkeit der Haut, ihre Elastizität, Dehnbarkeit; Haut, die
atmende Oberfläche, Erregbarkeit, Vibrationen des ganzen Körpers über die
Haut. Ich verstehe seine Musik besser: Töne zum Anfassen, eine «Klangmassage»
sozusagen.
Am Abend in Trastevere im Garten eines Luxus-Restaurants: Scelsi als Patriarch
und generöser Gastgeber. Doch er selbst scheint nicht besondere Freude am Essen
und Trinken zu haben. Zu animalisch? Er genießt eher das Atmosphärische und
eben den Hautkontakt.
Später die Erfahrungen beim Einstudieren seiner Werke mit Studenten und
Kollegen. Zum Beispiel sein Stück Ko-Tha für Gitarre: Das Instrument wird
nicht gezupft, sondern wie die Felle von Tabla und Banya (indische Trommeln)
gestreichelt, getätschelt, geschlagen. Wichtig der Puls, der Kreislauf unter der Haut,
Wyttenbach, Jürg: «Einige
Erinnerungen an Giacinto
Scelsi», in: MusikTexte N° 26
(Oktober 1988), S. 31.
Nachdruck mit freundlicher
Genehmigung von Jürg
Wyttenbach.
1
139
das Strömende seiner Musik. Intensität, Konzentration, Wärme wichtiger als
Ausdrucks- und Formwille.
1981: Scelsi kommt zur Aufführung von Anahit mit dem Tonhalle-Orchester
nach Zürich. Im gleichen Konzert dirigiere ich eine «Londoner» Sinfonie von
Haydn. Scelsis Kommentar: Comment peux-tu diriger une telle mômie?! Sein
ausschließliches Interesse an seiner Musik. Andere Komponisten, klassische,
moderne Musik, Jazz, ignoriert er. Ein Egozentriker. Ich beneide ihn um diese für
einen Komponisten gesunde Einstellung …
1986: Uraufführung (20 Jahre, nachdem die Werke geschrieben wurden!) von
Pfhat und Konx-om-pax in Frankfurt. Ich bitte ihn, bei den letzten Proben dabei
zu sein. Er hat Ausreden … Das Handwerk interessiert ihn nicht besonders. Die
Musik, seine Musik immer eine Art der Meditation. (Scelsi sieht sich ja auch nicht
als Komponisten, sondern als Vermittler, sozusagen als Relais-Station zwischen der
ewigen, göttlichen Klangschöpfung und dem Hörenden.) Nach der erfolgreichen
Aufführung kommt Scelsi aufs Podium und bittet das Publikum, Chor und
Orchester, mit ihm in einen gemeinsamen Meditationsgesang über die Silbe
«Om» einzustimmen. John Cage, im auch sonst illustren Publikum, sagt mir
später: «Scelsi in Frankfurt: It was so nice to sing the ‹Om› with him; I felt like in
sunday school.»
1988 im Januar zum letzten Mal bei Scelsi in Rom. Wir hören Bänder – natürlich
seiner Musik – und diskutieren die vorgesehene Plattenaufnahme von Aiôn, Pfhat
und Konx-om-pax. Er stimmt mir zu, daß seine Tempo-Angaben etwas zu langsam
sind und daß das Detail immer im Gesamtklang aufgehen muß. Also: mehr
Teppich als Zeichnung.
Scelsi will etwas aus seinen Gemächern holen. Er fällt hin und ruft mich zu Hilfe.
Er kann nicht mehr allein aufstehen. Scelsi erzählt mir von seinen Schmerzen
im Bein. Er glaubt, daß sie verursacht wurden durch einen Kampf vor über 3000
Jahren. In dieser früheren Inkarnation sei er ein Krieger gewesen …
Im Juni ’88 dann die Aufnahmen seiner drei großen Orchester- und Chorwerke
in Krakau. Wir telefonieren. Er denke an uns, meditiere und spende Energien,
Vibrationen … «Handwerklich» beunruhigt ihn nur eins: Les 150 petites
clochettes à la fin de Pfhat (= Lichtstrahl); Sois sur qu’elles sonnent très «forte».
Il faudra que ça sonne lumineux; que le ciel s’ouvre en éclat!
In der Kirche, wo die Aufnahmen stattfinden, der überwältigende Eindruck
der schöpferischen Kraft des Klangs. Wie brodelndes Magma. Akkumulation
von Energie durch Massieren. In-Bewegung-Halten des Klangs. Eine Musik der
Vibrationen, das heißt der Sympathie-Klänge, der «gleichen Wellenlängen».
Konx-om-pax: drei Emanationen des Wortes «Friede». Friede setzt Sympathie
voraus …
Anfang August Scelsis Anruf: Er lasse sich ans Meer fahren (Sonne / Haut). Dann
die Nachricht von seinem Tod.
Tod? Nein: für mich wird Scelsi in dem Moment eins mit seinem vieldeutigen
Symbol-Signet [s. S. 131] – Das heißt Untergang und Aufgang, der ewige Zyklus,
die ewige Wiederkehr …
140
United Instruments
of Lucilin
141
Berceuse
Dimanche / Sonntag / Sunday 27.11.2005 14:30
Salle de Musique de Chambre
Luxembourg Sinfonietta
Marcel Wengler direction
Roula Safar mezzo-soprano
Maurice Ravel: Trois poèmes de Stéphane Mallarmé (1913)
Soupir
Placet futile
Surgi de la croupe et du bond
13’
Michaël Lévinas: Les «Aragons» (1997)
17’
—
Gérard Grisey: Wolf Lieder (1997)
(orchestration de quatre Lieder de Hugo Wolf)
In der Frühe
Um Mitternacht
Das verlassene Mägdlein
Nun wandre, Maria
10’
Michaël Lévinas: La Romance d’Ariel (1983)
(extraite des «Chansons» de Claude Debussy)
5’
Gérard Grisey: Quatre chants pour franchir le seuil. IV. Berceuse (1997 / 1998)
(instrumentation de Brice Pauset, 1998 / 1999)
5’
142
Blick in den blauen Himmel
Die «Trois poèmes de Stéphane Mallarmé» von Maurice Ravel (1913)
Bernhard Günther
Der von Ravel prophezeite Skandal der Uraufführung des Sacre du Printemps am
29. Mai 1913 in Paris läßt die Sprengkraft ahnen, die der Musik noch beigemessen
wurde, bevor sich das allgemeine Interesse der Explosivität Europas zuwandte.
Auch abseits des Skandalösen tat sich viel in der Musik dieses dichtgedrängten
Jahres. Der Widerhall von Schönbergs Pierrot Lunaire aus dem Jahr zuvor lag
noch in der Luft: Kurz nachdem Strawinsky in Berlin Schönberg kennengelernt
und den Pierrot gehört hatte, beendete er die Drei japanischen Gedichte für Sopran,
zwei Flöten, zwei Klarinetten, Klavier und Streichquartett. Das dritte dieser
fahl instrumentierten Stücke, die sich wie auch der Sacre auf den Frühling
beziehen, ist Ravel gewidmet, der sich gemeinsam mit Strawinsky in Clarens am
Genfer See aufhielt. Dort entstand neben einer gemeinsamen Bearbeitung von
Mussorgskys Chowanschtschina für Diaghilews Ballett auch das erste – Strawinsky
gewidmete – der drei Poèmes de Mallarmé, die ebenfalls die Besetzung des Pierrot
aufgriffen. Debussy, der alles mied, was zu feuilletonistischen Vergleichen mit
vermeintlichen ‹Debussyisten› führen konnte, komponierte im selben Jahr seine
Trois Poèmes de Mallarmé. Nur für das letzte der je drei Stücke hatten Ravel und
Debussy unterschiedliche Gedichte ausgewählt, was das distanzierte Verhältnis
beider Komponisten zueinander nicht verbesserte. Debussy hatte knapp zwanzig
Jahre zuvor mit dem ebenfalls auf Mallarmé basierenden L’après-midi d’un faune
einen seiner größten Erfolge gehabt und schrieb jetzt neben seinem letztem
Orchesterwerk Jeux die drei Lieder mit schlichter Klavierbegleitung, in denen er
auch mit zwei Zitaten Rückschau auf sein eigenes Komponieren hielt. Der um
dreizehn Jahre jüngere Ravel hingegen setzte das schönbergsche Solistenensemble
ein, um die vielschattigen Worte Mallarmés mit einer großen Klangpalette
wiederzugeben, sie, wie er sich ausdrückte, in ihrer bedeutungsvollen Zierlichkeit
zu transkribieren.
«Die Musik und die Literatur sind einander gegenüberliegende Seiten, hier
dem Dunkel zugewandt, dort mit Klarheit funkelnd, eines Phänomens, eines
Einzigen, das ich Idee genannt habe», schrieb Mallarmé, oder tatendurstiger:
Man müsse der Musik wieder entreißen, was den Dichtern gehöre. So geriet er in
seinen Gedichten bis an die Grenze der konkreten Poesie, indem er der Qualität
der Sprache von Prosa über strenge Versmaße bis hin zu Buchstabenfiguren
auf dem Papier nachspürte. Die Klarheit, die der Sprache mehr als der Musik
eigne, nutzte er, um rätselhafte Sprachgebilde fern der Alltagssprache zu formen.
«Einen Gegenstand zu benennen, heißt, drei Viertel des Vergnügens am Gedicht
zu verhindern, das darin besteht, ihn nach und nach zu erraten»; die Aufgabe
des Gedichtes sei, «etwas nach und nach zu evozieren, um einen seelischen
Zustand zu zeigen, oder, umgekehrt, etwas zu wählen, um daraus einen seelischen
Zustand abzuleiten.» So ist die Suggestion des Unnennbaren sowohl prägend
für die Atmosphäre seiner Gedichte als auch ein Grund für die Versuche der
Komponisten, für die Musik wieder zu gewinnen, was Mallarmé aus ihr destilliert
hatte.
Das erste der Poèmes beginnt sehr leise mit einem über eineinhalb Minuten
unveränderten Arpeggiengefüge des Streichquartetts, das das Fundament für eine
143
der fraglos ‹schönen Stellen› der Musikgeschichte bildet: In aller Ruhe entfaltet
die Singstimme den ersten Atemzug des Gedichts in einem schwelgenden Bogen.
Nach dem Blick in das ersehnte Himmelblau löst sich mit der Idylle auch die
Statik der Begleitung auf. Diese Verschmelzung der Musik mit dem Rhythmus
der Sätze und der Form des Gedichts wird durch Phrasierung, Atempausen und
häufige Tempoanpassungen sowie durch die Verstärkung der Textwiederholungen
beim zweiten Gedicht besonders deutlich. Das dritte, die Beschreibung der
Traurigkeit einer leeren Vase durch den als Deckengemälde herabschauenden
Dichter, galt nicht nur Ravel als eines der rätselhaftesten Sonette Mallarmés.
Ravel dünnt den Klang den Klang des Ensembles aus, ohne ihn spröde werden zu
lassen, indem er die erste Flöte durch eine Piccoloflöte und die zweite Klarinette
durch eine Baßklarinette ersetzt. Tonale Bezüge treten in den Hintergrund, die
Gesangslinie verwinkelt sich, und die Musik gerät zunehmend in die Stille der
Finsternis des Schlussworts.
Mit seinen weitgespannten Melodiebögen blieb Ravel Schönbergs Sprechgesang
ebenso fern wie die einfachen Strawinskyschen Liedphrasen; das Expressionistische
am Pierrot schlug in Frankreich keine Wurzeln. Wie selbstverständlich wird hier der
Text zur Melodie, überlagern sich sanft die geschmeidige Harmonik der Begleitung
und der flexible Gesang. Die Trois Poèmes de Mallarmé sind ein vollendetes Beispiel
einer französischen Gegenkultur zum Schönbergschen Bemühen, Musik zum
Sprechen zu bringen.
Luxembourg Sinfonietta
144
Soupir
Stephane Mallarmé (1866)
Seufzer
Mon âme vers ton front où rêve, ô calme soeur,
Un automne jonché de taches de rousseur,
Et vers le ciel errant de ton oeil angélique,
Monte, comme dans un jardin mélancolique,
Fidèle, un blanc jet d’eau soupire vers l’azur!
Mein geist zu deiner stirn • o stille schwester • steigt
Auf der verträumt ein herbst in sanfter röte schweigt
Und schwingt zum himmel sich • vom blick • dem
engelszarten •
Sich lösend • so wie in dem traurig späten garten
Verzückt der weiße strahl des brunnens seufzt ins Blau!
