Datenblatt In diesem Datenblatt zu SDL MultiTerm® finden Sie Informationen zu allen Funktionen sowie technische Details zu SDL MultiTerm und den Komponenten der TerminologieVerwaltungslösung von SDL. Diese technische Übersicht enthält Beschreibungen zu Features, Komponenten und Systemanforderungen. Was ist SDL MultiTerm? • • Sicherheit • Rollenbasiertes Sicherheitskonzept und ZugriffsrechteManagement Integration • SDL MultiTerm ermöglicht Unternehmen die zentrale Verwaltung und Sicherung von Terminologiedaten. SDL MultiTerm gewährt allen Beteiligten, die Terminologie nutzen (z.B. Ingenieuren, Marketing-Fachleuten, Übersetzern und Terminologen) Zugriff auf eine zentrale Datenquelle. Diese ist die Grundlage für hochwertige Ausgangstexte und Übersetzungen. Was bedeutet begriffsorientierte Terminologie? SDL MultiTerm bietet einen anderen Ansatz als das klassische Wörterbuch, in dem jede Benennung als separater Eintrag zu finden ist. Begriffsorientiert heißt, dass alle Benennungen, die die selbe Idee ausdrücken, zu einem Eintrag zusammengefasst sind. Der Vorteil: Sie können in jeder beliebigen Sprachrichtung arbeiten und Varianten, z.B. Synonyme und Akronyme auf einen Blick sehen. Damit lassen sich beispielsweise auch aktuelle, veraltete, bevorzugte und unzulässige Termini erfassen. Die Benutzer können also auf einen Blick nachvollziehen, welche Benennungen erlaubt sind und welche nicht. Unterstützt Microsoft Windows Vista und Microsoft Windows XP Unterstützt Microsoft SQL Server 2005 und 2008 (alle Editionen) • • • • SDL MultiTerm ist nahtlos in SDL Trados Studio integriert und erlaubt eine aktive Termerkennung. Das bedeutet: Während der Übersetzung wird ein Satz automatisch nach bekannten Begriffen abgesucht. Diese werden vom System markiert und lassen sich per Tastendruck in den Zieltext einfügen. Es ist sogar möglich, Termini innerhalb der SDL Trados® Studio-Umgebung zu bearbeiten, hinzuzufügen und zu suchen, ohne SDL MultiTerm Desktop überhaupt geöffnet zu haben Dank der offenen API lässt sich die SDL MultiTermFunktionalität auch in proprietäre Systeme integrieren Über eine eigene Werkzeugleiste können Sie direkt aus Microsoft® Word heraus lokale und Server-basierte Termbanken durchsuchen und neue Einträge hinzufügen Integration mit SDL Global Authoring Management System® zur effektiven Nutzung von Terminologie in Autorenumgebungen: Adobe® FrameMaker, Just Systems® XMetaL und PTC® Arbortext Editor Integration in die Software-Lokalisierungslösung SDL Passolo® Features in SDL MultiTerm: Datenbank & Architektur • • • • • SDL MultiTerm ist als mehrschichtige Client/ServerAnwendung auch mit Web- und SOAP-Schnittstellen ausgestattet. SDL MultiTerm läuft als Microsoft Windows Service Die SDL MultiTerm Server-Benutzerkontenverwaltung ist in das SDL Common Enterprise Application Framework (CEAF) eingebettet Unterstützt Windows-Authentifizierung und LDAP Unterstützt Microsoft Windows 2003 und Windows 2008 Server Unterstützt Windows Internet Explorer 7, 8 und Mozilla Firefox 3.0 Einbindung von SDL MultiTerm-Termbanken in die SDL Trados Studio-Umgebung Suchen und Filtern Terminologie-Datenextraktion • Das Terminologie-Extraktionstool, SDL MultiTerm Extract, ermöglicht die Extraktion relevanter Begriffe aus ein- oder zweisprachigen Dokumenten und Translation Memorys. SDL MultiTerm Extract basiert auf ausgereiften statistischen Algorithmen. SDL PhraseFinder, eine Zusatzkomponente von SDL MultiTerm Extract, verwendet einen linguistischen Ansatz. Für SDL MultiTerm Extract wird eine Zusatzlizenz benötigt. Detaillierte Informationen finden Sie weiter unten im Dokument. • • • • • • Unscharfe Suche – liefert eine Liste mit Treffern, die dem Suchbegriff ähneln. Dies ist z.B. dann hilfreich, wenn der gesuchte Terminus nur in einer abgewandelten Form existiert oder Sie die genaue Schreibweise nicht kennen. Platzhaltersuche – sucht nach allen Begriffen, die eine bestimmte Zeichenfolge enthalten Volltextsuche – sucht die gesamte Termbank nach einem Wort bzw. Ausdruck ab, also auch in Definitionen, Beispielsätzen, Kontextfeldern