Syntaktische Merkmale

Werbung
SS 2005, TU Berlin
Korean Word Order
Einführung ins Koreanische
SOV
한스는 책을 산다.
S
Syntaktische Merkmale
O
V
SOV
SS 2005
Prof. Dr. See-Young Cho
[email protected]
2
1
Word Order in Dependent Clauses
SVO
I know that Hans bought a book.
Ich weiß, dass Hans ein Buch kaufte. SOV
S
Interrogative clauses
O
Are you a student?
Did you buy a car?
VSC
VSVO
V
나는 한스가 책을 산 것을 알고 있다.
있다
VSC
Sind Sie Student?
Haben Sie ein Auto gekauft?
VSOV
(당신은) 학생이십니까?
(당신은) 차를 사셨습니까?
3
Declarative clauses preceded by an
adverbial
Imperative clauses
Buy a new car! VO
Kaufen Sie ein neues Auto!
Kaufe ein neues Auto! VO
새 차를 사세요!
새 차를 사십시오!
새 차를 사라!
새 차를 사게!
Yesterday I bought a new car. ASVO
Gestern habe ich ein neues Auto gekauft.
어제 나는 새 차를 샀습니다.
VSO
OV
AVSOV
ASOV
OV
OV
OV
5
(c) 2005 See-Young Cho
4
6
1
SS 2005, TU Berlin
Muster I
이다'
Subjekt + Prädikatives Substantiv + '이다
이다
Struktur des Satzes
Die Grundmuster des Satzes im Koreanischen
lassen sich durch einfache Kombinationen
von Subjekt und Prädikat darstellen. Sätze
bauen auf diesen Grundmustern auf. Im
Koreanischen gibt es vier Grundmuster, die
von dem im Satz benutzten Verb abhängen.
Die folgende Tabelle zeigt diese vier
Grundmuster.
이것이 책이다
이다.
이다
Dies ist ein Buch.
철수가 학생이다
이다.
이다
Chulsoo ist Student
7
Muster II
Subjekt + Adjektivisches Verb (Beschreibendes Verb)
날씨가 좋다.
좋다
Muster III
Subjekt + Intransitives Handlungsverb
Das Wetter ist gut.
자동차가 달린다.
달린다
하늘이 푸르다.
푸르다
8
Der Himmel ist blau.
Das Auto fährt.
꽃이 핀다.
핀다
Die Blume blüht.
9
Muster IV
Subjekt + Objekt + Transitives Handlungsverb
철수가 책을 읽는다.
읽는다
10
Korean as a verb Final language
Chulsoo liest ein Buch.
아이가 사과를 먹는다.
먹는다
Das Kind ißt einen Apfel.
11
(c) 2005 See-Young Cho
나는 어제 새 차를
샀습니다.
Ich-TM gestern neu Auto-OM kaufen-Past
어제 나는 새 차를 샀습니다.
새 차를 나는 어제 샀습니다.
새 차를 어제 나는 샀습니다.
새 차를 나는 어제 샀습니다.
12
2
SS 2005, TU Berlin
1. Grundstruktur
Sätze, die auf den vier Grundmustern
aufbauen, erscheinen als eine der folgenden
drei Konstruktionen:
Grundstruktur,
Modifizierte Struktur, und
Konjunktive Struktur.
In der Grundstruktur gibt es nur ein Verb. Auf
Substantive folgen in der Regel Partikel-nachgestellte Wörter, die als Hilfswörter zu den
Hauptwörtern fungieren. Diese Partikel markieren
den Kasus des Substantivs: zum Beispiel, '이/가'
folgen auf Substantive, die Subjekte eines Satzes
sind, während '을/를' nach Substantiven stehen, die
Objekte eines Satzes sind. In einigen Fällen können
diese Partikel fehlen.
13
14
Die Beispiele in Tabelle 1 lassen sich wie
folgt untergliedern:
하늘
이
푸르
Substantiv
SubjektPartikel
VerbStamm
Subjekt
다
자동차
가
TerminativEndung
Substantiv
SubjektPartikel
Prädikat
Subjekt
15
철수 가
Substantiv SubjektPartikel
책
Substantiv ObjektPartikel
VerbStamm
Objekt
TerminativEndung
Verb
Subjekt
Prädikat
17
(c) 2005 See-Young Cho
VerbStamm
다
TerminativEndung
Prädikat
16
는다
읽
을
달린
Anders als die Wortstellung Subjekt + Verb + Objekt, die
sich in vielen Sprachen (wie Englisch, Spanisch, Französisch,
Chinesisch, umgangsprachliches Arabisch in Ägypten und
anderen Sprachen) findet, ist die Wortstellung im
Koreanischen (wie im Japanischen, Persischen und in
anderen Sprachen) Subjekt + Objekt + Verb. Diese
Wortstellung wird jedoch nicht immer eingehalten. Die
Partikel, welche auf die Substantive folgen, verdeutlichen den
Kasus und die Bedeutung des Substantivs, selbst wenn die
Wortfolge verändert wird. Die Wortstellung kann z.B.
verändert werden, um ein Wort im Satz besonders zu
betonen. In diesem Fall hat das erste Wort im Satz in der
Regel das größte Gewicht.
