Ответы к итоговым тестам - стоматологический факультет

Werbung
ТЕСТ № 1.
Задания:
1. Die konservierende Stomatologie ist die Lehre von Anatomie, Histologie,
Physiologie der Mundhöhlenorgane.
Терапевтическая стоматология — это учение об анатомии, гистологии,
физиологии органов ротовой полости.
2. Man kommt wegen der Erkrankung des Zahnes in die Poliklinik.
Из-за заболевания зуба приходят в поликлинику.
3. Der ungefüllte Zahn stellt eine große Gefahr dar.
Незапломбированный зуб представляет большую опасность.
4. Zur Kariesbehandlung wird örtliсhе und allgemeine Behandlung angewand
(angewendet).
Для лечения кариеса применяется местное и общее лечение.
5. Als Ursachen der Hypoplasie sind akute Ansteckungen zu nennen.
nannte — 1 oder 3 Pers, Sg, Imperfekt
В качестве причин гипоплазии можно назвать острые инфекции.
ТЕСТ № 2
Задания:
1. An der Akademie beginnen die klinischen Semester mit dem 3. Studienjahr.
В академии клинические семестры начинаются с 3 курса.
2. Die Pflege der Mundhöhle ist für die Menschen von großer Bedeutung.
Уход за ротовой полостью имеет большое значение для людей.
3. Der Durchbruch der Zähne begann mit der Bildung dichter Anschwellungen аm
Zahntfleisch des Unterkiefers.
Прорезывание зубов началось с образования плотных набуханий в десне
нижней челюсти.
4. Bei der Zementkaries wird Dentin befallen und zerstört.
При цементном кариесе дентин поражается и разрушается.
5. Es ist eine große Kunst, richtig an den Кranken Fragen zu stellen.
Это большое искусство правильно задавать больному вопросы.
ТЕСТ № 3
Задания:
1. Sind die Absolventen der medizinischen Hochschulen in den stomatologischen
Polikliniken tätig?
Работают ли выпускники медвузов в стоматологических поликлиниках?
2. Die Мundhöhlе beachtet der Zahnarzt bei der Untersuchung des Patienten.
Ротовая полость принимается во внимание зубным врачом при обследовании
пациентов.
3. Das menschliche Gebiß unterliegt einmal einem Zahnwechsel.
Человеческая челюсть подлежит однажды смене зубов.
4. Bei Karies wurden die Zahnteile schnell oder langsam zerstört.
При кариесе части зуба быстро или медленно разрушаются.
5. Der Patient ging in die Apotheke die Arzneien kaufen.
Пациент пошел в аптеку купить лекарства.
ТЕСТ № 4
Задания:
1. Welche Instrumente benutzen die Zahnärzte für die Untersuchung der Zähne?
Какие инструменты используют зубные врачи для обследования зубов?
2. Von dem Füllungsmaterial und der Wurzelpaste hängt die Qualität der
Wurzelfüllung аb.
От пломбировочного материала и корневой пасты зависит качество
пломбирования корня.
3. Fuhrst du im Winter nach Hause?
Ты ездил домой зимой?
4. Der Zahn wird zuerst vоm Speichel isoliert.
Зуб сначала изолируется от слюны.
5. Die Studenten blieben аm Lehrstuhl für Anatomie arbeiten.
arbeitete — 3 Pers, Sg, Imperfekt
Студенты остались работать на кафедре анатомии.
ТЕСТ № 5
Задания:
1. Полость, у которой отмерла пульпа, начинают препарировать.
(придаточное определительное)
2. In der Mundhöhle beginnt der Verdauungsprozeß.
В ротовой полости начинается пищеварительный процесс.
3. Mein Freund will in diesem Jahr nach Deutschland fahren.
Мой друг хочет поехать в этом году в Германию.
4. Bei der Karies werden allе Hartsubstanzen betroffen.
При кариесе поражаются все твердые субстанции.
5. Die Studenten hören den Professor die Vorlesung halten.
Hielt — 3 Pers, Sg, Imperfekt
Студенты слушают, как профессор читает лекцию.
