Hochgeladen von coolfire.clf

pdfcoffee.com funktionalstilistik-des-deutschen-pdf-free (2)

Werbung
TSGIusak
Funktionalstilistik
des
Deutschen
Допущено Министерством
высшего и среднего специального образования БССР
в качестве учебного пособия
для студентов факультетов
и институтов иностранных языков
Minsk
Verlag „Wyschejschaja Schkola“
1981
4
Г /4 Б2Б К 81.2 Нем-9
Г 55
Автор несет ответственность за аутентичность цитируемого
материала
Р е ц е н з е н т ы : каф едра немецкого язы ка Горьковского го­
сударственного педагогического института иностранных я зы ­
ков им. Н. А. Д обролю бова; А. И. Д о м а ш и е в, доктор
филол. наук, профессор (Л Г П И им. А. И. Герцена)
г 70104— 131
149—81
М 304(05)—81
©
4602010000
И здательство «Вышэйшая школа», 1981
VORWORT
Die deutsche S tilistik h at sich in den letzten zwei J a h r­
zehnten recht sta rk entw ickelt. Indem sie am A nfang der
sechziger Ja h re n u r über w enige geschlossene D arste llu n ­
gen, die als E infü h ru n g in die gesam te S tilkunde gedacht
w aren, verfügte, konnte sie sich kurz danach, schon in den
70er Ja h re n auf zahlreiche E in zelu n tersu ch u n g en stilisti­
scher Problem e stü tzen und auf dieser G ru n d lag e eine
beträchtliche Zahl neuer B eiträg e schaffen. M an m üßte
eigentlich von einer unaufhörlichen Abfolge w ichtiger
Publikationen und w issenschaftlicher K onferenzen auf
dem Gebiet der L inguostilistik im Rahm en dieses kurzen
Z eitraum s sprechen. Zu nennen sind z.B. die N am en so l­
cher durch ihre A rbeiten bekannt gew ordenen Stilforscher
aus der DDR wie W. Fleischer, G. Michel, G. M öller,
D. F aulseit, G. Kühn, J. S ch arn h o rst u. a.
Die E ntw icklung der deutschen L in g u o stilistik verlief in
der stän d ig en W echselbeziehung m it der in tern atio n alen
W issenschaftsentw icklung und vor allem mit der A usarbei­
tu n g der stilistisch en Problem e in der sow jetischen
Sprachw issenschaft. G erade den sow jetischen S tilforschern
v erd an k t die deutsche S tilistik m anche A nregungen, die
zu ihrer fruchtbaren E ntw icklung führten. D avon zeugen
alle schon erschienenen Bücher und viele neu erscheinende
spezielle A ufsätze zur P roblem atik der L inguostilistik.
Im M ittelpunkt dieser P roblem atik steht h eu tzu tag e sowohl
in der sow jetischen als auch in der deutschen S prachw is­
senschaft die sog en an n te F u n k tio n alstilistik , sie w ird
immer m ehr zum K ern der ganzen m odernen L in g u o stili­
stik. Prof. G. M ichel schreibt d arü b er in seinem A ufsatz
„E ntw icklung und A ufgaben der S p rach stilistik in der
DDR“ (Sprachpflege, 10/1979) folgendes: „R ichtungsw ei­
send für die gesam te E ntw icklung der S tilistik in der DDR
ist die O rientieru n g an der vor allem von tschechischen
3
und sow jetischen S prachw issenschaftlern konzipierten
F u n k tio n alstilistik ... und der durch sie gegebene A nsatz,
... das S tilphänom en au s seinen B eziehungen zu gesell­
schaftlich w esentlichen T ätigkeitsbereichen zu erk lären und
von dorther in seinem W esen zu bestim m en.“ Im S inne
der F u n k tio n alstilistik ist die „S prache im G ebrauch“ ein
System von S ubsystem en — funktionalen Stilen, in denen
bestim m te eigene G esetzm äßigkeiten sprachlicher F orm ung
oder R eg u laritäten herrschen. In ihrer G esam theit besitzen
sie in jedem F u n k tio n alstil einen eig en artig en System ­
ch arak ter und bedingen auf solche W eise die Spezifik des
S tils. Die F unktio n alstilistik schließt in sich jene E inzel­
bereiche (Teildisziplinen) der L inguostilistik ein, die sich
schon m ehr oder w eniger deutlich h erausgebildet haben:
die lexikalische S tilistik, die m orphologische, syntaktische
S tilistik, die stilistisch en A spekte der W ortbildung, der
P hraseologie usw . Die theoretische F u n d ieru n g und p ra k ­
tische A usarb eitu n g der F u n k tio n alstilistik ist m it den
N am en vieler sow jetischer Sprachforscher verbunden, in
B ezug auf die deutsche Sprache in erster Linie m it solchen
wie E. Riesel, E. Schendels, W. Admoni, O. M oskalskaja,
K. Ja rn a to w sk aja , N. Sem enjuk, T. S ilm an u. a.
M it dem vorliegenden B eitrag w ird eine m öglichst kom p­
rim ierte D arleg u n g der w ichtigsten Problem e und konkre­
ten stilistischen F ra g en an g estreb t, die es m öglich m achen,
die deutsche F u n k tio n alstilistik in ihren G rundzügen zu­
erfassen. Dabei ist von keiner vollen E rfassu n g des G egen­
stan d es die Rede, weil sie beim heutigen S tan d der F o r­
schung und ihrer R esu ltate einfach nicht m öglich w äre.
D as Büch soll den S tudenten der sp rach sp ezialisierten
H ochschulen und F ak u ltäten bei ihrem S tudium der d eu t­
schen S tilistik eine zusätzliche S tütze sein, denn ihre
H au p tstü tze sind die bekannten W erke von E. Riesel und
E. Schendels, W. Fleischer und G. Michel. Der A utor
beruft sich sehr oft auf diese, sowie auf einige andere
nützliche und in teressan te A rbeiten, in denen verschie­
dene P roblem knoten der deutschen S tilistik, vorw iegend
der F unktionalstilistik , erg rü n d et, sprachliche F akten
gesam m elt, theoretisch ausgew ertet, sy stem atisiert und
als m ehr oder w eniger sichere E rg eb n isse d arg estellt
sind.
Der A utor fühlt sich verpflichtet, allen die ihm m it R at
und konkreten H inw eisen geholfen haben, aufs herzlichste
4
zu danken. Es seien m it D ankbarkeit Prof. Dr. A. I. Dom aschnew (L e n in g rad ), Prof. Dr. L. M. M ichailow (M os­
k a u ), Doz. W. A. P o rtjanikow und der L ehrstuhl für G er­
m anistik des S taatlich en P äd ag o g isch en In stitu ts für
F rem dsprachen (G orki), Doz. Dr. H. Koch (K arl-M arxU n iv ersität Leipzig) erw ähnt.
T. S. Glu§ak
Ka pi t e l I
G R U N D B E G R IF F E UND G R U N D P R O B L E M E
DER STILISTIK
Ü ber die G rundproblem e der geg en w ärtig en L inguostilistik könnte m an viel schreiben, weil sich die M öglichkei­
ten und R eg u laritäten des S prachgebrauchs in stilistischer
Sicht sehr m a n n ig fa ltig und verzw eigt darbieten, daher
auch m ehrere A spekte der theoretischen B etrach tu n g (jeder
m it seinem eigenen Problem kreis) erm öglichen. Aber auf
die B eleuchtung dieser M an n ig faltig k eit w ird hier verzich­
tet, weil es einfach nicht m öglich w äre, die vielen stark
verw ickelten P roblem knoten zu lösen.
Da aber das eigentliche Ziel des.V orhabens d arin b e s te h t,.
an die B egründu n g lind B eschreibung der fu n k tio n alsti­
listischen V arian ten der deutschen G egenw artssprache
(der F unktionalstile) von verschiedenen Ebenen des
S prachsystem s (der lexikalischen, m orphologischen, sy n ­
taktischen) an han d
der M aterialbelege heranzugehen,
w ird ausschließlich zu denjenigen Problem en und F rag en
S tellu n g genom m en, die d am it u n m ittelb ar v erb u n d en ’
sind. Die Problem e selbst und die auf sie bezogenen
G rundbegriffe ergeben sich au s der stilw issenschaftlichen
F orschungsarbeit der letzten Jah rzeh n te in der sow jeti­
schen und in der D D R -Linguostilistik, zu deren K ern­
bereich schon ganz deutlich die funktionalstilistische
D ifferenzierung des S p rachgebrauchs gew orden ist. U nd
in diesem ersten K apitel soll es sich dem entsprechend um
G rundbegriffe und G rundproblem e der deutschen L inguo­
stilistik m it hauptsächlicher B eachtung der F u n k tio n al­
stilistik handeln.
6
G egen stan d und A u fgaben der S tilistik
S tilistik als w issenschaftliche D isziplin, ihre A u f­
g a b en .— Die E n tw icklu n g sg esch ich te der S tilistik.
— D ie bedeutendsten Werke a u f dem Gebiet der deut­
schen S t i l i s t i k D i e S te llu n g der S tilistik in der
m odernen Sprachw issenschaft.
Uber die S tilistik als W issenschaft existieren verschiedene
M einungen in der sprachw issenschaftlichen L iteratu r. U n­
ter ihnen gelten zwei A uffassungen als bestim m end: nach
der ersten A uffassung ist die S tilistik keine selb stän d in g e
W issenschaft, sie ex istiert n u r im R ahm en der allgem einen
Philologie; nach der zw eiten A uffassung ist die S tilistik
eine besondere .w issenschaftliche D isziplin, näm lich ein
T eilgebiet der S prachw issenschaft. G erade diese zweite
Auffkssuftg liegt den m odernen linguistischen V orstellun­
gen zugrunde, w ährend die e rste , hauptsächlich m it der
alten T radition in der S prachw issenschaft verbunden ist.
Im R ahm en der Stilistik, wie z.B. auch innerhalb der
G ram m atik oder P honetik usw., unterscheidet m an nach
ihrem In h alt und ihren A ufgaben die a l l g e m e i n e
S t i l i s t i k (genauso wie die allgem eine G ram m atik, die
allgem eine Phonetik) und die S t i l i s t i к e i n e r k o n ­
k r e t e n S p r a c h e . Die letztere b asiert auf der allgem ei­
nen S tilistik, geht bei der B etrach tu n g des entsprechenden
S prach m aterials von ihren G rundbegriffen und G ru n d ­
prinzipien aus, m it B erücksichtigung aller Ebenen des
S prachsystem s: der phonetisch-phonologischen, der g ram ­
m atischen, der lexikalischen.
W enn m an diese vielseitigen B eziehungen in B etracht
zieht, so kan n m an behaupten, daß die S tilistik in der W is­
sen sch aftsstru k tu r der L inguistik eine A rt In teg ratio n sd is­
ziplin d arstellt:^es besteht ein en g er Z usam m enhang“d e r 1
stilistischen F orschungen m it dem S tudium und den E rgeb­
nissen der G ram m atik, Lexikologie und Phonetik. Ih re r­
seits erw eitert die S tilistik die B asis für die w eitere A us­
arb eitu n g der G ram m atik, Lexikologie und P honetik im
R ahm en einer konkreten Sprache. D er U nterschied zw i­
schen der S tilistik und allen diesen sp rach w issen sch aftli­
chen D isziplinen lie g t darin, daß sprachliche T atsachen
von ihr „unter funktionalem und expressivem G esichts­
punkt betrachtet w erden, w ährend die G ram m atik, Lexiko­
logie und P h o n etik ähnliche E rscheinungen losgelöst vorr
ihren verschiedenen A nw endungsbereichen untersuchen
und F ra g e n der sprachlichen E x p ressiv ität belselle'tassen**
[57, S. 134]. Im großen und ganzen also h an d elt es sich
bei der S tilistik um den funktionalen A spekt der S p rach ­
forschung und S prachbeschreibung [46, S. 533].
Die D efinition der S tilistik, die A b grenzung und B estim ­
m u n g ihres G egenstandes bilden in der S prachw issenschaft
ein strittig e s Problem . D arüber existieren verschiedene
M einungen. Doch läß t sich in ihnen eine gem einsam e Linie
erkennen, die als G rundposition der m odernen S prachfor­
scher bestim m t w erden kann. D avon zeugt der V ergleich
einiger konkreter D efinitionen: E. R i e s e l u. E. S c h e n ­
d e l s — S tilistik „ist die W issenschaft von der V erw en­
dungsw eise und A u sd ru ck sg estaltu n g der S prache in sä m t­
lichen K om m unikationsbereichen und K om m unikationssi­
tu a tio n e n “ [54, S. 5]: W. F l e i s c h e r u. G. M i c h e l —
D er G egenstand der S tilistik als w issenschaftlicher D iszi­
plin ist „die funktional bestim m te N u tzu n g der sp rach li­
chen A usdrucksm öglichkeiten auf allen G ebieten der
gesellschaftlichen P ra x is“ [37, S. 13]; I. W. A r n o l d —
Die S tilistik ist ein T eilgebiet der S prachw issenschaft, das
die P rinzipien der A usw ahl und den G ebrauchsw ert v er­
schiedener lexikalischer, gram m atisch er, phonetischer,
ü berhaupt sprachlicher M ittel in verschiedenen K om m uni­
katio n ssitu atio n en erforscht [2. S. 6].
A us den angefü h rten D efinitionen erg ib t sich, tro tz ihrer
scheinbaren U nterschiedlichkeit^ die erw äh n te G rundposi­
tion der Autoren# die zusam rfieftfassend folgenderw eise
w iedergegeben w erden kann: die S tilistik ist die sp rach ­
w issenschaftliche D isziplin, die die A rt und W eise u n te r­
sucht, in w elcher die sprachlichen A usdrucksm ittel in
A bhängigkeit von C h arak ter und Ziel der A ussage und von
den B edingungen der K om m unikation gebraucht w erden.
M it anderen W orten: die S tilistik u n tersu ch t „die G esetz­
m äßigkeiten der E n tste h u n g und E ntw icklung der -funk­
tional-kom m unikativen und expressiv-sem antischen D iffe­
ren zieru n g im System einer N atio n alsp rach e“ [57, S. 133—
134].
Dem so bestim m ten W esen der S tilistik entsprechen ihre
A ufgaben, die sich in Thesen so form ulieren lassen:
— die E rforschung des Z usam m enhangs zw ischen In ­
h alt und A usdrucksform in sprachlichen Äußerungen» Tex­
ten, K om m unikationsbereichen;
— die A ufdeckung und B eg rü n d u n g der D ifferenzen in
verschiedenen V erw endungsw eisen der Sprache vom S ta n d ­
punkt ihrer sozialen B edingtheit aus;
— die U ntersu ch u n g verschiedener A rten von E x p ressi­
v ität m it ihren säm tlichen S ch attieru n g en im Rahm en des
sprachlichen A usdrucks;
— die E ntw icklung von M ethoden und K riterien der
Textanalyse.
E ine spezielle A ufgabe der m odernen S tilistik besteht in
der kritischen Ü berprüfung des N achlasses der tra d itio ­
nellen Stilistik.
Neben der breiten sprachtheoretischen B edeutung h at die
S tilistik, w ie au s den au fg ezäh lten A ufgaben folgt, auch
ihre engere praktische B edeutung als A n leitungslehre zur
T extinterpretation. Indem sie sprachliche E rsch ein u n g en —
W örter, W ortverbindungen, Form en, S atzkonstruktionen
usw .— u n ter dem G esichtspunkt ihrer angem essenen V er­
w endung, ihrer funktionalen B edeutung und E x p ressiv ität
untersucht, lehrt sie ihre rich tig e A usw ahl für bestim m te
Ziele der K om m unikation, für den w irk sam sten A usdruck
eines bestim m ten In h alts [57, S. 134].
Die S tilistik, w ie auch jede an d ere w issenschaftliche D is­
ziplin, ist nicht trad itio n slo s. Sie h a t einen la n g en E n t­
w icklungsw eg hin ter sich, Zu ihrer E n tsteh u n g haben zwei
sehr alte W issenschaften w esentlich b eigetragen: die
a n t i k e R h e t o r i k (die Lehre über die K unst des
Redens) und die P о e t i к (die Lehre über die D ichtkunst,
die K unst des S chreibens). D avon s a g t z. B. G. M ichel:
„B ekannt ist die T atsache, daß die trad itio n elle S tilistik
sta rk von der R hetorik und P oetik beeinflußt ist und viele
B egriffe und Term ini von den G riechen des A ltertum s
übernom m en h a t“ [45, S. 13]. Die W urzeln der S tilistik sin d
in den W erken der altgriechischen P hilologen und P h ilo ­
sophen zu suchen. Schon A ristoteles schrieb über drei
G rundtypen des S tils (der öffentlichen R e d e): die j u d iz i а 1 e Rede (die K unst des A uftretens im G e ric h t); die
d e l i b e r a t i v e Rede (die R edekunst beim politischen
D isp u t); die e p i d e i k t i s c h e Rede (die K unst des
Sprechens bei F estakten, .feierlichen A nsprachen, E n tlar9
vungsreden usw.) К Die speziellen M ittel zur A u sg estal­
tu n g der Rede, ihrer V erschönerung n an n te er T r o p e n
(Tropus — T ropen). Die B eschreibung und S ystem atisie­
ru n g der T ropen und R edefiguren gehörte sp äter zur
H au ptaufgabe der S tilistik im Laufe vieler Jah rh u n d erte.
Die alte Rhetorik h atte „bis tief in die N euzeit“ n achge­
w irkt [30, S. 35].
Im V erlauf des 19. Jah rh u n d erts, besonders in seiner zw ei­
ten H älfte, tra t die Rhetorik in den H in terg ru n d , weil es
in der S prachw issenschaft ü b erhaupt zu einer entscheiden­
den W ende kam: imm er m ehr lenkten die Forscher ihre
A ufm erksam keit auf die konkreten, „lebenden“ .S prachen
in ihrem gegebenen Z ustand. Diese Zeit (d as E nde des
19. Ja h rh u n d e rts) bereitete allm ählich die G rü n d u n g der
eigentlichen S tilistik vor, die nicht m ehr intuitiv, sondern
nach M öglichkeit objektiv w issenschaftlich sein sollte.
Die deutsche S tilistik bekam seit dem 19. Ja h rh u n d e rt eine
zw eifache O rientierung: n a c h d e r a l t e n T r a d i t i o n
auf die L iteraturw issenschaft, m it E inbeziehung der R heto­
rik und Poetik; n a c h d e r n e u e n T r a d i t i o n auf
die S prachw issenschaft. Die beiden Linien entw ickelten
sich parallel, obwohl die zw eite imm er produktiver w urde,
bis sie gegen M itte des 20. Ja h rh u n d e rts zur en d g ü ltig en
B ehauptung der L inguostilistik geführt hat.
Die bedeutendsten W erke auf dem Gebiet der deutschen
S tilistik beginnen gerade am A nfang des 20. Jah rh u n derst zu erscheinen, obwohl die ersten von ihnen noch keine
L inguostilistik im eigentlichen S inne des W ortes d a rste ll­
ten. So en th ält das Buch von K. H. M e y e r „D eutsche
S tilistik “ (1906) eine produktive K ritik an der alten S ti­
listik, die ganz der R hetorik u n terg eo rd n et w ar. Diese
K ritik w ird m it der Zett schärfer. Im Ja h re 1929 erfolgt
E. W i n k l e r s „G ru n d leg u n g der S tilistik “ , und 1948
veröffentlicht W. К а у s e r sein Buch „D as sprachliche
K unstw erk“. In diesem letzten W erk muß der, V erfasser
1 Diese B egriffe w erden in den N achschlagew erken von heute
folgenderw eise präzisiert: “Die jud iziale G attu n g der Rede k l a g t e n
und verteidigt; sie h at als M odellfall die Rede des A nw alts vor Gericht.
Die deliberative G a ttu n g rä t zu oder rä t ab und h at als M odellfall
die Rede des V ertreters einer politischen P artei vo r der V olksver­
sam m lung. Die epideiktische G attu n g lobt oder tad elt; sie h at als
M odellfall die F estrede auf eine zu lobende P erson (Krahl S. V. K u rz J.
K leines W örterbuch der S tilkunde.— Leipzig, 1975, S. 93.)
10
zugeben, daß die v eraltete A uffassung der S tilistik noch
lebendig sei: D ieser A uffassung zu g runde liegt die Vor­
stellung Vom ausdrucksstarken Text (D ichtung) als von
einem ausgeputzten Stück Sprache, das seine W irk u n g s­
k raft und seine stilistisch e Q u alität nur solchen A usdrucks­
m itteln wie Tropen und F iguren der alten Rhetorik v er­
dankt.
In den 50er Ja h re n gibt H. S e i d 1 e r sein W erk „A llge­
meine Stilistik** heraus. Es bildet, nach der allgem einen
A nerkennung, eine gew isse Brücke zw ischen der alten
•Tradition und der neuen O rien tieru n g in der S tilistik. Die
alte S tilistik befaßte sich nur m it der Sprache der schöngei­
stigen L iteratu r (m it dem belletristischen Stoff), die
anderen V erw endungsw eisen der natio n alen S prache (ihr
Funktionieren in säm tlichen anderen K om m unikationsbe­
reichen) w urden nicht berücksichtigt. H. Seidler ü b er­
sch ritt diese verbotene G renze und w andte sich der S p ra ­
che in ihrem vollen U m fang zu. D arin läß t sich der
Ü b erg an g zur L inguostilistik, näm lich zur F unktionalstiЫШк der G egenw art erkennen.
Die m oderne L inguostilistik u n tersu ch t die G esetzm äßig­
keiten der funktional-kom m unikativen und expressiv-se­
m antischen D ifferenzierung im System einer N atio n al­
sprache. D i e
Funktionalstilistik
beschäftigt
sich hauptsächlich m it dem ersten A spekt dieser D ifferen­
z ie ru n g — m it der unterschiedlichen V erw endung der
Sprache in verschiedenen K om m unikationsbereichen, sie
richtet ihr A ugenm erk auf die A usw ahl von W örtern, W ort­
verbindungen, Form en und S atzkonstruktionen aus dem
System einer N ationalsprache zur G estaltu n g der diesem
oder jenem K om m unikationsbereich angem essenen A us­
drucksw eise.
Sie beginnt sich besonders seit den 50er Ja h re n sehr in ten ­
siv zu entwickeln, dabei, w as die deutsche S tilistik anbetrifft, unter starkem E influß der sow jetischen S prachw is­
senschaft. Das betonen die deutschen S tilforscher selbst,
indem sie z. B. schreiben, daß „die stilistische Lehre und
F orschung in der DDR der sow jetischen S tilistik ... viele
A nregungen verdankt** [57, S. 133].
Im E rgebnis einer gründlichen A u sarb eitu n g ihrer H au p t­
problem atik verfügt die deutsche S tilistik h eu tzu tag e über
m ehrere zusam m enfassende und bekannte W erke, die so­
wohl in der Sow jetunion, als auch in der DDR erschienen
11
sind, daru n ter: E. R i e s e l . S tilistik der deutschen S prashe.— M oskau, 1963; T. R i e s e l
u E. S c h e n d e l s .
D eutsche S tilistik .— Mosicau, 1975; W. S c h n e i d e r . S ti­
listische deutsche G ram m atik.— Wien, 1967; G / M i c h e l .
E in fü h ru n g in die M ethodik der S tilu n tersu ch u n g — B er­
lin, 1968; W. F l e i s c h e r u. G. M i c h e l . S tilistik der
deutschen G eg en w artssp rach e.— Leipzig, 1975; D. F а u 1s e i t u. G. K ü h n . S tilistische M ittel und M öglichkeiten
der deutschen S prache.— Leipzig, 1962 (1975); G. M ö l 1 e r. P rak tisch e S tillehre.— Leipzig, 1970 u,a.
A lle g enannten V erfasser bem ühen sich in ihren W erken
um die G ru n d leg u n g der deutschen L in g u o stilistik in
ihrem vollen U m fang. W ährend die tradiM oftelljtJSiiUstik
n u r auserw ählte Stilerscheinungen; betrachtet^ttnä*'klassi­
fiziert hat', gehen die m odernen &trforsdher von der Ü b er­
zeugung aus, daß nicht die au serw äh lten M ittel und Rede­
figuren den Stil bestim m en und deshalb nicht sie der
H au p tg eg en stan d der F orsch u n g sein sollen. Jed e sp rach ­
liche E inzelerscheinung steht im D ienst des S tils, sie
schließt sich in ein ganzheitliches System von M itteln und
G esetzm äßigkeiten ihrer V erw endung ein, das nach den
F unktionsbereichen differenziert aussehen m uß. U nd nur
aus diesem System von G esetzm äßigkeiten oder N orm en
erw achsen die S tilbedeutungen (S tilw erte) einzelner
sprachlicher M ittel, einzelner Redefiguren.
Som it h at sich der In h alt der m odernen S tilistik im V er­
gleich zur traditio n ellen P roblem atik sehr erw eitert. D as
w ird besonders klar, w enn m an in B etrach t zieht, daß die
alte S tilistik nur der K unstprosa und D ichtung m it .ihren
spezifischen A usdrucksm itteln die H auptaufm erksam keit
geschenkt hat. Aus dieser philologisch o rien tierten $tilkunde sind zwei w issenschaftliche D isziplinen en tstan d e n ! die
heute von den S tilforschern als v ersch ied en artig o rien ­
tie rte F orschungsrichtungen b etrach tet werden:Lgie W erat u r w is se nsch a ft liehe S tilistik und die L in guo s tjl i sf ik{ T5as
W esen und die A ufgaben jed er von ihnen sind m ehr oder
w eniger geklärt, obwohl ihre A bgren zu n g voneinander
im m er noch auf m anche Schw ierigkeiten s tö ß tiD ie lite ra ­
turw issenschaftliche S tilistik in teressiert sich fü r" die./
S prache als G run d m aterial der schönen L iteratu r. Im Buch
von. I. A rnold w ird sie z?B. so ch arak terisiert: sie erforscht
die G esam theit von Ä usdrucksm itteln, die im D ienst der
Bildlichkeit stehen und für ein bestim m tes literarisch es
We^k, für einen bestim m ten S chriftsteller, für eine bes4im Vt6-4iterarisch§ R ichtung oder für die g anze Epoche
typisch sind [2, S. 11— 12].
Die L inguostilistik beschäftigt sich m it den G esetzm äßigk e tte n d e r S prachverw endung in v e r s c h o n e n Bereichen
der gesellschaftlichen K om m unikationjlm it den A usdrucks­
w erten „Verschiedener sprachlicher E rscheinungen in v e r­
schiedenen K ontexten usw. Im Buch von I. A rnold heißt es:
<№ ~ttogaö$tllistlk' vergleicht die alig em eingültigen N or­
men, das System einer N atiönajsprache m it ihren beson­
deren Subsystem en, die für verschiedene K om m unikationsberelcüe spezifisch sind und F u n k tio n alstile heißen.
A ußerdem erforscht v sie die S prachelem ente vom S ta n d ­
punkt ihrer F äh ig k eit aus, bestim m te gefühlsm äßige
B edeutungssphattierungen auszudrücken, bestim m te A sso­
ziationen und B ew ertungen hervorzurufen [2, S. 10— 11].
Die L inguostilistik w ird in zwei große: Teile g e g lie d e rt —
in dielilikrostiT !stik-m d ''d ieM a¥ ro sfflisti(c [54; S. 11— 12].
Zum G egensta n d .der M ikrostilistik gehört die E rforschung
und S ystem atisieru n g von V erw endungsm öglichkeiten
"verschiedener sprachlicher E inheiten (lexikalischer, g ram ­
m atischer, phonetisch-phonologischer), ihrer stilistischen
F u n k tio n e n im Z usam m enhang des K ontextes, sem antisch­
expressiver Effekte ihres G ebrauchs usw . Die M akrostili­
stik h a t zu ihrem G egenstand solche G an zh eitsstru k tu ren
w ie die F unktionalstile, T extsorten usw., sie erforscht ih reÖ rg anisationsprin zip ien in lin g u istisch er und e x tra lin ­
guistischer H insicht. Die so aufgefaßte M akrostilistik
entspricTit^eigenttichf der schon ch a rak terisierten F unktio­
nalstilistik , die zu einem der w ichtigsten F orsch u n g sb e­
reiche der m odernen S prachw issenschaft gew orden ist. So
betonen W. Fleischer und G. Michel, daß die F unktionalstiiistik (die Theorie der F u n k tionalstile) „in n erh alb der
gegen w ärtigen linguistischen S tilforschung in im m er
stärkerem M aße zum trag e n d en F und am en t der m arx is­
tisch-leninistischen L inguostilistik w ird “ [37, S. 23—24].
U nd der übergreifende G egenstand der gan zen m odernen
S tilistik als eig en stän d ig er w issenschaftlicher T eildiszip­
lin lieg t la u t der schon erw ähnten B estim m ung von
W. F leischer und G. Michel „im Bereich der funktional
bestim m ten N utzu n g der sprachlichen A usdrucksm öglich­
keiten auf allen G ebieten der gesellschaftlichen P ra x is“ .
13
Der Funktionalstil und die funktional begründete
Stilklassifikation
D ie B estim m u n g des B eg riffes „Funktionalstil'f.
— D as S y ste m der F unktionalstile des D eutschen.
— S trittig e Fragen der S tilkla ssifik a tio n .— Sprach­
liche F unktionen und einzelne F unktionalstile,
Der funktionale Stif bildet den G rundbegriff der m odernen
S tilistik, um so m ehr der F u n k tio n alstilistik . Seine D efini­
tion is t eitle seh r kom plizierte F rag e. Der T erm inus „ S til“
kommt, wie bekannt; vorn lateinischen stilu s in seiner
ursprünglichen B edeutung „S chreibgriffel“ — „das, w om it
m an schreibt“ . D ann erw eitert sich diese B edeutung zu
„A rt und W eise des S chreibens“ , und noch sp ä ter zu „A rt
und W eise der D arstellu n g ü b erh au p t“ . Wie M. B randes
und M. Pironkow a schreiben, w urde das W ort E nde des
18 Ja h rh u n d e rts „von der K unstgeschichte beschlagnahm t;
Stil bedeutete fortan nicht nur die Schreib-, sondern auch
die Bauw eise... D as 19. Ja h rh u n d e rt h atte es nicht schwer,
den B egriff noch m ehr auszuw eiten: auf Möbel, auf Bilder,
auf K leider...“ [30, S. 36]. In der S prachw issenschaft ist die
allgem eine B edeutung dieses T erm inus — „A rt oder W eise
der sprachlichen D erstellu n g “ .
Aber w enn m an vom F u n k tio n alstil als G rundbegriff der
stilistischen Forschungen spricht, g en ü g t eine solche allg e­
m eine B estim m ung nicht. E in G rundbegriff bedarf der
PrfzisleVürig. Die v orhandenen D e f i n i t i o n e n d e s
F u n k t i o n a l s t i l s streben g erad e nach seiner P rä z i­
sierung. M an b rau ch t nur einige von ihnen anzuführen. Die
D efinition von I. A rnold lautet: F u n k tio n alstile sind Subsy­
stem e der Sprache, wobei jedes von ihnen über seine eige­
nen spezifischen B esonderheiten in der Lexik, P h raseo lo ­
gie, S yntax u. a. verfügt. Die H erau sb ild u n g der F unktio­
nalstile ist durch die Spezifik des Sprachverkehrs in
verschiedenen S p h ären 'd er m enschlichen T ätig k eit bedingt
[2, S. 54]. W. Fleischer und G. M ichel behaupten: „S til ist
die auf charak teristisch e W eise stru k tu rierte G esam theit
der in einem Text gegebenen sprachlichen E rscheinungen,
die als A usdrucksvarianten... zur R ealisierung einer kom ­
m unikativen F unktion in einem bestim m ten T ätig k eitsb e­
reich au sgew äh lt w orden sind.“ [37, S. 41]. E. Riesel und
E. S chendels m einen, daß der Stil eine G esam theit sp rach ­
licher M ittel d arstellt, die auf G rund bestim m ter N orm en
14
in einem bestim m ten K om m unikationsbereich realisiert
ist [54, b . 16].
W enn m an sich dem „K leinen W örterbuch der S tilkunde“
von S. Krahl und J. K urz zuw endet, so findet m an, daß der
F unktionalstil einfach als B ereichsstil bestim m t w ird,
ln dieser äu ß erst lakonischen B estim m ung lieg t der eig en t­
liche K ern der F rag e: die Norm des K om m unikationsbe­
reichs ist m aßgebend, und der einzelne A utor m uß sich
ihr, u n ab h än g ig von seinem eigenen Stil und der konkreten
A ussageabsicht, völlig unterordnen. Als stilp räg en d e
K om m unikationsbereiche w erden hauptsächlich drei an e r­
kannt, näm lich A lltagsverkehr, S achprosa, B elletristik
(künstlerische P ro sa ), denen zwei K om m unikationsarten
entsprechen: die m ündliche (A lltagsverkehr) und die
schriftliche (S achprosa, K u n stp ro sa). Die S achprosa ist
dabei vielum fassend, sie kann in engere Bereiche (am tlicher
Verkehr, w issenschaftliche K om m unikation u. a.) gegliedert
w erden. Vom S tan d p u n k t der nach gesellschaftlichen Be­
reichen gegliederten K om m unikation au s ist ein Funktio­
n alstil die G esam theit der für bestim m ten Bereich ch arak ­
teristisch en S tilzüge bzw. S tilprinzipien [42, S. 22].
In allen diesen D efinitionen sin'd folgende allgem eine M o­
m ente zu erkennen:
1. Der F unktion alstil ist keine zufällige S am m lu n g oder
A nhäufung von sprachlichen M itteln, sondern ein o rg a n i­
siertes System .
2. E r beruht- auf der E inheit seines ty p isierten In h alts und
der ihm zukom m enden A usdrucksform .
3. Der In h a lt h än g t im allgem einen vom betreffenden Kom­
m unikationsbereich ab; die A usdrucksform en tsteh t auf
G rund der zw eckentsprechenden, auf den In h alt o rien tier­
ten A usw ahl und O rg an isieru n g sprachlicher M ittel.
4. D as G rundprinzip der V erw endung verschiedener
sprachlicher M ittel im Rahm en des F u n k tio n alstils ist ihre
funktionale A ngem essenheit. U nd der g anze F u n k tio n alstil
bedeutet in diesem Sinne die V erw endungsw eise der S p ra­
che, die dem ehtsprechenden K om m unikationsbereich an g e­
m essen ist.
Aber auch U nterschiede liegen vor: w ährend die sow jeti­
schen S tilforscher (I. A rnold, E. Riesel, E. Schendels) im
F u n k tio n alstil ein S ubsystem der S prache sehen, betrach ten
Fleischer und Michel ihn als stru k tu rierte G esam theit im
Rahm en des Textes. Doch übereinstim m end m einen alle,
daß die A usw ahl der V arian ten für die S tru k tu rieru n g der
G esam theit von der R ealisieru n g der kom m unikativen
F unktion in einem bestim m ten g esellschaftlichen/B ereich
ab h ä n g ig ist. D er Text erscheint also jedesm al als Repräsen tieru n g eines bestim m ten F u n k tio n alstils oder als W i­
derspiegelung der G esetzm äßigkeiten des sprachlichen
G ebrauchs im entsprechenden Bereich der gesellschaftlichen
K om m unikation.
All dies berücksichtigend, kann m an folgende allgem eine
D efinition des G rundbegriffs vorschlagen: d er Funktlonalstil ist eine A b art der N ationalsprache, die m jein em b e­
stim m ten K om m unikationsbereich zum Zweck' der an g e­
m essenen R ealisieru n g seines ty p isierten In h alts verw endet
w ird und durch die Tür ihn ch arak teristisch e G esam theit
von lexikalischen, syntaktischen, m orphologischen u. a.
Z ügen und E lem enten gekennzeichnet ist. Die Z üge und
E lem ente selbst können auch in einem an d eren F unktio­
n a lstil w iederholt erscheinen, ab er ihre bestim m te Kombin ierung, zahlenm äßige V ertretu n g (H äu fig k eit), an d ers
g esag t die A rt (der Typ) ihrer O rg a n isie ru n g bildet gerad e
die Spezifik (die E ig en art) n u r dieses F u n k tio n alstils
[13, S. 9].
D as ze n trale P roblem der S tilistik ist die S tifklassifikation
oder Stiltypologie — die A ussonderung und B eg rü n d u n g
der w ichtigsten S tiltypen. Der L ösung dieses Problem s sind
zahlreiche U ntersuchungen gew idm et.
W ie bekannt, b eru h t jede K lassifikation auf einer V erallg e­
m einerung, es können bei ihr n u r allgem eine und w e­
sentliche M erkm ale in B etrach t gezogen werden. Da die
M erkm ale der S prach v erw en d u n g zahlreich sind und ihren
verschiedenen Seiten angehören, sind im P rin zip versch ie­
d en artig e S tilklassifikationen m öglich, ab h ä n g ig davon,
welche Seite oder w elches K riterium der E in teilu n g z u g ru n ­
de gelegt w ird.
F ür die A usgliederung der F u n k tio n alstile g ilt als A us­
g an g sp u n k t d a s K r i t e r i u m i h r e r s o z i a l e n o d e r
g e s e l l s c h a f t l i c h e n F u n k t i o n , ihrer kom m unika­
tiven Aufgaben D er Stiltyp ist dadurch bestim m t, in w el­
chem Bereich der gesellschaftlichen K om m unikation die
S prache ihre F unktion als V erstän d ig u n g sm ittel erfü llt. E s
handelt sich also um die funktional begründete S tilk lassifi­
kation. In bezug auf die deutsche G eg en w artssp rach e! unterscheiden die S tilforscher folgende F unktionalstile:
Stil des öffentlichen V e rk e h rsa d e r sachlich-offizielle S til)
Stil den W issenschaft (d er w issenschaftliche S til)
S til deA P resse u n d P u blizistik (d er P ressestil, der Zeitu n g sstif)
Stil der A lltagsrede (d er A lltag sstil, auch der K onversa­
tio n sstil)
Stil der schönen L iteratu r (d er b elletristische S til).
In den A rbeiten der m eisten deutschen S tilforscher kann
m an oft finden, daß die ersten drei S tile (P resse und P u b ­
lizistik, offizieller V erkehr und W issenschaft) u n ter einem
B egriff und T erm inus v erein ig t w erden — die S а с h p r os a. Ihnen w ird der Stil der schönen L ite ra tu r als K u n s t ­
p r o s a gegenübergestellt.
Die g en an n ten fünf S tiltypen sind in der deutschen S tilistik
A nerkannt, aber m a n c h e F r a g e n b l e i b e n d a b e i
s t r i t t i g und ru fen von Zeit zu Zeit D iskussionen
Hervor, j ftt r fflig ist für einige S tilförscher eine F rag e
betreffend den Stil der P resse und P u b lizistik : sie bezwei­
feln die E inheitlichkeit dieses S tils und m einen, 4aß hier
zwei selb stän d ig e Stiltypen ungerecht v ereinigt w erden —
der. eigentliche, R ressestil (Z eitu n g sstil) und der p u b li­
zistische Stil. Die M einungen gehen'nocfr w eiter auseinanderr w ie es aus dem „K leinen W örterbuch der S tilk u n d e“
ersichtlich ist: „...innerhalb des P ressejo u rn alism u s, der
dem publizistischen S prachstil zugeordnet w ird, h at die s a ­
tirische G losse eine andere F unktion als die N achricht, diese
eine andere als der L eitartikel und dieser eine andere als
die R eportage.“ [42, S. 22—23] Doch ist das schon eine
andere F rage, näm lich die U ntersch eid u n g nach G attu n g en
u nd G enres (nach den D arste llu n g sa rte n ) in n erh alb einund desselben S tils. Der Stil als G anzes k an n trotzdem
einheitlich bleiben К
1 «Выделить общ ие черты газетного стиля все ж е мож но, а для
стилистики как науки предметом является общ ее и закономерное, а
не возмож ны е частности. Выделяем ж е мы научный стиль, хотя и
там, безусловно, имеется ж ан ровая дифференциация... Совершенно
очевидно, что система экстралингвистических сти леобразую щ их'ф ак­
торов имеет много общ его д аж е в разны х типах газетных матери­
алов, а поскольку организация языковы х элементов стиля самым
тесным образом зависит от экстралингвистических факторов, специ­
фика газеты и вообще специфика массовой коммуникации объектив­
но приводят к необходимости признания газетного стиля к ак одного
из функциональных стилей» (А рнольд И. В. Стилистика современ­
ного английского языка.— Л., 1973, с. 75—76).
17
Noch strittig e r ist die B etrach tu n g der ..Alltagsrede (der
U m gangssprache) als eines F u n k tio n alstils: es gjfot S til­
forscher, die die E xistenz eines solchen S tils s ta rk bezwei­
feln. Doch verstehen die m eisten sow jetischen wnd d eu t­
schen S tilisten d aru n te r die V erw irklichung am äg lrch er
Sprachkontakte unter den M enschen (deshalb nennt m an
ihn noch K onv ersatio n sstil), die ihren bestim m ten O rg a n i­
satio nsregeln untergeordnet ist. E. Riesel hat in diesem
Z usam m enhang eine spezielle M onographie [52] h erau sg e­
geben, in w elcher sie versucht, auf alle strittig e n F rag en
gründlich einzugehen und so den S tiltyp, seine E xistenz zu
begründen.
Sehr problem atisch ist in der heutigen S tilistik auch der .,
^u n k tio n a lstil der schönen L iteratu r. Die F ra g e w ird
m anchm al so g ar so gestellt: gibt es einen F un k tio n alstil
der schönen L iteratu r? A nlaß zu M einungsverschiedenhei­
ten und Zweifeln geben folgende ch arak teristisch e B eson­
derheiten dieses Stils:
L Seine Them atik ist nicht einheitlich, sie ist sehr m an n ig ­
faltig. Die schöne L ite ra tu r erstreckt sich auf alle G ebiete
des m enschlichen Lebens, ist also nicht nur m it einem
bestim m ten K om m unikationsbereich verbunden, sondern
m it allen.
2. Die A usdrucksm ittel dieses S tils sind auch sehr m a n n ig ­
faltig, ihre A usw ahl und V erw endung m üssen nach der
M einung einiger S tilforscher vorw iegend als G eschm acks­
sache des V erfassers beurteilt w erden.
3. In der schönen L iteratu r findet m an infolge der beiden
genannten F aktoren M erkm ale und Elem ente aller anderen
F unktionalstile l.
4. Die schöne L ite ra tu r erfü llt eine gan z spezifische A uf­
gabe, die nur ihr eigen ist — die sogenannte ästhetische
Funktion. Aus diesem G rund m üßte m an sie (nach be­
stim m ter A uffassung) zum Bereich der K ünste und nicht
zum System der F unktionalstile re c h n e n 2.
Es ist in der T at so, daß der Stil der schönen L iteratu r eine
besondere E rscheinung d arstellt. Aber tro tz der M annig1 «П розаик с неограниченной свободой берет и сводит слова из
самых различных сфер. В результате речь художественной прозы
оказы вается самой «всеядной» речью из всех возможных» (В. Кожи­
ной. Происхождение романа.— М., 1963, с. 371).
2 А. Федоров «не считает возможным включать стиль х у д о ж е­
ственной литературы в номенклатуру функциональных стилей, по-
18
\
faltigkeit des them atischen Stoffs bestehen im Rahm en
dieses S \iis innere G esetzm äßigkeiten, nach welchen der
Stoff verarbeitet w ird. Auch die V erw endung sprachlicher
A u sd ru ck än ittel w ird hier tro tz ihrer M annigfaltigkeit
durch bestim m te F ak to ren geregelt, sie ist keine bloße
W illkür des V erfassers und darf nicht ausschließlich auf
seinen'"' G eschm ack zurückgeführt w erden. R ichtig ist
w eiter die B ehauptung, daß eine enge V erbindung von
kom m unikativer und ästhetischer Funktionen für den Funktio n alistil der schönen L iteratu r typisch ist. Aber auch für
die anderen F unktionalstile kann m an ihre spezifischen
Funktionen feststellen, die sich m it der kom m unikativen
Funktion sehr eng verbinden, w as u n ten g erad e versucht
w erden soll.
Die F ra g e nach den sprachlichen Funktionen in ihrer B e­
ziehung zu den einzelnen F u n k tio n alstilen ist in der S ti­
listik noch nicht allgem ein ausgearbeitet. Es w erden nur
verschiedene individuelle L ösungen dieser F ra g e v o rg e­
schlagen. Im Buch von I. A rnold finden w ir z.B. eine Stelle,
an der folgender G edanke als G ru n d satz form uliert ist:
Die Spezifik jedes S tils ist durch die B esonderheiten der
sprachlichen F unktionen in jedem K om m unikationsbereich
bedingt. Jeder F u n k tio n alstil hat eine andere Zusam m enw irkung von F unktionen [2, S. 55]. Von allen Funktionen
der S prache ist nur eine bei jedem G ebrauch u n b estreit­
b a r — ihre kom m unikative Funktion, die als M itteilung
und A ustausch von G edanken verw irklicht w ird. Sie ist
die H auptfunktion in allen F unktionalstilen. Neben ihr
existieren noch andere Funktionen, und j e d e r S t i l ist
durch seine spezifische V erbindung der H auptfunktion m it
diesen anderen F unktionen gekennzeichnet, er b e s i t z t
also sein spezifisches Bündel von Funk­
t i o n e n [2, S. 55].
Zur V eranschaulichung dieser V erhältnisse und B eziehun­
gen w ird im A nschluß das allgem eine Schem a der V er­
teilung sprachlicher F unktionen nach den einzelnen F u n k ­
tionalstilen angeführt. Ä hnliches g ib t I. A rnold in ihrem
Buch [2, S. 55].
скольку он обладает качественной особенностью, отличающей его от
остальных функциональных стилей: каж д о е истинно художественное
произведение предстайляет предмет искусства...» (Т роянская Е. С.
К общей концепции понимания функциональных стилей.— В сб.: О со­
бенности стиля научного излож ения.— М., 1976, с. 68).
19
+
+
(+ )
die äs­
thetische
+
—
die koa^
taktive
die emo­
tive
+
-i+
+
+
+
—
i
die voluntative
Funktionalstil
die kom­
munika­
tive
Funktionen der Sprache
der
der
der
des
der
Alltagsrede
schönen Literatur
Presse und Publizistik
öffentlichen Verkehrs
Wissenschaft
+
+
—
—
—
—
—
+
—
—
—
Auf dem Schem a sind zwei F u n k tio n alstile deutlich ein an ­
der gegenübergestellt: der F u n k tio n alstil der A lltag sred e
und der F unktio n alstil der W issenschaft. Der erste ist
durch die höchste A nzahl der F unktionen ch arak terisiert,
w ährend dem zw eiten nur eine Funktion eigen ist, die in
diesem Stil als intellektuell-inform ierende verw irklicht
w ird.
A ndere S tilklassifikationen in der
deutschen S tilistik
D as K riterium der W ortarten als G rundlage der
S tilkla ssifik a tio n .— D ie B eg riffe „ N o m in a lstil" und
„ V erbalstil".— D ie inhaltlich-stilistische L eistu n g
der beiden S tilty p e n .— D ie allgem einsprachliche
Tendenz zu r N om inalisierung.
Neben der funktional begründeten S tilklassifikation sind
in der deutshen S tilistik auch andere V ersuche der S tilty ­
penbestim m ung bekannt, vor allem d i e K l a s s i f i k a ­
tion, die auf dem K r i t e r i u m der W o r ta r ­
t e n a u f g e b a u t w i r d . Als H auptm erkm al des S tils
betrachten die S tilforscher das vorw iegende A uftreten einer
der drei H au p tw o rtarten : des S u b stan tiv s, des V erbs, des
A djektivs. Sie begründen auf solche W eise drei Stiltypen:
den substantivischen Stil (den S u b stan tiv stil), den verb a­
len Stil (den V erb alstil), den adjektivischen Stil (den
A djektivstil).
Die B edeutung und die stilistische L eistu n g der W ortarten,
20
nach, welchen diese S tiltypen bestim m t sind, ist v er­
schieden:
a) das S u b stan tiv verkörpert G egenstände, die im a llg e ­
m einen als R ealien der W irklichkeit au fg efaß t w erden
könrien;
b) das Verb drückt T ätigkeiten, V orgänge au s und trä g t
som it die Idee des Prozesses, der B ew egung (E xpres­
sio n );
c) das A djektiv ist T räg er der E igenschaften, M erkm ale,
w odurch verschiedene E indrücke (Im pressionen) be­
w irkt w erden.
In A bhängigkeit von dieser inhaltlichen L eistu n g bekom­
men die drei g en an n ten S tile noch andere B ezeichnungen,
die in der deutschen S tilistik bekannt sind: der S ubstantivstil heißt „realistisch er S til“, der V erbalstil ist „expres­
sionistischer S til“, der A djektivstil g ilt als „im pressionisti­
scher S til“.
Die K lassifikation nach dem K riterium der H au p tw o rtarten
Weist hauptsächlich auf die B evorzugung bestim m ter W ör­
ter im Text oder im G ebrauch, sie sa g t n u r w enig über das
W esen des S tils und noch w eniger über seine funktionale
kom m unikative A ufgabe aus. D eshalb kann diese” K lassi­
fikation nur als eine zusätzliche gelten, die in keinem
W iderspruch zu der funktional begründeten S tilk lassifik a­
tion steh t oder stehen kann. Im G egenteil, sie behält ihre
G ültigkeit auch im Rahm en der F unktionalstile. Als
B eispiele seien konkrete T extauszüge gegeben:
— Substantivstil:
„D am als lebte sein H erz; Sehnsucht w ar d arin und
schw erm ütiger Neid und ein klein w enig V erachtung
und eine ganze keusche S eligkeit.“ (Th. M ann, Tonio
K röger.)
„...Salzw ind, der ... einen gelinden Schw indel, eine
gedäm pfte B etäubung hervorrief, in der die E rin n eru n g
an alles Böse, an Q ual und Irrsal, an W ollen und
M ühen trä g e und selig u n te rg in g .“ (Ebenda.)
— Verbalstil:
„Tonio sprach nicht. Er em pfand Schm erz. Indem er
seine etw as schräg steh en d en B rauen zusam m enzog und
die Lippen zum Pfeifen g eru n d et hielt, blickte er seit­
w ärts ins W eite.“ (E benda.)
21
—Adjektivstil:
„M an sah von dort, von einem m o rän en artig en W all
aus, auf drei kleine Seen hinunter, deren zwei nie g ä n z ­
lich auftauten, ... die aber eine köstliche A rt k räftig er
F orellen führten mit rosigem Fleisch; und m an sah den
ansteigenden Talkessel hinauf m it seiner geschw unge­
nen W endung...“ [30]
W eiter folgen die B estim m ungen: eine sa n fte R o sen g lu t,
die nachtblauen K lippenw ände, rotes Gold, bräunliche
Sch a tten , him beerrote Schneehänge usw. [30, S. 129— 130].
In dieser B eschreibung herrschen A djektive vor, sie w ir­
ken beeindruckend (im p ressiv ): es ist ein typischer A djek­
tivstil.
Noch eine B egründung der S tiltypen ist in der deutschen
S tilistik als das Problem N om inalstil — V erbalstil bekannt.
D as K riterium der U nterscheidung bildet hier einerseits
die äußere (form ale) S e ite — das V orhandensein v e rh ä lt­
n ism äß ig vieler N om ina ö d e r V erbform en im G ebrauch, im
Text — und and ererseits der G estaltu n g sty p der S ä tz e
D as äu ß ert sich beim V ergleich in folgender G egenüber­
stellung:
N о m i n а 1s t i 1
viele Nomina, ein beson­
derer, nom inaler Typ der
S atzstru k tu r
V e r b а 1s t i 1
viele Verbform en, ein ge-,
w ohnlicher, verbaler Typ
der S atz stru k tu r
M it diesen beiden G estaltu n g sty p en der A ussage sind be­
stim m te inhaltliche D ifferenzen
der N om inalstil
verkörpert imm er eine stark e K o m p n m fS lm g des Inhalts,
dank vielen S ubstantiven, besonders ihren bestim m ten
Typen: den deverbativen suffixlosen und abgeleiteten
W örtern auf -ung, deadjektlvischen auf d i e it^ k e it^ su b ­
stan tiv ierten Infinitiven und anderen gnippensefzeriden
W örtern, d. h. solchen, 'die im stande sind, erw eiterte G ru p ­
pen um sich zu entfalten. W eit au sgebaute S u b stan tiv g ru p ­
pen sind T räger eines stark kom prim ierten In h alts, z. B.:
der weitere A u fsch w u n g der W irtschaft jedes M itg lied la n ­
des der sozialistischen G em einschaft; die B ew ertu n g der
L eistungen auf der G rundlage der g ü ltig en P rüfungsord22
nung; das E rgebnis der großartigen L eistungen des so zia ­
listischen deutschen S ta a tes in edlen B ereichen der G estal­
tu n g der entw ickelten sozialistischen G esellschaft.
Die A ussage im V erbalstil trä g t d ag eg en einen_gew öhn­
lichen, oft einm aligen Inhalt, zeigt den SacH verhalt im
W echsel, in einer N acheiB änderfolge von E reig n issen oder
H andlungen:
„E ines T ages, es w ar erst 6 U hr, w achte P eter auf. Er
gähnte und g in g zum F enster. Er sah einen Fuchs. Er
dachte, er träum e und rieb sich die A ugen. Aber da w ar
doch ein Fuchs.“ [30]
G. M öller ch arak terisiert die beiden S tiltypen folgender­
weise: N om inalstil streb t danach, die im Verb vo rh a ndene
T ä tigkeiTlrTein S u b stan tiv zu überführen, also T ätigkeiten
und P rozesse n ic h f durch Verben, wie im V erbSlstil, son­
dern hauptsächlich durch S ubstantive w iederzugeben.
D abei gehen N ebensätze verlo reri,"statt der S atzgefüge
erscheinen vielglied rig e E infachsätze. E in solcher Eihfachsä tz en th ält bei einer finiten V erbform viele su b sta n ti­
vische G lieder m it sta rk k o n z e n trie rte t In h alt [48, S. 71].
Vom kom m unikativen S tan d p u n k t aus bestim m t die Spezi­
fik beider S tiltypen G. S chreinert: N om inaler Stil entsteht,
'w e n n der M itteilende bestrebt ist, eine g anze Reihe von
S achverhalten m it einem M al, d. h. sim u ltan au szu d rü k -0
ken — in einem erw eiterten E in fach satz m it n u r einer fini­
ten V erbform . V erbaler Stil entsteht, w enn der M itteilende
bestrebt ist, die S achverhalte nacheinander, d. h. sukzessiv h£t
m itzuteilen — durch m ehrere S ätze, jeder mit seiner eige­
nen finiten V erbform [60, S. 27—28]. W enn das M erkm al des
N om inalstils lange, vielgliedrige F in fach sätze (große
S chritte der Inform ation) sind, bevorzugt der V erbalstil
kürzere und kurze S ätze mit eigenen V erbprädikaten (klei­
ne S chritte der In fo rm atio n ).