usw. Suche in mehreren Termbanken – sucht alle aktuell geöffneten Termbanken gleichzeitig nach dem eingegebenen Terminus ab Homonymsuche – mögliche Dubletten in Ihrer Termbank auf Knopfdruck aufspüren Die Trefferliste ist flexibel anpassbar; neben den gesuchten Begriffen lassen sich beispielsweise auch Zusatzfelder anzeigen Die tägliche Suche, aber auch Import- und Exportvorgänge lassen sich durch einfache und erweiterte Filter einschränken Benutzerfreundlichkeit und Anwendungsoberfläche • • • • • • • • • • Vollständig anpassbare Termbank-Struktur für jede nur erdenkliche Anforderung Durchblättern von Benennungen jeder Sprache in einer alphabetisch sortierten Liste Optisch ansprechende Darstellung von Sprachen mit Landesflaggen Einbindung von Mediendateien, z.B. Audio, Video und Grafiken WYSIWYG-Ausdrucke Verlinkung von Begriffen auf Web-Seiten Verlinkung von Begriffen auf Eintragsnummern Flexibel anpassbare Anzeige über eigene Layouts Werkzeugleisten, Farbschema und Sprache der Benutzeroberfläche frei auswählbar (US Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Mandarin, Japanisch) Zoomfunktion Konvertierung von Terminologie-Daten Mithilfe von SDL MultiTerm Convert lassen sich vorhandene Terminologie-Daten einfach in das MultiTerm XML-Format umwandeln. Dieses Tool ist bereits im SDL MultiTerm-Paket enthalten (nur SDL MultiTerm Extract ist separat erhältlich). Weitere Informationen zu SDL MultiTerm Convert finden Sie weiter unten. Import und Export von Terminologiedaten SDL MultiTerm kann standardmäßig in die folgenden Dateiformate exportieren. Darüber hinaus können Sie aber auch Ihre eigenen Exporte definieren und beispielsweise festlegen, welche Einträge und Felder exportiert werden sollen und mit welchen Feldbezeichnungen: • • • • XML (Standard) HTML, HTM RTF – Rich Text Format TXT – Tabulator-getrenntes Textformat Der Import in SDL MultiTerm erfolgt ausschließlich über das MultiTerm XML-Format. Mit SDL MultiTerm Convert können Sie Daten anderer Formate in MultiTerm XML konvertieren, das sich dann einfach in SDL MultiTerm einlesen lässt. Die Komponenten der TerminologieVerwaltungslösung, SDL MultiTerm: SDL MultiTerm Feature SDL MultiTerm Desktop SDL MultiTerm Extract SDL MultiTerm Team SDL MultiTerm Server SDL MultiTerm Online Client-Zugriff TerminologieExtraktion Gemeinsamer Zugriff Browser-Zugriff Web-Service Zugriff für mehrere Benutzer ZugriffsrechteVerwaltung SDL MultiTerm Desktop Diese Client-Anwendung bietet Zugriff auf die gesamte Terminologie-Funktionalität. Mit dem Client können Sie lokal gespeicherte und auf einem SDL MultiTerm Server gehostete Termbanken abfragen und bearbeiten. Sprachen • • Je nach Bedarf lassen sich beliebig viele Sprachen verwalten Unterstützt alle Unicode-basierten und Double ByteSprachen Systemanforderungen Der SDL MultiTerm 2009-Client läuft unter Microsoft Windows XP und Windows Vista mit Microsoft Internet Explorer 7 oder höher. Die empfohlene minimale HardwareAusstattung: Pentium IV-basierter PC mit 1 GB RAM und einer Bildschirmauflösung von 1280x1024. Für optimale Leistung werden 2 GB RAM und ein aktuellerer Pentium- oder kompatibler Prozessor empfohlen. SDL MultiTerm Server SDL MultiTerm Server ist ein leistungsstarker Anwendungsserver für den zentralen Datenzugriff durch viele Benutzer gleichzeitig. Die server-basierte Datenhaltung ermöglicht den zentralen Zugriff auf die aktuellsten Daten. SDL MultiTerm Online Eine Erweiterung zu SDL MultiTerm Server, die den Datenzugriff per Web Browser (Internet Explorer 7 oder 8 und Mozilla Firefox 3.0) ermöglicht. SDL MultiTerm Team SDL MultiTerm Team erweitert SDL MultiTerm Desktop um den gemeinsamen Termbank-Zugriff per LAN in Teams von bis zu fünf Anwendern. Mit SDL MultiTerm Team können kleine Teams die gesamte SDL MultiTerm DesktopFunktionalität plus Server-Power nutzen. SDL MultiTerm Team basiert auf der bewährten SDL MultiTerm Server-Technologie. Die Team-Lösung ermöglicht gleichermaßen den Zugriff von allen Anwendungen aus, z.B. SDL MultiTerm Desktop, Microsoft® Word, SDL MultiTerm Extract usw. Dank der einfachen