– Ins Blau • Oktoberlich gemildert • rein und lau •
Das seine sehnsucht in den großen hecken spiegelt
Wo auf dem wasser wenn das laub vom wind gewiegelt
In todeszuckungen die kalten furchen zieht
Ein goldner sonnenstrahl • ein letzter • leise flieht.
Vers l’Azur attendri d’octobre pâle et pur
Qui mire aux grands bassins sa langueur infinie
Et laisse, sur l’eau morte où la fauve agonie
Des feuilles erre au vent et creuse un froid sillon,
Se trainer le soleil jaune d’un long rayon.
Placet futile
Stephane Mallarmé (1862)
Kindische Bitte
Princesse! à jalouser le destin d’une Hébé
Qui point sur cette tasse au baiser de vos lèvres;
J’use mes feux mais n’ai rang discret que d’abbé
Et ne figurerai même nu sur le Sèvres.
Prinzessin! voller neid auf einer Hebe los
– Auf dieser tasse darf sie deinen kuß goutieren –
Steh ich in glut doch ist mein rang – abbé – nicht groß
Und nackt müßt ich mich auf dem Sèvres sehr genieren.
Comme je ne suis pas ton bichon embarbé
Ni la pastille, ni jeux mièvres
Et que sur moi je sens ton regard clos tombé
Blonde dont les coiffeurs divins sont des orfèvres!
Ich bin natürlich nicht dein hündchen auf dem schoß
Kein naschwerk rouge und keins von deinen elixieren
So spür ich doch den blick • dein blinzelndes gekos …
Du blonde • götter nur • Goldschmiede • dich frisieren!
Nommez-nous… toi de qui tant de ris framboisés
Se joignent en troupeaux d’agneaux apprivoisés
Chez tous broutant les voeux et bêlant aux délires,
O laß mich… himbeerrot wie mir dein lachen scheint
Gleicht es den lämmern die zur herde zahm vereint
Vor wonne bähn wenn sie sich auf die weide machen
Nommez-nous… pour qu’Amour ailé d’un éventail
M’y peigne flûte aux doigts endormant ce bercail,
Princesse, nommez-nous berger de vos sourires.
O laß mich… Amor soll mich malen wie ich still
Mit meinem flötenspiel die schäfchen schläfern will …
1aß mich dein lachen als sein schäfer treu bewachen.
Surgi de la croupe et du bond
Stephane Mallarmé (1887)
Surgi de la croupe et du bond
D’une verrerie éphémère
Sans fleurir la veillée amère
Le col ignoré s’interrompt.
Empor aus dem gewölbten traum
Des glases • dieses überschlanken •
Und nie erblühend aus den schranken
Verliert sich stumm des halses saum.
Je crois bien que deux bouches n’ont
Bu, ni son amant ni ma mère
Jamais à la même chimère
Moi, sylphe de ce froid plafond!
Die beiden munde tranken kaum
Nicht mutter und geliebter tranken
je an dem gleichen Trug-gedanken:
Ich weiß es • geist im kalten raum!
Le pur vase d’aucun breuvage
Que l’inexhaustible veuvage
Agonise mais ne consent,
Die reine vase ohne leben
Der tiefsten witwenschaft gegeben
Sie bäumt sich auf und wagt ihn nicht
Naïf baiser des plus funèbres!
A rien explirer annonçant
Une rose dans les ténèbres.
Den scheuen kuß aus düstrem wissen!
Damit ihr atem nicht verspricht
Die rose aus den finsternissen.
Deutsche Übertragung von
Carl Fischer, nach: Stéphane
Mallarmé: Sämtliche
Gedichte. – Köln: Verlag
Jakob Hegner, 1969
145
L’écriture vigilante de Michaël Lévinas
Eric Denut1
Les premières œuvres de Michaël Lévinas procèdent d’une prise de position par
rapport au répertoire du passé (Arsis et Thésis, Froissement d’ailes), pour suivre ces
dernières années le fil d’une abstraction croissante de l’écriture, délimitée au
seul espace instrumentalo-vocal (Les Aragons) et consacrée à l’écoute frontale des
instruments par excellence d’une notation «fidélisante»: les cordes (Quatuor à
cordes N° 1, Les Lettres enlacées II).
Métaphores
Une relecture de l’œuvre de Messiaen, un de ses maîtres, devait provoquer chez
le compositeur un passage scriptural dans les années 1990. […] Alors qu’elle
tendait dans les œuvres précédentes à être assumée par la théâtralité de l’écriture
(qui s’auto-générait, dans une organicité provoquée par la mise en abîme du son),
la forme, désormais happée dans un milieu conjonctif duquel se distinguent
certains flux plus plastiques (sans pour autant renouer avec l’esthétique
hiérarchique de la figure sur fond), s’identifie avec une prise en main de l’auditeur,
un embras(s)ement, un tour de force haptique qui fait de Michaël Lévinas plus
qu’un exégète indispensable: un héritier de Beethoven. L’omniprésence d’un
conflit esthétique caractérise très fortement le Quatuor à cordes N° 1 (1998). […]
Nous aimerions définir le tournant des années 1990 comme un passage-membrane
plus qu’un passage-isolant, car il est resté ouvert sur les problématiques compositionnelles du passé: le recours à l’écriture polyphonique abstraite, fondée sur la
définition a priori d’un matériau de hauteurs, permet la création de textures dont
la «vocalité du timbre» (Michaël Lévinas) rejoint les principes de toujours du
compositeur. Comme si la superposition de plusieurs échelles, ces temporalités
figées, potentielles, en attente d’actualisation, permettaient une exploration
renouvelée d’un au-delà du son: le rapport de force a été translaté d’un espace
de «rencontre» à un espace d’«échange». Pièce-laboratoire, mais à maints égards
déjà synthèse, Les Lettres enlacées II pour alto solo (2000) développe une technique
de jeu à l’instrument destinée à être mise en série dans plusieurs pièces pour
différentes formations à cordes. […]
Texte de Eric Denut paru
dans le livret de l’album
Musique de chambre de
Michäel Lévinas. Collection
Accord una corda – réf. CD
461 7852.
Avec l’aimable autorisation
du label Accord / Universal et
de l’auteur.
1
146
Mascarades
Insatisfait de la grammaire relationnelle dont il hérite dans les œuvres instrumentales du répertoire, la mise en abîme du son a longtemps été pour Michaël Lévinas
la forme syntaxique essentielle du voyage vers l’inouï. Le croisement d’une
résonance avec une autre (qui commence, avec l’instrument comme porte-voix,
«masque vocal»), l’interférence d’un spectre dans un autre, remplace le principe
de la doublure orchestrale, et crée les conditions mêmes de l’œuvre. Alors que
la traditionnelle doublure agglomère des monades indifférentes acoustiquement
les unes aux autres, le croisement conglomère les sons nomades, actualise des
correspondances sous-jacentes dans l’univers instrumental et propres à la volonté
singulière de leur compositeur, renouvelant ainsi l’antique responsabilité mutuelle
des sons qui gère depuis sept siècles le contrepoint. Principe d’écriture efficace, la
«musique de la musique» (selon l’expression du compositeur) l’est dans le sens où
elle enrichit l’esthétique musicale d’une nouvelle approche de sa problématique la
plus ancienne: celle de l’identité et de l’altérité, du pur et de l’impur.
Arlequinades
Les rencontres vibratoires, dont l’horizon d’attente s’est multiplié avec les
nouvelles technologies (d’acoustique, elles sont devenues électronique, puis
numérique) créent une mise en scène naturelle du son, une écriture de l’espace
organiquement liée à l’œuvre (et non anecdotique). Toute œuvre de Michaël
Lévinas définit ainsi un espace propre de réverbération, auquel le réceptacle
scénique (qu’il soit salle de concert ou espace d’écoute stéréophonique)
surimprime son acoustique singulière. La musique, au moment même où elle
quitte la seule dimension du sonore pour être transfigurée en œuvre, accomplit
ainsi son projet théâtral qui l’habite intrinsèquement, épanouit sa force de
représentation d’une réalité qui, sans la vigilance du compositeur, serait
condamnée à rester énigmatique. L’ombre d’un instrument parasite devient un
corset qui révèle la grâce d’un corps: les mascarades Lévinassiennes sont des
arlequinades. Mais un Arlequin aux allures de rocker accro d’Orange mécanique.
Pionnier de la prise en considération de l’amplification dans les années 1970,
Michaël Lévinas n’hésite pas à «mettre la gomme». Un refus de «l’œuvre
molle» qui ose provoquer un contexte d’hyperréalité: couleurs saturées, excès
sonores dans lesquels l’horreur du bruit précipite, comme dans une expérience
(al)chimique, en splendeur esthétique (de même Fassbinder noyait dans un blanc
éclatant les scènes les plus inquiétantes du Secret de Veronika Voss). Peu de musiques
parviennent aussi bien que celle de Michaël Lévinas à émanciper le musical de
l’ineffable et du désincarné: saisi par une tactilité en prise directe sur son système
nerveux, l’auditeur ressent comme jamais la présence d’une main détendueentendue vers lui, halo incandescent d’une utopique vie intense. Faut-il (en
suivant Bataille) voir dans cet ultime dérèglement festif une nostalgie de l’état de
nature, mis à mal par les artifices de la composition du son?
Actualiser les forces sous-jacentes au musical, les capter à défaut de les capturer
dans une volonté d’appartenir à ou de faire école, tel est peut-être le projet
compositionnel qui unifie la démarche de Michaël Lévinas depuis ses premiers
operas. De la reconnaissance par le jeune compositeur du lyrisme consubstantiel
à l’idiome instrumental à l’exploration ces dernières années d’un au-delà du
son dans une écriture polyphonique renouvelée, les voix / voies de l’assomption
compositionnelle convergent vers une vigilance de l’écriture dont la moindre
qualité n’est pas de s’inscrire dans la temporalité assumée d’une conscience en
mouvement.
La romance d‘Ariel
Paul Bourget (1852–1935)
Au long de ces montagnes douces,
Dis! viendras-tu pas à l’appel
De ton délicat Ariel
Qui velouté à tes pieds les mousses?
L’eau du lac lumineux ou sombre,
Miroir changeant du ciel d’été,
Qui sourit avec sa gaîté
Et qui s’attriste avec son ombre;
Suave Miranda, je veux
Qu’il fasse justes assez de brise
Pour que ce souffle tiède frise
Les pointes d’or de tes cheveux!
Symbole, hélas! du cour aimant,
Où le chagrin, où le sourire
De l’être trop aimé, se mire
Gaîment ou douloureusement.
Les clochettes de digitales
Sur ton passage tinteront.
Les églantines sur ton front
Effeuilleront leurs blancs pétales.
Au long de ces montagnes douces,
Dis! viendras-tu pas à l’appel
De ton délicat Ariel
Qui velouté à tes pieds les mousses?
Sous le feuillage du bouleau
Blondira ta tête bouclée;
Et dans le creux de la vallée
Tu regarderas bleuir l’eau,
147
«Les ‹Aragons›»
Eric Denut
Dans Les ‹Aragons›, pièce pour mezzo-soprano et ensemble instrumental composée
en 1996, l’écriture musicale est au service de la dramaturgie implicite du texte,
tendue vers l’expression du sentiment amoureux. Les répétitions, les rimes de la
musique, strictes ou translatées dans un espace de prime abord exclusivement
vocal, envahissent progressivement dans le premier poème un accompagnement
instrumental insistant. Outre la conquête progressive de l’aigu, la progression
dramatique est déléguée à de subtils effets d’accélération et de ralenti qui donnent
sens à la répétition et appellent des respirations dans la forme. Ces dernières
culminent dans les battements de cœur (tabla et grosse caisse), une ponctuation
qui s’était imposée au compositeur et s’est révélée depuis conforme aux souhaits
du poète. La vocalité emprunte aussi bien au parlando qu’au lyrisme de répertoire
et prend en charge une forme globale en arche, colorée par cymbalum, accordéon
et piano, traditionnels compagnons de la voix, et les rappels à l’ordre des peaux.
L’écriture traduira l’intériorité attristée du poème médian par une réduction
poignante des moyens musicaux: une voix attachée à la manie d’une figure
mélodique, dernier lambeau d’un amour humilié, est accompagnée par des
percussions cristallines et discrètes. Dans ce contexte, le courage de l’aigu,
pourtant chanté, se métamorphose en cri, après que, de la saine agressivité du
premier poème, il n’est resté qu’un souffle, une suffocation.