Auch im Bereich der russischen Sprache zieht diese
E rscheinung die A ufm erksam keit der Forscher auf sich.
Die Forscher erklären den U nterschied so: der Text kann
nach dem P rinzip einer K leindosierung des Inform ations­
gehalts aufgebaut w erden, d. h. der In h alt zerfällt in kleine
Portionen, und jede von ihnen g ru p p iert sich um ihren
eigenen verbalen Kern (finite V erbform ). Die g anze In fo r­
m ation besteht also aus M ikroetappen. D as bew irkt den
23
E indruck eines schnellen W echsels von S achverhalten und
steig ert auf solche W eise die E x p ressiv ität der D arstellu n g
[19, S. 305]. Vgl. folgendes Beispiel:
„D as G eräusch des Regens d ra n g stärk er herein. E r
lärm te förmlich. A lles rauschte, plätscherte, rieselte
und schäum te. Der W ind w ar w ieder aufgekom m en und
fuhr lustig in den dichten W asserschleier, zerriß ihn
und trieb ihn um her. Jede M inute brachte neue K üh­
lu n g .“ [60]
E inen ganz anderen C h arak ter bekom m t der Text, w enn er
nach dem P rinzip einer G roßdosierung des In fo rm atio n s­
gehalts aufgebau t w ird: er besteht au s vielum fassenden
Sätzen, die D arste llu n g erfo lg t in großen S chritten, der
In h alt ist sta rk kom prim iert und erfo rd ert vom E m pfänger
(Leser) eine stärk ere g eistig e K onzentration. D as sehen
w ir ganz deutlich im folgenden Beispiel:
„D as sind M aßnahm en, die auf die V erw irklichung der
Idee zur Schaffung stab iler V erhältnisse für die
G ew ährleistu n g des F riedens und der Z usam m enarbeit
durch gem einsam e A n stren g u n g en der Völker und
S taa ten A siens gerichtet sin d .“ (Neues D eutschland.)
Die stilistische L eistu n g der beiden S tile h än g t von ihrer
inhaltlich-kom m unikativen Spezifik ab und lä ß t sich auf
folgende W eise bestim m en: d e r V o r z u g d e s V e r ­
b a l s t i l s besteht darin, daß er durch eine relativ hohe
Zahl von V erben D ynam ik und B ew egung verkörpert und
dadurch expressiver w irkt als nom inaler Stil. D e r V o r ­
z u g d e s N o m i n a l s t i l s besteht aber darin , daß m an
m it ihm eine v erh ältn ism äß ig große Z ahl von S ach v erh al­
ten, die m iteinander in enger B eziehung stehen, auf ein­
m al, in einer A u ssag e m itteilen kann. Der N om inalstil
verkörpert G egenständlichkeit und Begrifflichkeit, deshalb
erfordert er eine stärk ere geistige K onzentration als der
V erbalstil [60, S. 83].
Die V erw endungspotenzen der beiden S tiltypen in v er­
schiedenen F un k tio n alstilen sind unterschiedlich. Im
allgem einen lassen sich folgende G ebrauchstendenzen
feststellen: für die F u nktionalstile, die zur S achprosa
gehören, also für die Texte der P resse, P ublizistik, W issen­
schaft, Technik, W irtschaft, V erw altung, diplom atische
24
Dokum ente ist der N om inalsti! als G estaltu n g sty p sehr
charakteristisch. E r bedeutet die R ealisation der allgem einsprachlichen T e n d e n z z u r N o m i n a l i s i e r u n g ,
die g erad e in diesen F u n k tio n alstilen sehr produktiv w irkt.
In der schönen L ite ra tu r können beide S tilty p en auftreten.
In h a lt und Zweck der M itteilu n g entscheiden darüber,
w elcher Typ — N om inal- oder V erbalstil — bevorzugt w er­
den muß. E inige V erfasser zeigen so g ar V orliebe entw eder
für den N om inalstil, wie z. B. Th. M ann, oder für den
V erbalstil, w ie z. В. B. K ellerm ann usw. Aber gew öhnlich
findet m an in ein und dem selben W erk T extstellen in dem
einen oder anderen Stil. Vgl. einige T extproben aus dem
R om an „D er 9. N ovem ber“ von B. K ellerm ann:
„U nd das Feuer rollte... D er Himmel stan d voller
S chrapnellw olken, Schw ärm e von F liegern b rau sten im
F rühlicht. Die G eschütze stam pften, pochten, knack­
ten... E in H ag elstu rm von zerfetzten L eibern fegte
über die Erde. M illionen H erzen verkram pften sich in
T odesangst.“
Diese S childerung h a t alle M erkm ale des V erbalstils,
schafft das Bild höchster D ynam ik, w irkt sehr expressiv.
Noch ein A uszug au s dem selben Roman:
„V erbrechen, H abgier, H euchelei, Scham losigkeit, das
w ar E uropa, nichts sonst. Die europäischen G ro ß staaten
. h atten das R aubritterw esen ins G igantische gesteigert.
G estü tzt auf ihre H eere und Flotten...“
In dieser zw eiten S childerung herrscht der N om inalstil
vor, die T räg er der Inform ation sind hier S ubstantive, der
In h alt ist stärk er kom prim iert.
Der Normbegriff in seiner Bedeutung
für die Funktionalstilistik
A llgem einer B eg riff „Sprachnorm ". — D ie
U nterscheidung der S ystem n o rm und der Ver­
w endungsn o rm .— Die S tiln o rm en .
Die S prache als M ittel der K om m unikation innerhalb der
m enschlichen G esellschaft m uß dadurch gekennzeichnet
sein, daß für ihren G ebrauch gew isse übereinstim m ende
25
M om ente und B edingungen gegeben sind. A nders g esag t
m üssen in der entsprechenden S prachgem einschaft für die
sprachlichen M ittel und ihre V erw endung bestim m te a llg e­
m ein akzeptierte R egeln oder Norm en gelten. Je w eitgehen­
der ihre Ü bereinstim m ung ist, um so besser k an n die
Sprache als K om m unikationsm ittel ihre gesellschaftliche
F unktion erfüllen.
D er allgem eine B egriff „S p rachnorm “ kann g erad e als
Ü bereinstim m ung im S prachgebrauch einer bestim m ten
G em einschaft v erstan d en w erden. Die Norm ist in der
Sprache von vornherein vorhanden, eine Sprache ohne
Norm ist nicht
S. 320]. Aber in der A uffassung
der S prachnorm lassen sich deutlich zwei R ichtungen e r­
kennen. Die so g en an n te t r a d i t i o n s o r i e n t i e r t e
A uffassung will den N orm begriff nur auf die V orschriften
von G ram m atiken und W örterbüchern beschränken. Die
neuere A nsicht v ertritt eine f u n k t i o n a l e N orm auffas­
sung, sie richtet sich nach der lebendigen S prachentw ick­
lung, nach dem tatsächlichen Z ustand einer konkreten S p ra ­
che. Die letztere A uffasung b asiert -auf dem Grüffäfcafz,’ daia
die N orm sowohl auf das S prachsystem als auch auf die
S prachverw endung bezogen se in muß.
Die Sprachnorm als S y s t e m n o r m um faßt die zu einem
bestim m ten Z eitpunkt "h eräu sg eb ild eten und bestehenden
Gesetzm äßigkeiten, die den G ebrauch der gegeben'en_
Sprache in ihrer mündTicheiv und schriflichen Form regeln.
Es h an d elt sich eigentlich um* die realisierten sprachlichen
M öglichkeiten, die von den konkreten kom m unikativen
B edingungen , und S ituationen nicht ab h än g ig sind.
D. N erius bem erkt in diesem Z usam m enhang: gleichgültig,
welche kom m unikativen B edingungen oder S ituationen v o r­
liegen, w erden in der deutschen G eg en w artssp rach e in
keinem F alle beispielsw eise Form en wie: das Tisch, er
taufte, g estern ich habe g etro ffen ihn o. ä. gesellschaftlich
akzeptiert, y/eil sie der System norm der S prache nicht
entsprechen [50, S. 323].
Die S prachnorm als V e r w e n d u n g s n о r m ist dagegen
durch die kom m unikativen B edingungen oder K om m unika­
tionsbereiche bestim m t. Sie ist eine solche R ealisierung der
sprachlichen M öglichkeiten, die auf der A usw ahl der
sprachlichen M ittel beruht, die selbst aus der S itu atio n oder
dem .funktionalen Bereich resultiert. Die V erw endungsnorm
w ird gewöhnlich als Stilnorm bezeichnet. Da es sich aber
26
um die D ifferenzierung der V erw endungsnorm nach den
verschiedenen funktionalen B ereichen handelt, spricht m an
nicht von einer einheitlichen S tilnorm ,-sondern von S til­
norm en.
Doch ist auch die S prachnorm a |s System norm nur als
allgem einer B egriff anzunehm en. In W irk lic h k e it'g ib t'e s
in jeder entw ickelten Sprache, auch im D eutschen, nicht
nur eine System norm , sondern stehen m e h r e r e N o r ­
m e n nebeneinander. E inerseits die E xistenzform en der
Sprache (die L iteratu rsp rach e, die U m gangssprache, die
M u n d a rt), an d ererseits ihre . T eilsystem e (die Ebenen)
besitzen ihre eigenen N orm en..So w erden in diesem letzten
S inne unterschieden: A ussprachenorm en, die m it der phonetisch-phonologischen Ebene verb u n d en sind; g ram m a ti­
sche N orm en, die sich im Rahm en der m orphologischen und
syntaktischen Ebenen behauptet haben; lexikalisch-sem an­
tische Norm en usw. (m an könnte noch von o rth o g rap h i­
schen u.a. Norm en sprechen).
Es gibt w eiter U nterschiede nach dem G rad der A u sp rä­
g u n g d ieser Norm en. Das. ^eig t sich in einem besonderen
■Verhältnis von friVariänz {die Sum m e der In v arian ten ) und
V arianten in jedem Teilsystem der Sprache; Den höchsten
G rad von In v arian z (S ta b ilität) rep räse n tiert 'z. B. die
deutsche O rthographie, hier bestechen'nur w enige V arianten.
Auch im m orphologisch-syntaktischen Teilsystem der
S prache ist die Norm relativ deutlich a u sg e p rä g t und re la ­
tiv stab il, obwohl hier schon zahlreiche V arian ten v o rh an ­
den sind. Eine, hohe V ariab ilität-ch arak terisiert den. lexika­
lisch-sem antischen Bereich, der »von verschiedenen e x tra ­
linguistischen" F aktoren sehr sta rk beeinflußt wird. Die
N o rm 'ist in diesem Teilsystem der Sprache nicht so stabil
w ie z. B. in der G ram m atik.
Im großen und ganzen ab strah ieren die S prachsystem nor­
m en (die in v arian ten Bereiche aller Ebenen) von den kon­
kreten kom m unikativen B edingungen. ,D ie Stilnorm en d a­
gegen, als Norm en der sprachlichen, V erw endung* sin d .^ n
die kom m unikativen B edingungen u n m ittelb ar gebunden.
N ach der B estim m ung von E. Riesel differenzieren sie „die
V erw endung der allgem einen S prachnorm en nach funktio­
nalen und sem antisch-expressiven M om enten“ [52, S. 44].
D. N erius bestim m t ihre W irkung auf folgende W eise: „Die
S tilnorm en bew egen sich som it innerhalb der durch die
S prachsystem norm en gegebenen M öglichkeiten und treffen
27
aus diesen eine... ch arak teristisch e A usw ahl. Diese A us­
w ahl m anifestiert sich in der sta tistisc h faßbaren B evorzu­
g u n g bestim m ter sprachlicher M ittel in dem jew eiligen
A nw endungsbereich.“ [50, S. 331]
W. Fleischer und G. Michel erheben im Z usam m enhang
m it dem B egriff „A usw ahl der sprachlichen M ittel“ die
F rage, die in je d er w issenschaftlichen D iskussion über die
Problem e der S tilistik auftaucht: ob der Sprecher (der
A utor) w illkürlich, frei w ählen kann, oder ob der Stil doch
auf G esetzm äßigkeiten (auf S tilnorm en) beruhe, die die
W illkür (die F reiheit) ausschließen? [24, S. 50] Die richtige
A ntw ort auf diese F ra g e ist nach ihrer M einung nur die,
daß die W ahl im R ahm en des S tils, näm lich des F unktio­
n alstils
G estaltu n g sp rih zip ien
und SprlOT0¥ffleft pSprachelem ente), die von der G ram ­
m atik, von dem Lexikon, von dem P honem bestand usw.
w eitgehend vorgeschrieben sind, sind als obligatorisch (als
S ystem norm en im R ahm en des S tils) zu begreifen. A ber es j
kommen in zw ei oder m ehr Texten m it gleichem typisiertem /
In h alt (d. h. zu'eindm F u n k tio n alstil gehörig) auch solche/
s a c h l i c h e n V arian ten (Form en, W örter usw .) vor, did
im iiy id u e ir berdfngt, also vom Sprecher (Autor) fakultativ
(T re rp id ^ e w a n it sind. D ib se T a k u Itativ itat kann bestim m ­
te G renzen nicht überschreiten, i sie ist sfefs durch die
iRTIglßpFachTlchen und außersprachlichen B edingungen der
K om m unikation begrenzt. Wie die beiden S tilforscher beto­
nen, determ iniert doch die außersprachliche M itteilu n g ssi­
tu a tio n die A usw ahl der M ittel und die E n tsch eid u n g des
A utors (des S prech ers). Diese E in sch rän k u n g der F akultativ ität (der F reiheit in der A usw ahl) ist eben ein w ichtiger
A spekt für die A uffassung des S tilbegriffs, weil sie auf
bestim m te geltende Stilnorm en zurückzuführen ist.
In verschiedenen F u n k tio n alstilen ist die F reiheit der A us­
w ahl und som it der Bereich des F ak u ltativ en unterschiedIrc h rse h r groß im S til der schönen L iteratu r, im A lltag sstil
und ziemlich4 ein g esch rän k t im Stil der W issenschaft, im
sachlich:offiziellen Stil.»
Die firfasfciiri'g und F estleg u n g der ‘Norm für einzelne
F unktionalstile erreicht m an in theoretischer H insicht m it
H ilfe des B egriffs „S tilzü g e“, und das soll in der w eiteren
D arleg u n g versucht w erden.
W as ihre praktisch-linguistische E rm ittlu n g angeht, so
kann m an sich auf folgende F eststellu n g von E. Riesel und
28
E. Schendels berufen: „D ie Sprach- und S tilnorm en w erden
durch den statistisch en H inw eis ihres H äufigkeitsvorkom ­
mens zu bestim m ten Z eitabschnitten in bestim m ten kom ­
m unikativen Bereichen erschlossen.“ [54, S. 4 4 ]1
Die C harak teristik einzelner F unktionaistile
nach ihren S tilzügen
Der B eg riff „S tilzü g e ".— E in zeln e F unktional­
stile m it ihren S tilzü g en : S til des ö ffe n tli­
chen Verkehrs, S til der W issenschaft, S til der
P resse und P u b lizistik, S til der A lltagsrede,
S til der schönen L iteratur.
Der B egriff „S tilzü g e“ h än g t m it der E ig en art des F unktio­
n alstils zusam m en, m it seiner kom m unikativen und sp rach ­
lichen Spezifik. F ü r diesen B egriff gibt es noch keine be­
friedigende D efinition in der S tilistik. Die g eg en w ärtig en
S tilforscher beschäftigen sich m it dem P roblem der S til­
züge sehr viel, in ihi'en A rbeiten findet m an verschiedene
M einungen über den B egriff selbst und über seine B edeu­
tu n g für die Theorie der F unktionalstile.
Z uerst w urde der B egriff „S tilzü g e“ von E. Riesel so be­
stim m t, daß m an d aru n ter die H auptm erkm ale der F unktio­
n alstile verstehen s o llte 2. In ihrer P rä z isie ru n g bedeuten
die S tilzüge nach E. Riesel „innere E igentüm lichkeiten“
der F unktionalstile, ihre „stilbildenden und gleichzeitig
auch- stilreg eln d en O rd n u n g sp rin zip ien “ [52, S. 57—58].
1 V gl. in diesem Buch die A bsätze über den W andel der Norm,
über den V erstoß gegen die Norm und über andere dazu gehörige
F rag en , w ie auch die konkreten Beispiele.
2 «Заслуга введения в лингвистическую литературу этого терми­
на (стилевая черта.— Т. Г .) принадлеж ит Э. Г. Ризель. Впервые он
был употреблен... в ее работе «П олярны е стилевые черты и их я зы ­
ковое воплощение», где автор понимал под ними «внутренние при­
меты различных функциональных стилей в целом, а так ж е индиви­
дуального стиля». ...Склады валось представление, что речь идет о
качествах речи, которые интуитивно ощ ущ аю тся читающим или пи­
шущим. Обозначение таких примет стиля термином «стилевая черта»
представлялось очень удачным... О днако в дальнейшем Э. Г. Ризель
отходит от своей первоначальной формулировки и трактует термин
«стилевая нерта» уж е двояко: как стилеооразующ ий ф актор (при­
мета) и как фактор, регулирующий отбор определенных языковых
фактов в различных функциональных стилях...» (Троянская Е. С.
Цит. соч., с. 50).
29
A nders g esag t sind sie W esensm erkm ale eines F u n k tio n al­
stils, die aus seiner gesellschaftlichen Spezifik entstehen
und ein bestim m tes System von sprachlichen M itteln aller
E benen nach sich ziehen, W. Fleischer und G. Michel sehen
in den S tilzügen „textim m anente Q u alitäten “ , d. h. solche
charakteristischen B esonderheiten des Stils, die im Text
gegeben sind, sich in der V erteilung, K om bination und
H äufigkeit sprachlicher E lem ente erkennen lassen [37,
S. 63]. Von den anderen Stilforschern w erden die S tilzüge
als „w esentliche stilbedingende F ak to ren “ bestim m t [57,
S. 142] oder als „Q u alitäten der Rede“ v erstan d en [30,
S. 6—7].
W enn m an die an g efü h rten D efinitionen m iteinander v e r­
gleicht, so kom m t m an zu folgender F eststellu n g : w ährend
W. Fleischer und G. M ichel hauptsächlich sprachliche
B esonderheiten als S tilzüge auffassen, betont E. Riesel in
erster Linie ihren außersprachlichen C harakter, näm lich
die T atsache, daß die S tilzüge die A usw ahl und A nordnung
der sprachlichen Elem ente im Text von außen bedingen
und m otivieren. W ill m an die beiden A nsichten vereinigen,
wie es in speziellen U n tersuchungen gem acht w ird
so
muß m an folgende D efinition dieses Begriffes für rich tig
halten: S t i l z ü ^ e&ind stilbildende F aktoren, die die sp rach ­
liche JSpezifik desb'betreffenden F u n k tio n alstils u n m ittelb ar
bedingen. Die Z w eideutigkeit des B egriffs erlau b t es, zwei
A rten der S tilzüge zu unterscheiden: 1) die e x t r a l i n ­
g u i s t i s c h e n W esensm erkm ale des S tils als Q u alitäten
des entsprechenden Redetyps; 2) seine l i n g u i s t i s c h e n
W esensm erkm ale, die nur in der S tru k tu r eines G roßtextes
bzw. einer größeren T exteinheit voll realisiert und dadurch
erk an n t w erden können [14, S. 96].
Jed er F unktionalstil muß bei seiner C h arak teristik nach
diesen beiden A rten betrach tet w erden, in Ü bereinstim m ung
m it der kom m unikativen A ufgabe, die noch als soziale
(gesellschaftliche) Funktion des S tils angesehen w ird. Im
w eiteren folgt die C h arak teristik der F u n k tio n alstile des
D eutschen nach solchen Prinzipien.
1 «По мнению M. П. К ульгава, сформулированному в его дис­
сертации, стилевые черты являю тся и характерными признаками и
одновременно своеобразными правилами (нормами) излож ения в
том или ином стиле, ...детерминируют отбор и комбинирование со­
ответствующих языково-стилистических средств» (Троянская Е. С.
Цит. соч., с., 51).
30
Stil des öffentlichen Verkehrs
Die soziale Funktion dieses Stils ist die E rm öglichung der
offiziellen V erstän d ig u n g zw ischen den öffentlichen ►Behör­
den, öffentlichen O rg an isatio n en und der Bevölkerung.
Dabei muß. die B evölkerung, also der E m pfänger der Infor­
m ation, zu einem bestim m ten V erhalten g ebracht w erden,
ihre H an dlungen m üssen offiziell geregelt w erden. D aher
auch die voluntative Funktion, die diesem S til innew ohnt.
W. Fleischer und G. Michel bezeichnen ihn als „fu n k tio n a­
len S tiltyp der D irektive“ [37, S. 264]. Der offizielle Stil ist
in A m tsdokum enten, offiziellen M itteilungen, V orträgen,
A nsprachen, G esetzbüchern, V erordnungen usw. verk ö r­
pert. D ie G esam theit dieser Q uellen bildet das M aterial zur
E rforschung des Stils.
I. E x t r a l i n g u i s t i s c h e S t i l z ü g e . Da der V er­
kehr im offiziellen Bereieh konkret sachbezogen ist, grlt die
Sachlichkeit als eine der H aupt.qualitäten des S tils. Sie
bedingt in höKem G rad seinen W ortschatz. 2 u m zw eiten
w ichtigen M erkm al gehört d as.sac h b ed in g te Fehlen von
In d iv id u alität — die у,Ш ре^оЫ [сЬкеЦ : de£ StiTsT’W eiter
m üssen seine P o n n t i ^ k ^ ^ ^ ^ T ^ ^ n von E m otionalität
g en an n t w erden. Die P r ^ M ^ T s t ’a ucfi einer "Her Stilzüge,
die mit dem S treben nach V erdeutlichung verbunden sind.
In diesem Sinne kann m an auch den S tilzu g „E in d eu tig ­
keit“ erk lären [37, S. 264].
Wie die S prachforscher unterstreichen, w urzelt der Stil des
öffentlichen V erkehrs (der Amts,st Ц) im alten, deyt§chen
K anzleistil. D aher stam m en sbine §teifti ei t',Tn a nefte Vera 1tete Form en, w esw egen der Stil oft schw erfällig und unbe­
w eg t w irkt. M anchm al bezeichnet m an den offiziellen Stil
als „papiernes D eutsch“ (P ap ierd eu tsch ).
II. L i n g u i s t i s c h e S t i l z ü g e . An der lexischen
Seite des S tils (in seinem W ortschatz) tr itt in den V order­
g ru n d die sogenannte funktional gefärbte Lexik — spezielle
sachliche B ezeichnungen, d aru n ter Term ini, nicht selten
F rem dw örter, F orm ulierungen und F achausdrücke am tli­
chen C harak ters als e rs ta rrte sprachliche Form eln, wie z.B.
vonstatten gehen, unter A n w e n d u n g aller Kräfte, unter
A u sn u tzu n g , H eranziehung usw. Typisch ist für diesen
Stil die V erw endung von P ronom inaladverbien: hierm it,
hiervon, hierfür usw.; allgem einer V erben: un ternehm en,
durchführen, vornehm en, erfordern usw.; bestim m ter
„A m tspräposilionen“ : zw ecks, laut, infolge^ g em ä ß ü. a. In
diesem S til erscheinen ö lt Streckform en (v erb al-su b stan ­
tivische W o rtv erb in d u n g eh T T '^^ 'FerTeswftg“ bringen, zu r
D urchführung bringen, unter B ew eis stellen, in K en n tn is
setzen usw.
Dem S til und seiner Lexik ist ü b erhaupt eine mehr oder
w eniger gehoben-offizielle F ärb u n g eigen? Sehr produktivsind z u s a m m e n g e s e t^ ^ b s tä n tiy e (au s dem S treben nach
V erdeutlichung), ab strak te su bstantivische W örter auf
-ung, -heit, -keit, su b stan tiv ierte Infinitive! Sie stehen alle
im D ienst des N om inalstils.
Die g ram m a tische Seite des S tils ist ihrerseits durch spe­
zifische^KsonBeifTieIfenr gekennzeichnet. V ielgliedrige. Ш й .
l^ n g e E infachsätze bilden ein a u ff а 1len des ‘Mer km a l s a c h - licfT-offrzfeller Texte. Die Tendenz zur N om jnaH sierung
offenbart sich in der T nrw tegerfd s u h s ta n tivischen S a tz Struktur: S ubstan tiv e besetzen alle S atzpositionen, so g ar
dTS des P rä d ik ats, sie entw ickeln um fangreiche G ruppen —
S u bstantivgrupjjen (B lockbildungen) — um sich,'die ganze
K etten von G en itiv attrib u ten einschließen können. G e­
bräuchlich sind .Paßsiykonstruktionen zur G estaltu n g u n ­
persönlicher A ussagen, P a rtlzip iälg ru p p e n und andere
syntaktische G ruppen. Ein gan z spezifisches M erkm al ist
d’äs" Vorkom m en von Im perativform en. D as h ä n g t dam it
zusam m en, daß dadurch offizielle A nordnungen, V orschrif­
ten, A nw eisungen au sg ed rü ck t w erden. M anchm al erschei­
nen ^HißtischfiJSItefiL Sie dienen dem .Я Ш агаегж ёск sow ie
d azu /b estim m te A nw eisungen, Ü berschriften, A ufforderun­
gen u. a. zu verdeutlichen. Zu den archaischen Form en
und K onstruktionen der gram m atischen S eite des S tils
gehören das voran g esteilte A djektiv in Kurzform als A ttri­
but (rein Wolle, echt G old), das nach g estellte unflektierte
A djektiv als A ttrib u t (B u tte r extra fein, W irkw aren
anschm iegsam , pflegeleicht u. a.). D ieser G ebrauch ist
haupsächlich für die W erbesprache (Reklam e) ch arak teri­
stisch.
D er nachstehende Text au s dem „G esetz über den M ini­
ste rra t der D eutschen D em okratischen Republik vom
16. O ktober 1972“ soll eine Illu stratio n des am tlich-offi­
ziellen Stils sein:
32
§2
„(1) Der M in isterrat erfü llt seine A ufgaben ili V erw irk­
lichung der B eschlüsse der P artei der A rbeiterklasse
auf der G ru n d lag e der G esetze und B eschlüsse der
V olkskam m er.
(2) D er M in isterrat ist dafür verantw ortlich, daß die bei
der G estaltu n g der entw ickelten sozialistischen G esell­
schaft zu lösenden A ufgaben der staatlich en Innenund A ußenpolitik au sg earb eitet w erden. E r h a t der
V olkskam m er die von ihr zu treffenden E ntscheidungen
rechtzeitig zur B eschlußfassung vorzulegen. E r u n te r­
b reitet der V olkskam m er E ntw ürfe von G esetzen und
Beschlüssen.
(3) Der M in isterrat, sein V orsitzender und seine M it­
glieder sind der V olkskam m er für ihre A rbeit v e ra n t­
w ortlich und rechenschaftspflichtig. Der V orsitzende
des M in isterrates gibt zur N euw ahl die R eg ieru n g serk lä­
ru n g über die Ziele und H au p tau fg ab en der T ätigkeit
des M in isterrates ab, v e rtritt bei d er B eh an d lu n g g ru n d ­
legender F rag en der D urchführung der S taatsp o litik in
der V olkskam m er den S tan d p u n k t des M in isterrates und
legt R echenschaft über die geleistete A rbeit ab.
(4) Der M in isterrat u n te rstü tz t die A rbeit der A usschüs­
se und der A bgeordneten der V olkskam m er. E r sichert,
daß die A usschüsse über w ichtige F ra g en der D urchfüh­
ru n g der S taa tsp o litik inform iert w erden und w ertet
E rgebnisse ihrer T ätigkeit für seine A rbeit aus.4*[30]
S til der W issenschaft
Die funktionale S p e z ^ c des w issenschaftlichen S tils be­
steht in der VefBrnfluner von E rkenntnissen. D as können.
E orm ulieriing von^G esetzen, Auf sfellufig? ' u n tf E rö rteru n g
von Problem en, D arleg u n g vörTT älsächeh und Beweisen
u. a. s e in ^ D a b e i geht es um V erallgem einerungen über den
konkreten E inzelfall h in a u s”, bem erken W. Fleischer und
G. M ichel [37, S. 260]. Es h an d elt sich imm er um die soge­
n an n te rationelle K om m unikation. D eutlich ist dabei das
S treben nach einer v o llstän d ig en A usform ulierung.
I. Als e x t r a l i n g u i s t i s c h e
Besonderhei­
t e n dieses S tils gelten folgende für ihn charakteristische
M erkm ale: die Logik — sein allgem einer und obligatori2 Т. C. Глушак
33
scher Stilzug, mit welchem noch andere charakteristische
M erkm ale verbunden sin d ,—jdi.fi.,K larheit, die F o lg erich tig ­
keit. Die G edankengänge m üssen l<lär uM'tO^keitrös'&htwikkelt sein, „S p rü n g e“ und A uslassungen sind in diesem
Stil unzulässig. Typische ex tralin g u istisch e M erkm ale des
w issenschaftlichen S tils sind w eiter die Sachbezogenheit
und P räzision. Die letztere kann als das Streben näcn Defi­
nitionen v erstan d en w erden. Neben der Logik existiert noch
ein sehr allgem einer S tilzu g der w issenschaftlichen Tex- te — die A bstraktion. W. Fleischer und G. Michel b etrach­
ten sie als „G ru n d zu g “ [37, S. 260]. D as Fehlen der emo­
tionalen E xpressiv ität ist in diesem Stil natürlich, hier
kann nur von der logischen E x p ressiv ität die Rede sein.
Sie h än g t m it dem S tilzu g „L ogik“ zusam m en und offen­
b a rt sich in A ufbau und A ufgliederung der Texte, in' spe­
ziellen A rten der V erbindung zw ischen einzelnen Teilen
des Textes, im C h arak ter der S chlußfolgerungen usw.
M an muß noch d arau f hinw eisen, daß im w issenschaftli­
chen Stil die objektive D arleg u n g der Z usam m enhänge
dom inieren m uß, das Subjektive tr itt hier zurück.
II. Die l i n g u i s t i s c h e n S t i l z ü g e des w issen ­
schaftlichen S tils spiegeln sich in den R egeln der Auswahl
und V erw endung sprachlicher M ittel, in ihrer A nordnung
bei der T ex tg estaltu n g usw . w ider. D as betrifft in erster
Linie die lexikalische Ebene der T ex tg estaltu n g , d.h. die
W ortw ahl. W issenschaftliche Texte, en th alten viel spezielle
LexiF.HDazu gehören Term ini und term inologische/ WorTver Bindungen, spezielle R ealienbezeichnungen; W issen­
schaftliche Term ini und Realien bilden S tützpunkte der
them atischen O rg an isieru n g der W ortw ahl. Ihre V erw en­
d u n g dient gerade der D arleg u n g und präzisen V erm itt­
lung des w issenschaftlichen Inhalts. Die m eisten w issen­
schaftlichen Term ini sind F rem dw örter, sowohl bekannte
und deshalb verstän d lich e als auch solche, die nur an einen
bestim m ten A dressatenkreis gerichtet sind.
An der stru k tu rellen Seite der W örter läß t sich die Ten­
d e n z zur Z usam m ensetzung feststellen: das V orhanden­
sein zahlreicher zusam m engesetzter S u b stan tiv e (i^omposltaT T st " е т Г \<feenfficfie iingutsflschV G härakleristik des
Stils. Z usam m engesetzte S u b stantive stehen im D ienst
der P räzision, sie % й ^ п ^ е п ио?Г D efinitionen und E rläu te­
rungen ur\d leisten auf solche W eise ihren B eitrag zur
K om prim ierung des In h alts und Ökonomie der A usdrucks34
form. Viele .A bstrakta dienen zur B ezeichnung und W ie­
dergabe ab strak ter W issenschaftlicher Begriffe. Die m ei­
sten von solchen B ezeichnungen sind deverbative A blei­
tu n g en mit dem Suffix-ung. Zur Spezifik des S tils gehört
auch häufiger G ebrauch von v erbal-substantivischen
W nrtvprhindungen oder ЪйеаеШ&т&п: die Streckform en
В ё Т Ш г Н й Г r VerЗеШТГсЬипg ^ ü h d M"" A usform ulierung: die
N otw en d ig keit anerkennen, in eine N achprüfung eintreten, eine F ortführung finden, eine H ebung bringen,
E m pfehlungen erarbeiten usw.
Z usam m enfassend kann m an also sagen: d as- V o rh err­
schen substantiv isch er Term ini, eine große Zahl von zu ­
sam m engesetzten S ubstantiven, die V erw endung vieler
Streckform en
(F u n k tio n sv erb fü g u n g en ),
.zahlreiches
A uftretea^von S u b sta ntiven fiuT^ung) sind H auptm erkm ale
dlT Texikalischen Ebene der w issenschaftlicnen Texte. TSie.
zeugen von stark . uomin.alerri C harakter, dieses Stils.
►
w
S
e
i
t
e
"
des S tils betrachtet, so
erkennt m an d i z u r
N om inalisierm ig. noch
deutlicher. S i^ w ir H ^ u r c h folgende syntaktische Beson­
derheiten gekennzeichnet: Sa tz Struktu re n m it s ta r ke r - nem inaler K onzentration; zahlreiche -Substantivgruppen m it
deF Tendenz zur" B lockbildung (m ehrgliedrige S ubstantiv g ru p p e n ); GebraülfH/vüTr^ P assiv sätzen (vorw iegend
zw eigliedriger^StruktuF) im D ienst der U npersönlichkeit,
d. h. zum Au sd ruck der Prozesse, u n ab h ä n g ig von ihrem
U rheber. Der u n j^ x ^ p H c h e C h arak ter der M itteilungen
i s t für den w issenschaftlichen Stfl im allgem einen ein ch a­
rakteristisches M erkm al. Als Satztyp dom iniert der V or­
gangssatz,; er tr itt als H auptform der W iedergabe verschiederreF P rozesse auf. Der A u ssag esatz ist dom inierend als
kom m unikativer Satztyp. A usrufe- und F ra g esä tze als
Kennzeichen der em otionalen Rede erscheinen in diesem
Stil selten. K urzsätze und besonders E llipsen sind hier
auch nicht am P latz.
Als Illu stratio n des w issenschaftlichen S tils dienen fol­
gende Texte:
„E ine neue M ethode zur D iag n o stizieru n g des M yo­
k ard -In fark ts m it Hilfe von B lutferm enten ist von so­
w jetischen M edizinern entw ickelt w orden. E in führender
sow jetischer In tern ist erk lärte dazu auf einer P le n a rta g u n g
der sow jetischen kardiologischen G esellschaft in Kischinjow, daß zusätzlich zum E lektrokardiogram m M enge
2*
35
und A ktivität von B lutferm enten festg estellt w erden. D as
erm ögliche es, den M yokard-Infarkt selbst bei atypischen
F ällen, insbesondere bei älteren M enschen, m it Sicherheit
zu diagnostizieren.
Zur A usw ertung der M eßdaten w erden Com puter einge­
setzt. Zu diesem Zweck .w urde eine m athem atische M etho­
de zur M engenanalyse der Ferm ente entw ickelt. Die A n ä :
lysenergebnisse w erden auf einem Lochstreifen festg eh al­
ten.“ [30]
„D er E ntw urf bin ärer Z äh lsch altu n g en vorgegebener
K odierung besteht in der B estim m ung eines kom bina­
torischen N etzw erkes, das die A u sg än g e der N K ippstufen des Z ählers auf die V o rb ereitu n g sein g än g e rückkoppelt. F alls der E ntw urf aus einem vorgegebenen
Z ählzyklus erfolgt, der w eniger als 2N Z ustände
um faßt, besteht die M öglichkeit eines geschlossenen
N ebenzyklus. Um das zu erkennen, w ird v o rg esch la­
gen, den S chaltu n g sen tw u rf m it H ilfe des Z u sta n d sd ia­
gram m s zu an aly sieren .“ [30]
S til der P resse und P u b lizistik
Seine soziale Funktion ist Inform ierung und P ro p a g an d a.
Der P ressestil inform iert die M assen über aktuelle E reig ­
nisse in der .Politik, im G esellschaftsleben, in der W elt
überhaupt; zugleich gehört es zu seiner A ufgabe, den Leser im Sinne einer bestim m ten politischen und ideologi­
schen E in stellu n g zu beeinflussen und zu erziehen. Dem
Z ie l'd e r M einungsbeeinflussung und der kollektiven E r­
ziehung ist eigentlich die gesam te T ex th erstellu n g u n te r­
geordnet. F ür diesen Stil ist die M an n ig faltig k eit von
E rsch ein u n g sarten (T extsorten) charakteristisch: L eit­
artikel, B ericht, K om m entar, Chronik, R ep o rtage. N achrieht, Z eitungsnotiz, M eldung u. a. D as bedeutet, daß die
sprachlichen Ä ußerungen in P resse und P u b lizistik sehr
v erschiedenartig, sind.
I. D i e e x t r a l i n g u i s t i s c h e n
Züge
des S tils
können folgender w eise bestim m t w erden: eine deutliche
ideologisch-politische O rientierung; die A k tu alität der
Them atik, d.h. die B eleuchtung der E reig n isse des T ages
(daher die B enennung „T ag esp resse“ ); der unm ittelbare
Appell an den Leser. Im letzteren F all soll das gem eint
36
sein, w orüber W. Fleischer und G. Michel in ihrer S tilistik
schreiben: „E s w ird stä n d ig versucht, einen sp ü rb aren В ez u g z u m E m p f ä n g e r herzustellen. V ielfach w ird er
als ein G espräch sp artn er einbezogen oder als Leser direkt
angesproctien.“ [37, S. 267] W eiter m üssen, das S treben
nach O bjektivität und die K onkretheit , g en a n n t w erden.
Doch w ird dabei nicht selten und bew ußt die P ersö n lich ­
keit (eines B erich terstatters, eines S taatsm an n es, eines po­
litischen F ü hrers usw.) ins Spiel gebracht.
II. D i e l i n g u i s t i s c h e n S t i l z ü g e
h än g en m it
dert oben aufgezählten M erkm alen zusam m en. Die E ig en ­
a rt der lexischen Seite bew irken folgende E rsch ein u n ­
gen: viele R ealienbezeichnu n gen (N am en, Titel, O rtsZ eitangaben u. a .); gesellschaftlich-politische Term ini,
d aru n ter viele Frem dw örter, hauptsächlich In tern atio n a­
lism en; N euw örter (N eologism en) als B ezeichnungen
tü r neue aktüelle Begriffe auf allen G ebieten des g esell­
schaftlichen Lebens. Sie finden gew öhnlich in der P resse
ihre erstm alig e V erw endung und w erden d an n w eiter
verbreitet. U nter ihnen sind oft M odew örter, die nicht n u r
im alltäg lich en Spraphyerkehr, sondern auch in der p oli­
tischen S prache auftauchen können. F ü r die B ezeichnung
se h r aktueller und im gesellschaftlichen Leben bekannter
Ideen und S achverhalte geb rau ch t m an im P ressestil die
sogenannten S chlagw örter. Sie können als Ü berschriften
stehen, m üssen dem Leser sofort ins A uge fallen und bei
ihm ein bestim m tes V erhalten hervorrufen, sein In teresse
erw ecken usw . Die Sonderlexik und S onderphraseologie,
d. lu sta rk em otional gefärbte W örter und W endungen,
hauptsächlich politischen C h arak ters, gehören auch in den
W ortschatz des P ressestils. Sie dienen in der Regel dem
Zweck der politischen E n tlarv u n g . Die B erich terstatter
betonen durch die W ahl solcher Lexik ihre persönliche
P osition oder die S tellu n g n ah m e ihres L andes, ihrer P a r ­
tei usw.
Der syntaktischen S eite des P ressestils gehören ,auch be­
stim m te allgem eine M erkm ale an, die als seine sp rach li­
chen S tilzüge gelten könneh. D azu gehört ersten s so eine
auffällige E rsch ein u n g w ie die . v ariierte W ortfolge j n
Schlagzeilen und Ü berschriften: m an bezweckt dam it eine
stark e inhaltliche H ervorhebung, B etonung usw . D as ch a­
rak te risie rt nicht so sehr die offiziellen Texte,, als verschie­
dene M itteilungen, R eportagen, M eldungen über die G e­
37
schehnisse des alltäg lich en Lebens. Im gleichen D ienst
steht ferner die V erw en d u n g .v o n elliptischen S ä tz e n (die
E rscheinung der E llip se), die ebenfalls als Schlagzeilen
und Ü berschriften ch arak teristisch sind. Die A ufgabe der
E llipse besteht bekanntlich darin, den K ern des Inhalts,
den w ichtigsten S in n g eh alt sofort in kurzer Form an zu g e­
ben/ G erade deshalb spielt sie eine große Rolle in S ch lag ­
zeilen und. Ü berschriften, R eklam eangaben usw., zu deren
kom m unikativen A ufgabe es gehört, die A ufm erksam keit
des L esers auf sich zu lenken. Als eigene B esonderheit im
V ergleich zii den, arideren S achstilen kann im P ressestil
der G ebrauch von F rage- und A usrufesätzen gew ertet
w erden. Sie sind zum U nterschied vom A u ssag esatz em o­
tionell gefärbt und verleihen bestim m ten Zeilen oder S tel­
len, auch Ü berschriften, Schlagzeilen expressive S ch attie­
rungen. E m ^aU gm e^.S£L achlicher S tilzu g des P ressestils
ist das V orhandensein vieler S ubstantive, die oft als S ub­
stantiv g ru p p en , Blockbildungen, A ufzählungen, Ketteri
v o n . G enitiv attrib u ten (genitivische K etten) auftreten.
In ihnen gerade liegt die H auptinform ation. Also ist auch
to„diesem Stil die Tendenz zur N om inalisierung ein sehr
w ichtiges K ennzeichen der T ex tg estaltu n g . 'D e r vorw ie­
gend nom inale S atzbau erm öglicht eine stark e K om prim ie­
ru n g und K om paktheit, w as vom S tan d p u n k t der kom m u­
nikativen H au ptau fg ab e dieses S tils aus — m öglichst viel
auf begrenztem D ruckraum m itzuteilen — s e h r w ichtig
und notw endig ist. W. Fleischer und G. Michel bezeichnen
diese C harak teristik des P ressestils als „das Streben nach
ö k o n o m i s c h e m A usdruck“ [37, S. 267].
U nten folgt eine R eportage über die L eistungen im G e­
sundheitsw esen au s der Z eitung, deren Text die besproche­
nen Stilzüge erkennen läßt:
„D ie w eitere E ntw icklung des G esundheits- und S ozial­
w esens in unserer H au p tstad t steht im M ittelpunkt der
8. T ag u n g der S tadtverordnetenversam m lung, die am
D o nnerstag begann. In zahlreichen G esprächen- mit
W erktätigen in den B etrieben, m it Schw estern, m edi­
zinisch-technischen A ssisten tin n en und Ä rzten in P olik­
liniken, A m bulatorien und A potheken h atten die A bge­
ordneten und M itglieder des M a g istra ts diese T ag u n g
gründlich vorbereitet.
Vor B eginn der B eratu n g konnten sich die S tad tv e r­
38
ordneten im W appensaal. über leistu n g sfäh ig e E in rich ­
tu n g en des G esundheitsw esens inform ieren. So lernten
sie das M odell des G esundheitszentrum s mit 50 ä rz t­
lichen A rbeitsplätzen kennen, das im N eubaugebiet am
W eißenseer W eg entstehen wird. In lebhaften D ebat­
ten w urden w eitere A nregungen aus der P rax is v e r­
m ittelt.
Prof. Dr. Sch. g in g in seinem Bericht zunächst' auf die
bisher erfüllten A ufgaben ein, die sich aus den Be­
schlüssen des V III. P a rte ita g e s und dem G em einsam en
Beschluß für die H au p tsta d t ergaben. E r n an n te in
diesem Z usam m enhang besonders die V erbesserung im
W ohnungsbau, die E rh ö h n u g der A nzahl von P lätzen
in K indereinrichtungen, die V erbesserung der S chul­
speisung und der D ienstleistungen, die F ö rd eru n g
kinderreicher Fam ilien und die w irksam e B etreu u n g
b etag ter B ürg er.“ [30]
S til der A lltagsrede
Seine gesellschaftliche Funktion ist die sprachliche G e­
s ta ltu n g des alltäglichen Sprachverkehrs in der nichtoffi­
ziellen S phäre der gesellschaftlichen K om m unikation.
Die K om m unikation w ird dabei vorw iegend m ündlich re ­
alisiert. E inige S tilforscher fassen diesen Stil als
„sprachliche Ä ußerungen des A llta g s“ [57, S. 139] auf. Als
R ealisierungsform en gelten M itteilungen und Berichte,
M einungsaustausch p riv ater N atur,..objektive und subjek­
tive F eststellung en , U rteile über die G eschehnisse und
V orgänge in der W elt und in der nächsten U m gebung usw.
F ür den alltäglich en S prachverkehr ist der u n m ittelb are
K ontakt zw ischen G esp räch sp artn ern ch arak teristisch ,
.d er D ialog ist hier die H auptform des R edeverlaufs.
I. Zu den e x t r a l i n g u i s t i s c h e n S t i l z ü g e n der
A lltag sred e gehören: i-hre K onkrethei^ die U ngezw ungen­
heit und eine bestim m te N achlässigkeit. Die U ngezw un­
genheit der Sprechweise, zeigt sich in der g erin g en S elb st­
kontrolle und S elbstbeherrschung, in einer en tsp an n ten
G esam thaltung, der Sprecher [37, S. 254—255]. Die Subjek­
tiv ität, die KnäJppHeit* des A usdrucks, der dynam ische V er­
lauf der G espräche, die em otionale E x p ressiv ität sind w ei­
tere w esentliche C h arak teristik a des A lltag sstils.
II. L i n g u i s t i s c h e S t i l z ü g e ergeben sich aus
39
dem B esonderheiten ex tralin g u istisch en C harakters. In der
Texischen Seite der A lltag sred e sind das: zahlreiche^WorTer
und W endungen, ä u s ü n t e r e n SprachscffichTen^ mlt^ um ­
gang ssp rach lich er F ärb u n g ; M un d artw ö rter; Ließlingsuhd M odew örter; Schim pfw örter und G roblexik;' seltener
G ebrauch von F rem dw örtern, eine beschränkte V erw en­
d u n g von ab strak ten S ubstantiven; V orhandensein spe*
zieller W örter, die E. Riesel „F lickw örter“ [52, S. 83] nennt.
D aru n ter versteh t sie: M odalw örter: gew iß, natürlich,
sicher, klar, b estim m t usw.; P artik eln (verstärkende, b e ja ­
hende, verneinende u .a.): ja, doch, wohl, aber, nun; In ­
terjektionen als G efühlsäußerungen aller A rt; s p e z ie ll
W ägeausdrücke, die keine eigentliche F rag efu n k tio n erfü l­
len: N ie h l wahr? Stim m t?; viele A dverbien: hin, het, her­
über, "H erauf u.a.m. ^C harakteristisch sind hier auch
„Schw am m w örter“ , d.h. W örter ohne, irgendw elche, kon­
krete B edeutung, die als E rsetzung, verschiedener W örter
dienen können. Sie sindHEfequein, weil m an bei ihrem
G ebrauch nicht auszuw ählen braucht, im m er bei der H and,
z.B. D ing, Sache, Zeug, machen* tu n , n e tt, g ro ß a rtig u.a.
..........
[52, STÜ9=7ÜT.
Im allgem einen b ev o rzu g t die A lltag sred e W örter, die in
UfffiP S tru k tu r eim ach u n a in ihrer Sem antik konkret und
anschaulich sind; vielg lied rig e K om posita, kom plizierte
A bleitungen (auf -urig, -keit, -heit) sind für sie nicht ch a­
rakteristisch.
~ ‘i:rrr'
vA n der gram m atischen Seite des S tils lassen sich gleichla lls '^ S lM f h f e typische M erkm ale feststellen: V erm eidung
la n g er vielgliedrfger und kom plizierter S ätze; B evÖrzug u n g "d e r "P arataxe fm 'W ergleich zu der H ypotaxe; VoT^
h errschen Kurzer A ussagesätze, die als s y n t a k t i s c h e H a u p f Törin aü ftreten; V orhandensein vieler F rag esafeeT Ajißrutesä tze, Aufford eru n g ssätze; allgem eine T endenz zur
A uflockerung des" S ätzbaüs. Sie äu ß ert sich in folgenden
trsc h e in u n g e n : S atzäbbrüche, verschiedenartige elliptische
S a tz e " ' (m it un v o llstän d ig er
syntaktischer
S tru k tu r),
m an n ig faltig e V ariatio n en (V eränderungen) bis zur völfip ifrV e rle tz u n g der norm ativen W ortfolge, N ac h tra g s­
konstruktionen usw. W egen der allgem einen Tendenz zur
V erm eidung der H ypotaxe w erden oft N ebensätze als
gew öhnliche H au p tsätze g estaltet, d.h. ohne. K o n ju n k tio ­
nen und ohne U m bau der W ortfolge. E in relativ seltener
G ebrauch von P assiv sätzen ist dadurch zu erklären, daß
H if
A u ssag en
im
A l lt a g r s s t il
im m e r
p e rs ö n lic h
g e fä rb t
Sind, y ich t jjebräuc^.ch jsjnd au°h solche komplizierten
K onstr^tTönen/'w ie vefschiedene Arten von Partizipiälgruppeh, Sübstantivgruppen usw.
W as die einzelnen^ s p e z ifisc h e n B esonderheiten dieses
S tils anbetrifft, kann" m an noch folgendes nen n en T TPluгдЩидаеп auf -s: M ädels, J u n g s ; E rsatz der G enitivform
durch die V erbindung „von +.SubstjLgtiv“ : die W orle von
Väter, der Vorschlag von ih m ; V erw endung des Pronom ens
des, sta tt er, d ie s ta tt sie usw.
E ig erfarfi^ ui s f in diesem S til die V erw endung_dcL_yerba•le n ^ellTorm en, w obei die g ram m atischen R egeln in dieser
ТПйэТсНГ nicht stre n g beiolgt und sogar, g ep rochen werden. F ür die V erg an g en h eit ersch ein t fast auschTießlich,das
P rä teritu m . se lten ist das F uturum . E in e breitere V erw en­
d u n g als so n st findet das P rä se n s, es Rann situ atio n sb e­
d in g t verschiedene Z eitsm fen pezeldlllieir.
D ie jS llta g sre d e ist s e h r s t a r k durch die M ittel des bild- .
licH ^^usdfitücE si gekennzeichnet” S i e z e i g t e m e s ta r k e T
TёНЙ5ЙЙ'"Ъи expressiver A usdrucksw eise, „zu r E rhöhu n g
der em otionalen W irkun g " [52, S. 221]. In d eT A llla^äred e
lln d et mafn u n zäh lig e bew ertende £ p ith e ta , bildhafte
V ergleiche,. H yperbeln, M etaphern u.a. Sie d ie n e n ' der
^ n sc h atilich k e it, der em otionalen E inschätzung, aber auch
zu m ^ A u sd ru ck der persönlichen E in stellu n g oder des
sü b jek tlv en V erh alten s.
Der folgende Text e n th ält viele M erkm ale des A lltag sstils:
„W enn die L eute hören, daß w ir zu H au se elf K inder
sind, w erden sie neugierig. U nd sie stellen im m er
dieselben F ra g e n und sta u n en d an n jedesm al, w enn
w ir erzählen, daß w ir jeden T ag zwei V ierpfundbrote
einkaufen, fre itag s so g ar fünf, und daß w ir für ein
M ittag essen einen Eim er K artoffeln schälen m üssen.
F ü r uns ist das norm al, w ir sind eben 13.
A llerdings ist unsere Fam ilie in den letzten Ja h re n
zusam m engeschrum pft. K laus und In g eb o rg haben
geheiratet und w ohnen nicht m ehr bei uns. D afür bin
ich schon dreim al Onkel, komisch, w as? A ls n ächste
m üßte M arion die Koffer packen. Sie s a g t zw ar, sie habe
noch keine L ust zum H eiraten, aber m it 19 ist m an da
nie sicher. D ann kommen Eva. (17), die bestim m t
froh sein w ird, w enn w ir ihr nicht m ehr auf den
41
Wecker fallen, und Angelik, die ist 16 und tu t keinem
w as. Und schließlich wir sechs Schulkinder: R einhard
(14), Detlef (13), ich, E rik (10), M atth ias (9) und
Thom as (8).
Die drei großen M ädchen arbeiten in der F ilm fabrik
W olfen und w ollen dort ihren F acharbeiter m achen.
Da ist V ater hinterher. E r h at die drei näm lich in
Reichweite, sie arbeiten alle zusam m en in der A btei­
lu n g S-Zellstoff...
,Die A rbeit muß rollen*, sa g t V ater immer, ,das ist
das Wichtigste.* K lare Sache, daß er m ächtig aufpaßt,
dam it seine drei Töchter a n stä n d ig m itrollen. Schon w e­
gen der Fam ilienehre...
M utti ist bestim m t genauso fleißig, aber sie ist nicht
A ktivist, sondern H ausfrau. Sie h a t von früh bis abends
m it uns zu tun. Ist ja klar, w enn w ir alle das Hemd
w echseln, h än g t der halbe Hof voll W äsche.“ [30]
S til der schönen L iteratur
Die gesellschaftliche Spezifik dieses Stils kann nicht
eindeutig bestim m t w erden, weil es sicn um "einen VerwendUngsbereTch der Spräche handelt, der alle S phären
desILgb-ens-umiaflt. Der Stil bleibt deshalb ein O bjekt der
D iskussionen in der S tilistik. D ieser Stil stellt eine ganz
besondere funktionale V erw endungsw eiseTIer sp rä c h e d a r.
^ E r w ird durch die V erbindung von kom m unikativen und
ästhetischen F aktoren in einem so hohen G rade gekenn­
zeichnet, wie sie keinem anderen Stil eigen ist.“ [54, S. 21].
