by John Millington Synge translated by Annemarie and Heinrich Böll

Werbung
by John Millington Synge
translated by Annemarie and Heinrich Böll
BESETZUNG CHRISTOPHER MAHON David Devaney DER ALTE MAHON, sein Vater, Kleinbauer Kevin Tipper MICHAEL JAMES FLAHERTY (genannt Michael James), ein Schankwirt Alan Martin MARGARET FLAHERTY (genannt Pegeen Mike), seine Tochter Míde Ní Ghríofa WITWE QUIN Helena O’Mahony SHAWN KEOGH Pegeens Vetter, ein junger Bauer Anthony Pollock PHILLY CULLEN JIMMY FARELL (kleine Pächter) Danny Pierse Rory Sugrue SARA TANSEY SUSAN BRADY HONOR BLAKE NELLY (Mädchen vom Dorf) Catherine Hearn Ciara Barry Eimear Stanley Hannah Gallagher / Francesca McLoughlin DER BÜRGERMEISTER Fiona Kenny / Ciarán Sunderland LANDLEUTE Alise Dombrovska Hannah Gallagher Ciara Mullarkey Ciara O’Connor Clare O'Donohoe DANKSAGUNG Wir danken dem OeAD und dem DAAD für ihre freundliche Unterstützung sowie der Österreichischen Botschaft Dublin für den Empfang. Einen ganz besonderen Dank richten wir an den VPAF, Trinity College Dublin. Durch die überaus großzügige Hilfe von Frau Dr. med. BEATE SCHULER wurde das Projekt erst möglich. Dafür bedanken wir uns aufs Herzlichste. Regie SAM FORD Bühnenbild Isabel Thomas Maske Madeleine Bos, Ciara Mullarkey, Ciara O’Connor, Clare O'Donohoe Stagemanagement Aoife Mulhearne Backstage-­‐Team Hannah Gallagher, John Gavin, Deirdre Ryan Souffleuse Enya Aislinn Levy Musik/Sounddesign Emma Brady, Kevin Fitzpatrick, Eoin Hunt, Seamas Hyland, Diarmuid North, Eimear Quaid, Marie Julie Lorenz Sprachcoaching Madeleine Bos, Annalena Denninger, Annika Gunzenhäuser, Marie Julie Lorenz, Katrin Meyfarth Übersetzung der Untertitel Maximilian Ricardo Riegel Plakatgestaltung Eimear Stanley Video-­‐ und Fotodokumentation / Organisation Isabel Thomas Produktionsleitung Karin Staufer Kontakt [email protected] Vielen Dank auch an KATRIN EBERBACH für ihre stete Hilfe und umfassende Unterstützung. DAS STÜCK Das Stück spielt Anfang des 20. Jahrhunderts im Wirtshaus des Michael James Flaherty an der Küste von Mayo, einer Grafschaft im Nordwesten Irlands. Ein traulicher Kamin, ein wohlgeordneter Schanktisch... Hier trifft Christy Mahon ein, ein junger Mann, der annimmt, seinen Vater getötet zu haben. Aus Verzweiflung hatte Christy seinen tyrannischen Vater geschlagen, war dann in panischer Angst geflohen, als der alte Mahon leblos liegen blieb. Nächtelang irrte er umher. Seine Geschichte, die er im Wirtshaus des Flaherty nur zögernd zum Besten gibt, reizt die Vorstellungskraft der Dorfbewohner. Solch ein „mutiger" Mann war noch nie vorbeigekommen... (Deutscher Theaterverlag) Noch bevor Expressionisten wie der Österreicher Arnolt Bronnen mit seinem Stück „Vatermord“, Reinhard Goering mit „Der Bettler“ und Walter Hasenclever mit „Der Sohn“ die Ermordung des Vaters und damit einen Generationenkonflikt thematisierten, hatte Synge auf sehr humorvolle Weise die Loslösung von väterlicher Dominanz in Szene gesetzt. Die Uraufführung am 26. Januar 1907 in Dublin zog einen der größten Theaterskandale des Jahrhunderts nach sich. Man warf Synge die Verherrlichung des Vatermordes und die Darstellung des Landvolkes als „eine Horde mörderischer Wilder“ vor. Inzwischen ist die Komödie „The Playboy of the Western World“ längst zum Klassiker des Welttheaters geworden. (Kaiserverlag) SYNOPSIS “…there’s a great gap between a gallous story and a dirty deed“ This savagely funny Irish classic was first produced in 1907 and was met with rioting and controversy when it premiered, sending shock waves across the dramatic world. Set in a small village in the west coast of County Mayo, The Playboy of the Western World (“Ein wahrer Held”) is a lyrical comedy, which tells the story of lonely dreamer Christy Mahon who wanders into a pub, claiming that he has killed his father. Captivating the locals with his tale of bravery he becomes an instant hero but it turns out that there's an unexpected twist in his tale. (The Old Vic) 
Herunterladen