ТЕСТ № 6
Задания:
1. Больной должен подождать около 15-29 минут, пока не затвердеет пломба.
(придаточное обстоятельства времени)
2. Когда больной начал жаловаться на зубную боль и высокую температуру?
An dem heutigen Tag begann der Patient über Zahnschmerzen und hohe Temperatur
zu klagen.
С сегодняшнего дня пациент начал жаловаться на зубные боли и высокую
температуру.
3. Der Patient konnte gut aufstehen und frei im Korridог gehen.
Пациент мог хорошо вставать и свободно ходить по коридору.
4. Der Zugang zur Нöhlе wurde аn der Kauoberfläche geöffnet.
Доступ полости открывался на жевательной поверхности.
5. Der Arzt wird die prophylaktische Arbeit unter der Веvölkerung durchführen.
führe durch — 1 Pers, Sg, Präsens
Врач будет проводить профилактическую работу среди населения.
ТЕСТ № 7
Задания:
1. Так как моя сестра несколько дней слабо себя чувствовала, она пошла в
поликлинику к врачу.
(придаточное обстоятельства причины)
2. Где оказывают медицинскую помощь зубные врачи?
In der Poliklinik leisten die Zahnärzte die medizinische Hilfe.
3. Der Student der stomatologischen Fakultät studiert das Hauptfach gründlich.
Студент стоматологического факультета основательно изучает главный предмет
(основную дисциплину).
4. Die Einspritzung wird dem Кranken von der Кrankenschwester gemacht.
Инъекция делается больному медсестрой.
5. Wegen Kopfschmerzen soll man Aspirin einnehmen.
nahm ein — 3 Pers, Sg, Imperfekt
Против головной боли следует принимать аспирин.
ТЕСТ № 8.
Задания:
1. Установлено, что общие нарушения направлены на развитие кариеса.
(придаточное дополнительное)
2. Где лежат необходимые лекарства и пломбировочные материалы?
In dem Instrumentenschrank liegen die notwendigen Medikamente und
Füllungsmaterialien.
В шкафу для инструментов лежат необходимые лекарства и пломбировочные
материалы.
3. Mein Freund wusch sich, frühstückte und ging zur Arbeit.
Мой друг умылся, позавтракал и пошел на работу.
4. Die vorläufige Anamnese wurde von dem Arzt gesammelt.
Предварительный анамнез собирался врачом.
5. Der Chirurg geht in den Operationssaal die Operation machen.
Хирург идет в операционный зал делать операцию.
ТЕСТ № 9.
Задания:
1. Der Arzt verordnete dem Patienten einige Medikamente, weil er hohe Temperatur,
Schüttelfrost, Husten, Kopfschmerzen hatte.
Врач назначил пациенту некоторые лекарства, так как у него были высокая
температура, озноб, кашель.
2. die Wurzel — корень (жен. скл.); der Wurzel — Gen. Sng.
das Medikament — лекарство (сильн. скл.); den Medikamenten — Dat. Pl.
das Bein — нога (сильн. скл.); das Bein — Akk. Sng
der Mensch — человек (слаб. скл.); den Menschen — Akk. Sng
die Кrone — коронка (жен. скл.); der Кrone — Dat. Sng.
3. Die Vitamine sind als Wirkstoffe bei biologischen Stoffwechselvorgängen
notwendig.
Витамины важны как действующие вещества при биологических процессах
обмена веществ.
4. Dem Кranken werden 5 Tage Bettruhe verordnet.
Больному назначаются 5 дней постельного режима
5. Die Кrankenschwester hilft dem Arzt den Кranken untersuchen.
Медсестра помогает врачу обследовать больного.
ТЕСТ № 10.
Задания:
1. Die Entzündung wird akut und diffus, wenn sich die Entzündung auf die
Wurzelpulpa verbreitet.
Воспаление станет острым и диффузным, если оно распространиться на
корневую пульпу.
2. das Krankenhaus — больница (сильн. скл.); die Krankenhäuser — Nom. Pl.
der Kiefer — челюсть (сильн. скл.); des Kiefers — Gen. Sng.
die Mandel — миндалина (женс. скл.); den Mandeln — Dat. Pl.
der Patient — пациент (слаб. скл.); den Patienten — Akk. Sng.
die Studentin — студентка (женс. скл.); den Studentinnen — Dat. Pl.