Im_ großen und ganzen J cann m an dje soziale Funktion des
S tils j ö lg e nderw eise bestim m en: d ie sc h ö n eT T teratu r _ist
däzu verpflichtet, die W irklichkeit in künstlerischer Form
w iderzus^iegeln und~dabei zu den w ichtigste n F r a g ^ f o s
T e b e n s entschieden S tellu n g zu nehmen. Som it soll sip an
der E rz ie h u n g ^ er M enschen, an ihrem Kam pf um die .
besseren Ideale, am gesellsch aftlichen T o rtsch rift jjhprEaupt em en aktiven_Antjeil haben. Ihre ästhetische W irkung
d arf deshalb zu keinem !Sel bst zweck w erden, zu keinem
„W ortzauber“ , wie W. Fleischer und G. Michel sagen, son­
dern sie muß, übereinstim m end m it dem Inhalt, auf den
kom m unikativen Effekt gezielt sein [37, S. 259].
-_D i e Л i.n_g u i s4-i-Sj:Jue S^p e z i f i к des S tils, der .schö­
nen L iteratu r ist es vor allem , daß in ihm säm tliche Ele42
m ente anderer F unktionalstile G ebrauch finden, daß sie
herangezogen w erden, um die T ex tg estaltu n g reich und
variabel zu m achen. Dem Leser w erden verschiedene
E rscheinungen des gesellkT7änirchen“Lebens, seine K onf­
likte u n d 'W id e rsp rü c h e ins Bew ußtsein 4gehoben, wofür
3er gesam te Reichtum einer N atio n alsp rach e ajs B aum ab r ia l dienen soll. D arau s erk lä rt sich, w arum НтГЗВГ der
schönen L iteratu r alle M ittel des ^ A usdrucks „vorhanden
seioJkönnen. E. Riesel und E. Schendels sind der M einung,
daß die Iinguostilistische Spezifik der schönen L iteratu r
die fast unbegrenzte A usw ahl sprachlicher M ittel im D ienst
der them atisch-ideologischen und künstlerischen E r­
kenntnis der W irklichkeit bildet [54, S. 21]. W. Fleischer und
G. M ichel äußern denselben G edanken noch konkreter:
„Der S chriftsteller schöpft alles, w as er braucht, au s den
verschiedensten F u n k tio n alstilen — im D ienste der ästh e­
tischen U m setzu n g “ [37, S. 260], d.h., daß er es auf eigene
A rt v e ra rbeitet, seinem W erk und seinem individuellen
Stil .an g ep aß t.
A llgem ein gilt für diesen Stil als sein spezifisches M erk­
m al die^TTdkra ftrm it der d ie B e g riffe „B ild h aftig k eit“ und
»TBildTicfifeli verbunden sind. D ie_ B ildhaftigkeit w ird
durch die Anschaulichkeit der W ortw ahl erreichL Die ШГйlichkeit en tsteh t d an k dem G ebrauelT besonderer S tilm it­
tel — der tra d itio n e lle a Jb o p e i L die g erad e für den F u n k ­
tio n alstil 3 e r S c h ö n e n 'E n e r S u r einen sehr w esentlichen
sprachlichen S tilzugJjedeuten.
Die Texte" der schorierTT-dteratur können abh ä n g ig von
ihr e r Them atik, von der A bsichf^des V erfasser s /'v o m
konkretem In h a lt em ^ n er^ IC ex tsM lerL im N om inal- und
V erhalstil verfaß t sein, dann im S ubstantiv-, AdjeKFiv- oder
V erbstil d arg estellt werden. Sie können einen einfachen
und auch einen kom plizierten ^ a t^ ü a u .a u tw e ise n , für Tan­
ge oder kurze S ätze V orliebe zeigen. In ihnen können sehr
verschiedene V erletzungen der G ebrauchsnorm en auf allen
sprachlichen Ebenen Vorkommen. D iesj[Jiöchste V ariab ili­
tä t „des A usdrucks ist eigentlich, wie es schon betont wurde,
3ie auffällig ste B esonderheit der literarisch en Texte.
Z ur Illu stratio n w ird ein Text gegeben, der alle M erkm ale
der K unstprosa besitzt:
„M an sah von dort, von einem m o rän en artig en W all
aus, auf drei kleine Seen hinunter, deren zwei nie
43
gänzlich auftau ten , auch je tz t im Ju li nicht, die aber
eine köstliche A rt k räftig er Forellen führten m it rosigem
Fleisch; und m an sah den ansteigenden T alkessel
hinauf m it seiner geschw ungenen W endung nach Süden
und zur P aßhöhe und sah den P aßboden m it Schnee
und V ergletschungen bedeckt... D as G letscherfeld
drüben oberhalb der Seen stra h lte eine san fte Rosen­
glut aus, von der m an die A ugen nicht w enden konnte...
U nd die T austellen im S ilb erg rau des See-Eises unten
w aren wie m it T ürkisen eingelegt... Von den n ach t­
blauen KHppenw änden hinauf lösten sich sach t zwei
Nebelwölkchen, die la n g e von den W asserfällen im
S chatten v erh alten h atten , tra te n ins Licht des G let­
scherfeldes und schw ebten, w ie G espinste au s rotem
Gold in einem H auche sich bew egend, vorüber. U nter
ihnen zogen zwei bräunliche S ch atten leicht über die
him beerroten Schneehänge m it fort. Die. Sonne stan d
im N orden hinter der B erglehne. In den lautlosen,
seidigen L üften spielten die M ücken, sonst kein L aut
außer dem der G iesbäche und dem an- und abschw el­
lenden R auschen des FoIIaeven in das tiefe ö s te rd a l
hinab.“ [30]
Allgem eine Charakteristik der Stiimlttel
Der B eg riff „S tilm itte l".— D ie E in teilu n g der
S tilm itte l in G ruppen.— Die C harakteristik jeder
G ruppe.— D ie V erw endung verschiedener G ruppen
von S tilm itte ln in verschiedenen F u n ktio n a lstilen .
N eben dem B egriff „F u n k tio n alstil“, der zur ..Makrostili­
stik gehört, ex istiert in der S tilistik der B egriff „ S til“ im
engeren Sinne des W ortes, als S t i l e i n e s T ex_te_s.
D er Stil eines Textes ist nach W. Fleischer und G. M ichel
keine einfache Sum m e einzelner S tilm ittel, er b esitzt einen
„G anzheitsch arak ter“ , d.h. er ist durch die E inheit seiner
G estaltu n g gekennzeichnet [37, S. 52]. Es h an d elt sich um
die b e w u ß t e s p r a c h l i c h e G e s t a l t u n g d e s
A u s s a g e i n h a l t s . Als Elem ente dazu treten verschie­
dene S prachm ittel auf. Die alte S tilistik hob die Rolle n u r
besonderer, trad itio n eller M ittel in der T ex tg estaltu n g —
der Tropen und S tilfig u ren — hervor. H eute betonen die'
Stilforscher; daß nur die G esam theit aller S prachm ittel
44
den Stil des T extes aüsm achen kann. Der Begriff „G e­
sam theit“ bedeutet, daß jede E bene des S prachsystem s
durch itire E inheiten an der S tilg e sta ltu n g teilnim m t. „Die
sinnvolle und angem essene V erflechtung der G esam theit
der Sprachform en eines Textes m acht dessen Stil a u s“ ,
lesen w ir bei D. F au lseit und G. K ühn [35, S. 15].
Im Text erh alten die sonst gew öhnlichen S prachm ittel —
W örter, gram m atische Form en, syntaktische K onstruktio­
nen, phraseologische V erbindungen — ihre kontextualen
S tilbedeutungen, d.h. sie realisieren ihre „konnotativen
P otenzen“ [38, S. 553]. Sie w erden auf solche W eise zu den
stilbildenden Elem enten. „A ls stilistisch e Seite des Textes
w erden h äu fig konnotative M erkm ale der verw endeten
sprachlichen M ittel... v ersta n d en “ , bem erkt G. Michel [46,
S. 539].
D. F au lseit und G. K ühn u nterstreichen, daß „alle sp rach ­
lichen M ittel zugleich stilistisch e M ittel sind oder sein
können“ [35, S. 15].
S elbst der T erm inus „stilistisch e M ittel“ oder ,»Stilmittel“
e n tsta n d in der trad itio n ellen S tilistik, er ist also keine
N eubildung. „W ir h alten den trad itio n ellen T erm inus
.Stilmittel* (»stilistische Mittel*) d urchaus für v erw en d b ar“ ,
schreiben W. Fleischer und G. Michel, „w enn dam it alle
diejenigen sprachlichen E rscheinungen eines Textes ge­
m eint sind, die..; stilbildend sind, also an der V ariatio n der
sprachlichen F ix ieru n g eines S ach v erh alts teilhaben.“ [37,
S. 53]
Bei der E i n t e i l u n g d e r S t i l m i t t e l lassen sich
die S tilforscher von dem G ru n d satz leiten, daß ihre
E rfassu n g „dem n atü rlich en System der S prache folgen
m uß, also „von den verschiedenen B ereichen der sp rach li­
chen Form ungsm öglichkeiten ausgehen m uß: von der Lexik
und Phraseologie, von der W ortbildung, von der M orpholo­
gie und von der S yntax.“ [35, S. 15]
A fehängig-von ihrer sp rach lich en . N atur, ihrer Z ugehörig­
keit zu einer bestim m ten Ebene des S p ra c E sy ^ m sT lk a n n
m an alte M ittel der Text (bzw. Stil-) g e sta ltu n g in folgende
HaupfgrüflP'eh 1'effleiTen: lex isch -p fi^seo io g ische M ittel.
gTammatisch-stilTs?i^rbp M ittel, besondere ode^
ijonelle S tilm ittel Tim Buch von E. Riesel u n c fE . Sehendels „ S tiH stik a " g e n a n n t). F ür die Ges ta ltu n g der m ündlichen JRede spielen auch phonostilisTIscKe -frlittei eine
w ichtige Rolle.
45
Die _1 e x i s c h - p h r a . s e o . l o g i s c h e n . . M ittel , eines
Textes sfncl mit dem P ro b lem seiner „.Wart w ähl verbunden.
Der W ortschatz jeder Sprache H eteF reTcHe M öglichkeiten
Tür die T extgestaltu n g , aber die A usw ahl des sogen an n ten
„treffenden ^W ortes“ ist nicht im m er Telcht. W. Fleischer
üniTGrM icEein&efonen, daß die W ortw ahl nicht n u r durch
die objektive Seite der E rscheinungen der W irklichkeit
bestim m t ist, sondern auch durch die E in stellu n g des V er­
fassers dem O bjekt der B eschreibung, dem S achverhalt
gegenüber [37, S. 69—70]. H a u ptschw ierigkeiten der W ort­
w ahl in sprachlicher H in s!сЖ erw achsen aus der V ieldeu­
tigkeit der W örter und ihrer Synonymie,, Die Synonym e
bilden durch dle^nannigfattlgen* V arlätionsm öglichkeiten
nach ihrer sem antischen und stilistisch en Seite die G ru n d ­
lag e der T ex tg estaltu n g (vor allem im B ereich der lexikali­
schen Ebene, obwohl sie auf allen Ebenen v ertreten sin d ).
In diesem Z usam m enhang sei als ein spezielles Problem
der T ex tg estaltu n g auf der Ebene seiner W ortw ahl die Be­
rücksich tig u n g der . em otional (expressiv) -stilistischen
D ifferen zierung ^ e r JW ofTef^'erw äh n t: ~ j | d e s ^ T . s i m l
Bes11m nTfe“~eXf)r essive S chattierungen^erforderlich, die der
gesam ten S tilatm o sp h äre des T extes g u t an g ep aß t sein
m üssen. D as läß t sich so auffassen, daß nicht n u r sach ­
lich-nüchterne B enennungen von G egenständen, V o rg än ­
gen, E igenschaften für eine S childerung notw endig
sind, sondern auch B ezeichnungen betont em otionellen'
C harakters, die entsprechende S ch attieru n g en („scherz- t
h a ft“, „ab sch ätzig “, „g ro b “, „ironisch“, „schonend“,
„poetisch“ u. a. m.) hervorheben helfen und ihre T extum ­
gebung stark stilistisch beeinflussen können *.
Ein w eiterer stilistisch bedeutsam er F aktpr ist die A u sn u t­
zung " der ^ W ö rteT m it funktirm^reri "M är¥ leru n g en (der"
'so g en a n n ten funktionalen Lexik)Ti>ie' sintt innerhalb des
W ortschatzes durch das allgem eine M erkm al der Ge­
brauchsbeschränkung gekennzeichnet und verteilen sich
aus- diesem G rund nicht gleichm äßig nach verschiedenen
F unktionalstilen. Ih re V erw endung in den Texten der
1 «В основе возникающ их при этом дополнительных значений
лежит... свойство иррадиации стилистической функции. Так, напри­
мер, одно поэтическое слово, включенное в нейтральный контекст,
м ож ет сделать возвышенным целый абзац» (А рнольд И. В. Цит. соч.,
с. 95).
46
schöneVi L iteratur kann zu einem entscheidenden Moment
der T extgestaltung werden L
Die P hraseologie kann ihrerseits zur T ex tg estaltu n g viel
таТгяреп. E. Kiesel uiitei^T!hetxidr-d ^ 'n eu tra_ lje P h ra seo I & ^ p d ie keine besonderen. stilistiseb en A ufgaben erfüllt,
TmridT e 'e x p re ss iv ^ Pbragpnlng-ipj bei der gan z verschie­
dene Ä usdt'ücksschatfi’erüngen vorhanden sein können
[51, S. 184]. W ährend dift ersfcrP Abart (ein E xem pel
liefern, in die rechte L age bringen, im N am en der
W ahrheit u. a.) in allen F p n k tjnnalstilen v ertreten sein
kann, . erscheinen expressive P hraseologism en (etw a s
g efressen haben, sich ins M auseloch verkriechen, lange
G eschichten m achen u. a.) hauptsächlich in der schönen
L iteratu r, in der A lltag sred e und zum spezlellenTGeBräueff
auch in aen Z eitun g s a rtikeln.
In der Gruppe_ der_ g y m m .a t-i-s g h - s t i 1 i s t i s c.h e n
M ittei sin ä 'm^
und syntakti s chei E rscheiriun ^glT vereinigt. D em entsprechend heißen" z.B. ЪеШгштй'ё
K apitel im Buch von E. Riesel und E. Schendels „M orpho­
logie aus stilistisch er S icht“ , „S yntax aus stilistisch er
S icht“ . Die gram m atischen Form en und K onstruktionen
können genauso wie diT^WoHer neben ihren absoluten
B edeutungen au ch ' l^ntextu'al-stilistische_ B e d S tu n g e rf
erh a lte n . D as betrifft die gram m atischen K ategorien^und
Form en des K asus, Genus, M odus, Tem pus usw. Bei
ihrem G ebrauch sind verschiedene T ranspositionen m ög­
lich , die stilistische—W k k u ä g e n ” Лп sich ,bergen.“ Die
A usdrucksm öglichkeiten der S yntax sind noch reicher,
w orauf die Stilforscher übereinstim m end hinw eisen. „In
der S yntax offenbaren sich die S tilunterschiede d eu tli­
cher als in der M orphologie“ , stellen E. Riesel und
E. Schendels fest [54, S. 140]. g u den stilistischen M itteln
der syntaktischen Ebene zählt m an M odifikationen in der
S hlzstru k tu r, V ariatio n en in der W ortfolge, verschiedene
V erletzungen ""syntaktischer Kegeln his zum völligen
J a tz b r u c h , spezielle E rscheinungen im S atzbau: P a re nThes eiL "Auf z я hl i1n g en
z a bbr ü che. N ac h tra g sk o n stru ktionen u sw .
1 ^Функция такой лексики м ож ет быть и весьма специфична: в
первой главе «Холодного Д ом а» Д иккенса нагромождение ю риди­
ческих терминов показы вает невозможность для нормального чело­
веческого рассудка разобраться в запутанном лабиринте судопроиз­
водства в Верховном канцелярском суде» (А рнольд Я. ß. Цнт. соч.,
с. 96).
47
>Zu
den t г-Д- d i t i о n e 11 e n M itteln (S'tilistika) der
esla ltu n g geKorfin in " " e rsl^ r'^ n n ie Tropefl — spe­
zielle M ittel der B ildlichkeit: die M etap h er,. iflit ihren
Ab a r te n d З аТ 5*Epitheton! " die P erip h rase u. a. ln dieser
G ruppe befinden sich auch SlilfigiU £fl, d. h. trad itio n elle
Ausdruclcsformen lexisch-gram m atischen C h arak ters: W ie;
derholung, A ntithese, P aralle lism u s u.a. W eiter g i b f e s
spezielle M itle P ^ m ^ Ä us3ructf~von H um or u n d _ S atire:
SulbVuch. Zeugm a, öxym bYbn usw.
A h P p h o n q l s "1 i s T i T t i f e ' M ittel gelten verschiedene
lautliche E rscheinungen, die eine stilistisch e W irkung
erzeugen können. S ie h än g en m it den V ariationen in der
A ussprache, m it zahlreichen m odalen S ch attieru n g en der
Intonation, m it V erschiebungen der • B etonung usw . zu ­
sam m en l.
Die g en an n ten G ruppen von A usdrucksm itteln verfügen
im großen und gan zen über verschiedene M öglichkeiten
des G ebrauchs in verschiedenen F unktionalstileh. Sehr
reich an trad itio n ellen S tilm itteln..ist z. B. der F unktional*
sttT der schönen L iteratu r, sie w erden auch im A lltag sstil
verw endet.
W as die S achprosa anbetrifft, so sind Tropen oder Stilistika für die S achstile ü b erhaupt nicht ch arak teristisch ,
nur im F unktio n alstil der P re sse und P u b lizistik können
sie Vorkommen. Die E ig en a rt der S achstile erg ib t sich
aus der für sie norm gerechten V erw endung, H äufigkeit
und spezifischen A n ordnung aller A rten von Sprachm itteln, aus ihrem spezifischen W ortschatz usw.
Die S tilfärb u n g und die stilistisch e B edeutung
Der B eg riff „ S tilfä rb u n g “, seine A rte n .— D ie S ka la
der absoluten (n o rm a tiven ) S tilfä rb u n g e n .— D ie kontextuale S tilfä rb u n g .— Die stilistisch e B ed eu tu n g
und der B eg riff „ K onnotation“.
Die B egriffe „S tilfä rb u n g “ und „stilistische B edeutung“
sind S tützpunkte der T extbetrachung und der stilistischen
C h arakteristik sprachlicher E inheiten überhaupt. Die
D efinition dieser Begriffe, ihre A bgrenzung voneinander
stellen ein aktuelles Problem der L inguostilistik dar, dem
1 Diese G ruppe w ird vom S tan d p u n k t der F u n k tio n alstilistik aus
nicht behandelt, weil es sich dabei vorw iegend um E rscheinungen der
m ündlichen Rede handelt, die m it den F unktionalstilen in ihrer heutigen
A usarbeitung schw er zu verbinden sind.
48
viele spezielle A rbeiten der sow jetischen und deutschen
Stilfor^cher gew idm et sind. M an brau ch t in diesem Z u­
sam m enhang n u r auf die A rtikel von W. Fleischer,
G. M ichel [38, 46] und besonders die von E. Riesel und
J. S ch arn h o rst [53, 56] zu verw eisen, in denen speziell die
F ra g en der stilistisch en B edeutung, der S tilfärb ü n g , der
K onnotation, der stilistischen V arian ten u. a. m. b eh an ­
delt w erden. J. S ch arn h o rst versteht u n ter dem Begriff
„S tilfä rb ü n g “ die besondere stilistisch e P rä g u n g einer
sprachlichen Einheit, ihre S pezialisieru n g für bestim m te
stilistische A ufgaben. -Dieser B egriff bezieht sich nach
seiner M einung insbesondere auf lexische E inheiten, (auf
die W örter) [56]. Die S tilfärb u n g nach E. Riesel ist eine
spezielle A usdrucksschattierung, die die H au p tb ed eu tu n g
des betreffenden W ortes ü b erla g ert [56]. D abei bestehen
die beiden S tilforscher d arau f, daß m an z w e i A r t e n
d e r S t i 1 f ä r b u n g unterscheiden m uß: die absolute
S tilfärb u n g und die kontextuale S tilfärb u n g (für die
erste re existiert noch die B ezeichnung „norm ative S til­
färb u n g “ ) . W as die a b s o l u t e S tilfärb u n g anbetrifft,
so ist sie vom G ebrauch im K ontext ab stra h ie rt und
stellt eine geregelte E rsch ein u n g im System der S prache
dar. Sie w ird oft in W örterbüchern angegeben. Die k o n ­
t e x t u a l e S tilfärb ü n g ist dagegen, wovon die B enen­
n u n g selbst zeugt, im m er kontextbedingt, d. h. an einen
bestim m ten K ontext gebunden.
D er S prache sind m ehrere norm ative (oder absolute)
S tilfärbungen eigen, ihre G esam theit w eist eine bestim m te
G rad atio n auf und kann am besten als eine S k a l a
d a rg e ste llt w erden, wie sie u n ten an g efü h rt ist.
D as A ufbauprinzip dieser S kala w ird d a ra u s abgeleitet,
daß sich im R ahm en des W ortschatzes stilistisch nichts
m arkierte und stilistisch m arkierte W örter beobachten
Tassen. J. S ch arn h o rst n en n t sie die W örter „ohne und
m it besonderer stilistisch er C h arak teristik “ [56]. Die
nichtm arkierten W örter gehören in die M itte der S kala,
zur S tufe „ n e u t r a l e S tilfä rb u n g “ (oder auch n o rm al­
sprachliche S tilfärb u n g ). Sie bedeutet N ullexpressivität
und bildet den A u sg an g sp u n k t für die B etrach tu n g a n ­
derer S tilfärbun g en (die G ru n d lag e aller sprachlichen
Ä ußerungen).
Die anderen Stufen oder S kalapunkle liegen über oder
unter dem N ullpunkt: die erste Stufe in der R ichtung
49
„nach oben“ ist „die g e h o b e n e S tilfärb u n g “ . £ ie ist
in erster Linie für die schöne L iteratu r (besonders Poesie)
charakteristisch, dann für die offizielle, feierliche A us­
drucksw eise (A nsprachen, G ratulationen, D an k sag u n g en
usw .). Die oberste Stufe in dieser R ic h tu n g 'tra g t den
Sinn „die g e s c h r a u b t e S tilfärb u n g “. Sie ist für
ungebräuchliche archaische W örter und „geschw ollene“
A usdrücke charakteristisch, für einige Höflichkeits- und
A nredeform en usw. M an zieht sie m eistenfalls zum Zweck
des speziellen G ebrauchs heran, besonders in der schönen
L iteratur.
R iehtung
Stilfärbung
B eispiele
J
geschraubt zur ewigen
(geschwol­ Ruhe ein­
len)
gehen
с)
1 f
gehoben
verschei­
den
die Ehe eingehen;
sich
vermählen
(der Gemahl, die
Gemahlin)
das A n t­
litz
neutral
sterben
heiraten (der Gat­
te, die Gattin)
d as Ge­
sicht
literari sch- eingehen
umgangsspr.
j-n zu seiner Frau
(seinem M ann)
machen; Hochzeit
machen (halten)
salopp
ins Gras
beißen
einen M ann, ei­
ne Frau kriegen
grob (vul-
krepieren,
verrecken
g ä r)
50
in den heiligen das A n ­
Stand der Ehe tre­ gesicht
ten; den Bund
fürs Leben schlie­
ßen
die Fratze
die Fresse
In der R ichtung „nach u n ten “ vom N ullpunkt befindet
sich im allgem einen „die gesenkte Lexik“ . Sie ist in ihrer
M asse nicht einheitlich und erlaubt, . m indestens drei
S tufen auszugiiedern. Die erste Stufe in der R ichtung
„nach u n ten “ bedeutet „die l i t e r a r i s c h : u m g a n g s sprachliche
S tilfärb u n g ,
die zw eite
S tufe ist
„die s a l o p p e
(fam iliär-um gangssprachliche)
F ä r­
b u n g “, die d ritte Stufe trä g t den S inn „die g r o b e (vul­
gäre) S tilfärb u n g “ . Alle diese F ärb u n g en kennzeichnen
den sprachlichen .V erkehr im Bereich der A lltagsrede,
w odurch sie auch in der schönen L iteratu r m öglich sind.
Neben dem B egriff „S tilfä rb u n g “ steht oft der Begriff
„S tilschicht“ . Die beiden Begriffe sind sehr en g m itein an ­
der verbunden: die Stilschicht ist nach J. S ch arn h o rst die
G esam theit aller W örter m it gleicher S tilfärb u n g [56].
Der deutsche W ortschatz besteht aus m ehreren S til­
schichten, solchen w ie n eu trale Lexik, grobe Lexik, saloppe
Lexik, poetische Lexik u.a.m.
E iner näheren E rlä u te ru n g bedarf w eiter die к о n t e x t ua l e S tilfärbung . Sie unterscheidet sich von der absolu­
ten S tilfärb u n g durch folgendes: sie erscheint nicht bei
isolierten W örtern, sondern en tsteh t nur im Kontext,
un ter dem Einfluß seiner them atischen und stilistischen
Faktoren. Sie kann mit der absoluten S tilfärb u n g einzel­
ner W örter zusam m enfallen, w enn der K ontext es erlaubt,
oder sie w eicht von der absoluten S tilfärb u n g ab und
w irkt so g ar in der en tg eg en g esetzten R ichtung (beein­
flußt durch den K ontext).
Im B u c h ,v o n W. Fleischer und G. M ichel findet sich
folgendes Beispiel: A n ka u f von altem K rim skram s u n d
der V erkauf von A ntiquitäten. In dieser A ufschrift befinden
sich nebeneinander zwei su b stan tiv isch e W örter ( K rim s­
kram s — A n tiq u itä ten ) m it gegensätzlichen S tilfärb u n ­
gen — „salopp“ und „gehoben“ . Der K ontext aber und
die hinter ihm stehende S itu atio n lassen die gehobene
S tilfärb u n g nicht zu, deshalb w irkt diese M itteilu n g als
etw as Scherzhaftes. E benfalls p aß t die A ussage Wir spei­
sten zu M itta g in einer kleinen G a ststä tte nicht in ein
alltägliches Gespräch,* gerade w egen der gehobenen S til­
färb u n g des A usdrucks zu M itta g sp eisen : die S ituation
läßt es nicht zu.
J. S charnhorst gibt folgende D efinition der kontextualen
S tilfärbung: „U nter kontextualer S tilfärb u n g eines_ W_or_51
tes ist seine spezielle stilistische S ch attieru n g zu verste.fien. d. h. solche, die das W ort im Textzusam m enhan'g
annim m t“ [56]. M an kann sie ohne w eiteres akzeptieren.
Die stilistische B edeutung ist im V ergleich zur S tilfä r­
b u n g ein allgem einerer und desw egen ein kom plizierte­
rer Begriff, der sich schw er ein d eu tig definieren läßt.
Nach E. Riesel v erein ig t die stilistisch e' B edeutung drei
Kom ponenten:
1) die funktional-stilistische K om ponente. Sie gibt an,
für w elchen F u n k tio n alstil (Funktionsbereich) das
betreffende W ort (die betreffende sprachliche Äuße­
ru n g ) typisch ist;
2) die norm ativ-stilistische Komponente. Sie bedeutet die
norm ative (absolute) S tilfärb u n g des W ortes;
3) die expressiv-stilistische K om ponente, oder die ex­
pressive (em otionale) A usd ru ck ssch attieru n g beim
betreffenden W ort (betreffender sprachlicher E rschei­
n u n g ). Sie ist T räg er einer b estim m teib A rt der E x­
p ressiv ität. V erschiedene W örterbücher en th alten d a­
für m ehrere B ezeichnungen, solche w ie „v ertrau lich “ ,
„verhüllend“ , „ü b ertrieb en “, „sp ö ttisch “, „sch erzh aft“»
„abw ertend“ usw.
Die S tru k tu r der stilistisch en B edeutung (der stilistischen
C harakteristik) eines W ortes kann (siehe auch E. Riesel
und J. S charnhorst) als ein Schem a d arg estellt w erden:
S tru k tu r d er stilistisc h e n B edeutung
S prachbeispiele
fu k tio n al-stil.
K om ponente
t
F u n k tio n alstil
kapieren
Lenz
Fahrrad
Sinuskur­
ve
52
norm ativ-stil.
K om ponente
Alltagsrede
Poesie (schöne
Literatur)
neutral
Wissenschaft
norm ative S til­
färbung
salopp
gehoben
normal-sprach­
lich
funktionale Le­
xik (Fachwort)
ex p ressiv -stil.
K o m p o n en te
A rt und Grad
der E xpressivität
oft abwertend
positiv ge­
fühlsbetont
Die stilistische B edeutung im K ontext bezeichnet m an oft
als k o n n o t a t i v e B e d e u tu n g 1. D er B egriff „K onnotatio n “ („K onnotationen“ ) w ird v ersch ied en artig gedeutet.
So verstehen E. Riesel und E. Schendels u n ter K onnota­
tionen
B egleitm om ente des H au p tin h alts — Gefühle,
Stim m ungen, B ew ertungen, E m pfindungen, E in stellu n ­
gen. Ihre G esam theit bew irkt die stilistisch e A tm osphäre
eines Textes, durch welche die stilistischen W erte einzel­
ner W örter und an d erer sprachlicher E inheiten im K on­
text beeinflußt w erden [54, S. 35]. Nach W. Fleischer w ird
der B egriff „K onnotation“ zur E rfassu n g zusätzlicher
oder indirekter Inform ationen, der so g en an n ten „M itin­
form ationen“ verw endet — E in stellu n g en , Em otionen, Be­
w ertu n g en u. a., die als konnotative E lem ente der W ort­
bedeutungen erscheinen [38, S. 543-^-545]. Die k o nnota­
tive P otenz ist im S prachsystem an g eleg t, aber ihre
R ealisierung bekom m t sie im Text, deshalb betrachtet
m an die stilistisch e B edeutung eines W ortes im K ontext
als seine konnotative B edeutung. Und w enn z. B. G. M i­
chel die F ra g e stellt, w as an einem Text seine stilistisch e
Seite ist, beantw o rtet er sie selb st wie schon früher an g e ­
führt: „Als stilistisch e Seite w erden h äu fig konnotative
M erkm ale der verw endeten sprachlichen M ittel und die
auf dieser E bene entstehende T extisotopie v ersta n d en “ .
[38, S. 539] E s ist näm lich so, daß dem A utor tro tz aller
im Prozeß der T extproduktion geltenden N orm regeln noch
„ein T oleranzraum für die S prach w ah l“ verbleibt, welcher
ihm „spezifisch stilistische E ntscheidungen ab v e rlan g t“
[ebenda], die in ihrer G esam theit die erw äh n te Textiso­
topie (stilistische G leichheit des Textes) bew irken.
1 «...Первой части информации соответствует денотативное з н а ­
чение слова, называю щ ее понятие... Второй части сообщения... соот­
ветствует коннотация, куда входят эмоциональный, оценочный, экс­
прессивный и стилистический компоненты значения... Все четыре ком ­
понента коннотации могут выступать вместе, или в разны х комбина­
циях, или вообще отсутствовать» (А р н о льд И. В. Цит. соч., с. 105).
Kapitel
II
STILFRAGEN UND STILMITTEL
IM LEXISCHEN BEREICH
Die G ebrauchsm öglichkeiten und R eg u laritäten des lexi­
kalischen B estandes der deutschen Sprache in funktional­
stilistischer H insicht, d.h. im H inblick auf A rt und G rad
seiner A bhängigkeit von B esonderheiten des entsprechen­
den K om m unikationsbereichs und der d arin einbezogenen
sozialen und situ ativ en B edingungen, sind heute bei w ei­
tem noch nicht genügend erforscht und zusam m engefaßt.
Es liegen aber m anche m ehr oder w eniger begründete
F orschungsergebnisse über fu n ktionalstilistische Potenzen
einzelner lexischer G ruppen oder Typen von lexikalischen
E inheiten vor, sie schaffen die G ru n d lag e für den In h alt
und A ufbau dieses K apitels. So soll es von vornherein klar
sein, daß die D arleg u n g in seinem Rahm en aus objektiven
G ründen keine V ollständigkeit an streb en kann und m anche
Lücken zeigen w ird.
Das Problem der stilistischen Differenzierung
des deutschen Wortschatzes
D ie allgem eine C harakteristik des Problem s.
— Die Idee der K lassifikation von E. Riesel.
— Die G liederung des deutschen W ortschatzes
nach J. Scharnhorst.
Für die stilistische C h arak teristik des gesam ten deutschen
W ortschatzes braucht m an neben dem B egriff „ S tilfä r­
bung“
noch 'einen
B egriff — „die f u n k t i o n a l e
F ä r b u n g “ des Wortes.
F unktionale F ärb u n g en
sind für besondere G ruppen von W örtern charakteristisch:
bestim m te W örter können eine zeitliche M arkierung haben,
d.h. als „neu“ oder „v e ra lte t“ gelten; ferner gibt es W örter,
die eine regionale M arkierung tra g e n usw.
So stellt der deutsche W ortschatz im allgem einen ein bun54
tes Bild dar: in seinem Rahm en existieren einerseits
G ruppierungen von W örtern, d ie verschied en a rtig em otio­
nal (expressiv) З Ш е ш ш е с ! . sffid, a n d e re rs e its " lexische
'G ruppen m it funktionalen F ä rb u n g en , d.h. m it_bestim m ten
G ebrauchsbeschränk u n g en. D arau s e rg ibr~%fcfi für die
linguistische F orsch u n g ein w ichtiger G egenständ — das
P roblem der_stilistischen DiLferenzLeumg des W ortschatzes.
U ПГёг"“fferucksfcfitigung der beiden genan n ten D ifferen­
zierun gslinien entw erfen die S tilforscher verschiedene
M uster für di.e K lassifikation des deutschen W ortschatzes.
. Zwei von ihnen sind in der heutigen deutschen S tilistik
besonders gut bekannt.
E. Riesel versuchte in ihrer S tilistik, den gesam ten W ortschätz in zwei Teile zu gliedern: den ,,funktional-stilistisch^
undifferenzierten“ und den „fu n k tio n ^ stiK S n sch ^ dilÖfgreozierter?* TeTTdes W ortschatzes TSTV'ST65]. Der erste Teil
. sollte durch die M erkm ale („A llgem eingebräuchlichkeit“
und „stilistische N e u tra litä t“ gStTOTr/SlcfTTTEt
dem
zw eiten Teil dagegen sollten die M erkm ale^ „ n ic h ta llg e meingebräuchlichV und „nicht stilistisch n e u frlT —Ztf'k o m m en .
U nter dem ersten Teil v erstan d E. Riesel den sogen an n ten
K ernw ortschatz — das sprachliche F un d am en t in allen
F unktionalstilen. Die W örter des zw eiten Teils sollten als
funktionalstilistisch begrenzt aufgefaßt w erden. „Sie kön- *
nen in einem Stil w enig oder g ar nicht, in einem anderen
hingegen viel geb rau ch t w erden oder so g ar für ihn typisch
sein...“ [51, S. 67]
Diese Idee der E in teilu n g schien in ihrer theoretischen
A uffassung sehr produktiv zu sein, aber in der P rax is w ar
1sie n u r teilw eise realisierb ar. Die U rsache aller Schw ie­
rigkeiten m ußte m an n ic h t.in der Idee, sondern im W ort­
schatz selbst suchen: seine beiden Teile „sind in ständigem
F lu ß “, betont E. Riesel. O ie-W örter des einen Teils gehen
in den anderen -über, der C h arak ter ihrer funktionalen
V erw endung unterlieg t stän d ig en Ä nderungen und Beein­
flussungen.
E tw as sp äter unternim m t J. S ch arn h o rst seinen V ersuch,
die stilistische D ifferenzierung des deutschen W ortschatzes
m it einem klar übersichtlichen Schem a zu erfassen [56].
Er geht von der V orstellung aus, daß der gesam te W o rt­
schatz unter d r e i A s p e k t e n zu b e tra ch te n 'ist: un ter
Jle n re m o tio n a le n , dem funktionalen und dem funktional55
.stilistischen Д^реИ D e m e n t s p r e c h e n d w erden nach seiner
T O assifikationm eE rere W prtschichten ausgegliedert.
U nter dem em otionalen A spekt sindjLUJiniersphei.den: .
I. W ö rter . m it a l l g e m e i n e m o t i o n a l e r
S tilfä r­
bung. D azu gehören alle diejenigen A usdrüc'ksschattierungen, die die S kala, der norm ativen S tilfärb u n g en bil­
den. G erade die norm ative S tilfärb u n g w ird bei J. S c h a rn ­
horst 'a ls „allgem einem otionale S tiltä rb u n g “ bezeichnet.
II. W örter
m it s p e z i e 11 e m о t i о n а 1e r
S tilfär­
bung. U nter dem- T erm inus „speziell-em otional“ w erden
alle expressiven S ch attieru n g en vereinigt*, die zur allgem em em otionalen S tilfärb u n g h in zu treten können. Sie be­
deuten, w ie es schon früher betont w urde, zu sätzliche s ti­
lis tis c h e T önungen, d ie'sich w eniger bei isolierten W örtern
und sehr stä rk im K ontext fühlen lassen. In der stilistisch en
C h arak teristik des W ortes bilden sie seine expressiv-stili­
stische Komponente.
U nter dem fu n k tio n alen Jtsp ek t lassen, sich abgrenzen:
I. W örter m it f a c k L i c J h e r . F ärb u n g . In ih rer G esam t­
heit ex istieren ^sie^im W ortschatz als ..Fachtexik“ . N ach
J. S charnhorst gibt es so v iele'Ä rten tacfl'fldher S tilfärb ü n g
wie es F achgebiete gibt. W ichtig ist dabei folgendes: der
G rad einer fachlichen F ärb u n g k an n bei den W örtern
verschieden sein; bei einem Teil der W örter tr itt ihre
fachliche Z ugehörigkeit in geringem M aße auf, bei dem
anderen dagegen sehr stark. D as e rk lä rt sich au s der Be­
schaffenheit des F achw ortschatzes selbst: ejn Teil der
Fachlexik steh t den allgem eingebräuchlichen und a llg e­
m einverständlichen W örtern sehr nahe, diese Fachw örter
befinden sich an der G renze des speziellen und des ge­
w öhnlichen, funktional u nbegrenzten S prachgebrauchs;
der andere Teil (spezielle Term ini, spezialisierte F achle­
xik) ist vom A llgem einw ortschatz en tfern t und_ n u r den
V ertretern bestim m ter Fachgebiete zugänglich.“
II. W örter m it z e i 1 1 i с h e r
(„chronologischer“ —
W. Fieiscner und GT M ichel) F ärb u n g . J. S ch arn h o rst
unterscheidet hier drei A rten: n eü e F ärb u n g , ch arak te­
ristisch für Nfeuwörter (N eologism en); alte F ä rb u n g als
M erkm al der A rchaism en; historische F ärb u n g , den W ör­
te rn eigen, die yerscffi&tfene R ealien (G egenstände, S itten
und B räuche) V ergangener historischer Epochen bezeich­
nen. In der G egenw artssprache hat jede dieser F ärb u n g en
*ihre unterschiedliche G eltung.
56
TTT W n r t e r
r e g i o n a l e r
Ц р .Г П ^ П ^ Р Г ) F 5r h l , t l C- D a z i L
gehören F rsrhein iin g en au s versrhierienery M undarten j ^ e r
'Ö jälekjeiT^TlTrTfehrauch ist hauptsächlich auf den Stil der
'A fH agsrede eingeschränkt, obwohl sie auch dem S til der
' schönen L iteratu r nicht ganz frem d sind.
-Unter dem funktionalstilistischen A spekt könnte m an, wie
E. Riesel vorgeschlägen hat, den g e sa m te n / deutschen
W ortschatz in zwei große B estandteile gliedern: den
funktionalstilistisch undifferenzierten Teil und den funktio­
nalstilistisch differenzierten Teil; Aber wie es schon gezeigt
w orden ist und wie J. S ch arn h o rst selbst-bem erkt, is.t eine
solche E in teilu n g zu r Zeit noch sehr problem atisch. Die
E rforschung der S tilw erte des deutschen W ortschatzes
un ter diesem G esichtspunkt ste h t e rst am A nfang. Auch
das System der F u n k tio n alstile ist noch nicht e n d g ü ltig
festgelegt und in seinen E inzelheiten au sg earb eitet.
D eshalb bildet der letzte A spekt ein aktuelles Problem der
gegenw ärtigen S tilistik, das der w eiteren F orsch u n g offen
steht. D as oben an geführte Schem a der stilistisch en C ha­
rak teristik des deutschen W ortschatzes ist in seinen G ru n d ­
zügen, nur mit w enigen A bänderungen, auch in den neue­
sten S tilbüchern angenom m en [54, S. 60—63; 37, S. 69—
72].
S tilistische Potenzen der Synonym ie
A llg em ein es über die S yn o n y m ie.— Die Q uellen
und' R eg elung sfa kto ren des synon ym isch en Gebrauchs.
— D ie stilistisch en P otenzen der S yn o n y m ie .— Die
kontextualen Synonym e.
Der B egriff „Synonym ie“ („Synonym e“ ) ist in der sp rach ­
w issenschaftlichen L ite ra tu r noch nicht befriedigend
geklärt. E s, entstehen dabei m anche strittig e F rag en , z.B.
der alte S tre it über die E xistenz der so g en an n ten V o l l ­
s t ä n d i g e n Synonym e in der Sprache. Viele S prachfor­
scher v ertreten die M einung, daß es ü b erhaupt keine v oll­
stän d ig en Synonym e gebe. Im D uden-Stilw örterbuch und
besonders im Synonym w örterbuch w ird anhand zahlreicher
sprachlicher B eispiele gezeigt, daß so g ar sehr ähnliche
W örter nicht in allen F ällen als Synonym e behandelt w er­
den können [31; 32]: sie besitzen feine B ed eu tu n g su n ter­
schiede, die bei isolierten W örtern nicht au ffällig sind, aber
im K ontext deutlich hervortreten. M an braucht zum Be­
weis nur eine entw ickelte s y n o n y m i s c h e
Reihe
näher zu betrachten, z.B. die Abjektive a usgezeichnet —
hervorragend — prächtig — vollkom m en usw. Isoliert ge­
nommen, bedeuten sie alle den höchsten G rad einer E ig en ­
schaft. Aber bei d ie se m . gem einsam en B edeutungskern
bringen die einzelnen G lieder der Reihe verschiedene se­
m antische V arian ten oder S ch attieru n g en zum A usdruck.
M it Recht schreiben W. Fleischer und G. Michel: „Die sy­
nonym ische B eziehung besteht stre n g genom m en nicht
zw ischen W örtern, sondern zw ischen...JB fideutungsvarianten. M an kann z.B. nicht ohne w eiteres Z im m er oder S tu b e
als Synonym e von R aum bezeichnen,“ [37, S. 73] Eben das
ch arak terisiert die angeführten W örter: jedes W ort v er­
körpert eine_ andere B edeutungsvariante, w esw egen sie
nicht in jecTem K ontext einander ersetzen können: ein
herrlicher Tag ist z.B. nicht dasselbe, w as ein hervorragen­
der Tag bedeutet; ein hervorragendes E reignis k an n nicht
ein herrliches E reig n is heißen; eine ausgezeichnete Frau
bedeutet auf keinen Fall eine prächtige Frau usw . Die
D ifferenzen treten k lar an den Tag, obwohl die gem einsam e
sem antische G ru n d lag e aller W örter — „hoher G rad der
positiven E in sch ätzu n g “— dieselbe bleibt, sie konstituiert
gerade die synonym ische Reihe. „Die B estandteile einer
solchen Synonym reihe... haben einen gleichen außersprachlishen B ezugspunkt“, heißt es bei W. Fleischer und
G. M ichel [37, S. 74], E in anderes Beispiel solcher A rt ist
die synonym ische Reihe von S u b stan tiv en B etrübnis —
K um m er — S c h m e r z — Gram. D. F au lseit hält schon die
A nordnung selbst für bedeutsam : jedes W ort drückt im
V ergleich zum v orgestellten „im m er stärk eres L eidem pfin­
den“ aus [34, S. 17]. B etrübnis kann m an nach seiner M ei­
n u n g über eine nicht sehr bedeutungsvolle A ngelegenheit
em pfinden. K um m er d agegen sitzt tiefer und h a t ern stere
U rsachen. Schm erz (als „seelischer Schm erz“ v erstan d en )
sitzt sehr tief, ihm liegt m eistens ein ersch ü ttern d es
E reignis zugrunde. Gram bedeutet einen stark en Kummer,
der lan g e dauern und zur völligen seelischen E rschöpfung
führen kann. Also, wie m an sieht, geben die angeführten
synonym ischen S u b stan tiv e ihren einheitlichen B edeu­
tu n g sk ern — „seelisches Leidem pfinden“ — in seinen v e r­
schiedenen sem antischen S ch attieru n g en wieder.
Z ahlreiche Beispiele der B edeutungsunterschiede innerhalb
58
der synonym ischen Reihen liefert auch das W örterbuch
v on-H . Küpper [43]. Es h an d elt sich dabei um die Lexik
"Her U m gangssprache. Ein Beispiel dazu kann die syno­
nym ische Reihe von V erben sein, die sich auf den gem ein­
sam en B edeutungskern „schim pfen“ („j-n anschreien“ ) be­
ziehen: j-n heftig ansprechen, j-n anblasen, anhusten,
anpfeifen, anschnauzen, anw ettern. D iese V erben trag e n
verschiedene B edeütungsschattierungen, jedes von ihnen
konkretisiert die A rt des Schim pfens, spezifiziert den allg e­
m einen Begriff, zerteilt den B edcutungskern in m ehrere
sem antische M öglichkeiten. Aus vielen Beispielen dieses
W örterbuchs ist einerseits die T atsache ersichtlich, daß
JLa&t zu,- jedem G rundbegriff des Lebens neben den literatursprachficK en W örtern noch u m g an g ssp rach lich e S yno­
nyme V orhänden sjnd. Die m eisten von ihnen .geben solche
V arian ten der betreffenden"Bedeüjtung, die konkreter und
anschaulicher sind ' als ~ die “ B ed eu tu n g en der literatu rsprachlichen W örter. A ndererseits überzeugen die Bei­
spiele davon, daß auch in der U m g an g ssp rach e die syno­
nym ischen W örter nicht ohne D ifferenzierung gebraucht
w erden können, weil sie u n ter sich sem antisch spezifiziert
sind. D as soll noch ein Beispiel aus dem W örterbuch von
K üpper veranschaulichen: zum literatu rsp rach lich en W ort
sehen existieren u m g an g ssp rach lich e Synonym e g u cken —
„neutrales Blicken“ ; g lo tzen — „Blicken mit einfältigem
G esichtsausdruck“ ; g a ffen — „neugieriges Z usehen“ ; schie­
len — „schräges G ucken“ usw.
Auf der heutigen E ntw icklungsstufe der deutschen S prache
vollzieht sich wie bekannt ein sehr aktiver Prozeß der
A nnäherung zw ischen der L iferätu rsp rach e (der S ch rift­
sprache) und der U m g an g ssp rach e (der S prechsprache).
Als Folge dieses P rozesses dringen in die L iteratu rsp rach e,
h auptsächlich in die sc h ö n e'L ite ra tu r und teilw eise in die
P re sse und Publizistik, im m er m ehr W örter, aus d e r'U m ­
gang ssp räch e ein, die den Bereich der synonym ischen
A usdrucksm öglichkeiten der L iteratu rsp rach e erw eitern.
F ür die F unktionalstile, die zur echten S achprosa gehören,
ist dieser Prozeß nicht charakteristisch, sie lassen solche
A uflockerung nicht zu. Die A uflockerung besteht nicht n u r
in konkreteren B edeutungen der um g an g ssp rach lich en
Synonyme, sondern auch in ihren stilistischen S ch attie­
rungen. D ieser A spekt der D ifferenzierung innerhalb der
Synonymrf überhaupt ist genauso w ichtig wie der A spekt
ihrer sem antischen D ifferenzierung. Dies anerkennend,
b etrachten die S tilforscher die E rsch ein u n g der Synonymie,
ihre Kolle~fuF'die "Wortwahl des Textes yon zw ei S e ite n ^ ^
von den S c h a t t i e r u n g e n d e r Be. (Le uJTu n gf und
den S c h a t t i e r u n g e n d e r S t i i f ä r b u n g . D arin
sieht z.B. D. F au lseit das W esen der Synonyme': sie sind
„verschiedene sprachliche F orm ulierungen eines einheit­
lichen G rund g ed an k en s“, geben ihn aber „in verschiedenen
S ch attieru n g en der B edeutung und der S tilfä rb u n g “ w ider
[34, S. 17— 18]. W enn m an sich u nter diesen beiden G e­
sichtspunkten den schon oben behandelten B eispielen noch
einm al zuw endet, kann folgendes festg estellt w erden: bei
den Synonym en L eid — S ch m erz — K um m er — Gram —
B etrübnis bedeutet z.B. Gram neben einer an d eren Be­
d eu tu n g ssch attieru n g noch eine g eh o b e n erer'g ew äh ltere
S tilfärb u n g im V ergleich zu Schm erz; K um m er ist d ag e­
gen um gangssprach lich gefärbt. U n ter den Synonym en
zum B egriff „schim pfen“ („j-n an sch reien “ ) sind a n ­
schnauzen und änw etlern G robw örter, w ährend anpfeifen,
anhusten durch die S tilfärb u n g „salo p p “ gekennzeichnet
sind. A ndere Beispiele: fressen ist eine g ro b g efärh te V ari­
an te zum norm alsprachlichen essen, saufen — salopp zu
trinken, verrecken — grob zu sterben, sich verm ählen —
gehoben (gew ählt-offiziell) zu heiraten usw.
E ine reiche Q uelle der E rw eiteru n g des synonym ischen
B ereichs sind Frem dw örter. Sie erscheinen zu n äch st als
zulässig e E rse tz u n g entsprechender deutscher W örter,
z.B.: F a k tu m — Tatsache, E nergie — Tatkraft, R esüm ee —
Z u sam m enfassun g , form ieren — bilden, R esu lta t — E rgeb­
nis, ignorieren — außerachtlassen, dom inieren — vorherr­
schen usw. D ann bestehen im sprachlichen G ebrauch solche
Frem dw örter, die im V ergleich zu ihren deutschen
E ntsprechungen verschiedene in h altlich e und stilistische
N uancen besitzen, d.h. abw ertend, gehoben, offiziell, iro­
nisch usw . w irken können. Im Buch von K. H eller [41], das
speziell dem P roblem des F rem dw ortes in der deutschen
G egenw artssprach e gew idm et ist, w erden F rem dw örter
angeführt, die stets oder gelegentlich einen n eg ativ en s ti­
listischen W ert haben, z.B.: A ggressor, G angster, P hili­
ster, philisterhaft, denunzieren, A sphaltpresse, V isage u.a.
D agegen gehören andere F rem dw örter ausschließlich zur
gehobenen Lexik, z.B.: Souper („A bendm ahlzeit“), soupie­
ren („zu Abend speisen“ ), Vestibül (V orraum “ ), A u d ien z
60
(„E m pfang“ ), debütieren, D ebüt, D ebütant und viele an d e­
re. Im K ontext können die F rem dw örter solche S ch attie ru n ­
gen der S tilfärb ü n g erhalten, die ihnen ungew öhnlich sind,
aber vom A utor b eabsichtigt w erden. D as ist z.B. au s fol­
genden K ontexten ersichtlich:
„Sie dirigierten, in trig ierten , denunzierten au s G eldgier
und H errschsucht...“ [41]; „...eine spezielle am erikanisch­
bürgerliche O perette in m oderner, ja m odischer M ach art.“
(Ebenda.)
Die F rem dw örter stehen m anchm al neben den synonym i­
schen deutschen W örtern innerhalb der so g en an n ten s y f f ^ |i j m r s c h 'e n W ie d er h o l u n g zum Zweck einer
besonderen"jVer stä rk u n g oder N uancierung des betreTferide^JUÖialtsT Solche A rt der synonym ischen W iederholung
erscheint im K ontext „als expressive, affektisch ■betonte
sprachliche Ä ußerung“ [37, S. 75]; vgl. z.B.:
„Sofort w aren die kraftvollen, energischen L eipziger
w ieder da.“ (R eportage über ein Fußballspiel.)
„D ie alte D ichtform , abgew andelt und m o d ifiziert, ist
zum neuen Leben erw eckt w orden.“ [41]
Die S prache erfindet in ihrem E n tw ick lu n g sg an g noch
spezielle M ittel, die zur E rw eiteru n g ihrer synonym ischen
Ä üsdrucksm ögli ch kei teri dienen M rinen. E ines dieser'W ittel;
sind S t r e c k f o r m e n (nm ninajp F üg u n g en ) — Ä quiva­
lente der einfachen Verben^ (inhaltlich,~ äo er keinesfalls
stflTstiscK "a fö iv ä te n t): einen B eschluß fa s s e n — b esch lte-.
IBen; unier B ew eis stellen — beweisen; zu r D urchführung
b r in g ^ ff^ d u fc h jü ffr e tif K ohfrolte ' düsüben — kontrollie­
ren; in E rw ä g u n g ziehen — erw ägen; in W egfall ko m ­
m en — w egfallen u.a.
Die StrecÖorm&n als Synonym e gebräuchlicher V erben
sind für deq A JiU gsstil nicht charakteristisch. Sie finden
ih re'W rw ejndung hauptsächlich in jie r S achprosa, weil sie
einerseits oft e in e l offiziell-gehobene "Stilfärbüng besitzen
und an d ererseits ,der V erdeutTichuh^tlt^Trerrl^te deutschen
S tilforscher (G. M öller, D. F aulseit, ‘E‘. Koelwel u.a.) sind
der M einung, daß nom inale F ü g u n g en solchen Typs wie
unter B ew eis stellen, zu r D urchführung bringen usw. als
schablonenhafte A usdrücke em pfunden w erden. Die einfa61
chen V erben bew eisen und durchführen als ihre Synonym e
w ürden in den m eisten F ällen genügen. Doch d a rf m an
diese A nsicht nicht verallgem einern: ihr GebraucHTwie der
G ebrauch von Synonym en überhaupt, bezweckt bestim m te
inhaltliche und besonders stilistische W irkungen, es muß
erw ogen w erden, wo und w arum das einfache УёгЬ oder
die nom inale F ü g u n g (die Streckform ) angem essener ist.