Une chanson populaire aux arabesques andalousantes qui se transmue en valse
(avec ses harmonies authentiques), des mixtures (piano-guitare accordée 1 / 4 de
ton au-dessous du diapason) qui font bastringue, des ralentis qui s’entendent
comme des rubati d’expression: la «musique de la musique» du dernier poème
assume la défiguration d’une référence spatio-temporelle, d’un patrimoine dont
elle cristallise à nouveau l’actualité comme un refrain qu’on ne pourrait oublier.
La chanson parisienne, modèle déraciné prêt au collage, est transportée en «état
d’apesanteur» (Michaël Lévinas) dans une texture musicale surréaliste qu’elle
transfigure en beauté convulsive.
Les ‹Aragons›
Michaël Lévinas
Texte de Eric Denut paru
dans le livret de l’album
Musique de chambre de
Michäel Lévinas. Collection
Accord una corda – réf. CD
461 7852.
Avec l’aimable autorisation
du label Accord / Universal et
de l’auteur.
1
148
Les ‹Aragons› ont été écrits après la création du premier opéra de Michaël Lévinas
(Go-gol) et pendant l’écriture du second opéra Les nègres qui a été crée en 2004
à l’Opéra de Lyon et au Grand Théâtre de Genève. Ce contexte d’écriture peut
permettre de relier Les ‹Aragons› à une rencontre spécifique avec la textualité.
Il s’agit d’une structure poétique qui porte en elle la phrase mélodique et implique,
à la fois l’intelligibilité du texte et le chant de la langue.
Les Yeux d’Elsa
Louis Aragon
De la prairie où vient danser
Une éternelle fiancée
Tes yeux sont si profonds qu’en me penchant pour boire
J’ai vu tous les soleils y venir se mirer
S’y jeter à mourir tous les désespérés
Tes yeux sont si profonds que j’y perds la mémoire
Et j’ai bu comme un lait glacé
Le long lai des gloires faussées
À l’ombre des oiseaux c’est l’océan troublé
Puis le beau temps soudain se lève et tes yeux changent
L’été taille la nue au tablier des anges
Le ciel n’est jamais bleu comme il l’est sur les blés
Les vents chassent en vain les chagrins de l’azur
Tes yeux plus clairs que lui lorsqu’une larme y luit
Tes yeux rendent jaloux le ciel d’après la pluie
Le verre n’est jamais si bleu qu’à sa brisure
Mère des Sept douleurs ô lumière mouillée
Sept glaives ont percé le prisme des couleurs
Le jour est plus poignant qui point entre les pleurs
L’iris troué de noir plus bleu d’être endeuillé
Tes yeux dans le malheur ouvrent la double brèche
Par où se reproduit le miracle des Rois
Lorsque le cœur battant ils virent tous les trois
Le manteau de Marie accroché dans la crèche
Une bouche suffit au mois de Mai des mots
Pour toutes les chansons et pour tous les hélas
Trop peu d’un firmament pour des millions d’astres
Il leur fallait tes yeux et leurs secrets gémeaux
La Loire emporte mes pensées
Avec les voitures versées
Et les armes désamorcées
Et les larmes mal effacées
Ô ma France ô ma délaissée
J’ai traversé les ponts de Cé
Elsa-Valse
Louis Aragon
Où t’en vas-tu pensée où t’en vas-tu rebelle
Le Sphinx reste à genoux dans les sables brûlants
La victoire immobile en est-elle moins belle
Dans la pierre qui l’encorbelle
Faute de s’envoler de l’antique chaland
Quelle valse inconnue entraînante et magique
M’emporte malgré moi comme une folle idée
Je sens fuir sous mes pieds cette époque tragique
Elsa quelle est cette musique
Ce n’est plus moi qui parle et mes pas sont guidés
L’enfant accaparé par les belles images
Écarquille les siens moins démesurément
Quand tu fais les grands yeux je ne sais si tu mens
On dirait que l’averse ouvre des fleurs sauvages
Cette valse est un vin qui ressemble au Saumur
Cette valse est le vin que j’ai bu dans tes bras
Tes cheveux en sont l’or et mes vers s’en émurent
Valsons-la comme on saute un mur
Ton nom s’y murmure Elsa valse et valsera
Cachent-ils des éclairs dans cette lavande où
Des insectes défont leurs amours violentes
Je suis pris au filet des étoiles filantes
Comme un marin qui meurt en mer en plein mois
d’août
La jeunesse y pétille où nos jours étant courts
A Montmartre on allait oublier qu’on pleura
Notre nuit a perdu ce secret du faux-jour
Mais a-t-elle oublié l’amour
L’amour est si lourd Elsa valse et valsera
J’ai retiré ce radium de la pechblende
Et j’ai brûlé mes doigts à ce feu défendu
Ô paradis cent fois retrouvé reperdu
Tes yeux sont mon Pérou ma Golconde mes Indes
Puis la vie a tourné sur ses talons de songes
Que d’amis j’ai perdus L’un tirait les tarots
L’autre en dormant parlait de l’amour des éponges
Drôles de gens que l’ombre ronge
Fanfarons de l’erreur qui jouaient aux héros
Il advint qu’un beau soir l’univers se brisa
Sur des récifs que les naufrageurs enflammèrent
Moi je voyais briller au-dessus de la mer
Les yeux d’Elsa les yeux d’Elsa les yeux d’Elsa
Le Pont de C
Louis Aragon
J’ai traversé les ponts de Cé
C’est là que tout a commencé
Souviens-toi des chansons que chantait pour nous plaire
La négresse au teint clair ce minuit qu’on poudra
Avant l’aube en rentrant on prenait un peu l’air
Que de nuits ainsi s’envolèrent
O temps sans colère Elsa valse et valsera
Achetée à crédit la machine à écrire
Nous mettait tous les mois dans un bel embarras
On n’avait pas le sous Qu’il est cher de chérir
Mes soucis étaient tes sourires
Car je pouvais dire Elsa valse et valsera
Une chanson des temps passés
Parle d’un chevalier blessé
D’une rose sur la chaussée
Et d’un corsage délacé
Du château d’un duc insensé
Et des cygnes dans les fossés
149
Wolf Lieder
Gérard Grisey d‘après Hugo Wolf
In der Frühe
Eduard Mörike
Das verlassene Mägdlein
Eduard Mörike
Kein Schlaf noch kühlt das Auge mir,
Dort gehet schon der Tag herfür
An meinem Kammerfenster.
Es wühlet mein verstörter Sinn
Noch zwischen Zweifeln her und hin
Und schaffet Nachtgespenster.
Ängste, quäle
dich nicht länger, meine Seele!
Freu’ dich! Schon sind da und dorten
Morgenglocken wach geworden.
Früh, wann die Hähne kräh’n,
Eh’ die Sternlein [ver]schwinden,
Muß ich am Herde stehn,
Muß Feuer zünden.
Um Mitternacht
Eduard Mörike
Bedächtig stieg die Nacht an’s Land,
lehnt träumend an der Berge Wand,
ihr Auge sieht die goldne Wage nun
der Zeit in gleichen Schalen stille ruhn;
und kecker rauschen die Quellen hervor,
sie singen der Mutter, der Nacht, in’s Ohr
vom Tage, vom heute gewesenen Tage.
Das uralt alte Schlummerlied,
sie achtet’s nicht, sie ist es müd’;
ihr klingt des Himmels Bläue süßer noch,
der flüchtgen Stunden gleichgeschwung’nes Joch.
Doch immer behalten die Quellen das Wort,
es singen die Wasser im Schlafe noch fort
vom Tage, vom heute gewesenen Tage.
Schön ist der Flammen Schein,
Es springen die Funken.
Ich schaue so d[a]rein,
in Leid versunken.
Plötzlich, da kommt es mir,
Treuloser Knabe,
Daß ich die Nacht von dir
Geträumet habe.
Träne auf Träne dann
Stürzet hernieder;
So kommt der Tag heran O ging er wieder!
Nun wandre, Maria
Paul Heyse (1830–1914)
basierend auf «Camino a Belén» (Ocaña, um 1600)
Nun wandre, Maria, nun wandre nur fort.
Schon krähen die Hähne, und nah ist der Ort.
Nun wandre, Geliebte, du Kleinod mein,
Und balde wir werden in Bethlehem sein.
Dann ruhest du fein und schlummerst dort.
Schon krähen die Hähne und nah ist der Ort.
Wohl seh ich, Herrin, die Kraft dir schwinden;
Kann deine Schmerzen, ach, kaum verwinden.
Getrost! Wohl finden wir Herberg dort.
Schon krähen die Hähne und nah ist der Ort.
Wär erst bestanden dein Stündlein, Marie,
Die gute Botschaft, gut lohnt ich sie.
Das Eselein hie gäb ich drum fort!
Schon krähen die Hähne und nah ist der Ort.
150
Transkription als Erinnerung
Zur Bearbeitung der «Berceuse» aus den «Quatre chants pour franchir
le seuil» von Gérard Grisey
Brice Pauset
Einige Zeit nachdem ich Schüler von Gérard Grisey geworden war, habe ich ihm
bei der Komposition zweier neuer Stücke zur Seite gestanden (Icône paradoxale
und Vortex temporum). Meine direkte Einsichtnahme in sein technisches Handwerk
hat mir später, im begrenzteren Rahmen dieses Wiegenliedes, erlaubt, bestimmte
irrationale Eingebungen, die bei einer Transkription unvermeidbar sind, bewusst
zu beherrschen. Zudem hat mir die neuerliche Erfahrung Gérards in seiner
Instrumentation der Wolf Lieder einen sehr konkreten methodologischen Fluchtpunkt in seiner «lecture de l’histoire» geboten, als Einladung zur Subjektivierung
eines Werks, einer Technik, einer Expressivität. Schließlich sind es die Erinnerungen an den verlorenen Freund, die mir zweifellos vor allem anderen in dieser
so schwierigen Aufgabe eine Hilfe waren: die Erinnerung an sein Zögern, seine
Entscheidungen, seine Beobachtungen, die stets offen waren für die fruchtbarsten
Einwände, für das Komponierbare.
151
Grenz-Gesänge
Notizen zu Gérard Grisey «Quatre chants pour franchir le seuil»
Peter Niklas Wilson
Als der französische Komponist Claude Vivier 1983 ums Leben kam, widmete
ihm sein Kollege Gérard Grisey ein Diptychon für ein tiefes Holzblasinstrument.
Anubis – Nout heißt das Stück, benannt nach zwei Göttern der altägyptischen
Mythologie, die zugleich die Polarität der Weltsicht dieser Kultur aufspannen:
Anubis, der schakalköpfige Beschützer der Toten, Nout, die den Horizont
umspannende Gottheit der Tagwelt, die jeden Abend die Sonne verzehrt, um
sie am nächsten Morgen neu zu gebären. Es war nicht das erste Mal, dass Grisey,
der 1946 geborene Vordenker des sogenannten spektralen Komponierens, auf
das Weltbild der Ägypter rekurrierte. Bereits Jour, contre jour, ein Ensemblestück
aus dem Jahr 1979, spiegelte den Dualismus von Sonnen- und Schattenreich,
von den Sphären der Lebenden und der Toten musikalisch wider, in einem
Spiel mit strahlenden Klangspektren und düsteren Klangschatten. Auch wenn
sich der Theoretiker Gérard Grisey gegen eine Befrachtung der Musik mit
Geschichten, gegen außermusikalische Programme aussprach, so war die Musik
des Komponisten Gérard Grisey doch keineswegs frei von einer semantischen
Schicht von metaphysischer Tragweite. Nirgends tritt dies deutlicher zutage als
in den Quatre chants pour franchir le seuil, den «Vier Gesängen, um die Schwelle zu
überschreiten», der letzten Partitur, die Grisey vor seinem plötzlichen Tod am 11.
November 1998 vollendete.