3. Die einzelnen Vitamine bezeichnet man mit den Buchstaben А, В, С, D usw.
Отдельные витамины обозначают буквами А, В, С, D и т.д.
4. Vom Кranken wurden die Arzneien 3 Tage lang eingenommen.
Больным принимались лекарства в течении 3-х дней.
5. Der Arzt hört den Кranken atmen.
Врач слушает как дышит больной.
ТЕСТ № 11.
Задания:
1. Die Dentinschicht, die am stärksten infiziert ist, kann man mit Hilfe einer
instrumentalen Bearbeitung entfernen.
Дентиновый слой, который очень сильно заражен, можно удалить с помощью
обработки инструментами.
2. dеr Раtiеnt — пациент (сл. скл.); des Раtiеnten — Gеn. Sng.
der Arzt — врач (сильн. скл.); dem Arzt — Dat. Sng.
die Wirbelsäule — позвоночник (женс. скл.); die Wirbelsäule — Akk. Sng.
das Gefäß — сосуд (сл. скл.); den Gefäßen — Dat. Pl.
der Magen — желудок (сильн. скл.); des Magens — Gen. Sng.
3. Makroskopisch stellt die Pulpa ein гötliсh - weiches Gewebe dar.
Под микроскопом пульпа представляет собой красноватую мягкую ткань.
4. Ich werde vom Arzt gründlich geprüft.
Я основательно осматриваюсь врачом.
5. Der Arzt ließ den Кranken die Arzneien einnehmen.
Врач велел больному принимать лекарства.
ТЕСТ № 12
Задания:
1. Im Wurzelkanal, in dem Mündung erweitert wurde wird die Wurzelpulpa
extirpiert.
В корневом канале, в котором расширено устье, удаляется корневая пульпа.
2. der Aspirant – аспирант (сл. скл.); den Aspiranten — Dat. Sng.;
die Kavität — полость (женск. скл.); der Kavität — Gen. Sng;
der Teil — часть (сил. скл.); den Teilen — Dat. Pl.;
das Fach — предмет (сил. скл.); die Fächer — Nom. Pl;
die Hilfe — помощь (жен. скл.); den Hilfe — Dat. Pl.
3. Jeder Zahn besitzt eine Kavität.
Каждый зуб имеет полость.
4. Der Schmerz wurde von verschiedenen Ursachen hervorgerufen.
Боль была вызвана различными причинами.
5. Als Ursachen der Hypoplasie sind akute Ansteckungen zu nennen.
nannte — 3 Person, Sng, Imperfekt
В качестве причин гипоплазии можно назвать острые инфекции.
ТЕСТ № 13
Задания:
1. Der Arzt verschrieb dem Kranken verschiedene Arzneimittel.
Врач прописал больному различные лекарства.
2. Das Verdauungssystem besteht aus der Mundhöhle, dem Rachen, der
Speiseröhre, dem Magen, dem Dünndarm, und dem Mastdarm.
Система пищеварения состоит из ротовой полости, зева, пищевода, желудка,
тонкой и прямой кишки.
3. haben (иметь) — gehabt
sein (быть) — gewesen
werden (становиться) — geworden
4. Die Leber ist beim kranken Menschen palpiert worden.
У больного человека печень уже пропальпирована.
5. Der Revierarzt empfiehlt mir diese Arznei dreimal täglich einzunehmen.
Участковый врач рекомендует мне принимать это лекарство 3 раза в день.
ТЕСТ № 14
Задания:
1. Tropfen und Tabletten mußte ich dreimal täglich nach dem Essen einnehmen.
Капли и таблетки я должен был принимать 3 раза в день после еды.
2. Когда начинаются клинические семестры в медицинской академии?
Mit dem 3.Studienjahr beginnen die klinischen Semester an einer medizinischen
Akademie.
С 3-го курса начинаются клинические семестры в медицинской академии.
3. In diese Karteikarte hat der Zahnarzt den Befund des Кranken und die gestellte
Diagnose eingeschrieben.
