Dynamic verbs and stative verbs Dynamic verbs: - Tätigkeits- oder Vorgangsverben - können in der simple und in der progressive form gebraucht werden Stative verbs: - Zustandsverben (drücken weder Handlungen noch Vorgänge aus) - werden nur in der simple form gebraucht, z. B. Verben der Wahrnehmung, Verben, die eine Meinung, eine Vorstellung, ein Vorhaben usw. ausdrücken Dynamic verbs and stative verbs with double meaning: to be, to have, to look, to think, to feel, to see, to smell, to taste I feel that I could do much better. … fühle/denke, … I was feeling my way in the dark. … tastete … Your new hairstyle looks great. … sieht … aus. Why are you looking at me like that? … schaust … an? I see that you like Trish a lot. Wie ich sehe … Are you seeing her tomorrow? Triffst du dich … This soup tastes a little strange. … schmeckt … She was tasting the hot soup carefully. … probierte … I think horseback riding sounds interesting. … glaube/denke … I’m thinking of doing it in the holidays. … überlege, ob … German “lassen” 1. “Let” and “make” + infinitive Zulassen / jdm. etwas erlauben = “to let” – “Our teacher lets us use dictionaries in tests. Veranlassen / jd. zwingen, etwas zu tun = “to make” – “She makes us do a lot of homework.” ! Bildung: “let” oder “make” + object + infinitive without “to” 2. To have sth. done ! drückt aus, dass man jemand anderen etwas erledigen lässt “She always has her hair cut at Nico’s.” – Sie lässt sich … bei “Nico” die Haare schneiden. “I had my bike repaired.” – I ließ mein Fahrrad reparieren. ! Bildung durch have + direct object + past participle Gerund or infinitive after certain verbs Ohne Bedeutungsunterschied My grandma has started sending me e-mails. / My grandma has started to send me e-mails. Some people like listening to music. / Some people like to bid on eBay. Nach den Verben to begin und to start sowie to like, to love, to hate und to prefer kann sowohl Gerund als auch Infinitiv ohne Bedeutungsunterschied verwendet werden. Mit Bedeutungsunterschied Liam stopped playing his new game. … hörte auf … zu spielen. Liam stopped to make a phone call. … hörte auf, um zu telefonieren. When the teacher came into the classroom, everyone just went on talking. … redete jeder … weiter. We went on to do an exercise. … begannen wir, eine Übung … zu machen. I’ll never forget seeing that terrible accident. Don’t forget to call me this afternoon. Ich werde nie vergessen, wie ich … gesehen Vergiss nicht … anzurufen. habe. I still remember getting my first computer. Ich erinnere mich noch daran, wie ich … bekommen habe. Please remember to say where you go. … denkt daran, zu sagen, … Going to school in Germany means getting up early. … bedeutet, dass man früh aufstehen muss. I meant to send you an e-mail, but I forgot. If the programme doesn’t react, try switching the computer on and off. … probier mal … ein- und auszuschalten. (eine bestimmte Methode ausprobieren) He tried to repair his computer himself. ! … hatte die Absicht, … zu schicken … … er hat versucht … zu reparieren. (irgendwie, ohne eine bestimmte Methode) Non-defining relative clauses ! enthalten zusätzliche Informationen, die für das Verständnis des Hauptsatzes nicht notwendig sind (sie könnten weggelassen werden). Beachte: Nicht notwendige Relativsätze werden mit Kommas vom Hauptsatz abgetrennt! 