Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp

Werbung
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
MAICO Diagnostic GmbH, Salzufer 13/14, D 10587 BERLIN, Tel. ++49 30/70714620, Fax ++49 30/70714699
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
Inhalt
Seite
1 Einleitung .............................................................................................................. 3
2 Beschreibung ........................................................................................................ 4
2.1 Die Tympanometrie ............................................................................................. 4
2.2 Die Stapediusreflexmessung ................................................................................ 4
2.3 Anzeige und Ausdruck der Testergebnisse........................................................... 5
2.4 Datenübertragungen zum Computer .................................................................. 5
2.5 Umgebungsbedingen für den Betrieb des RaceCar Tymp .................................... 5
3 Die ersten Schritte ................................................................................................. 6
3.1 Packen Sie das Gerät aus ..................................................................................... 6
3.2 Schließen Sie die Messsonde an .......................................................................... 6
3.3 Schließen Sie das Netzkabel an ............................................................................ 7
3.4 Schalten Sie das Gerät ein ................................................................................... 7
3.5 Machen Sie sich mit den Bedienelementen des RaceCar Tymp vertraut ............... 7
3.6 Die Anzeige des RaceCar Tymp ........................................................................... 8
3.7 Sondenkalibrierung ........................................................................................... 10
3.8 Machen Sie sich mit der Messsonde vertraut ..................................................... 11
3.9 Stecken Sie einen passenden Ohrstöpsel auf die Sondenspitze .......................... 12
4 So wird ein Tympanogramm aufgenommen ........................................................ 13
4.1 Grundlagen der Impedanzmessung ................................................................... 13
4.2 Einweisung des Probanden / Kindes .................................................................. 15
4.3 Vorbereitungen der Messung ............................................................................ 15
4.4 Aufnehmen des Tympanogramms ..................................................................... 16
4.5 Tympanogramm-Anzeige im Modus “Autorennen” .......................................... 16
4.6 So bewerten Sie die Tympanogramm-Anzeige .................................................. 17
4.7 So drucken Sie das Testergebnis aus.................................................................. 18
4.8 Löschen der Testergebnisse ............................................................................... 18
5 Messen mit Hochton bei Kleinkindern ................................................................. 19
5.1 Einstellen der Sonde auf Hochton...................................................................... 19
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
1
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
6 So wird der Stapediusreflex gemessen ................................................................. 20
6.1 Grundlagen der Stapediusreflexmessung ........................................................... 20
6.2 Einweisung des Probanden................................................................................ 21
6.3 Vorbereitung der ipsilateralen Messung............................................................. 21
6.4 Durchführung der ipsilateralen Messung ........................................................... 22
6.5 So bewerten Sie die Reflex- Anzeige.................................................................. 23
6.6 So drucken Sie das Testergebnis aus.................................................................. 23
7 Auswertung der Testergebnisse ........................................................................... 24
7.1 Erklärung des Ausdrucks ................................................................................... 24
7.2 Interpretation des tympanometrischen Testergebnisses ..................................... 25
7.3 Abnormale Messwerte ...................................................................................... 25
8 Was bei Messungen mit Kindern zu beachten ist ................................................. 27
9 Literaturempfehlungen ........................................................................................ 28
10 So passen Sie das RaceCar Tymp Ihren Anforderungen an ................................. 29
10.1 Das Voreinstellungsmenü ................................................................................ 29
10.2 Die Tympanometer-Voreinstellungen............................................................... 30
10.3 Die Reflex-Voreinstellungen ............................................................................. 31
10.4 Das Haupt Setup Menü ................................................................................... 32
11 Hinweise für die Pflege des Gerätes ................................................................... 34
11.1 Reinigung der Sondenspitze ............................................................................ 34
12 So wechseln Sie das Druckerpapier .................................................................... 37
13 Garantie, Wartung und Kundendienst ............................................................... 38
14 Sicherheitsbestimmungen .................................................................................. 39
14.1 Elektrische Sicherheit ....................................................................................... 39
14.2 Messsicherheit ................................................................................................ 39
14.3 Gerätekontrolle ............................................................................................... 39
14.4 Anwendung .................................................................................................... 39
15 Checkliste für die subjektive Geräteüberprüfung ............................................... 40
16 Technische Daten und Zubehör ......................................................................... 41
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
2
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
1 Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus dem Hause MAICO
entschieden haben. Das RaceCar Tymp Tympanometer von MAICO wird gemäß den
Bestimmungen des Medizinproduktegesetzes hergestellt. Es trägt das CE-Zeichen
und entspricht damit den neuesten Qualitäts- und Sicherheitsanforderungen.
Bei der Gestaltung des MAICO RaceCar Tymp haben wir besonderen Wert auf die
einfache und irrtumsfreie Bedienung des Gerätes gelegt.
Die Gerätefunktionen des MAICO RaceCar Tymp sind mittels Software gesteuert. So
können z.B. erweiterte Messfunktionen des MAICO RaceCar Tymp auch später
einfach und kostengünstig nachgerüstet werden.
Das bedeutet für Sie, dass Sie in ein zukunftssicheres Gerät investiert haben.
Diese Gebrauchsanweisung soll Ihnen das Kennenlernen der Funktionen des MAICO
RaceCar Tymp so leicht wie möglich machen. Bitte klappen Sie die Abbildung auf
der letzten Seite heraus. Die Positionsbezeichnungen (z. B. ) der Bedienelemente,
Anzeigen und Anschlüsse, die Sie im Text wiederfinden, sollen Ihnen erleichtern, mit
dem MAICO RaceCar Tymp und seiner Bedienung vertraut zu werden.
Sollten sich aus Ihrer Praxis heraus Änderungswünsche oder Probleme ergeben, so
haben wir gerne jederzeit ein offenes Ohr für Sie. Rufen Sie uns einfach an.
Ihr MAICO-Team
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
3
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
2 Beschreibung
Das RaceCar Tymp ist ein automatisches Schnelltest-Gerät, mit welchem Sie
objektive Untersuchungen der Mittelohrfunktion bei Erwachsenen und Kindern
durchführen können. Mit dem RaceCar Tymp lassen sich insgesamt zwei
verschiedene Tests durchführen:
2.1 Die Tympanometrie
Zeigt in Kurvenform (Tympanogramm) den akustischen Widerstand (Impedanz) und
damit die Beweglichkeit des Mittelohrs an. Dauer der Messung: ca. 4 bis 5
Sekunden.
2.2 Die Stapediusreflexmessung
Gibt Auskunft über die Reaktionsschwelle des Muskels, der am Steigbügelknochen
des Mittelohrs ansetzt. Bei einem akustischen Reiz zieht sich der Stapediusmuskel
des gesunden Hörorgans reflexartig zusammen. Es wird gemessen, ob eine Reaktion,
d.h. ein Reflex, vorliegt oder ausbleibt. Dauer der Messung: ca. 10 Sekunden.
Der Stapediusreflextest kann ipsilateral, d.h. mit der Sonde am Messohr, oder mit
dem Kopfhörer contralateral auf dem Gegenohr durchgeführt werden.
Bild 1
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
4
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
2.3 Anzeige und Ausdruck der Testergebnisse
Das Testergebnis wird während der Messung auf der LCD-Anzeige des RaceCar
Tymp angezeigt. Die Messwerte werden automatisch gespeichert und können mit
dem eingebauten Drucker schnell und leise ausgedruckt werden.
2.4 Datenübertragungen zum Computer
Die Technik des RaceCar Tymp ist für die Übertragung der Messwerte an einen
Personal-Computer bereits vorbereitet. Eine USB- Schnittstelle hierzu ist eingebaut.
Ein Programm zur Datenübertragung und Abspeicherung auf dem PC unter NOAH
oder mit Einbindung in zahlreiche Praxis-EDV-Programme ist auf Wunsch erhältlich.
Das MAICO RaceCar Tymp ist entsprechend der EN 60 601-1 „medizinisch
elektrische Geräte“ ausgelegt. Um dies auch bei angeschlossenem Computer
zu gewährleisten, muss der Computer der EN 60 950-1 oder EN 60 601-1
entsprechen. Weiterhin muss der Computer mindestens einen Abstand von
1,5 m zum Patienten einhalten.
2.5 Umgebungsbedingen für den Betrieb des RaceCar Tymp
Der Betrieb des RaceCar Tymp sollte in einem nicht zu lauten Raum erfolgen, um die
Messung so wenig wie möglich durch Störschall zu beeinflussen.
Elektromedizinische Geräte, die starke elektromagnetische Felder abgeben (z. B.
Mikrowellen-Bestrahlungsgeräte), können die Funktion des Gerätes beeinträchtigen
und dürfen deshalb nicht in unmittelbarer Nähe betrieben werden. Der
Untersuchungsraum sollte normal temperiert (15° C bis 35° C) sein. Das Gerät muss
10 Minuten vor der Kalibrierung und ersten Messung eingeschaltet werden, um
präzise Messergebnisse zu gewährleisten. Ist das Gerät nach einem Transport stark
abgekühlt, so muss vor Betrieb gewartet werden, bis es sich auf Raumtemperatur
erwärmt hat.
Um mit den vielfältigen Möglichkeiten des RaceCar Tymp genauer vertraut zu
werden, empfehlen wir Ihnen, die folgenden Abschnitte dieser Gebrauchsanweisung
aufmerksam zu lesen.
Auf alle Fälle sollten Sie die Sicherheits- und Wartungshinweise in den Abschnitten
13 und 14 beachten, da nur durch ihre Einhaltung ein problemloser Betrieb und
zuverlässige Messergebnisse gewährleistet sind.
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
5
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
3 Die ersten Schritte
3.1 Packen Sie das Gerät aus
(Bitte bewahren Sie die Verpackung für die Rücksendung zur Wartung auf).
Überprüfen Sie das mitgelieferte Zubehör auf Vollständigkeit:
1 Messsonde mit Anschlusskabel und Griff
1 Kabelabdeckung
1 Netzkabel
1 Ohrstöpselset inklusive Reinigungsset
1 Kalibriervolumen mit integriertem Messsondenhalter
1 Rolle Druckerpapier (reicht für ca. 350 Messungen) bereits eingelegt
1 Gebrauchsanweisung
1 Stickerrolle „Rennfahrer“
3.2 Schließen Sie die Messsonde an
Verbinden Sie das Anschlusskabel der Messsonde mit der
Buchse  auf der Geräterückseite.