Neben den drei besprochenen B ereicherungsm öglichkeiten
der Synonym ie existieren auch an d ere W ege ihrer stä n d i­
gen E rw eiterung. Aber die D ifferenzierung nach zwei
Seiten — nach dem In h alt (Sem antik) und nach dem s ti­
listischen W ert — hat ihre G eltu n g für alle F älle. Solche
differenzierte A usnutzung der Synonym ie spielt eine sehr
große Rolle in der T ex tg estaltu n g . Die B evorzugu n g dieser ober jener A usdrucksvariante, iHre A usw ahl aus dem
synonym ischen Bereich der S prache liegt nicht nur am
Geschm ack des V erfassers (des S prechers). E ntscheidend
sind gerade die inhaltliche Spezifik des Synonym s und
seine stilistische M arkierung. Es w erden die V arian ten
der B edeutung und der S tilfärb u n g bevorzugt, die dem
F u n k tio n alst^, dem Them a und d er''g esam ten Stilatm osphäre des Textes am b e s te n . entsprechen. D arin besteht
die objektive Linie des synonym ischen G e b ra u c h sr Seine
subjektive Seite ist dam it verbunden; daß der V erfasser
(der Sprecher) bei der A usw ahl der Synonym e von der
Absicht geleitet w ird, auch seine persönliche E instellung,
sein persönliches V erhalten zii dem, w as (oder w en) er
schildert, fühlbar öder ganz deutlich, zu m achen. Die
synonym ische G ru n d lag e ist som it die S tütze der stilisti­
schen Seite des Textes. Nicht zu fällig m einen einige S til­
forscher, d aru n ter auch G. Michel, daß m an den Stil eines
S chriftstellers und eines Textes nur auf dem H in terg ru n d
der in ihm vorhandenen synonym ischen V ariab ilität be­
trach ten und ausw erten kann [45, S. 17].
Die Synonyme gehen als m an n ig faltig e S ch attieru n g en
in die T extbeschreibung ein, sie erm öglichen dadurch die
V ariieru n g der G esichtspunkte, unter denen ein S achver­
halt vom V erfasser b etrach tet w ird. Das heißt: der V e r­
fasser kann m it ihrer Hilfe verschiedene Seiten des G e­
genstandes und verschiedene A rten seines V erhaltens
angeben und. speziell betonen. E. Riesel u n d'E T Schendels
schreiben über die A usdruckspotenzen der Synonym ie
folgendes: die bedachte V erw endung aller synonym ischen
62
S chattierungen hilft vor allem , den Ideengehalt klar,
deutlich und überzeugend zu gestalten . A ußerdem dient
sie auch zum A usdruck der persönlichen und oft der poli­
tisch-ideologischen E in stellu n g des A utors [54, S. 55].
Zu einer besonderen stilistischen L eistung der Synonym e
gehört es, daß durch ihre treffende V erw endung so g ar
eine K o ntrastw irk u n g erzielt w erden kann, w as ihrem
W esen als sprachlicher E rscheinung eigentlich w ider­
spricht:
„M an b rin g t ihn in einen Raum . N icht in ein Z im m er,
in einen 'RaumV* [37]
„E r le,bt nicht mehr, er existiert nur noch.“ [37]
W ie in jeder anderen Sprache, gibt es auch im D eutschen
einen w eit entw ickelten Bereich der kontextualen Syno­
nymie. Als k o n t e x i u a l e S у п о п у ,щ.&. können W ör­
ter gelten,''die . nicht einm al them atisch v erw an d t.sin d : im
T extzusam m enhang weriden sie auf denselben G egenstand
der Rede bezogen und beginnen au f. solche W eise als
Synonym e zu w irken. Es h an d elt sich also n u r um die
Synonym ie der V erw endung. E. Riesel und E. Schendels
sehen in der kontextualen Synonym ie die „A u stau sch b ar­
keit lexikalischer E inheiten im K ontext“ [54, S. 58].
Die stilistischen Funktionen der kontextualen Synonym e
sind fast unbegrenzt: einm al dienen sie der V ariation
des A usdrucks, bew ahren ihn vor E intönigkeit; zum an d e­
ren tra g e n sie zusätzliche Inform ation, sei es eine objek­
tive F eststellu n g , eine .Präzisierüng^tT es G esagten oder
eine subjektive B ew ertung (ein em otionales V erhalten
usw .). M it dieser letzten L eistung ist der A usdruck einer
bestim m ten Stellungnahm e, eines bestim m ten p ersönli­
chen V erhaltens zum G egenstand der Rede verbunden.
E in interessan tes Beispiel soll das veranschaulichen:
„Vom Knick der S traß e kommt plötzlich G esang:
„..Die S traß e frei den braunen B ataillionen!— Die
S tra ß e frei dem S tu rm ab teilu n g sm an n !...1
Sie singen nicht, sie brüllen“ (Jan P etersen, U nsere
S traße.) [35]
Die verhaßten SA-Leute singen ihr Lied. Es w ird v er­
deutlicht, wie w enig ihr G esan g — B rüllen — m it norm a63
lern S ingen zu tu n hat: er erin n ert eher an eine gellende
P rovokation. Die W ahl des V erbs brüllen a ls köntextualen Synonym s zu sin g en erfü llt hier zwei A ufgaben: in ­
haltlich u n terstreich t sie den C harakter, die ■A rt des
B enehm ens und H andelns; stilistisch m acht sie die P o si­
tion des A ntors deutlich.
Die kontextualen Synonym e sind ein w esentliches K enn­
zeichen der schönen L iteratu r. Im offiziellen S til und in
der w issenschaftlichen P ro sa können sie keine breite Verjw endu ng finden, sie w erden 'n u r ab und zu zum Zweck
der P rä z isie ru n g herangezogen, weil in diesen S tilen der
E rsa tz eines speziellen B egriffs oder einer speziellen
Bezeichnung durch synonym ische Begriffe und Bezeich­
nungen nur in sehr beschränkten G renzen zu lässig ist. ,
Die stilistisch e A usnutzung der funktional
beschränkten Lexik
G ruppen der fu n ktio n a len L exik.— F achw örter.
— Jargon- und G robwörter.— M undartw örter.—
F rem dw örter.— N eologism en und A rchaism en.
Die im vorhergehenden K apitel behandelten G ruppen von
W örtern und unterschiedlichen funktionalen. F ärb u n g en
(beruflichen, räum lichen, zeitlichen u s w j beziehen sich
auf den A llgem einw ortschatz der deutschen Sprache als
ihre Sonderw ortschätze oder besondere Iexische Schichten.
D erartig e S chichtung ch arak terisiert jede entw ickelte
N ationalsprache, weil sie der vielseitigen K om m unikation
der entsprechenden S p rach g em ein sch aft gerecht w erden
muß. Die n o rm alisierte Form der N atio n alsp rach e en t­
spricht der im gesam ten S p rachraum aktivierten S ch rift­
sprache oder „S ta n d ard sp ra ch e“ , ihre G eltu n g überw indet
jede S chranke und setzt die allgem eine V erstän d ig u n g
voraus. Dem W ortschatz der St
g erade W örter zugrunde, die von
S prachgem einschaft in der sprachlichen K om m unikation
gebraucht und v erstan d en w erden. D agegen ‘gehören zu
den besonderen lexischen Schichten W örter, die in ihrem,*,
G ebrauch auf bestim m te Sachbereiche, soziale S c h ic h te n
T erritorien u. a. beschränkt sind. M an faßt sie unter denP1
B egriff „funktional .b esch rän k te Lexik“ zusam m en u n d !1
64
betrachtet sie als ein spezielles Problem der Stilistik.
D avon zeugen die m eisten m odernen W erke über die S ti­
listik К
Fachw örter ( P rofessionalism en)
Der gesellschaftliche F o rtsch ritt führt zur steigenden V er­
w endung verschiedener F achw örter im B e re ich .d e r. m en­
schlichen K om m unikation. Die F u n k tio n alstile der Sachprosa ä i.n d a n solchen W örtern besonders reich, weil sie
in überw iegender M ehrheit zu ihrer Fachlexik (T erm ino­
logie) gehören. In den (ibrigen F u n k tionalstilen (der
A lltag sred e und der schönen L iteratu r) w ird die V erw en­
dung der F achw örter durch aridere F aktoren bedingt,
obwohl sie auch hier „eine, u num gängliche T atsach e“ ist
[35, S. 40]. Die U rsachen sind d arin zu suchen, daß die
Them en der A rbeit, der ~B erufsinter essen den G esp räch s­
stoff vieler alltäg lich er K om niunikaüonssituationen bil­
den und dadurch auch in 4 e ^ J V e rk e |k (der schönen L ite­
ra tu r einen breiten R aum Bea^nspfb'cfteri. Aber neben den
dienstlichen sind persönliche In teressen der M enschen
gew öhnlich genauso m it bestim m ten Fachgebieten ver­
b u n d e n — m it Sport, Technik, M usik, R undfunk usw., w as
für die C harak teristik der F ig u ren in literarischen_T exten
sehr w ichtig sein kann.
W ährend F achw örter in der S achprosa „zu H au se“ sind
und ein w esentliches M erkm al ihrer T ex tg estaltu n g bil­
den, kommen ihnen in den Texten der schönen L iteratu r
andere A ufgaben zu: als funktional-beschränkte Lexik
können sie m it stilistisch em Effekt verw endet w erden.
Ihre w ichtigste stilistisch e Funktion besteht darin , daß
sie ein vom In h alt vorausbestim m tes f a c h l i c h e s K o ­
l o r i t angeben. Der V erfasser eines literarisch en W er­
kes braucht irgendeine T ätigkeit oder B erufssphäre nicht
präzisb, d. h. konkret-sachlich darzustellen. E ine solche
1 Арнольд И. В., например, говоря об использовании «функци­
онально окраш енной лексики» в художественной литературе, под­
черкивает, что писатели «пользуются специальной лексикой д л я бо­
лее точного описания окруж аю щ ей героев действительности», «в ре­
чевых характеристиках и портретах персонажей», а так ж е и для
1>ма специфических функций в контексте. Они как раз и вы растаю т
взаимодействия с контекстом разных типов функционально о кр а­
шенной лексики (терминологических, просторечных, диалектных и
проч. слов) (А р но льд И. В . Циг. соч., с. 95—96).
3 Т.
с.
Глуш ак
*
65
D arstellu n g w ürde vorn Leser entsprechende Fachkenntnjsse, ^erlan g en und dadurch seine A ufnahm e des Inhalts.
ßelnnäerhV 'abgesehen davon, daß sie ihm als langw eilig
erscheinen w ird. D agegen kann die V e rw e n d u n g . hur
einiger F achw örter der V erständlichkeit nicht im W ege
stehen und zugleich das notw endige Fachkolorit erzeugen.
Dabei können in den Text z.B. eines Rom ans so g a r spe-*
zielle, w enig gebräuchliche F achw örter — Term ini — eihgeführt w erden. Der A utor kann dam it beabsichtigen, 'den
Leser die A tm osphäre einer spezifischen T ätig k eit sta rk
fühlen zu lassen . In teressan te Beispiele en th alten in die­
ser H insicht m anche ^ß rk e.-.y o n Th. M ann, w orauf, die
deutschen StilTorscher verw eisen. In einigen von ihpen^
fallen viele Term ini aus denj Bereich“ der^ M usik, d es'
m usikalischen Schaffehs^Xz.BT in den Rom anen „B udden­
brooks“,. „D oktor F a u stu s“ u!a.) auf. Der S chriftsteller
w endet sich dem Them a der M usik im m er aufs neue zu,
es dient ihn\-4ftzu- d ie-C h arak terzü g e und In te re sse n einiger R om anfiguren aufzuschließen. D iese T erm ini erfüllen
bestim m te З Ш Ш зсЬ е’РйпкТюпеп: erstens~get>en sie das
K olorit einer bestim m ten A tm osphäre — der M usik, der
K unstverehrung — deutlich“ an, zw eitens chehen sie der
■ Personencharakterisierung. D as
zeigt folgender T ext­
auszug:
„W as ist das für ein th eatralisch er Schluß, Johann!
D as p aßt ja g ar nicht zum übrigen! Zu A nfang ist alles
ganz ordentlich, aber wie v erfällst du hier plötzlich
aus H -D ur in den Q uart-Sext-A kkord der vierten S tu fe
m it ern ied rig ter T erz, m öchte ich w issen? D as sind
P ossen. U nd du trem ollierst ihn auch noch...“ (Th.
M ann, B uddenbrooks.) ^35]
Die A nhäufung von m usikalischen Term ini d ien t hier
der C h arakteristik von H anno Buddenbrook: der ach tjäh ­
rige K nabe w ird mit ern sten fachlichen A nw eisungen
belehrt, aber er zeigt sich vor diesen spezifischen F ach ­
w örtern nicht v erstän d n islo s und nim m t das U rteil des
L ehrers sehr genau auf.
erfü llt w eiter w ichtige F unktionen bei der
Schaffung eines TS p rach p o rträts. Das S p rach p ö rträt ist
die C h arak terisieru n g einer F ig u r durch ihre Spra£Ü&.
(ihre~Sprechw eise, W ortausw ahl usw .). Die Sprache der
66
F igur w ird zum Spiegel ihrer inneren W elt: sie e rla u b t-,
cterr' Einblick ir ilb r e G edanken, Gefühle, Stimmrungen;"'
Ih leresseh, in Ihren C h arak ter usw . Die berufliche C ha­
rak teristik der P erso n kann im S p ra ch p o rtra t eine wic‘h :
tige Rolle spielen. A u sd ru ck sstark sind in diesem Sinne
die sogerratffiten B erufsjargonism en, D urch ih re V erw en­
dung w erden verschiedene stilistisch e S ch attieru n g en
erzielt: die. P erson kann positiv, iro n isch, n eg ativ c h a raktAr U i ^ ^ ^d!fefr"*Wenn d e r'A u to r z.B. eine von ihm dar’gesTeme P erson fachsim peln läßt, m acht er sie lächerlich:
m it Ih rem Fachsim peln beginnt sie den anderen auf die
:1 ^ёгуей z\TfaTiien, und beim L eser w erden entsprechend
negative. G efühle hervorgerufen, ein spöttisches joder
.ironisches V erhalten m it böser oder g u tm ü tig er S ch attie­
rung. E in Beispiel solchen harm losen F achsim pelns lie­
fert der R om an „D ie V äter“ von W. Bredel [35, S. 38].
F ritz, der jü n g ste H ardekopf, h at sich die „F u ß b aller­
sprache“ angeeignet und bedenkt nicht dabei, daß ihre
speziellen B ezeichnungen und A usdrücke nicht allen
zugän glich sind, daß sie beim G esp räch sp artn er irg en d ­
welche S achkenntnisse voraussetzen. E r überschüttet sei­
ne M utter mit diesen A usdrücken:
„F rau H ardekopf konnte s ic h .. .dam it nicht befreun­
den. Fußball fand sie gräßlich roh. U nd d an n diese
unverständlichen A usdrücke. ,M odder, d att sitt w ie’n
G oal von Adje. Ist ja pyram idalГ — ,Also — w as sitzt?
W as h ast du da eben g esag t? Wie sitzt das?* — ,Wie
*n Goal von A dje!i — F rau H ardekopf m einte, ihr
Ju n g e spreche Chinesisch. ,Also — w as ist ’n Goal?* —
,D as ist ’n Tor beim F ußballspiel.1— ,Also, w as das
ist, weiß ich auch nicht — ,und w er ist A dje?1— ,Ach,
M odder, du w eißt aber auch g ar nichts. D as ist doch
Adolf Jä g e r von „A ltona 93“ .1— , Von A ltona 93? Wo
. ist d as?1—»Aber das ist doch der berühm te F u ß b allv er­
ein. D eutscher M eister1. Ja , F rau H ardekopf w ar sehr
unw issend.“
D. F aulseit und G. Kühn w a rn e n jv o r einem unnötigen
G eb rau ch der F achw örter: „Ih r E insatz m uiL sinnvoll,
sach- und zw eckdienlich sein; er muß stilistiscjh g erecht­
f e r tig t sein, sei es, daß die F achw örter als them atische
Stüfzbegriffe dienen, sei es, daß sie die A ussage konkre-
frisieren, sei es, daß sie Kolorit erzeugen, oder sej es, daß
sie im D ienste der P erso n en ch arak terisieru n g verw endet
w erden.“ [35, S. 39]
Jargon- und G röbwörter (Jargonism en und V ulgarism en)
Innerhalb jed er entw ickelten. N ationalsprache existieren
imm er verschiedene. Ja rg o n s. U nter Ja rg o n v ersteh t m an
tiL S M a c h e , sondeTn'^ßO^ldere Sprech­
weise, die für einen bestim m ten K reis yqil M enschen
Typlsch l stT М а п 'и Ь Т ё г е с Ш О е Г " acW cly sozYafe J a r -
göns tiifd Jargons als* besönderejffirofessionelle Lexiken.
zTB. die der Studenten. SoldatenJ^edizLne.r^ 5porileL.u.a.
In der Gesellschaft ^existieren mich Gruppen von Men­
schen, die "durch " eine" ge me ins amej )n ient fiofessionel 1e
BeschäftigungLlK ariensp ю Т Т ^Ш оТ Ж ^
ггцпёпgeführt werden, sie besitzen auch ihre Jargons. Es. gibt
weTtbr' spezielle .Jargons der^sögerfahnteh.if)deklassierten
Elemente.; "(Diebe, Ve rbrecher, u.m ).' Ше Eigenart jedes
J äf gonTTeigt -sich in seineF lexisehen-Sfeite, weshalb' sie
auch Lexiken heißen .
r ’
:
.
‘
pTS^fargtmwW?e r ^ d jargohhafte Ausdrücke übernehmen
in "literäfTfecheS Texten wichtige stilistische Fünktiöiien.
Wi<T^chWTesTgesf^IUw^
an der ,S c ^ a 'f . f u n g e i n e s 1 S p .r a c h о о r t r ä t_s
beteiligt. D ieselbe A ufgabe, können die* sozialen Ja rg o n s
erfüllen: auch sie w erden sehr oft zu r^ß p rach eh arak terisieru n g eingesetzt, um die entsprechende soziale Schicht
eindeutig zu . m arkieren. W. Fleischer und G. Michel
schreiben ih ihrer Stilistik, daß die- ■Verw endtm g der
Ja rg o n ism e n im S p ra ch p o rträ t ein beliebtes M ittel der
sc h ö n e n -L ite ra tu r ist. Die jo z la le n J a rg o n s schaffen aber
vor allem ein bestim m tes' .soziales KoIoriL E in klassisches
Beispiel eines..sojchenl.. Ja rg o n s 'St'Mlf die S prache des
russischen Adels ip ’den W erken der.schönen L ite ra tu r dar:
er bedient sich vieler französischer .W örter und A usdrücke,
das F ranzösisch dient ü b erhaupt _ a l s ’ Symbol seiner
K lasse.
An die Jarg o n w ö rter grenzen die so g en an n ten V ulgaris­
men oder G robw örter (auch S chim pfw örter). S ie-lieg en
aufvder n ied rig sten Stufe der gesenkten Lexik und haben
ihre t Anzieh Sto’gsk rd ft : nur für bestim m te .Form en der
Uhfganssprrfche.' Die schöne L iteratu r ^bedient sich des
6
groben W ortes vor allem im S p rach p o rtrat. D adurch
m acht der V erfasser die G robheit der betreffenden F ig u r
sichtbar. '.A nders gesagt,' dient, solcher. G ebrauch von
G robw örtern, hauptsächlich em er_ negativen. C ha ra k te ri­
sierung. In der S prache deä A utors selb st erscheinen die
Ckobw örter a ls A usdruck, seines persönlichen V erhaltens:
„S eht sie euch an, die kalten Fressen!
Sie sollen unvergessen sein!
W ir D eutsche liebten zu vergessen.
D as sei vorbei! P rä g t sie euch ein!“
(E. W einert, SS schafft O rdnuijg.) [35]
Der D ichter verw endet nicht das n eu trale W ort G esicht,
sondern das grobe W ort F f esse. Seine W ahl ist vom H aß
gegen die. F asch isten diktiert. D as W ort F ressen soll im
L eser die vom V erfasser -beabsichtigte V o rstellu n g wecken,
also dieselben G efühle hervorrufen, die er selb st gegenüber
dem Feind em pfindet. M ao kann diesen F all verallg em ei­
nern und folgendes P rin zip form ulieren: d i e s t i l i s t i ­
s c h e
Funktip,n
d e^r G r . o b W ö r t e r b e s t e h t
'ui d e r E r z e u g u n g - g e f ü h l s m ä ß i g e r A b n e i ­
gun g gegen eine neg a tiv e i n z u s c h ä t z e n ­
de P e r s o n o d e r Situation,.
D as grobe W ort ist nach .der .E in sch ätzu n g 'd er Stilforscher
,cin k räftiges S tijm ittei. E s kommt deshalb nicht d arau f an,
defr,Leser, m it einer Fülle solcher W örter zu beeindrucken:
das w äre in einem literarisch en Text überflüssig. E in oder
zwei gutgew ahlte G robw örter genügen, üm der betreffen­
den T extstelle „den Stem pel der G robheit aufzudrücken“
[35, S. 52]. D avon zeugt g erad e die ob en angeführte S tro p h e
E. W einerts.
M undaf-twörter (D ia lektism en )
* ' 4
*
D ialektism en sin d te rr ito r ia l begrenzte .W örter: sie sind ;
nicht im gesam ten deutschen § p rach rau m geläufig, so n ­
dern^ w erden -mir Von den S p ra ch träg e rn ein es konkreten
U ndscfräftlichen 'B ezirks gebraucht. Im deutschen Sprachrau m existieren bedeutende di-afektale U nterschiede, die
w eniger in der gram m atischen-Sfeite' nod .stärker im ,W o rt­
schatz zum V orschein kommen. .Die S tilforscher m üssen in
ihreivW erken dem noch sehr lebendigen m undartlichen
69
W ortschatz R echnung trag en , w enn sie eine überzeugende/
d.h. eine ausdrucksvolle S childerung anstreben.
Die V erw endung der M u n d artw ö rter ist nur für zwei
F unktionalstile charakteristisch: für die A lltag sred e und
für die schöne L iteratu r. Der A lltag sred e verleihen sie nach
E. Riesel „das n atü rlich e K olorit“ , d.h. sie betonen und
bestim m en die landschaftliche Spezifik der K om m unika­
tion.
Im F u nktio n alstil der schönen L ite ra tu r können die M und­
artw ö rter verschiedene stilistische D ienste leisten. Die
w ichtigste ihrer Funktionen w ird 'v o n den Stilforschern so
bestim m t: d i e M u n d a r t w ö r t e r d i e n e n e i n e r
anschaulichen
Z e i c h n u n g des
lokalen
K o l o r i t s [54, S. 73]. F olgende T extauszüge können das
veranschaulichen:
„Obwohl er g ar keine L ust m ehr hatte...nahm er doch
w ieder einen Apfel, aß ihn h a stig auf und w arf den
G rützen [ = K erngehäuse des Apfels] in den G arten .“
(A. Seghers, D as siebte K reuz.)
„U nm erklich w aren die Buben von ihrem G rasplacken
[ = G rasflecken] w eg auf den S and dicht um G eorg
herum gerückt...“ (Ebenda.) [35] *
Die speziell verw endeten M u n d artw ö rter P lacken und
G rützen lassen sofort die rhein-fränkische G egend als O rt
der H an d lu n g erkennen.
D. F au lseit und G. Kühn m einen, daß die V erw endung
einzelner W örter und W endungen des D ialekts sehr w irk­
sam sein kann, w enn sie einer bestim m ten stilistischen.
Funktion u n terg eo rd n et ist; funktionslos eingesetzt, könn­
ten sie dagegen F rem dkörper im Text" sein [23, S. 54]. In
den oben angefü h rten Beispielen sind die D ialektism en
keine Frem dkörper in der T ex tg estaltu n g , ftie steh en im
D ienst einer knappen und realistischen D arstellunggw gige.
Die K nappheit des A usdrucks ist dem them atischen W esen
der geschilderten S itu atio n sehr g u t an g ep aß t,
g in e an dere stilistisch e Funktion der M u n d artw ö rter in
literarischen Texten ist. ihre V erw endung zur D a r s t e l ­
l u n g e i n e s _S.p r a c h p o r t r ä . t s . B ekannt ist der
G ebrauch von D ialektism en zur C h a rak terisieru n g lite ra ­
rischem Figuren, zur G estaltu n g der F igurenrede [37, S. 96].
D ie E in fü h ru n g der M u n d artw ö rter in die S prache einer
70
F igiir kann verschiedenes betonen: die territo g ale-H erk u n ft,
den sozialen S tand, das B ildungsniveau u.a. W enn der
H eld oder die H eldin^einfache M enschen aus den niederen
Schichten sind, sprechen sie in der Regel kein H ochdeutsch,
sondern die U m gangssprache, verm ischt m it der en tsp re­
chendem M undart. D adurch kann in bestim m ten F ällen
ein flötw endiger sozialer K o n trast erzielt w erden. Ein
in teressan tes Beispiel solcher A rt en th ält der Rom an
„B uddenbrooks“ . Th. M ann zeigt eine zufällige B eg eg n u n g
der V ertreter zw eier sozialer S tän d e der d am alig en d eu t­
schen G esellschaft: des K leinbürgers R erm aneder aus
M ünchen und der hochangesehenen großkaufm ännischen
Fam ilie B uddenbrook aus N orddeutschland. Der K lein­
b ü rg er ist ein jfe is tig b esch rän kter. wenig_^ehildet.erjM ann,
der sich in solcher G esellschaft wie B uddenbrooks ntcht
einm al n ^ i ^ b e nehmen kann.
Die A ngetfortger^der Fam ilie "Buddenbrook h alten dag eg en
sehr auf die E tikette, sind g u t erzogen und gebildet. D as
alles w ird durch den S prachunterschied zum A usdruck
gebracht: P erm an ed er sp rich t nur seine M u n d art — das
B ayrisch, w ährend die B uddenbrooks es fast nicht v erste­
hen, weil sie an das H ochdeutsch gew öhnt sind. Der
sprachliche K on trast dient eigentlich zur V erdeutlichung,
so g a r H ervorhebung des tiefer w urzelnden sozialen Kon­
trastes. Wie W. Fleischer und G. M ichel schreiben, h andelt
es sich in diesem und anderen ähnlichen F ällen um eine
„durchgehend dialektale G estaltu n g der F ig u ren red e“
[37, S. 97], w esw egen der K o n trast besonders s ta rk /h e r ­
v o rtritt.
Beim G ebrauch der M ü n d artw ö rter in literarisch en Texten
Können noch verschiedenartige g j x s ä t z 1 i c h e S c h a tt i e r u n g e n erzielt w erden: H um or, Ironie u.a. D as
h an g t von der A bsicht des A utors ab, von seinem p ersön­
lichen V erhalten zum betreffenden S achverhalt. So c h a ra k ­
te risiert Th. M ann seinen K leinbürger m it unversteckter
Ironie, w odurch auch der Leser in ^seiner E m pfindung
beeinflußt w ird.
Frem dw örter
Die Ü bernahm e der W örter aus einer Sprache in die andere,
ist, wie bekannt, ein n atü rlich er unaufhörlicher Prozeß'.
V iele übernom m ene Frem dw örter haben sich dem deutschen
S prachsystem völlig an gepaßt, im G ebrauch sind sie von
den echt deutschen W örtern kaum zu unterscheiden*. Aber
es gibt imm er solche F rem dw örter, die in der Ü bergängszone verbleiben — zw ischen dem echten Frem dw ort und
dem echten deutschen W ort. Ih re V erw endung m uß deshalb
m ehr oder w eniger den C h arak ter des A uffälligen Jiaben.
G erade sie können fiir die S tilistik von Interesse sein.
In den F u n k tio n a ls te n der S achprosa sind die F rem dw ör­
ter sehr verbreitet: die m eisten von ihnen existieren als
unersetzb are B ezeichnungen für spezielle Begriffe, z.B. im
S til der P resse und P ublizistik als gesellschaftlich-politi­
sche Term ini (In tern atio n alism en ) usw. So h at K. H eller
festgestellt, daß ungefähr. jed.es.-dtitte F rem dw ort,-das..in
der deutschen G eg en w artssp rach e verw endet w ird, zu den
Intern atio n alism en gehört [41, S. 37 ff.]. Ihr G ebrauch in
den g enannten S tilen bildet kein stilistisch es Problem . Die
Ä lftagsrede dagegen verw endet vorw iegend solche Fremd-,
w orter, die^ einfach und v erstän d lich sind u n d als E n t l e h -'
nungen . nicht m ehr em pfunden w erden (A rm ee^B alk o n ,
_ G arage, D elegation u .a.). Ein sp ezielles P roblem der Stilistik w urzelt in der V erw endung der F rem dw örter im fS til
der schönen Literatur^ Sie sind_J_ti diesem Stil, nach d er
B estim m ung von W. Fleischer und G. M ichel' „v ielfältig
stilistisch zu nu tzen “ [37, S. 108]. Die Z usam m enfassung
ihrer stilistischen Funktionen bleibt ein aktuelles Thema
der w eiteren F orschungen
und heute kann m an sie nur
folgender weise verallgem einern:
1. Vor altem Jrete n ljlie-.F rem d w ö rte r als Synonym e zu
echFerTdeutschen W örtern auf. Diese ihre Rolle dient dazu,
,,den'sprachH c¥en A usdruck dadurch vor E intönigkeit z u
b e w a h re n ^ [35, S. 86]. M it anderen W orten kann m an sagen, ■
daS~~die F rem dw örter zur V erm eidung von W iederholun­
gen gebFauicht w erden. D as veranschaulichen folgende
T extauszüge:
„Es ist unm öglich, diese Tatsachen zu übersehen, die
durch unzählige F akten bewiesen w erden können.“
„Die ju n g e F rau entw ickelte eine E nergie wie schon
1 “W enngleich w iederholt... zum... F rem dw ortgebrauch S ttellu n g
genom m en w orden ist, scheint d as Them a F rem dw ort n ic h w ie v o r aktuell
zu sein.” {Ludw ig K.~D. Z u r V erständlichkeit von Texten im H inblick
auf den F rem dw ortgebrauch.— In: Sprachpflege, .9/1979, S. 180.)
72
seit vielen T agen und M onaten nicht mehr. ...er w ar aus
dem V erw undern über die plötzliche T atkraft seiner
F ra u nicht
herausgekom m en...“ (H. F allad a, Der
A lpdruck.) [35]
*
2. Oft ergibt der G ebrauch des F rem dw ortes bestim m te
in h a T fl^ o T id .s tflis tis c h e S chattierungen. D as F rem dw ort
b esitzT in ^so lch en Fällen eine stärk ere A usdruckskraft,
kann also "eine stärk ere W ertung zum A usdruck, bringen
als seine deutschen E ntsprechungen.
„O skar ließ den Brief verblüfft sinken... Der A ndreas
w ar noch raffin ierter, als er gedacht h atte...“ [41].
D as Frem dw ort raffiniert k an n m ehreren deutschen W ör­
te rn
entsprechen — „d u rch trieb en “, „sch lau “, „k lu g “,
„fein“ u.a. H ier ist m it seinem G ebrauch eine sta rk p ejo ra­
tive S ch attieru n g verbunden.
3. D as Frem dw ort k an n im K ontext eine gehobene S til­
färb u n g bew irken, S ch attieru n g en des Feierlichen, G e­
w ählten usw . tragen.* D as ist vor allem für die Frem dw ör­
te r' charakteristisch, die im D eutschen nicht ein g eb ü rg ert
sind, bei denen sich ihr frem der C h arak ter im m er fühlen
lä ß t
( P ortal,
Salon,
G ratulationen,
P räsentation,
A u d ien z u.a.).
4. E ine w ichtige F unktion der F rem dw örter in literarischen
Texten ist die E rzeu g u n g des_ f j ; e m d l ä n d i s c h e n
K o l o r i t s , „des N atio n alk o lo rits“ n ach "E . Riesel und
E. Schendels 154, S. 73]. Diese Funktion erfüllen oft verschie­
dene R ealienbezeichnungen in entsprechender F rem d ­
sprache. Sie ist z.B. für m anche historische und an tifa ­
schistische Rom ane von L. F euchtw anger charakteristisch.
Z ahlreiche R ealienbezeichnungen in französischer S prache
en th ält sein Rom an „D er Teufel in F ran k reich “ , mit ihrer
H ilfe gelingt es dem A utor, die A tm osphäre gerade dieses
L andes zu verm itteln. Ein anderes Beispiel ist das p u b li­
zistische W erk „D er rasen d e R eporter“ von E. Kisch: viele
englische W örter und R ealienbezeichnungen verleihen der
B eschreibung ebenfalls das K olorit des L andes. U nd w enn
auch die m eisten dieser W örter und A usdrücke dem Leser,
der die englische Sprache nicht beherrscht, völlig unbe­
kan n t sind, erschw eren sie die V erständlichkeit nicht. Ihre
Frem dheit dient zur V erstärk u n g des E indrucks, gerade
73
sie la ß t den Leser die F rem dheit des L andes em pfinden.
5. Zu den w ichtigsten stilistischen F unktionen der F rem d­
w örter gehört ihre V erw endung für die G e s t a l t u n g
eines
S p r a c h p o r t r ä t s . D as ist ein bekanntes
S tilm ittel in den Texten .der schönen L iteratu r. Die sti­
listischen S ch attieru n g en können dabei v ersch ied en artig
sein: a) n eutral, w enn die F ig u r ein A usländer ist, der eine
gebrochehe Sprache spricht, weil er anders nicht sprechen
kann (,*<ias n atü rlich e K olorit“ ); b) pejorativ, ironisch,
«spöttisch usw., w enn die F igur frem de W örter un n ö tig
"verw endet, ohne sie rich tig zu verstehen und au szu sp re­
chen; c) gehoben, gew ählt usw., w enn es die S p rech art
einer F ig u r ist, die die betreffende F rem dsprache gut be­
herrscht und sie so rg fältig , bedacht verw endet; d) die
F rem dw örter können im S p rach p o rträt als Jarg q n ism en
auftreten, z.B. das F ranzösische im M unde des russischen
A dels usw .
v
6. Eine g an z besondere stilistisch e Funktion der F rem dw ör­
ter ist ihre V e r w e n d u n g a l s E u p h e m i s m e n .
Sie tra g e n dann eine zusätzliche stilistische S chattierung,
die in W örterbüchern „verhüllend“ g en an n t w ird. D as W e­
sen des euphem istischen G ebrauchs besteht Д агш , ^jaß eine
unangenehm e W ahrheit nicht u n m ittelb ar, sondern in diplo­
m atischer W eise, schonend au sg esa g t w ird. Vgl. fölgdnde
Beispiele: zum V erb sterben, das eine sehr unangenehm e
"W ahrheit verkörpert, gibt es viele euphem istische A usdrükke im D eutschen: heim gehen — entschlafen — verschei­
den — ab leben — die A u g en fü r ew ig schließen,— ein­
schlum m ern — hinüber gehen — seinen letzten G ang antreten — seine Tage beschließen, d aru n ter
auch einen
A usdruck m it gehobener S tilfärb u n g , der ein F rem dw ort
enthält: den A cheron überqueren [32].
K. H eller füh rt noch folgende B eispiele an: W enn ich
jem anden um D iskretion bitte, ist es m ir w eniger u n an g e­
nehm, als w enn ich ihn unverblüm t um Schonung, Ver­
schw iegenheit oder R ücksichtsnah me ersuchen muß.
Portier hört sich angenehm er an als P förtner oder H aus­
wart. Die letzteren erin n ern sehr an den T ürschließer.
U nterw äsche scheint vielen K aufleuten zu derb. Sie bevor­
zugen U ntertrikotagen [41].
7. Noch eine spezifische Funktion der F rem dw örter offen­
b art sich darin, daß sie als M o d e w ö r t e r erscheinen
können. M an verw endet sie m it Vorliebe in einem oder
74
anderem begrenzten Z eitraum : dabei, wie die deutschen
S prachforscher bem erken, „in allen m öglichen Z usam m en­
h än g en “, ^ daß sie „als in h altsleer em pfunden w erden“ .
Vgl. folgende Beispiele: interessant, effektiv, relevant,
A sp ek t, positiv u .a.1 K. H eller n en n t auch enorm, a ttra k­
tiv, E tappe, dem onstrieren, K lasse, ideal usw. [41, S. 135].
N eologism en
Die eigentlichen im G esellschaftsleben en tstan d en en Neuw orter finden m eistenfalls ihren ersten G ebrauch in v e r­
schiedenen A rten der S achprosa: in W issenschaft, T echnik,,
V erw altung, P re sse usw. D as steht m it der T atsach e im
"Zusam m enhang, daiß die Z unahm e des W ortbestandes vor
аИ еф -durch die rasche w issenschaftlich-technische E ntw ick­
lu n g bedingt ist, w orüber besonders die P resse auf allen
S tufen dieser E ntw icklung inform iert. Im S til der schönen
L ite ra tu r kan n die W irk licM eiF m ch t so u n m ittelb ar w i­
dergespiegelt w erden w ie im P ressestil. Die N euw örter
g elangen in die literarisch en Texte erst später, w enn sie
schon m ehr oder w eniger v erb reitet sind. Ihre F unktion
besteht darin, die G egenw art oder besser g e s a g t die Zeit zu betonen. U ber diese F unktion schreiben W. F le is c h e r
'ü i n r n . Michel: als B ezeichnungen für neue B egriffe und
E rscheinungen können die N euw örter in einem Text Vor­
kommen, ohne bew ußt als stilistisch e N eologism en verw en­
det zu sein. Si§ schaffen, ein bestim m tes zeitliches Kolo37, S. 101].
m echten N euw örtern existieren in der. S p ra ch e
Neologismen bestimmter Zeitabschnitte.
Solche W örter sind nur eine bestim m te Zeit im G ebrauch
als W iderspiegelung entsprechender politischer, sozialer
öder k u ltu reller U m stände. N achdem diese U m slan d e aber
vorbei sind, verschw inden auch die W örter aus dem stä n d i­
gen G ebrauch, sie bleiben nur im passiven B estandteil des
W ortschatzes aufbew ahrt. Ein sehr anschauliches Beispiel
solcher A rt ist die sog en an n te „N aziterm inologie“ —
W örter, W endungen und A usdrücke aus dem Lexikon der
deutschen F aschisten. Die N aziterm inologie existierte im
G ebrauch solange, wie die F asch isten in D eutschland an
der M acht w aren. M an verw endet in bezug auf solche
1 S. den zitierten Artikel von /С.-Д Ludwig, S. 182.
75
W örter die B ezeichnungen „vorübergehende N eologism en“
oder .„kurzlebige N euw örter“.
Im allgem einen w erden ' d ie ' v o r ü b e r g e h e n d e n
N eologism en m it bestim m ter A bsicht verw endet, näm lich
w enn die C harak teristik entsprechender Z eitperioden g e­
geben w ird oder w enn eine solche Z eitperiode der G egen­
w art 'gegenübergestellt w erden soll. Aber konkretere siilistische Funktionen vorübergehender N eologism en sind:
1) die S chaffung des Z eitkolorits einer bestim m ten Epoche
(oder Z eitp erio d e); 2) die D a rste llu n g e in e s 'S p r a c h ­
p o rträ ts; 3) das A uftreten im D ienst von S atire, E n tla rv u n g
usw . -In allen F ällen können selb stv erstän d lich noch v er­
schiedenartige zusätzliche S ch attieru n g en entstehen. So
dom iniert in den W erken der deutschen L iteratu r, w enn es
sich um die S child eru n g der N azizeit handelt, n u r die g ro ­
be S tilfärb u n g in ihrer m an n ig faltig sten A bstufung (zum
Zweck der E n tla rv u n g ),
<
Z uilJ o ru p p e N eologism en gehören auch M odewörter. Sie
d rara^rert^iereh ebenfalls bestim m te Zeitperioden und
hauptsächlich die S präche der ju n g e n G enerationen. So
lesen w ir bei D. f a u ls e it und G. Kühn: „B esonders
em pfänglich für M odew örter ist die ju n g e G eneration...
D abei ist die V orliebe für w ertende M odew örter bei der
Ju g en d auffällig. So- w a r ' vorübergehend einm al alles
,knörke\ ,k la sse\ »pyramidal*, ,schau* ...“ [35, S. 67] E. Rie­
sel nennt als B eispiele d afü r fa belhaft, phantastisch, ko­
lossal, prim a, toll u.a.
Den M odew örtern kommen folgende stilistisch e F unktio­
nen 2u: 1) sie dienen zur^zeitlichen K olorierung; 2) ha-*
uptsächlich aber erscheinen sie im 'S p räc h p p rtra f; 3) oTf
stehen sie im Dienfet einer K o n trastw irk u n g (alte G enera­
t i o n : ^ ju n g e G eneration) u.a.'A ls Beispiel k a rin im letzten
f a l l noch einm al die Stelle aus W. B redels R om an „Die
V äte r“ angeführt w erden — das G espräch zw ischen F rau
H ardekopf und ihrem Sohn Fritz. Der jü n g ste V ertreter
der Fam ilie gebraucht s t e t s ^ m M odewort, das bei ihm
alles bedeutet, und seine M utter ist einfach unfähig, diesem
unbekannten G ebrauch des W ortes zu folgen. D er V er­
fasser schildert die Szene so:
„Ja, F rau H ardekopf w ar sehr unw issend. Es gab klare
Sachen; w enn beispielsw eise das Erdbeben von M essi­
na »pyramidal* w ar, v erstan d sie das schon. Auch der
76
neue O zeandam pfer ,A uguste Victoria* w ar pyram idal.
G eheim nisvoller w urde es schön, w enn ihr F ritz
ausrief: „Die K inder des .K apitän G ra n t sind pyram i­
d al!“ O der w enn „ein Goal von A dje“ pyram idal w ar.“
Die so gu t eingesetzte sprachliche B esonderheit — das
M odew ort pyram idal — betont den K o n trast zw ischen zwei
G enerationen; zugleich bedeutet es den U nterschied in der
S tellu n g und H a ltu n g zu den D ingen und E reig n issen der
W elt. Die gan ze T extstelle ist so g estaltet, daß die E in ­
ste llu n g des A utors selbst, seine leichte Ironie für den
Leser sp ü rb ar bleibt.
E in spezielles .Mittel der S tilistik bilden N euw örter, die
a l s ' E inm albildungen Vorkommen: sie stellen einm alige
In d iv id u e lle B ildungen des A utors dar, sind an einen
bestim m ten Text gebunden und brauchen nicht in den
W prbs^hätz der S prache einzugehen. Sie w irken infolge
ihres^ einm aH gen E rscheinens expressiv [37, S. 102]. Ihre
stilish 'srh p ^ H a u pffunktion ... ist B ew irkung der höchsten
Anschaulichkeit- ihre V erw endungsbereiche, sind schöne
T j fe ra tu r. P re sse und P u b lizistik .-In TTen politischen A rti­
keln "unef publizistischen Schriften verhelfen sfe oft zu
einer satirisch en E n tlarv u n g , stehen im D ienst de г ideolo­
g is c h e n Polem ik. Die deutschen S tilforscher erw ähnen
in diesem Z usam m enhang die W erke von K. M arx und
F. E ngels: sie liefern zahlreiche Beispiele sta rk gefärb ter
polem ischer E inm albildungen, m it denen die K lassiker
des M arxism us ihre politischen und ideologischen G egner
geißelten:
„P rin zip sp ek u lan ten “, „S y stem fab rik an ten “ ,'
„W eißbierbürger“ usw . [35, S. 65].
Auch^iib-Uterarischen Texten erscheinen die E irunalbildungen aJsJVlütfi.Lim-X>ienst von H um or und S äftaex d ie
K riegs-’ und die ersten N ach k rieg sjah re in D eutschland
bezeichnet H. M archw itza z.B. als „A ngst jah rzeh rit“ (e§
w ird betont, daß die M enschen eine bestim m te Zeit in
A ngst leben m ußten, das w aren ihre schicksalsschw eren
J a h re ). H. H eine k ritisiert in seiner „H arzreise“ die g ei­
stig e S ta rre der alten deutschen Professoren und bezeich­
net sie durch die E in m alb ild u n g „U n iv ersitätsp y ram i­
den“ :
.„...nur die alten Professoren bleiben stehen in dieser
allgem einen Bew egung, unerschütterlich fest, gleich
77
den P yram iden Ä gyptens — nur daß in diesen U niver­
sitätspyram id en keine ^Weisheit verborgen ist.“ [35]
In der Poesie können die Einm albild.ungen etw as G eho­
benes,, G ew ähltes in'sicK trag en , m it einem hohen G rad
der em otionalen E xpressivität, z.B. die L en zlu ft, war so
ju n g und ~morgenschön, w ellenatm end ihr G esicht u.a.
[35, S. 63—64]; „Das allerletzte M ärzlicht zo g sich la n g ­
sam in den W ald zu rü ck" [34, S. 21—22] u.a.
An der V erw endung der E inm albildungen in literarischen
W erken und politisch-publizistischen Schriften, an der
A rt ihrer E xpressiv ität kann m an imm er die persönliche
E in stellu n g des A utors erkennen, sonst w ürden sie nicht
„E inm albildungen “ heißen.
<
A rchaism en
In der G ruppe v eralteter W örter existieren auch verschie­
dene E rsch ein u n g sarten . E inige W örter haben ihre u r­
sprüngliche, alte BedeutiTng v erän d ert, aber sind in der
S prache geblieben, z.B.: die alte B edeutung des W ortes
Spießbürger („m it einem Spieß bew affneter B ü rg er“ ) h at
abgelebt, ist zum .H istorism us gew orden, w ährend die
H ülle des ^Wortes w eiter lebt. In seiner neuen B edeutung
dient das W ort zum Ausdruck- einer n egativen C h arak teri­
stik: Spießbürger ist „beschränkter K leinbürger“, diese
B enennung w eist eine tverächtliche S tilfärtm n g auf
[35, S. 69].
Die A rchaism en erfüllen in literarischen Texten folgende
stilistische Funktionen:
' •
1. Sie dienen zur zeitlich-historischen K olorierung, das
ist besonders ch arak teristisch für die H istorism en, w ie 'e s
z.B; in Vielen B allad en von Fr. Schiller der F all ist: R it­
ter, K nappen usw. D azu auch die Tpxtstellen, die D. F a u l­
seit und G. KSnn anführen: *
„...und schon sau sten von beiden S eiten die von den
S öldatenfäusten geschw ungenen L adestöcke auf sei­
nen Rücken herab. Die Stöcke klatschten* im T akt des
dum pfen T rom m elklanges.“
D aß es so etw as bei den S oldaten gab, davon h atte
der alte Korporal in der Schule nichts erzä h lt.“
(C. W inter, Der T roßjunge.) [35]
78
1
Zwei W örter sind in dieser S childerung A rchaism en:
Ladestöcke und Korporal. Sie zeichnen sehr überzeugend
das geschichtliche Kolorit.
2.^Die A rchaism en können im D ien st der S atire stehen,
vgl. folgendes Beispiel:
■ ;;
„D ie S ta d t G öttingen, berühm t durch ihre W ürste und
U niversität, gehört dem K önig von H annover und
en th ält 999 F euerstellen...“ (H. Heine, H arzreise.)
D as W ort F euerstellen ist ein A rchaism us. Es soll die
R ückständigkeit dieser deutschen K leinstadt betonen: sie
ist rückständig, weil ihre Bewohner in der M ehrheit K lein­
bürg er oder P h ilister sind. D as ganze W erk bedeutet
doch eine scharfe satirisch e E n tla rv u n g des deutschen
P hilistertum s.
3. Die A rchaism en können in einer en tg eg en g esetzten
R ichtung w irken — zum A usdruck oder zur B etonung des
F eierlichen einer S itu atio n verw endet w erden, w odurch der
B eschreibung eine
gehobene,
offiziellfeierliche S til­
färb u n g verliehen wird. Die deutschen ’Stilforscher bezei­
chnen diese Rolle der A rchaism en als „feierliche S tilisie­
ru n g ins A lfe“ r w ofür d ie h ie r nachstehenden S ätze als
anschauliches Beispiel dienen solldn:
„M it w ilder T ränen F lut betroff sie w einend die
W alt..“ ‘ (R. W agner.) '
„D er T ag def'V erm ählung,..kam näher...“ (Th. M ann.)
[33].
4. ^Manchmal läß t der V erfasser eine F ig u r seines W erkes
a rc h a is ie rte . S prache sprechen und schafft auf solche
W eise ein vorbedachtes S p rach p ö rträt. Sein stilistischer
^Effekt kann verschieden^ sein — po sitiv , negativ, je nach
der E in stellu n g des A utors zu der betreffenden- Person.
W enn m an zum Abschluß das W ichtigste über d ie"stili­
stische L eistung der A rchaism en zusam m enfaßt,- so wird
es dasselbe sein, w as D. F aulseit und G. Kühn in ihrem
Buch hervorheben: „A ltertüm liche W örter und W endun. gen kann der A utor also benutzen, um das Kolorit verg ap g en er geschichtlicher Epochen z u tsc h äffen, um einer
A ussage eine gew isse G ehobenheit zu verleihen... oder um
R ückständigkeiten ironisierend, mit dem M ittel der S atire
anzugreifen.“ [35, S. 71]
79
Anachronismen
Die A nachronism en bilden keine besondere G ruppe im
W ortschatz, sie bedeuten ein spezielles S tilm ittel oder
eine spezielle E rscheinung im Text. Aber ihre B etrach tu n g
im Z usam m enhang m it der zeitlichen M arkierung lexika­
lischer Elem ente ist berechtigt. W. Fleischer und G. M i­
chel bestim m en sie folgenderw eise: „E in A nachronism us
kommt zustande, w enn ein W ort oder eine W endung, die
an eine bestim m te historische Epoche gebunden sind, m it
B ezug auf eine andere Epoche gebraucht w erden, der sie
nicht entsprechen.“ [37, S. 104] M an spricht bei dieser
E rscheinung auch von „zeitw idrig gebrauchten W örtern“
[35, S. 75]. Sie w erden „w ider“ oder „g eg en “ die Zeit
verw endet, denn sie sind in dieser Zeit, wie die S prach ­
forscher es bestim m en, entw eder „noch n ich t“ oder „nicht
m ehr“ im G ebrauch. G erade dank ihrem N icht-P assen
en tsteh t eine stark e stilistische W irkung.
Z ahlreiche B eispiele der A nachronism en lassen sich
besonders in literarischen W erken m it deutlicher p o liti­
scher E in stellu n g des V erfassers beobachten, z.B. in der
deutschen politischen D ichtung. „D er bew ußt eingesetzte
A nachronism us ist ein w irksam es S tilm ittel der Ironie,
so g ar der „beißenden S a tire “, bem erken W. Fleischer und
G. Michel [37, S. 104]. D as k an n in erstem Linie v o n H. H eine g esag t w erden. Auch der m oderne D ichter
E. W einert hat m it seinem G edicht „B änkelballade vom
K aiser N ero“ ein M usterbeispiel für die stilistische A us­
n u tzu n g der A nachronism en gegeben. Die ganze A us­
druckskraft dieses G edichts w ird durch die A nachronis­
m en bestim m t. Dem G edicht zu grunde liegt die von den
N azis o rg an isierte B ran d stiftu n g des R eichstags 1933,
aber das erkennt der Leser n u r anhand der anachronisch
verw endeten A usdrücke aus dem Lexikon der F aschisten
und einiger R ealienbezeichnungen. G erade sie v erd eu t­
lichen, w en und welche Zeit der D ichter gem eint hat, z.B.
L eibschutzstaffel, U nterm enschheit sind charakteristische
Term ini der N aziterm inologie: und agitieren( K om m uni­
ste n , B en zin sind Begriffe und Term ini, die in den Zeiten
des röm ischen Reichs noch nicht da w aren. Vgl. einen
A uszug aus diesem Gedicht:
„D er K aiser Nero saß an voller Tafel,
Doch ohne A ppetit und sorgenvoll.
80
E r klingelte nach seiner L eib sch u tzsta ffet
U nd sprach: Ich w eiß.nicht, w as das w erden soll!
G efährlich agitieren diese C hristen.
Doch je tz t ist Schluß m it diesen K o m m u n isten !
In dieser N acht w ird Rom in B rand gesteckt.
N un w as versprecht ihr euch von dem Effekt?*
Da brüllten die Soldaten:
,Die woll’n wir lustig braten!
Wo ist der Kien? Wo ist B enzin?
W ir kriechen gleich durch den Kamin.
О triu m p h ato r saeculorum !
Um 9 U hr 15 brennt das Forum!
U nd m orgen ist es jedem klar,
D aß das die U nterm enschheit war.* “
Die A nachronism en sind hier, wie der Text zeigt, S chlüs­
selw örter: sie erschließen seinen w ahren Sinn. Der an g e­
führte Text hilft die E ig e n a rt des A nachronism us als
S tilm ittel rich tig begreifen: sie besteht darin, daß die
S atire, besonders w enn sie eine konkrete politische Rich­
tu n g hat, nicht offen, sondern verschleiert oder m askiert
zum A usdruck gebracht w ird, w as sehr w ichtig sein kann,
w enn m an z.B. das bestehende Z ensurverbot um gehen
will.
Kapitel
III
STILFRAGEN UND STILMITTEL
IM GRAMMATISCHEN BEREICH
gram m atische S tilistik (auch die stilistisch e G ram m a­
tik) bildet, einen A spekt der L inguostilistik, der bis je tzt
noch nicht gründlich und allseitig erforscht ist. W. Schnei­
der bem erkte seinerzeit, als er in einem speziellen. Buch
säm tliche F ra g en der stilistisch en G ram m atik des D eut­
schen zu um reißen' versuchte, daß es sich um ein bisher
unzulänglich bearbeitetes Feld h and le [59]. Seitdem hat
sich die L age bedeutend gebessert. Die E ntw icklung der
L inguostilistik in den letzten zwei Jah rzeh n ten m achte es
deutlich, wieviele Problem e auf diesem Gebiet der F or­
schung offen stehen und wie aktuell ihre L ösungen sind
und sein können. Die zuerst rein em pirisch eingestellten
U ntersuchungen führten allm ählich zur A u sarb eitu n g
einer um fassenden theoretischen B asis der L inguostilistik
in allen ihren A spekten, d aru n ter auch im A spekt der.
gram m atischen S tilistik. H eu tzu tag e sind intensive Be­
m ühungen zu verzeichnen, die eine w eitere B ereicherung
und P rä zisieru n g dieser B asis anstreben.
Um aber dem heutigen E n tw ick lu ng sstan d der g ram m a­
tischen S tilistik gerecht zu w erden, muß m an zw ischen
der m orphologischen S tilistik einerseits und der sy n tak ti­
schen S tilistik an d ererseits u n te rsc h e id e n l, w ovon die
D ie
1 « M о р ф о л о г и ч е с к а я с т и л и с т и к а рассм атривает сти­
листические возможности в пределах различных грамматических к а ­
тегорий, присущих тем или иным частям речи...
С и н т а к с и ч е с к а я с т и л и с т и к а исследует экспрессивные
возможности порядка слов, типов предложения, типов синтаксической
связи... В аж ное место занимаю т здесь так называемые фигуры ре­
чи...» {Арнольд И . В. Цит. соч., с. 13).