В эту карточку зубной врач вписал данные осмотра больного и поставленный
диагноз.
4. Dieser Patient ist mit neuen Arzneimitteln behandelt worden.
Этот пациент лечился новыми лекарствами.
5. Das Ziel des Zahnarztes ist es, die Behandlung mit gutem Erfolg zu beenden.
beendet — 3 Person, Sng, Präsens.
Цель зубного врача — закончить лечение с хорошим успехом.
ТЕСТ № 15
Задания:
1. Leidet dieser Patient an Zahnkaries von klein an?
Страдает ли этот пациент зубным кариесом с детства?
2. der Tag — день (сильн. скл.); dem Tag — Dat. Sng.;
das Lehrbuch — учебник (сильн. скл.); die Lehrbücher — Akk. Pl.;
die Prüfung — экзамен (женск. скл.); der Prüfung — Gen. Sng.,
der Invalide — инвалид (сл. скл.); den Invaliden — Akk. Sng.;
das Jahr — год (сильн. скл.); den Jahren — Dat. Pl.
3. Nachdem er erkranket war, arbeitete er schon nicht mehr.
После того как он заболел, он уже больше не работал.
4. Diese Operation wird mit Hilfte der modernen chirurgischen Instrumente
durchgeführt werden.
Эта операция будет проведена с помощью современных хирургических
инструментов.
5. Die Methode der Anasthesie ist es, die Arsensäure anzuwenden.
wendest an — 2 Person, Sng, Präsens
Метод анестезии заключается в применении мышьяковой кислоты.
ТЕСТ № 16
Задания:
1. Wann fühlte sich der Patient nicht wohl?
Когда пациент почувствовал себя нехорошо?
2. Где работают выпускники медицинских вузов?
In dem Кrankenhäusern sind die Absolventen der Medizinhochschule tätig.
3. Слаб. гл.:
Сильн. гл.:
studieren (изучать) — studiert
interessieren (интересовать) — interessiert
antworten (отвечать) — geantwortet
kommen (приходить) — gekommen
geben (давать) — gegeben
halten (держать) — gehalten
4. Die Molaren sollen mit 30% - iger Silbemitratlösung bearbeitet werden.
Моляры должны обрабатываться 30% раствором нейтрата серебра.
5. Um die Amputation richtig durch zu führen, muß man gut die anatomische
Besonderheiten der Zаhnhöhlе kennen.
Чтобы правильно проводить ампутацию, нужно хорошо знать анатомические
особенности зубной полости.
ТЕСТ № 17
Задания:
1. Wenn die biologische Methode keine guten Resultate ergibt, beginnt man mit der
Entfernug der Кronenpulpa.
Если биологический метод не даёт хороших результатов, то начинают удаления
пульпы коронки.
(Придаточное условное)
2. Das Studium аn der Hochschule gefällt der Studentin sehr.
Учеба в ВУЗе очень нравится студентке.
3. Die Angestellte wird die Karteikarte dieses Kranken ausfüllen.
Служащая регистратуры заполнит карточку этого больного.
4. Beim Füllen der Zahnhöhle waren Stopfer und Spatel gebraucht worden.
При пломбировании зубной полости использовались штопферы и шпатель.
5. Schon nach 3-4 Tagen war eine deutliche Besserung des Zustandes bei diesem
Кranken zu beobachten.
Уже через 3-4 дня можно было наблюдать значительное улучшение состояния у
этого больного.
ТЕСТ № 18
Задания:
1. Der Arzt verschrieb dem Кranken diese Arznei damit er sie täglich einnahm.
Врач прописал больному это лекарство, чтобы он принимал его ежедневно.
2. От чего зависит выбор пломбировочного материала?
Von der Festigkeit des Materials hängt die Auswahl des Füllungsmaterials аb.
От прочности материала зависит выбор пломбировочного материала.
3. Er hat sich krank gefüllt, darum ist er zum Unterricht nicht gekommen.
Он почувствовал себя больным и поэтому не пришел на занятия.
Er ist krank gewesen, darum ist er zum Unterricht nicht gekommen.
Он заболел и поэтому не пришел на занятия.