Führen Sie den Stecker in die Buchse und sichern Sie die
Verbindung, indem Sie die beiden seitlichen Schrauben des
Steckers mit der Buchse  verschrauben.
Stecken Sie den Kunststoffschlauch der Sonde auf die
Buchse .
Bild 2
Messsonde
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
6
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
  

Bild 3
Rückansicht des RaceCar Tymp
=
Netzanschlussbuchse
=
Sondenschlauchanschluss
=
Sondenanschlussbuchse
=
PC-Schnittstelle
=
Contrahörerbuchse / nicht belegt
3.3 Schließen Sie das Netzkabel an
Stecken Sie das beiliegende Netzkabel in den Netzanschluss  und mit der
Netzsteckerseite in eine Steckdose. Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.
3.4 Schalten Sie das Gerät ein
Schalten Sie den Netzschalter  ein. Die LCD-Anzeige  zeigt kurz den Gerätetyp
und die Softwareversion an. Danach erscheint das Ausgangsbild für die Messung.
Um die erforderliche Messgenauigkeit zu erzielen, muss eine Aufwärmzeit von 10
Minuten eingehalten werden. Es ist daher günstig, das RaceCar Tymp bei häufigerer
Anwendung tagsüber eingeschaltet zu lassen.
3.5 Machen Sie sich mit den Bedienelementen des RaceCar Tymp vertraut
Mit nur vier Tasten werden etwa 98% der in der Praxis benutzen Funktionen
gesteuert. Es handelt sich hierbei um die Tasten:

PRINT
Ausdrucken

L/R
Umschaltung linkes / rechtes Ohr

Reflex
Reflexmessung aus / ipsi

ENTER
Eingabetaste
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
7
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
So passen Sie das RaceCar Tymp Ihren Anforderungen an.
Bild 4 Übersicht Funktionstasten
= Drucker-Taste
 = Umschalt-Taste rechtes / linkes Ohr
= Reflexmessung aus/ipsi
 = Menü-Taste
 = Links-Taste (Cursorsteuerung)
 = Unten-Taste (Cursorsteuerung)
 = Rechts-Taste (Cursorsteuerung)
 = Oben-Taste (Cursorsteuerung)
 = Eingabe-Taste
3.6 Die Anzeige des RaceCar Tymp
Die Messung wird auf dem integrierten LCD Display  angezeigt. Die
Messergebnisse werden im Gerät gespeichert und können auf dem Drucker des
RaceCar Tymp schnell und leise ausgedruckt werden.
In Bild 5 ist der leere Messbildschirm vor Beginn einer Messung gezeigt. Der
Messbildschirm zeigt die aktuellen Einstellungen, die Messwerte und die graphische
Darstellung des Tympanogramms und der Reflexe. Er wird nachfolgend im Einzelnen
erklärt.
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
8
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
Die Kopfzeile zeigt von links nach
rechts die Art der Messung (im Beispiel
Impedanz), das gewählte Testohr links
oder rechts und den gewählte
Reflexstart “ipsi”, “contra” (optional)
oder “Tympanogramm” falls der
Reflextest ausgeschaltet ist.
Links in der Mitte ist die graphische
Darstellung des Tympanogramms zu
sehen. Rechts daneben werden in fünf
Boxen der Status der Messung und
Messwerte angezeigt:
Impedanz
3
Rechts
Ipsi
Status
Bereit
ml
Ohr Volumen
2
Compliance
1
Druck
0
-600
-300
1
2
80
500 Hz I
Steigung
300 daPa
3
80
1000 Hz I
AUTO
4
80
2000 Hz I
80
4000 Hz I
dB
Bild 5 Der Messbildschirm des RaceCar Tymp
In der obersten Box wird der aktuelle Status der Messung angezeigt:
-
“Bereit” bedeutet, das Gerät ist bereit und im Ruhezustand.
-
“Im Ohr” bedeutet Messbereitschaft.
-
“Test” bedeutet, dass die Messung läuft
-
“Blockiert” bedeutet die Sondenspitze ist verschlossen
-
“Undicht” bedeutet, dass der Sitz des Ohrstöpsels nicht dicht genug ist.
Nach Beendigung des Tests werden in den Boxen und der Statusanzeige die
Messwerte für das Ohrkanalvolumen, die Compliance, der Druck bei der maximalen
Compliance und der Gradient des Tympanogramms angezeigt.
In vier kleinen Diagrammen unter “Tympanogramm und Messwertanzeige” werden
grafisch die Reflexkurven für die vier Testfrequenzen angezeigt. Unter jedem
Diagramm stehen Testpegel (im Beispiel Bild 5 80 dB bei 500 Hz, 1000 Hz, 2000 Hz
und 4000 Hz). Nach der Frequenz wird die Testart mit dem Buchstaben “I” für
ipsilaterale Messung angezeigt.
In der Fußzeile des Messbildschirms im Beispiel Bild 5 sind “AUTO” und dB zu
sehen. Dies bedeutet, dass der Reflextestpegel automatisch erhöht wird, bis ein
Reflex ausgelöst wird oder der maximale Pegel erreicht wurde, ohne dass ein Reflex
ausgelöst wurde. Mit der Cursortaste “Oben”  oder “Unten”  kann ein fester
Testpegel zwischen 70 dBHV und 100 dBHV eingestellt werden. Die unter den
Diagrammen angegebenen Werte ändern sich entsprechend. Mögliche Einstellungen
sind “AUTO” und feste Pegel in 5 dB Schritten von 70 dBHV bis 100 dBHV.
Auslieferungszustand: fester Reflexpegel 85 dB.
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
9
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
3.7 Sondenkalibrierung
Mit Hilfe des Kalibriervolumens können Sie die Volumenkalibrierung Ihres
Impedanzmessgerätes vornehmen. Dies sollten Sie speziell bei Wechsel der Sonde
durchführen oder wenn die gemessenen Volumen des Kalibriervolumens abweichen
sollten. Die Kalibrierung ist sehr einfach und dauert nur 20 Sekunden.
Drücken Sie die Menü-Taste  und auf der
LCD-Anzeige  erscheint das Hauptmenü
(Bild 6). Wählen Sie mit der Cursortaste
„Unten“  den Menüpunkt Kalibrierung.
Hauptmenü
Tympanometer
Kalibrierung
Setup
Drücken Sie die Eingabe-Taste  und
befolgen Sie die Anweisungen, die jetzt auf
der LCD-Anzeige  erscheinen (Bild 7).
= Menüpunkt wechseln
ENTER = auswählen
Stecken Sie die Messsondenspitze ohne
Ohrstöpsel in die mit 0,5 ml bezeichnete
Bild 6 Anzeige Hauptmenü
Öffnung des Testvolumens und warten Sie, bis
Sie auf dem LCD-Display  zum Kalibrieren
von 2 ml aufgefordert werden. Stecken Sie die Messsondenspitze jetzt in die mit 2
ml bezeichnete Öffnung. Gehen Sie entsprechend für das Testvolumen 5 ml vor.
Nach erfolgreicher Kalibrierung des 5 ml
Volumens
geht
das
RaceCar
Tymp
automatisch in den Tympanometriemodus. Es
erscheint wieder das Ausgangsbild für die
Impedanzmessung und Sie sind messbereit.
Falls beim Kalibrieren die Fehlermeldung
Kalibrierung
ungültig
erscheint,
kontrollieren Sie bitte, ob die Öffnung der
Sondenspitze frei von Verunreinigungen ist,
und versuchen Sie nochmals zu kalibrieren.
Hinweise zur Reinigung finden Sie in Kapitel
11 Hinweise für die Pflege des Gerätes.
K
a
l
i
b
r
i
e
r
u
n
Kalibrierung
g
Messkopf in 0,5 Volumen
platzieren
Bild 7 Kalibrieranweisung
Bei erneuter Fehlermeldung liegt wahrscheinlich ein Defekt der Messsonde oder des
Gerätes vor. Informieren Sie Ihren Servicedienst, der Ihnen umgehend helfen wird.
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
10
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
3.8 Machen Sie sich mit der Messsonde vertraut
Die Messsonde des RaceCar Tymp ist in Bild 8 gezeigt. Der Sondenkopf  ist in drei
Winkeln (0°, 60° und 80°) zur optimalen Handhabung einstellbar. Zur Verstellung
des Winkels lösen Sie die Feststellschraube  auf der Unterseite um wenige
Umdrehungen mit einer Münze oder einem passenden Werkzeug. Verstellen Sie den
Sondenkopf, bis er im gewünschten Winkel einrastet. Dazu halten Sie den
Sondengriff  mit der anderen Hand. Zum Schluss drehen Sie die Feststellschraube
 wieder vorsichtig fest. Mit der Sondentaste  kann das gewünschte Testohr
ausgewählt werden. Die Kontrollanzeige  leuchtet entsprechend rot (rechtes Ohr)
oder blau (linkes Ohr). Mit der
Sondentaste  kann der Testablauf
unterbrochen werden, falls diese
Funktion
entsprechend
im
Setupmenü
ausgewählt
wurde.
M
B
O
D
E G
EL
C
N
P Q
E
E R
S
Während der Messbereitschaft zeigt
die Kontrollanzeige  das gewählte
Bild 8 - Die Messsonde
Testohr an. Während der Messung
dient Sie zur Statusanzeige und zur
Kontrolle des korrekten Sitzes der
Sonde im Ohr. Sobald sich die Sondenspitze mit Ohrstöpsel im Ohr befindet, startet
die Messung und die Kontrollanzeige  leuchtet grün. Wechseln Sie nicht die
Position der Sonde, bis die grüne Kontrollanzeige  nach Beendigung der Messung
erlischt.
Leuchtet die Kontrollanzeige  gelb, so zeigt dies einen Fehler an. Die Art des
Fehlers ist auf dem LCD-Display  in der Statusbox rechts oben zu sehen. Mögliche
Fehleranzeigen sind:
Undicht: Der Ohrstöpsel dichtet den Ohrkanal nicht ausreichend ab. Ändern Sie die
Sondenposition bis die Kontrollanzeige  grün leuchtet. Falls nötig, wählen Sie einen
größeren Ohrstöpsel.