Es fällt schwer, von bloßer Koinzidenz zu sprechen, wenn das letzte Werk eines
Komponisten, ein vierzigminütiges Stück für Sopran und 15 Instrumentalisten,
ausgerechnet eines ist, das den Tod thematisiert. Denn die Schwelle, von deren
Überschreiten im Titel die Rede ist, ist die zwischen Leben und Tod. Vier Gesänge
auf der Grundlage von vier poetischen Versuchen, das Ungreifbare des Nichtmehr-Lebens in Worte zu fassen: Reflexionen über das Sterben des Engels aus
den «Les heures à la nuit» des 1989 verstorbenen französischen Lyrikers Christian
Guez Ricord, den Grisey 1972 in der Villa Medici in Rom kenengelernt hatte
(Grisey: «Der Tod des Engels ist in der Tat der schrecklichste von allen, denn ihm
sind unsere Träume anvertraut»). Worte aus den nur bruchstückhaft entzifferbaren
Inschriften ägyptischer Sarkophage des mittleren Reichs. Zeilen über die Stille im
Reich der Toten der altgriechischen Dichterin Erinna aus Telos. Und schließlich
Verse aus dem altbabylonischen Gilgamesch-Epos, die die Ruhe und Schönheit
der Welt nach der Sintflut schildern. Vier Gesänge vom Überschreiten der
Schwelle: vier Reflexionen über den Tod aus vier Zeiten, vier Kulturen, der
christlichen, der ägyptischen, der griechischen, der mesopotamischen, und doch
ist ihnen eines gemein: ein Fehlen des Aufbegehrens, der Verzweiflung, stattdessen
Abgeklärtheit, ein ruhiges Annehmen einer neuen, anderen Daseinsform. Eben
jene Ruhe im Angesicht des unfaßlich Anderen strahlen auch die meisten Klänge
aus, die Gérard Grisey in den Monaten vor seinem Tod für diese Texte fand.
«In der Unterwelt verhallt das Echo ungehört. Und es verstummt bei den Toten.
Die Stimme verliert sich im Schattenreich.» So die Worte der griechischen
Dichterin Erinna aus Telos, die um 350 vor unserer Zeitrechnung lebte und
im Alter von nur 19 Jahren starb, eine verbale Folie für die instrumentalen
Klangschatten der Gesangsstimme, wie sie Gérard Grisey im dritten der Quatre
152
chants pour franchir le seuil skizziert hat. Es ist kein Zufall, dass Grisey sich immer
wieder zu akustischen Reflexionen über Werden und Vergehen, über Licht
und Schatten hingezogen fühlte, betrachtete er doch selbst den Klang als ein
Lebewesen, einen Organismus. Und da der Klang ein Zeit-Wesen ist, bedeutet
Komponieren zugleich Reflexion über Werden und Vergehen. In Griseys
Metapher: «Mit einer Geburt, einem Leben und einem Tod ähnelt der Klang
einem Lebewesen. Die Zeit ist seine Atmosphäre und sein Territorium.» Der
Klang als Kreatur, die Komposition als Biographie der Klänge: ein biologistisches
Verständnis des Akustischen, und gemäß diesem Credo entdecken wir in Griseys
Quatre Chants pour franchir le seuil einmal mehr all jene ästhetischen Qualitäten,
die Griseys spektrales, aus den Eigenheiten der Obertonreihe abgeleitetes
Komponieren zu mehr machen als zu Etüden über Themen aus dem AkustikLehrbuch (um einen häufigen und nicht immer unbegründeten Vorwurf gegen die
Schule des spektralen Komponierens zu benennen).
«Biomorphes» Komponieren, das bedeutet: Klang nicht als starres, parametrisch
rubrizierbares Objekt, sondern als lebendiger Mikro-Organismus, dessen
Eigendynamik zum Modell musikalischer Gestaltung in allen Dimensionen
wird, biomorphes Komponieren, das heißt: ‹natürlicher› Wechsel von Spannung
und Entspannung, Verdichtung und Verdünnung, Aktivität und Ruhe nach
dem Modell des Atmens, das heißt auch: die ‹weiche›, unscharfe Periodizität des
Herzschlags anstelle des starren Rasters von Puls und Takt, allmählicher Übergang
statt schroffer Kontrast, Vermittlung zwischen extremen Zuständen des Klangs,
und das heißt: eine Vorliebe für das Niemandsland, in dem die Grenzen zwischen
Einzelton und Akkord, zwischen Akkord und Klangfarbe, zwischen reinem Ton
und Geräusch auf verführerische Weise verschwimmen. Biomorphes Komponieren
ist gleichbedeutend mit prozessualem Komponieren. In Griseys Worten: «Das
Klangobjekt ist ein zusammengezogener Prozeß, der Prozeß ist ein ausgedehntes
Klangobjekt. Die Zeit ist gleichsam die Atmosphäre, welche diese beiden
lebendigen Organismen in verschiedenen Höhenlagen atmen.»
Wie wenige andere Komponisten war Gérard Grisey ein Meister der Arbeit in
diesen verschiedenen «Höhenlagen», einer, der virtuos zwischen Mikro- und
Makrozeit hin- und herzoomte, oder, in Griseys schönem Bild, zwischen der
Zeit der Menschen, der gedehnten Zeit der Wale und der extrem komprimierten
Zeit der Insekten. Und jene Verfügung über Zeit, über die Hör-Perspektive gibt
– Grisey wußte es wohl – der Musik eine Macht, die ebenso an Metaphysisches
rührt wie die Texte der Quatre chants dies tun. «Mit Zeit befruchtet, ist die Musik
mit jener Gewalt des Heiligen ausgestattet, von der Georges Bataille spricht,
stumme und sprachlose Gewalten, welche der Klang und sein Werden – vielleicht
und nur für einen Augenblick – beschwören und austreiben können.»
In seinen letzten Jahren suchte Gérard Grisey eine neue Beziehung zur abendländischen Musiktradition. Nicht im Sinne von Nostalgie oder Stilkopie, sondern
im Sinne einer neuen Perspektive auf das Alte, im Sinne der Kommunikationsfähigkeit der eigenen kompositorischen Ideen mit der Musik früherer Generationen.
Im Quintett Vortex temporum hatte er eine Flötenfigur aus Ravels Daphnis et Chloé
in einen Wirbel von Zeit- und Spektral-Transformationen gesteckt. In den Quatre
chants gibt es, ungeachtet aller Grisey-typischen Spektral- und Zeit-Dehnungen
und -stauchungen, subkutane Beziehungen zu traditionellen abendländischen
Topoi des musikalischen Umgangs mit dem Thema Tod – so die absteigende,
in den Bereich der Mikrotöne verfeinerte Chromatik des ersten Gesangs, so das
demonstrativ dunkle Kolorit des Ensembles mit Baß- und Kontrabaßklarinette,
mit tiefem Schlagwerk, mit zwei Tuben und Kontrabaß. Ungewöhnlich manifest
wird der Konnex zu traditionellen Todes-Chiffren im letzten Gesang, jenem
Auszug aus dem Gilgamesch-Epos, der eine weltverwüstende Katastrophe und
die schöne Stille nach der Apokalypse schildert, eine Stille, in der alle Menschen
wieder zu Erde geworden sind. Mächtige tiefe Trommeln und das vierfache
Fortissimo zweier Tuben: Dies sind Register des akustischen Infernos, die
153
unwillkürlich an Berlioz oder Mahler denken lassen. Mit dem musikalischen
Armageddon, dem der lyrische Abgesang folgt, reiht sich Grisey, vielleicht
ungewollt, in die großen Todes- und Abschiedsszenarien von Mahler und Strauss
ein, werden die Quatre chants pour franchir le seuil zu einem Nachtrag zu den
bewegenden Abgesängen der Musik des späten 19. und frühen 20. Jahrhunderts.
Grisey selbst hat diese Musik freilich anders gehört: «Die zarte Berceuse, die fast
wie ein fünfter […] Gesang den Zyklus beendet, ist nicht für das Einschlafen,
sondern für das Erwachen gedacht. Es ist Musik der Morgendämmerung einer
Menschheit, die endlich vom Alptraum befreit ist. Ich wage zu hoffen, dass
dieses Wiegenlied nicht zu jenen gehören wird, die wir eines Tages für die ersten
menschlichen Klone singen werden – wenn man ihnen die genetische und
psychologische Gewalt bewußt machen wir, die ihnen eine verzweifelt nach
Grundtabus suchende Menschheit zugefügt hat.» Hier sind andere Grenzen
menschlichen Lebens angesprochen, solche, von denen die VerfasserInnen der
Texte der Quatre chants pour franchir le seuil noch nichts ahnten. Als die «Quatre
chants» am 3. Februar 1999 in London uraufgeführt wurden, hatte Gérard Grisey
bereits selbst die letzte Schwelle überschritten.
Berceuse
(d’après L’Epopee de Gilgamesh)
J’ouvris une fenêtre
Et le jour tomba sur ma joue.
Je tombai à genoux, immobile,
Et pleurai …
Je regardai l’horizon de la mer, le monde …
Berceuse
(nach dem Gilgamesch-Epos)
Ich öffnete ein Fenster
und das Sonnenlicht fiel auf meine Wangen
Ich fiel auf die Knie, regungslos,
und weinte …
Ich betrachtete den Horizont des Meeres, die Welt …
154
Gérard Grisey
Photo: Guy Vivien
155
156
SERVICE
157
Interprètes & ensembles
Index & Biographies
Alain Billard clarinette basse
 p. 66
Born in 1971, Alain Billard began studying the clarinet at the age of five
with Nino Chiarelli at the École de Musique de Chartres. Very early on,
he joined the ensemble run by his parents. The extremely varied group of
musicians that he frequented inspired his career – he not only plays clarinet
and bass clarinet, but also tuba, saxophone and bass guitar. He continued
his studies at the Conservatoire de Paris with Richard Vieille. He obtained
the Médaille d’or in 1990 then the prix d’Excellence in 1992. In 1996, at
the Conservatoire de Lyon, he obtained the Diplôme d’Études Supérieures
in Jacques Di Donato’s class. In parallel, he had joined the Nocturne Wind
Quintet, with which he obtained his premier Prix in Chamber Music at
the Conservatoire de Lyon and the second prize at the ARD International
Competition in Munich. Alain Billard joined the Ensemble intercontemporain
in 1995. In parallel to his solo career, he takes part in the Ensemble’s
educational activities for young people and future music professionals.
Fabrice Bollon direction
 p. 46
Fabrice Bollon ist ein sehr vielseitiger französischer Dirigent, der sowohl
im Opernbereich wie im sinfonischen Bereich international geschätzt wird.
Sein Repertoire umfasst nicht nur die viel gespielte Standardliteratur,
sondern auch weniger bekannte Werke. Von der Presse hoch gelobt
wurde beispielsweise die von ihm 2003 geleitete deutsche Erstaufführung
der Oper Pénélope von Gabriel Fauré. Neugier und stilistische
Unbestechlichkeit, verbunden mit einer persönlichen Sicht charakterisieren
seine künstlerische Arbeit. Nach seinem Dirigierstudium am Mozarteum
Salzburg in den Meisterklassen von Michael Gielen und Nikolaus
Harnoncourt debütierte er bei den Salzburger Festspielen mit der Oper
Satyrikon von Maderna. Noch in seiner Zeit als stellvertretender GMD
der Oper Chemnitz und Chef des Symphonie Orchester von Flandern in
Brügge springt Fabrice Bollon für den erkrankten Gary Bertini mit dem
WDR Orchester in der Kölner Philharmonie ein. In weiterer Folge gastiert
er bei den großen Orchestern Deutschlands, wie dem SWR-Stuttgart
– das er u.a. in Paris beim Herbstfestival dirigiert und mit dem er eine CD
mit Werken von Rihm aufnimmt –, dem SWR Baden Baden, dem RSO
Frankfurt, dem BSO Berlin, dem RSB Berlin, dem MDR Leipzig, dem NDR
Hamburg, sowie außerhalb Deutschlands auch beim Residentie Orchester
den Haag, Orchestre National de Lyon, u.v.a. Ausgewählte Höhepunkte
der Spielzeit 05 / 06 sind Wiedereinladungen beim RSO Frankfurt zu den
Kasseler Musiktagen, beim SWR Sinfonieorchester für das Konzert in
der Philharmonie Luxembourg, beim Orchestre Philharmonique de Radio
France, beim Orchestre de Strasbourg und dem Orchestre von Monte
Carlo, sowie die Produktion der Perlenfischer bei der Oper Maastricht sein.
Einladungen in Frankreich, Norwegen, Schweiz, Spanien, sowie zahlreiche
158
CD- und Rundfunkaufnahmen machen ihn zu einen der meist gefragten
französischen Dirigenten seiner Generation.
