I. KLASSE DER VERBEN lesen schreiben tragen nehmen (ipf.) nehmen (pf.) sterben führen, leiten fahren 3. Person Sg.: -e číst psát nést brát vzít umřít vést jet čte píše nese bere vezme umře vede jede ipf. = imperfektiv (Tätigkeit in ihrem Ablauf) pf. = perfektiv (Tätigkeit mit ihrem Abschluss) Konjugation (+ Vergleich mit der III. Klasse) Sg. já ty on čtu čteš čte děkuji/děkuju děkuješ děkuje Pl. my vy oni čteme čtete čtou děkujeme děkujete děkují/děkujou Die Doubletten in der III. Klasse (1. P. Sg.: děkuji/děkuju; 3. P. Pl.: děkují/děkujou) unterscheiden sich stilistisch. Die Formen mit –i und –í sind gehoben, eher für den schriftlichen Ausdruck geeignet, die Formen mit –u und – ou sind alltagssprachlich, eher für informelle Gespräche geeignet (immer im Rahmen der Standardsprache). Man kann die alltagssprachlichen Endungen als Hilfe zum Merken der Endungen der I. Klasse verwenden. Einige Verben der I. Klasse haben genau die gleichen Doubletten. In unserer Liste ist das nur „psát“: já píši/píšu oni píší/píšou Füllen Sie die Tabellen aus und verwenden Sie dabei die Endungen von „číst“: PSÁT ich schreibe wir schreiben du schreibst ihr schreibt sie schreibt sie schreiben NÉST ich trage wir tragen du trägst ihr tragt er trägt sie tragen BRÁT (gerade dabei sein, etwas zu nehmen; oder wiederholt etwas nehmen) ich nehme wir nehmen du nimmst ihr nehmt er nimmt sie nehmen VZÍT (etwas genommen haben; etwas genommen haben werden – Entschuldigung für die krampfhaften Umschreibungen der Perfektivität) ich nehme wir nehmen du nimmst ihr nehmt er nimmt sie nehmen II. KLASSE DER VERBEN 3. Person Sg.: -ne drucken, drücken verpassen, vorbeigehen (pf.) anfangen (pf.) das Licht ausmachen (pf.) ausmachen, abschalten (pf.) anmachen, anschalten (pf.) ziehen, schleppen herunterladen (pf.) ausweichen (pf.) einschlafen (pf.) tisknout minout začít zhasnout vypnout zapnout táhnout stáhnout uhnout usnout tiskne mine začne zhasne vypne zapne táhne stáhne uhne usne Anmerkung für Fortgeschrittene: In der II. Klasse befinden sich viele perfektive Verben. Es gibt zwei große Gruppen: 1) Ein imperfektives Verb II. Klasse OHNE Präfix + perfektive Verben II. Klasse, die von dem imperfektiven MIT einem Präfix abgeleitet wurden: tisknout – vytisknout, stisknout, přitisknout…; táhnout – stáhnout, vytáhnout, zatáhnout... 2) Ein perfektives Verb II. Klasse OHNE Präfix + imperfektive Verben anderer Klassen (auch OHNE Präfix, aber mit anderen Suffixen): minout – míjet (IV); začít – začínat (V); vypnout – vypínat (V); uhnout – uhýbat (V); usnout – usínat (V) Sehr oft findet man 3-Gruppen von Verben, von denen zwei imperfektiv sind: táhnout (ipf.) – stáhnout (pf.) – stahovat (ipf.) In anderen Worten, von einem imperfektiven Verb bildet man mit einem PRÄFIX ein perfektives Verb und von diesem bildet man DURCH KLASSENWECHSEL ein imperfektives. Dieses letztere unterscheidet sich vom ersteren durch die Anwesenheit des Präfixes, so dass auch die Bedeutung des imperfektiven Verbs durch den Präfix modifiziert ist (ziehen – herunterziehen). Zurück zu dem Anfängerstoff: KONJUGATION + Vergleich mit der I. Klasse Sg. já ty on začnu začneš začne čtu čteš čte Pl. my vy oni začneme začnete začnou čteme čtete čtou Wie Sie sehen, sind die Endungen vollkommen gleich wie in der I. Klasse, es gibt nur das charakteristische „n“ vor der jeweiligen Endung. ZHASNOUT (erlöschen, das Licht ausmachen; entweder ohne Objekt: „das Licht erlischt“, oder mit Objekt: „ich mache das Licht aus“) já my ty vy ona ony