Speditionsauftrag

Werbung
Interfracht Speditions AG
Niderfeldstrasse 5
CH-4133 Pratteln
Fax +41 61 378 18 00
[email protected]
Speditions-Auftrag
Shipping order
Exporteur Ihre Referenz:
Importeur
Endempfänger
Shipper Your reference
Consignee
Notify
Markierung
Colis
Verpackung
Warenbezeichnung
Zoll-Pos.
Brutto kg
Netto kg
Währung CHF
Marks and number
Pieces
Kind of packaging
Description of goods
Customs no.
Gross weight
Net weight
Currency
Total:
0
0.00
0.00
0.00
0
0.00
0.00
0.00
0
0.00
0.00
0.00
0
0.00
0.00
0.00
Holen Sie ab:
Waren-Ursprung:
Please pick up
Origin of the goods
Sie erhalten per:
Paketpost
zur Weiterleitung per:
LKW
You will receive by
Parcel mail
Forwarding by
Truck
wird überbracht
Luftfracht
Seefracht
Will be brought
Air freight
Sea freight
Auslieferungsvorschrift:
COD/Nachnahme für
CAD
andere
Terms of delivery
(Cash on delivery)
(Cash against documents)
Others
Transportversicherung:
durch Interfracht Speditions AG
zu decken für
durch Empfänger
durch Absender
By consignee
By shipper
Transport insurance
Frankaturvorschrift:
Freight terms
To be covered by Interfracht for the amount of
EXW
DDU
CIP
CFR
FCA
DDP
FOB
CIF
DAF
CPT
FAS
C+F
unverzollt
unversteuert
EU-Verzollung
Duty unpaid
Untaxed
EU-customs cleared
verzollt
versteuert
Duty paid
Taxed
DAT
DAP
ID-Nr.:
ID-no.
Spezialinstruktionen:
Special instructions
Gefahrengut:
Dangerous goods
Auslieferungstermin:
Delivery date
Masse:
Dimensions of pieces
Preis:
Price
Beilagen:
Wir benötigen:
Stempel / Unterschrift:
Attached documents
Required after shipment
Signature and stamp of shipper
WVB-Nr.:
1 Zoll-Anm-Kopie
EUR. 1 no.
1 copy customs declaration
Handelsrechnungen
Orig. B/L, AWB
Bill (commercial invoice)
Original bill of lading / AWB
Packlisten
Kopie B/L, AWB
Packing list
Copy bill of lading / AWB
Akkreditivkopie
Copy letter of credit
Ausfuhrbewilligungs-Nr.:
Ort / Datum:
Export permit no.
Place / Date
Hiermit bevollmächtigen wir die Firma Interfracht Speditions AG, Pratteln in unserem Auftrag die erforderlichen Zolldokumente (Ausfuhrdekl./WVB etc.) auszustellen. Der Auftraggeber anerkennt die Allgemeinen Bedingungen der SPEDLOGSWISS.
Ausschliesslicher Gerichtsstand für beide Teile ist Pratteln. © Kopierrecht bei Interfracht Speditions AG
Hereby we authorise Interfracht Speditions AG, Pratteln to arrange the necessary customs documents (export declaration etc.) on our behalf. The ordering customer accepts the general terms and conditions of SPEDLOGSWISS. The exclusive
jurisdiction for both parties is Pratteln. © Copyright by Interfracht Speditions AG
Herunterladen