Blockiert: Die Sondenöffnung ist blockiert. Ändern Sie die Position der Sonde, die
vielleicht an der Wand des Ohrkanals anliegt, solange bis die Kontrollanzeige  grün
leuchtet. Falls dieses nicht zum Erfolg führt, prüfen Sie, ob die Sondenspitze  mit
Cerumen verstopft ist.
Falls die Sondenspitze  verstopft ist, können Sie diese durch Lösen des Feststellrings
 entfernen. Nach Säubern oder Auswahl einer neuen Sondenspitze  muss diese
nach dem Aufsetzen auf den Sondenkopf  wieder durch Festschrauben des
Feststellrings  fixiert werden. Achten Sie darauf, dass die Dichtungsscheibe wieder
richtig eingesetzt wurde!
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
11
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
3.9 Stecken Sie einen passenden Ohrstöpsel auf die Sondenspitze
Suchen Sie aus dem beiliegenden Ohrstöpselset den von der Größe passenden
Stöpsel aus. Stecken Sie den Ohrstöpsel fest auf die Spitze der Messsonde.
Durch die richtige Auswahl und Positionierung des Ohrstöpsels auf der Messsonde
schaffen Sie die Grundvoraussetzungen für eine problemlose und fehlerfreie
Messung.
Sie haben jetzt alle Vorbereitungen abgeschlossen und können mit der Impedanzund Reflexmessung beginnen.
Lesen Sie dazu die folgenden Kapitel.
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
12
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
4 So wird ein Tympanogramm aufgenommen
Nachfolgend wird zum besseren Verständnis der Arbeitsweise des RaceCar Tymp
zuerst kurz auf Prinzip und Hintergründe der Impedanzmessung eingegangen.
Möchten Sie sofort mit der Messung beginnen, so überspringen Sie diesen Abschnitt
und lesen unter 4.3 Vorbereitung der Messung weiter.
4.1 Grundlagen der Impedanzmessung
Die Impedanzmessung dient der Diagnose des Zustands des Mittelohrs und ist daher
nicht direkt mit anderen audiometrischen Tests, wie z.B. Ton- oder
Sprachaudiometrie, die der Messung des Hörvermögens dienen, vergleichbar.
Außerdem handelt es sich bei der Impedanzmessung um ein objektives
Messverfahren, welches nicht auf die Mitarbeit des Probanden angewiesen ist und
auch nicht von ihm verfälscht werden kann. Die beiden wichtigsten Verfahren der
Impedanzmessung, die Sie mit Ihrem RaceCar Tymp ausführen können, sind die
Tympanometrie und die Stapediusreflexmessung, auf die im Kapitel 5. So wird der
Stapediusreflex gemessen, eingegangen wird.
Bei
der
Impedanzmessung
wird
der
akustische Widerstand des
Mittelohrs
gemessen.
Trifft Schall auf das
Trommelfell, so wird ein
Teil absorbiert, d.h. vom
Trommelfell
aufgenommen und über
das Mittelohr an das
Innenohr weitergeleitet,
während der andere Teil
reflektiert wird. Je steifer
das Trommelfell ist, desto
mehr
Schall
wird
reflektiert
und
desto
weniger Schall kann an
das Innenohr gelangen.
Bild 9
Gehörgang, Mittelohr und Innenohr
Beim Impedanzmessgerät befindet sich in der Messsonde ein kleiner Lautsprecher,
der über einen Schlauch A (siehe Bild 10) einen tieffrequenten Ton in den
Gehörgang vor dem Trommelfell abgibt. Ein weiterer Schlauch B ist mit einem
Mikrofon in der Messsonde, das den vom Trommelfell reflektierten Schall empfängt,
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
13
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
verbunden. Beide Schläuche sind zusammen mit Schlauch C bis kurz vor das
Trommelfell geführt und gegenüber dem Außendruck durch den Ohrstöpsel
hermetisch abgedichtet. An Schlauch C ist ein Druckmessgerät (Manometer) sowie
eine Pumpe, die sowohl einen Über- als
auch
Unterdruck
erzeugen
kann,
angeschlossen. Je weniger Schall vom
Trommelfell zum Mikrofon reflektiert
wird, desto größer ist seine Nachgiebigkeit
und damit der Wert der Compliance des
Mittelohres – das Trommelfell überträgt
den größten Schallanteil über das
Mittelohr an das Innenohr. Der größte
Wert der Compliance (Nachgiebigkeit)
wird
normalerweise
bei
Umgebungsluftdruck erreicht.
Bei der Tympanometrie wird jetzt
zusätzlich zu der Messung bei normalem
Luftdruck durch die eingebaute Pumpe bei
Bild 10
Prinzip der Impedanzmessung
Compliance ( ml)
einer Messung ein kontinuierlicher
2,0
Wechsel von Überdruck zu Unterdruck im
durch den Ohrstöpsel abgedichteten
1,6
äußeren Gehörgang vor dem Trommelfell
1,2
erzeugt. Simultan wird die Compliance
0,8
gemessen und in Form eines Diagramms,
des Tympanogramms, bei dem die
0,4
Compliance in ml über dem Druck in
0
Deka-Pascal (daPa) aufgetragen ist,
-300 -200 -100 0 +100
wiedergegeben. In Bild 11 ist der Bereich
Luftdruck ( daPa )
für
normale
Tympanogrammkurven
Bild 11
schraffiert dargestellt. Hier ist zu sehen,
dass
die
größte
Nachgiebigkeit
Tympanogramm (schraffierter
Normalbereich)
(Compliance) bei normalem Luftdruck
erreicht wird. Bei Unter- bzw. Überdruck
versteift sich das Trommelfell – der wert
der Compliance nimmt ab. Aus der Form und den Werten des Tympanogramms
kann man also Rückschlüsse auf den Zustand des Mittelohres ziehen.
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
14
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
4.2 Einweisung des Probanden / Kindes
Erklären Sie dem Probanden, dass die Messung schmerzlos ist, nichts in den
Gehörgang eindringt und er nicht zu antworten braucht, während er den leisen,
tiefen Prüfton hört und sich der Luftdruck im Gehörgang ändert. Auf keinen Fall
sollte er während der Messung schlucken, kauen oder den Kopf bewegen.
Das RaceCar Tymp wird überwiegend bei der Untersuchung von Kindern zum Einsatz
kommen. Kinder können auf der LCD-Anzeige ein Autorennen verfolgen. Das Kind
kann das Autorennen gewinnen, wenn es während der Messung den Kopf still hält,
nicht kaut oder schluckt. Bewegt es sich während der Messung, muss das „Rennen“
wiederholt werden.
4.3 Vorbereitungen der Messung
Bevor Sie mit einer neuen Messreihe
Impedanz
Rechts
Tympanogramm
eines neuen Patienten beginnen,
Status
ml
löschen Sie die alten Testergebnisse
3
BEREIT
wie in Punkt 4.8 beschrieben. Auf
Ohr Volumen
2
der LCD-Anzeige  wird das leere
Compliance
Tympanogramm für das rechte Ohr
1
Druck
angezeigt und die Kontrollanzeige 
0
der Sonde leuchtet rot. Falls Sie das
Steigung
-600 -300
300 daPa
linke Ohr messen möchten, wechseln
Sie durch Drücken der L/R-Taste 
Bild 12
oder der Sondentaste  die Seite. In
diesem Fall wechselt der Text in der
Anzeige Tympanogramm (Messbereitschaft)
oberen Mitte der LCD-Anzeige 
von Rechts auf Links und die
Kontrollanzeige  der Sonde leuchtet blau. Schalten Sie jetzt die Reflexmessung
durch Drücken der Reflex-Taste  aus. Das Wort Tympanogramm muss jetzt oben
rechts zu lesen sein (siehe Bild 12). Kontrollieren Sie, ob der Gehörgang frei ist.
Wählen Sie den passenden Ohrstöpsel je nach Größe des Gehörgangs und stecken
Sie den Ohrstöpsel fest auf die Messsondenspitze.
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
15
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
4.4 Aufnehmen des Tympanogramms
Fassen Sie die Ohrmuschel oben an und ziehen Sie diese nach hinten. Führen Sie die
Messsonde mit Ohrstöpsel in den Gehörgang ein, bis die Kontrollanzeige  der
Sonde grün leuchtet und damit den Start des Tests anzeigt. Bewegen Sie die Sonde
bis zum Erlöschen des grünen Lichts nicht mehr, der Patient darf während der
Messung nicht schlucken oder sprechen. Während des Testablaufs können Sie auf
der LCD-Anzeige  beobachten, wie zuerst auf der linken Seite das Tympanogramm
geschrieben wird und danach die Messwerte rechts eingetragen werden. Nach ca. 45 Sekunden ist der Test beendet und die grüne Lampe  geht aus. Sie können die
Messsonde jetzt aus dem Ohr entfernen.
Bei Fehlern während der Messung wird der Test abgebrochen. Bei Undichtigkeit
leuchtet die Kontrollanzeige  gelb und auf der LCD-Anzeige  wird unter Status
„UNDICHT“ gemeldet. Ist die Sonde blockiert, so leuchtet die Kontrollanzeige 
gelb und auf der LCD-Anzeige  wird unter Status „Blockiert“ gezeigt. Bitte gehen
Sie in diesen Fällen wie im Kapitel 3.8 „Machen Sie sich mit der Messsonde vertraut“
beschrieben vor.
Möchten Sie auch das andere Ohr messen, so wechseln Sie durch Drücken der L/RTaste  oder der Sondentaste  die Seite und wiederholen den oben beschriebenen
Messvorgang für das andere Ohr.
4.5 Tympanogramm-Anzeige im Modus “Autorennen”
Für Kinder ist außer des “normalen”
Anzeigemodus” ein Autorennen einstellbar.
Dieses läuft während des Tests auf der LCDAnzeige und soll vom
eigentlichen Test ablenken und es animieren
den Kopf während der Messung stillzuhalten.
Vom “normalen” Modus schalten Sie mit der
ENTER-Taste
zum
Autorennen.