82
Rede schon früher (bei der allgem einen C h arak teristik
der S tilm ittel) w ar. „M orphologie und S yntax w erden
getren n t...b eh an d elt“ , schreiben auch E. Riesel und
E. Schendels [54, S. 112]. Dabei m üssen alle Stilforscher
übereinstim m end anerkennen, daß die Problem atik der
S yntax in stilistisch er H insicht viel besser au sg earb eitet
ist als die der M orphologie, denn die S yntax w urde seit
jeher in den Bereich der stilistischen F orschung einbezos g e n 1.
Stildifferenzierende M öglichkeiten
der H au p tw o rtarten
D as S u b sta n tiv in verschiedenen F unktionalstiten .— D as Verb unter dem A sp ek t der F u n ktionalstile.
Die m orphologische S tilistik bietet also einen besonders
aktuellen Problem kreis, der einer gründlichen U n tersu ­
ch u n g bedarf. M orphologische Form en und E lem ente
besitzen nach den E rgebnissen der schon durchgeführten
A nalysen ihre eigenen stildifferenzierenden Potenzen.
D arauf verw eisen W. Fleischer und G. M ichel: „Auch die
K ategorien der flektierten W o rtarten erw eisen sich in
m ehr oder w eniger großem U m fang als potentielle S til­
elem ente.“ [37, S. 140] U nter diesem G esichtspunkt v er­
dienen in erster Linie die H au p tw o rtarten — das S u b stan ­
tiv, d a s Verb — besondere B eachtung, weil gerade sie
durch ihre P arad ig m e n den gesam ten und, im V ergleich
zu den anderen S prachen, spezifischen C h arak ter der
m orphologischen S tru k tu r des D eutschen bestim m en.
£ a s S u b stan tiv als W o rtart ist nach seiner Sem antik sehr
tunfassendTp^'es~‘i s t a u c h zahlenm äßig die bedeutendste
W o rta rt der Sprache, der über 50 % des G esam tw ortschatzes M ztffechrien ist. A te r w enn m an das V orhandensein
ctefc S u b stan tiv s differenziert nach den einzelnen F unktio­
n alstilen betrachtet, so w ird sein P ro zen tsatz noch höher
sein. E ine U ntersu ch u n g der F achsprache des B auw esens
1 «Эта область имеет вековые традиции» (Арнольд И . В. Цит.
соч., с. 13).
83
ergab z.B. folgendes Bild: das S u b stan tiv — 75,8 %; das
A bjektiv — 16,5 %; das Verb — 7,7 % (G esam tum fäng
des Textes etw a 500 D ruckseiten) [4, 16]. P ie A ngaben
aus den anderen Q uellen b estätig en eine s ta ik -jlp Щ
re'nde Rolle des S u b stan tiv s a ls 'W o rta rt ersten s in allen
Sächstilen m it ihrer Tendenz zur N om inalisierung, zw ei­
tens in der
sprachlichen T ex tg estaltu n g ü b erh au p t
[54, S. 116].
Die W o rtb ild u n g sstru k tu r des S u b stan tiv s k an n selbst
zii einem" relev an ten M erkm al des S tils w erden. Es ist
z.B. eine bekannte T atsache, daß vor allem die z u s a m ­
m e n g e s e t z t e n W ö r t e r in der deutschen Sprache
der Ge'geliwärt eine höchst produktive E rscheinung, sind
Im R ahm en eines solchen W ortes (eines K om positum s),
das m ehrere B estim m ungsw örter einschließen kann, fin­
den verschiedenartige B eziehungen der R ealität ihren
A usdruck. In diesem Sinne ist die W ortzusam m ensetzung
überhaupt ein geeignetes M ittel, kom plizierte S achver­
halte auf kürzeste A rt zu bezeichnen, z.B. der S o n n ta g snachm ittagsspaziengang, die E isschnellaufw eltm eisterin,
die D am pfkesseleinm auerung u.a.m . B esonders in den
technischen F achsprachen und ü b erh au p t im B ereich des
w issenscbaftlichen Stils," wie auch in den B ereichen des
sachlicjtoffiziellen S tils, des P re ssestils ist die Rolle der
Z usam m ensetzung und der zusam m engesetzten S u b stan ­
tive außerordentlich groß. Durch die rasche E ntw icklung
von Technik uiid P roduktion wie ü b erhaupt des gesam ten
gesellschaftlichen Lebens ist der B edarf an B ezeichnun­
gen für neue B egriffe sehr groß, und in erster L inie w ird
er durch die Z usam m ensetzung befriedigt. „W ir beigegnen
ihr in großem M aße in der F ach literatu r... Von hier aus
d rin g t sie in die schöngeistige L ite ra tu r“ , heißt es bei
D. F au lseit und G. Kühn [36, S. 163]. Konkrete F o rsch u n g s­
resu lta te im Bereich der F achsprache des' B auw esens
sollen die Rolle der su bstantivischen K om posita deutlich
w erden lassen: die gesam te B eteiligung der S u b stan tiv e
ал der T ex tg estaltu n g ist etw a 76 %, d aru n te r b eträ g t
die Z ahl der
zusam m engesetzten S u b stan tiv e etw a
56 % [4].
.........................
Die a b g e l e i t e t e n W ö r t e r sind in der deutschen
S prache ebenfalls produktiv. Sie sind nach ihrer G estalt
sehr verschieden und können ganz verschiedene in h a lt­
liche und stilistisch e P otenzen in sich bergen. D arüber
64
w ird ausführlich im Buch von E. Riesel und E. Schendels
berichtet [54, S. 174— 181]. H ier sei d arau f hingew iesen,
daß bestim m te A bleitungstypen der S ubstantive w ichtige
stildifferenzterfettde A ufgaben erfüllen können. D as g ilt 1
in sb eso n d ere für die suffixalen W örter auf -u n g , -heit, \
-keit (explizite A b leitungen), suffixlose D ev e rb a tiv a/
(im plizite A bleitungen), su b stan tiv ierte Infinitive u.a.
E ine spezielle U n tersu ch u n g [13, S. 104— 106] ihres g eg en ­
seitigen V erhältn isses in den F u n k t i o n a l
W issenschaff und der P resse i P ublizistik) führte’ zu*' folgenden
R esultaten: Bie S u b stan tiv e auf -ung sind fast gleichm ä­
ß ig in beiden S tilen vertreten. Die S u b stan tiv e auf -heit,
SSßii sind j n ^ ,wig.§^nschaftliehen S t i l um v ie rm a l h äufiger
als im P ressestil. U ngefähr dasselbe lä ß t sich auch über
die su b stan tiv ierten Infinitive sagen. Die suffixlosen
D everbativa sind d agegen im P ressestil vorherrschend.
D as gegenseitige V erh ältn is z.B. der S u b stan tiv e auf
-ung und der suffixlosen D everbativa erw eist sich in
Z ahlen für den Stil der W issenschaft als 9 zu 1, für den
P ressestil als 6,6 zu 1. D as g egenseitige Z ahlenverhältnis
der S ubstantive auf -ung und der auf -heit, -keit ist im
Stil der W issenschaft 7 zu 1, aber im Stil der P resse
30 zu 1.
Innerhalb der schon erw ähnten F achsprache des B auw e­
sens verhält sich die G esam tzahl der zusam m engesetzten
S ubstantive zu der der abgeleiteten S u b stan tiv e wie 55 %
zu 30 %. D as bedeutet im A llgem einen, daß „die Tendenz
zur_ Z usam m ensetzung in den F achsprachen v f e r s la r k e r
als die Tenderfz zur su b stan tiv isch en A bleitung w irkt,
w as ohne Zweifel m it bestim m ten stildifferenzierenden
Potenzen verbunden sein soll.
Die E rforschung der stilistischen Seite bei den kategorial-g ram m atisch en Form en des S u b stan tiv s h a t der
F u n k tio n älstilistik schon m anche A ufschlüsse über ihre
stildifferenzierenden Potenzen gegeben, soll aber in der
Zukunft noch m ehr geben. Eine besondere A ufm erksam ­
keit zieht dabei die K a t e g o r i e d e s K a s u s auf
sich. Die deutsche G ram m atik unterscheidet, wie bekannt,
zw ischen den reinen K asusform en und den sogen an n ten
P räp o sitio n alk asu s. Ihre V erteilung in v ersc h ied e n en ,
F unktionalstilen und so g ar im Rahm en ein und desselben
S tils w iderspiegeln die Tabellen unten, die einer speziel­
len U ntersuchung entnom m en sind [27]:
85
Stil der w issenschaftlichen Prosa
re in e
K asus
A utor
P. Bollhagen
E. Fischer
F. Rupprecht
W. Müller
50,8
63.6
57.6
55.6
%
%
%
%
Präposi­
tio n alk a­
sus
49,2
36.4
42.4
44.4
%
%
%
%
G esam tgew icht der einzel­
nen K asus
G en itiv
D ativ
0,064
0,050
0,064
0,082
0,054
0,051
0,056
0,050
jA kkusativ
0,037 .
0,046
0,036
0,035
Stil der schönen Literatur
reine
Kasus
Autor
H. Kant
I. Wangen­
heim
W. Heiduczek
J. Brezan
B. Reimarm
R. Kraft
Präposi­
tionalka­
sus
Gesamtgewicht der einzel­
nen Kasus
Dativ
Genitiv
Akkusativ
62,2 % 37.8 %
0,009
0,050
0,046
67.8 % 32.2 %
0,013
0,068
0,065
% 26.2 % 0,012
% 30.8 % 0,011
% 35.8 % 0,010
% 34.8 % 0,015
0,059
0,061
0,068
0,073
0,060
0,077
0,064
0,060
73.8
69.2
64.2
65.2
Die T abellen zeigen sehr in teressan te U nterschiede zw i­
schen den S tilen und innerhalb jedes Stils. Sie erlauben
zugleich eine V erallgem einerung, die folgenderw eise
aussehen kann:
F u nktionalstil
B eteiligung der einzelnen K asus an
der T ex tg estaltu n g
G enitiv
der schönen Literatur
der wissenschaftlichen
Prosa
86
|
D ativ
A kkusativ
0,011
v 0,063
V0,062
V 0.065
V 0,053
0,038
Die S tildivergenzen lassen sich deutlich erkennen. In
erste r Linie dient der G ebrauch des deutschen G e n i t i v s
als stildrifer.eu^ierendes M erkm al [9]. E r ist hauptsächlich
in w issenschaftlichen Texten verw endet 'u n d relativ
in Texten der schonen L iteratu r. W eiter erscheint
der D a t i v als stildifferenzierendes M erkm al: sein G e­
brauch in der schonen L iteratu r überw iegt gegenüber dem
im w issenschaftlichen Stil. Der A k k u s a t i v ist noch
fnehr stildifferenzierend als der T3"a'fIV7"'dabei sehr ge­
bräuchlich im Stil der schönen L iteratu r.
Die U nterschiede "in n erh alb der S tile ch arak terisieren
einerseits die E ig en art jedes Stils, an d ererseits sind sie
auch für die A bgrenzung der F u n k tio n alstile v o neinan­
der w esentlich: die G ebrau ch sv ariatio n des G enitivs im
S til der W issenschaft reicht von 0,05 (m inim al) bis 0,08
(m axim al), d ageg en im literarisch en Stil von 0,09 bis
0,015. D as g estattet die S chlußfolgerung, daß ,iie T ext­
g estaltu n g im S til der W issenschaft gleichm äßiger und
hom ogener ist als im Stil der schönen L iteratu r. Die
I n g a oeri über die anderen K asus u n terstü tzen diese
Schlußfolgerung. F ü r den D ativ gelten (als m inim aler
und m axim aler G ebrauch) 0,050 — 0,056 im S til der W is­
senschaft und 0,050 — 0,073 im Stil der schönen L itera­
tur. F ü r den A kkusativ: gleichm äßige V erw endung im
Stil der W issenschaft und die V ariatio n von 0,046 bis
0,077 im Stil der schönen L iteratu r.
N icht zu übersehen sind dazu noch die sem antischen
Funktionen der K asus, ihre G eltu n g in den beiden v e r­
glichenen F unktionalstilen. Das Bild läßt sich folgender­
w eise skizzieren:
F u n k tio n a lstile
Kasus und F u n k tio n en
adnominaler Genitiv
a) gen. possessivus
b) gen. explicationis
adverbaler Genitiv
a) als Objekt
b) als Adverbialbestimmung
(temporal, modal)
der schönen
L iteratu r
der
W issenschaft
68,77 %
18,75%
14,69
81,32
1,48%
0,21
1,74%; 0,53%
87
F u n k tio n a lstile
K asus und F u n k tio n e n
obligatorischer Dativ
freier Dativ
a) commodi — incommodi
b) sympatheticus
c) ethicus
Objektsakkusativ
a) äußeren Objekts
b) inneren Inhalts
c) des Resultats
absoluter Akkusativ
der schönen
L ite ra tu r
der W issen­
schaft
79,24 %
95,23 %
13,43 %
5,44 %
1,89 %
4,77 %
93,42
0,44
0,61
1,60
%
%
%
%
98,95
9 i%
0 .7 %
Auch diese Tabelle offenbart w esentliche S tildivergenzen:
- im Bereich" des G enitivs erscheint als stildifferenzieren­
des M erkm al das gegenseitige V erhältnis seiner F u n k ­
tionen „genitivus p o ssessivus“ und „genitivus explication ls“, wobei die letztere im S til der W issenschaft sta rk
uhp.rwi&gt- w ährend die e rste re im Stil aer schönen* L ite­
ra tu r hauptsächlich anzutreTfen ist. Im Bereich des
. tivs kan n als stildifferenzierendes M erkm al das gegensei­
tige V erh ältn is des o bligatorischen und
angesehen w erden, dabei ist der letztere n u r für den Stil
der schönen, .L ite ra tu r von B edeutung. Im Bereich" des
A kkusativs v e rfu g f^ d e r w issenschaftliche S til über ein
höchst einheitliches (hom ogenes) Bild. Der literarisch e
Stil ist w eniger hom ogen nach diesem M erkm al. Im A llge­
m einen aber läß t sich die höchste V a ria b ilitä t игТй~с[Ге
'stä rk ste ' “stildifferenzierende K raft für den~ deutschen
G enitiv feststellen, die schw ächsten P otenzen besitzt in
dieser H insicht der deutsche A kkusativ.
Ähnliche R esultate könnten auch in bezug auf die an d e­
ren gram m atischen K ategorien des S u b stan tiv s, ihre
stildifferenzierende Rolle erzielt w erden, aber das bleibt
zweifellos die A ufgabe w eiterer U n tersuchungen auf dem
G ebiet der deutschen F u n ktionalstilistik.
88
P a s Verb als W o rtart besitzt die höchste Zahl von kategorialen gräm m allscfien Form en. Die K ategorien des
rucken seit einiger Zeit im m er stärk er ins Blick­
feld der Stilforscher, sie w erden dam it ein G egenstand
sowohl m ikrostilistischer als auch fu n k tionalstilistischer
B eschreibungen. Die B eu rteilu n g ihrer fu n k tio n alstilisti­
schen Potenzen w ird dadurch erm öglicht, daß m an auf
G rund der konfrontativen A nalyse verschiedener F u n k ­
tio n alstile im H inblick auf die V erteilung und H äufigkeit
in jedem von ihnen bezüglich der K ategorien des V erbs
notw endige S tü tzp u n k te schafft. U nter dem A spekt der
m ikrostilistischen F orsch u n g w ird hauptsächlich die A uf­
h ellu n g des Z usam m enhangs zw ischen gram m atischer
und stilistisch er Rolle der V erbform en und K ategorien
angestreb t, w as sich gew öhnlich in der B etrach tu n g und
S ystem atisieru n g ihrer K onkurrenzfunktionen einerseits
und K onkurrenzform en an d rerseits äußert. In beiden
g en an n ten
R ichtungen sind gew isse V o rau ssetzu n ­
gen für die w eitere F orschung und konkrete R esultate
vorhanden. Aus den schon gew onnenen R esultaten geht
hervor, daß sich auch die K ategorien des V erbs „in m ehr
oder w eniger großem U m fang als potentielle S tilele­
m ente“ erw eisen [37, S. 140].
W ie W. Fleischer und G. Michel u nterstreichen und wie
es auch aus säm tlichen anderen B eschreibungen ersich t­
lich ist, verdienen besonders die K ategorien der G enera
verbi, des. Teffigtfs und des M odus B each tu n g u n ter s ti­
listischem G esichtspunkt.
D ie К ä t V go r i e d e r
Genera
v e r b i v erfü g t
"über zwei O ppositionelle G lieder, denen eigene Form ensysterrie Aktiv und P assiv entsprechen. Siö g estatten in
Tcömmünikativ:syntakttscher H insicht die D arste llu n g
eines S achverhalts aus unterschiedlichen B lickrichtun­
gen: das A k t i v stellt den S ach v erh alt so dar, daß das
Jje sch e h en , H an d eln usw. dem A gens zugew andt ist;
Jjeim P a s s iv ist es d agegen dem A gens abgew andt, das
A gens bleibt au s oder kann w eggelassen w erden. Im
M ittelpunkt der A ufm erksam keit steht der S achverhalt
selbst (der V organg, die H a n d lu n g ), nicht sein U rheber
'(der T äte r). D ieser G rundunterschied b irg t in sich spezi­
fische, daher für die F u n k tio n alstilistik in teressan te M ög­
lichkeiten des G ebrauchs jeder k ateg o rialen Form.
Die im Bereich der G enera durchgeführten U ntersuchungen
89
ergeben z.B. folgendes [21, 91]: auf je 200 000 W ertform en
iallen im Stil der schonen L ite ra tu r nur 4 % P ässivförm en,
dagegen m achen sie im Stil der W issenschaft 19 % aus.
Der U nterschied ist groß. D as allgem eine funktionale
Gewicht der Aktiv- und P assivform en in diesen beiden
Stilen zeigt die unten folgende Tabelle:
F u n k tio n a lstile
K a te g o ria le G enusform en
A ktiv
Passiv
S til der schönen
L ite ra tu r
S til der
W issen sch aft
96 %
4 %
81 %
19 %
Vom C harak ter der P assivkonstruktionen, näm lich von der
Zahl der sie konstituierenden G lieder ausgehend, u n te r­
scheidet ^lie deutsche G ram m atik, wie bekannt, drei ÄFarten öder V arian ten des P assiv s: das eingliedrige, das
zw eigliedrige, das d reig lied rig e P assiv. Ihre zahlenm äßige
V ertretu n g in verschiedenen F u n k tio n alstilen ist die W i­
derspiegelung bestim m ter G esetzm äßigkeiten der V erw en­
dung, und zugleich ein Beweis für die fu n k tio n alstilisti­
sche R elevanz/Irrelevanz jeder von ihnen [47, 86]. D as
läß t sich an den Z ahlen folgender Tabelle ablesen, wobei
in jedem F unktio n alstil 900 B eispielsätze u n tersu ch t w or­
den sind:
F u n k tio n a lstile
V arian te der
P assiv k o n stru k tio n
1-gliedriges Passiv
2-gliedriges Passiv
3-gliedriges Passiv
S til der
schönen
L ite ra tu r
0,7 %
5,8 %
0,6 %
S til der
Stil der
P resse und
Wissenschaft
P u b liz istik
1 ,7%
23%
4 .6 %
2 ,2 %
36.1 %
7,0 %
D er w issenschaftliche Stil zeigt eine besonders stark e
Tendenz zum G ebrauch des P assivs. Obwohl die R esultate
verschiedener F orscher nicht imm er und nicht ganz über­
90
einstim m en, w ird au s dem V ergleich der oben angeführten
T abellen deutlich, daß die G esam thäufigkeit des P assiv s
im Stil der W issenschaft 5 -б т а Г s o ‘groß wie im S til'd e r
■ sctföll^n^t^teratür ist:;D er---B ressestiL scheint in dieser
H insicht eine Z w ischenstellung einzunehm en, doch steh t
er offensichtlich dem w issenschaftlichen Stil näher als dem
Stil der schönen L iteratu r. Sehr einander angeglichen sind
die beiden F unktio n alstile nach dem M erkm al des ein g lied ­
rig en P assivs. D as zw eigliedrige P assiv ist am m eisten
gebräuchlich, die Zahlen dafür sind in der Tabelle besonjiers-h o ch , aber auch die D ifferenzen erw eisen sich in die­
ser H insicht als hochsignifikant: 36 % zeigt der w issen­
schaftliche Stil gegen über 23 % Im P ressestil (und n u r
etw a 6 % en th ält der Stil der schönen L ite ra tu r).
D ie b e id e n V arian ten der P assivkonstruktion (d as ein­
gliedrige und das zw eigliedrige P assiv ) g estalten ag en s­
entbehrende A ussagen, w orin die funktionale H au p ta u f­
gabe des P assiv s ü b erhaupt zu erblicken ist. Der verbale
Inhalt, der T atsach en b estan d selbst w ird betont, ohne
B erücksichtigung des T äters: er ist belanglos, sehr'"ver­
allgem einert, oder b rau ch t nicht anw esend zu sein. Diese
E igenschaft m acht besonders das 2-gliedrige P assiv sehr
geeignet für den Stil der W issenschaft, w elcher gerade
&ftpersohiichkeit, V erallgem einerung, A bstraktion an streb t,
u n a fu r'd ie S achprosa überhaupt. Ü berzeugende B eispie­
le lassen sich in verschiedenen Texten dieses Typs finden.
E inige von ihnen w erden hier zur V eranschaulichung
angeführt:
„D iese E ntschlossenheit und die V erän d eru n g des
in tern atio n alen K räftezustandes w ird durch die A nnah­
me der Schlußdokum ente in ihrer vorliegenden Form
b e stä tig t.“ (Neues D eutschland.)
Dem S atz liegt die zw eigliedrige V arian te der P assiv k o n ­
stru k tio n zugrunde. Als A ussage te ilt er eine aktuelle
T atsache mit, die als v erallg em ein erte C h arak teristik d er1
■- in tern atio n alen Lage in einem bestim m ten Zeitm om ent
aufzufassen ist.
„A ngestrebt w ird eine U m g estaltu n g der w irtsch aftli­
chen, politischen und m ilitärischen B eziehungen in der
NATO... bei A ufrechterhaltung der herrschenden Rolle
der USA mit dem Ziel der A ktivierung des NATOBlocks.“ (Neues D eutschland.)
Auch dieser S atz ist eine v erallgem einerte F eststellu n g in
B ezug auf die politische S ituation in der W elt, die N ennung
eines „T äters“ w äre im Rahm en dieser F eststellu n g sinnlos.
„F ür die B ew eisführung der R ichtigkeit dieser H ypothe­
se und die E rm ittlu n g der A bm essungen der B lenden
für die einzelnen V ergrößerungen w urde ein Rechen­
program m au fg estellt und durchgerechnet.“ (Z eit­
schrift „F eing erätetech n ik “ .)
Die Inform ation des an g efü h rten S atzes, der nach dem
P rinzip der zw eigliedrigen P assiv ko n stru k tio n aufgebaut
ist, e n th ä lt eine M itteilu n g über die A nw endung eines
bestim m ten w issenschaftlich-technischen V erfahrens, das
ein P rodukt der kollektiven B em ühungen ist und keinem
konkreten T äter zugeschrieben w erden kann.
Am tliche M eldungen über konkrete E reig n isse oder am tli­
che Beschlüsse, A nforderungen usw. w erden auch m eisten­
teils als zw eigliedrige P assiv -S ätze gestaltet, z.B.:
„Bei der E isen b ah n k atastro p h e w urden zwei W agen
beschädigt und m ehrere P erso n en v erletzt.“ [58]
„Bei der plan m äß ig en L ösung der w issenschaftlichtechnischen A ufgaben des S ta a tsp la n s w urd en F o rt­
schritte erzielt“ (Neues D eutschland).
„H ierm it w ird b estätig t, daß...“
In n erh а 1b dej^ G enera jverbi^ existiert noch eine Form, die
Тщ G egensatz z u m g a n g sp assiv f^ a Гэ ^ ^ й Ш п З ’з passiv”
a u fg e ß ß t w ird uri.d.Stativ h e iß t/ „D as S^t a iF v T .^ e z e jchhet den Z ustan d des Subjekts, der infolge em es~V brgangs
eingetreten ist.“ [58, S. 62] Die R ich tu n g san g ab e ist dabei
irrelevant. K onfrontative U n tersuchungen der V erw endung
dieser Form in einzelnen F u n k tio n alstilen haben zu einigen
w ichtigen F eststellu n g en geführt. Die. JSta tiv -Sätze^erscheinen am, häu fig sten .im F u n k tio n a ls til.. der .W issenschaft,
b edingt durch die Spezifik seiner D arstellu n g sarten : J>eim
E rörtern, B etrachten, A rgum entieren u.a. w erden Prozesse,
A ktionen, E rscheinungen als etw as G egebenes behandelt,
d.h. in statisch er Perspektive. D agegen erscheint der S ta ­
92
tiv-S atz im Stil der schönen Literaturjyi^J& U sU ST* w e*l
solchen für dtesefi S til' c h ä ra k te flö s c h e n D arstellu n g sarten wie Schildern, E rzäh len usw. m eistens eine dynam ische
P erspektive zugrunde liegt.
Die Tabellen, die verschiedenen du rchgeführten U n ter­
suchungen entnom m en sind, sollen das G esagte objektiv
(durch Z ahlenangaben) bekräftigen [21, S. 91; 47, S. 86;
20, S. 78]:
F u n k tio n a lstil
der schönen Literatur
der Wissenschaft
Genera (auf je 200 000 W ortform en
A ktiv
Passiv
96%
85%
2%
10%
S ta tiv
.
2%
V/' 5 %
“ Im w issenschaftlichen Stil sind die P assivform en nach den
A ngaben der Tabelle fünfm al so häu fig wie im Stil der
schönen L iteratu r.
F u n k tio n a lstil
der schönen Literatur
der Presse und Publizis­
tik
der Wissenschaft
G enera (auf je 900 Sätze)
P assiv
S ta tiv
7,1 %
2,9 %
29,3 %
45,3 %
4,1 %
x /9 ,6 %
Auch nach diesen A ngaben ist der P ro zen tsatz des P a s ­
sivs im w issenschaftlichen Stil über sechsm al so groß wie
im S til der schönen L iteratu r.
F u n k tio n a lstil
der schönen Literatur
der Presse und Publizistik
der Wissenschaft
P rozentsatz des S tativ s
(auf je 1 000 000
W ortform en)
12,75 %
22,25 %
36,26 %
93
Diese Tabelle zeigt einen g eringeren U nterschied zwischen
den beiden Stilen.
Im A llgem einen gibt es keine bedeutenden Inkonse­
quenzen in den A ngaben der Tabellen. M an kann klar
sehen, daß auch die H ä u figkeit des S tativ s im .w issen­
schaftlichen Stil dreim al (oder etw a dreim al) so groß ist
wie im literarisch en Stil. Der P ressestil befindet sich in
der M ittelstellung.
U nten folgen Beispiele aus verschiedenen F u n k tio n alsti­
len:
„H eute sind neue A usgangspositionen erreicht, die eine
w eitere planm äßige B eschleunigung des In teg ratio n s­
prozesses m öglich m achen.1* (Neues D eutschland.)
„E in solches System ist bereits erfunden und funktio­
n iert erfolgreich. Es ist der Sozialism us.*1 (E benda)
„W. Schm idt w eist d arau f hin, daß bei B rinkm ann die
A djektivdeklinationen nach ainem neuen G esichtspunkt
klassifiziert sin d .11 (Zeitschrift „D eutsch als F rem d­
sprache“ .)
„Die G rundinform ationen sind dabei auf die Problem ­
stellu n g des jew eiligen Z ieltextes au sg erich tet.11 (E ben­
da.)
„Die U ferstraße w ar um säum t von breitkronigen A ka­
zien.11 (G. Görlich. Eine Som m ergeschichte.)
„...H elga ist oft halb verrückt vor Eifersucht. D ann ist
sie bockig, es gibt Streit, und das ganze W ochenende
ist verpfeffert.“ (K. Veken. Die unrom antische Annerose.)
In allen gegebenen Beispielen erscheint die S tativ-F orm
des S atzes zur W iedergabe eines resu ltativ en Z ustandes,
der infolge einer früheren Aktion, eines P rozesses usw.
eingetreten ist. Im letzten Beispiel aus der schönen L ite­
ra tu r ist das besonders k lar zu sehen.
D i e T e m p_o r a d e s Y e r b s als S tilelem ente (bzw.
stildifferenzierende M erkm ale) stehen schon,m ehrere Ja h re
im M ittelpunkt der A ufm erksam keit der Stilforscher. Ihre
Synonym ie im System , m an n ig faltig e T ranspositionen im
G ebrauch förderten und fördern solche Forschungen, in
denen sich die M orphologie und Syntax m it der S tilistik
berühren sollen. D am it ist die P erspektive auch für die
w eitere F orschu n g sarb eit angedeutet, die noch m ehr Be­
rü h rungspunkte voraussehen muß, insbesondere mit der
94
F unktionalstilistik , T extlinguistik usw. W as bis jetzt g e­
leistet w orden ist, gehört eher der M ikrostilistik an, w äh ­
rend in der F un k tio n alstilistik noch m anche Lücken u n g e­
schlossen bleiben. Die vorliegenden R esultate g estatten
deshalb nur eine skizzenhafte B etrach tu n g der verbalen
Tem pora vom S tan d p u n k t ihres stildifferenzierenden P o­
te n tia ls aus.
Wie sich die Zeitform en nach verschiedenen F u n k tio n alsti­
len verteilen, zeigt folgende Tabelle [20, S. 79]:
Funktionalstil
der Alltagsrede
der schönen L iteratur
der Wissenschaft
Tempora (nur Aktiv Indikativ)
aui je 200 000 Wortformen .
Plus- Fu­
Prä­ Präte- Per­ quamfekt per f. tur I
sens
rit
64% 2 0 % 12% 1%
28% 60% 3 % 8 %
8 0 % 12% 7 %
—
2%
—•
—
Aus dieser Tabelle resu ltieren einige w ichtige fu n k tio n al­
stilistische G esetzm äßigkeiten.
D a s P r ä s e n s dom iniert sehr sta rk im Stil, der W issen­
schaft, wo seine F requenz das M axim ale erreicht. Д а s
P r ä t e r i t u m ist d agegen am m eisten für den S til der
s p jo a j^ ^
Im Stil Ber ÄTlTägsFede
überw iegt auch, das P räsen s, aber mSh Rahn änriehmen,
daß seine Funktion hier eine andere sein muß als im w issen­
schaftlichen Stil. Im letzteren steht es im D ienst der Ab­
straktion, V erallgem einerung, Zeitlosigkeit, entspricht
"also dem erörternden, b etrachtenden und arg u m en tieren ­
den C harakter der w issenschaftlichen Rede. D agegen ist
seine H au ptaufg ab e im Stil der A lltag sred e m it der Be­
to n u n g des Redem om ents, der G egenw art, mit der G estal­
tu n g des unm ittelbaren V erlaufs der G espräche verbunden.
Der Sprecher benutzt dabei das P räsen s, besonders beim
E rzählen, auch in B ezug auf die V erg an g en h eit zum Zweck
ihrer V erlebendigung und zugleich zur E m otionalisierung
der A ussage (d as erzählende P rä s e n s ) . G ebräuchlich
sind in der A lltag sred e das iterative, das q u alitativ e P r ä ­
sens [58, S. 48—49].
D as P rä teritum .paßt gut zum Schildern, das sich gerade
95
im S til der schönen L iteratu r als H au p tv erfah ren bew ährt
hat. A u c^lfar'B Ö scfirelb en bedient sich oft des P rä te ri­
tum s, besonders bei den epischen D arstellu n g en . Als sp e­
zielle Funktionen gelten in der schönen L ite ra tu r das
P rä te ritu m der erlebten Rede, das futurische P rä te ri­
tum [58, S. 50].
D a s P e r f e k t als A ngabe der V ergangenheit in ihrer
resu lfattv en B eziehung auf die G eg e n w a rt dom iniert im^
Stil der A lltagsrede. E. Schendels schreibt darüber: „Die"
G egenw aftsbezogenheit ist der H au p tg ru n d , w arum das
T^erfekt im G espräch, also in der direkten "Rede, dem P r ä ­
teritum vorzi*ziehen ist.“ [58, S. 51] In der deutschen G ram ­
m atik w ird seit jeher betont, daß das P erfekt nicht nur in
u n m ittelb ar dialogischer Rede, sondern" auch in einzelnen
aktuellen M ittel 1ungen v erw en d et’^wird".'Solche M itteilu n ­
gen, die im m er etw as Neues oder W ichtiges betonen, sind
für den /^ fä g s W fk e h r's e fir charakteristisch]
Die g erin g ste allgem eine V ariab ilität der Tem pora ist
nach der T abelle dem w issenschaftlichen S til eigen: in ihm
sind $r&der..das P lusquam perfekt noch das F u tu r w esentlich
vertreten. D em gegenüber zeigt der S til der schonen Li-'"
te rä tü r einen relativ hohen P ro zen tsatz des P lu sq u am p er­
fekts. M an kann diese T atsache dam it begründen, daß eine
künstlerische D a rste llu n g verschiedene, dabei sehr spezi­
fische und differenzierte F orm variationen zum A usdruck
der zeitlichen B eziehung braucht.
M an könnte noch über besondere kom m unikativ-stilistische
A ufgaben einzelner T em poralform en sprechen, wie es z.B.
m it dem G ebrauch des P rä sen s im P re ssestil steht: es
erscheint sehr oft in Ü berschritten, S chlagzeilen, B ek an n tnjachuhgen, R eklam em itteilungen usw. und bedeutet, daß
eine g e n a u e Z eitan g ab e dabei nicht w esentlich ist. Aber
au c h jd as P rä te ritu m k an n zu denselben Zwecken verw en­
d e rw e rd e n [58, S. 50]. D as P erfekt zeigt sich eig en artig
in dem Sinne, daß es in künstlerischer P ro sa einen Rahm en
bildet, d.h. als E röffnungs- und Schlußperfekt au ftritt. Irn
Rahm en selbst steht das P räteritu m . Noch k an n sich das
P erfekt in die P räteritu m k ette einschalten, sie zerreißen
und dadurch die V erän d eru n g der Sehweise betonen. W ie
E. Schendels bem erkt, besitzt ein solcher W echsel von
P rä te ritu m und P rä se n s in der B elletristik seinen S tilw ert
[58, S. 52]. D as F u tu r ist nach seinem W esen w eniger eine
Zeitform und m ehr eine M öglichkeit für den A usdruck ver96
schiedener m odaler S ch attieru n g en . Sie können sowohl
beim F u tu r t als auch" beim F u tu r I I vorhanden sein К
D i e M o d i d e s V e r b s dienen in erster Linie zur
CEaräkferTsTenm
Äxissage hinsichtlich ihrer R ealität
oder Irre ä liT ä tr'D ie H aiiptopposition im Bereich dieser
K ategorie bilden jd c rJ n d lk a tiv_ und der Jfe n ju n k tiv . Die
E rfo rsch u n g ih rer S tilw erte erfolgte bis je tz t u n ter dem
G esichtspunkt, w ie der S prachbenutzer (der Sprechende)
seine S tellungnah m e zum S ach v erh alt geben, d.h. „seine
A nsicht über R ealität oder R ealisieru n g “ des R edegegen­
stan d es deutlich m achen k an n [58, S. 144].
Im H inblick auf die fu n k tio n alstilistisch e B edeutung der
M odusform en, ihre R elevanz für einzelne F u n k tio n alstile
liegen n u r w enige F o rsch u n g serg eb n isse vor. D ie deutsche
F u n k tio n alstilistik h at diesen Problem kreis nodi~ auszuarbe1irainfnd"wäs h eu tzu ta g e bekannt und erforscht ist, kan n
davon keine genaue V o rstellu n g geben.
Die verglefchencie A nalyse einiger F u n k tio n alstile nach
dem V orhandensein der M odusform en in jedem von ihnen
läß t sich durch folgende zusam m enfassende T abelle v er­
anschaulichen [8, S. 50—53]:
F u n k tio n alstile (je 200 000 W ortform en)
M odusform en
Indikativ
Konjunktiv
S til der
A lltag sred e
\ 95 %
4%
S til der schönen
L ite ra tu r
4
93%
7%
Stil der
W issenschaft
- 95%
4%
P ie höchste G ebräuchlichkeit des K onjunktivs kennzei­
chnet den F unktio n älstil d e r's c h ö n e n L iteratu r, in den
änderen zwei verglichenen S tilen i s f sein P ro zen tsatz
gleich, w as aber nicht besagt, daß auch seine F unktionen
gleich sind. Im A lltag sstil sind die Form en des K onjunktivs
A usdruck sehr verschiedener S ch attieru n g en der M odali­
tät^. im w issenschaftlichen Stil dom inieren seine B edeu­
tun g en der A nw eisung, realisie rb a re r A nnahm e, H ypothese,
УtC<ft3>£U.u11 ,
rn^ ;
--------------- - u
.
T ^ '"< 'ft'".
1 Beispiele für* alle g en an n ten F unktionen der T em poralform en
(K onkurrenzfunktionen) e n th ält “D eutsche G ram m atik ” von E. Schen­
dels (Ш ендельс E, ff. П рактическая грам м атика немецкого язы ка.—
М., 1979).
4 Т. С. Глуш ак
97
A bsicht, erfü llb arer M öglichkeit [58, S, 89—90]. D avon
überzeugen die A ngaben über die V ertretu n g in den ge­
n an n ten F unktionalstilen einzelner Z eitform en des Kon­
junktivs, die in der Tabelle u n ten zusam m engefügt sind
[20, S. 80—81]:
Tem pusform en (auf je 200 000 W ortform en)
F u n k tio n a lstil
P rä ­
sens P r ä te r it
K o n j. K o n j.
der Alltagsrede
der schönen
L iteratur
der Wissen­
schaft
3 % ' 74 %
P erfek t
K o n j.
.
Plusquam K o n d itio ­
p e rf.
n a lis I
K onj.
и
%
12 %
24 %' , 33 %
6%
19 %
16%
62 %
i %
3%
----
25%
Die obenerw ähnten B edeutungen des K onjunktivs im
w issenschaftlichen S til stehen in direkter V erbindung m it
den für diesen Stil w esentlich ch arak teristisch en Z eitfor­
m e n — dem P rä se n s und P rä te ritu m K onjunktiv. D as P r ä ­
teritum dom iniert auch im S til der A lltagsrede, wobei das
P rä se n s hier unw esentlich ist. D agegen sind die Z eitfor­
m en d a s ’ P lusquam perfekt und der K onditionalis I für
diesen Stil von großer B edeutung. Im allgem einen also
bedient sich die A lltag sred e fast ausschließlich p räteritaler Form en des K onjunktivs, die haup tsäch lich dem A us­
druck der Irre a litä t dienen und alle zusam m en als
K onjunktiv II aufgefaßt w erden. Wie E.* Schendels
schreibt, ist das F assu n g sv erm ö g en dieser Form en sehr
weit. Ihre B edeutungen sind zahlreich, sehr m a n n ig faltig
abgestuft, „von einer V erm utung bis zur v o llstän d ig en
U nerfüllbarkeit“ [58, S. 86].
Die auffallendste V ariab ilität des K onjunktivs läß t sich
an hand der T abelle für den F u n k tio n alstil der schönen
L ite ra tu r annehm en. Obwohl d as P rä teritu m auch hier
vorherrscht, ist sein P ro zen tsatz nicht so hoch im V er­
gleich zu dem des P räsen s, d an n des P lusquam perfekts und
des K onditionalis I, w as keinem anderen S til eigen ist.
H inter dieser V a riab ilitä t der Form en steht eine unü b er­
98
sehbare S kala funktional-sem antischer S ch attieru n g en des
K onjunktivs in den Texten der schönen L iteratu r.
Im E ndergebnis der B etrach tu n g m uß noch einm al betont
w erden, daß den verbalen K ategorien -im A spekt der
F u n k tio n alstilistik eine große B edeutung beigem essen
w erden muß. Sie bleiben ohne Zweifel ein perspektivisches
Them a für die w eitere A u sarb eitu n g der stilistisch en
deutschen G ram m atik u n ter dem A spekt der Theorie der
F unktionalstile.
Stilistische Potenzen der strukturellen
Satztypen
E infache K u rzsä tze.— V ielgliedrige E in ­
fachsätze.— P arataxen und H ypo ta xen.—
Die syn ta ktisch e Periode.
Die M ann ig faltig k eit der stru k tu rellen S atzty p en reicht
einerseits vom e i n g l i e d r i g e n S atz, der n u r au s einem
W ort besteht, bis zum lan g en v i e l g l i e d r i g e n
'E infachsatz, an d ererseits — vom E in fach satz bis zum
vielfach zusam m engesetzten S a t z g e f ü g e und noch
w eiter bis zu den kom pliziertesten p a r a t a k t i s c h ­
h y p o t a k t i s c h e n S a t z g e b i l d e n . Den allgem ei­
nen P lan der stru k tu rellen B eschaffenheit des deutschen
S atzes gründen folgende drei O ppositionen:
. . ein g lied rig er E in fach satz — v ielg lied rig er E infachsatz
einfacher S atz — zu sam m engesetzter S atz
S atzreihe (P a ra tax e ) — S atzg efü g e (H ypotaxe).
Im Rahm en jeder A rt O pposition bestehen außerdem noch
U n terarten , denn jedes O ppositionsglied kann in seinen
V arian ten auftreten. Die A u sn u tzu n g all dieser Form en
und S tru k tu ren ist eine unerschöpfliche Q uelle für die
Text- und S tilg e sta ltu n g . Die S tilforscher sind darü b er
einig, daß die stilistisch e E ig e n a rt des Textes von seiner
syntaktischen Seite sehr sta rk ab h än g t. Die syntaktische
F orm ung tr ä g t viel dazu bei, die A ussage ausdrucksvoll
zu m achen. „Die M an n ig faltig k eit der Form en zu nutzen,
die vom eingliedrig en Satz... bis zum v ielgliedrigen, k u n st­
voll zusam m engefügten S atzgebilde reicht...“ [35, S. 181]—
das bietet viele stilistisch e M öglichkeiten.
.E ingliedrige und w enig erw eiterte S ätze faß t m an in der
K ategorie der K u r z s ä t z e zusam m en. Die A usdrucks­
potenzen der K urzsätze haben ihren spezifischen C h arak ­
ter: die D arstellu n g der S ach v erh alte in Form von K urz­
sätzen schafft gew öhnlich jS iin spannend.es, .J^bsadlK SS
Bild. D as W ichtigste in der stilistisch en L eistung der
K urzsätze besteht g erad e darin, daß sie sich zum A usdruck
der B ew egung, Lebendigkeit, des W echsels .gut eignen.
M an betrachtet sie in der S tilistik als eines der H au p tm it­
tel zur V erkörperung der Dynam ik;
^ D e r V ater w ar fern; er kom m t; er hört; er sucht mich
auf;
E r dankt ..." (G. E. Lessing, N ath an der W eise.) [35]
D ynam ik bestim m t auch das Bild des S o n n en au fg an g s
im folgenden T extauszug:
„D ie N ebelfetzen zerflatterten , schon g län zt ein rotes
Dach. R iesige F irm enschilder blinkten oben an den
N ebelburgen, F en sterreih en blitzten. Die H äu ser w u r­
den farbig, ro te G esichter erschienen in den Türen.
P lötzlich stra h lte die Sonne.“ (B. K ellerm ann, Der 9.
N ovember.)
E ine spezifische E rsc h e in u n g sa rt U jjder den K urzsätzen
sind JM e n n s ä t z e (im m er e in g lie d rig ). Sie bestehen
m eisten teils au s einzelnen W örtern (S u b stan tiv en ) oder
W ortgruppen. M it solchen S ätzen lä ß t sich der H in te r­
g ru n d eines E reig n isses, einer B egebenheit, oder ein
S tim m ungsglied sehr g u t zeichnen. Vgl. folgende B ei­
spiele:
„F reies Feld, Rübenäcker,, keine B äum e.“ (H. Böll,
M ein tra u rig e s G esicht.)
„K ein Laut. T otenstille.“ (B. K ellerm ann, D er 9. No­
vem ber.) „N acht... S chw arzer R egen.“ (Ebenda.)
Zu den K urzsätzen rechnet m an auch elliptische S ätze
(E llip sen ), obwohl sie eher v erk ü rzte S ätze sind. Es h an ­
delt sich um eine besondere Satzform . Die G ram m atik
bestim m t die E l 1 i EL3_e_n als u n v o Jlslän d ig e -S ätze^ w e il
in ihrer S tru k tu r notw endige S atzg lied er fehlen können.
U nd g erade in der U n v o llstän d ig k eit liegt ihr stilistisch er
W ert: der S atz en th ält n u r das, w as für die M itteilu n g
w
.
100
„inhaltlich w ichtig ist und auch stilistisch betont w erden
m uß. G ram m atisch notw endige S atzg lied er können also
feETen, inhaltlich. W ichtiges muß aber da sein und ist
im m er da. pig-filV p***1-- beschleunigen
J f ip p » der..
E rzäh lu n g , bew irken n atü rlic h T T rv h a m T O n h a ltlic h e und
em otionale H ^ü aE a« m B g . Am m eisten sind die ellipti-
s^rSaTzeW ^ - ’S I^ ^
wo die S ituation “es erü b rig t, alle S atzg lied er zu bezeich­
nen. D as betonen z.B. D. F au lseit und G. Kühn, indem
sie m einen, daß die G esp räch ssitu atio n es m it sich brin g t,
daß die elliptischen. S ätze in D ialogen der A llta g sg esp rä ;
che N achlässigkeit ^und Bequem lichkeit ausdrücken^ den
unbehinderten lind sp o n tan en “F lu ß der Rede w iederge­
ben.“ [35, S. 185] Sie geben dabei folgendes Beispiel:
„Q uatsch. W eiß Bescheid... H öherer Befehl. S ch n a u ze
halten und verka u fen , sonst g n ad e G ott,“ (H. M ann,
Der U n tertan .)
Vgl. noch ein anderes Beispiel:
„H abe m ir einen Kaffee gekocht, ex tra sta rk und ohne
Z usatz. Liege auf dem Sofa, rauche eine gute Z ig arre
und lese, ...kein Lam ento, keine F ragerei. H im m lisch!“
[30]
In den Texten der schonen L ite ra tu r stehen die ellip ti­
schen S ätze bei der B eschreibung des inn eren Z u stan d es
als A usdruck der S p an n u n g , Leidenschaft*. A u freg u n g ,
einer P erson, sie b e to n e n den u n ru h ig en Äfeläüf und
W echsel ihrer G edanken. So sind sie imm er K ennzeichen,
der expressiv gefärbten T extstellen. Die V erw endung zur
G e sta ltu n g eines Sp ra c h p o rträ ts in literarisch en Texten
gehört ebenfalls zu ihren wicHtig&n stilistisch en F u n k tio ­
nen — sie sin d ein an erk an n tes und in dieser H insicht
w irksam es S tilm ittel. Vgl. folgendes Beispiel:
„..„Schluß je tz t endlich*, sa g te der M ajor, schafft den
Kerl weg!* ...,Aus‘, schrie der M ajor, ,je tz t aber
Schluß!* “ (F ühm ann, K am eraden.) [62]
Diese Stelle lä ß t eine abgehackte, grob gefärbte, typisch
m ilitärische A usdrucksw eise, einen K om m andoton erken­
nen.
101
Дш S til der P re sse sind die elliptischen S ätze eine v e r­
breitete Form für die G e sta ltu n g der Ü berschriften,
S chlagzeilen usw.
A bschließend kann m an m it Recht behaupten, daß kurze
A u ssagesätze über zahlreiche V erw endungsm öglichkeiten
verfügen und daß sie besonders bei den „g efühlsbetonten“
S itu atio n en w irkungsvoll in die T ex tg estaltu n g einbezo­
g e n w erden [35, S. 186].
V ielgH edrige E infachsätze sind inhaltlich sehr um fassend
u n d eignen sich für ausführliche B eschreibungen, S chil­
derungen usw. In solchen S ätzen können viele A ngaben
tnitgeteilt w erden: G ründe und U m stände, B edingungen
und Ziele, E igenschaften und M erkm ale usw. Diese V erei­
n ig u n g verschied en artig er A ngaben im S atz erm öglicht
eine vielseitige W iderspiegelung der W irklichkeit.
Die v ielg lied rigen S ätze sind in alleiT F u n k tio n alstilen
gebräucm icH TDie nachstehenden Beispiele sind der schö­
nen L ite ra tu r entnom m en:
„ ln einer M ärznacht des Ja h re s 1945 la g er am R ande
eines pom m erschen Dorfes h in ter einem M aschinen­
gew ehr...“ (H. Böll, M ein tra u rig e s G esicht.)
„D en letzten Som m er seines Lebens b rach te der
M aler K lingsor, im A lter von zw eiundvierzig Jah ren ,
in jenen südlichen G egenden in der N ähe von P am pam bio, K areno und L aguno hin...“ (H. H esse, K lingsors
letzter Som m er.) [35]
Die oben angefü h rten S ätze en th alten viele A ngaben: der
letztere berichtet z.B. über die E tap p e im Leben eines
M annes, über sein A lter, über den O rt seines A ufenthaltes,
der nicht bloß g enannt, sondern auch n äh er ch a ra k teri­
siert w ird. D abei bem erken D. F au lse it und G. Kühn, daß
län g ere (also v ielgliedrige) „A u ssag esätze insbesondere
für sachliche S childerungen, für B eschreibungen und
E rläu te ru n g e n d ie n stb ar“ sein können [35, S. 186].
Z usam m engesetzte S ätze können sehr kom pliziert sein.
E in zusam m engesetzter S atz ist entw eder P a ra ta x e oder
H ypotaxe. Die P a ra ta x e verkörpert u n ab h än g ig e, aber
m iteinander verbundene B eziehungen: die aufein an d erfo l­
genden S ätze sind dazu geeignet, etw as Z usam m engehö­
riges, eine S inneinheit auszudrücken, bei ihrer A ufnahm e
steh t der G esam teindruck im V ordergrund. Die H ypotaxe
Д02
erm öglicht d ageg en die D arleg u n g und E rlä u te ru n g des
G egen standes in seinen ab h än g ig en B eziehungen. In ihr
können v ielfältig e logische B eziehungen der R ealität
w iedergegeben werden:. Raum , Zeit; B edingung, B eg rü n ­
dung, E inräum un g , U rsache usw . Die V erw endung der
H ypotaxe ist besonders für den w issenschaftlichen Stil
charakteristisch, weil hier gerade die logischen B eziehun­
gen u m L ^ b M n g ig k e ite n den S ach v erh alt "besfiinmen.
Aber auch in den anderen F u n k tio n alstilen ist sie v erb rei­
tet. In der, schönen L iteratu r findet m an zahlreiche Hypota x en T ^ V ie die S tilforscher betonen, dienen sie im
literarisch en Text insbesondere der E n tw ick lu n g , ein es
G edankens, sei es durch eine F ig u r oder durch den A utor
[ 5 5 fö T l9 6 ] . E ntw ickelte G edafikengänge brauchen zu
ihrer sprachlichen V erkörperung nicht selten sehr kom p­
lizierte parataktisch-hypotaktische S tru k tu ren . E in Beweis
dafür ist folgender T extauszug: *
„D er Alte mochte sich erinnern, w ie er vor sechsund­
vierzig Ja h re n zum erstenm al am S terbebette einer
G attin gesessen h atte, und er m ochte der w ilden
V erzw eiflung, die d am als in ihm aufbegehrt w ar, die
nachdenkliche W ehm ut vergleichen, m it der er, n u n
selbst so alt, in das v erän d erte, ausdruckslose und
entsetzlich g leichgültige G esicht der alten F ra u
blickte, die ihm niem als ein großes Glück, niem als
einen großen Schm erz bereitet, die aber viele lange
Ja h re m it klugem A n stan d bei ihm au sg eh alten und
nun ebenfalls lan g sam d av o n g in g .“ (Th. M ann, B ud­
denbrooks.)
Die syntaktische G estaltu n g dieser T extstelle erin n ert an
diejenige Form der S ätze, die nicht m ehr produktiv ist —
die syntaktische Periode. Sie w ird Uimer S tilistik b etrach ­
tet, und die deutschen S tilforscher bestim m en sie als das
kom plizierteste syntaktische Gebilde. M an v ersteh t d a ru n ­
ter einen vielfach zusam m engesetzten S atz, dem in h a lt­
lich eine vielseitige D arleg u n g des T hem as zu g ru n d e
lie g t. D. F au lseit und G. K ühn form ulieren das W esen
der syntaktischen P eriode als die E n tfaltu n g eines g r ö ­
ßeren G edankenganges in einem g ram m atisch sehr kom ­
plizierten, aber übersichtlich aufgebauten Satzgebilde, m it
verzw eigter ü b e r- und U n te rö rd n ü n g rM a n ch m a l heißt die
P eriode „S chach telsatz“ . Sie k an n z.B. so aussehen:
103
„D ie persönlichen A ussprachen, die, als es darum
ging, U nklarheiten zu beseitigen, m it den K ollegen
durchgeführt w urden, um auch deren S orgen und
Nöte kennenzulernen, ergaben, daß der Schw erpunkt
der S orgen den betriebsw issenschaftlichen Sektor, vor
allem V erhältnisse, die einen rhythm ischen A rb eitsab ­
lauf nicht zu lassen und dadurch unnötige A rbeit
erfordern, betrifft.“ [35, S. 230]
Die syntaktische P eriode v erh in d ert es, daß ein eng zu ­
sam m enhängender G edankengang, wie sehr kom pliziert
er auch sein m ag, in einzelne B estandteile zerfällt. D as
zeig t auch der oben an g efü h rte Satz.
Diese kom plizierte S tru k tu r findet ihre vornehm liche V er­
w endung in der w issenschaf tiic b e m P r o s а . Als Beispiel
führen die deutschen ‘ S tilforscher (z.B. D. F au lse it und
G. Kühn) die W erke von K ,J& arx u n d -F . E n g els an, die
eine w ahre F u n d g ru b e solcher G ebilde sind. In der schö­
nen L ite ra tu r ist die syn tak tisch e P eriode nicht m ehr
produktiv, w ährend die alte (klassische) deutsche L ite­
ra tu r sie oft verw endet hat. In diesem Z usam m enhang
sind besonders die W erke von H. v. K leist zu nennen.
Die kom m unikativen S atztypen in ih rer
stilistischen L eistung
D er A ussagesatz, in der V ielfalt seiner M erk­
m ale.— D er A u sru fe sa tz — D er F ragesatz und
seine A barten.