1. Relative pronouns in non-defining relative clauses For people: who and whose “Illegal immigrants, who mainly come from Mexico, often do low-paid jobs.” For things: which and whose “Yosemite, which became a national park in 1890, has a large number of waterfalls.” Formal style: whom and of whom/which “Carlos Gomez, whom we talked to yesterday, told us about the increase in Spanish classes at his college.” ! “whom” wird nur für Personen verwendet ! “whom” kann nur verwendet werden, wenn das Relativpronomen das Objekt des Satzes ist “Illegal immigrants, many of whom can’t speak English, find it difficult to get well-paid jobs.” “The giant sequoia trees, some of which are over a hundred meters tall, can be seen in Yosemite and in Sequoia.” ! wird verwendet für die Angabe von Teilmengen: all of which, both of whom, etc. 2. “Which” to comment on a whole sentence “Hispanic immigrants have more children than white Californians, which means that soon there will be more Hispanics than Whites in the Golden State.” ! wird verwendet, um einen Kommentar zu einem ganzen Satz abzugeben ! wird im Deutschen mit „was“ übersetzt ! The participle and the infinitive after verbs of perception ! Verben wie “to feel”, “to hear”, “to notice”, “to see” und “to watch” sind Verben der sinnlichen Wahrnehmung. 1. Participle after verbs of perception “In Sequoia I saw a black bear walking across a car park. I watched two baby bears following their mother.” ! wird vor allem verwendet, wenn die Handlung nicht vollständig von Anfang bis Ende wahrgenommen wird 2. Infinitive after verbs of perception “I noticed a man take a photo of the bears. Then I saw him get into his car quickly and drive away.” ! wird verwendet, wenn man eine Handlung als Genzes von Beginn bis Ende wahrgenommen hat ! wird oft bei Handlungen von kurzer Dauer verwendet oder bei einer Folge von Handlungen Participles and participle constructions (I) ! Formen: present participle = watching (watch + ing) past participle = mixed (mix + ed) bzw. a form of the irregular verb 1. Participles as adjectives “I saw an exciting film last week. There were scenes of fighting Indians.” ! Das present participle hat aktive Bedeutung: fighting Indians = The Indians were fighting. “The ending of the film with the burnt down cabins was completely unexpected.” ! Das past participle hat passive Bedeutung: the burnt down cabins = The cabins had been burnt down. 2. Participles instead of relative clauses ! Partizipialkonstruktionen dienen dazu, Relativsätze zu verkürzen. ! Bedingung: Das Relativpronomen muss das Subjekt im Satz sein. “The actor who plays the “good Indian” in the movie is a white American.” ! The actor playing the “good Indian” in the movie is a white American.” “Plymouth was an English colony which was founded by Puritans.” ! Plymouth was an English colony founded by Puritans. ! Sätze im Aktiv werden mit dem present participle verkürzt, Sätze im Passiv mit dem past participle. Participles and participle constructions (II) ! Partizipialkonstruktionen dienen auch dazu, adverbiale Nebensätze zu verkürzen, um einen förmlichen Sprachstil zu erzielen. ! Formen im Aktivsatz: “attracting” (Verb + ing = present participle) oder “having attracted” (having + Verb im past participle), um Vorzeitigkeit auszudrücken Beispiel: “Having heard terrible things about the Indians, the first settlers were scared.” ! Formen im Passivsatz: “attracted” (Verb + ed = past participle) oder “having been attracted” (having been + Verb im past participle), für die Vorzeitigkeit. Beispiel: “Having been told the natives were savages, most settlers never tried to understand them.” 1. Participle constructions without conjunctions “When the settler got off his wagon, he suddenly noticed the snake on the ground.” ! “Getting off his wagon, the settler suddenly noticed the snake on the ground.” “Since they had been told the natives were savages, most settlers never tried …” ! “Having been told the natives were savages, most settlers never tried to understand them.” Verwendung meist bei Nebensätzen der Zeit oder des Grundes. Der logische Zusammenhang muss nicht durch eine Konjunktion ausgedrückt werden. 