Vom
Autorennen kommen Sie mit der Taste
„MENU“ zum Tympanogramm. Zwischen
Autorennen und Tympanogramm kann
während der Messbereitschaft des Gerätes
jederzeit umgeschaltet werden.
Bild 13 - Anzeige Messbereitschaft im Modus
“Autorennen”
Beim Start der Messung versucht das in Bild
13 rechts gezeigte Rennauto das Auto „#1“des
Patienten zu überholen. Hält das Kind den Kopf
still und stört den Testablauf nicht, so erscheint
beim vorletzten Reflexton die in Bild gezeigte
Anzeige des Zieleinlaufs.
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
16
Bild 14 - Zieleinlauf
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
Nach erfolgreichem Test ist dann auf der LCD-Anzeige „WINNER“ zu sehen, der
“kleine Patient” hat den Test bestanden und das Rennen gewonnen. Eine kleine
Belohnung wird ihn die Tympanometriemessung in angenehmer Erinnerung
behalten lassen. Der nächste Test kann dann meistens völlig angstfrei durchgeführt
werden. Nach kurzer Zeit erscheint das Testergebnis (siehe Bild 15) auf der LCDAnzeige.
Verhält sich das Kind während der Messung nicht ruhig, so bleibt “sein Rennauto”
mit platten Reifen stehen und verliert das Rennen.
Sobald das Kind den Zusammenhang zwischen Stillhalten und Gewinnen des
Autorennens verstanden hat ist in den allermeisten Fällen mit einem ungestörten
Testablauf zu rechnen.
4.6 So bewerten Sie die Tympanogramm-Anzeige
Nachdem Sie jetzt eine Messung
Impedanz
Rechts
Tympanogramm
durchgeführt haben, können Sie
Status
ml
3
die aufgenommenen Messwerte
Fertig
von der LCD-Anzeige ablesen.
Ohr Volumen
2
0.94 ml
Auf der linken Seite der Anzeige
Compliance
sehen Sie das Tympanogramm.
0.81 ml
1
Der angezeigte Rahmen zeigt
Druck
den
Bereich
„normaler“
- 37 daPa
0
Tympanogramme an. Es kann
Steigung
-600 -300
300 daPa
32 daPa
von Ihnen verändert oder
ausgeschaltet
werden.
Einzelheiten hierzu finden Sie im
Kapitel 10 „So passen Sie das
Bild 15
RaceCar
Tymp
Ihren
Anzeige eines normalen Tympanogramms
Anforderungen an“. In der Mitte
der LCD-Anzeige  wird oben durch Rechts oder Links das gerade gewählte Ohr
angezeigt. Der Text Tympanometer rechts oben zeigt an, dass die Reflexmessung
abgeschaltet ist. Darunter werden die Messergebnisse angezeigt:
unter Ohr Volumen wird das Volumen zwischen dem Ohrstöpsel der
Sonde und dem Trommelfell in ml angezeigt (in Bild 13 0,94 ml).
Compliance gibt den höchsten Wert der
Tympanogramms in ml an (im Beispiel 0,81 ml).
Compliance
des
Druck gibt den Druck an, bei dem die höchste Compliance gemessen
wurde (im Beispiel -37 daPa).
Steigung gibt den Wert der Tympanogrammbreite bei halber
maximaler Compliance in daPa an (im Beispiel 32 daPa).
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
17
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
4.7 So drucken Sie das Testergebnis aus
Nach Ende eines Tests können Sie das Messergebnis durch Drücken der blauen
PRINT-Taste  ausdrucken. Der leise Thermodrucker druckt das Messergebnis des
Beispiels in Kapitel 4.5 in nur 6 Sekunden aus.
Während des Ausdrucks sind Tatstatur und Sonde nicht aktiv. In Bild 16 ist ein
Ausdruck gezeigt:
Id.Nr.:
Hier können
Versicherungsnummer
Probanden eintragen.
Sie
die
des
Datum: Hier tragen Sie das Datum
der Messung ein.
Name: Hier können Sie den
Namen des Probanden eintragen.
Bediener: Hier können Sie Ihren
Namen eintragen.
Bemerkung:
Bemerkungen
vermerken.
Hier können Sie
zum
Testverlauf
Alle weiteren angezeigten Werte und
das Tympanogramm entsprechen
denen der LCD-Anzeige, die vorher
im Kapitel 4.5 erklärt wurden.
MAICO RaceCar
Id Nr.:
Datum:
Name:
Bediener:
Bemerkung:
Tympanogramm
Rechts
3
ml
2
0.94 ml
1
0.81 ml
0
- 37 daPa
-600
-300
Ohr Volumen
Compliance
Druck
Steigung
300 daPa
32 daPa
0.94 ml
0.81 ml
-37 daPa
31 daPa
Bild 16 - Ausdruck eines Tympanogramms
Falls zwei Tympanogramme gespeichert wurden (für das linke und rechte Ohr), so
werden beide zusammen ausgedruckt.
Es können beliebig viele Ausdrucke der letzten Messung durch wiederholtes
Betätigen der blauen PRINT-Taste  angefertigt werden.
4.8 Löschen der Testergebnisse
Nach jedem Ausdruck sollte der Speicher gelöscht werden. Dies erfolgt durch langes
Drücken und anschließendes Loslassen der L/R-Taste  wird der Messwertspeicher
gelöscht. Auf der LCD-Anzeige  erscheint die Meldung „Alle Daten löschen?“.
Drücken Sie die ENTER-Taste , um alle gespeicherten Daten zu löschen. Die LCDAnzeige zeigt dann ein leeres Diagrammfeld. Falls Sie stattdessen die Menu-Taste 
drücken, werden die Daten nicht gelöscht.
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
18
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
5 Messen mit Hochton bei Kleinkindern
Neben der Standard-Tympanometrie mit 226 Hz kann das RaceCar Tymp auf die
Messung mit der Hochtonfrequenz von 1000 Hz umgeschaltet werden. Dies
empfiehlt sich bei Neugeborenen und sehr kleinen Kindern, da die gemessenen
Tympanogramme mit 1000 Hz bei diesen sehr kleinen Ohren genauer ausfallen als
mit 226 Hz.
5.1 Einstellen der Sonde auf Hochton
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, misst die Sonde in der Standard TympanometrieEinstellung mit 226 Hz. Um eine Messung im Hochtonbereich durchzuführen,
drücken Sie bitte den roten Reflexknopf am Gerät für ca. zwei Sekunden.
Die Skalierung misst nun in mmho (mm H2O)
Die voreingestellte Frequenzwert (1000 Hz) ist in der oberen linken Ecke
auf dem Anzeigebildschirm zu sehen.
Die Tympanometrie mit der Hochtonsonde funktioniert ansonsten genauso wie bei
Messungen mit der Standardfrequenz.
Es ist möglich eine Messung mit der Hochtonoption und mit der StandardEinstellung auszuführen und die Testergebnisse im Vergleich auszudrucken. Wenn
das erste Testergebnis fertig ist, drücken Sie die Reflextaste für 2 Sekunden, um mit
1000 Hz zu messen. Danach wird die neu gemessene Kurve automatisch gemessen.
Wenn Sie dann Print drücken, erhalten Sie einen Ausdruck mit beiden Kurven im
Vergleich.
Anmerkung: Bei Hochtontympanometrie ist es nicht möglich Reflexmessungen
durchzuführen.
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
19
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
6 So wird der Stapediusreflex gemessen
6.1 Grundlagen der Stapediusreflexmessung
Während bei der Tympanometrie die
StapediusÄnderung
der
Compliance
(Nach
Hörnerv
Muskel
Gehörgiebigkeit) bei Änderung des Luftdrucks im
knöchelchen
äußeren Gehörgang gemessen wird,
verändert sich die Compliance bei der
Gehörgang
Stapediusreflex
Cochlea
Trommelfell
messung durch Kontraktion des StapediusMittelohr
Muskels im Mittelohr. Die Kontraktion - der
Eustachische Röhre
Stapediusreflex - bewirkt eine Verringerung
der Compliance und wird unter anderem
Bild 17
durch laute akustische Reize hervorgerufen.
Gehörgang, Mittelohr und Innenohr
Unabhängig davon, ob der Schallreiz links,
rechts oder beidseitig vorhanden ist, tritt der Stapediusreflex stets binaural, d.h. in
beiden Ohren gleichzeitig auf. Der Stapediusreflex wird bei normalhörenden
Erwachsenen durch Sinustöne mit Schalldruckpegeln zwischen 70 und 105 dB
ausgelöst.
Bei der Reflexmessung wird an einem Ohr, dem “Sondenohr”, kontinuierlich die
Compliance, bei dem Druck, bei dem vorher ihr größter Wert ermittelt wurde,
gemessen. Simultan wird auf dem “Reizohr” der Ton, der
die Kontraktion des Stapediusmuskels bewirkt, als
akustischer Reiz zugeführt.
Bei der ipsilateralen Reflexmessung sind “Sondenohr” und
“Reizohr” identisch.
Bild 18 - Ipsilaterale
Reflexmessung
Löst der angebotene Reiz einen Reflex aus, so registriert das
Impedanzmessgerät im “Sondenohr” eine Verringerung der Compliance und
erkennt dadurch das Vorhandensein eines Stapediusreflex bei der jeweiligen
Prüffrequenz und dem Prüfpegel. Der Prüfpegel, bei dem der Reflex erkannt wurde,
wird als Reflexschwelle bezeichnet und in dBHV (dB Hörverlust) angegeben.
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
20
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
6.2 Einweisung des Probanden
Zusätzlich zu der generellen
Einweisung,
die
unter
4.2
beschrieben ist, sollten Sie den
Probanden darauf hinweisen, dass
er während der Reflexmessung
laute Testtöne zu erwarten hat. Da
die Erkennung des Reflexes schon
bei Complianceänderungen ab 0,05
ml erfolgt, ist es besonders wichtig,
dass er seinen Kopf absolute ruhig
hält.
Impedanz
3
Rechts
Ipsi
Status
BEREIT
ml
Ohr Volumen
2
Compliance
1
Druck
0
-600
-300
1
2
80
500 Hz I
Steigung
300 daPa
3
80
1000 Hz I
AUTO
4
80
2000 Hz I
dB
80
4000 Hz I
Bild 19
Anzeige Tympanogramm und Reflexmessung
(Messbereitschaft)
6.3 Vorbereitung der ipsilateralen Messung
Auf der LCD-Anzeige  wird das leere Tympanogramm für das rechte Ohr angezeigt
und die Kontrollanzeige  der Sonde leuchtet rot.