Nach dem Zeil der kom m unikativen E in stellu n g ..unter­
scheidet die G ram m atik drei Satztypen.: A ussagesätze,
A usrufezätze, F rag esätze, und jed er Typ b irg t in sich sei­
ne eigenen P otenzen des stilistisch en G ebrauchs.
Der A ussagesatz ist die H auptform der K om m unikati­
on, er ist nach seinem W esen für das E rzählen und Be­
schreiben bestim m t. S yntaktisch ist g erad e dieser S atztyp
am vielseitig sten entw ickelt, weil ihm die V ielfalt verschie­
d en artig er inhaltlicher B eziehungen zu g runde liegt. Die
A usbaum öglichkeiten des A u ssag esatzes nach diesen bei­
den A spekten sind für die Ziele der T ex tg estaltu n g von
großer W ichtigkeit.
A bhän gig vom sem antischen C h arak ter des verbalen
K erns, können die A ussagesätze. H an d lu n g en , V orgänge
oder Z ustän d e ausdrücken. W enn m an z.B. die V erteilu n g
(nach ihren Koeffizienten) der erste n zwei Typen in v er­
104
schiedenen F unk tio n alstilen vergleicht, so bekom m t m an
folgende R esultate [7, S. 34]:
■ V organgssätze
F u n k tio n alstil
H andlungssätze
der schönen Literatur
der Presse und Publi­
zistik
der Wissenschaft
33,8
51,6
40,9
30,2
42,1
49,0
j D j e r _ V ° r g a n g s s a t z als V erkörperung der Prozessu afität ist vor allem für den Stil der schönen L iteratu r,
dan n für den w issenschaftlichen S til charak teristisch ;
der
Handlungssatz
tr itt als dom inierende
E rsch ein u n g im S til der P re sse und P u b lizistik auf.
Ü brigens verw eridet dieser S til die beiden Typen des
S a tzes fast gleichm äßig, w as sich in keiricm an d eren Stil
feststellen laßt!
Beim nom inalen A usdruck des P rä d ik a ts e n ts te h e n entw e d e r ' ^ S u b s t ä n t i v s . ä t z e ; “deren sem antische L eis­
tu n g die -Id e n titiz ie rü n g Ist, oder - А 4 j e k t i v s ä t z e
als W iedergabe der C harakteristik. Ih re V erteilu n g nach
den F unktionalstilen ch arak terisieren folgende Z ahlen
[7, S. 34]:
F u n k tio n a lstil
der schönen Literatur
der Presse und Publi­
zistik
der Wissenschaft
S u b stan tiv sätze
(Id en tifizieru n g )
A d jek tiv sätze
(C h arak teristik )
5,1
9,5
11,0
9,4
6,0
1Ц
.
Die angeführten T abellen und Z ahlen sind konkrete Be­
weise dafür, daß die fu n k tio n alstilistisch e A usn u tzu n g
des A ussagesatzes durch seine inneren P otenzen v o rau s­
bedingt ist.
Die E änge des A ussagesatzes k an n sehr verschieden sein,
auch sie spielt ihre bestim m te Rolle in der T ex tg estaltu n g .
105
Der deutschen S tilistik stehen in diesem Sinne die E rg eb ­
nisse spezieller F orschungen zur V erfügung, wie sie z.B.
von der T abelle u n ten abzulesen sind [13, S. 71—72]:
F u n k tio n a lstil
der schonen Literatur ■
der Presse und Publizistik
der Wissenschaft
D urchschnittliche Satzlänge
in W ortform en
\
18,7
24,0
21,2
Die Texte der schönen L iteratu r bevorzugen im allgem ei­
nen kürzere A ussagesätze, aber auch bei jedem S ch rift­
steller kann die S atz län g e A usdruck seines In d iv id u al­
stils sein. M an brau ch t nur einige deutsche P ro saik er
nach diesem M erkm al zu vergleichen [11, S. 182— 187]:
V erfasser
H. von K leist
д. Keller
Th. Mann
L. Frank
W. Heiduczek
R. Holland-Moritz
Satzlänge in W ortform en
1— 105
1—69
1 -5 7
1—42
1—29
1—38
Der U nterschied lä ß t sich in m anchen F ällen auch ohne
besondere Z ählungen leicht erkennen:
— ganz kurze Sätze:
„Ich bin unterw egs. Zweim al hab ich schon gelegen.
Ich w ill zur S traßenbahn. Ich muß m it. Zw eim al hab
ich schon gelegen. Ich hab H unger. Aber m it muß ich.
Ich m uß zur S traß en b ah n .“ (W. B orchert, Die lan g e
lan g e S traß e lang.) [61]
— Sätze, die an kleine B erichte erinnern:
„G ut, das m ußte g esag t w erden und w ürde seinen
E indruck auch nicht verfehlen, heute nicht und auch
106
m orgen nicht,.. Auf diese W eise k an n st du jede Tat,
die etw as auf dieser E rde v erän d e rt hat, verschrum pfen fassen... M it dem rich tig en T rick k an n st du die
Sonne in eine E rbse verw andeln, fra g t sich nur, wer
die E rbse haben w ill s ta tt der S onne.“ (H. K ant, Die
A ula.) [62]
In bezug auf den A u ssag esatz und- in seinem R ahm en
w ird die G renze zw ischen .dem „ N o m i n a l s t i l “ und
dem „V e r b а 1 s t i 1“ gezogen. H in ter den beiden B egrif­
fen stehen unterschiedliche G e^ ta ltu n g sa rten der A ussage,
sie sind in einem oppositionellen V erh ältn is zueinander.
Z ur Illu stra tio n d ie n t z.B. im Buch von G. S chreinert
folgende Z eitungsiheldung:
„E ine D elegation der D eutschen V olkspolizei u n ter
L eitung des M in isters des In n ern der DDR und Chefs
der D eutschen Volkspolizei... ist am D o n n erstag auf
E in lad u n g des M inisterium s zum S chutz der öffentli­
chen S icherheit der R S F SR zu einem zeh n täg ig en Be­
such in M oskau eingetroffen.“ [60]
D iese M eldung w ird in einen lan g en v ielg lied rig en A us­
sa g esa tz gefaßt, eine ganze Reihe von S ach v erh alten ist
in diesem S atz nur durch eine finite V erbform vereinigt:
die S achverhalte sind in solchen S u b stan tiv en verkörpert
wie L eitung, E inladung, B esuch u.a. Also, m an sieht
deutlich die Tendenz, „H an d lu n g en , V o rg än g e und Zu­
stä n d e m it H ilfe von N om ina au szudrücken“ [56, S. 26].
D as gehört zum W esen des N om inalstils. D erselbe In h alt
kan n auch so m itg eteilt w erden:
„Am D o n n erstag ist eine D elegation der D eutschen
V olkspolizei in M oskau eingetroffen. Sie w ird vom
M inister des In n ern der DDR und Chef der D eutschen
V olkspolizei geleitet. Die D elegation w urde vom M ini­
sterium zum S chutz der öffentlichen Sicherheit der
R S F SR <eingeladen. Sie w ird zehn T age in M oskau
w eilen“ .
Je tz t besteht die M itteilu n g aus vier kürzeren A u ssag e­
sätzen. D as, w as im N om inalstil durch Nom ina, w ird im
V erbalstil durch eine Reihe von finiten V erbform en a u s­
gedrückt: eintreffen, leiten, einladen, w eilen.
107
Wie Ci. S chreinert feststellt, sind die beiden G e sta ltu n g s­
arten der A ussage gleichberechtigt, In h alt und Zweck
einer sprachlichen Ä ußerung, eines Textes, letzten E ndes
eines F u n k tio n alstils entscheiden darüber, w elcher A rt
der V orzug zu geben ist [56, S. 28].
A nhand der R esultate spezieller U ntersu ch u n g en kann
m an d i e R e a l i s i e r u n g
der
Tendenz zum
N о m i n а 1s t i 1
in
verschiedenen
F u n k tio n alstilen
objektiv, d.h. durch die H äu fig k eitsan g ab en festhalten.
D as soll die Tabelle zeigen:
V ertretung im T ex t
einfache Aussagesätze
ihre syntaktische Komp­
liziertheit
Vorhandensein der grup­
pensetzenden Substantive
Vorhandensein der Sub­
stantivgruppen
F u n k tio n al­
F u n k tio n al­
F u n k tio n a l­
stil der P res­
s til d er W is­
stil der schö­
senschaft
nen L ite ra tu r se und P u b ­
liz is tik
0,19
0,36
0,45
0,46
0,63
0,70.
0,07
0,23
0,31
0,10
0,52
0,44
Die Z ah lenangab en sind sehr überzeugend und beweisen
den sta rk nom inalen C h arak ter der. einfachen A u ssag e­
sätze in den S achstilen [13*-S. 71— 72].
Der A usrufesatz ais kom m unikativer Typ zeichnet sich
dadurch aus, daß er im m er em otionale F ä rb u n g en t r ä g t
und dem Text verschiedene g efü h lsm äß ig e S ch attieru n ­
gen verleihen kann. Der A usrufesatz is t-s te ts A usdruck
inneren Erlebens, er drückt das V erh ältn is einer bestim m ­
ten P erso n oder des A utors zu einem bestim m ten S ach ­
v erh alt aus, wobei „die S kala von tiefstem A bscheu bis
zur höchsten V erehrung, von w ildestem H aß bis zur
g rößten Freude reich t“ [35, S. 187]. Die A usru fesätze als
T rä g er gefühlsbetonter A u ssagen oder Ä ußerungen b il­
den in der S ch ild eru n g Texthöhepunkte. V gl. folgendes
Beispiel:
„Ja, die S age ist w ahr, die Ilse ist eine P rin zessin , die
lachend und blühend den B erg hinabläuft. W ie blinkt
108
im Sonnenschein ihr w eißes Schaum gew and! W ie
flattern im W inde ihre silbernen B usenbänder! Wie
funkeln und blitzen ihre D iam anten!“ (H. Heine,
H arzreise.) [62]
Die Funktionalbereiche dieses S atzty p s sind h au p tsäch ­
lich der A lltagsverkehr und die. schöne L iteratu r, w eiter
folgt wctie P üblizisflßr D ie S achprosa greift zu diesem
Satztyp nur zu bestim m ten Zwecken (Befehl, A nordnung,
M ahnung usw .). Im S til der W issenschaft erscheint er
. selten.
W as den F ra g esa tz anbetrifft, so unterscheidet m an seine
j w e i A rten: e X k -te (eigentliche) F ra g e n und r h e t o r i * s c h p F ragen. Die letzte A rt is i b eso n d ers sta rk stili­
stisch gefärbt. R hetorische F ra g en dienen keiner eig en t­
lichen F rag estellu n g , In der S tilistik von W. Fleischer
und G. M ichel heißt es: „D ie r h e t o r i s c h e F ra g e gibt
G edanken m it starkem G efühlsgehalt w ieder. Sie en th ält
entw eder die A ntw ort schon in sich, w ird vom F ra g e ste l­
ler selbst bean tw o rtet oder bleibt u n b ean tw o rtet...“
[37, S. 132) Ihre stilistisch e A ufgabe ist der A ppell an den
J -e s e r, eine solche F ra g e zw ingt den L eser, über ein be­
stim m tes Problem nachzudenken. Im allgem einen also
bedient sich ein A utor der rhetorischen F rag e, um einen
w ichtigen G edanken einzuleiten und die A ufm erksam keit
des L esers auf diese T extstelle zu lenken. Vgl. folgende
Beispiele:
„In seinem en tleerten Kopf k ehrten alle G edanken zu ­
rück. Also, P au l w ar hochgegangen. Halt,, w ieso hoch­
gegangen? W ar er abgeholt w orden? W ar er n u r v o r­
g eladen?“ (A. S eghers, D as siebte Kreuz.)
„G eorg kam herein. Die bieden tra te n schnell ausein­
ander. W arum , zum Teufel, h a t er alles der F rau
erzählen m üssen?“ (Ebenda.)
Die rhetorischen F ra g e n bezwecken Z ustim m ung oder
A blehnung, sie können zum . W iderspruch reizen, zum
N achdenken an reg en oder zur H an d lu n g aktivieren
[35, S. 192— 194]. D as v eranschaulichen noch einige B ei­
spiele:
„Auf diese W eise en tstan d der zw ölfstöckige Friedhof
von Q u atre vents... W ar es m öglich, daß ein M ensch
109
geboren w urde, um hier zu enden?“ (B. K ellerm ann,
D er 9. November.)
„Ja, auffallend... E rschreckende Sym ptom e der Z erset­
zung. W ar die G eneration der G röße der Zeit nicht ge­
w achsen?“ (Ebenda.)
In den beiden ang efü h rten B eispielen stehen rhetorische
F ragen, die zum N achdenken anregen: über den sinnlosen
K rieg und seine O pfer, über die* m oralischen Ideale der
G esellschaft und die U rsachen ihrer E n tw ertu n g usw. Sie
sind sowohl in der A utorensprache als auch in der S p ra ­
che (Rede) der F ig u ren anzutreffen und im m er sta rk em o­
tional gefärbt.
G ewöhnliche' oder echte F ra g esä tze übernehm en gleich­
falls w ichtige stilistisch e F unktionen: sie offenbaren p er­
sönliches B edürfnis, Subjektives "Interesse, können auf
das Kommende hinw eisen usw . E. Riesel und E. Schen­
dels schreiben in ihrer S tilistik: „D er eigentliche F u n k ­
tionsbereich der F ra g esä tze ist n atü rlich m ündlicher
.-Verkehr“ , vor allem die A lltag sred e [54, S. 159]. In der
schönen L ite ra tu r stehen echte F ra g esä tze in der dialor
gischen Rede. I m ;S til/d e r P re sse und P u b lizistik können
sie in Ü berschriften erscheinen; als A usdruck des P ro te­
stes, der E m pörung, des E n th u siasm u s usw. In dieser
ihrer- V erw endung . ziehen .sie flie A ufm erksam keit des
L esers auf sich. F ü r die S achtexte sind die echten F ra ­
gesätze w enig charakteristisch.
S tilw erte der S atzgliedfolge
.N orm ative R eg eln der deutschen S a tzg lie d fo lg e.— D ie stilistisch e A n fa n g s Stellung.
— D ie stilistisch e E n d ste llu n g .— Der N ach­
trag, die A u skla m m er ung, die Isolierung als
spezielle syn ta ktisch -stilistisch e E rschei­
nungen.
Die W ortstellung (die G liedfolge) im deutschen S atz u n te r­
liegt bestim m ten gram m atischen Norm en. Sie w ird auch
nach bestim m ten kom m unikativen P rinzipien geregelt.
G ram m atisch festgelegt ist vor allem die S tellu n g (die
P latz an o rd n u n g ) der verbalen G lieder, obwohl auch die
S tellu n g der nichtverbalen G lieder zu keiner w illkürlichen
110
P latzw ah l w erden k an n [22, S. 932]. Vom kommunikativem
S tan d p u n k t aus besteht die N o rm alstellu n g darin , daß m an
vom B ekannten zum N euen,, U nbekannten sehreitet. D as
S atzglied als T räg er des Neuen, U nbekannten e rh ä lt den
höchsten M itteilü n g sw ert in der A ussage, es tr itt u n m it­
telb ar an oder vor das E nde des S atzes. D as kom m unika­
tiv-gram m atische G esetz bestim m t, daß die G lieder m it
der engsten V erbalbeziehung „an die v e r b f e r n s t e
Stelle, w ährend die w eniger en g gebundenen davor zu
stehen kom m en“ [33, S. 935]. D as G lied am A nfan g des
S atzes (im V orfeld) tr ä g t das Them a der M itteilung, es
ist som it der A nsatz der Rede. Die N o rm alstellu n g der
S atzglieder entspricht, w ie m an sieht, der n atü rlich en
Folge des D enkverlaufs.
Aber der sprachliche G ebrauch bew irkt eine große, V a ­
r i a b i l i t ä t der Satzgliedfölge. Die V ariatio n en be­
deuten A bw eichungen von der oben ch arak terisierten N or­
m alstellung, denen bestim m te A usdruckspotenzen inne­
w ohnen. Je ungew öhnlicher die W ortfolge im S atz ist,
desto stäfk er lä ß t sich die E x p ressiv ität der A ussage Tühlen.
D. F aulseit und G. K ühn betonen als ein allgem eines
P rinzip folgendes: auffallende (weil u n erw artete) Satzgliedlolge ist m eist m it der A k zentuierung eines
S atzgliedes verbunden, die eine bestim m te A bsicht des
A utors v e rrä t [35, S. 154— 160]. Je nachdem , an w elcher
S telle des S atzes ein Glied em otionalisiert ersc h ein t,^
spricht m an von der stilistisch en (expressiven) A nfangs-,
M ittel- oder E nd stellu n g , wobei eine besondere B eachtung
die erste, und die letzte P ositionen ' als kom m unikative
A nsatz- und DrucksfelTeri verdienen.
Bei der stilistisch en A nfangssteilun g m acht das Subjekt
dem 'W ort oder der W ortgruppe P latz , die hervorgehoben
w erden m üssen. Es en tsteh t eine W ortfolge, der stilistische
M otive zu grunde liegen. Die kom m unikative S yntax erk lärt
das folgenderw eise: „T reten z.B. G lieder, die gewöhnlich...
im N achfeld stehen, ins Vorfeld ein, dann gew innen sie in
der A usdrucksstellung besonderes Gewicht im Sinne der
H ervorhebung.“ [33, S. 934]
D urch eine solche U m ordnung w ird das kom m unikative
G esetz der w achsenden G lieder im deutschen S atz verletzt:
B ekanntes oder als bekannt V orausgesetztes tr itt ins
N achfeld, Gefühls- und W illensbetontes rückt ins Vorfeld,
um auch ins Bew ußtsein des Lesers zu erst einzudringen.
Ш
Die w echselnde S te llu n g des ß u b jek ts im S atz w ird in der
G ram m atik gew öhnlich als Inversion bestim m t, d ah er
unterscheidet m an die in v ertierte und die g erad e W ortfolge,
des Satzes. Zum U nterschied vom Begriff._,grarnrTiatische._
Inversion“ muß m an alle m öglichen F älle d er expressiven
A n fan g sstellu n g im S a tz als „stilistisch e In version“ be­
trach ten . E. Riesel und E. Schendels bezeichnen sie. als
„expressive H ervorhebung“, die gew isse Stileffekte bew irkt
{54, S. 140]ГВТе U rsache des Stileffekts lieg t darin , daß
die am A nfang stehenden G lieder nach den N orm en der
G ram m atik in dieser P o sitiqn nicht zu lässig sind.
M an beobachtet,b ei der stilistisch en Ä n fan g sstellu n g fol­
gende V ariationen:
T: D.aj V erbum finitum /infinitum als A nfang des S atzes.
D as bedeutet einen völligen B ruch der norm ativen W ort­
folge und lä ß t sich als etw as U ngew öhnliches em pfinden.
V gl. folgende Beispiele:
„S a h ein K nab ein R öslein stehn...“ (J. W. Goethe,
H eidenröslein.)
„ Zw ingen w ill ich dich nicht. “ (Chr. W olf, N achdenken
über C hrista T.)
dahinschreiten w erden die B rüder, und auf dem b lu ­
tig en S ch u tt dieser arm en E rd e w erden sie eine neue
W elt errichten!“ (B. K ellerm ahn, Der 9. November.)
„ V erschw unden ist plötzlich alle M üdigkeit!“ (Ebenda.)
„D ahinfegte die L im ousine.“ (Ebenda.)
„ E inatm en w ill ich den H auch der W olken und die
S trah len des M ondes...“ (H. Heine, H arzreise.)
D iese V arian te der A n fan g sstellu n g ist nach W. Fleischer
und G. M ichel „m it der H ervorhebung des vom V erb bezeichneten G eschehens v erb u n d en “ [37, S. 1371. jsie bedeur
te t eine^ stjij:ke,E m ationalisierung der A ussage.
2. D asjQ b jek t am A nfang des Satzes. Auch diese S tellu n g
w irk t ungew öhnlich, weil das O bjekt, insbesondere reines
Kasusobje,kt, seinem W esen nach als p räd ik atserg än zen d es
G lied h in te r dem P rä d ik a t stehen soll (im N achfeld). N ur
infolge einer besonderen, expressiven B etonung erscheint
es am S atzan fan g .
„Den ganzen H am let kan n te er ausw endig.“ (B. K eller­
m ann, Der 9. November.)
112
„D as S ta u n en v erg iß t m an nicht m ehr...“ (Chr. Wolf,
N achdenken über C hrista T.)
.„Liebe v erb irg t m an , unglückliche Liebe verschließt man
in sich wie eine üble K rankheit...“ (Ebenda.)
„Die einfachsten D inge versteh st du nicht...“ (Ebenda.)
D as präpositionale O bjekt in der A n fan g sstellu n g w irkt oft
w eniger expressiv, ist aber auch nicht völlig n eu tral:
„M it den letzten P fennigen Stipendium bezahlt sie den
billigen dunklen K uchen...“- (Chr. Wolf, N achdenken
über C hrista T.) „Von Liebe w ar kaum die Rede.“
(Ebenda.)
%
3. B estim m te A rten der A dverbialbestim m ung am A nfang
/des Satzes. N icht alle A rten der A dverbialbestim m ung
w irken in der A n fan g sstellu n g expressiv. Zur g ram m a ti­
schen Inversion, d.h. zur W ortfolge ohne besondere B edeu­
tung, gehört z.B. das E rscheinen der A dverbialbestim m un­
gen des O rtes, der Zeit am "Satzanfang. Aber die A dver­
bialien der A rt und W eise;-des G rundes, des Ziels usw. sind
in dieser S tellu n g m eistens m it der stilistischen. Inversion
verbunden. Vgl. folgende Beispiele:
„Vor M üdigkeit lehnten sie sich an eine P lak a tw an d .“
(Chr. Wolf, N achdenken über C hrista T.)
„B esser kann ich es m ir nicht w ünschen.“ (Ebenda.)
„D unkel und schw eigend lag der T ierg arten .“ (B. Kelllerm ann, Der 9. November.)
„Zu Blöcken zusam m engepreßt, flogen die M enschen
durch die dunklen T unnels...“ (Ebenda.)
„In Schweiß gebadet, völlig außer Atem, kam er w ieder
in belebtere G egenden.“ (Ebenda.)
Die stilistische E ndstellung hat ihren W ert d arin, daß das
S alzende schon im kom m unikativ-gram m atischen Sinne
die^Eirrdfucksstelle der A ussage bildet. Die S prachforscher
bestim m en die Regel so, daß „d as Sinnw ort m it dem
H auptakzent in die h a b i t u e l l e (gew ohnheitsm äßige) ■
D r ü c'k s t e l l e am Schluß des S atzes tr itt“ [33, S. 933].
Aber_zuJbestimmten stilistischen Zwecken kann das S atzen ­
de außerdem noch"verschiedenartig expressiv betont w er­
den. Es m üssen sich dann in dieser P osition solche
S atzglieder befinden,.die hier nicht erw artet w erden, weil
5 Г. C. Глуш ак
ИЗ
ihre norm ative S tellu n g am A nfang oder in der M itte des
S atzes ist. Alle M odifikationen solcher A rt faßt m an unter
den Begriff „stilistische E n d stellu n g “ .
G enauso wie die stilistische A n fan g sstellu n g dient sie
im allgem einen der ^H ervorhebung eines bestim m ten Be­
griffs und der E m otionalisierung ~der ganzen A ussage;
B esonders..auffallend, (ganz gegen die Norm) w irkt <j.as
E rscheinen des S ubjekts am E nde des Satzes. Vgl. folgen­
de Beispiele:
„U nd es beschließen die Leute von K ujan-B ulak ... daß
dem G enossen Lenin auch in ihrer O rtsch aft au fg estellt
w erde die gipserne B üste.“ (B. Brecht, Die Teppichw e­
ber von K ujan-B ulak ehren Lenin.) [37]
„Von diesen S täd ten w ird bleiben, der durch sie
hindurchging: der W ind!
U nd nach uns w ird kommen: nichts N ennensw ertes
(B. Brecht, Vom arm en В. B.) [35]
Die S tellu n g des V erbum finitum am Ende des S atzes J^st
ebenfalls u n gew öhnlich, w irkt expressiv:
„D er W eg ins neue Leben viel steile H än g e ha t.11
(J. R. Becher, Schön w ird das Leben, schön.) [37]
An die stilistische E n d stellu n g grenzen zahlreiche-M öglich­
keiten der A u s k l a m m e r u n g
(A u sra h m u n g ), aber
m an betrachtet sie in der S tilistik als eine spezielle
syntaktisch-stilistische E rscheinung. B ^ i m m te W örter
oder S atzteile t r e t e n dabei aus ihrer gew öhnlichen S teilu n g
unterhalb des S atzes hinter “die S atzklam m et (d en '
S atzrah m en ), es m acht den E indruck, daß sie a us dem
verbalen Rahm en (der verbalen K lam m er) soezfell hinausgenom m en,. also ausgeklam m ert w erden. 5Ye Ä usklam m eru n g verleiht der A ussage eine e x p re s s iv e ^ a rb ü n g , *sie
bedeutet im allgem einen die^V erlagerung, des A usdrucks­
w ertes in die P osition h in te fd e m gram m atischen Satzende«
V gl. folgende Beispiele:
„E r ist nicht zu sprechen vor G lück.“
„E s w ar eisig k alt in diesem Zim m er.“ (B. K ellerm ann,
Der 9. November.)
„W ir w ollen Abschied nehm en unter diesem B aum ...“
(Chr. Wolf, N achdenken über C hrista T.)
114
„Sie muß frühzeitig K enntnis bekommen haben von
unserer. U nfähigkeit...“ (Ebenda.)
D as F olgende w urde niedergeschrieben von dem
R itter... in einem K loster der S ta d t Lim a...“ [33]
Die ausgeklam m erten W örter oder W ortgruppen können
dazu noch abgesondert sein, w as ihre stilistisch e W irkung
stärk er m acht:
„M an sieht sie oft an diesem runden M arm ortisch in
der N ische sitzen, mit verschiedenen Leuten...“ (Chr.
Wolf, N achdenken über C hrista T.)
„So stellte er sie ihr vor, m it beziehungsreichem L ä­
cheln...“ (Ebenda.)
„Der P a p st hob w ieder an, stöhnend...“ (A. Zweig, Der
Spiegel des großen K aisers.) [35]
In den Stilbüchern sp rich t m an im Z usam m enhang mit
solchen und ähnlichen V ariationen von der „N achholung“
[35, S. 174] oder vom „«Nachtrag“ [33, S. 949]:
„Sie kam en gegen M orgen nach B arb ara, todm üde und
steif vor N ässe. “ (A. Seghers, A ufstand der Fischer von
St. B arb ara.) [35] „D er bürgerliche G esellschaftsanzug
kom m t wohl m ehrm als vor u n ter den ju n g en Leuten,
ist aber nicht herrschend.“ [33]
Noch eine interessan te E rscheinung ist mit der Ausklam m erung verw andt — die I s o l i e r u n g (absolute A bson­
derung, P a rz e llie ru n g ). J ) ie ausgeklam m erten S atzteile
bekommen eine relative S elb stän d ig k eit und erscheinen in
Form von selbstän d ig en Sätzen. Obwohl sie in enger gedanklicher B eziehung zum vorhergehenden S atz stehen,
befinden sie sich außerhalb seiner G renzen. M an erreicht
dadurch ihre stark e stilistische H ervorhebung:
„D as Holz, ich muß ja das Holz haben. Für uns. Für
m o rg en d
„D oktor W ang lacht. V ielsagend und a u s g ie b ig “
(F. C. W eiskopf, Die Reise nach K anton.) [35]
„Im G rauen des T ages aber fahren die stillen W agen
von den L azaretten durch die V orstädte, im m er w eiter,
bis zu den Friedhöfen. M it K isten beladen.“ (B. K eller­
m ann, Der 9. November.)
5*
115
„Stum m fließen die S traß en dahin, ohne E nde.“ (E ben­
d a).
D er scheinbar selb stän d ig e S atz, z.B. M it K isten beladen,
ist in W irklichkeit ein ausgeklam m ertes Glied des v o rh erg e­
henden Satzes. Seine Iso lieru n g ist A usdruck einer stä rk e ­
ren gedanklichen U nterbrechung, bei w elcher der soge­
n an n te P au sen w ert au sg en u tzt w ird. Die Stilforscher
betrachten die Iso lieru n g als „die größte S p ren g u n g der
S atzgeschlossen h eit“ , der die „gesprächslenkende“ F unk­
tion eigen ist. Die A ufm erksam keit des G esp räch sp artn ers
(des Lesers) w ird speziell und absichtlich d arau f gelenkt,
w as außerhalb der Satzeinheit steht. So betonen z.B.
D. F au lseit und G. Kühn, daß der A utor, w enn er das
M ittel der Isolieru n g verw endet, eine A ussage m it bestim m ­
ter A bsicht besonders hervorheben kann [35, S. 177].
Wie es logisch anzunehm en ist, h alten sich die F u n k tio n al­
stile, die zur S achprosa gehören, an die R egeln der norm a­
tiven W ortfolge: die k anonisierte gram m atische P la tz ­
an o rd n u n g der S atzg lied er dient als w esentliches M erkm al
z.B. für. w issenschaftliche Texte, T extfassungen der offi­
ziellen M itteilungen, V erordnungen usw. Die irivertierte
W ortfolge ist in den Texten solcher A rt logisch bedingt und
überschreitet die G renzen der gram m atisch zulässig en
Inversion im G runde nicht. Alle oben ch arak terisierten
V ariationen der S atzgliedfolge als stilistische A usdrucks­
m öglichkeiten existieren im Bereich des A lltagsverkehrs,
in der schönen L iteratu r, w eniger au sg ep räg t in der P resse
und Publizistik.
F unktionalstilistische W erte der
syntaktischen W ortgruppen
O bjektive G ründe und G esetzm äßigkeiten der
W ortgruppierung.— Freie und feste W ortgruppen.
— D ie S u b sta n tivg ru p p en in ihrer funktionalstilistischen' B ed eu tu n g .— Die verbal-substan­
tivischen G ruppen und S treckfo rm en .— Die Nom inalisierung des S a tzes in verschiedenen
F unktionalstilen.
W ie bekannt, führen die W örter nur im W örterbuch ihr
isoliertes D asein, und nur dort stehen sie, wie D. F au lseit
sagt, „losgelöst vo n ein an d er” [34, S. 46]. Im Sprachge116
brauch dagegen sind die Wörter in m a n n ig fa ltige Bezie­
h u n g e n miteinajider_gestellt, sie schließen sich d a d urch zu
^ o IT g n rp p eh zusammen. .Die W ortgruppe Ist neben dem
S
J
a
vnt a x- lh l^ J 3 5 G n itia n 4 a u te t
z.B. bei O TM oslcäisßaja^oT^D ie W ortgruppe (auch W ort­
fügung, Wortgefüge, W ortverbindung) ist eine nichtsatzartig g ep räg te V erbindung zweier oder m ehrerer aufeinander
syntaktisch und sem antisch bezogener Äutosemantjk a“ [49, S. 286]
E s gibt verschiedene A rten (Typen) von W ortgruppen. Geg*3is!and der Syntax^ sind hauptsächlich f r e j e W ortgruppen, die gleich den S ätzen im Prozeß der Üede "entsteiia s;' Die W örter treten in solchen G ruppen zusammen,
"entsprechend den B edürfnissen des Denkprozesses im
Verlauf der Kommunikation. O. M oskalskaja bezeichnet
freie W ortgruppen als „Segm ente der S ätze“ [49], weil
sie durch die S atzbildung ins Leben gerufen werden.
Aber für die G ram m atik ist noch eine A rt von Interesse —
h а 1 b f e s t e W o rtg rupaen, Sie w erden m anchm al als_
US uelle j n i c h t phraseologischeT W orttügungen bezeich­
net, „sprachliche G ebrauchsm uster“" nach D. Faulseit
[34, S. .47]. Das wesentliche syntaktische M erkmal solcher
W ortgruppen besteht darin, daß sie ihre ejgene Form_un.d
eigene innere Gliedfolge besitzen, die in jedem S atz und.
in jeder Satzposition unverändejrt bleib.en [49, S. 287]. Die
“ttS ä c h 'e "ih re r E n tsteh u n g sieht D. Faulseit in der gesell­
schaftlichen W irklichkeit selbst und erklärt sie folgender­
weise: es gibt viele V o rgän ge und Sachverhalte in unse­
rem Leben, die sich wiederholen, tausend M aie in gleicher
Weise wieder kehren. Und. der M ensch h ält dafür immer
gleiche W ortverbindungen bereit, die als norm ative Be­
zeichnungen für solche S achverhalte sofort in den Sinn
kommen m üssen [34, S. 47]. In der halbfesten V erbindung
behält jedes W ort seine eigene Bedeutung, aber die Ten­
d e n z 'z u r G esam tbedeutung ist hier "sehr wirksam, die
B edeutung der ganzen G ruppe verallgem einert sich
allmählich, z.B.: den P la n erfüllen, einen V ertrag abschlieߣn, V erhandlungen aufnehm en usw. Eine halbfeste
W ortverbindung entsteht in der Regel aus der entsprechen­
den freien W ortverbindung, w eshalb sie keine unlösliche
Einheit von W örtern darstellt, z.B.: den P lan erfüllen —
den P lan einhalten, den B eschluß fa ssen — den B eschluß
annehm en usw.
117
Die E in o rd n un g der Glieder innerhalb freier und halb­
fester W ortgruppen wird von der G ram m atik geregelt:
sobald ein W ort in die W ortverbindung eintritt, muß es
sich nach der syntaktischen G esetzm äßigkeit dieser V er­
bindung richten. Der syntaktische Typ der V erbindung
kann genauso wie im Satz entweder N ebenordnung oder
U n terord nu ng sein. Interessant sind besonders die W ort­
gruppen mit U nterordnung, denn gerade sie „ermöglichen
die E rw eiterung des Satzes durch abhängige Glieder...
sowie eine beträchtliche V erdichtung der Inform ation im
S atz“ [49, S. 288].
Unter, allen konkreten A rten der Wort gruppen, freien und
auch haibfesten, m üssen nach ihrer Zahl und Wichtigkeit
Tür die S atzbildung die S u b s t a n t i v g r u p p . e n hervorgehoben werden. Ihr potentielles F assungsverm ögen
(U m fang) ist groß und kann sich ift'jedem Gebrauch
noqh vergrößern, auf Kosten der E rw eiterung sowohl
yorangestellter als auch nachgestellter A ttribute beim_
Kernw ort der G ruppe (beim Substantiv).. Als besonders
erw eitert erscheinen die G ruppen dann, w enn sie abstrakte
S ubstantive deverbativen (auch deadjektivischen) C ha­
rakters als Kernwörter einschließen. D as veranschauli­
chen folgende Beispiele:
die N ichterfüllu n g des P lans der R ealisierung der E rze u g ­
nisse durch den B etrieb, die stä n d ig e Verbesserung der
Lebensbedingungen der W erktätigen unseres L andes, die
N otw en d ig keit der B efreiu n g der W issenschaft aus den
F esseln des kapitalistischen P ro fit- und M achtstrebens
u.a. [26, S. 24]
Jede angeführte S ub stan tivg rup p e hat zu ihrem Kernwort
ein Substantiv, das selbst aus dem prädikativen Satzkern
en tstan den und deshalb valenzfähig ist. So liegt z.B. im
ersten Fall der S ubstantivgruppe der Satz zugrunde:
Der Betrieb erfü llt seinen P lan fü r die R ealisierung der
E rzeu g n isse nicht. D as prädikative Verb nicht erfüllen
h at sich in das S ubstantiv die N ich terfü llu n g verw andelt,
und alle anderen Glieder des Satzes stehen bei ihm als
A ttribute, im Rahm en der von ihm g egründeten S u b stan ­
tivgruppe. Nicht zufällig können die S ubstan tivg ru pp en
solcher Art g an ze Ketten von G enitivattributen in sich
tragen, wie m an oben sehen kann. Es handelt sich_ jn
allen angeführten Beispielen nicht um eine gewöhnliche
118
Gruppenbildung, sondern um die В 1 о с к b i 1 d u.n g, die
im D ienst der N om inalisierung des Satzes steht.
Die: U ntersuchung der substantivischen W ortfügungen
unter dem Aspekt ihrer Relevanz in verschiedenen F unk­
tionalstilen hat Resultate ergeben, aus denen bestimmte
stildifferenzierende Merkmale hervorgehen. So spiegelt
sich ein solches Resultat, d.h. der Anteil freier su b sta n ­
tivischer W ortgruppen an der syntaktischen G estaltu ng
der Texte verschiedener Funktionalstile, in folgender
Tabelle wider:
F u n k tio n a lstil
der Presse und Publizistik
der Wissenschaft
der schönen Literatur
Zahl der T ex tseite n auf
4 000 W ortfügungen
95
103
120
V
Es ist deutlich zu sehen, daß der Pressestil besonders
viele S ubstantivgruppen ..verwendet und der wissenschaftIicheJStil J h m nachfolgt. In den Texten der schönen Lite­
r a tu r sind sie -vergleichsweise w eniger vertreten.) Die
durchschnittliche L änge dieser W ortgruppen in denselben
Funktionalstilen wird durch folgendes Z ahlenverhältnis
veranschaulicht:
F u n k tio n a lstil
der Presse und Publizistik
der Wissenschaft
der schönen Literatur
D urchschnittliche Länge
der W ortgruppen
(in W ortFormen)
3,1
2,9
2,4
Die lä n g s te a —S ub staativ gru pp eii existieren alsa.-iiL.jder
Sachprosa.
Weitere A ngaben verdeutlichen die innere S tru k tu r der
S ubstantivgruppen, ihre E rw eiterung in verschiedenen
Funktionalstilen:
119
F u n k tio n a lstile
Typ
I. Einfache
gruppen
der schönen
L ite ra tu r
der P resse und der W issen­
schaft
P u b liz istik
Wort­
0,73
0,54
0,58
0,27
0,46
0,42
0,50
0,27
0,27
0,43
.0,41
0,36
0,23
0,30
0,23
0,29
0,16
0,09
0,39
0,18
0,33
0,55
0,52
0,49
0,30
0,09
0,08
0,43
0,18
0,35
0,61
0,49
0,47
V
LI. Zusammengesetz­
te Wortgruppen
III. Wortgruppen aus
drei Komponen­
ten m it Attribut
— vorangestellt
— nachgestellt
— vor-und nach­
gestellt
IV. Wortgruppen aus
vier Komponen­
ten m it Attribut
— vorangestellt
— nachgestellt
— vor-und nach­
gestellt
V. Wortgruppen aus
fünf Komponen­
ten mit Attribut
— vorangestellt
— nachgestellt
— vor-und nach­
gestellt
(Ähnliche Tabelle s. im Artikel von T. GluSak und V. Lukaievic [39, S. 117]).
Die Tabellen g estatten bestimmte V erallgem einerungen,
also Schlußfolgerungen, die m an so darlegen kann:
1) d ie ^ u b s ta n tiv g ru p .p e n jia b e n ihr spezifisches Gewicht
in jedem der drei verglichenen Funktionalstile;
2) die einfachen W ortgruppen kommen im Stil der schö­
nen L iteratur viel öfter vor ajs in den anderen zwei
Stilen; die zusam m engesetzten S ubstantivgruppen
sind in diesem Stil nicht zahlreich im Vergleich zu
den anderen zwei Stilen;
3) die allgemeine Frequenz der S u bstantiv gru pp en ist im
Stil der Presse und Publizistik am höchsten; die
G ruppen m it steigender Anzahl der Komponenten sind
für die Sachprosa sehr charakteristisch, besonders
kompliziert sind sie im Stil der W issenschaft;
4) die vorangestellten attributiven Glieder innerhalb der
W ortgruppen sind für den Stil der schönen L iteratur
am m eisten charakteristisch, w ährend die nachgestell­
ten A ttribute in den anderen zwei Stilen überwiegen
und zur Blockbildung führen.
Also treten die Differenzen zwischen der K unstprosa und
der Sachprosa sehr klar an den Tag. Dabei läß t sich für
die Sachprosa die Tendenz zur A uffüllung der S atzg lie­
der, zur Entw icklung der s u b s t a n t i v i s c h e n B l ö k k e festlegen.
Die halbfesten W ortgruppen mit substantivischen Glie­
dern sind unm ittelbar im Bereich des S atzpräd ik ats sehr
stark entwickelt, näm lich diejenigen, die oft mit den
Streckformen zusammenfallen. Sie bestehen aus einem
Verb, das mehr oder w eniger sem antisch abgeblaßt und
einem Funktionsverb gleich ist, und einem sinnvollen
Substantiv. D as Verb dient hauptsächlich zur g ram m a­
tischen (syntaktischen) G estaltu n g der Gruppe, w ährend
das S ubstantiv ihr sem antischer Kern ist. Die beiden
Komponenten sind nicht absolut fest aneinander gebun­
den, w eshalb die G ruppen als halbfeste oder usuelle F ü ­
gungen von W örtern betrachtet werden.
In teressan t sind in dieser K ategorie der W ortgruppen
besonders die, in denen das S ubstantiv noch zur weiteren
E n tfaltu n g durch attributive Glieder fähig ist. Dazu
gehören z.B. W ortfügungen, die Substantive au f^ ^ tm g
(deverbative A bleitungen), auf -heit, -keit ~ (cfeadjektivische Ableitungen) u.a. einschließen. Solche S ubstantive
besitzen, w as schon festgestellt wurde, innere (prädika121
tive) Valenz, w eshalb ihr F assungsverm ögen im Kontext
sehr groß sein kann. Die folgende Tabelle zeigt die Be­
d eutun g dieser G ruppen für verschiedene Funktionalstile
(auf je 100 000 W ortform en):
F u n k tio n a lstil
der Presse und Publ izistik
der Wissenschaft
der schönen Literatur ,
W ortgruppen m it
W ortgruppen m it
dem S u b stan tiv dem S u b stan tiv auf
-h eit, -k eit
auf-ung
535
273
206
399
299
211
i
Die höchste Gebräuchlichkeit der betreffenden W o rtg ru p ­
pen ist für den Pressestil charakteristisch; nach ihm
folgt der wissenschaftliche Stil, die niedrigsten Zahlen
charakterisieren den Stil der schönen Literatur. G erade
unter diesen halbfesten (usuellen) W o rtfü g u n g e n " T ^ m r
den sich zahlreiche Streckformen — nom inale „Umschrei­
b ungen— , die sta tt gewöhnlicher Verben als S atz p rä d i­
kate auftreten, z.B.: zu r D u rch fü h ru n g 'b rin g en („durch­
führen“ ), sich der B eliebtheit erfreuen („beliebt sein“ ),
eine A bm achung treffen („abm achen“ ), S teig eru n g erfah­
ren („sich steigern “ ) usw. Ihre V erteilung nach den
F unktionalstilen verdeutlichen folgende Koeffizienten:
Stil der schönen L iteratu r — 0,04; Stil der W issenschaft —
0,12; Stil der P resse — 0,14X13, S. 71—72].
Alle erm ittelten D aten "beweisen objektiv und unbestreit-1
bar, daß die Tendenz zur N om inalisierung in der Sprache
nicht gleichm äßig aktiv wirkt: ihre starke Aktivität läßt
sich in den Stilen der Sachprosa feststellen, w ährend z.B.
die schöne L iteratur keine K onzentration entsprechender
M erkmale aufweist. Dieser Tendenz verdankt die S ach­
prosa ihre sehr aufgefüllten Satzaussagen* wie sie unten
angeführt sind:
— Funktionalstil der W issenschaft:
„F ür die Bew eisführung der Richtigkeit dieser Hypo­
these und die E rm ittlu ng der A bm essungen der Blen­
den für die einzelnen V ergrößerungen wurtte ein
122
Rechenprogramm in der PL/1-Sprache aufgestellt.“
(Zeitschrift „Feingerätetechnik“ .)
„Die betriebspraktische R ealisierung der vorgestellten
L ösung erbrachte eiije S enkung des Zeitaufw andes
für den Technologen zur A usfertigung des Arbeitsplanstam m karten-M anuskripts auf 60 % des bisheri­
gen W erts.“ (Zeitschrift „A nnalen für Physik“ .)
— Funktionalstil der Presse:
„Nach zw eim onatiger U nterbrechung w urden die V er­
h an dlun gen über eine gegenseitige R eduzierung von
S treitkräften und R üstungen und die dam it zusam m en­
h ängenden F ra g en in M itteleuropa wieder aufgenom ­
men.“ (Neues D eutschland.)
„Im M ittelpunkt der T ag u n g des G em einsam en W irt­
schaftsausschusses DDR/CSSR standen M aßnahm en
zur D urchführung der im V erlauf des F reu nd sch afts­
besuches der P artei- und R egierungsdelegation der
DDR in der CSSR im Oktober 1974 Unterzeichneten
V ereinbarung über die weitere V ertiefung der w irt­
schaftlichen und wissenschaftlich-technischen Z usam ­
m enarbeit beider L änder.“ (Neues D eutschland.).
Die angeführten Inform ationsgehalte sind syntaktisch
einfache Sätze, deren innere S truktur ganz durch die
N om inalisierung bedingt ist. Diese S ätze dienen als
Illustrationen dafür, welche A usm aße die substantivischen
W ortgruppen in der Sachprosa erreichen können. M an
kann behaupten, daß der äußeren, scheinbaren Einfach­
heit des Satzes, w enn er nach den Prinzipien des Nomi­
nalstils aufgebaut ist, seine innere Kompliziertheit gegen­
übersteht. Jeder der angeführten S ätze besitzt gerade
diese beiden Eigenschaften, ist durch eine äu ß erst starke
innere Kom prim ierung gekennzeichnet. R. Große sieht
in der äußeren V ereinfachung des Satzes „das Streben
nach sprachlicher Ökonomie“ , und in der inneren Komp­
liziertheit des einfachen Satzes „die Notwendigkeit, an
anderer Stelle zu differenzieren“ [26], worin m an ihm
wohl recht geben muß. Die Stilistik kann diese Tatsachen
selbstverständlich nicht übersehen.
Ш
Besondere syntaktische Erscheinungen
als Stilfiguren
E inschaltungen in den S a tz ( das M ittel der
P a r e n t h e s e ) D i e A bso n d eru n g in der A n fa n g s­
ste llu n g (die P ro lep se).— Der A bbruch des S a tzes
( die A posiopese) . — Der S atzbruch (das A n a ko lu th ).
Zu der Gruppe dieser E rs c h e in u n g e n . gehören verschie­
dene auffallende und dadurch stilistisch relevante V'e0#^
l e t ' z u n g e n des norm ativen Satzbaus. Sie sind im
größeren oder im geringeren G rade V erstöße gegen die
Regeln der Satzbildung. M an faßt sie unter dem Begriff
„abweichende S atzkonstruktionen“ zusam m en [37, S. 177].
Ihre stilistische Relevanz ist schön seit langem -bem erkt
worden. Sie gehören zu den traditionell anerkannten A us­
drucksm itteln “d er syntaktischen Stilistik.
Die Parenthese. Die B en enn u ng selbst zeugt vom C harak­
ter der Satzverletzung, die. durch dieses Mittel verursacht
wird:, aus dem Griechischen stam m end, bedeutet sie* „die
E itifu g ü ^ ^ d a s
D a z w i s c t t l l Ä l t e n “, oder „den Eifl*
schub“ [35, S. 170]. Die Stilforscher bestimm en die P a r e n ­
these so: es handelt sich u m j i a s Einfügen einer selbständigen Aussage, die eine mehr oder w eniger starke
„gedankliche U nter brechung** des einfügenden Satzes
bewirkt [35, S. 170]. D as'..bedeutet,; d aß :-d er eingefugte
"(eingeschaltete) . Satz In keiner unm ittelbaren syn takti­
schen Beziehung zu dem Satz steht, der ‘ ihn 'einschließt.
Bei W. Admoni lautet diese ' F eststellu ng 's'ö,^da!TTte
P aren th ese mit dem einfügenden Satz (Stam m satz) in­
haltlich irgendw ie zusam m enhängt, „ohne daß dieser
Z usam m enhang irgendwelche gram m atische Form ung
erfä h rt“ [28, S. 251]. Die äußeren, graphischen Kennzei­
chen einer parenthetischen E in füg un g sind vorwiegend
Gedankenstriche, d an n Klammern, aber zuweilen können
es äüch K ommata sein,
W r Fleischer und G. Michel nennen drei Gesichtspunkte,
unter welchen die P arenthese betrachtet w erden soll:
Г) ihre Form und ihr U m fang: 2) ihre Stellung; 3) ihre
stilistjache~X&istung [37,' S. 183]. M an darf aber noch
effien, den vierten Aspekt dieser E rscheinung nicht außer
acht la s s e n — die ^ j^ a n tis c h e - B m d u n g _ _ ile r P arenthese
an den Stam m satz. Die E rgebnisse der letzten U ntersu124
chun^en zeigen, daß man nach diesem M erkmal zwei Ty­
pen u n ^ ersc jifiid ^ jn y ß : die s y n s e m a n t i s c h e n und
die potentiell, a u t o s e nra: n t i 's с h e n Parenthesen. Die
ersten sind en g an den Inhalt des 'S tam m satzes gebunden,
w ährend. cUe zweiten ganz u n ab h än g ig in seinem Rahmen
existieren. Mit d.ieser U nterscheidung sind in gewissem
ö r a d e die anderen drei B etrachtungsaspekte der P a re n ­
these verbunden [15, lß, 17].
Naeh d e r äußeren Form unterscheidet m an oft W о r t p a - '
r e n T f i e s e n ' und S a t z p a r e n t h e s e n , manchmal
"bevorzugt m an die Begriffe „S chaltw örter“ , „ S ch a ltg ru p ­
pen“ , „S chaltsätze“ . Doch verbreitet sich immer mehr die
M einung, daß jeder parenthetische Einschub nach seinem
G rundw esen ein Satz ist. Zu dieser A uffassung neigen
auch W. Fleischer und G. Michel, indem sie schreiben:
„Schaltw örter und Schaltgruppen haben dabei oft den
C harakter elliptischer Sätze.“ [39, S. 184] Die E inschal­
tu ngen können in verschiedene syntaktische Form geklei­
det sein: einfache A ussagesätze, zusam m engesetzte Sätze,
F rage- und A ufforderungssätze. Daher ist auch der
U m fang (die L änge) als charakteristisches M erkmal der
P arenthese ganz verschieden. Folgende Tabelle soll das
veranschaulichen:
P ro zen tsatz in der G esam tausw ahl
(auf 35 000 G anzsätze)
U m fang (Länge)
von 1
» 6
»11
»16
»21
bis 5 Wortformen
»
» 10
»
»15
»
»20
» u sw .
»25
bei den synsem atischen P aren th esen
bei den potenziell
autosem antischen
P arenthesen
48,65
34,41
10,75
3,77
2,75
31,54
45,38
18,46
3,08
0,77
(Vgl. Tabellen im Artikel von R. Samoljotowa [16, S. 210,
213].)
Aus der Tabelle ist deutlich zu sehen, daß der sem anti­
sche Typ der P aren th ese selbst die V erteilung und das
125
innere gegenseitige Verhältnis ihrer L ängen im Text zum
großen Teil beeinflußt.
Was die Stellung der P arenthese anbetrifft, so /befindet
sie sich meistens irgendw o in der Mitte des eirtfügendfcn
Satzes. Aber es kommen auch solche P arenthesen vofTHie
dem S tam m satz angeschlossen werden, an seinem Ende
erscheinen! Aus diesem G rund halten es die Stilforscher
für '"möglich, von den „M ittelparenthesen“ und „E n d p a­
renthesen“ zu sprechen. Vgl. folgende Beispiele:
— eine potentiell autosem antische M ittelparenthese:
„Meine F rau — du w irst sie noch kennehlernen, sie
kommt m orgen von einer Reise zurück — und auch
die meisten meiner Bekannten hielten die Sache für
einen S paß.“ (W. Joho, D as Klassentreffen)
— eine potentiell autosem antische E ndparenthese:
„Sie faucht ihn in einer fremden Sprache an (Artisten
beherrschen viele F rem d sp rach e n )...“ (F. Erpenbeck,
Der Fall F atim a) [16]
— synsem antische M ittelparenthesen:
„E r hatte jene P hase hinter sich — falls er sie über­
h au p t durchlaufen h atte— , in der ju n g e Menschen...
Unsicherheit wie U nzufriedenheit zu kompensieren
versuchen durch extrav agan te K leidung und H a a r ­
trach t.“ (W. Joho, Das K lassentreffen) „Ü brigens v e r­
stehe ich unter Selbstverw irklichung — womit du kaum
einverstanden sein w irst — die freie und ungehem m te
E n tfaltu n g der menschlichen Persönlichkeit.“ (W. J o ­
ho, Abschied von P a rie r). [15]
Die s t i l i s t i s c h e L e i s t u n g der P aren th ese v er­
dient es, ausführlicher behandelt zu werden. Im allgem ei­
nen kann man sie so bestimmen, wie W. Fleischer und
G. Michel,es machen: „Die A ussage .oder A ussageelem ente
: d ^ : S t a m m s a t ^ $ werden mit Hilfe der P arenthesen er läu­
t e t ^ 'kölffinentiert, begründet, veranschaulicht, vom S ta n d ­
punkt des A utors oder einer literarischen F igur bewertet,
u n d 'a lle s dies k an n sowohl sachlich-nüchtern als auch
emotional gefärbt geschehen.“ [37, S. 184] Aber w enn m an
diese allgemeine L eistung in einzelne Funktionen zerlegt,
so bekommt m an begründende, erläuternde, wertende,
126
charakterisierende, kontaktaufnehm ende, bestätigende —
widerlegende u.a. P arenthesen sowie die Funktionen der
W eiteriührung des Gedankens, des em otionalen V erhal­
tens, des sachlichen K ommentars, der inhaltlichen E rg ä n ­
zung (H jnzufügung), der B erufung auf jem anden oder
etw as us\y. In den Texten erscheinen die P arenthesen
m eistenfalls fünktiönsbeladen, d.h. sie^bfflgeri zugleich
mehrere S chattierungen (oder B edeutungen) zum A us­
druck, obwöhT die für jeden Fall des G ebrauchs besonders
charakteristische Funktion erkennbar bleibt.