Gérard Caussé alto
 p. 84
Gérard Caussés einzigartige musikalische Begabung, seine gründliche
Kenntnis der Musik des 20. Jahrhunderts sowie seine aussergewöhnliche
Beherrschung der Bratsche verliehen dieser eine neue Dimension als
Soloinstrument. Die Komponisten Masson, Nuñes, Grisey, Lenot, Hersant,
Jolas, Reverdy und Louvier wurden von Gérard Caussé inspiriert und
widmeten ihm zahlreiche Werke. Sein ständiges Bemühen als Solist und
Kammermusiker, das Bratschen-Repertoire zu erweitern, aber auch seine
mustergültigen Interpretationen des klassischen Repertoires wurden mit
gewichtigen Preisen ausgezeichnet: Fondation de la vocation, Prix Sacem,
Grand Prix du Disque, Prix Gabriel Fauré, Prix Académie Charles Cros
usw. Neben seinen Forschungsarbeiten auf dem Gebiet des klassischen
Repertoires hat er weltweit als Solist mit Dirigenten wie zum Beispiel John
Eliot Gardiner, Charles Dutoit, Kent Nagano, Emmanuel Krivine und Rudolf
Barshai zusammengearbeitet; zu seinen ständigen Kammermusikpartnern
zählen Gidon Kremer, Paul Meyer, François-René Duchâble, Augustin
Dumay, Misha Maisky, Maria João Pires, Maria Graf, Irena Grafenauer, das
Hagen Quartett u.v.a. Als Professor lehrt Gérard Caussé am Conservatoire
National Supérieur de Musique de Paris und an der namhaften Escuela
Superior de Musica Reina Sofia in Madrid. Aufnahmen mit Gérard Caussé
erschienen bei EMI, Erato, Philips und DGG. Gérard Caussé spielt eine
Bratsche von Gasparo da Salvo aus dem Jahre 1560.
Jeanne-Marie Conquer violon
 p. 66
In 1980, Jeanne-Marie Conquer obtained the Premier Prix in violin at the
Conservatoire de Paris. After continuing her studies (postgraduate cycle
known as Perfectionnement), she joined the Ensemble intercontemporain
in 1985. She has recorded Sequenza VIII by Luciano Berio, Pierrot Lunaire
and Ode to Napoleon by Arnold Schönberg conducted by Pierre Boulez
(Deutsche Grammophon).
She also belongs to the Ensemble intercontemporain String Quartet.
Eric-Maria Couturier violoncelle
 p. 66
Eric-Maria Couturier, who was born in Danang (Vietnam) in 1972, studied
at the Conservatoire National Supérieur de Musique de Paris, where he
was awarded first prize for cello in the class taught by Roland Pidoux, and
first prize for chamber music in that taught by Jean Mouillère; both prizes
were awarded by unanimous decisions. He has also taken master-classes
with Janos Starker, Igor Gavritch and Etienne Péclard, and given chamber
music performances alongside Roland Pidoux, Christian Ivaldi, Gérard
Caussé, Régis Pasquier, Jean-Claude Pennetier, Tabea Zimmermann, JeanGuihen Queyras and Pierre-Laurent Aimard. In 1996, he was selected to
attend advanced classes taught by Christian Ivaldi and Ami Flammer at the
Conservatoire National Supérieur de Musique de Paris. In 1997, he reached
the semi-finals in the Concours Rostropovitch cello competition. He has
been distinguished in international competitions at such places as Trapani,
Trieste and Florence. In 2000, he was appointed soloist at the Orchestre
National de Bordeaux Aquitaine, and took part in a great many festivals,
among them La Roque d’Anthéron and Jeunes Solistes d’Antibes. He joined
the Ensemble intercontemporain in June 2002.
159
Christophe Desjardins alto
 p. 66
Christophe Desjardins studied under Serge Collot and Jean Dupouy at the
Paris Music Conservatory, and Bruno Giuranna at the Berlin Hochschule
der Künste. Winner of the international «Maurice Vieux» competition,
He joined the Orchestre de La Monnaie in Brussels in 1986 as violasoloist where he stayed until 1990 when he moved to the Ensemble
intercontemporain. This marked a turning point in his career with a
movement towards contemporary repertoire. Some of the works written
for him include: Surfing by Philippe Boesmans (1990), L’orrizonte di Elettra
by Ivan Fedele (1995), Mémoire de vague by Denis Cohen (1996), Isthar
by Felix Ibarrondo (1998) and, of course, Alternatim by Luciano Berio, for
viola, clarinet and orchestra, presented at the Amsterdam Concertgebouw
in 1997 and then toured to Salzburg, Carnegie Hall in New York and Cité de
la Musique in Paris. Recent work (2000), includes More Leaves written by
Michael Jarrell, and Lettres enlacées II by Michaël Lévinas, commissioned
for the Rencontres Internationales d’Alto. As part of the Aix-en-Provence
festival which he directed, he gave a world premier of a version for 7
violas of Messagesquisse by Pierre Boulez, Portraits by Pierre Strauch
and Paroles by Ivan Fedele. At the same time, Christophe Desjardins has
performed as soloist with some leading international names (SüdwestfunkSinfonieorchester, ORF-Sinfonieorchester, Orchestre national de Lyon), and
recorded several works: Diadèmes by Marc-André Dalbavie, conducted
by Pierre Boulez, Assonance IV by Michael Jarrell, Sequenza VI by Luciano
Berio. Christophe Desjardins plays a viola by Capicchioni.
Ensemble intercontemporain
 p. 6, 66, 77
In 1976, Pierre Boulez set up the Ensemble intercontemporain with the
support of Michel Guy, Minister of Culture at the time. The Ensemble’s
31 soloists are all deeply committed to contemporary music. They are
employed on permanent contract, enabling them to fulfill the major aims
of the Ensemble: performance, creation and music education for young
musicians and the general public. The musicians work in close collaboration
with composers, exploring instrumental techniques and developing projects,
some of which interweave music, theater, film, dance and video. New
pieces are commissioned and performed on a regular basis. These works
enrich the Ensemble’s repertory and add to the corpus of 20th century
masterworks. The Ensemble is renown for its strong emphasis on music
education: concerts for kids, creative workshops for students, training
programs for future performers, conductors, composers, etc. Since 1995,
the Ensemble has been based at the Cité de la musique in Paris. Performing
over 70 concerts a year in France and abroad, it also takes part in major
festivals worldwide. The principal guest conductor is Jonathan Nott. The
Ensemble is mainly financed by the Ministry of Culture and Communication,
and receives financial support from the Paris City Council. Additional grants
for educational activities are provided by Fonds d’Action SACEM.
Samuel Favre percussion
 p. 66
Samuel Favre was born in Lyon in 1979. He started learning percussion at
the age of eight with Alain Londeix at the Conservatoire National de Région
de Lyon, where he obtained his Médaille d’or in 1996. In 1996, he entered
the Conservatoire National Supérieur de Musique de Lyon and studied with
Georges Van Gucht then Jean Geoffroy. In June 2000 he obtained a DNESM
(national diploma for higher musical studies) with distinction by unanimous
vote. In parallel, he was a trainee at the Académie of the Aix-en-Provence
Festival and the Centre Acanthes, and played with the Orchestre national
de Lyon and the Orchestre du Capitole de Toulouse, which awarded him
160
a scholarship in 1999. He concentrates on working with contemporary
composers, and actively takes part in the «Atelier Instrumental du XXe
siècle» linked to the Conservatoire National Supérieur de Musique de Lyon,
directed by Fabrice Pierre, and in the «Ensemble Transparences», conducted
by Sylvain Blassel, with whom he has made a recording devoted to Jacques
Lenot («Charmes» under the Etoile Productions label). Since October 2000,
Samuel Favre has been a member of the Arcosm company, with whom
he explores the interactions between music and dance. He joined the
Ensemble intercontemporain in April 2001.
Jean-Marc Foltz clarinette
 p. 130
Soliste reconnu de la musique contemporaine écrite, Jean-Marc Foltz
travaille avec les compositeurs les plus marquants de la scène européenne.
Il a collaboré longtemps notamment avec Accroche Note et l’Ensemble
intercontemporain. Il fonde avec Guy Frisch et Sylvie Brucker l’atelier
Quiproquo et soutient les jeunes compositeurs. Actuellement, il se produit
en récital solo et est invité pour des masterclasses en France, en Italie,
en Angleterre, aux Pays-Bas, en Allemagne, en République Tchèque…
En musique contemporaine improvisée, il est membre du Jazztet de
Bernard Struber et de Lousadzak de Claude Tchamitchian. Il est complice
de Raymond Boni, Latif Chaarani, Bruno Chevillon, Ramon Lopez, Gaguik
Mouradian, Stephan Oliva et Claude Tchamitchian avec lesquels il joue en
petites formations. Sa discographie compte une dizaine d’enregistrements.
Jean-Marc Foltz enseigne au Conservatoire National de Région et à l’École
Supérieure d’Art Dramatique de Strasbourg.
Nicolas Hodges piano
 p. 102, 104
Nicolas Hodges was born in London in 1970. One of the most exciting
performers of his generation, Hodges is equally active in several fields:
nineteenth century, early twentieth century and contemporary music. His
substantial repertoire prior to 1900 includes works by Beethoven, Schubert,
Schumann, Chopin, Liszt and Brahms, while his twentieth century repertoire
includes works by Debussy, Schoenberg, Berg, Webern, Bartók, Stravinsky
and Busoni. In the field of contemporary music he plays both the classics of
the Avant-Garde (such as Barraqué, Cage, Feldman, Nono and Stockhausen)
and works from the last decades. He has close working relationships
with many composers including Adams, Birtwistle, Carter, Ferneyhough,
Harvey, Kagel, Knussen, Lachenmann, Neuwirth, and Stockhausen.
Most notable among his many premieres are Bill Hopkins’ Etudes en
Série (1965–72) as well as works written especially for him by Ablinger,
Boehmer, di Bari, Cappelli, Clarke, Dillon, Finnissy, Furrer, Pauset, Alwynne
Pritchard, Sciarrino and Wuorinen. Several composers are currently writing
works for him, including concerti by Furrer, Alwynne Pritchard, Rebecca
Saunders and Pauset, and solo works by Aperghis, Pauset, Rolf Riehm and
Sciarrino. Elliott Carter recently wrote for Hodges his concerto Dialogues,
commissioned by the BBC (2004). Hodges’ career has taken him around the
world, to continental European festivals such as Witten, Darmstadt, Berlin,
Luzern, Paris (Festival d’Automne), Innsbruck (Klangspuren), Brussels (Ars
Musica), and Zurich (Tage für Neue Musik); to all the major UK festivals;
and to Scandinavia and the US. His concerto engagements have included
performances with the BBC Symphony Orchestra, BBC Scottish Symphony
Orchestra, Chicago Symphony Orchestra, Bamberger Symphoniker,
Philharmonia Orchestra, London Sinfonietta, Basel Sinfonietta, Athelas
Sinfonietta (Copenhagen) and Endymion Ensemble, under conductors
such as Barenboim, Brabbins,Knussen, Masson, Nott, Rophé, Rundel,
Saraste, Slatkin, Otaka and Valade. He performs as actor and pianist in Brian
Ferneyhough’s opera Shadowtime in Paris, New York and London.
161
Danielle Hennicot alto
 p. 46, 130
Danielle Hennicot est née à Luxembourg. Elle a reçu sa formation musicale
au Conservatoire de Luxembourg et au Koninklijk Muziekkonservatorium de
Bruxelles (Premier Prix d’alto avec distinction, lauréate du Prix Claude Jadot
en 1992, Premier Prix de musique de chambre en 1992, Diplôme Supérieur
en 1995). Elle est également lauréate de la Chapelle Musicale Reine
Elisabeth où elle a travaillé avec Ervin Schiffer durant la session 1992 / 1995.
Elle s’est produite en tant que soliste avec l’Orchestre National de Belgique,
l’Orchestre Philharmonique du Luxembourg, Les Musiciens et les Solistes
Européens; en tant que chambriste, elle fait partie du trio à cordes Vivace et
du trio Albason (clarinette, alto et piano). Dévouée également à la musique
contemporaine, elle est membre-fondateur de United Instruments of
Lucilin. Elle a enseigné l’alto au Conservatoire Royal de Bruxelles de 1995
à 1997 et enseigne depuis au Conservatoire de la Ville de Luxembourg.
Ictus Ensemble
 p. 6, 78, 81
Ictus est un ensemble de musique contemporaine installé depuis 1994 à
Bruxelles, dans les locaux de la compagnie de danse Rosas. Sa programmation recouvre un très large spectre stylistique (d’Aperghis à Reich, de
Murail à Tom Waits) mais chacun de ses concerts propose une aventure
d’écoute cohérente: concerts thématiques (la transcription, le temps
feuilleté, le nocturne, l’ironie, musique et cinéma, Loops…), concertsportraits (Jonathan Harvey, Fausto Romitelli, Toshio Hosokawa…), concerts
commentés, productions scéniques (opéras, ballets…). Ictus propose
chaque année, en collaboration avec le Palais des Beaux-Arts de Bruxelles
et le Kaaitheater, une série de concerts appréciée par un public large et
varié. Depuis 2003, l’ensemble est parallèlement en résidence à l’Opéra
de Lille. Ictus a organisé quatre séminaires pour jeunes compositeurs et
développé une collection de disques, riche déjà d’une quinzaine de titres.