Falls Sie das linke Ohr messen möchten, wechseln Sie durch Drücken der L/R-Taste 
oder der Sondentaste  die Seite. In diesem Fall wechselt der Text in der oberen
Mitte der LCD-Anzeige  von Rechts auf Links und die Kontrollanzeige  der
Sonde leuchtet blau.
Schalten Sie jetzt die Reflexmessung durch Drücken der Reflextaste  ein. Das Wort
Ipsi muss jetzt oben rechts zu lesen sein (siehe Bild 26).
Die Schallreize zur Reflexmessung werden durch den in der Sonde eingebauten
Hörer wiedergegeben.
Stellen Sie mit der Unten-Taste  bzw. der Oben-Taste  den gewünschten
Lautstärkepegel ein.
Auf der LCD-Anzeige  unter den jeweiligen Reflexanzeigefenstern erscheint der
gewählte Testpegel in dB (im Beispiel Bild 18, 80 dB). Das nachfolgende „I“ zeigt an,
dass ipsilaterale Messung gewählt wurde. Zur Auswahl stehen die Festpegel 70, 75,
80, 85, 90, 95 und 100 dBHV sowie AUTO mit festgelegten Startpegeln (abhängig
von der gewählten Einstellung im Benutzermenü).
Wurde AUTO gewählt, so fängt das RaceCar Tymp mit dem kleinsten Pegel an und
erhöht die Lautstärke automatisch bis ein Reflex erkannt wurde oder der
Maximalwert erreicht ist. Anfangspegel und maximaler Pegel können individuell
vorgewählt werden (siehe unter 10.3 Reflex.Voreinstellungen).
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
21
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
Haben Sie einen Festpegel gewählt, so wird nur mit dieser Lautstärke gemessen.
Kontrollieren Sie, ob der Gehörgang frei ist.
Wählen Sie den passenden Ohrstöpsel je nach Größe des Gehörgangs und stecken
Sie den Ohrstöpsel fest auf die Messsondenspitze.
6.4 Durchführung der ipsilateralen Messung
Führen Sie die Messung, wie
unter 4.4 Aufnehmen des
Tympanogramms beschrieben
durch. Der Stapediusreflex wird
nach dem Tympanogramm
gemessen.
Während
der
Messung des Stapediusreflexes
wird die Veränderung der
Compliance in Echtzeit auf der
LCD-Anzeige  dargestellt.
Durch
graphische
Echtzeitdarstellung können Sie
beurteilen, ob es sich um einen
„echten“ Stapediusreflex oder
um Störungen und Artefakte
handelt.
Impedanz
3
Rechts
Ipsi
Status
BEREIT
ml
2
Ohr Volumen
0.94 ml
1
Compliance
0.81 ml
0
Druck
- 37 daPa
-600
-300
1
2
100
500 Hz I
Ja
Steigung
32 daPa
300 daPa
3
100
1000 Hz I
Ja
AUTO
4
100
2000 Hz I
Ja
dB
95
4000 Hz I
Ja
Bild 20 - Anzeige eines normalen Tympanogramms mit
ipsilateraler Reflexmessung
Nach Beendigung des Tests
werden die Testresultate getrennt für 500 Hz, 1000 Hz, 2000 Hz und 4000 Hz in vier
Diagrammen unten auf dem Messbildschirm dargestellt (siehe Bild 20).
Unter jeder Kurve ist der Testpegel, bei dem der Stapediusreflex automatisch erkannt
wurde, angegeben. Die Erkennung wird durch ein „JA“ unterhalb der Frequenz
angezeigt. Wurde kein Reflex erkannt, so wird dies durch ein „NEIN“ markiert und
der maximale Testpegel wird angezeigt.
Die untere durchgezogene Nulllinie eines Diagramms zeigt die gemessene
Compliance ohne Testton an. Alle positiven oder negativen Compliance-Änderungen
werden als Abweichungen von der Nullinie dargestellt. Erfolgt ein Stapediusreflex, so
erhöht sich die Compliance und die Kurve steigt an. Die während des Tests
erscheinende Box zeigt den Bereich an, in dem das RaceCar Tymp eine ComplianceÄnderung als gültigen Stapediusreflex erkennt.
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
22
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
6.5 So bewerten Sie die Reflex- Anzeige
Nachdem Sie jetzt eine Messung
durchgeführt haben, können Sie die
aufgenommenen Messwerte von der
LCD-Anzeige ablesen.
Zusätzlich zum Tympanogramm mit
der graphischen Anzeige links und
den Messwerten rechts, werden jetzt
die
Messergebnisse
der
Reflexmessung unten auf der LCDAnzeige  dargestellt.
In den vier von 1 bis 4 nummerierten
Diagrammen wird der Stapediusreflex
graphisch dargestellt.
Unter jedem Diagramm werden der
Testpegel, die Testfrequenz und der
Testtyp (I=ipsi, C= contralateral) gezeigt.
Impedanz
3
Rechts
Ipsi
Status
BEREIT
ml
2
Ohr Volumen
0.94 ml
1
Compliance
0.81 ml
0
Druck
- 37 daPa
-600
-300
1
2
100
500 Hz I
Ja
Steigung
32 daPa
300 daPa
3
100
1000 Hz I
Ja
AUTO
4
100
2000 Hz I
Ja
dB
95
4000 Hz I
Ja
Bild 21 - Anzeige eines normalen Tympanogramms
mit ipsilateraler Reflexmessung
Außerdem wird die automatische Erkennung des Stapediusreflexes
“JA”=Reflex erkannt oder “NEIN”=kein Reflex erkannt, angezeigt.
durch
Im Beispiel Bild 21 wurde für 500 Hz ein Stapediusreflex bei 100 dBHV und für 4 kHz
bei 95 dBHV erkannt.
Die richtige Interpretation der Messergebnisse kann nur im Zusammenhang mit dem
Tympanogramm, der graphischen Reflexanzeige und weiteren vorliegenden Daten
erfolgen. Es kann aber prinzipiell gesagt werden, dass bei Vorliegen eines Reflexes
wahrscheinlich ist, dass der Proband auf dem Reizohr hört und die Schalleitung auf
dem Sondenohr funktioniert.
6.6 So drucken Sie das Testergebnis aus
Nach Ende eines Tests können Sie das Messergebnis durch Drücken der blauen
PRINT-Taste  ausdrucken. Der leise Thermodrucker druckt das im vorherigen Absatz
benutzte Beispiel in nur 12 Sekunden aus.
Während des Ausdruckens ist keine Tastenbetätigung möglich und die Sonde ist
inaktiv.
Zusätzlich zu dem in Kapitel 4.6 besprochenen Drucktext wird das Ergebnis des
Reflextests ausgedruckt:
Der Pegelwert (dBHV), bei dem ein Reflex erkannt wurde, steht unter dem jeweiligen
Diagramm. Falls kein Reflex erkannt wurde, steht NEIN über dem entsprechenden
Diagramm, hinter der Testfrequenz.
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
23
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
7 Auswertung der Testergebnisse
7.1 Erklärung des Ausdrucks
Der Ausdruck zeigt folgende Daten
an: Ohr Volumen, Compliance,
Druck,
Steigung,
Reflextestergebnisse (JA/NEIN) und
IPSI
oder
Tympanogramm
(entsprechend
dem
gewählten
Test).
Diese Daten benötigen Sie, um das
Testergebnis
richtig
zu
interpretieren.
Die grafische Darstellung von
Tympanogramm und Reflex dient
als Hilfe zur visuellen Auswertung.
Das Tympanogramm zeigt die
relative Mobilität des Mittelohres.
Auf der horizontalen Achse des
Diagramms ist der Druck und auf
der
vertikalen
Achse
die
Compliance aufgetragen.
Die graphische Reflexantwort wird
in vier Diagrammen gezeigt. Hier
stellt die horizontale Achse die Zeit
und die vertikale Achse die
Compliance-Änderung dar.
26
MAICO MI
RaceCar
Tymp
Datum:
Id No.:
Name:
Bediener:
Bemerkungen:
Tympanogramm
Right
3
ml
2
0.94 ml
1
0.81 ml
0
- 37 daPa
-600
-300
300 daPa
Ohr Volumen
Compliance
Druck
Steigung
Reflex
Rechts
ml
0,15
0,10
0,05
0
Ipsi
500 Hz
Ja
s
dBHL
100
ml
0,15
0,10
0,05
0
Ipsi
1000 Hz
Ja
s
dBHL
100
ml
0,15
0,10
0,05
0
Ipsi
2000 Hz
Ja
s
dBHL
100
ml
0,15
0,10
0,05
0
32 daPa
0.94 ml
0.81 ml
-37 daPa
31 daPa
Ipsi
4000 Hz
Ja
s
95
dBHL
Bild 22
Ausdruck eines normalen Tympanogramms mit ipsilateraler
Reflexmessung bei graphischer Darstellung
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
24
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
7.2 Interpretation des tympanometrischen Testergebnisses
Prinzipiell bewegen sich die Werte des Ohrvolumens zwischen 0,2 und 2,0 ml
(Kinder und Erwachsene). Unterschiede sind entsprechend dem Alter und der
Ohrstruktur der Testperson festzustellen. Zum Beispiel sind Ohrvolumina von 2,0 ml
oder mehr bei einem kleinen Kind meistens auf eine Perforation des Trommelfells
zurückzuführen, während diese Werte für Erwachsenen durchaus normal sind. Durch
Praxis werden Sie bald mit den vorkommenden Werten bekannt.
Die normale Compliance liegt zwischen 0,2 ml und etwa 1,8 ml. Eine
Compliancespitze zwischen diesen Werten lässt auf eine normale Mobilität des
Mittelohres schließen. Eine Compliance außerhalb dieser Werte lässt den Schluss auf
einen der zahlreichen pathologischen Zustände des Mittelohres zu.