4. Аllе Füllungsmaterialien können in 3 Gruppen eingeteilt werden.
Все пломбировочные материалы могут быть разделены на 3 группы.
5. Ohne eine Karteikarte zu haben, darf der Kranke zur Sprechstunde nicht gehen.
Не имея карточки, больной не может пойти на прием к врачу.
ТЕСТ № 19
Задания:
1. Der Kranke muß die Arznei regelmäßig einnehmen.
Больной должен регулярно принимать лекарство.
2. der Erwachsene — взрослый (сл. скл.); des Erwachsenen — Gen. Sng.,
der Zahn — зуб (сильн. скл.); dem Zahn — Dat. Sng.,
die Zunge — язык (женск. скл.); der Zungen — Gen. Pl.,
der Кnаbе — мальчик (сл. скл.); den Кnаbеn — Akk. Sng.,
der Tisch — стол (сильн. скл.); des Tisches — Gen. Sng.
3. Nachdem der Arzt den Кranken untersucht hatte, verschrieb er ihm eine Arznei.
После того как врач обследовал больного, он прописал ему лекарство.
4. Der Zahn wird zuerst vom Speichel isoliert werden.
Зуб сначала будет изолироваться от слюны.
5. Die Mutter lehrt das Kind sprechen (gehen).
Мать учит ребёнка говорить (ходить).
sprach — 3 Person, Sng., Imperfekt
gehst — 2 Person, Sng., Präsens
ТЕСТ № 20
Задания:
1. Täglich haben Zahnärzte ihre Sprechstunden.
Ежедневно зубные врачи ведут свой прием.
2. Чем вводят пломбировочный материал в корневой канал?
Mit Hilfe der Wurzelnadel führt man das Füllungsmaterial in den Wurzelkanal ein.
С помощью корневой иглы вводят пломбировочный материал в корневой канал.
3. Ich bin Stomatologe und werde die Zahnkrankheiten behandeln.
Я стоматолог и буду лечить зубные болезни.
4. Viele hervorragende Entdeckungen auf dem Gebiet der Medizin sind von unseren
Gelehrten gemacht worden.
Многие выдающиеся открытия в области медицины были сделаны нашими
учеными.
5. Statt in die Poliklinik zum Zahnarzt zu gehen, blieb er zu Hause und bekam heftige
Zahnschmerzen.
Вместо того, чтобы пойти в поликлинику к стоматологу, он остался дома и
получил страшную зубную боль.
ТЕСТ № 21
Задания:
1. Wieviel Jahre beträgt die Dauer des Medizinstudiums?
Сколько лет состовляет продолжительность обучения в медицинском вузе?
2. Чьи данные записывает служащая в карточку?
Die Angaben der Patienten schreibt die Angestellte in die Karteikarte ein.
Данные пациентов служащая записывает в карточку.
3. Der Кranke ist in die Poliklinik zum Zahnarzt gekommen.
Больной пришел в поликлинику к зубному врачу.
4. Die Vorlesungen in der Anatomie wird von diesem Professor gehalten werden.
Лекции по анатомии будут читаться этим профессором.
5. Die Sorge um die Gesundheit der Menschen ist von der Entwicklung von
Körperkultur und Sport nicht zu trennen.
Заботу о здоровье людей нельзя отделить от развития физкультуры и спорта.
trennte — 3 Person, Sng., Imperfekt
ТЕСТ № 22
Задания:
1. Ich weiß nicht, оb sein Vater gesund ist.
Я не знаю, здоров ли его отец.
(Придаточное дополнительное)
2. der Kiefer — челюсть (сильн. скл.); den Kiefern — Dat. Рl.
der Student — студент (сл. скл.); den Studenten — Akk. Sng.,
die Studentin — студентка (женс. скл.); die Studentinnen — Nom. Pl.
das Sprechzimmer — кабинет врача (сильн. скл.); des Sprechzimmers — Gen. Sng.,
der Drehstuhl — вращающийся стул (сильн. скл.); den Drehstühlen — Dat. Pl.