La plupart des grandes salles et les meilleurs festivals l’ont déjà accueilli
(Musica Strasbourg, Witten, Brooklyn Academy of Music, le Festival
d’Automne à Paris, Ars Musica, Royaumont, Villeneuve-lez-Avignon, Wien
modern, …)
Anne La Berge flûte
 p. 54
Anne La Berge grew up in Minnesota, USA and has lived since 1989 in
Amsterdam. She currently performs with David Dramm, Cor Fuhler, Gert
Jan Prins, Anna McMichael and in numerous improvisation and chamber
music projects in Europe and the US. In the fall of 2000 she toured the
US with Gert-Jan Prins with their duo «United Noise Toys». She can be
heard in a range of settings from modern ballet music in the music theatres
of Holland to improvised electronic music in the local squat buildings. In
October 1999 she co-founded the series kraakgeluiden in de binnenstad
for weekly electro-acoustic improvisation sessions in Amsterdam.
This series has received national recognition for it’s adventuresome
programming. It has also received financial support for it’s third year from
the Dutch government for the 2001 / 2002 season. In the 2001 season she
commissioned Anne Wellmer and Alison Isadora to compose solo works
for her with interactive / improvised music and video. These works, travelling
barefoot and Native Tongue have toured Holland and will continue to receive
performances in the next season. She commissioned and performed
the Flute Concerto #1 by Hanna Kulenty with the Dutch ensemble, The
Ereprijs, and performed her own works, The Freaks went to sea and Cross
at festivals in Holland, Austria and the US. In November 2001 the city of
Groningen, Holland is dedicating a week long festival called Anne around to
her recent projects, most of which involve interactive technology including
162
powerbooks running Max / Msp, LiSa, Imagine and the Clavia MicroModular.
She is adviser for Brannen and Kingma flute companies, specifically for
the development of extended-system flutes. Her repertoire is composed
for these instruments. Her works and CD blow are published by Frog Peak
Music. She has received regular funding for her projects from the Dutch
Funds for the Performing Arts.
Michaël Lévinas pianiste, compositeur
 p. 11, 22, 25 29-30, 32-33, 72, 102, 104, 117-118, 142, 146-148, 160
Pianiste, concertiste et compositeur, Michaël Lévinas occupe un espace
original dans la vie musicale d’aujourd’hui. Ce double profil détermine son
interprétation et son écriture. Né à Paris, il a eu pour maîtres notamment,
Vlado Perlemuter, Yvonne Loriod et Olivier Messiaen. Il a été pensionnaire
à la Villa Médicis, dirigée alors par le peintre Balthus. Souvent relié au
courant spectral et à la fondation de l’Ensemble l’Itinéraire, le parcours de
compositeur de Michaël Lévinas s’identifie avec la création d’œuvres très
remarquées. Citons parmi celles-ci, Appels (1974), Ouverture pour une
fête étrange (1979), la Conférence des oiseaux (1985) et plus récemment
Par delà (commande du festival de Donaueschingen, créée par l’Orchestre
de la Südwestfunk sous la direction de Michaël Guielen) ou son opéra
Go-gol (crée par le Festival Musica de Strasbourg, l’Ircam et l’opéra de
Montpellier dans une mise en scène de Daniel Mesguich). Son opéra Les
Nègres, d’après la pièce de Jean Genet, commande des Opéras de Lyon
et de Genève, a été créé en janvier 2004. Michaël Lévinas est en résidence
au Conservatoire National de Région de Caen pour la saison 2005 / 2006.
Il animera différents ateliers instrumentaux et d’analyse. Deux œuvres du
compositeur seront crées en 2006 dans le cadre de cette résidence.
Carin Levine flûte
 p. 130
Carin Levine stammt aus Cincinnati, Ohio (USA). Sie studierte am College
Conservatory of Music, University of Cincinnati bei Jack Wellbaum (Flöte)
und Peter Kamnitzer von LaSalle Quartett (Kammermusik) und war
Soloflötistin im dortigen Ensemble für Neue Musik. Danach setzte sie ihre
Ausbildung bei Aurèle Nicolet an der Staatlichen Hochschule für Musik
in Freiburg im Breisgau fort. Schon in frühen Jahren mit verschiedene
Preisen geehrt (Ohio State Music Prize u.a.), errang Carin Levine später
den begehrten Kranichsteiner Musikpreis für die Interpretation Neuer
Musik bei den Darmstädter Ferienkursen. Seit 1996 ist sie regelmäßig
Dozentin bei den Darmstädter Ferienkursen. Darüber hinaus unterrichtete
sie viele Jahre an der Musikhochschulen, u.a. Detmold, Bremen und
Lübeck. Carin Levine gibt regelmäßig Meisterkurse im In-und Ausland
zur Interpretation von Flötenliteratur. Sie ist Herausgeberin der Reihe
Zeitgenössische Musik für Flöte beim Bärenreiter Verlag, bei dem
auch ihr Buch The Techniques of Flute Playing erschienen ist. In enger
Zusammenarbeit mit Brian Ferneyhough, Toshio Hosokawa, Mauricio
Kagel, Younghi Pagh-Paan, Robert HP Platz, Josef Anton Riedl, Giacinto
Scelsi, Dieter Schnebel u.a. entstanden zahlreiche ihr gewidmete Werke,
die sie bei vielen internationalen Festivals zur Uraufführung brachte.
Besonders viel Wert legt Carin Levine auf die Zusammenarbeit mit jungen
Komponistinnen und Komponisten. Bei Ensemble-und Orchesterwerken hat
Carin Levine mit Dirigenten wie u.a. Ernest Bour, Peter Eötvös, Johannes
Kalitzke, und Lothar Zagrosek zusammengearbeitet. Seit 1995 bildet Sie
zusammen mit der Geiger David Alberman ein Duo. 1980 bis 2000 war
Carin Levine Flötistin beim damaligen Ensemble Köln. Zahlreiche Rundfunkund Fernsehaufnahmen sowie CDs dokumentieren ihr umfangreiches
Repertoire.
163
Luxembourg Sinfonietta
 p. 6, 142, 144
L’ensemble Luxembourg Sinfonietta, créé en 1999 en vue des World
Music Days 2000, est un orchestre à géométrie variable voué à la création
de la musique de notre temps et à la diffusion des créations récentes
des compositeurs luxembourgeois. Les activités visent notamment à
sensibiliser un public de plus en plus large à la création contemporaine, ainsi
qu’à faire connaître les œuvres luxembourgeoises au-delà des frontières du
Grand-Duché. La qualité et le dynamisme de ce jeune ensemble en ont fait
en peu de temps une des formations incontournables de la vie culturelle et
musicale du Luxembourg. Dans le but de promouvoir le Luxembourg en tant
que centre européen d’innovation musicale, la Société Luxembourgeoise
de Musique Contemporaine organise annuellement le «Luxembourg
International Composition Prize», à l’occasion duquel les compositeurs
du monde entier sont invités à écrire des œuvres pour le Luxembourg
Sinfonietta. Les œuvres primées par un jury international sont publiées sur
CD. La participation de quelque 200 compositeurs corrobore chaque année
le retentissement international de ce concours de composition et lui assure
une place privilégiée parmi les plus prestigieux du genre.
Mad Fred DJ
 p. 78, 82-83
Ivo Nilsson trombone
 p. 54, 109
Ivo Nilsson (born 1966) is educated at the Royal College of Music in
Stockholm and at IRCAM in Paris. In 1989 his Octet was premiered by
the Ensemble L’Itinéraire at Radio France. Since then, his music has been
performed by ensembles such as Cantus, Ensemble Son, Ensemble
Recherche, KammarensembleN, Nouvel Ensemble Moderne, Orchestre de
Flûtes Français, Slowind at festivals like Biennale di Venezia, Gaudeamus
Music Days (Amsterdam), Huddersfield Contemporary Music festival, Ilhom
(Tashkent), Musica (Strasbourg), Roaring Hoofs (Mongolia), 2 Days and
2 Nights (Odessa), Sonorities (Belfast), Spazio Musica (Cagliari), Spectra
(Tirana), Time of music (Viitasaari), Ultima (Oslo), Warsaw Automn and the
World Music Days in Zagreb. His music has also been recorded by the radio
companies BBC, DR, RNE, SR and YLE and by the record labels Ariadne,
Phono Suecia and SFZ Records. Ivo Nilsson was the artistic director of the
Stockholm New Music festival in 2003 and 2005.
Emmanuelle Ophèle flûte
 p. 66
Born in 1967, Emmanuelle Ophèle-Gaubert began her musical studies at the
École de musique d’Angoulême. By the age of thirteen, she was studying
with Patrick Gallois and Ida Ribera. She then obtained a Premier Prix in
flute at the Conservatoire de Paris in Michel Debost’s class. She holds the
Certificat d’aptitude, and teaches at the Conservatoire de Montreuil-sousBois, near Paris. She joined the Ensemble intercontemporain at the age
of twenty, and rapidly began taking part in premières that require the use
of the most recent technologies, for example the Partition du ciel et de
l’enfer for Midi flute and Midi piano by Philippe Manoury recorded in the
Adès / Musidisc «Compositeurs d’aujourd’hui» collection, and Explosante
fixe for Midi flute, two flutes and instrumental ensemble by Pierre Boulez,
recorded on the Deutsche Grammophon label.
United Instruments of Lucilin
 p. 6, 46, 130, 141
Créé au printemps 2000 par un groupe de jeunes musiciens
luxembourgeois passionnés, Lucilin est la première formation de chambre
164
luxembourgeoise se vouant exclusivement à la diffusion et la création
d’œuvres du XXe et du XXIe siècle. Les musiciens de Lucilin se sont
produits avec l’Ensemble Modern, Accroche Note, Cattrall, Alter Ego ou
Klangforum Wien. Ensemble à géométrie variable, le noyau de musiciens
luxembourgeois (quatuor à cordes, piano, percussion, saxophone) est
rejoint à l’occasion par des musiciens invités locaux ou étrangers dans
un répertoire allant de Bartók à Berio, de Denisov à Cage, en passant par
Dusapin, Feldmann, López-López, Takemitsu… Lucilin intervient également
dans la création et le travail direct avec les compositeurs lors d’expériences
que permettent les effectifs réduits, créant ainsi son propre répertoire lié
aux commandes aux compositeurs dont l’esthétique lui est proche (En
2002, Lettre Soufie: D pour clarinette, Trio à cordes, piano et percussion
de Jean-Luc Fafchamps et Autour d’un centre raturé III de Marcel Reuter).
Ayant déjà à son actif un double CD chez Fuga Libera des premiers
enregistrements mondiaux d’œuvres de Francesconi, Maresz, Lenners,
Fafchamps, Vinao et Zinsstag sous la direction de Mark Foster, l’Ensemble
sortira début 2006, un CD consacré à Zappa et projette d’enregistrer cette
année, un CD consacré à la musique de chambre d’Emanuele Casale et à la
musique japonaise de la jeune génération.
Georges-Elie Octors direction
 p. 78
Der 1947 geborene Dirigent Georges-Elie Octors, der an der Musikakademie
in Brüssel ausgebildet wurde, begann seine berufliche Laufbahn mit
solistischen Verpflichtungen beim Orchestre National de Belgique und
wirkte fünfzehn Jahre lang, von 1976 bis 1991, als Musikalischer Leiter
des Ensembles Musiques Nouvelles in Liège. Von 1980 bis 1996 stand
er überdies dem Centre de Recherches Musicales de Wallonie vor;
1992 wurde er Präsident der Sektion Brabant /Wallonien der Jeunesses
Musicales, deren Orchesterformationen er regelmäßig leitet. Seit 1993
ist Georges-Elie Octors als Musikalischer Direktor des Ictus Ensembles
tätig, mit dem er zahlreiche Werke uraufführte: von Komponisten wie Henri
Pousseur, Philippe Boesmans, Kaija Saariaho, Toshio Hosokawa, Michael
Jarrell, Luca Francesconi und Thierry de Mey. Als Berater der Ballettsparte
am Brüsseler Théâtre Royal de La Monnaie betreute Octors mehrere
Tanztheaterproduktionen, darunter Anne-Teresa de Keersmakers Amor
Constante (1995). Als Gastdirigent leitete er das Orchestre Philharmonique
de Liège, das Orchestre Symphonique de la RTBF, das Orchestre de
Bretagne, die Beethoven Académie und das Ensemble Musique Vivante.
