Wirtschaft Robert Neuendorf Das Verständnis englischsprachiger Slogans und Claims in Deutschland Diplomarbeit Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek: Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek: Die Deutsche Bibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.d-nb.de/ abrufbar. Dieses Werk sowie alle darin enthaltenen einzelnen Beiträge und Abbildungen sind urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung, die nicht ausdrücklich vom Urheberrechtsschutz zugelassen ist, bedarf der vorherigen Zustimmung des Verlages. Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Bearbeitungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen, Auswertungen durch Datenbanken und für die Einspeicherung und Verarbeitung in elektronische Systeme. Alle Rechte, auch die des auszugsweisen Nachdrucks, der fotomechanischen Wiedergabe (einschließlich Mikrokopie) sowie der Auswertung durch Datenbanken oder ähnliche Einrichtungen, vorbehalten. Copyright © 2004 Diplomica Verlag GmbH ISBN: 9783832480363 http://www.diplom.de/e-book/223272/das-verstaendnis-englischsprachiger-slogansund-claims-in-deutschland Robert Neuendorf Das Verständnis englischsprachiger Slogans und Claims in Deutschland Diplom.de Robert Neuendorf Das Verständnis englischsprachiger Slogans und Claims in Deutschland Diplomarbeit Privates Institut für Marketing und Kommunikation (IMK Berlin)) Fachbereich Marketing - Kommunikationswirtschaft Abgabe März 2004 ID 8036 ID 8036 Neuendorf, Robert: Das Verständnis englischsprachiger Slogans und Claims in Deutschland Hamburg: Diplomica GmbH, 2004 Zugl.: Privates Institut für Marketing und Kommunikation, Diplomarbeit, 2004 Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte, insbesondere die der Übersetzung, des Nachdrucks, des Vortrags, der Entnahme von Abbildungen und Tabellen, der Funksendung, der Mikroverfilmung oder der Vervielfältigung auf anderen Wegen und der Speicherung in Datenverarbeitungsanlagen, bleiben, auch bei nur auszugsweiser Verwertung, vorbehalten. Eine Vervielfältigung dieses Werkes oder von Teilen dieses Werkes ist auch im Einzelfall nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes der Bundesrepublik Deutschland in der jeweils geltenden Fassung zulässig. Sie ist grundsätzlich vergütungspflichtig. Zuwiderhandlungen unterliegen den Strafbestimmungen des Urheberrechtes. Die Wiedergabe von Gebrauchsnamen, Handelsnamen, Warenbezeichnungen usw. in diesem Werk berechtigt auch ohne besondere Kennzeichnung nicht zu der Annahme, dass solche Namen im Sinne der Warenzeichen- und Markenschutz-Gesetzgebung als frei zu betrachten wären und daher von jedermann benutzt werden dürften. Die Informationen in diesem Werk wurden mit Sorgfalt erarbeitet. Dennoch können Fehler nicht vollständig ausgeschlossen werden, und die Diplomarbeiten Agentur, die Autoren oder Übersetzer übernehmen keine juristische Verantwortung oder irgendeine Haftung für evtl. verbliebene fehlerhafte Angaben und deren Folgen. Diplomica GmbH http://www.diplom.de, Hamburg 2004 Printed in Germany Das Verständnis englischsprachiger Claims in Deutschland Inhaltsverzeichnis 1. EINLEITUNG .......................................................................................................................... 2 1.1 1.2 2. BEGRIFFLICHE GRUNDLAGEN UND WESENSERKLÄRUNGEN..................................... 4 2.1 2.2 3. WERBESPRACHE ............................................................................................................ 10 EINFLUSS DER UMGANGSSPRACHE ................................................................................. 11 EINFLUSS VON FREMDSPRACHEN .................................................................................... 13 DIE BEDEUTUNG DER ENGLISCHEN SPRACHE ................................................................... 14 DIE ENGLISCHE SPRACHE IN DER WERBUNG .................................................................... 17 DIE AKZEPTANZ ENGLISCHSPRACHIGER WERBUNG ................................................. 23 4.1 4.2 5. ALLGEMEINE GRUNDLAGEN ZUR WERBUNG ....................................................................... 4 DEFINITION CLAIM / SLOGAN ............................................................................................. 8 SPRACHE UND WERBUNG ............................................................................................... 10 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 4. HINTERGRUND UND PROBLEMSTELLUNG............................................................................ 2 ZIEL UND AUFBAU DER ARBEIT .......................................................................................... 3 AKZEPTANZ IN DEUTSCHLAND ......................................................................................... 23 SPRACHGESETZE ........................................................................................................... 25 DAS VERSTÄNDNIS ENGLISCHSPRACHIGER CLAIMS................................................. 28 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 HYPOTHESEN ................................................................................................................. 28 VERSTÄNDLICHKEIT VON SPRACHE .................................................................................. 29 ENGLISCHKENNTNISSE IN DEUTSCHLAND ......................................................................... 32 UNTERSUCHUNG ZUR VERSTÄNDNISFÄHIGKEIT ENGLISCHER CLAIMS ................................ 35 VERSTÄNDNIS ENGLISCHSPRACHIGER CLAIMS AM BEISPIEL AMAZON ................................ 40 ALTERSSPEZIFISCHE VERSTÄNDNISFÄHIGKEIT ................................................................. 45 LÖSUNGSWEGE ZUR BESSEREN VERSTÄNDLICHKEIT ENGLISCHER CLAIMS ......................... 47 6. ZUSAMMENFASSUNG UND AUSBLICK........................................................................... 54 7. ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS ............................................................................................ 58 8. ABBILDUNGS- UND TABELLENVERZEICHNIS ............................................................... 59 9. ANHANG .............................................................................................................................. 60 10. LITERATURVERZEICHNIS ................................................................................................. 63 1 Das Verständnis englischsprachiger Claims in Deutschland 1. Einleitung 1.1 Hintergrund und Problemstellung Die Werbesprache hat die Funktion, die im Namen bereits enthalten ist: sie soll werben. Sie soll animieren, sich für ein Produkt oder ein Unternehmen zu entscheiden. Die Werbesprache bildet ein Image. Sie ist eine schnelllebige Sprache, weil sie aktuell, modern und ihrer Zeit voraus sein muss. Immer mehr Produkte und Dienstleistungen werden daher auch in Englisch angepriesen. Vor allem dann, wenn das Internationale und Zukunftsorientierte in den Vordergrund gestellt werden soll. Im Zeitalter des Internets und der zunehmenden Globalisierung ist der Einfluss des Englischen auf das Deutsche, hauptsächlich im Bereich der Werbung, unverkennbar. Die Tendenz zur vermehrten Verwendung englischsprachiger Ausdrücke hat insbesondere in den letzten Jahren immer schneller und stärker zugenommen, denn die englische Sprache vermittelt Jugendlichkeit, Dynamik, Freiheit, Modernität und Internationalität. Selbst nur national oder gar regional operierende Unternehmen versuchen damit einen Hauch von Weltoffenheit zu kommunizieren. Die deutsche Sprache scheint dafür ungeeignet zu sein. Angesichts der erschütternden Ergebnisse der Pisa-Studie und der zunehmend älter werdenden Gesellschaft stellt sich allerdings eine berechtigte Frage: Verstehen die Deutschen überhaupt die englischsprachige Werbung? 2