Installation lässt sich SDL MultiTerm Team quasi per Mausklick einrichten. Konvertierungs- und Extraktionstools: SDL MultiTerm Convert – in allen SDL MultiTermPaketen enthalten Ein dediziertes Tool zur Konvertierung von Terminologiedaten in SDL MultiTerm XML-Format. Mithilfe von SDL MultiTerm Convert lassen sich in anderen Formaten erfasste Termdaten mit wenigen Klicks in MultiTerm XML konvertieren: • • • • • • • • MultiTerm 5-Format (*.mtw) Nur Text (*.txt) Komma-getrennte Daten (*.csv) Microsoft Excel 2002 und 2003 (*.xls) Excel 2007-Dateien müssen als *.csv gespeichert werden. TBX (TermBase eXchange) – offenes, XML-basiertes Standardformat zum Austausch von Termdaten OLIF XML-Format (*.xml) SDL Termbase Desktop-Format (*.tdb) SDL Termbase Online-Format (*.mdb) SDL MultiTerm Extract - ist eine optional erhältliche Komponente, die eine separate Lizenz erfordert Dieses Tool erlaubt die Extraktion von Terminologie aus ein- und zweisprachigen Dokumenten und Translation Memorys. Die Ergebnisse lassen sich direkt in lokale oder server-basierte Termbanken einlesen. Sogar der Abgleich zwischen Übersetzungen und Termbanken zur Prüfung der terminologischen Konsistenz ist möglich. SDL MultiTerm Extract setzt bei der Suche nach geeigneten Termkandidaten auf ausgereifte statistische Algorithmen und Häufigkeitsanalysen. SDL MultiTerm Extract funktioniert mit ein- und zweisprachigen Dokumenten jeder Sprache. Unterstützt werden folgende Formate: • • • • • • • • • • • • • TMX – Translation Memory eXchange-Format TMW – SDL Trados Translator’s Workbench TXT - Nur-Text RTF – Rich Text Format .doc HTML, HTM, JSP, ASP, ASPX, SGML, SGM, XML Ventura (*.txt) Adobe PageMaker (*.txt) QuarkXPress (*.qsc, *.txg,*.ttg, *.tag) TTX – TRADOS getaggtes Dateiformat Adobe InDesign (*.isc) Microsoft Office PowerPoint (*.ppt, *.pps, *.pot) Microsoft Office Excel (*.xls,*.xlt) SDL PhraseFinder – ein fester Bestandteil des SDL MultiTerm Extract-Pakets Terminologie-Extraktionstool, das auf linguistische Analysemethoden und Regeln, intelligente Algorithmen und einen lexikalischen Bestand zugreift, um Dokumente nach geeigneten Termkandidaten abzusuchen. SDL PhraseFinder unterstützt ein- und zweisprachige Dateien in den folgenden Sprachen: • • • • • • • Englisch Französisch Deutsch Italienisch Spanisch Niederländisch Portugiesisch SDL PhraseFinder kann Terminologie aus folgenden Dokumentformaten extrahieren: • • • • • SDLX Translation Document (ITD-Datei) SDLX Translation Memory (MDB-Datei) HTML, HTM TXT – Nur Text RTF – Rich Text Format Weitere Informationen Weitere Informationen zu SDL MultiTerm 2009 finden Sie auf: Unternehmen www.sdl.com/multiterm2009 Übersetzungsdienstleister www.lspzone.com/multiterm2009 Freiberufler www.translationzone.com/multiterm2009 SDL ist der Marktführer im Bereich Global Information Management-Lösungen (GIM), die es Unternehmen ermöglichen, hochwertige Inhalte für Märkte weltweit schnell und termingerecht zu erstellen. Die Lösungen und Dienstleistungen von SDL lassen sich nahtlos in bestehende Unternehmenssysteme integrieren, um mehrsprachige Inhalte vom Authoring bis zur Veröffentlichung im gesamten Prozess zu verwalten. Weltweit führende Unternehmen setzen auf SDL, wenn es um Unternehmenssoftware und gehostete Services geht, die ihre GIM-Prozesse unterstützen, z.B. ABN-Amro, Best Western, Bosch, Canon, Chrysler, CNH, Hewlett-Packard, Microsoft, Philips, SAP, Sony, Sun Microsystems und Virgin Atlantic. SDL hat mittlerweile über 500 GIM-Unternehmenslösungen implementiert. Im weltweiten GIM-Ökosystem werden mehr als 170.000 Software-Lizenzen eingesetzt. Pro Monat greifen 10 Millionen Kunden auf die Übersetzungsportale von SDL zu. SDL unterhält ein Netzwerk von über 50 Geschäftsstellen in 32 Ländern mit mehr als 1.000 Experten im Bereich Sprachdienstleistung, Software-Implementierung und Consulting. Weitere Informationen finden Sie auf: www.sdl.com Copyright © 2009 SDL PLC. Alle Rechte vorbehalten. Alle hierin genannten Namen von Firmen, Produkten und Services sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.