Georges-Elie Octors wird regelmäßig zu führenden internationalen Festivals
eingeladen: zum Pariser IRCAM, nach Avignon, zum Holland Festival, zu
Wien Modern, zur Münchener Biennale, in die Vereinigten Staaten, nach
Kanada und Japan.
Orchestre Philharmonique du Luxembourg
 p. 6, 84, 85
Créé en 1933, l’Orchestre Philharmonique du Luxembourg est aujourd’hui
un orchestre internationalement reconnu. Il joue un très important rôle dans
la vie musicale luxembourgeoise et connaît, avec son directeur musical
Bramwell Tovey et son Premier chef invité Emmanuel Krivine, d’éclatants
succès lors de ses tournées à l’étranger qui l’ont mené en Asie, en
Allemagne, Autriche, France, Italie, Belgique et aux Pays-Bas. En 2004, il a
fait sa première tournée aux Etats-Unis avec un concert à l’Avery Fisher Hall
à New York. Au Luxembourg, il interprète ses propres séries de concerts,
ainsi que des concerts pour les jeunes et pour les familles. De nombreux
chefs d’orchestre et des solistes de renommée internationale participent
aux concerts de l’Orchestre à Luxembourg, ainsi qu’à l’étranger. En 2004
et 2005 se produisirent ainsi, Barbara Bonney, Evelyn Glennie, Hilary
Hahn, James Galway, Dmitri Hvorostovsky, Julian Rachlin, Jukka-Pekka
165
Saraste et Fazil Say. La production discographique est considérable et a été
récompensée par plus de 70 prix internationaux, dont le ‹Best Record of the
Year› des ‹Cannes Classical Awards› au Midem pour Cydalise et le ChèvrePied de Gabriel Pierné et un Orphée d’Or de l’Académie du disque Lyrique à
Paris pour le premier enregistrement de l’opéra Polyphème de Jean Cras.
Roula Safar mezzo-soprano
 p. 142
Roula Safar, après des études musicales à Beyrouth et Paris, se produit
en récitals de mélodies, Lieder et en oratorio. A la scène, elle incarne
Ramiro (Finta Giardiniera), Siebel (Faust), La Messagère (Orfeo), Didon
(Didon et Enée),... sous la direction de Calmelet, Malgoire, Parmentier...
Roula Safar a créé à la Bibliothèque de l’Arsenal, des spectacles littéraires
et musicaux autour de George Sand et de Julie de Lespinasse. Elle se
produit au Théâtre du Châtelet et en tournée, avec l’Orchestre pour la Paix,
sous la direction de Nassim Abassi (œuvres de Manuel de Falla et Léo
Delibes). En musique contemporaine, elle est Céleste, dans Temboctou,
de François-Bernard Mâche et la Femme du tailleur, dans Go-gol, de Michaël
Lévinas (mis en scène par Daniel Mesguich) au Festival Musica et à l’Opéra
de Montpellier; La voix de la Cantatrice, dans Euphonia, de Michaël Lévinas,
avec les solistes de l’Orchestre de Paris, à la Comédie-Française. Roula
Safar interprète des œuvres de Aperghis, Berio, Jolas, et Mâche. Elle crée
Les Aragons, de Lévinas, Femmes et Piranhas, de Baschet, Salam-Shalom,
de Larbi, en tournée européenne. Elle enregistre en mars 2004, Circles, de
Berio, pour FR3, avec l’ensemble Itinéraire et se produit sous la direction
de Davin, Rophé, Valade, Larbi..., et les ensembles Itinéraire, Musiques
Nouvelles, Fa, 2e2m et l’Orchestre pour la Paix. En musique sacrée, elle
enregistre entre autres, la cantate Jésus là es-tu, de M. Landowski, Elias,
de Mendelssohn, Der rose Pilgerfahrt, de Schumann, et Les Aragons, de
Lévinas, récompensé d’un «Choc de la musique 2001». À la croisée des
cultures d’Orient et d’Occident, des répertoire de musique ancienne et
contemporaine, Roula Safar s’accompagnent parfois à la guitare romantique
et aux percussions dans des récitals d’œuvres spécifiquement écrites pour
ces instruments.
Volker Staub direction, composition
 p. 6, 54-56, 60, 62-65
Volker Staub, geboren 1961 in Frankfurt am Main, studierte von 1981 bis
1985 Klavier bei Friederike Richter und von 1982 bis 1990 Komposition
bei Johannes Fritsch in Darmstadt und Köln. Während seiner Studienjahre
beschäftigte er sich intensiv mit dem Werk der Komponisten John
Cage und Morton Feldman; darüber hinaus mit den Arbeiten von Josef
Beuys. Seit 1981 wird Staubs kompositorische Arbeit durch den Bau von
Musikinstrumenten begleitet. Es entstanden Schlaginstrumente aus Holz,
Fell, Metall, Stein und Glas sowie Saiteninstrumente und elektroakustische
Instrumente mit diskreten oder kontinuierlichen Klangeigenschaften. Diese
werden in seinen Kompositionen – teils ausschließlich, teils zusammen mit
traditionellen Instrumenten verwendet. Er konstruierte Klanginstallationen,
z. B. die Witterungsinstrumente, und schrieb zahlreiche Stücke für
traditionelle Instrumente vom Solo- bis zum Orchesterwerk.
Staubs Instrumentenbau ist untrennbar mit seinen kompositorischen
Gedanken verknüpft. Der Bogen seiner Arbeit spannt sich von Experimenten
an den Grundlagen der Klangerzeugung und dem Instrumentebau, über
die Findung verschiedenster Tonsysteme und die Entwicklung adäquater
Notationsformen bis hin zur Komposition, Einstudierung und Aufführung der
eigenen Werke.
Volker Staub gab Konzerte und Rundfunkauftritte in zahlreichen
europäischen Ländern, in Israel, den USA und Ekuador. Er war Teilnehmer
zahlreicher internationaler Festivals. Seine Arbeit wurde Gegenstand zweier
166
Fernsehporträts und ist auf vier bisher erschienenen CDs dokumentiert.
Er veröffentlichte ein Buch über Morton Feldmans Untitled Composition
und arbeitet an einer größeren Publikation zum experimentellen
Instrumentenbau. Volker Staub lebt als freischaffender Komponist bei
Frankfurt am Main.
SWR Sinfonieorchester Freiburg und Baden-Baden
 p. 6, 46
Am 1. Februar 1946 schlug die Geburtsstunde des heutigen SWR Sinfonieorchesters Baden-Baden und Freiburg. Heinrich Strobel, der legendäre
erste Musikchef des neuen Senders in der französischen Besatzungszone,
hatte die Fäden gezogen und sorgte dafür, dass das Musikleben des
SWF besonders schnell und besonders effektiv in Gang kam. Strobel
gelang es auch, Hans Rosbaud nach Baden-Baden zu holen. Mit ihm
begannen Aufschwung und internationaler Ruhm des, wie es nun hieß,
«Südwestfunkorchesters», das nun die ersten Tourneen ins benachbarte
Ausland – Basel, Aix-en-Provence, Paris – machte und sich besonders die
damals zeitgenössische Musik angelegen sein ließ. Rosbaud und sein
französischer Nachfolger Ernest Bour – von beider Repertoirebreite, Fleiß,
Aufgeschlossenheit und unbestechlichen Ohren ist noch heute bewundernd
die Rede – verstanden den Rundfunk-Kulturauftrag vor allem als Einsatz fürs
Neue, noch Unerprobte.
Dazu kam das Bündnis mit dem Residenzstädtchen Donaueschingen, das
längst Synonym für «Neue Musik» ist. Die Zahl der dort seit 1950 vom
SWF-Sinfonieorchester uraufgeführten Stücke tendiert gegen 400, und mit
seinem Einsatz für die von Henze und Fortner, Zimmermann und Ligeti,
Penderecki und Stockhausen, Berio und Messiaen, Rihm und Lachenmann
komponierten Werke hat das Orchester Musikgeschichte geschrieben.
Der große Igor Strawinsky hat es in den fünfziger Jahren mit eigenen
Kompositionen mehrfach dirigiert (und bei dieser Gelegenheit seine
Vorurteile gegen deutsche Orchester revidieren müssen); und Pierre Boulez
begann seine Weltkarriere als Dirigent in Baden-Baden.
Dass die im jahrzehntelangen Umgang mit ‹unspielbaren› neuen Partituren
gewonnene instrumentale Souveränität auch dem traditionellen Repertoire
zugute kommt, ist unüberhörbar. Denn das Orchester lässt sich nicht auf
die Rolle eines Spezialensembles für Neue Musik festlegen: es gibt eine
bemerkenswerte Haydn-Mozart-Tradition etwa, und man bemühte sich um
Schreker und Mahler schon, als an eine «Renaissance» dieser Komponisten
noch nicht zu denken war.
Michael Gielen, Orchesterchef von 1986 bis 1999, knüpfte an die Tradition
von Rosbaud / Bour an, verstand sich als Musiker, der Kunst keinesfalls
«als Palliativum, als Beruhigungsmittel» zu verabreichen habe, sondern als
Angebot an eine wache Hörerschaft ansah, «der Wahrheit zu begegnen.
Und die ist nicht immer angenehm.»
Unroutinierter Umgang mit der Tradition, Aufgeschlossenheit für das
Neue und Ungewöhnliche: Tugenden, über die auch Chefdirigent
Sylvain Cambreling in ungewöhnlichem Maße verfügt. Er bildet,
zusammen mit seinem Vorgänger Michael Gielen und Hans Zender als
ständigen Gastdirigenten, ein Triumvirat, wie es in der internationalen
Orchesterlandschaft beispiellos ist. Dass man mit hohen Ansprüchen
Erfolg haben kann, beweist das Orchester bis heute. Mehr als 300 von ihm
eingespielte Kompositionen sind auf CD erschienen, und es reist seit 1949
als musikalischer Botschafter durch die Welt.
1999 spielte das Orchester in der New Yorker Carnegie Hall u.a. die
amerikanische Erstaufführung von Bernd Alois Zimmermanns Requiem
für einen jungen Dichter. Ab 2000 machte es in drei Folgejahren bei den
Salzburger Festspielen von sich reden: mit Werken von Kaija Saariaho,
Hans Zender und Helmut Lachenmann. Bei der 1. RUHRtriennale hatten
die Musiker den Status eines «orchestra in residence»: zu europäischen
167
Ereignissen wurden die Aufführungen von Messiaens monumentaler
«Franziskus»-Oper, des Berlioz-Requiems und der Faust-Vertonungen von
Berlioz und Schumann. In der vergangenen Spielzeit wurde der MahlerZyklus unter der Leitung von Michael Gielen mit der Zehnten vollendet.
Ungewöhnliche Konzert-Konzepte – etwa die Verschränkung von Haydns
Sieben letzten Worten in einer den Raum einbeziehenden Bearbeitung von
Sylvain Cambreling mit Messiaens Et exspecto resurrectionem mortuorum
und literarisch-theologischen Betrachtungen von Martin Mosebach oder
die Aufführung von Debussys Mysterium Le martyre de Saint-Sébastien
mit neuen Zwischentexten – unterstreichen das besondere Profil des
Orchesters.
Pierre André Valade direction
 p. 84
Directeur musical de l’Ensemble Court-circuit depuis 1991, Pierre-André
Valade fait ses débuts symphoniques en 1996 avec la Turangalîla Symphonie
d’Olivier Messiaen au Festival of Perth (Australie), à la tête du West
Australian Symphony Orchestra. Il dirige le London Sinfonietta au Bath
International Music Festival, avec lequel il commence une collaboration
régulière. Avec cet ensemble, il participe à l’hommage à Pierre Boulez du
South Bank Centre en 2000 pour le 75ème anniversaire du compositeur, puis,
au Festival de Sydney en 2003. Il donne en création mondiale en novembre
Theseus Game de Harrison Birtwistle en novembre 2003 à Duisburg avec
Martyn Brabbyns avec l’Ensemble Modern de Francfort. Pierre-André Valade
dirige également des œuvres majeures du répertoire symphonique avec le
Philharmonia Orchestra (50ème anniversaire du Royal Festival Hall à Londres
en 2001), ou en 2004 pour le festival Omaggio, a celebration of Luciano
Berio au Royal Festival Hall. Il a également dirigé le B.B.C. Symphony
Orchestra, les solistes de la Philharmonie de Berlin à l’Osterfestspiele
Salzburg, l’Orchestre Philharmonique de Radio-France, l’Orchestre
Symphonique de Montréal, l’Orchestre Philharmonique du Luxembourg
(2004) et l’Orchestre de la Tonhalle de Zürich (2003)
Dimitri Vassilakis piano
 p. 66
Born in 1967, Dimitri Vassilakis began studying music in his native city of
Athens at the age of seven, and continued his studies at the Conservatoire
National Supérieur de Musique et de Danse de Paris with Gérard Frémy.