18
3
SS 2005, TU Berlin
2. Modifizierte Struktur
Das Verb spielt die wichtigste Rolle bei der
Festlegung des Satztyps. Auf das Verb folgt
die Terminativ-Endung, mit der ein Satz
abgeschlossen wird. Die Auswahl und der
Gebrauch der Terminativ-Endungen richten
sich nach dem Verbtyp, dem Satztyp und dem
ehrenden Ausdruck, der in der ehrenden Rede
verwendet wird.
Jedes Wort in den Grundstrukturen des Satzes
kann durch Modifikatoren verändert werden.
Modifikatoren sind entweder
Adjektiv-Attribute oder
Adverbiale.
Adjektiv-Attribute modifizieren Substantive,
Adverbiale modifizieren Verben und Sätze.
19
Adjektiv-Attribute
Adjektiv-Attribute aus Adjektiven
Adjektiv-Attribute bestehen
20
aus Adjektiven,
aus Substantiven mit adjektivisch gebrauchter
Substantiv-Partikel, und
aus Verben mit angehängter Adjektiv-Partikel.
철수가 새 모자를 산다
Chulsoo kauft einen neuen Hut.
21
Adjektiv-Attribute aus Substantiven mit
adjektivisch gebrauchter Substantiv-Partikel
Adjektiv-Attribute aus Verben mit
angehängter Adjektiv-Partikel
이것이 철수의 책이다.
22
Dieses ist Chulsoos Buch.
저 학생은 재미있는 책을 읽는다.
저기 가는 학생이 순희의 친구이다.
23
(c) 2005 See-Young Cho
Der Student liest ein interessantes Buch.
Der Student, der dort geht, ist Soonhees Freund.
24
4
SS 2005, TU Berlin
Adverbial + Verb
Adverbiale aus Adverbien
Adverbiale bestehen
aus Adverbien,
aus Substantiven mit adverbial gebrauchter
Substantiv-Partikel, und
aus Verben mit angehängter Adverbial-Partikel.
순희는 아주 부지런하다.
Soonhee ist sehr fleißig.
대개,
대개 한국 사람은 친절하다.
Normalerweise sind die Koreaner freundlich.
25
Adverbiale aus Substantiven mit adverbial
gebrauchter Substantiv-Partikel
Adverbiale aus Verben mit angehängter
Adverbial-Partikel
학생들이 도서관에서 책을 읽는다.
Studenten lesen in der Bibliothek Bücher.
삼성에서 신입 사원을 모집한다.
Samsung sucht neue MitarbeiterInnen.
26
꽃이 예쁘게 핀다.
Die Blume blüht wunderschön.
27
28
3. Konjunktive Struktur
Zwei oder mehrere Sätze können miteinander
verbunden werden, um einen einzigen Satz zu
bilden. Wenn Sätze miteinander verbunden
werden, erhält das Verb im ersten Satz eine
Konjunktiv-Endung, die vom Zweck der
Äußerung abhängt.
29
(c) 2005 See-Young Cho
(17) 봄이 온다. 날씨가 따뜻하다.
(18) 봄이 오고, 날씨가 따뜻하다.
(19) 봄이 오니, 날씨가 따뜻하다.
(20) 봄이 와서, 날씨가 따뜻하다.
(21) 봄이 오니까, 날씨가 따뜻하다.
(22) 봄이 오면, 날씨가 따뜻하다.
Der Frühling kommt. Es ist warm.
Der Frühling kommt, und es ist warm.
(Aufzählung)
Der Frühling kommt, daher ist es warm.
(Situationsbeschreibung)
Da der Frühling kommt, ist es warm. (Ursache)
Weil der Frühling kommt, ist es warm. (Grund)
Wenn der Frühling kommt, ist es warm.
(Bedingung)
30
5
SS 2005, TU Berlin
Obwohl es regnet, weht kein Wind.
(Gegensatz)
봄이 온다. 날씨가 따뜻하다.
Der Frühling kommt. Es ist warm.
비가 오지만, 바람은 불지 않는다.
봄이 오고, 날씨가 따뜻하다.
Der Frühling kommt, und es ist warm.
(Aufzählung)
비가 오든지, 바람이 분다.
Ob es regnet oder nicht, der Wind weht.
(Auswahl)
봄이 오니, 날씨가 따뜻하다.
Der Frühling kommt, daher ist es warm.
(Situationsbeschreibung)
비가 와도, 바람은 불지 않는다.
Obwohl es regnet, weht kein Wind.
(Zugeständnis)
봄이 오서, 날씨가 따뜻하다.
Da der Frühling kommt, ist es warm.
(Ursache)
철수가 공부하러
하러,
하러 학교에 간다.
Chulsoo geht in die Schule, um zu
lernen. (Zweck)
봄이 오니까, 날씨가 따뜻하다.
Weil der Frühling kommt, ist es warm.
(Grund)
학교에 가다가, 친구를 만난다.
Auf dem Weg in die Schule trifft er
einen Freund. (Unterbrechung)
봄이 오면, 날씨가 따뜻하다.
Wenn der Frühling kommt, ist es warm.
(Bedingung)
한국말은 공부할수록 더욱
어려워진다.
Je mehr ich Koreanisch lerne, desto
schwieriger wird es. (Korrelativum)
31
32
Übungen
33
(c) 2005 See-Young Cho
6
Herunterladen