Der Mittelohrdruck bei maximaler Compliance sollte dem Umgebungsdruck (0 daPa
auf der Druckskala) entsprechen. Kleine Druckabweichungen der maximalen
Compliance zur negativen Seite kommen vor während sie zu positiven Seite selten
sind. Generell kann gesagt werden, dass ein negativer Druckwert der maximalen
Compliance von größer als -150 daPa genauer untersucht werden sollte. Ein
normales Tympanogramm ist im vorherigen Absatz in Bild 22 zu sehen.
7.3 Abnormale Messwerte
Zweck dieses Absatzes ist es Ihnen Beispiele von Tympanogrammen mit abnormalen
Zuständen des Mittelohres aufzuzeigen. Natürlich kann nicht ein kompletter
Leitfaden zum Interpretieren aller möglichen Testergebnisse geboten werden.
Genauere Informationen hierzu finden Sie in der einschlägigen Fachliteratur (siehe
auch Kapitel 9 “Literaturhinweise”. Eine Perforation des Trommelfells erzeugt ein
größeres Ohrvolumen weil jetzt neben dem Ohrkanal der gesamte Mittelohrraum
gemessen wird. Das RaceCar Tymp kann in diesem Fall, mit der Fehlermeldung
“undicht”, den Test abbrechen oder ein flaches Tympanogramm wird gezeigt da
keine Complianceänderung erfolgen kann. Ist die maximale Compliance kleiner als
0,1 ml wird der Reflextest nicht gestartet.
Ein
extrem
instabiles
Trommelfell
oder
eine
Unterbrechung
der
Gehörknöchelchenkette wird eine extrem große maximale Compliance bei normalem
Mittelohrdruck zeigen. Das Ohrkanalvolumen ist in diesem Fall normal, jedoch sind
keine Reflexe zu messen.
Eine Versteifung der Gehörknöchelchen, wie Otosklerose, ist an einem
Tympanogramm mit sehr geringer Compliance bei normalem Mittelohrdruck
erkennbar. Das Ohrkanalvolumen ist normal, jedoch sind keine Reflexe zu messen.
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
25
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
Flüssigkeit im Mittelohr wie bei akuter Mittelohrentzündung führt zu einem sehr
flachen Tympanogramm ohne erkennbare Spitze und zu negativem Mittelohrdruck.
Ein abklingender oder beginnender Fall führt zu einer reduzierten Compliancespitze
bei großem negativen Mittelohrdruck. Das Ohrkanalvolumen ist in diesem Fall
normal, jedoch sind keine oder Reflexe bei erhöhtem Pegel zu messen.
Eine Fehlfunktion der eustachischen Röhre ohne Flüssigkeit im Mittelohr führt zu
einer normalen Compliance, die aber bei negativem Druck im Mittelohr auftritt. Das
Ohrkanalvolumen ist in diesem Fall normal und Reflexe sind entsprechend der
Schwere der Erkrankung zu messen.
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
26
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
8 Was bei Messungen mit Kindern zu beachten ist
Die Praxis der Impedanzmessung speziell bei kleinen Kindern ist nicht
unproblematisch. Gründe hierfür sind Unruhe des Kindes, Angst vor der
Untersuchung, empfindliches Reagieren auf die Druckänderung und die lauten
Testtöne, aber auch die, im Vergleich zu Erwachsenen, unterschiedlichen
Gegebenheiten von Trommelfell und Mittelohr.
Bei der Messung des Tympanogramms muss die minimale Compliance 0,08 ml
betragen, bei kleineren Werten wird keine Kurve angezeigt.
Bei unruhigen Kindern ist es schwierig einen luftdichten Sondenabschluss zu
erreichen. Gähnende oder schreiende Kinder machen es dem Gerät unmöglich für
stabile Druckverhältnisse im äußeren Gehörgang zu sorgen. Stimmgebrauch führt
außerdem zu Stapediusmuskelreflexen, die wiederum zu fortwährenden
Veränderungen der Compliance des Trommelfells beitragen.
Von daher ist die Gewöhnung des Kindes an die Umgebung und an die Berührung
des Ohrs mit der Messsonde eine Grundvoraussetzung für eine erfolgreiche
Impedanzmessung. Dies kann durch die Beschäftigung mit dem Kind und die
spielerische Berührung des Ohrs mit der Messsonde erreicht werden. Wenn Sie das
Ohr ohne weiteres berühren können, wird die Einführung der Messsonde
gewöhnlich ohne Einwand akzeptiert werden.
Hat das Kind die Umgebung und die Berührung des Ohrs akzeptiert, so gilt es
während der eigentlichen Messung für die Ablenkung des Kindes zu sorgen. Hier ist
- im Gegensatz zur Audiometrie - das Ablenken vom Test durch verschiedenste
Methoden der Schlüssel zum Erfolg. Der Phantasie sind hier fast keine Grenzen
gesetzt, es müssen nur laute Geräusche vermieden werden.
Bei sehr kleinen Kindern kann im Notfall auch ein Schnuller oder eine Nuckelflasche
verwendet werden, was aber das Testergebnis durch eine leicht unregelmäßige Linie
des Tympanogramms verfälschen kann.
Siehe auch Kapitel 5: Messen mit Hochton bei Kleinkindern.
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
27
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
9 Literaturempfehlungen
Praxis der Audiometrie
Ernst Lehnhardt
Georg Thieme Verlag Stuttgart - New York
Audiometrie Hörprüfungen im
Gerhard Böhme, Kunigunde Welzl-Müller
Erwachsenen und Kindesalter
Verlag Hans Huber,
Bern-Göttingen-Toronto- Seattle
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
28
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
10 So passen Sie das RaceCar Tymp Ihren Anforderungen an
Wie Sie beim Kennen lernen des RaceCar
Tymp in den vorherigen Kapiteln selbst
feststellen konnten, ist das Gerät sehr
einfach zu bedienen. Man kann mit
wenigen Tasten alle normalen Messungen
durchführen
und
auch
ausdrucken.
Trotzdem bietet das RaceCar Tymp viele
„versteckte“ Möglichkeiten für den
erfahrenen Benutzer, um das Gerät an
seine individuellen Bedürfnisse anzupassen.
Bild 23 - Hauptmenü (Setup gewählt)
Nachfolgend werden alle Voreinstellungsmöglichkeiten genau besprochen. Die in
den Bildern gezeigten Einstellungen sind die Standardeinstellungen. Sollten Sie aus
Versehen einen Wert verstellt haben, so brauchen Sie nur die hier gezeigte Standardeinstellung wieder herzustellen und das Gerät arbeitet wieder wie gewohnt.
Durch Drücken der Menü Taste  gelangen Sie aus jedem Untermenü wieder
zurück zum Hauptmenü. Sie können von jedem Untermenü zum Hauptmenü
wechseln.
Mit den Tasten der Cursorsteuerung Oben , Links , Unten  und Rechts 
wechseln Sie die Menüpunkte. Der aktuell angewählte Menüpunkt wird durch einen
hellen Hintergrund auf der LCD-Anzeige  gekennzeichnet. Durch Drücken der
Eingabetaste  wählen sie den angewählten Menüpunkt aus.
10.1 Das Voreinstellungsmenü
Wählen Sie, wie in Bild 24 dargestellt, den
Menüpunkt Setup und das Voreinstellungsmenü erscheint auf der LCD – Anzeige:
Sie können unterschiedliche Vorein-stellungen
für die Messung des Tympanogramms, des
Stapediusreflexes, für Ihren persönlichen
Kopfzeilentext auf dem Ausdruck sowie
Geräteeinstellungen, wie z.B. den Kontrast der
LCD-Anzeige
,
vornehmen.
Alle
Einstellungen werden permanent bis zur
nächsten Änderung durch Sie gespeichert.
Die Einstellungen bleiben auch
Ausschalten des Gerätes erhalten.
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
Bild 24 Voreinstellungsmenü (Menüpunkt
Tympanometer vorgewählt)
nach
29
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
10.2 Die Tympanometer-Voreinstellungen
Wählen Sie, wie in Bild 24 dargestellt, den
Menüpunkt Tympanogramm und
das
Tympanometer-Voreinstellungsmenü
erscheint auf der LCD-Anzeige :
Mit der Unten-Taste  bzw. der Oben-Taste
 wechseln Sie die Menüpunkte. Mit der
Links-Taste  bzw. der Rechts-Taste 
können Sie mit hellem Hintergrund
angezeigte Einstellungen ändern. Folgende
Einstellungen sind möglich:
Bild 25 - Voreinstellungsmenü (Menüpunkt
Pumpengeschwindigkeit vorgewählt)
Pumpen Geschw.:
Mit dieser Option kann die Testgeschwindigkeit bestimmt werden. Ist Automatik
gewählt, passt sich die Pumpengeschwindigkeit automatisch den Testbedingungen
an. Weitere Wahlmöglichkeiten sind Minimum , Mittlere oder Maximum.
Eine niedrigere Pumpengeschwindigkeit führt zu einer größeren Testgenauigkeit,
erfordert aber auch mehr Zeit.
Max - Wertanzeige :
Mit Ein wird der im Tympanogramm angezeigte Rahmen normaler Kurven
eingeschaltet. Mit Aus wird er ausgeschaltet.
Max. Druck Pos.:
Hiermit wird die rechte Grenze des gestrichelt angezeigten Feldes normaler
Tympanogramme in 25 daPa Schritten auf Werte zwischen 0 daPa und +200 daPa
eingestellt.
Max. Druck Neg.:
Hiermit wird die linke Grenze des gestrichelt angezeigten Feldes normaler
Tympanogramme in 25 daPa Schritten auf Werte zwischen -400 daPa und -25 daPa
eingestellt.
Max. Comp. Pos.:
Hiermit wird die obere Grenze des gestrichelt angezeigten Feldes normaler
Tympanogramme in 0,1 ml Schritten auf Werte zwischen 0,1 ml und 3 ml
eingestellt.
Max. Comp. Neg.:
Hiermit wird die untere Grenze des gestrichelt angezeigten Feldes normaler
Tympanogramme in 0,1 ml Schritten auf Werte zwischen 0,1 ml und 1,0 ml
eingestellt.