3. Глаголы с отделяемыми приставками:
ablegen (сдавать) — abgelegt
aufmachen (открывать) — aufgemacht
einschreiben (записывать) — eingeschrieben
Глаголы с неотделяемыми приставками:
untersuchen (обследовать, исследовать) — untersucht
verstehen (понимать) — verstanden
besuchen (посещать) — besucht
4. Die Prüfung in der Anatomie ist von den Studenten gut bestanden uan abgelegt
worden.
Экзамен по анатомии был хорошо преодолен и сдан студентами.
5. Ohne eine richtige Diagnose zu stellen, kann der Arzt keine Behandlung
verordnen.
Не поставив правильного диагноза, врач не может назначить лечение.
ТЕСТ № 23
Задания:
1. Es ist zu bemerken, daß man oft eine deutliche Zunahme der Karies nach
längeren Krankheiten beobachtet.
Нужно заметить, что часто наблюдают значительный рост кариеса после долгих
болезней.
2. Der Zahn besteht aus der Krone, dem Hals und der Wurzel.
Зуб состоит из коронки, шейки и корня.
3. Hypoplasie der Zahnhartsubstanzen ist infolge von Störungen des
Mineralstoffwechsels während der Zahnbildung entstanden.
Гипоплазия твердых субстанций зуба возникла вследствие нарушений
минерального обмена веществ во время образования зуба.
4. Der Vortrag über die Probleme der Zahnkrankheiten soll von einem bekannten
Arzt gehalten werden.
Доклад о проблемах болезней зубов должен быть прочитан известным врачом.
5. Die Mediziner haben gute Fachvorbereitung zu erhalten.
Медики должны получать хорошую подготовку по сециальности.
erhältst — 2 Person, Sng, Präsens.
ТЕСТ № 24
Задания:
1. Meine Schwester ging in die stomatologische Poliklinik, damit sie der Arzt
untersuchte.
Моя сестра пошла в стоматологическую поликлинику, чтобы ее обследовал
врач.
(Придаточное цели)
2. В чем заключается функция премоляров вместе с клыками?
In Abtrennen eines Bisses besteht die Funktion der Prämolaren zusammen mit den
Eckzähnen.
В разделении челюсти заключается функция премоляров и клыков.
3. Глаголы с отделяемыми приставками:
durchmachen (испытывать) — durchgemacht
einschlafen (засыпать) — eingeschlafen
Глаголы с неотделяемыми приставками:
verordnen (рекомендовать) — verordnet
entfernen (удалять) — entfernt
überstehen (пережить) — überstanden
geschehen (случаться) — geschehen
4. Die Speise soll in der Mundhöhlе verflüssigt, zerkleinert und fortbewegt werden.
Пища должна в ротовой полости увлажняться (разжижаться), размельчаться и
отправляться дальше.
5. Der Student begann diese Kontrollarbeit zu schreiben.
Студент начал писать эту контрольную работу.
schrieb — 3 Person, Sng, Imperfekt.
ТЕСТ № 25
Задание:
1. Die dritten Molaren werden als Weisheitszähne bezeichnet weil sie als letzte
durchbrechen.
Третьи моляры обозначаются как зубы мудрости, так как они прорезываются
последними.
2. die Haut — кожа (женс. скл.); die Haut — Akk. Sng.,
das Haus — дом (сильн. скл.); das Haus — Dat. Pl.,
das Studium — учеба (сильн. скл.); das Studium — Nom. Pl.,
der Stein — камень (сильн. скл.); der Stein — Dat. Sng.,
der Zement — цемент (сл. скл.); der Zement — Gen. Sng.
3. Im vorigen Jahr ist mein Freund Zahnarzt geworden.
В прошлом году мой друг стал зубным врачом.
4. Bei der Behandlung dieser Кrankheit sind neue Methoden angewendet
(angewandt) worden.
При лечении этой болезни использовались новые методы.
5. Bei einer unvollkommenen Entwicklung der Zahnhartsubstanzen ist eine gesammte
und lokale Hypoplasie zu bilden.
При несовершенном (неполноценном) развитии твердых субстанций зуба может
образоваться общая или местная гипоплазия.
bildest — 2 Person, Sng, Präsens
Herunterladen