2. Participle constructions with conjunctions ! werden dann gebraucht, wenn der logische Zusammenhang ohne Konjunktion nicht eindeutig erkennbar ist. “Although they were promised hunting and fishing rights by the government, the Indians had to give up their land.” ! Although promised hunting and fishing rights by the government, the Indians had to give up their land. The simple present with future meaning The match starts at 7 pm. Verwendung: - für Termine in der Zukunft, auf die der Sprecher keinen Einfluss hat - für Fahrpläne, Programme, usw. ! timetable future Besonderheit: - steht ausschließlich mit genauen Zeitangaben The present progressive with future meaning What are you doing at the weekend, Trish? Verwendung: - für feste Pläne oder Vereinbarungen - im Alltag sehr häufig Besonderheit: - steht oft mit Zeitbestimmungen der Zukunft (tomorrow, next week) - im Gegensatz zum going-to future wurden schon konkrete Schritte zur Verwirklichung der Pläne unternommen ! Short sentences with “so”, “nor”, “neither” ! liefern einen Kommentar zu einer vorangegangenen Aussage und drücken dabei Zustimmung oder Ablehnung aus. 1. Bejahte Kurzsätze I would like to go to that concert. – So would I. (Ich auch.) Mike sings in the school choir. – So does Anna. (Anna auch.) ! Bildung durch “so” + Hilfsverb + Subjekt 2. Verneinte Kurzsätze I can’t speak Spanish. – Neither / Nor can I. (Ich auch nicht.) We have never been to Spain. – Neither / Nor have we. (Wir auch nicht.) ! Bildung durch “nor” oder “neither” + Hilfsverb + Subjekt The future perfect By the end of July, Trish will have finished all her exams. Verwendung: - drückt aus, dass eine Handlung zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Zukunft bereits abgeschlossen sein wird Bildung: mit will + have + past participle The future progressive This time next week Luke will be cooking meals for the children. Verwendung: - drückt aus, dass etwas zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Zukunft gerade im Gange sein wird - zeigt an, dass das zukünftige Ereignis sehr sicher eintreten wird - bei Fragen nach Plänen und Vorhaben bevorzugt verwendet Bildung: mit will + be + present participle The future progressive This time next week Luke will be cooking meals for the children. Verwendung: - drückt aus, dass etwas zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Zukunft gerade im Gange sein wird - zeigt an, dass das zukünftige Ereignis sehr sicher eintreten wird - bei Fragen nach Plänen und Vorhaben bevorzugt verwendet Bildung: mit will + be + present participle Ways of stressing sentence parts (I) 1. Betonte Aussprache des Hilfsverbs – stressed auxiliaries They are playing well today. – Sie spielen heute wirklich gut. 2. Hervorhebung mit “do” – emphatic “do” Oh, do have another piece of cake, Mrs Baker. – Nehmen Sie doch bitte noch … ! Verstärkung einer Aufforderung ! klingt je nach Situation besonders höflich oder besonders ungeduldig ! im Deutschen Verwendung von Adverbien wie wirklich, tatsächlich, doch, … Why didn’t you do your homework? – But I did do it. I just can’t find it. … Aber ich habe sie wirklich gemacht … ! drückt aus, dass man jemandem widerspricht 3. Hervorhebung mit “it is” / “it was” + Relativsatz “Tom met Nicky at the disco on Saturday.” It was Tom (and not Jack) who met Nicky … It was Nicky (and not Anna) that Tom met … It was at the disco (and not at the cinema) that Tom met Nicky … It was on Saturday (and not on Sunday) that Tom met Nicky … ! wird verwendet, um etwas richtigzustellen Ways of stressing sentence parts (II) 1. What-Sätze zur Hervorhebung “Tom sent Anna a text message.” ! What Tom sent Anna was a text message. ! What Tom did was (to) send Anna a text message. 2. Emphatic present progressive “He is always asking me for money. I’ve had enough of it.” “They’re always talking about moving to Australia.” Bildung: present progressive + always ! drückt Verärgerung, Verwunderung oder Belustigung aus 3. Hervorhebung durch Adverbien “Anna was absolutely amazed when she heard about Tom and Nicky.” ! Verwendung von Gradadverbien (adverbs of degree): absolutely, completely, only, really, terribly, very, even, quite