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
30
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
Seal Sensitivity:
Minimum Daraus ergeben sich reproduzierbare Ergebnisse. Die ruhige Haltung der
Sonde ist erforderlich. Medium Etwas schnelleres Erkennen der Dichtigkeit und
weniger empfindlich als die vorgenannte Auswahl. Maximum schnelles Erkennen der
Dichtigkeit. . Robust Rasches Erkennen der Dichtigkeit, jedoch lässt die
Reproduzierbarkeit nach.
10.3 Die Reflex-Voreinstellungen
Wählen Sie den Menüpunkt Setup Menü für Reflex Test vom Setup Menü. Danach
erscheint auf der LCD Anzeige  das Reflex-Test-Auswahlmenü. Dieses bietet
folgende Wahlmöglichkeiten:
Start dB Auto:
Hiermit wird der Schalldruckpegel gewählt, bei der das RaceCar Tymp mit der
Reflexpegelmessung beginnt, falls die automatische Reflex-schwellenerkennung
AUTO eingeschaltet wurde. Hier können Schalldruckpegel von
70 dB bis 100 dB in 5 dB Schritten eingestellt werden.
Maximum dB Auto:
Hiermit wird der Schalldruckpegel gewählt, bei
der das RaceCar Tymp die automatische
Reflexpegelmessung beendet, falls kein Reflex
erkannt wurde. Hier stehen Schalldruckpegel von
70 dB bis 110 dB
in 5 dB Schritten zur
Verfügung.
Reflex Empfindlichkeit:
Mit dieser Wahl wird die Empfindlichkeit der
Bild 26
Stapediusreflexerkennung eingestellt. Bei der
Reflex Setup Menü
Einstellung Empfindlich wird der Reflex bereits
(Start dB Autostart gewählt)
bei kleinen Complianceänderungen automatisch
erkannt. Bei der Wahl von Robust wird erst bei einer sehr großen
Complianceänderung der Reflex erkannt. Die Einstellung Normal liegt zwischen
beiden.
Druck Grafik:
Hier kann der Ausdruck der grafischen Reflexanzeige EIN oder AUS geschaltet
werden.
Reflex Ja/Nein:
EIN Automatische Bewertung eingeschaltet.
NEIN: Automatische Bewertung ausgeschaltet.
500 Hz: Mit dieser Option kann der Stapediusreflextest für 500 Hz EIN oder AUS
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
31
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
geschaltet werden.
1000Hz: Mit dieser Option kann der Stapediusreflextest für 1000 Hz EIN oder AUS
geschaltet werden.
2000 Hz: Mit dieser Option kann der Stapediusreflextest für 2000 Hz EIN oder AUS
geschaltet werden.
4000 Hz: Mit dieser Option kann der Stapediusreflextest für 4000 Hz EIN oder AUS
geschaltet werden.
Durch Druck auf die Menü-Taste  gelangen Sie zurück ins Setup Hauptmenü.
10.4 Das Haupt Setup Menü
Durch Auswahl von Haupt Setup Menü erscheint
die in Bild 27 zu sehende Anzeige auf dem LCDDisplay .
Das Haupt Setup Menü bietet folgende Optionen:
Einschalten:
Mit diesem Menüpunkt kann gewählt werden, ob
das RaceCar Tymp nach dem Einschalten nur im
Tympanometriemodus
Tymp
oder
im
Tympanometriemodus
mit
anschließender
Reflexmessung Tymp und Reflex betrieben wird.
Sondentonfrequenz:
Bild 27
RaceCar Tymp Haupt Setup Menü
(Einschalten gewählt)
Ein bzw. Ausschalten der Sondentonfrequenz von
1000 Hz. Beim Einschalten des Gerätes wird automatisch mit 1000 Hz getestet.
Kommunikation: Hier ist nur ein Hinweis auf die USB-Schnittstelle.
Sonden Taste:
Mit diesem Menüpunkt wird die Funktion der Sondentaste  gewählt. Mögliche
Funktionen sind:
L/R = das Testohr links oder rechts wird mit der Sondentaste  ausgewählt.
Pause = der laufende Test kann mit der Sondentaste  angehalten und wieder neu
gestartet werden.
L/R oder Pause = im Ruhezustand kann das Testohr gewählt und während des Tests
der Test angehalten und wieder neu gestartet werden.
AUS = ohne Funktion
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
32
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
Patienten Ausdruck:
Mit dieser Option kann der Ausdruck der Kopfzeilen für die Patientendaten EIN oder
AUS geschaltet werden.
Benutzer Ausdruck:
Mit dieser Option kann der Ausdruck der Kopfzeilen für die von Ihnen eingegeben
Daten Ihrer Praxis oder Klinik EIN oder AUS – geschaltet werden.
Drucken nach Test:
Ist die Einstellung in diesem Menüpunkt EIN, so wird das Testergebnis automatisch,
nach Beendigung des Tests beider Ohren ausgedruckt. Ist die Einstellung AUS, so
wird nur nach Druck auf die PRINT Taste  ausgedruckt.
Race Car:
Voreinstellung für Race Car Animation (Ein) oder Tympanogramm.
Sprache:
Der Text der LCD-Anzeige und des Ausdrucks kann zwischen Deutsch, Französisch
Francais, Englisch English und Spanisch Espanol umgeschaltet werden. Nach
Auswahl erscheinen alle Texte in der gewählten Sprache.
LCD-Kontrast:
Der Kontrast LCD-Anzeige  kann hier auf die für Ihre Betrachtungsposition
optimale Ablesbarkeit eingestellt werden.
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
33
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
11 Hinweise für die Pflege des Gerätes
Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen!
Für die Reinigung des Gerätes und der Messsonde benutzen Sie ein weiches Tuch,
das Sie ein wenig mit warmem Seifenwasser oder einem milden Reinigungsmittel
anfeuchten; es darf kein Alkohol oder Spiritus verwendet werden.
Schrauben Sie die Spitze der Messsonde ab und reinigen Sie diese separat.
Montieren Sie die Spitze nur in trockenem Zustand und achten Sie darauf, dass die
Gummidichtung zwischen Sondenspitze und Sondengehäuse plan aufliegt.
Bitte achten Sie bei der Reinigung darauf, dass keine Flüssigkeit in Schalter,
Druckerfach oder Messsondenöffnung läuft.
Die Ohrstöpsel sollten aus Gründen der Hygiene nach jeder Benutzung gewechselt
bzw. gereinigt werden. Benutzte Ohrstöpsel können mit handelsüblichen
Desinfektionstüchern oder in einem Ultraschallwaschbad gereinigt werden. Es ist
darauf zu achten, dass die Öffnung frei von Rückständen ist. Wir empfehlen für
jeden Patienten die Verwendung von neuen Ohrstöpseln.
11.1 Reinigung der Sondenspitze
Um zuverlässige Impedanzmessungen zu gewährleisten, muss die Sondenspitze frei
von Verschmutzung sein. Reinigen Sie daher regelmäßig die Sonde, um
Verschmutzungen, wie zum Beispiel Ohrschmalz aus den schmalen Kanälen der
Sondenspitze zu entfernen. Folgen Sie dazu bitte der nachstehenden Beschreibung.
Für MAICO Impedanzmessgeräte stehen zwei unterschiedliche Sonden zur
Verfügung. Unten sehen Sie die Screening Sonde (links) sowie die Diagnostische
Sonde (rechts).
Bild 28 - Screening und Diagnostische Sonde
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
34
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
Um die engen Kanäle in der Sondenspitze zu reinigen, schrauben Sie zunächst die
geriffelte Plastikmutter ab.
Bild 29
Nun können Sie die Sondenspitze, wie unten abgebildet, auseinander nehmen.
Bild 28
Die Reinigung der akustischen sowie der Luftdruck-Leitung sollte mit einer im
Ohrstöpsel-Set mitgelieferten Nylonsehne erfolgen. Zur Reinigung der beiden Kanäle
der Sondenspitze sollte die Sehne wie unten abgebildet von der Geräteseite her
eingeführt werden:
Bild 29
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
35
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
Nach der Reinigung der akustischen und der Luftdruck-Leitung kann die
Sondenspitze wieder zusammengesetzt werden. Achten Sie darauf, dass Sie die
Sondenspitze korrekt mit dem Wandlergehäuse verbinden, bevor Sie die Teile mit
der Plastikmutter fixieren – eine Einkerbung unterstützt die richtige Positionierung.
Bild 30
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
36
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
12 So wechseln Sie das Druckerpapier
-
Öffnen Sie die Papierklappe  durch nach oben ziehen an der dafür
vorgesehenen Vertiefung vorn in der Mitte.
-
Entnehmen Sie die Papierklappe  vollständig.
-
Entnehmen Sie die leere Papierrolle.
-
Legen Sie Papierrolle so ein, dass der Papierstreifen auf dem Boden des
Druckerfaches aufliegt. Das Papier muss von unten abrollen, da es einseitig
beschichtet ist und bei falschem Einlegen kein Ausdruck erfolgt.
-
Ziehen Sie den blauen Hebel, der sich auf der rechten Seite des Druckers
befindet, nach vorne.
-
Schieben Sie das Papierende vorsichtig zwischen der Gummiwalze und dem
schwarzen Kunstoffteil an der hinteren Seite des Druckers hindurch.
-
Nachdem das Druckerpapier über dem oberen Teil der Gummirolle erscheint,
ziehen Sie das Papierende noch weitere 10 bis 15 cm vor.
-
Drücken Sie den blauen Hebel wieder seine hintere Position.
-
Führen Sie das Papier durch den Papierschlitz der Papierklappe .
-
Stecken Sie die beiden hinteren Führungsstifte der Papierklappe  in die
entsprechenden Aussparungen im Gehäuse des RaceCar Tymp.
-
Bewegen Sie jetzt die Papierklappe nach vorn, bis sie spürbar einrastet.
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
37
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
13 Garantie, Wartung und Kundendienst
Für das Impedanzmessgerät RaceCar Tymp gewähren wir 2 Jahre Garantie.
Instandsetzungen des Gerätes dürfen nur durch uns oder durch eine von uns
ausdrücklich dazu autorisierte Stelle erfolgen. Von Versuchen eventuelle Störungen
selbst zu beseitigen oder Fachunkundige damit zu beauftragen, raten wir dringend
ab. Bei Verletzung des Konformitätssiegels erlischt jeder Garantieanspruch sowie
jegliche Gewährleistung und Haftung durch uns. Das Gerät darf vor einer erneuten
Wartung nicht mehr benutzt werden. Im Reparaturfall während der Garantiezeit
fügen Sie bitte dem Gerät den Kaufbeleg bei.
