Opis spektaklu Wersja niemiecka: Ali ist ein reicher Türke. Er bewundert die europäische Kultur und will ein Opernensemble in seine Heimat einladen. Also fährt er nach Europa und lernt das Theater in S kennen. Dort buhlen die Künstler um seine Gunst, denn jeder hofft auf ein Engagement. Zunächst genießt Ali es, Hahn im Korb zu sein. Doch schließlich wird es ihm zu exzentrisch und bizarr. So hatte er sich das wahrlich nicht vorgestellt: Konkurrenzkämpfe, Intrigen, Rivalitäten und Eitelkeiten machen die Runde. Da bleibt die Kunst auch schon mal auf der Strecke und es wird offenkundig: die Krise greift um sich. Europa droht unterzugehen. Die ökonomische Weltmacht verkommt zur Touristenattraktion. Der türkische Impresario dreht dem Theater den Rücken und flieht schnell wieder heim! Schon Carlo Goldoni hat es geahnt. Allerdings hat er »nur« Venedig gemeint und nicht ganz Europa. Zwei Jahre nach der Uraufführung des Originals »Der Impresario von Smyrna« flieht auch Goldoni, wie schon sein Protagonist Ali, aus Venedig. Er verbringt seine letzten 31 Jahre in Paris, wo der weltberühmte italienische Autor seine Memoiren auf Französisch schreibt. Und Venedig geht seither unter. »Der Impresario von S« ist eine satirische Milieustudie mit scharfem Witz, ein urkomisches und erschreckend aktuelles Stück um divenhafte Rivalitäten, Träume und Hoffnungen, Existenzängste und Krisen. Die Darsteller karikieren sich selbstironisch. Dabei wird im Stück auch das Original Goldonis gespielt – oder besser geprobt – und alle lachen sich kaputt! Wersja polska: Ali jest bogatym Turkiem. Podziwia europejską kulturę i chce zaprosić do swojej ojczyzny zespół operowy. Przyjeżdża do Europy i poznaje Teatr w S. Tam widzi jak artyści rywalizują o jego przychylność, ponieważ każdy liczy na zaangażowanie w przedstawieniu. Najpierw Ali szczyci się tym jak kogut w kurniku. Ale ostatecznie jest to dla niego zbyt ekscentryczne i dziwaczne. Nie tak to sobie wyobrażał: karuzela walk konkurentów, intryg, rywalizacji i próżności. Ponieważ jednak prace nad sztuką postępują wkrótce staje się oczywiste: kryzys się rozprzestrzenia. Europie grozi zagłada. Potęga gospodarczą świata przeradza się w atrakcję turystyczną. Turecki impresario odwraca się od teatru i ucieka w te pędy do domu! Odgadł to już Carlo Goldoni. Jednak miał na myśli jedynie Wenecję, nie całą Europę. Dwa lata po prapremierze oryginalnego "Impresario ze Smyrny" również Goldoni, podobnie jak jego bohater Ali, ucieka z Wenecji. Ten słynny włoski autor spędza ostatnie 31 lat w Paryżu, gdzie spisuje swoje wspomnienia w języku francuskim. A Wenecja od tego czasu tonie. "Impresario z S." jest satyrycznym studium społecznym z ostrym dowcipem, zabawną i przerażająco aktualną sztuką o rywalizacji diw operowych, marzeniach i nadziejach, lękach egzystencjalnych i kryzysach. Aktorzy nawzajem się autoironicznie karykaturyzują. Dodatkowo jest tu odgrywana - czy raczej próbowana- oryginalna sztuka Goldoniegoi wszyscy śmieją się do upadłego!