Die genannten stilistischen Funktionen sind annähernd
mit U m fang oder L änge der P arenthesen verbunden. Das
beweisen die U ntersuchungen, nämlich: 1) die aus 1 bis
2 W ortform en bestehenden P aren th esen dienen in ’ der
'Regel zum Ausdruck der em otionalen E inschätzung, der
A n red e; 2) ^di'e ganz langen P a re n th e se n (von 15 bis
2 p ^ Ä 9 rtf° rrnenT erf[fflgn . haupt s achlieh die Funktion der
E rg än zu n g , H inzufügung, des ^ lä u te r n d e n .. K om m entars;
3)' d i ^ i r j n t h e s e n m dem U m fang .yon. 6 bis J O Wortforjnen sincTfähig, а ll,e_ Funktionen zu trag en, sie stellen
das notw endige M inimum des Ü m fangs (der Länge) die­
ser E rsch ein u n g /d ar [ 1 6 / S t 211—212]. Nicht zufällig sind
die häufigsten^Par^exühesen .gerade diejenigen (und das
Veranschaulicht die oben angeführte T abelle), die sich
im U m fang von 4^--5 bis W) W ortform en bewegen.
Einige Beispiele sollen stilistische Funktionen der P a re n ­
these illustrieren:
„Ü brigens ließ die Klasse keinen Zweifel — und das
w ar schlimmer als a l l e s —, daß sie den Zorn der Leh­
rerin zw ar verstand, aber als Zorn einer U nerfahre­
nen nahm...“ (Chr. Wolf, Nachdenken über C hrista T.)
Die P arenthese ist hier an eine konkrete Stelle des S tam m ­
satzes gebunden, also synsem antisch und erfüllt die
Funktion einer B ew ertung (die B ew ertung der Situation
in der K lasse).
Es folgt noch eine bewertende synsem antische P a re n ­
these:
„Der schnelle Blick, als wir über den Tod der Lehre­
rin sprachen — ein schwerer, ferner Tod—, bewies
mir: .sie kannte diese Schuldlosigkeit aus M angel an
127
Erw achsensein.“
(Chr.
Wolf, Nachdenken / über
C hrista T.)
„Da w ar der Kleine. Er kletterte heraus, gepäckbela­
den, und, schau m al an, aus einem Coupe der P olster­
klasse.“ (L. Feuchtw anger, Die Brüder Lautensack.)
In dem letzteren Beispiel tr ä g t die P arenth ese die F un k­
tion der „K ontaktaufnahm e“ [37, S. 185]. Vgll noch ein
Beispiel:
„Sie roch den Kaffee, dessen bitterer Duft in der K am ­
mer stand (obwohl es nur zerm ahlene G erste w ar)...“
[17]
In diesem Beispielsatz dominiert die Funktion einer H in­
zu fü gu ng mit deutlicher S chattieru ng der ironischen E in­
schätzung. Ein starkes emotionales V erhalten kommt in
folgender autosem antischer P arenthese zum Ausdruck:
„Als die Zweifel kamen — Liebe, w as ist das schon,
Liebe!— da h at sie m anchm al an das kleine Schulhaus
gedacht.“ (Chr. Wolf, Nachdenken über C hrista T.)
Die P arenthese gehört zu den sprachlich-stilistischen
E rscheinungen, die in allen F unktionalstilen ihre V er­
w endung Jim te n . So ergab eine konkrete, funktionalstili­
stisch orientierte U ntersuchung folgende Resultate in
Zahlen:
Funktionalstil
der schönen Literatur
der Presse und Pub­
lizistik
der Wissenschaft
darunter
Gesamtzahl der
Parenthesen
potentiell- synsema nti(auf je 35 000
autosemant.
sche Paren­
Ganzsätze in
Parenthesen
thesen
jedem Stil)
502
753
906
2 5 ,9 %
9 ,5 6 %
2 ,5 4
74,1 °/o
9 0 ,4 4 %
9 7 ,4 6
Die Tabelle läßt gleich erkennen, wie groß die funktional­
stilistische Relevanz dieser E rscheinung ist. Die Angaben
über die Arten, Funktionen und V erteilung der Paren128
these ih verschiedenen Texten können in die Liste der
stildifferenzierenden Merkmale eing etrag en werden. Sie
sind ohne Zweifel ein wesentlicher B eitrag für den Auf­
bau der Funktionalstilistik.
Die Prj^ep'se^Auch^diese E rscheinung gehört zu den stili­
stisch ^ f e ^ f f i f B ^ b w e i c h u h g e n vom norm ätiven S atz b au.
Die Prolepse heißt noch „VorWegnahme“, ihr Wese„ip';
erläutern die~StilföFscher folgender weise; bei H er V orw eg-"
nähm e wird ein Satzglied in der. Anf.angs.stellung.vom
S a tz abgesondert, und seine., W iederaufnahm e erfolgt
weiter durch ein Adverb mit hm w eisenaer Funktjon^jpjier
efrF'hinw eisendes Pronomeig&die V erbindung wird auf
solche Weise hergestellt [ 3 5 /o . 167]. Mari hat dabei die
absichtlich betonte Ä nfangsstellung des betreffenden
Satzgliedes.
Es. finden.,.sich, im. sprachlichen -G ebrauch einfache, und
komplizierte E r s c h e i n ^
Prolepse:
„Da droben auf jenem Berge,
dajsteht ein hohes Haus...“
(Шп Volkslied.)
„In einem kühlen Grunde,
da geht ein M ühlenrad...“
(J. von Eichendorff, Das zerbrochene Ringelein.) [35]
In beiden Fällen w eist das Adverb da auf die vorhergehen­
de O rtsangabe, die dank der A bsonderung als eine betonnte S pitzenstellung wirkt. Vgl. noch einige Beispiele:
„L ebenserinnerungen eines ju n g e n M annes — £/a$)hatte
etw as Komisches und Fürw itziges...“ (H. Kant, Die
Aula.)
„M orgens wie ein Konig,„.mittags wie ein Bauer, des
Abends wie ein Bettler, sqVmuß gegessen werden...“
(Ebenda.) [37]
Dig yjfrHpraiifnahrqp Hpq stark betonten Inhalts, der am»
A nfang iri der^Absonderung steht, erfüllen im ersten Fall г
jd a s Pronom en das u nd im j:weiten Fall das Adverbj o . T ). F aulseit und G. Kühn meinen, daß d ^F A iftfefIler Pro-»
lepse in allen Funktionalstilen gebraucht wird,"und schrei- *
ben in diesem Z usam m enhang „Die V orw egnahm e als *
bewußtes Stilmittel... taucht in verschiedenen Stilbereichen'*
auf“ , sie erhellt z.B. „den C harakter von S ituationen“, ver- *
deutlicht „eine bestimmte A uffassung des A utors“ [35,"
129
S. 170]. D agegen drücken E. Riesel und E. Schendels in
ihrer Stilistik die M einung aus. daß die Proleps^ in der
Sachprosa nicht zulässig ist [54, S. 148].
Die Aposiopese. Dieses Mittel bedeutet einen plötzlicher^
Abbruch
S a tz e s , es heißt deshalb auch 7, das Mittel des
S atzabbruchs“ . W. Fleischer und G. Michel schreiben d a ­
rüber: „Der Sprecher bricht die Rede mitten im Satz ab oder
beginnt einen"neuen*Satz, ohne den vorhergehenden beendeF' zif ЪаЬёп/*“ [37/ S. 181]. In der deutschen Stilistik
herrscht die'M einung, daß die Aposiopese „ein heim Autor
literarischer Arbeiten sehr beliebtes StilmitteF* d a r s te llf
[35, S. 178].
Die stilistischen Funktionen dieser E rscheinung sind m a n ­
nigfaltig. Vor allem dient sie der W iedergabe des Affekts,
eines erregten G efühlszustandes, in welchem ein Mensch
unüberlegt, nicht geregelt spricht, nicht d a r an denkt», deo
S a tz ,z u vollenden. D as kom m t.in der^Sfliagsrede^und in
der direkten, Rede .der literarischen. Werke, vor. Dabei
„können Aposiopesen Zeichen von Nichtwissen, N ach­
lässigkeit, rnängelnder S prachbeherrschung oder starker
innerer E rreg u n g sein“ [37, S. 181]. Vgl.:
„ ,W as?‘ rief der Lotsenkommandeur... yDa soll doch
g le ich ../ Und mit zwei Schritten w ar er an der Tür.“
(Th. Mann, Buddenbrooks.) [35]
„Ich werde euch — so vertrackte Sachen spielen!“
(E. Strittm atter, Tinko.)
In der A utorensprache der literarischen Texte, spielt die
Aposiopese eine g anz andere stilistische Rolle. Die Absicht
des V erfassers ist es n f t T e in e n G e f ü h l s böhg fumkl: 711 v er­
schweigen. Der Leser wird dadurch in „ S p an n u n g versetzt,
die kejne A uflösung findet“ [35, S. 181]. So wird er v eran ­
laßt, weiter darüber nachzudenken. In manchen Fällen kann
es aber für den Leser nicht wichtig sein, das Ende zu
erfahren, der Satzabbruch bedeutet das W ichtigste der
Aussage, er selbst sag t schon alles. Vgl. folgende Bei­
spiele:
„Sie werden begreifen müssen; worauf es ankommt.
Bei Ihrer Intelligenz...“ (Chr. Wolf, Nachdenken über
C htista T.)
„Blau steht Ihnen, sag t sie.. Blau! ruft er ganz v e r­
zweifelt. Das alte Hemd. H ä tt‘ ich gewußt, ich hätte
mich vollständig anders...“ (Ebenda.)
130
„...Als ich größer wurde, wuchs auch das Elend und
w uro^ endlich ganz groß, und zersprengte mein — Wir
wolleq von anderen Dingen sprechen...“ (H. Heine,
Ideen. Das Buch Le G rand.) [35]
Für die Sacljprosa, d.h. für die mit ihr zusam m enhängencfen Funktionalstile ist solch ein expressives Mittel wie die
“Aposiopese nicht charakteristisch. Der S atz erscheint in
2feseri Stilen f a s t'ii tim e r i n seitler vollendeten Form.
Das Anakoluth. Diese E rscheinung ist mit dem Begriff des
Satzbruchs verbunden: sie bedeutet einen regelw idrigen j
S ä tz b a ü . Wie jede auffällige Abweichung von der N o r m /
ist das Anakoluth ein stark expressives Stilm ittel: „es
b rin g t innere Anteilnahme, stark e G efühlsbewegung,
E rregu ng , em phatische S teigeru ng zum A usdruck.“ [37,
'S. 189] Die Formen des Anakoluths sind verschiedenartig,
vom Wechsel der invertierten zur geraden Satzgliedfolge
bis zum Ü bergang vom abh äng igen zum selbständigen
Satz usw. Als Illustrationen dafür können folgende Beispie­
le angeführt werden:
„Ich komme nicht wegen einer A ussprache zu dir, son­
dern wegen meinem Nachthemd, und zwar, w eil du
Schneiderin bist, und ich bin Z i m m e r m a n n (H. Kant,
Die Aula.) „Da habe ich wohl ungefähr, haben m eine
E ltern wohl, ungefähr drei, vier Ja h re war ich wohl, da
sin d wir nach klein Kussewitz gezogen.“ (Aus dem
sprachw issenschaftlichen Schallarchiv der Akademie
der W issenschaften der DDR.) [37]
Das letzte Beispiel zeigt ein nicht beabsichtigtes Anako­
luth, das in spontanem Gespräch, also in der A lltagsrede
Vorkommen kann.
Der Sachprosa ist diese E rscheinung fremd.
Lexisch-syntaktische Erscheinungen
als Stilfiguren
D ie W iederholung und ihre A b a rten.— D ie
A ufzählu n g , ihre A barten.— Die G egenüber­
ste llu n g .
In dieser G ruppe der E rscheinungen .sind .^diejenigen
vereinigt, die ihrem genetischen C harakter .nach sowohl
131
der Ebene der Syntax, als auch der des lexischen ^Bereichs
angehören. M an kann sie deshalb für 1 e x i s с h - s у nt а к t i_s c h e S t i l f i g ü r e n halten: die syntaktische
F igu ratio n bildet bei ihnen das Modell (das stru k tu ­
relle M uster) und die konkrete lexische A usfüllung ist in
jedem Fall einmalig, durch den betreffenden Kontext be­
dingt. Weiter folgt die B etrachtung der w ichtigsten
Erscheinungen dieses Typs.
Die W iederholung. Die W iederholung ist sehr verbreitet
als M ittel der T ex tg estaltun g und hat ihre verschiedenen
E rscheinungsarten. Sie kann entweder rein lexikalischen,
rein syntaktischen oder lexisch-syntaktischen C harakters
sein. Einige Stilforscher halten es für notwendig, speziell
zu betonen, daß die W iederholung allen Ebenen des
S prachsystem s a n g e h ö r t l.
In der Stilistik von E. Riesel und E. Schendels steht die
W iederholung im Abschnitt über die „lexisch-gram matischen S tilfiguren“ [54, S. 244]. D. Faulseit und G. Kühn
betrachten sie im Abschnitt „besondere Mittel der Neben­
o rd n u n g “ [35, S. 196, 199], bei W. Fleischer und G. Michel
befindet sie sich unter den „Figurationen der H inzufü­
g u n g [37, S. 167].
Die M einungsverschiedenheiten entstehen also schon bei
der E in ord nu ng dieser sprachlichen E rscheinung in eine
oder andere G ruppe von Stilm itteln. Doch läßt sich in der
E rfassu n g des G rundw esens der W iederholung etwas Ge­
meinsam es erblicken, nämlich: sie ist einerseits, wie
W. Fleischer und G. Michel schreiben, „an das Verfertigen
eines Satzes oder m ehrerer Sätze gebunden“ [37, S. 151],
andererseits w irkt sie als Besonderheit der W ortwahl und
k ann unter dem Aspekt der Textsynonymie betrachtet w er­
den. D araus kann m an schlußfolgern, daß es sich um ein
wichtiges Stilm ittel handelt, das übrigens seit jeher die
Aufmerksamkeit der Stilforscher auf sich gezogen hat^ Die
traditionelle Stilistik zählte die W iederholung zu den a n e r­
k a n n te n und vielmals erprobten Stilfiguren, die zusam m en
1 «Повторение м ож ет охваты вать любые уровни языка... П овторы
на лексическом уровне наиболее многочисленны... П овтор на синтак­
сическом уровне представлен длинной цепочкой однородных членов...
Сочетанием лексического и синтаксического повтора являю тся ан а­
форические параллельные конструкции. Частным случаем повтора
является синтаксический параллелизм» (А рнольд И . В. Стилистика
декодирования.— Л., 1974, с. 52—53).
132
mit der* Tropen den Bereich ihrer effektivsten Mittel g rü n ­
deten.
Zur lexischen Ebene gehören folgende E rscheinungsarten
der W iederholung:
1. Die w ö r t l i c h e W iederholung. Sie wird verwendet,
um ein bestimm tes W ort absichlich zu betonen und es d a ­
durch dem Leser aufzuzwingen. Diese Art kann in allen
Funktionalstilen Vorkommen. Sie erscheint auch als Wie­
derholung von W ortgruppen, von Sätzen. Vgl. ein Beispiel
aus der Volksdichtung: „A lle m eine E ntchen schw im m en
a u f dem See, schw im m en auf dem S e e ..“ [35, S. 199]
„Kein Wort, sie schwieg. Zwei, drei Wochen la n g kein
Wort, bis zum Ende.“ (Chr. Wolf, Nachdenken über
C hrista T.)
„W ahrhaftig, ich habe noch nie so viel g ered et; ich kann
näm lich nicht reden. Ich versteh mich selber nicht* da
rede ich und r e d e “ (W. Bredel, Die Väter.) [35]
Eine ganze Textstelle kann durch die wörtliche W iederho­
lun g auffallend gem acht werden:
„W as fehlt der Welt zu ihrer Vollkommenheit? Z u­
nächst und für eine ganze Weile dies: die vollkommene
Liebe. Und wenn es n u r wegen unserer E rinn erun gen
wäre, für die m an beizeiten zu sorgen hat; und wenn es,
zunächst jedenfalls, nur zum Schein wäre. Wer hat da
Liebe gesagt? Liebe verbirgt man, unglückliche Liebe
verschließt m an in sich wie eine üble Krankheit...“
(Chr. Wolf, N achdenken über C hrista T.)
2^ Die b e g r i f f l i с h e . (sprachlich variierte) W ieder­
holung. Es kann in der Textbeschreibung auf die besonde­
re W ichtigkeit irgendeines Begriffs ankommen: er wird
d an n durch mehrere sprachliche B enennungen w ieder­
holt, d.h. durch verschiedene W ortarten, W örter und W ort­
verbindungen zum Ausdruck gebracht. Der A usdruck wird
variiert, w ährend seine., .begriffliche^, Seite unverändert
blaib;L_.So kann marTz.B. Liebe durch liefen, Geliebter,
verliebt sein, liebend und andere Ausdrucksmöglichkeiten
variierend bezeichnen und auf solche Weise in einer Be­
s c h r e ib u n g zum Stützbegriff des Inhalts machen. B. Kel­
lerm ann m acht z.B. den Begriff Schmutz zum H auptm erk­
mal des äußeren Bildes von Berlin:
133
„Berlin w ar wie ein schm utziger Schwamm, der a u s ­
gedrückt wird. Ströme von Schmutz flössen aus dem
finsteren Himmel, von den Dächern und tausendfenstrigen H ausw änden. Der Schmutz wälzte sich über die
S traß en und stieg in den durchlöcherten Stiefelsohlen
bis an die Knöchel. Die Menschen... stau ten sich auf
den Bahnhöfen, geballt zu einer Wolke von Bitterkeit
und Wut. Die überfüllten Züge fegten, triefend von
D unst und Schmutz, mitten hinein in die M enschen­
knäuel...“ (B. Kellermann, Der 9. Neveiriber.)
Sehr interessante Beispiele für die W iederholung liefern
die Werke von W. Borchert. Eines von ihnen ist folgender
Textauszug:
„W enn bloß die Nächte nicht w ärn. Wenn bloß die
N ächte nicht w arn. Jedes G eräusch ist ein Tier. Jeder
S chatten ist ein schw arzer M ann. Nie wird m an die
A ngst vor den schwarzen M ännern los. Auf dem Kopfkis­
sen grum m eln die ganze Nacht die Kanonen: Der Puls.
Du h ättest mich nie allein lassen sollen, M utter. Jetzt
finden wir uns nicht wieder... Du hast doch die Nächte
gekannt. Du h ast doch gew ußt von den Nächten. Aber
du h ast mich von dir geschrien. Aus dir h eraus und in
diese Welt m it den N ächten hineigeschrien. Und
seitdem ist jedes G eräusch ein Tier in der Nacht. Und
in den blaudunklen Ecken w arten die schwarzen M än ­
n er“ (W. Borchert, Die lange lange S traß e lang.) [61]
Hier wiederholt sich stä n d ig der Begriff „Schw arz — d u n ­
kel — aussichtslos“ : N acht — Nächte, schw arze M änner,
blaudunkle E cken . Die begriffliche W iederholung bestimmt
den Inhalt der ganzen Textstelle, sie wird durch die w örtli­
che W iederholung verstärkt. Und die A usdruckskraft des
Textes h än g t gerade von dieser W iederholung ab, denn sie
bewirkt eine sehr starke V ereindringlichung.
3. Die s yjx-Q-n у m i s с h e Wiederholung. Eine speziell
beabsichtigte B etonung bzw. H ervorhebung des Begriffs
(G egenstand, M erkmal usw.) wird auch dadurch erzielt,
daß für ihn in der Schilderung sta tt eines W ortes gleich­
zeitig zwei oder mehrere Synonyme verw endet werden,
die nebeneinander, d.h. an derselben Stelle im Text erschei­
nen. Der Autor benutzt dieses Mittel auch dazu, den Leser
134
bestimmte , Schattierungen der B edeutung gleich empfinJten' Vu lassen. So schildert z.B. B. K ellerm ann die
Schaffnerinnen, die von ihrem schweren Beruf in den
schweren K riegsjahren, von unendlichen M enschenström en
ganz zerdrückt sind, w as m an an ihren Stim m en erkennt:
„Die Schaffnerinnen... schrien mit schrillen, gellenden
Stimmen, als. ob sie erdolcht w ürden.“ (B. Kellermann,
Der 9. November.)
Der Z ustand eines M annes wird durch die folgende stark
wirkende synonymische W iederholung sehr emotional
ausgedrückt:
„Er w ar alt, sein Leben vernichtet, zerm ürbt, u n ter­
graben, zerstört...“ (Ebenda.)
Vgl, noch ein Beispiel:
„Diese fremde flimmernde Hitze, die weit hinten am H o­
rizont zwischen Himmel und Erde hin und her springt,
ungem ildert, ungekühlt... Das Land wendet sich nackt
und kahl und direkt, ohne die V erm ittlung der Bäume,
an den Himmel“ (Chr. Wolf, Nachdenken über Chri­
sta Т.).
Ein Bild der unerträglichen H itze ersteht vor den Augen
des Lesers dank den synonymischen W iederholungen: die
W örter nackt, kahlt direkt beschreiben die Erde, die vor
der Hitze nicht geschützt ist; die Hitze selbst wird als
ungem ildert ung ekü h lt dargestellt.
Auf der syntaktischen Ebene entstehen spezifische Arten
der. Wiederholurigf
.......
'
—Т’'***'1——
1. D ie A n a p b e r i s t die W iederholung des selbe nfjj&tecmrj
Der Autor w iederholt beinV B eginn einiger *nacHeuLaliderfolgender Satze dasselbe W ort oder dieselbe Wort^ rü p p e.^Dadurch steigert sich das inhaltliche. Qewicht der
A nfangsstelT ung/'w as auch die S teig erun g ihrer stilisti­
schen Rolfe nach sich zieht. Vgl.. folgendes Beispiel:
„Doktor W ang lacht... Es lach en seine kurzsichtigen
A ugen hinter den dicken Brillengläsern; es lachen die
beweglichen Ohren; es lachen die Krähenfüße und
M undfältchen.“ (F. C. Weiskopf. Reise nach K an­
ton.) [35]
135
D as eigenartige Lachen ist ein besonders auffallendes
Merkmal an diesem M ann, und der Autor will, daß der
Leser es sofort merkt. Ein anderes Beispiel gehört auch zu
dieser Erscheinung:
„Zwischen dem dritten und vierten der Gedankenstrich:
zwischen dem W unsch und seiner Ü berw indung, zwi­
schen Sehnsucht und Z urückhaltung.“ (Chr. Wolf,
Nachdenken über C hrista T.)
Die dreim alige W iederholung desselben A nfangs — zw i­
schen soll hier die innere. Zwiespältigkeit der H eldin zum
Bewußtsein des Lesers bringen.
2. Die Epipher ist die. W iederholung desselben Satzendes.
SieTäTerit den gleichen stilistischen Aufgaben. D e r'A tifö r
verleiht der entsprechenden Textstelle einen stä rk s te n '
Nachdruck, erzielt beim Leser ihre V ereindringlichung, in
d‘enf~Sinne, daß seine Aufmerksamkeit bei der Aufnahme
des Inhalts an ihr nicht vorübergleitet. Vgl. ein Bei­
spiel:
1
„E r aß Brot wie die anderen... Er aß Kartoffeln wie
die anderen... Er... aß Brei aus Brennesseln und
weinte, wenn er ihn essen mußte, wie die anderen,“
(E. Strittm atter, W undertäter.) [35]
Durch die Epipher wie die anderen w ird betont, daß es
vielen K indern so ging, es w ar eine typische Kindheit
einer bestim m ten Zeitperiode.
B. K ellerm ann zeichnet im Rom an “Der 9. November“ ein
Bild völliger V ernichtung aller W erte und der Menschen
selbst durch den schrecklichen Krieg, dessen H au pterg eb­
nis mit dem W ort g efa llen zusam m engefaßt wird. Es
erscheint in der Schilderung als Epipher:
„In der finsteren Nacht kommen die S chatten zurück...
Schatten wimmeln die Treppen herab, Boten, Brief­
trä g e r — gefallen. S traßenkehrer fegen die finsteren
Straßen, gefallen... Die Kutscher der Omnibusse —
gefallen, die flinken Pferde — gefallen.“ (B. Keller­
mann, Der 9. November.)
3. Der syntaktische Parallelism us ist eine besondere. .Stil­
figur. Sie bedeutet die" W iederholung derselben syntakti136
sc h e n JStruktur .bei m ehreren Sätzen, Absätzen oder StrophenT Ihre G run dlag e bildet also die ‘G leich artig k eir c[es
syntaktischen Aufbaus, die gleiche Rolle der Satzglieder,
d ie ' gleiche W ortfolge. E. Riesel und E. Schendels be*5tlttimen diese E rsch ein u n g sart der W iederholung als
symmetrische W iederkehr derselben S atzstruktur, bei w el­
cher die U n v eränderlichkeit der Lexik keine notw endige
B edingung ist. Bleibt dazu noch die Lexik u nv erän dertoder leicht*variiert, so entsteht eine doppelt v erstärkte
W iederholung [54, S. 245]. Ein krasses Beispiel stellt das
Gedicht von J. W. Goethe „Nähe des Geliebten“ dar:
„Ich
denke
dein, w enn mir der Sonne Schimmer
Vom Meere strahlt;
Ich denke dein, w enn sich des Mondes Flimm er
In Quellen malt.
Ich sehe dich, w enn auf dem fernen Wege
Der Staub sich hebt;
In tiefer Nacht, wenn auf dem schm alen Stege
Der W anderer bebt.
Ich höre dich, w enn dort mit dumpfem Rauschen
Die Welle steigt...“
Auch in prosaischen Texten erscheint der syntaktische
P arallelism us als Mittel der G estaltu n g bestim m ter Text­
stellen:
„Ihr Lächeln, ihr G ang, die Bewegung, mit der sie
einem gefallenen Kind aufhilft. Die Ironie, mit der sie
einen störrischen Schüler zur V ernunft bringt. Die
Festigkeit, mit der sie auf sauberer, ehrlicher Arbeit
besteht.“ (Chr. Wolf, Nachdenken über C hrista T.)
„Die hohen Buchen stehen dabei gleich ernsten V ä­
tern... die weißen Birken bewegen sich tan ten h aft
vergnügt... der stolze Eichbaum schaut drein wie ein
verdrießlicher Oheim... die Vöglein in den Lüften j u ­
beln ihren Beifall; die Blumen am Ufer flüstern z ä rt­
lich...“ (H. Heine, Harzreise.)
In beiden Beispielen erzeugt der syntaktische P a ra lle lis­
mus den Eindruck einer rhythm ischen W iederkehr des
H auptm erkm als — des Zustandes, der E igenschaft usw.,
aber in ihrer immer neuen und immer anderen Offen­
barung.
137
Der syntaktische P arallelism us erscheint oft in V erbin­
dun g mit den anderen Arten der W iederholungfTIer
Anapher, der Epipher, der wörtlichen W iederholung, er
nimmt sie alle in sich auf und bewirkt dann eine starke
V ereindringlichung des Inhalts, also eine tiefere Beein­
druckung des Lesers. M an braucht sich nur an die be­
kannten Strophen aus H. Heines „P rolog zur H arzreise“
zu erinnern:
„Auf die Berge will ich steigen,
Wo die frommen H ütten stehen,
Wo die B rust sich frei erschließet,
Und die freien Lüfte wehen.
Auf die Berge will ich steigen.
Wo die dunklen Tannen ragen,
Bäche rauschen, Vögel singen,
Und die stolzen Wolken ja g en .“ [35]
Dasselbe Mittel findet sich in der Prosa:
„Die fuhren an seiner Stelle weiter. Die fuhren an seiner
Stelle zurück in die Stadt. Die fuhren an seinem Treff­
punkt vorbei. Die brachten die N achricht von seinem
Tod.“ (A. Seghers, Die Toten bleiben jung.)
Der Aufbau dieser Textstelle nach dem Prinzip des sy n ­
taktischen P arallelism us entspricht sehr genau der aktiv­
sten Denk- und G efühlstätigkeit des Helden, seinen
äußerst gespannten Nerven, denn er weiß schon, w as mit
ihm sein wird und daß ihm nur wenige M inuten des Le­
bens geblieben sind. Die G edanken flitzen durch seinen
Kopf, in eine gleichartige syntaktische Form gekleidet,
und der einzige Gedanke überdeckt alles, kommt am Ende
zum Ausdruck: „Die brachten die N achricht von seinem
Tod'". Das wird nachher sein, nach seiner E rm ordung.
Die deutschen Stilforscher meinen, daß der syntaktische
P arallelism us als eine der O rdn u n g sstru k tu ren nicht nur
in der K unstprosa eine Rolle spielt. So schreibt z.B.
G. Möller: „Auch der S achdarsteller kennt das Bedürf­
nis, die auszusagenden Inhalte in abgewogene K onstruk­
tionen einzufügen, deutliche Proportionen zu erreichen.“
[48, S. 110] Zur V eranschaulichung seines G edankens
führt er folgende Beispiele an:
138
„So kann man sta tt ungleichm äßiger V orgänge und
E rscheinungen zunächst
gleichförmige betrachten,
sta tt mehrerer V ariabler nur eine V eränderliche h er­
ausgreifen, sta tt m assebehafteter Objekte masselose
sehen usw.“ (G. Meyer, Kybernetik und U nterrichts­
prozeß)
„W ährend heute bei den Menschen in den sozialisti­
schen Ländern... das Gefühl des Stolzes wächst, w äh ­
rend das V ertrauen in die eigene Kraft zunimmt...“
usw. (Neues D eutschland.)
Solche symmetrische A nordnung erleichtert dem Leser
die Aufnahme sehr langer S ätze (A ussagen oder F est­
stellungen als entwickelter G edankengänge).
Auch E. Riesel und E. Schendels sehen im syntaktischen
P arallelism us ein Mittel, das im Stil der W issenschaft
- z u m logischen, durchsichtigen, leicht überschaubaren
Aufbau des Textes“ verhilft, in der A gitationsliteratur und
in der Reklame „Eindringlichkeit und E inprägsam keit“ be­
wirkt. Er w ird-eigentlich in verschiedenen T extarten und
-stilen ^als MitteL^der Ü berzeugung verwendet [54, S. 249—
250].
Die Aufzählung.^ Diese syntaktische E rscheinung w ird
in der deutschen Stilistik noch als „H ä u fu n g “ [37, S. 174],
m anchmal. „D oppelung“ [48, S. 110] u.a. bezeichnet.
„Wenn wir etw as aufzählen, G egenstände, E igenschaften
und dergleichen, immer sind es Teile eines Ganzen, einer
größeren Einheit, von der wir einen Eindruck verm itteln
wollen“ , bemerken D. Faulseit und G. Kühn. Sie e rlä u ­
tern sehr anschaulich auch den stilistischen W ert der
Aufzählung: „Stellen wir uns vor, wir zählen die A us­
lagen eines Schaufensters auf, so wollen wir dam it den
G esam teindruck des Schaufensters w iedergeben, der
ungeachtet der A nordnung und der Qualität... der G egen­
stände entsteht. Zählen wir nur einiges d arau s auf, so
sind es in der Regel die charakteristischen A uslagen, die
das Bild bestimmen, oder solche, die . . . von besonderem
Interesse sind.“ [35, S. 196]
Die gegebene B estim m ung trifft im allgem einen völlig
zu. Aber wenn man die E rscheinung differenziert betrach­
tet, bekommt m an den Eindruck, daß verschiedene Absich­
ten des A utors bei der A ufzählung ihre entscheidende
139
Rolle spielen. Dominierend ist dabei das Streben nach
H ervorhebung, aber in seiner konkreten A rt k an n es S tei­
gerung, A bstufung der Aussage, ihre G liederung usw.
sein. Aus diesem Berürfnis nach Differenzierung e n tsta n ­
den im Sprachgebrauch verschiedene E rscheinungsarten
der Aufzählung, die entsprechend dem Sinnzusam m en­
h an g stilistisch ausgenutzt werden können.
Vor allem muß m an eine e i n f a c h e A ufzählung („bloße
A nhäufung" nach E. Riesel und E. Schendels) erwähnen,
sie besteht aus solchen Einzelgliedern, die b edeutungs­
ähnlich sein können, jedenfalls auf der gleichen sem an­
tischen Ebene liegen, aber doch verschiedene Seiten des
G egenstandes, V organgs, M erkmals, der Landschaft,
Situation usw. widerspiegeln, z.B. die Charakteristik
— einer Landschaft:
„Dieses Land also: Felder, Wiese, ein P a a r Büsche,
der Fluß.
M agere schwarzfleckige Kühe,
Koppel­
zäune" (Chr. Wolf, Nachdenken über C hrista T.)
— eines Sachverhaltes:
„Nach und nach wird dieses unter B erücksichtigung
aller weiteren E in flu ß fa k to ren .. .erweitert, ergänzt,
angepaßt." [48]
— einer Situation:
„Zertretene Blumen, abgerissene Schleier, halbgeleerte
Gläser, Scherben" (B. K ellermann, Der 9. November).
Eine solche A ufzählung bezweckt oft eine vielseitige
B ew ertung mit persönlichem Verhalten:
„Der K aufm annstand ist doch ein schöner Beruf . . .
Solide, genügsam , emsig, behaglich . . . “ (Th. M ann,
Buddenbrooks).
Die einfache A ufzählung kann mit einer Schlußzusam m en­
fassu n g enden:
„Verbrechen, H abgier, Heuchelei, Schamlosigkeit, das
w ar Europa..." (B. Kellermann, Der 9. November).
„Europa, Asien, die Reiche der Mongolen, Afrika, die
Reiche der schwarzen Völker, Amerika, alles in F lam ­
men!“ (Ebenda.)
140
S p e z i e l l e A b a r t e n d e r _ A u fz ä h lu n g ^ tra g e n .den
C harakter einer inhaltlichen "Äbstülung in progressiver
oder* regressiver Richtung: das sem antische Gewicht ihrer
Einzelglieder steigert' oder schwächt von Glied zu Glied
ab. D. Faulseit und G. Kühn bestimm en es als „G radation
der A u ssage“ , und die A barten selbst als „steigende Stu­
fung“ und „fallende Stufung“ [35, S. 224]. Bei W. F lei­
scher und G. Michel heißt es: „Die steigende koordinie­
rende häufende F ig uratio n wird K l i m a x oder G r a d a ­
t i o n genannt, die seltener vorkommende abschwächende
V ariante A n t i к 1 i m a x...“ [37, S. 174] Die Bezeichnun­
gen „K lim ax“ und „Antiklimax“ entstam m en der tr a d i­
tionellen Stilistik, aber sie sind auch in der m odernen
Stilistik gültig.
E inige Illustrationen dazu liefern Beispiele aus den
Texten der schönen L iteratur. So wird z.B. ein W etterzu­
stan d sehr eindrucksvoll durch die A nw endung der stei­
genden Klimax charakterisiert:
„Es regnet stundenlang, nächtelang, tag elan g, w o­
chenlang.“ (F. D ürrenm att, Grieche sucht Griechin.)
Ebenso au sdruck sstark ist die S childerung der L age in
Berlin am Vorabend der Kapitulation. Die steigende Kli­
max bildet dabei den Höhepunkt dieser Schilderung:
„Dunkelheit, Kälte und H un g er drohten aus den
Straßenschluchten. Diese drei G espenster ergriffen
Besitz von Berlin... Täglich breiteten sie sich mehr
über die S tadt aus. Sie eroberten -Häuserblock um
Häuserblock, S traßenzüge um Straßenzüge, S tad tv ier­
tel um Stadtviertel...“ (B. Kellermann, Der 9. No­
vember.)
Noch einige Beispiele sollen die stilistische W irkung der
steigenden Klimax veranschaulichen:
„In diesem Augenblick aber schrillte die Klingel, zwei­
mal, dreimal, lang, herausfordernd...“ (Ebenda.)
„E isig aber, entsetzlich eisig, scharf wie Gift bläst
der Wind...“ (Ebenda.)
In allen gegebenen Beispielen ist die A nordnung der
W örter so, daß jedes Folgeglied der A ufzählung an Ge­
wicht zunim m t und das letzte am stärksten inhaltlich
141
beladen ist und dadurch zum H öhepunkt der A ussage
wird.
Bei der Antiklimax (auch fallende Klimax genannt) be­
deutet die A bschw ächung „inhaltliche S teig erun g ins
N egative“ [37, S. 174]. Einige Beispiele sollen das bewei­
sen.
A. Seghers deutet mit Hilfe der Antiklimax im Roman
„D as siebte Kreuz“ die kleinbürgerlichen Interessen an,
die im H aus von F ranz Röder durch seine F rau bestimmt
w erden und die mit der G esinnung des illegalen a n ti­
faschistischen Kämpfers nichts zu tun haben sollten. Die
Textstelle beginnt mit der S teigerun g im positiven Sinne,
d ann aber tritt die inhaltliche S teigerung ins Negative
ein:
„H inziehen zu Franz, das bedeutete nicht nur lernen,
sich bestimmte G edanken aneignen, an den Kämpfen
teilnehmen, das bedeutete auch, sich anders halten,
sich anders kleiden, andere Bilder aufhängen,' andere
Dinge schön finden.“ (A. Seghers, D as siebte Kreuz.)
[62]
r
Vgl. noch ein anderes Beispiel:
„...er w ar fremd geworden in der Zivilisation, in D eut­
schland, in N ippenburg und Baum sdorf.“ (W. Raabe,
Abu Telfan.) [35]
In diesem letzten Beispielsatz ist die Antiklimax so a n ­
geordnet, daß zuerst K ulturstufe in der Geschichte der
Menschheit, dann Erdteil, schließlich konkretes Land
(das kleinbürgerliche Städtchen Baumsdorf) gen an nt
werden. Diese inhaltiche E inengung tr ä g t den G edanken
der A bw andlung des Helden in der Richtung vom Hohen
zum Niedrigen. Der C harakterisierung liegt offenbar das
ironische V erhalten des Autors zugrunde.
Die Antiklimax wird überhaupt oft ,,als M ittel der Ironi­
s ie r u n g “ benutzt. Das betonen D. FäüTseit und G .'K ü h n ,
Indem sie als Beispiel folgende Stelle aus dem Artikel
„K arl M arx zum G edächtnis“ von F ranz M ehring zitie­
ren:
„M arx w ar kein Gott, auch kein H albgott, er w ar
nicht einmal unfehlbar wie der P apst. Aber er w a r e in
Denker...“
142
In dieser scheinbaren A bschw ächung des inhaltlichen
W ertes (weil die A ussage die Form der Antiklimax
annim m t) wird gerade das Gegenteil erreicht: eine in­
haltliche S teigeru ng tritt deutlich, obwohl verborgen,
hervor. Der wahre Inhalt ist die W ü rdigu ng der P ersö n­
lichkeit Marx*, in der sich vor allem ein großer Denker
erkennen läßt. Die dabei spürb are Ironie geißelt diejeni­
gen, die nicht im stande sind, das W ahre zu erkennen, die
nur oberflächlich urteilen und nicht selten zu vergöttern
geneigt sind [35, S. 226].
Mit der A ufzählung ist die R ealisierung verschiedener
zusätzlicher W irkungen verbunden, und das h än g t dam it
zusammen, welche konkreten B edeutungen und welche
stilistischen F ärbu ng en die in ihr erscheinenden W örter
tragen.
M anchm al tritt die A ufzählung in der Textbeschreibung
als d e t a i l l i e r t e
D e f i n i t i o n auf, ihre Glieder
stehen d ann im V erhältnis der B ed eutun gsergän zu ng
zueinander, im Dienst einer näheren E rläuterun g, einer
volleren E rfassu n g des G egenstandes oder einer an sch au ­
licheren C harakterisierung:
„Deutlich sieht er wieder die dunklen G em älde an
der W a n d — jedes einzelne Offiziere alle, Militärs,
in Uniformen, mit O rdenssternen geschmückt, den
Degen an der Seite..." (B. Kellermann, Der 9. No­
vember.)
Solche Definitionen dienen insbesondere in der Sachpro­
sa dazu, ein Denotat in seiner Vielseitigkeit darzustellen,
sie erfüllen die Aufgabe der P rä zisieru n g eines Begriffs:
„Erforderlich ist eine stä n d ig steigende Kontrolle, die
E in h altu n g der F estlegungen für die rechtzeitige
E rfüllung der Pflichten, die S tärk u n g der V erantw or­
tung, die unentw egte R ealisierung der eingenom m enen
Standpunkte...“ (Neues D eutschland.)
Die G egenüberstellung. Für diese E rscheinung kennt die
S tilistik“ eine traditionelle Bezeichnung — d i e A n t it h . e s e, obwohl z.B. W. Fleischer und G. Mictiel nicht
alles, w as gegenübergestellt werden kann, zur Antithese
zählen. Die G egenüberstellung von W örtern ist nach
ihrer M einung dann eine Antithese, wenn diese W örter
143
„einen gem einsam en „.. logisch-begrifflichen A u sg a n g s­
punkt haben!* [37, S. 172— 173J. Jedenfalls kann m an be­
haupten, daß A ntithesen auf breiter antonym ischer Basis
entstehen. G erade bei der V erw endung von Antonymen
kann der B edeutungsgegensatz beim gem einsam en lo­
gisch-begrifflichen A usgan gspu nk t am deutlichsten au s­
g ep räg t sein. Die Definition der Antithese lautet deshalb:
„M an versteht unter einer Antithese den in einem be­
stim m ten Z usam m enhang scharf form ulierten g edank­
lichen Gegensatz..." [33, S. 1107]
Auch dieses Mittel gehört sowohl der lexischen als auch
der syntaktischen Ebene an und kann deshalb den Stilfi­
guren mit iexisch-syntaktischem C harakter zugerechnet
werden.
Die einfachste A rt der Antithese ist die G egenüberstellung
zweier gegensätzlicher Begriffe. D. Faulseit und G. Kühn
finden krasse Beispiele solcher A rt in folgendem Satz:
„U ngeachtet der scheinbaren Eintönigkeit gab es
dennoch in unserer B ürgerschaft Böse und Gute,
Vornehm e und G eringe, M ächtige und N iedrige und
neben m anchen K lugen eine ergötzliche S a m m lu n g
von N arren “ (H. Hesse, Peter Camenzind.)
Vgl. noch ein Beispiel:
„Dieses H aus, diese E tag e schien ihn ungem ein zu
interessieren — anzuziehen, abzustoßen...“ (B. Keller­
mann, Der 9. November.)
Die Antithese unterstreicht hier ein kontrastvolles, dop­
peltes Gefühl, ein w iderspruchsvolles Verhalten.
Aus der Antithese wird eine noch kompliziertere sp rach ­
lich-stilistische Erscheinung, w enn sie in Kombination
mit W ortw iederholung, Aufzählung, P arallelism u s auftritt:
„D as ist das Lied vom täglichen Brot:/die es erschaf­
fen — leiden Not,/ die Kleider wirken — gehen bloß,/
die H äuser bauen — w ohnungslos “ [33]
Dieses Beispiel kann nicht als eine einfache lexische
Antithese bestim m t werden, wichtig ist dabei seine
G run d lag e — der syntaktische Aufbau, näm lich der syn­
taktische Parallelism us, zu dem noch die Anapher hin­
zutritt.
144
Die Antithese beschränkt sich nicht nur auf die Antonyme,
worauf E. Riesel und Ei Schendels verweisen: .„Im Text
können zwei Begriffe einander entgeg en gesetzt werden, die
sonst außerhalb des Kontextes kein antonymisches P a a r
bilden.“ [54, S. 252]. D as sieht m an deutlich g erade im
letztangeführten Fall, wo B rot erschaffen — N o t leiden
keine eigentliche Antonymie darstellen. Vgl. noch ein
Beispiel:
„D as arabische Zelt selbst w urde durch eine polnische
S ynagogenam pel beleuchtet. E s w ar ein opalisieren­
des, bläuliches Licht... In der Ecke des arabischen
Zeltes aber sta n d noch eine riesige purpurrote L am ­
pe... Neben dieser roten Lampe saß gewöhnlich Dora,
sie strahlte dann wie glühender A labaster, w ährend
die anderen wie Leichen aussahen...“ (B. Kellermann,
Der 9. November.)
Die W örter blau — bläulich und rot — purpurrot sind in
ihren Bedeutungen keine Antonyme, aber in diesem Kon­
text ergeben sie eine K ontrastw irkung. Der K ontrast oder
die Antithese ist für die gezeichnete Situation bestimmend,
von ihr geht die A usdruckskraft aus.
Die G egenüberstellung kann sich über m ehrere Sätze
erstrecken, mehrere einzelne A ntithesen fügen sich dann
in eine große antithetische Sinneinheit ein. M an spricht
in diesem Z usam m enhang von der architektonischen
Funktion der Antithese, die sich einerseits im Aufbau der
betreffenden Textstelle, des Kapitels oder auch des g a n ­
zen Textes, andererseits in der entsprechenden Gliede­
ru n g des gedanklichen Inhalts äußert. E. Riesel bezeich­
net diese E rsch ein u n g sart als „Antithese in architektoni­
scher F unktion“ [51, S. 413], die deutschen Stilförscher
verw enden dafür die Bezeichnung „Antithese als B au­
prinzip im G roßen“ [33, S. 1108]. A ntithetisch aufgebaut ist
z.B. das ganze erste Kapitel in H. Heines „D eutschland,
ein W interm ärchen“, in welchem zwei große Bilder (Sinn­
einheiten) einander gegenübergestellt sind — das alte
aktionäre, rückständige D eutschland und das neue,
. ikünftige, befreite Deutschland. E. Riesel und E. Schenucls nennen als Beispiel auch die Novelle „T ristan “ von
Th. M ann, wo sich durch die ganze Schilderung die
G egenüberstellung zweier G estalten (F rau K löterjahn und
ihr Gatte) zieht, die zwei unvereinbare W esen verkörpern
б Г. C. Глуш ак
145
[54, S. 253]. Im „P rolog zur H arzreise“ bildet der G egen­
satz zwischen der in ihrer Größe und Echtheit sehr schö­
nen, stolzen, freien N atu r und der bürgerlichen G esell­
schaft mit der dumpfen A tm osphäre ihrer glatten Säle,
ihrem Ehrgeiz und sklavischer Etikette, ihren „erlognen
Lieneschmerzen“ die G rundlinie der ganzen Textstalstaltu ng .
Auf der gem ischten lexisch-syntaktischen G ru nd lag e tentsteht noch eine besondere E rsch ein u n g sart der Antithese,
ein „Sonderfall der Gegenüberstellung** [35, S. 222] —
die Kreuzfigur, traditionell ^ g e n a n n t Chiasmus. E s j i a n ^delt^&iclj bei diesem Mittel um den IJc reu z eM T tg ü n e rte ^
VjSatzbau^ [37, S. 173], oder darum , daß die „u eg en üb erstetttm g "ia um gekehrter Weise*1 wiederholt wird [35, S. 222].
Vgl. folgende Beispiele:
„Ich hätte mich gewiß in das schöne M ädchen verliebt,
w enn sie gleichgültig gegen mich gewesen w äre: und
ich w ar gleichgültig gegen sie, weil ich wußte, daß sie
mich liebte.** [33] „...auf polnisch sprach er weiter:
,Wir m üssen w artend kä m p fen und kä m p fen d w ar­
te n ../ " (B. Apitz, Nackt unter Wölfen.)* „E r hatte
nichts mehr vom Leben, das Leben hatte nichts mehr
von ihm.“ (A. Seghers, Die Toten bleiben jung.)
Der Chiasm us ergibt oft eine satirische W irkung, deshalb
kann er auch im Dienst der politischen S atire stehen, also
in publizistischerrr*wissenschaftlicfi-politischen Schriften
Vorkommen. Bei D. Faulseit und G. Kühn lesen wir z.B.:
„So verw undert es nicht, daß bei den B egründern des
dialektischen M aterialism us die K reuzstellung so g ar in
der Überschrift, also them enbestim m end verw endet wurde.
M an erinnere sich an Marx* ,Die m oralisierende Kritik und
kritisierende Moral*...** [35, S. 223].
Zum Abschluß muß verallgem einernd noch einmal betont
werden, daß die Antithese in ihrer G a n z a u sp rä g u n g den
verschiedensten stilistischen Zielen dienen k an n und daß
ihr immer eine starke gedankliche Z uspitzung zugrunde
liegt. Aber die konkretere stilistische Funktion dieses
M ittels besteht in der H ervorhebung von W idersprüchen
und G egensätzen — gerade darin liegt auch das Wesen
der Bezeichnung „Antithese** (K ontrast, E n tg eg en set­
zu ng ).
STILFRAGEN IM ZUS AMMENHANG MIT
DER REDEDARSTELLUNG
Die F ra g en der R e d e d a r s t e l l u n g gehören zum
problem atischen Knoten, in dem sich die eigentliche
S prachlehre und die T extlinguistik m a n n ig fa ltig v e r­
flechten. Mit anderen W orten gesagt, liegen sie im Be­
reich der B eg egn u ng von Stilistik und Textlinguistik. Die
zu betrachtenden E rscheinungen dieses Bereichs trag e n
in sich solche Merkmale, die nicht einzelne G ebrauchs­
fälle, sondern T y p e n d e r R e d e
und Sorten von
Texten charakterisieren. Der Text ist in seinem W esen ein
Redeganzes, also ein Redekomplex, der auf bestimmter
inhaltlicher und sprachlich-kompositorischer G rundlage
basiert. G erade diese G run dlage muß funktionalstilistisch
differenziert sein, um die Bedürfnisse der verzw eigten
sprachlichen Kommunikation zu befriedigen. Die in die­
sem Kapitel zu klärenden F ra g en sollen es ermöglichen,
w enigstens einen Einblick in die genannte sehr kompli­
zierte und noch nicbt en dg ültig bestimmte Problem atik
zu gewinnen.
Die Gestaltung der Rede in ihrer
funktionalstilistischen Differenzierung
D ie G rundtypen der R ede.— D ie sachgerichtete
R ed e.— D ie R edetypen in der K unstprosa: die
Figurensprache, die A utorensprache, die direkte
Rede, die indirekte Rede, die erlebte Rede,
der innere M onolog.
Wie die Stilforscher betonen, erscheint die Rede in ih re n
verschiedenen Typen, die in der Sach- und K unstprosa
unterschiedliche Funktionen haben. Wenn der Sachprosa
und den mit ihr verbundenen F unktionalstilen h au ptsäch ­
lich inform ierend-dokum entierender C harakter der Rede
eigen ist, wird die G estaltu n g der Rede in der K unstprosa
nich't nur durch die M itteilung, sondern auch durch die
ästhetische Funktion bestimmt, die über die kom m unika­
tive Funktion hinausgeht. Dafür steht dem V erfasser
eines literarischen Werkes eine Auswahl von Redetypen
zur V erfügung.
Die R edeverkörperung in sächlichen Texten bezeichnet
m an im allgem einen als s a c h g e r i c h t e t e R e d e . Sie
ist in ihrem Wesen (expressiv) stilistisch neutral, a b s tra ­
hiert von der P erson des Berichters (entpersonalisiert),
hat zu ihrer sem antischen G rundlage objektive Sachver­
halte.
Die Kom prim ierung oder inhaltliche V erdichtung (Kon­
zen tration ), die dieser ■.Redetyp verkörpert, h ä n g t mit
bestimm ten Besonderheiten seiner syntaktischen S truktur
zusam m en — mit der Tendenz zur m axim alen E rhellung
des Satzes durch seine klare G fiedeipng und E n tfaltu n g
nach dem Prinzip d er.lin e aren (geradlinigen) S atzko nst­
ruktion, der dam it verbundenen Tendenz zur G ruppenset­
zun g durch S ubstantive (zur B lockbüdung), dem B estre­
ben, den U m fang des Einfachsatzes zu vergrößern. Ge­
rad e das tr ä g t in sich die sachgerichtete Rede, so wie sie
in Texten der offiziellen Dokumente, der W issenschaft, in
großen Referaten und Berichten der P resse au sg ep räg t
ist. Als Beispiele können folgende zwei Texte dienen:
— ein diplom atisches Dokument:
„Die Deutsche Demokratische Republik und die Volks­
republik Polen haben,
feststellend, daß beide S taa ten gutnachbarliche Bezie­
hun gen dauerhafter Freundschaft, allseitiger Z usam ­
m enarbeit und des gegenseitigen B eistandes hergestellt haben,
geleitet von dem Bestreben, diese Beziehungen auf der
G run d lag e der Prinzipien des sozialistischen In te rn a ­
tionalism us weiter zu entwickeln und zu festigen, [...]
feststellend, daß die Ü berw indung des M ilitarism us
und N eonazism us die V oraussetzung für die fried­
liche R egelung der deutschen F ra g e ist, und bekräfti­
gend, daß die künftige H erbeiführung eines einheit­
lichen, friedliebenden und dem okratischen deutschen
S taates nur auf dem Wege der N orm alisierung der Be­
ziehungen zwischen beiden deutschen S taaten im E rgeb­
148
nis von V ereinbarungen zwischen der Deutschen De­
mokratischen Republik und der w estdeutschen B undes­
republik sowie unter B edingungen möglich ist, die die
Sicherheit ihrer N ach barstaaten gew ährleisten, [...]
beschlossen, den vorliegenden V ertrag abzuschlie­
ßen...“ (Gesetzblatt der DDR.) [62]
— eine ökonomische W erbung
„Rationell produzieren ist eine F ord eru ng unserer
Zeit. Durch um fangreiche R a tion alisieru ng sm aßn ah­
men in unseren Fertigungsbereichen sind wir in der
Lage, ein in vielen Zweigen der V olkswirtschaft be­
w ährtes A utom atisierungsm ittel kurzfristig zu liefern.
Ob in 4§x Industrie, in der L andw irtschaft, im H andel
oder im H andw erk, wo auch immer unsere Motorkom­
pensatoren...bisher eingesetzt wurden, ergab sich durch
sie eine erhebliche S teig eru ng der A rbeitsproduktivi­
tä t und eine beachtliche Q ualitätsverbesserung der
E rzeugnisse. ^ U nsere in S erienfertigung nach dem
B aukastensystem hergestellten M otorköm pensatoren
sind universell einsetzbar.“ [62]
Die R ed eg estaltun g in l i t e r a r i s c h e n
(belletristi­
schen) T e x t e n ist anders. M an muß vor allem die Typen
der Rede nach dem M erkmal „R edeproduzent“ unterschei­
den: die A utorensprache (die Autorrede) und die Figürensprache (die Figurenrede).