He obtained a premier Prix in piano by unanimous vote of the jury as well
as prix for chamber music and accompaniment. He also followed advice
by Gyorgy Sebok and Monique Deschaussées. Dimitri Vassilakis has
given solo performances in Europe (Salzburg Festival, Maggio Musicale
Fiorentino), North Africa, the Far East and America. He joined the Ensemble
intercontemporain in 1992. His repertoire includes the Piano concerto by
György Ligeti, Oiseaux exotiques and Un vitrail et des oiseaux by Olivier
Messiaen, Third Sonata by Pierre Boulez, Eonta, for piano and brass, and
Evryali by Iannis Xenakis, Klavierstuck IX by Karlheinz Stockhausen and
Petrouchka by Igor Stravinsky. He premiered Incises by Pierre Boulez in
1995 and took part in the recording of Répons and of Incises by Pierre
Boulez for Deutsche Grammophon.
Michael Wendeberg piano
 p. 102, 104, 112
Michael Wendeberg, Dirigent und Pianist, wurde 1974 in Ebingen in einen
Musikerhaushalt hineingeboren. Er erhielt mit fünf ersten Klavierunterricht.
Von 1988–1991 war er Schüler von Prof. Jürgen Uhde und wurde in der
Folge erster Bundespreisträger bei Jugend musiziert in den Sparten
Klavier solo (1990), Klavierkammermusik (1993) und Klavierbegleitung
(1993). Er studierte ab 1993 bei Prof. Bernd Glemser, ab 1999 bei Prof.
168
Benedetto Lupo in Italien. Das Jahr 2000 brachte entscheidende Schritte
in seiner Karriere, er erhielt einen 2. Preis (der 1. wurde nicht vergeben)
beim internationalen Wettbewerb «Schubert und die Moderne» in
Graz, gewann den Wettbewerb der europäischen Rundfunkanstalten
in Lissabon und bekam die Stelle als Solopianist beim renommierten
Ensemble intercontemporain in Paris. Er arbeitet eng mit Komponisten
zusammen, u.a. mit Klaus Huber, Jonathan Harvey, György Ligeti, Pierre
Boulez und György Kurtàg, und trat mit dem Ensemble intercontemporain
regelmässig als Solist auf. Daneben begann er in den letzten Jahren, sich
als Dirigent auszubilden und arbeitet seit dieser Saison am Opernhaus
Wuppertal. Michael Wendeberg spielte in den letzten Jahren außerhalb
des Ensembles als Solist u.a. mit den Bamberger Sinfonikern, den Rundfu
nksinfonieorchestern von Baden-Baden, Frankfurt und Köln sowie mit den
Berliner Philharmonikern. 2003 gab er sein Debut-Klavierrécital bei den
Salzburger Festspielen, im Mai 2005 mit dem Ensemble intercontemporain
unter Jonathan Nott sein New Yorker Debut im Lincoln Center mit dem
Klavierkonzert von György Ligeti.
Marcel Wengler direction
 p. 86, 142
Marcel Wengler a étudié au Conservatoire Royal de Musique de Bruxelles
avant de devenir assistant de Hans Werner Henze à la Musikhochschule
de Cologne. Il s’est perfectionné en direction d’orchestre auprès d’Igor
Markevitch et Sergiu Celibidache qui l’a particulièrement marqué. En 1978,
Marcel Wengler a remporté le Premier Prix du Concours International de
Direction à Rio de Janeiro. Il a enregistré de nombreuses œuvres en tant
que chef d’orchestre, dont certaines créations mondiales, et une série de
CD de compositeurs luxembourgeois avec
l’Orchestre Symphonique de Radio-Télé-Luxembourg. Marcel Wengler a
dirigé en Angleterre, France, Espagne, Roumanie et en Allemagne, ainsi
qu’à Lisbonne, Moscou, Léningrad, Kazan et Rio de Janeiro. Egalement
compositeur, son œuvre jouée dans le monde entier englobe le théâtre,
le ballet et la musique de chambre. Rex Léo a été présenté à l’Opéra de
Graz et en 1983, sa première musique de film pour Un amour de Swann
de Volker Schlöndorff, est enregistrée avec le pupitre des cordes de
l’Orchestre Philharmonique de Munich. Marcel Wengler a composé de
nombreuses musiques de film et dirigé à Lisbonne la création mondiale
de son Concerto pour violoncelle avec l’Orchestre National Portugais et
Françoise Groben. Président de la Société Luxembourgeoise de Musique
Contemporaine fondée en 1983, il a été le directeur artistique des World
Music Days (Luxembourg, 2000). Depuis 1999 il est directeur artistique de
l’ensemble Luxembourg Sinfonietta, avec lequel il organise annuellement le
Luxembourg International Composition Prize.
Jürg Wyttenbach direction
 p. 130, 139
Né à Berne, Jürg Wyttenbach étudie le piano avec Kurt von Fischer et la
composition avec Sándor Veress à Berne, avant de poursuivre ses études
au Conservatoire de Paris. Il enseigne à la Musikschule de Biel et au
Conservatoire de Berne. Depuis 1967, il est nommé en classe de piano.
Depuis 1970, il enseigne l’interprétation de la musique contemporaine au
conservatoire de l’Académie musicale de Basel, et parallèlement, se produit
en tant que pianiste et chef d’orchestre dans de nombreuses œuvres de
musique contemporaine, à la radio et en enregistrement. Il remporte en
1993 le Kunstpreis de la ville de Basel où il est résident.
169
Compositeurs & Œuvres
Index
Boulez, Pierre (1925)
Sonate III (1955 / 19…)
Formant III / 2 Constellation – Miroir
26.11.2005
 p. 102, 110, 111
Coleman, David Robert (1969)
Fleuve (1997)
26.11.2005
 p. 102, 113
Couperin, François (1668–1733)
Pièces de Clavecin, Sixième Ordre (1717)
Les baricades mistérieuses
26.11.2005
 p. 102
Debussy, Claude (1862–1918)
 p. 7;  Lévinas, Michaël
Etudes, 2ème cahier (1915)
11. Pour les arpèges composés
12. Pour les accords
26.11.2005
 p. 102, 125–126
Dufourt, Hugues (1943)
 p. 30–33, 31, 34–37
Le Cyprès blanc (2004)
25.11.2005
 p. 84, 93–95
Grisey, Gérard (1946–1998)
 p. 11–13, 14, 15–19, 155
Les Espaces Acoustiques (1974–1985)
«Prologue» pour alto seul (1976)
«Périodes» pour sept musiciens (1974)
«Partiels» pour seize ou dix-huit musiciens (1975)
«Modulations» pour trente-trois musiciens (1976/1977)
«Transitoires» pour grand orchestre (1980/1981)
«Epilogue» pour quatre cors soli et grand orchestre (1980)
19.11.2005
 p. 46, 47–48, 49, 50–53
«Vortex Temporum» I–III pour piano et 5 instruments (1994–1996)
22.11.2005
 p. 66, 69–70, 71–74, 75–76
170
Wolf Lieder (1997, orchestration de quatre Lieder de Hugo Wolf)
In der Frühe
Um Mitternacht
Das verlassene Mägdlein
Nun wandre, Maria
27.11.2005
 p. 142, 150, 151
Quatre chants pour franchir le seuil (1997 / 1998)
IV. Berceuse
(instrumentation de Brice Pauset, 1998/1999)
27.11.2005
 p. 142, 151, 152–154
Haas, Georg Friedrich (1953)
Hommage à György Ligeti für einen Pianisten an zwei um einen Viertelton
verstimmten Klavieren (1983–1985)
26.11.2005
 p. 102, 124
Hurel, Philippe (1955)
 p. 38–41, 42–43
«Tombeau» pour percussions et piano – in memoriam Gérard Grisey
22.11.2005
 p. 66, 68
Lévinas, Michaël (1949)
 p. 26–28, 29, 146–147
Anaglyphe (1995)
26.11.2005
 p. 102–117
Les «Aragons» (1997)
27.11.2005
 p. 142, 148–149
La Romance d’Ariel (1983, extraite des «Chansons» de Claude Debussy)
27.11.2005
 p. 142)
Ligeti, György (1923)
Etudes pour piano, 1er livre (1985)
II.Cordes à vide
V. Arc-en-ciel
26.11.2005
 p. 102, 120, 121
Liszt, Franz (1811–1886)
Années de Pèlerinage (ca. 1870). Les Jeux d’eau à la Villa d’Este
26.11.2005
 p. 102, 118–119
Nuages gris (1881)
26.11.2005
 p. 102
Mad Fred
25.11.2005
 p. 78, 82, 83
171
Mertzig, René (1911–1986)
Poèmes (1945 / 1946)
I Cerisiers en fleurs
III Vendanges mosellanes
IV Flocons de neige vers la Noël
25.11.2005
 p. 84, 87–89
Messiaen, Olivier (1908–1992)
Catalogue d’oiseaux (1956–1958)
VII / 3 Le courlis cendré [Der Große Brachvogel / Numenus arquata])
26.11.2005
 p. 102, 106
Murail, Tristan (1947)
«La barque mystique» pour ensemble instrumental (1993)
22.11.2005
 p. 66, 67
Gondwana (1980)
25.11.2005
 p. 84, 90–92
Territoires de l’oubli (1977)
26.11.2005
 p. 102, 123
Parra, Hèctor (1976)
Impromptu (2005, création / Uraufführung)
26.11.2005
 p. 102, 112
Pauset, Brice (1965)
 Grisey, Gérard
Rameau, Jean-Philippe (1683–1764)
Pièces de clavecin avec une méthode pour la mécanique des doigts.
5. Le rappel des oiseaux) (1724)
26.11.2005
 p. 102, 105
Ravel, Maurice (1875–1937)
Miroirs (1904/1905)
1. Noctuelles
2. Les oiseaux tristes
4. Alborada del gracioso
26.11.2005
 p. 102, 114–116
Trois poèmes de Stéphane Mallarmé (1913)
Soupir
Placet futile
Surgi de la croupe et du bond
27.11.2005
 p. 142, 143–145
172
Romitelli, Fausto (1963–2004)
Professor Bad Trip (1998–2000)
23.11.2005
 p. 78, 79–80
Scelsi, Giacinto (1905–1988)
 p. 130, 132–138, 139–140
Pwyll pour flûte solo (1957)
27.11.2005
Arc-en-Ciel pour deux violons (1973)
27.11.2005
Ko-Lho pour flûte et clarinette (1966)
27.11.2005
Hyxos pour flûte alto et percussion (1955)
27.11.2005
Kya pour clarinette solo et sept instruments (1959)
27.11.2005
Schubert, Franz (1797–1828)
Sonate für Klavier Nr. 15 in C-Dur (do majeur) D 840 (1825)
26.11.2005
 p. 102, 127–128
Scriabine, Aleksandr [Alexander Skriabin] (1872–1915)
Trois Etudes op. 65 (1911 / 1912)
26.11.2005
 p. 102, 122
Staub, Volker (1961)
 p. 54, 55, 56–59
Mikroskopische Musik (2005, Uraufführung / création)
20.11.2005
 p. 56–59
Vianden für Flöten, Posaune, Stahlsaiten und Schlaginstrumente
(1994–19999; Uraufführung der überarbeiteten Fassung )
20.11.2005
 p. 63–65
Solo für Motorsirenen N° 33 (1994–1997)
20.11.2005
 p. 54, 60–62
Stockhausen, Karlheinz (1928)
Klavierstück VII (1954 / 1955)’
26.11.2005
 p. 102, 107, 108–109
Wagner, Richard (1813–1883)
Götterdämmerung (1876). Siegfrieds Rheinfahrt
25.11.2005
 p. 84, 96, 97, 98–101
Wolf, Hugo (1860–1903)
 Grisey, Gérard
173
Herunterladen