Die italienische Sprache der Gegenwart - UK

Werbung
PS Die italienische Sprache der Gegenwart
1
Grundregel
Subjekt –
Prädikat –
direktes Objekt –
indirektes Objekt
2
Grundregel - Hauptsatz
Subjekt – Prädikat – direktes Objekt – indirektes Objekt
Il medico ha dato questo consiglio
al mio amico
3
Grundregel - Nebensatz
Subjekt – Prädikat – direktes Objekt – indirektes Objekt
Mio padre è arrabbiato perché
suo fratello ha raccontato la faccenda
a tutti
4
Abweichungen - Subjekt
Prädikat vor Subjekt
Poi sequì il silenzio
5
Abweichungen - Subjekt
Prädikat vor Subjekt
Poi sequì il silenzio
Gerundium
Essendo morta la madre
6
Abweichungen - Subjekt
Prädikat vor Subjekt
Poi sequì il silenzio
Gerundium
Essendo morta la madre
Direkte Rede
‘No‘ rispose il ragazzo ‘non è vero‘
7
Abweichungen - Subjekt
Relativsatz
Il vestito che ha comprato tua sorella è
molto elegante
8
Abweichungen - Subjekt
Konjunktionalsatz
Avevo dieci anni quando morì mio padre
9
Abweichungen – direktes Objekt
Adverbien und präpositionale Fügungen
Angela parla correntemente l‘inglese
10
Abweichungen – direktes Objekt
Adverbien und präpositionale Fügungen
Angela parla correntemente l‘inglese
Satzanfang
Questo non lo sapevo
11
Präpositionalobjekt
steht in der Regel nach dem Prädikat
Stanno parlando di politica
12
Präpositionalobjekt
steht in der Regel nach dem Prädikat
Stanno parlando di politica
Satzanfang
A Valerio (ci) penso spesso
13
Adverbiale Bestimmung
Satzanfang oder -ende
Oggi Sandra e Mario non escono
Sandra e Mario non escono oggi
14
Adverbiale Bestimmung
Satzanfang oder -ende
Oggi Sandra e Mario non escono
Sandra e Mario non escono oggi
Aussage bewertend
Per fortuna sono arrivato in tempo
15
Prädikative Ergänzung
steht in der Regel nach Prädikat
Non è stupido
Satzanfang
Stupido non è
16
Apposition
steht in der Regel nach dem Nomen
Silvia, la figlia più grande, non è
contenta del lavoro che fa
zur besonderen Hervorhebung auch
nach dem Nomen
17
Partizip
intransitives Verb
Arrivati, non sono ancora (arrivati)
18
Partizip
intransitives Verb
Arrivati, non sono ancora (arrivati)
transitives Verb
Terminati, li ho, i miei studi
19
Infinitiv
Satzanfang
Bere, bevo poco
20
Quelle
Reumuth, Wolfgang/ Winkelmann, Otto:
Praktische Grammatik der italienischen
Sprache. Wilhelmsfeld 62001, 353ff.
21
Herunterladen