Um die Messsicherheit des Gerätes zu gewährleisten, ist eine jährliche
messtechnische Kontrolle vorgeschrieben. Diese hat durch eine von uns autorisierte
Wartungsstelle oder unser Servicecenter, gemäß unserem Wartungsprotokoll 862
004 zu erfolgen. Bei Nichteinhaltung der angegebenen Kontrollfrist erlischt, gemäß
Medizinproduktegesetz, jegliche Haftung durch uns.
Bei Reparatursendungen schicken Sie bitte unbedingt auch die Messsonde, den
Kalibrierbecher und gegebenenfalls den Contrahörer mit ein.
Senden Sie das Gerät an Ihren Fachhändler bzw. an die von ihm genannte
Servicestelle oder direkt an unser Servicecenter ein.
Legen Sie bitte außerdem eine ausführliche Fehlerbeschreibung bei.
MAICO Diagnostic GmbH
Servicecenter
Zum Lonnenhohl 5
D-44319 DORTMUND
Telefon (0231) 92 53 14 - 30
Telefax (0231) 92 53 14 - 39
e-mail : [email protected]
internet: www.maico-diagnostic.de
Für Rücksendungen des Gerätes verwenden
Transportschäden möglichst die Originalverpackung.
Sie
zur
Vermeidung
von
Hinweis
Im Rahmen des Elektrogesetzes zur Entsorgung von Elektro-Altgeräten
möchten wir Sie auf unsere vertraglichen Vereinbarungen hinweisen,
wonach der Kunde die Pflicht übernimmt, die gelieferte Ware nach
Nutzungsbeendigung auf eigene Kosten nach den gesetzlichen Vorschriften
ordnungsgemäß zu entsorgen.
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
38
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
14 Sicherheitsbestimmungen
14.1 Elektrische Sicherheit:
Das Impedanzmessgerät RaceCar Tymp ist entsprechend Schutzklasse I
und Anwendungsklasse BF der EN 60601-1 ausgeführt.
Das Gerät ist nicht für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen
bestimmt.
14.2 Messsicherheit:
Um die Messsicherheit des Gerätes zu gewährleisten, ist eine jährliche
messtechnische Kontrolle vorgeschrieben. Diese hat durch eine von uns autorisierte
Wartungsstelle oder unser Servicecenter zu erfolgen. Bei Nichteinhaltung der
angegebenen Kontrollfrist erlischt, gemäß Medizinproduktegesetz, jegliche Haftung
durch uns.
Die Verwendung von nicht gewarteten Impedanzmessgeräten ist unzulässig.
14.3 Gerätekontrolle:
Vom Gerätebenutzer sollte einmal wöchentlich eine subjektive Gerätekontrolle
durchgeführt werden. Diese kann gemäß der nachfolgenden subjektiven Checkliste
erfolgen. Aus Gründen der Nachverfolgbarkeit im Fehlerfall ist es sinnvoll, die
nachfolgende Liste zu kopieren, wöchentlich auszufüllen und aufzubewahren.
14.4 Anwendung:
Das Gerät sollte nur von erfahrenem Personal (Audiologe, „HNO-Fachleute“ oder
anderen Personen mit gleichwertigem Wissen) betrieben werden.
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
39
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
15 Checkliste für die subjektive Geräteüberprüfung
Gemäß Herstellerempfehlung sollte vom Gerätebenutzer einmal wöchentlich eine
subjektive Gerätekontrolle vorgenommen werden, um aufgetretene Fehler sofort zu
erkennen. Hierzu muss zusätzlich ein Tympanogramm mit Reflexmessung einer
otologisch normalen Testperson aufgenommen werden, welches dann mit früheren
Messungen verglichen wird. Der Ausdruck dieser Messung kann zusammen mit der
ausgefüllten Checkliste in das Gerätebuch eingeheftet werden. Die Testperson darf
keine Beeinträchtigung des Hörvermögens zeigen (z.B. bei Erkältungskrankheiten)
und sollte mindestens eine Lärmpause von 12 Stunden haben.
Gerätetyp:
Heften Sie bitte hier den
Ausdruck
des
Tympanogramms
mit
Reflexmessung für beide
Ohren ein.
Serien-Nr.:
Testperson:
Stecker und Zuleitungen frei von Beschädigungen?
Gerät und Messsonde frei von Beschädigungen?
Blinkt grüne Lampe an der Messsonde?
Messkopfspitze und Ohrstöpsel frei von Verunreinigungen?
Sind alle Bedienelemente leichtgängig zu betätigen?
Sind die Prüfsignale verzerrungsfrei?
Reflexmessung
rechtes
Ohr
500
Hz
1000
Hz
2000
Hz
4000
Hz
500
Hz
1000
Hz
2000
Hz
4000
Hz
90 dBHV
Reflexmessung
linkes
Ohr
90 dBHV
Sind Mängel oder große Differenzen bei der Messung
aufgetreten, ist der Service zu benachrichtigen.
Geprüft:
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
Datum:
40
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
16 Technische Daten und Zubehör
Das Impedanzmessgerät RaceCar Tymp ist ein aktives, diagnostisches
Medizinprodukt entsprechend der Klasse IIa der EU Richtlinie 93/42/EWG
(Medizinprodukte).
Impedanzmessung:
Geräteklasse:
2 nach EN 60 645-5
Tympanometer:
Messfrequenz:
226 Hz ± 1%
Messpegel:
85 dBSPL in 2 cm3
Hochton:
1000 Hz ± 1%
Messpegel:
83 dBSPL in 2 cm3
Druckbereich:
+200 ... -400 daPa
Volumenbereich:
0,1 ... 6,0 ml
Messgenauigkeit:
± 5 % oder ± 10 daPa
Messgeschwindigkeit:
Compliance Bereich:
variable, 3 Sekunden typisch
0,2 bis 6 ml
Reflexmessung:
Test Frequenzen:
500 Hz, 1 kHz, 2 kHz, 4 kHz ± 2%
Messmethode:
ipsilateral
Testpegel ipsilateral: 70-100 dBHV, in 5 dB-Schritten wählbar,
Im automatischem Reflexmodus bis 105 dBHV
(für 4 kHz maximal 100 dBHV)
Anstiegs-Abfallzeit:
typisch 10 ms
ON/OFF Ratio:
Größer als 70 dB
Messdruck:
Druck bei max. Compliance der
Tympanometriemessung
Messwertspeicher:
Speicherung von zwei kompletten Messungen
LCD-Anzeige:
Grafikanzeige mit Darstellung des Tympanogramms und
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
41
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
Anzeige der Werte für max. Compliance, Druck bei max. Compliance,
Kanalvolumen, Gradienten und der Reflexwerte mit grafischer Reflexanzeige.
Drucker:
Thermodrucker, Rollenpapier, 110 mm Papierbreite
Druckzeit:
Zwischen 4 (1
Tympanogramme und Reflexmessungen).
Tympanogramm)
Netzbetrieb:
100 … 240 V / 50 Hz ± 10%
Leistungsaufnahme:
ca. 25 VA
und
12
s
(zwei
Anschlussbuchsen:
Bezeichnung
Anschluss
Spezifikation
 Netzanschlussbuchse
Links/rechts Netz
100 ... 240 V~ 50 Hz
Mitte Schutzleiter




Sondenschlauchbuchse
Messsondenanschlußbuchse
PC-Schnittstelle
2=TX, 3=RX, 5=GND
USB
kontralateraler Hörer (Sonderzubehör) Schaft=GND,
ZA=10 , UA=8 Veff
Spitze=Ausgang

Aufwärmzeit:


> 10 min nach Einschalten
Zulässige Umgebungsbedingungen:
+ 15 …+ 35 °C (Betrieb)
+ 5 …+ 50 °C (Lagerung)
Max. Luftfeuchte 90 % (Lagerung und Betrieb)
Maße und Gewichte: (B x H x T ) 39 cm x 29 cm x 11 cm / ca. 2,6 kg
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
42
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
Zubehör:
Standard:
1 Messsonde mit Anschlusskabel und Griff
1 Kabelabdeckung
1 Netzanschlusskabel
1 Ohrstöpselset (Inhalt:24 Teile)
inklusive Sondenreinigungsset
1 Kalibriervolumen (Testvolumen 5ml, 2ml, 0,5ml)
1 Rolle Druckerpapier
1 Stickerrolle „Rennfahrer“
Verbrauchsmaterial:
1 Rolle Druckerpapier
Artikel-Nr. 705 078
1 Set (10 Stck.) Ohrstöpsel gelb (7,4 mm)
Artikel-Nr. 705 056
1 Set (10 Stck.) Ohrstöpsel grün (9 mm)
Artikel-Nr. 705 057
1 Set (10 Stck.) Ohrstöpsel weiß (11 mm)
Artikel-Nr. 705 058
1 Set (10 Stck.) Ohrstöpsel gelb (12,5 mm)
Artikel-Nr. 705 059
1 Set (10 Stck.) Ohrstöpsel grün (15 mm)
Artikel-Nr. 705 060
1 Set (10 Stck.) Ohrstöpsel blau (18 mm)
Artikel-Nr. 705 061
1 Ohrstöpselset mit Box (20 Stck.)
Artikel-Nr. 705 069
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
43
850 272/2 11/11
Gebrauchsanweisung RaceCar Tymp
Im Interesse des technischen Fortschritts behalten wir uns Änderungen vor.
MAICO Diagnostic GmbH
Salzufer 13/14
D-10587 Berlin
Telefon (030) 70 71 46 - 20
Telefax (030) 70 71 46 – 99
Zum Lonnenhohl 5
D-44319 Dortmund
Telefon (0231) 92 53 14 - 0
Telefax (0231) 92 53 14 – 9
e-mail: [email protected]
Internet: www.maico.biz
e-mail: [email protected]
Internet: www.maico-diagnostic..de
GEBARaceCartymp_d.11a.doc
44
850 272/2 11/11
Herunterladen
Explore flashcards