Bei .der Autorensprache beabsichtigt der Redeprodyzent
neben der M itteilung eines bestimm ten In h alts, auch die
E in w irku ng auf den. Leser:j er formt seine Rede so, daß
der Leser ihm folgt, gepackt wird, in S p a n n u n g versetzt,
daß bei ihm verschiedene „vorgesehene" Gefühle hervor­
gerufen werden./Die A utorensprache enthält sowohl objek­
tive Beobachtungen des "Autors als auch E inschätzungen
und Urteile, persönliche Schattierungen des V erhaltens;
.daher kann si§ objektiv und zugleich subjektiv.sein, emo­
tional wirken. Aber der unm ittelbar persönliche A us­
druck — die icTTForm — erscheint in dieser Rede nicht
oft,, charakteristischer "ist für sie eine persönlich-neutrale
„Ausdrucksweise. Ein T extauszug aus dem Rom an „Der
9. November“ von B. Kellermann illustriert die A utoren­
sprache:
*'
„K lara suchte Wolle, um dam it ein P a a r kleine P u ls ­
w ärm er zu stricken. [...] H äufig hielt sie sich in der
149
S traß e auf, wo F rau Sterne-Dönhoff wohnte... Die
D am en Sterne-Dönhoff gingen immer in Schwarz. Sie
tru g en dicht anliegende Wollkleider, flache, schmuck­
lose Hüte, spitze Schuhe. Die M utter ging immer in
der Mitte. Sie sprachen y e n ig und sie lachten nie.“
Die Figurensprache ist zum U nterschied von der A utoren­
sprache stark persönlich betont. Sie ist im allgem einen
die G esam theit der Ä ußerungen der im Text w irkenden
Personen (F ig u ren ). W egen ihres persönlichen C h a ra k ­
ters kann sie verschiedenartig gefärbt sein: die P ersonen
drücken ihre Gedanken, Gefühle, M einungen aus, sie
können dabei bewerten, Stellung nehmen, empfinden,
verteilen, appellieren. M an kann behaupten, daß dieser
Redetyp eine unübersehbare Skala em otionaler S chattie­
run g en besitzt. Deshalb beättim nen'"'W .' P leischer und
G. MicheT'dle*’stilistische W irkung der F igurensprache als
„spann u ng sb elad en e D ynam ik“ [37, S. 215]. D as v e ra n ­
schaulicht folgende Figurenrede:
„Otto schlug den K ragen des M antels hoch und
fluchte.
»Furchtbar, entsetzlich!1
,Wie beliebt?*
»Einfach entsetzlich.*
,Sie meinen, Otto?*
»Dieses Geschwätz! Diese Teegesellschaft! — Ich gehe
übrigens links, Heinz. Ich muß zum Kaiserhof.4
(B. Kellermann, Der 9. November.)
Die A utorensprache und die Figurenrede stehen oft im
Wechsel, dabei gehören sie innerlich zusam m en, sind an
der betreffenden Textstelle unzertrennbar, was sich sehr
stark fühlen läßt, z.B.:
„D a sp ra n g sie auf, lief hinaus, fuhr mit der S tra ß e n ­
bahn den w eiten W eg zur S tadt zurück, schon wieder
w ar Nebel, sie fror. »Gestern bin ich,* schreibt sie der
Schwester, »abends durch die A ltstadt nach H ause ge­
gangen. W ar plötzlich rasend abgespannt, landete in
einer feuchten Spelunke, die D am en und H erren glotz­
ten mich an.* “ (Chr. Wolf, N achdenken über Chri­
sta T.)
150
Die Redetypen unterscheiden sich weiter nach der_Art der
Redewiedergabe, wodurch zwei schon lange Bekannte
Redeformen bedingt sind: die direkte Rede als unm ittel­
bare W iedergabe und die indirekte Rede als W iedergabe
fremder Äußerungen/Tri“ der S a c h p ro s ^ erscheint die di­
rekte Rede in Form von Zitaten, H alb z ita ten u.a. Als
Tjtafp gelten gewöhnlich Ä ußerungen bedeutender und
bekannter A utoritäten, sie erleichtern die Bew eisführung
und m achen sie glaubw ürdiger. E inige von ihnen dienen
als A nschauungszitate, sie veranschaulichen die H a ltu n g
*3es V erfassers zunT därgestellten S achverhalt und können
so g ar eine expressive F ärb u n g tra g e n [37, S. 211—213].
[tri der KunStprosa, d.h. in den Texten der schönen^Liter a lu r bildet die direkte Rede die G ru nd lag e oder den
konstruktiven Kern der Figurensprache. Sie dient somit
der C h arakterisierun g einzelner Personen. Das wird dül-ch
die S childerung direkter Gespräche, an denen die betref­
fenden Personen teilnehmen, erreicht. Die P erson kann
individuell und typisiert (als V ertreterin einer bestimm ten
sozialen Gruppe, Landschaft, einer G eneration usw.) ch a­
rak terisiert werden. Dafür zeigt sie, entsprechend der
'Absicht des Autors, solche Besonderheiten in ihrer
Sprache (in der Aussprache, im S atzbau und Lexikon),
die ihrer Rolle im Text entsprechen müssen. Außerdem
enthält ihre Sprache noch spezielle stilistische M erkmale
(Elem ente des Saloppen oder Groben, Jargonism en, P ro ­
fessionalism en usw .). Nach D. Faulseit und G. Kühn ist
die direkte Rede, ein Mittel der P ersonencharakterisierung,
' äTr^Figürenspracfie gibt sie unm ittelbar Gedanken~*und
M einungen der P erson wieder, erschließt ihren C harakter,
ihre L ebensauffassung, ihre Interessen usw. Sie tr ä g t
dadurch zur lebendigen G e s ta ltu n g .d e s .literarischen
Textes bei [35, S. 238]. Vgl. folgendes Beispiel:
„ ,Sie dürfen nicht Weggehen, Sie sind verhaftet.1
,Es sieht so aus* sagte K. ,Und warum denn?1 fragte er
dann.
,Wir sind nicht dazu bestellt, Ihnen das zu sagen.
Gehen Sie in ihr Zimmer und w arten Sie. Das
V erfahren ist n u n einmal eingeleitet, und Sie w erden
alles zur richtigen Zeit erfahren. Ich gehe über meinen
A uftrag hinaus, w enn ich Ihnen so freundschaftlich
zurede...111 (Fr. Kafka, Der Prozeß.) [61]
151
Aus dem Text ist zu erkennen, daß beide G esp räch sp art­
ner höflich und ruhig, ohne merkliche Spur der F eind­
schaft einander gegenüberstehen. Aber die Sprache des
ersten G espräch sp artners ist betont offiziell, tr ä g t keine
em otionale
oder
persönliche Schattierung: er geht
trocken seinen Pflichten nach und erlaubt sich keine Ge­
fühlsregungen. Vgl. noch ein Beispiel:
„ »Zwischen den Schlachten*, sag te die Exzellenz
lächelnd und deutete auf Turbane, Federbüsche und
die Woge von nacktem Fleisch da unten.
,Exzellenz bemerken sehr treffend. Es sind zumeist
Offiziere, die auf U rlaub hier sind, Atem schöpfen, um
m orgen zur F ront zurückzukehren.*
,Ja, ja, ja.*
,Exzellenz'—.*
... »Lieber Freund*, sag te er, ,ich darf wohl bitten, alles
Zeremoniell zu lassen. Wir sind doch alte Freunde. Ja,
wie lange kennen wir uns schon?*
,Es sind*, der General dachte nach, ,es dürfen wohl
dreißig Ja h re sein.* “ (B. Keliermann, Der 9. No­
vember.)
Die direkte Rede wird hier zum Spiegel der Beziehungen
zwischen den beiden G esprächspartnern: der eine gibt
sich entspannt, familiär, der andere dagegen gespannt,
ehrerbietig, weil vor ihm ein „Einflußreicher“, ein „W ür­
d en trä g er“ sitzt. ■
Die indirekte Rede als eine mögliche E rscheinu ng sart der
Figurenspräche enthält nicht eigene G edanken und
Ä ußerungen der P erso n ,.so n d ern die W iedergabe in ihrer
Rede fremder A ussagen, M einungen, fremder E m pfindun­
gen:
'
„Sic ging in die Vorlesungen, saß auf ihrem P latz im
Lesesaal, folgte mit den Augen den Reihen der
Bücherrücken und fürchtete auf einmal, hier könnte
schon auf jede F rag e eine Antw ort stehen.“ (Chr.
Wolf, N achdenken über C hrista T.)
Im^Vergleich zur direkten Rede wirkt sie w eniger expressTv,"weil sie keine unm ittelbare C h arak terisieru ng ist.
152
Aber sie unterstreicht oft eine distanzierte H a ltu n g der
m itteilenden Person, ihre Absicht, objektiv oder neutral
zu bleiben, w as stilistisch au sgenu tzt werden kann.
Die Stilforscher weisen auf folgende w ichtige Tatsache
hin: bei der in d ire k te n Rede sind die Unterschiede
zwischen der S*acHprosa und der K unstprosa weniger
deutlich als bei der direkten Rede. Ihr Anteil an der P e r ­
sonencharakterisierung in literarischen Texten ist deshalb
nicht so groß. An m anchen Textstellen fällt die indirekte
Rede mit der A utorensprache zusammen. Sie eignet sich
für solche Beschreibungen, die nach E. Riesel und
E. Schendels „em otionsarm und sachlich g efärbt“ sein
rnüssen [54, S. 283]. Dasselbe meinen auch D. F aulseit
und G. Kühn, indem sie betonen, daß das A nw en du ng s­
gebiet der indirekten Rede hauptsächlich der sachlich­
berichtende Text ist [35, S. 238]. Der Schriftsteller aber
versteht es, die indirekte Rede mit der direkten Rede zu
kombinieren, wodurch im literarischen Text ein Wechsel
der beiden Redeformen entsteht. Dieser Wechsel wird oft
zu einem sehr w ichtigen Elem ent der T extgestaltung:
„Thomas w ar entschlossen, sich von der S ekretärin
nicht abweisen zu lassen. Er bemerkte ihr Zögern, als
er seinen Namen nannte. Er wußte, H erbert w ar in
seinem Zimmer. ,Es geht jetzt wirklich nicht.* Thomas
setzte sich, bereit zu w arten. ,Ich weiß nicht, ob es Sinn
hat*, sagte die Sekretärin und schrieb weiter, beunruhigt
durch das selbstsichere A uftreten von Thomas. Der
Entschluß, H erbert aufzusuchen, w ar seiner Ungeduld
en tsp ru n g en .“ (Heiduczek, Abschied von den E n ­
geln.) [62]
Als spezifische Typen gelten für die K unstprosa die. erleb\ te Rede und der innere M önologj Sie schließen sich im
'allgem einen der “ H
g
u
r
^aber e s 'h a n d e lt sich
um keine echte Rede: die echte Rede wird lautlich verw irk­
licht, während* b eP dtesen Redetypen ihre lautliche Reali­
sierung nicht zustande kommt. Die Rede bleibt unausge-
ЗДй£ЬдДдЛ.ц1
* '*' " -
D ie erlebte Rede bedeutet W iderspiegelung von G edanken­
abläufen im Zusam rhensang mit bestimm ten Gefühlsemp­
findungen und Stim m ungen. Im Unterschied zu der di­
rekten Rede wird sie nicht als ich-Form, sondern in Form
153
der dritten P erson dargestellt, wie die Autorensprache.
M an nennt sie' machm al. „die u n e i g e n t l i c h e dl r e k t e , R e d e“ . Sie gleicht nur ffifihltlich deT P i^ u re h -”
,8ргасЪе"’(ЯеГШ геИеп Rede), erschlieut dem HLeser den
inneren Z ustand der betreffenden Person. Formell afcer
gleicht die erlebte Rede der Autorensprache. Thre Afrgrenzu ng von der A utorensprZcEe^feL luüfldimäi schwierig,
weil keine speziellen Kennzeichen dafür vorhanden sind.
M an erkennt den Ü berg an g von der A utorensprache zur
erlebten Rede hauptsächlich д т Wechsel der stilistischen
T önung des Textes: an persönlichen und subjektiven faew ertungsm om enten, an gesteigerter Gefühlstätigkeit, an
unruhiger, oft erregter Intonation der A ussagen, w as sich
in bestim m ten syntaktischen M erkm alen ausdrückt —
Ellipsen, rhetorischen Fragdn, Satzabbrüchen, A usrufe­
sätzen usw.
'
•
,
’
Die genannte Zweideutigkeit der erlebten Rede bezeichnen
z. B. W. Fleischer und G. Michel als ihr« „A npassungsfäh ig k e it^ s ia - ^ ta n n sich der A utoren sp rach e апрйУУёН1UM"
A usdruck von G edanken u nd' Gefühlen des Autors sein;
und sie kann sich auch der F ig u re n sp rach e 'an p assen , zu
einer betont ehiotionalen D arstellung^ der G edanken und
S tim m ungen einer F igur "werden [37, S. 225]. Auch
E. Riesel und E. Schendels unterstreichen diese Eigen­
schaft und meinen, daß sich „alle M öglichkeiten;der Re­
d ed arstellun g“ in diesem Redetyp berühren, [54, S. 285].
Die erlebte Rede, ist ein erprobtes Mittel der Stilistik. „Wir
begegnen ihr darum vornehmlich dort, wö sich die Figur...
in innerem Zw iespalt oder in starker E rreg u n g befindet...
Die erlebte Rede gew ährt einen tiefen Einblick in solchen
inneren Z u sta n d “ , schreiben D. Faulheit und G. Kühn. Sie
bestim m en sie deshalb als ein guies Mittel zum Ausdruck
innerer Konflikte, erregter G ed a n k en ajy äu ^ 'f^ ä ^ ftg ffier
Em pfindungen [35, S. 2Щ . "*
■ ' “
-zr----Spezielle h äufig erscheinende Kennzeichen der erlebten
Rede sind Gedankenstriche, G edankenpunkte, A u s r u f e - ,u n i
Fragezeichen, usw. Ein Beispiel aus чdem Text soll der
Illustration des G esagten dienen:
„Als Thomas nach Kossin kam, um an gelernt zu w er­
den, hatte er viel E nttäu sch u n g erlebt. Andere A r b e i t ...
Schlechte W ohnung bei ekligen Leuten. Alleinsein ...
Mithelfen in Kossin! Aufbauen! D arunter hatte er sich
154
in der Schule w as anderes vorgestellt... E r w ar auf •
Robert Lohse gestoßen. Der w ar ihm dann eine Z eitlang
■_ alles zusammen: Bruder und Kumpel und Genosse'.
W enn er an Robert zurückdachte, brauchte er nicht zu
suchen, w as Robert für ihn war. Ja, Genosse, ja,
F reund.“ (A. Seghers, Das V ertrauen.) [62]
Die A utorensprache ist in dieser Beschreibung mit der
erlebten Rede vermischt, m an erkennt die Ü b erg äng e von
der einen in die andere an den obencharakterisierten
Merkmalen.
■4)er innere Monolog unterscheidet sich von der erlebten
Rede dadurch, daß er von der ersten P erson geführt w ird
und gewöhnlich die ich-Form (auch du-Form) besitzt. Er
bedeutet eine mehr, oder w eniger .ausführliche. Analyse
S achv erhalts vom S tan d p u n k t der Figur, aus. Die
D arstellu n g k an n dabei vo llständ ig und logisch zu sam ­
m enhängend sein, sie kann aber auch abgerissen, fragmen-,
tarisch aussehen, entsprechend dem Z ustand der Figur.
Dje Zeitform im inneren M onölog ist sehr oft das P räsen s,
weil es die<FäHigkeit besitzt, den Inhalt in seiner Zeitlosigkeitv also.Ällgefrmingültigkeit darzustell^TTD er innere
-Monolog d ie n t in “der Regel d e r r ’^ h i l d e r u n g e n von
^üfflrufrigdn :§e'en«t>Tien"Zuständen der Rom anfiguren, ihren
•problematischen ^philosophisch .g efärb te n ) Auseinhnders e tz u 'h g e n jn it siC}^selbst. Die Sfilforscher sehen in ihm
Hdas in Gedanken geführte SeHastgespäch“ einer' F igur [35,
NS. 244]. D as nachstehende B e isp le r^ e ig t eine solche Text­
stelle:
„E r seifte sich seine H and und wusch sie mit unendli­
cher L angsam keit und Heß das W asser laufen. Ich habe
F ra u und Kinder. W arum kommt der M ensch zu mir?
Bei jedem Schritt zittern m üssen. Und w as m an mir
T ag für T ag antut...“ (A. Seghers, Das siebte Kreuz.) [62]
Der M ann em pfindet Angst, Unruhe, er führt im Innern
ein Selbstgespräch, das von diesen Gefühlen d urch d ru n ­
gen ist. Äußerlich aber ist er bei seiner gewöhnlichen
alltäglichen Beschäftigung.
Der innere M onolog kann in die A utorensprache eingefloch­
ten sein, eine“ solche Beschreibung wirkt sta rk expressiv,
weil der Ü b erg an g von der gewöhnlichen Beschreibung
zum inneren M onolog als etw as U nerw artetes erscheint.
155
„C hrista T. hat, auch wenn sie lässig schien, a n s tre n ­
g e n d gelebt... Sie hat nicht versucht, sich davonzu­
machen, womit gerade in jenen Ja h re n so m ancher
begonnen hat. W enn sie ihren N am en aufrufen hörte,
stan d sie auf und gin g und tat, w as von ihr erw artet
wurde, aber wem soll sie sagen, daß sie lan ge dem N a­
m ensruf nachlauschen muß; Bin ich gemeint? Oder
sollte es n u r mein Name sein, der gebraucht wird? Zu
anderen N am en gezählt, em sig addiert vor dem Gleich­
heitszeichen? Und ich könnte abwesend sein, keiner
w ürde es bemerken?** (Chr. Wolf, Nachdenken über
C hrista T.)
Darstellungsarten und Realisierungsformen
der Rede (Textsorten)
A llgem eines über die beiden B eg riffe.— Die
A u sg lied eru n g und B eg rü n d u n g der D a rstellu n g s­
a rten .— D as B eschreiben.— D as Berichten.
— Das E rzählen .— D as E rörtern.— D as Schildern.
— D as B etrachten.— Die T extsorten und die ein­
zelnen F unktionalstile.
4
Mit der E ntw icklung der Sprache und Vervollkom m nung
der gesellschaftlichen K ommunikation haben neben der
H erau sb ildu ng von G rundtypen der Rede auch ihre v er­
schiedenen Realisierungsform en und D arstellu n g sarten
G estalt gewonnen. Ihre allgem eine Aufgabe besteht darin,
das immer anspruchsvoller w erdende Bedürfnis nach
Differenzierung innerhalb der Kom m unikation zu befrie-„
digen.
Die A uffassung der beiden Begriffe — die R ealisierungs­
oder G ebrauchsform en der Rede und ihre D arste llu n g sa r­
ten — in der gegenw ärtigen Sprachw issenschaft stellt, wie
dief Sprachforscher selbst anerkennen m üssen, „ein Bild
Verwirrender Vielfalt" dar [37, S. 268]. M an versteht d a ­
run ter entweder Verschiedenes oder dasselbe: so betrach­
ten z.B. M. P. B randes und M. P. Pironkowa „Mitteilung**,
„Beschreibung", „Bericht", „S childerung“ usw. als D ar­
stellungsarten, w ährend sie bei W. Fleischer und G. Michel
„Beschreiben", „Berichten", „Schildern" usw. heißen. Die
Realisierungs- oder Gebrauchsformen sind bei M. P. B ra n ­
des und M. P. Pironkow a z.B. „B ekanntm achung“ , „No­
156
tiz“ , „Z eitungsbericht“ , „Lebenslauf“, ,,P rotokoll“, „ P a ­
tentschrift“ u.a. [30, S. 69—72], anhand des Buches von
W. Fleischer und G. Michel aber kann m an den E indruck
bekommen, daß gerade „B eschreibung“ , „B ericht“ , „E rzäh ­
lu n g “, „E rö rteru n g “ usw. Realisierungsform en der Rede
sind.
Um diese Inkonsequenzen zu vermeiden, scheint es
zweckmäßig und richtig zu sein, die D arstellun gsarten
allgem ein als bestimm te V erfahren zu betrachten, deren,
A nw endung bestim m te Textsorten oder Realisierungsfor­
men der Rede ergibt, z. B.: „das Beschreiben“ als D arsteltu n g s a rt“crder als V erfahren ergibt „die Beschreibung“ als
RealisierungsTorm (oder Textsorte) usw.
Den F ra g en der T extgestaltung, ihren V erfahren und
Textsorten widmet m an in der heutigen L inguistik viel
Aufmerksamkeit. „M an erkennt immer mehr und mehr die
B edeutung einzelner D arstellu n g sarten für die T extgestal­
tu n g in verschiedenen Bereichen der, gesellschaftlichen
Kommunikation“ , stellen W. Fleischer und G. Michel
fest [37, S. 269]. Die Erforscher der russischen Sprache
sprechen in diesem Z usam m enhang von besonderen „funk­
tional bedingten Redeformen“ 1 [24, S. 285]. W enn dem Text
als Redeeinheit ein Merkmalkomplex eigen ist, meinen
die Sprachforscher, so bildet die im Text dominierende
D arste llu n g sa rt der Rede den w ichtigsten Bestandteil
dieses Komplexes. Bestim mte D arstellu n g sarten sind mehr
oder w eniger, aber nicht absolut an bestim m te Funktio­
nalstile gebunden. So muß z.B. das Beschreiben als
D arste llu n g sa rt „nicht nur sachlich informieren, sondern
auch eine bestimm te W irkung beim E m pfänger erzielen,
ein bestimm tes Interesse erzeugen, an bestim m te Gefühle,
W ünsche, H offnungen appellieren“ [30, S. 72]. Es kann
also in verschiedenen Funktionalstilen Vorkommen. Weiter
sei zu betonen, daß ein und derselbe Inform ationsgehalt
durch verschiedene D arstellun g sarten verm ittelt w erden
kann, w as von den B edingungen der K om m unikationssi­
tu ation abhängt. Aber H auptgesetzm äßigkeiteii lassen
sich für einzelne Funktionalstile doch feststellen.
Die G estaltu n g sarten der Rede werden auf verschiedene
Weise begründet und voneinander abgegrenzt. Die bis
1 «функционально-смысловые типы речи».
157
jetzt vorgeschlagenen G liederungen ergeben noch keine
endgültige Klassifikation, denn „nicht, einmal die Anzahl
der... G rundtypen darf als konstante Größe gewertet w er­
den“ [37, S. 272]. M an betrachtet als einzelne, selbständige
Arten z.B. Berichten, Beschreiben, Schildern, Betrachten
usw. W. Fleischer und G. Michel unterscheiden in ihrer
Stilistik Beschreibung, Bericht, E rörterung, E rzählung,
Schilderung, Betrachtung, denen zugrunde Beschreiben,
Berichten, E rö rtern usw. liegen. Sie gehen vor allem davon
aus, daß die Inform ation objektiv und subjektiv gefärbt
sein kann; d an n fögen sie noch hinzu, daß der Anteil subjektiver Faktoren verschieden sein kann, daß all das im
Z usam m en han g m it dem Redeinhalt stehen muß. Speziell
wird betont, daß auch mit der beeindruckenden (impressiven) W irkung der Inform ation gerechnet w erden muß. M it
B erü cksichtig un g'd ieser Momente kann m an eine Z usam ­
m enfassung der D arstellu n g sarten vorschlagen, die fol­
genderweise ayssieht:
R edeinhalt
^ ^ ^ F a k to re n
D arstellu n g sarten
ob jektiv
su b jek tiv
Typen
Gegenstand
Zustand
Vorgang
Problem
Beschreiben
Beschreiben
Beschreiben
Berichten
Erörtern
,
sp ezie ll im p res
siv
Schi ldern
Schi [dem
Erzählen
Schildern
Betraichten
Die ausgegliederten D arstellu n g sarten der- Rede bedürfen
einer näheren Charakteristik, die ihre schematisch an g e­
gebene Z usam m enfassung ergänzen soll.
Das Beschreiben ist ein in form ativ es'D arstellen verschie­
dener Tatsachen, Z ustände usw. Dabei handelt es sich um
die Ü berm ittlung von T atsachen vor allem im Rahmen der
sachlichen Information. D eshalb ist diese Art ein w esent­
liches M erkmal der sachgerichteten Rede (der Sachprosa).
Aber wegen der dabei möglichen persönlichen F ärb u n g
(die Anteilnahm e des V erfassers) ist sie auch in den
kunstprosaischen Texten gebräuchlich (besonders in der
158
A utorensprache). Als Beispiele
sachliche Beschreibung:
seien
angeführt —- eine
„P o tsdam und Sanssouci gehören ebenso zusam m en
wie die Begriffe D resden und Zw inger oder Leipzig und
Messe. Das ehemalige königliche Lustschloß, das sich
Friedrich II. von Preußen (1712— 1786) bauen ließ,
liegt inm itten eines großen P arks mit w eiteren berühm ­
ten Bauwerken. Früher w ar es dem einfachen B ürger
nicht zugänglich. E rst seit 1946 ist es — mit staatlichen
M itteln restau riert — zur kulturellen B ild u n g sstätte
für das ganze Volk und zum A nziehungspunkt für viele
in- und ausländische Touristen geworden. Auch Schloß
Cecilienhof, in dessen Räum en am 2. A u gu st 1945 das
P otsdam er Abkommen von den USA, der U dSSR und
E ng lan d unterzeichnet wurde, dem sich auch Frankreich
sp äter anschloß, zieht jährlich viele Besucher an.“ [42]
— eine beschreibende Textstelle a u s der schönen Lite­
ratu r:
„Von acht früh bis m ittag s zwölf hielt O berbürgerm ei­
ster. Thomas Weiß Sprechstunde ab. Es w ar oft u nm ög­
lich, alle abzufertigen, die kamen. Wem er nicht sofort
helfen konnte, für den hatte er ein m itfühlendes, trö ­
stendes Wort. M ancher ging mit einem solchen W ort
im Ohr schon beglückt davon. So gew ann er m it fast
leeren H änden V ertrauen. Selbst w enn w ichtige Be­
sprechungen auf ihn w arteten und U ngeduld, ihm das
B lut kribbeln machte, blieb er ruh ig und tat, als habe er
viel Zeit. Dabei v erstan d er es meisterlich, unwichtige
G espräche auf ein M inim um zu beschränken, ohne den
Besucher zu kränken.“ (W. Bredel, Ein neues K api­
tel.) [62]
Das Berichten dient gleichfalls der inform ativen D arstel­
lu ng , Als sprachliche Besonderheiten der d arau s entste­
henden
R ealisierungsform — des
Berichts — nennen
W. Fleischer und G. Michel einen höheren P ro zentsatz von
Verben als in der Beschreibung, ein auffallendes Z u­
rücktreten von Adjektiven, eine exakte A ngabe von Lokalu n d Tem poralbestim m ungen, das P rä teritu m als dominie­
rendes Tempus, w ährend es in der B eschreibung das P r ä ­
sens ist, besonders in seiner generalisierenden Funktion,
weil es das Streben nach A llgem eingültigkeit befriedigt.
.159
Das Berichten kann auch von subjektiv-emotionalen Mo­
m enten begleitet sein, und die dadurch bedingte Textsor­
te — der Bericht — bildet eine der w ichtigsten Erscheinunsform en in der P resse und Publizistik, obwohl er auch
in den anderen Kommunikationsbereichen möglich ist.
Als Beispiele dafür dienen:
— ein V organgsbericht:
„Am 9. November 1953, 19,05 Uhr, fuhr ein F ern lastzu g
des VEB K raftverkehr (SB 55—37) von ... nach ... .
Die L adung bestand aus Baumwollballen. An der Kurve
vor ... Brücke in... kam der L astzug ins Schleudern, da
die S traße infolge des eingetretenen Frostes g la tt war.
Der F ahrer ... verlor die H errschaft über den W agen.
Dieser durchbrach das G eländer und stürzte die stei­
le Uferböschung hinab in das Flußbett. 19,07 Uhr traf
ein S an itä tsw ag e n der V P ein; der F ah rer und der
B e if a h r e r ... w urden schwer verletzt, aus der zertrüm ­
m erten Fahrerkabine geborgen und in das S ta d tk ra n ­
kenhaus ... eingeliefert. Ein herbeigerufener B e rg u n g s­
zug begann 19,07 Uhr mit der B ergu ng des L astzuges
und der Ladung. Der Straßenverkehr konnte aufrecht­
erhalten w erden.“ [30]
— ein W etterbericht:
„D as europäische Hoch hat sich seit gestern weiter
abgeschw ächt und verlag ert sich zur Zeit nach S üd­
osten. D amit hört die Zufuhr der trockenen und kalten
Luft aus O sten auf. Vor Irland ziehen Tiefdruckgebiete
über M ittelskandinavien nach Südosten. Bei schwacher
Luftbew egung ist heute nach A uflösung von Nebelfel­
dern im Norden mit aufkommender Bewölkung zu
rechnen, w ährend es im Süden meist noch heiter bleibt.
Die T agestem peraturen steigen, einige G rade über den
Gefrierpunkt. Nachts, wird im Norden leichter, im S ü ­
den noch m äßiger Frost erw artet. In der Folge k an n es
zeitweise wieder zu Niederschlag und nachts noch zu
leichten Frösten kommen.“ [62]
Das Erzählen unterscheidet sich schon stärker von der
sachlich-registrierenden W iedergabe der Inform ation d a ­
durch, daß es eine subjektivere F ärb u n g trä g t. „Die Auf­
m erksam keit des E rzählers richtet sich daher nicht nur auf
die bloße Abfolge von E reignissen“ , betonen W. Fleischer
160
und G. Michel» „sondern auch auf die G estaltu n g von
Stim m ungen, Gefühlen, Gedanken. In diesem Sinne ist die
E rz äh lu n g „gezielte, emotionale E inw irkung auf den
Em pfänger...“ [37, S. 286]. D eshalb wird die E rzäh lu n g zu
einer der G rundform en in den Texten der schönen Lite­
ratur, sowohl in der A utorensprache, als auch in der
Figurensprache, im Stil der Alltagsrede. Die K unstprosa
h a t überhaupt zahlreiche Erzählform en entwickelt, und
als .sprachliche Merkmale dienen dabei eine v erh ältn ism ä­
ßig hohe Anzahl von Verben, das präteritale Tempus, aber
auch das P rä sen s als Mittel der V erg eg en w ärtig un g und
V erlebendigung, eine relativ große Zahl von M odalw ör­
tern usw., vgl. folgendes Beispiel:
„D as w ar fünf T age davor, am 13. M ärz, kurz nach
zehn Uhr in der M agdeburger Wilhelm-Pieck-Allee
geschehen: P a ssa n te n haben ein kleines M ädchen e n t­
deckt, das in Höhe der fünften E tage auf einem schm a­
len M auersim s herum klettert. Eine aufgeregte M en­
schenm enge sam m elt sich an. N iem and k an n etw as
tun, um das Kind zu retten... Da läuft m it hastigen
Schritten ein sowjetischer Offizier herbei, reißt sich
den M antel von den Schultern, span nt ihn zwischen
seine Arme. G ebannt blickt er nach oben... Je tz t
ru tsch t die Kleine ab, stü rzt in die Tiefe. H au p tm ann
Belikow korrigiert ein w enig seinen S tandort, das
Kind fällt m itten auf den geschickt gehaltenen M an ­
tel, die W ucht des A ufpralls reißt den Offizier um.
Nun springen andere herbei. Heben das M ädchen auf,
das kaum etw as von der G efahr begreift, die es eben
durchlebt hat, drücken dem ju n g en sowjetischen Sol­
daten die H and. Der hüllt die Kleine in seinen M antel,
tr ä g t sie nach oben, legt sie der fassungslosen M utter
in den Arm, die gerade vom Einkauf heimgekehrt, und
geht...“ (Freie Welt.) [62]
Beim EtSriecn sind beide Komponenten — die informative
uncTdie pragm atische — stark ausgeprägt. H ierzu gehö­
ren als A barten das Kommentieren, das A rgum entieren,
zum Teil auch die Elemente des Berichtens und des Be­
schreibens. Diese Art eignet sich gut für die sachliche D a r­
le g u n g mit theoretischen F ragestellungen, P roblem lösun­
gen, verallgem einernden Schlußfolgerungen usw. Sie
161
.stimmt mit solchen Stilzügen wie O bjektivität, Exaktheit,
Folgerichtigkeit u.a. überein und ist dem entsprechend
besonders im Stil der W issenschaft sehr verbreifit. Als
sprachliche M erkmale der Textsorte „ E rö rteru n g “ gelten
ein beträchtlicher Anteil von Substantiven, unter ihnen
Frem dw örter, Fachw örter aus verschiedenen Fachgebie­
ten, ein auffallendes Zurücktreten von Verben, A bstrakta
und Komposita usw. Zur Illustration wird unten ein Text
angeführt:
„Der Reichtum der Gesellschaften, in welchen kap ita­
listische Produktionsw eise herrscht, erscheint als eine
ungeheure Warensammlung*, die einzelne W are als
seine Elem entarform . U nsere U ntersuchung beginnt
daher m it der A nalyse der Ware.
Die W are ist zunächst ein äußerer G egenstand, ein
Ding, das durch seine Eigenschaften menschliche Be­
dürfnisse irgendeiner A rt befriedigt. [ ...]
Jedes nützliche Ding, wie Eisen, P apier usw. ist unter
doppeltem G esichtspunkt zu betrachten, nach Q ualität
und Q uantität. Jed es solches D ing ist ein G anzes
vieler Eigenschaften und k ann daher nach verschie­
denen Seiten nützlich sein. Diese verschiedenen Seiten
und daher die m annigfachen G ebrauchsweisen der
Dinge , zu entdecken, ist geschichtliche Tat. So die
F in du ng gesellschaftlicher M aße für die Q u an tität der
nützlichen Dinge.
Die Nützlichkeit eines D inges m acht es zum G ebrauchs­
wert... Bei B etrachtun g der G ebrauchsw erte wird
stets ihre quantitative Bestim m theit vorausgesetzt,
wie D utzend Uhren, Elle Leinwand, Tonne Eisen usw.
Die G ebrauchsw erte der W aren liefern das M aterial
einer eigenen Disziplin, der W arenkunde. Der G e­
brauchsw ert verw irklicht sich n u r im G ebrauch oder
der Konsumtion. G ebrauchsw erte bilden den stofflichen
Inhalt des Reichtums, welches immer seine gesell­
schaftliche Form sei. In der von uns zu betrachtenden
Gesellschaftsform bilden sie zugleich die stofflichen
T räger des — Tauschwerts.
Der T auschw ert erscheint zunächst als das q u an tita­
tive V erhältnis, die Proportion, worin sich G ebrauchs­
w erte einer A rt gegen G ebrauchsw erte anderer Art
austauschen...“ (K. Marx, Das Kapital. Bd. 1) [62]
162
Das Schildern wird als G run d lag e der impressiven D a r­
stellu ng gewertet. Der Blick des Schildernden richtet
sich „immer sowohl nach außen, auf bestimm te M erkm ale
von Sachverhalten, als auch nach innen, auf deren W irkung
auf d as eigene Ich;“ [37, S. 293]. In der Schilderung als
Realisierungsform treten zahlreiche Adjektive auf, zum
Zweck der vielseitigen M erkm alserfassung, anschauliche
Bilder und Vergleiche, überhaupt viele konnotativ be­
dingte Mittel, die zur Em otionalisierung und Subjektivieru n g der A ussage beitragen. Ihre yorw iegende V erw en­
dun g findet diese R ealisierungsform im Stil der schönen
L iteratur. Als Beispiele seien genannt:
„Schweigend und reglos stehen die m ächtigen Bäume
des Hochwaldes. Kein Lufthauch bew egt die stolzen
Wipfel. G eschäftig huschen die Eichhörnchen an den
Stäm m en auf und nieder. Mit ärgerlichem Gezeter
streicht ein Eichelhäher ab. Bei diesem m ißtönenden
Geschrei bew egt sich etwas, kaum w ahrnehm bar, in
einem besonders hohen, dichten Baumwipfel;' F eder­
ohren richten sich m ißtrauisch auf, ru nd e A ugen mit
prachtvoller gelber Iris, die am äußeren R ande rötlich
erglänzt, spähen argw öhnisch in die Runde. D as
schrille ,Kiäh‘ des H ähers hat den Uhu hoch oben im
Baumwipfel aus seinem Halbschluipm er geweckt.“ [62]
Noch eine Textstelle solcher Art:
„Die W intersonne stand n u r als arm er Schein, milchig
und m a tt hinter Wolkenschichten über der engen
S tadt, N aß und zugig w a r’s in den gieb.eligen Gassen,
und m anchm al fiel eine A rt von weichem H agel, nicht
Eis, nicht Schnee.
Die Schule w ar aus. Uber den gepflasterten Hof und
h eraus aus der G atterpforte ström ten die Scharen der
Befreiten, teilten sich und enteilten nach rechts und
links. Große Schüler hielten mit W ürde ihre Bücher­
päckchen hoch gegen die linke Schulter gedrückt,
indem sie m it dem rechten Arm wider den Wind dem
M ittagessen entgegenruderten; kleines Volk setzte sich
lustig in Trab, daß der Eisbrei um herspritzte und die
Siebensachen der W issenschaft in den Seehundsränzeln klapperten. Aber hie und da riß alles mit from ­
men Augen die M ützen herunter vor dem W otanshut
163
und dem Ju p iterb art eines gem essen hinschreitenden
Oberlehrers...“ (Th. M ann. Tonio Kröger) [61]
Beim Betrachten handelt es sich um eine teilweise expressi­
ve Art (im Vergleich zum E rö rtern ). Die Realisie­
rungsform „B etrach tu n g “ bezieht sich ebenfalls auf
Probleme, aber sie enthält auch die W iedergabe von E in ­
drücken. Doch spielt das Rationale dabei und nicht das
'Emotionale (wie beim Schildern) seine bestimm ende Rolle.
Das Betrachten hat also gem einsam e Züge nicht nur, mit
dem Erörtern, sondern auch mit dem Schildern, m an
k ann es in bestim m tem Sinne als einen Mischfyp, eine
gemischte, obwohl m anchm al ganz selbständige Textsor­
te ansehen. Ein Beispiel soll es veranschaulichen:
„...Gibt Brecht noch genügend zu denken, gehen also
von ihm heute jene produktiven Genüsse aus, die nach
seiner M einung allein ein Theater des w issenschaft­
lichen Zeitalters rechtfertigen?
H ält die W irkung Brechts heute der Kritik, welche
Brecht gestern an diesen W irkungen übte, stand, w enn
m an nun seine Kriterien auf ihn selbst anw endet? Da
schon erhebt sich eine zweite F rage: auf welcher Ebene
eine solche U ntersuchung durchgeführt werden kann, da
sie auch Gewohntes herausfinden muß, das eben, weil
es Gewohntes ist, nicht unm ittellbar geg en w ärtig ist.
Eine U m frage: halten Sie Brecht heute für wirksam?
w äre absurd, da sie völlig ausklam m ern w ürde
Impulse, die in das Leben einer G esellschaft e in g eg an ­
gen sind und die insofern w irksam sind, da sie nicht
immer w ieder von vorn gedacht werden m üssen, son­
dern m ittelbar auf das tägliche V erhalten einw ir­
ken...“ [62]
Im allgem einen w äre es nicht übertrieben, von allen D ar­
stellu n g sarten zu sagen, daß sie mehr oder weniger
M ischtypen sind: jede von ihnen enthält Elem ente fciner
anderen oder aller anderen; sie sind kombiniert*.verbin*
den sich in jeder Form in unterschiedlicher Weise. Es
kommt deshalb nicht so sehr auf die genaue B estim m ung
der D arste llu n g sa rt an, wie auf die F eststellu n g des für
sie am meisten Typischen, der Dominanz..Diese Dominanz
muß mit dem Redeinhalt und der K om m unikationssitua­
tion in V erbindung stehen, dadurch also ihre B e g rün du ng
erhalten.
LITERATURNACHWEIS
1. Аврорин В. А. Проблемы изучения функциональной стороны я зы ­
ка.— Л., 1975.—274 с.
2. Арнольд И. В. Стилистика декодирования,— Л ., 1974—74 с.
4. Былинович В. Н. Структурно-семантические и функциональные
характеристики основных частей речи в системе научно-техниче­
ской терминологии: Автореф. Дне. ... канд. филол. наук.— М инск,
1977.— 25 с.
'
5. Глуш ак Т. С. Некоторые наблюдения над стилем обиходной речи
современного немецкого язы ка.— В сб.: Вопросы общего и ро­
манского язы кознания.— Уфа: Баш кирский ун-т, 1964, вып: 1,
с. 271—278.
6. Глуш ак Т. С. Состояние и основные направления разработки
лингвостилистической проблематики в языкознании Белоруссии.—
В сб.: Белорусская лингвистика.— Минск, 1979, вып. 15.— Н а
белорус, яз.— с. 8— 16.
7. Глуш ак Т. С., Мирский А, А. Опыт содержательно-семантиче­
ской интерпретации распределения основных структурных типов
немецкого предложения.— В сб.: L inguistica, V I — Тарту, 1975.—
Н а нем. яз.— с. 25—35.
8. Глуш ак Т. С., Скиба Л . А. К вопросу определения дифферен­
циальных признаков функциональных стилей современного не­
мецкого язы ка.— В сб.: Учен. зап. ГГ П И И Я им. Н. А. Д обролю ­
бова.— Горький, 1972, вып. 49, с. 48—53.
9. Глуш ак Т. С., Ч еркесова Л . Д . К проблеме статуса генитива в
немецком языке.— В сб.: L in guistica, IX.— Тарту, 1977.— Н а
нем. яз.— с. 35—47.
10. Коваль А. С. Глагольно-субстантивные узуальные словосочета­
ния с абстрактными именами действия на -u n g в современном
немецком языке.— Д ис. ... канд. филол. наук.— Минск, 1974.—
197 с.
1L М арголин И. Г. Конкретный опыт сопоставительного анализа
трех синхронных срезов.— В сб.: Романское и германское язы ко­
знание.— Минск, 1974, вып. 4, с. 182— 188.
12. М артыню к В. В.-Узуальные глагольно-субстантивные словосоче­
тания с абстрактными именами качества на -heit/keit в современ­
ном немецком язы ке.— Дис. ... канд. филол. наук.— Минск,
1978.—201 с.
13. П арем ская Д . А. Структурные и функциональные черты именно­
го способа оформления высказывания (именного стиля) в совре­
менном немецком языке.— Дис. ... канд. филол. наук,— Минск,
1978.— 213 с.
165
14. Ризель Э. Г. П олярны е стилевые черты и их языковое воплоще­
ние.— Иностранные языки в школе, 1961, № 3, с. 96— 103.
15. Самолетова Р. С. П отенциальная автосемаития парентез.— В сб.:
Романское и германское языкознание.— Минск, 1979, с. 76—82.
16. Самолетова Р. С. Д лина парентез к ак функционально-релевант­
ный признак.— В сб.: Романское и германское язы кознание.—
Минск, 1979, с. 209— 215.
17. Самолетова Р. С. П ридаточные предложения как форма репре­
зентации парентез.— В сб.: Романское и германское язы козна­
ние.— Минск, 1979, вып. 2, с. 64—70.
18. Семенова С. К. Система средств вы раж ения функционально-се­
мантической категории результативного состояния в современном
немецком языке.— Д ис. ... канд. филол. наук.— Минск, 1976.—
195 с.
19. Синтаксис и стилистика.— М., 1976.— 195 с.
20. Скиба JI. А. Опыт сопоставительного исследования глагольного
распределения в трех функциональных стилях современного не­
мецкого язы ка.— В сб.: Учен, зап, Бельцкого пед. ин-та.— Ки­
шинев, 1974, с. 66—88.
21. Скиба JI. А. Стилистико-сопоставительное рассмотрение зал о го ­
вых форм немецкого глагола.— В сб.: учен. зап. Бельцкого
пед. нн-та.— Кишинев, 1974, с. 89—96.
22. Троянская Е. С. К общей концепции понимания функциональных
стилей.— В сб.: Особенности стиля научного излож ения.— М.,
1976, с. 23—82.
23. Троянская Е. С. К вопросу о лингвистических признаках ф унк­
циональных стилей.— В сб.: Стиль научной речи.— М., 1978,
с. 43—58.
24. Троянская Е. С. О природе лингвистических признаков текстов,
характеризую щ их различные функциональные стили.— В сб.:
Лингвистические исследования научной речи.— М., 1979, с. 202—
224.
25. Х арактерны е черт 1>( проявления тенденции к номинализации в
научно-техническом стиле современного немецкого язы ка /Былинович В. H., Глуш ак Т. С., Мирский А. А. и др.— В сб.: Вопросы
оптимизации обучения иностранным язы кам .— Минск, 1977,
с. 35—44.
26. Целеш А. Н. «Блокообразованне» — семантико-синтаксическая
модель современного немецкого язы ка: Автореф. Дис. ... канд.
филол. наук.— Минск, 1972.— 25 с.
27. Черкесова JI. Д. Косвенные падеж и современного немецкого
языка во взаимосвязи их эволюционных' и функционально-стилилистических аспектов: Дис. ... канд. филол. наук.— Минск,
1974.—212 с.
28. Admoni W. D er deutsche Sprachbau.— L eningrad, 1967.— 263 S.
29. A dm oni W. Zu Problem en d er S yntax. E n tw icklungstendenzen des.
deutschen S atzb au s von heute.— In: D eutsch als Frem dsprache,.
1(2)1970, S. 9— 17.
30. B randes M. P. • P ironkow a M. P. P rak tik u m für die funktionale
S tilistik der deutschen Rede.— M oskau, 1976.— 191 S.
31. Der Große D uden. S tilw örterbuch der deutschen Sprache.— M an n ­
heim, 1963.— 799 S.
32. D er Große D uden. Synonym w örterbuch.— M annheim , 1964,— 792 S.
166
33. Die deutsche Sprache. Kleine Enzyklopädie. Bd. 2.— Leipzig, 1970.—
1174 S.
34. F au lseit D. G utes und schlechtes D eutsch.— Leipzig, 1972.— 154 S.
35. F au lseit D. • Kühn G. Stilistische M ittel und M öglichkeiten der
deutschen Sprache, 2. bearbeit. A uflage.— H alle (S aale ), 1963.—
286 S.
36. F aulseit D. • Kühn G. Stilistische M ittel und M öglichkeiten der
deutschen Sprache, 6; u n v erän d erte A uflage.— Leipzig, 1975.—
286 S.
37. Fleischer W. • Michel G. Stilistik der deutschen G eg en w artssp ra­
che.— Leipzig, 1975.— 394 S.
38. Fleischer W. K onnotation und Ideologicgebundenheit in ihrem V er­
hältnis zu S prachsystem und Text,— In: W issenschaft!. Zeitschrift
K arl-M arx-U niversität Leipzig, G esellschafts- und Sprachw issen­
schaft!. Reihe, 27., Jg . 1978, H. 5, S. 543—553.
39. G lu sak .T . S, • Lukasevic V. P. Freie su b stan tiv isch e W ortgruppen
der deutschen G egenw artssprache.— In: D eutsch als Frem dsprache,
2/1973, S. 116-^120.
40. G roße R. E ntw icklungstendenzen in der deutschen Sprache der
G egenw art.— In: D eutsch als F rem dsprache, 2/1964.
41. H eller K. D as F rem dw ort in der deutschen Sprache der G egen­
w a rt.— Leipzig, 1966.— 185 S.
42. Krahl S. • Kurz J. Kleines W örterbuch der Stilkunde.— Leipzig,
1 9 7 5 ._ 142 S.
43. Küpper. H. W örterbuch der deutschen U m g an g ssp rach e.— H am ­
bu rg , 1963.— 268 S.
44. LIebsch H. B esser u n d verstän d lich er durch stilistische U m form ung.
— In: S prachpflege, 11/1962, S. 227—229.
45. M ichel G. E in fü h ru n g in die M ethodik der S tilu n tersu ch u n g .— B erlin,
1968.— 219 S.
46. M ichel G. Der sprachliche S til und sein V erhältnis zu Sprachsystem
und Text.— In: W issenschaft. Z eitschrift K arl-M arx-U niversität Leip­
zig, G esellschaftliche Reihe 27, Jg . 1978, H, 5, S. 533—541.
47. M irsky A. Z ur fu n k tionalstilistischen C h arak teristik des deutschen
P assiv s.— In: L inguistica, IX.— T artu, 1977. S. 84—90.
48. M öller G. P rak tisch e Stillehre.— Leipzig, 1970.— 158 S.
49. M oskalskaja O. G ram m atik der deutschen G egenw artssprache.—
M oskau, 1975.— 365 S.
50. N erius D. Z ur S prachnorm im g eg en w ärtig en D eutschen.— In:
B eiträge zur G eschichte der deutschen Sprache und L iteratur. Bd.
95.— H alle, 1974, S. 319—338.
51. Riesel E. S tilistik der deutschen Sprache.— M oskau, 1959.— 486 S.
52. Riesel E. Der S til der deutschen A lltagsrede.— M oskau, 1964.—
310 S.
53. Riesel E. Stilistische B edeutung und stilistischer A usdrucksw ert als
paradigm atische und sy n tag m atisch e K ategorie.— In: D eutsch als
Frem dsprache, 6/1967, S. 323—332.
54. Riesel E .-S ch en d els E. D eutsche S tilistik — M oskau, 1975.— 315 S.
55. S ch arnhorst J. Die stilistische G liederung des deutschen W o rtsch at­
zes.— In: Sprachpflege, 4/1964, S. 65—72.
56. S charnhorst J. S tilfärbung, S tilw ert, Stilschicht.— In: Sprachpflege,
1/4/1974, S. 1 - 7 , 7 5 - 8 2 .
57. S charnhorst J. Z ur E ntw icklung der sow jetischen Stilistik.— In:
167
58.
59.
60.
61.
62.
Zeitschrift für Phonetik, Sprachw issenschaft und K om m unikations­
forschung. Berlin, Bd. 28, H. 2, 1975, S. 133— 144.
Schendels E. D eutsche G ram m atik.— M oskau, 1979.— 397 S.
Schneider W. Stilistische deutsche G ram m atik.— W ien, 1959.—
264 S.
Schreinert G. Von Verb, S atzb au und Stil.— Berlin, 1966.— 121 S.
Silm an Т. I. S tilan aly sen .— L eningrad, 1969.— 324 S.
Ü bungstexte zur deutschen G egenw artssprache.— Leipzig, 1962.—
327 S.
SACHREGISTER*
A bleitung
deverbative — 35
explizite — 85
im plizite — 85
A b strak ta 35
A djektivstil 20, 43
A litagsverkehr 15
A nachronism us 80, 81
A nakoluth 131
A napher 135
A n fan g sstellu n g
stilistische
111, 112
A ntiklim ax 141, 142
A ntithese 48, 143
architektonische — 145
A ntonym 145
A posiopese 130
A rchaism us 78, 79
A ufzählung 139
A usdrucksform 15
A usklam m erung 114
A usrufesatz 108
A u ssag esatz 104
A utorensrapche 149, 154, 159
B edeutung, stilistische 48, 52,53
B edeutungsvariante 58
B elletristik 15
B ereichsstil 15
Berichten 159
B erufsjarg o n ism u s 67
Beschreiben 158
B etrachten 164
B ildhaftigkeit 43
B ildlichkeit 43
B lockbildung 32, 35
C hiasm us (K reuzfigur) 146
D arstellu n g sa rten 17, 156— 158,
164
D ialektism us 69—71
D om inanz 164
Einfachsatz, v ielgliedriger 102
H inm albildung 77
Ellipse 38, 102
E n d stellu n g , stilistische 113
Epipher 136
Epitheton 48
E rö rtern 161
E rzählen 160
Euphem ism us 74
Expression 21
Fachw ort 65—68
F ärbung, funktionale 54
F ig u ren sp rach e 150, 151
echte — 109
* У казатель составил В. C. Гаврилов.
169
Flickw örter 40
F ra g e
rhetorische — 109, 110
F ra g e sa tz 109
F rem dw ort 34, 71— 75
— als Synonym 61, 72
F ügung, nom inale 61
F unktion der Sprache 20
F unktionalstil 13, 14— 16
F u nktionalstilistik 11, 13
F unktionsverbfügun g 35
G egenüberstellung 143
G rad atio n 141
G robw ort 68, 69
H istorism us 78
H ypotaxe 103
Im pression 21
In tern atio n alism u s 72
In v aria n z 27
Inversion
g ra m m a tisc h e — 112, 113
stilistische — 112
Isolierung 115
J a rg o n 68
— der deklassierten
te 68
sozialer — 68
Lexik
funktional
beschränkte — b*.
65
funktional g efärbte — 31
L inguostilistik 11, 13
M akrostilistik 13, 44
M etapher 48
M ikrostilistik 13, 95
M itinform ation 53
M odew ort 74, 76
M onolog, innerer 155
M u n d arlw o rt 69—71
N ach trag (N achholung) 115
N ennsatz 100
N eologism en 75—78
— bestim m ter Z eitabschnitte 75
einm alige — 76
N om inalstil 22—24, 32, 43, 107,
123
N orm auffassung, funktonalc 26
N u llexpressivität (N ullpunkt) 49
Elem en­
K ategorie der G enera verbi 89
K ernw ortschatz 55
K lim ax 141
K olorit
fachliches — 65
frem dländisches — 73
natürliches — 74
zeitliches — 75, 76
K om m unikationsart 15
K om m unikationsbereich 15
K om positum 34
K om prim ierung 148
170
K onnotation 53
K onvcrsationssti! 18
K unstprosa 17, 148, 151
K urzsatz 99
O xym oron 48
P apierdeutsch 31
P arallelism u s 48
sy n tak tisch er — 136
P a ra ta x e 102
P aren th ese 124
potentiell autosem antische —
125
synsem antische — 125
stilistische L eistung — 126
P arzellie ru n g (Iso lieru n g ) 115
P erip h rase 48
Periode, syntaktische 103
P hraseologie 47
expressive — 47
n eu trale — 47
P oetik 9
P räsen s, iteratives 95
P räterit, futurisches 96
P rofessionalism us 65—68
P rolepse 129
Realien 34, 37
R ealisierungsform 157
Rede
deliberative — 9
direkte — 151
echte — 153
epideiktische — 9
e rle b te — 153— 155
in d ire k te — 152, 153
judiziale — 9
sach g erich tete— 148
uneigentliche direkte — 154
R ed ed arstellu n g 147
R hetorik 9
S achprosa 17, 59, 147, 151, 158
S atz
eingliedriger — 99
elliptischer — 100
v ie lg lie d rig e r— 102
S atzparenthese 125
S chachtelsatz 104
S childern 163
S egm ente der S ätze 117
S kala der S tilfärbun g en 49, 50
S onderphraseologie 37
S prachnorm 26, 29
S p rach p o rtrat 66
S ta b ilitä t 27
S tam m satz 124
S tativ 92
S til 14
expressionistischer — 21
im pressionistischer — 21
re a listisc h e r— 21
S tilbruch 48
S tildivergcnz 88
S tilfärb u n g 48—52
absolute — 49
allgem einem otionale — 56
funktionale — 54
kontextuale — 49, 51
speziellcm otionale — 56
S tilfig u r 44, 48, 132
S tilistik 7— 10
gram m atische — 82
literaturw issenschaftliche —
12, 13
m orphologische — 8 ^
syntaktische — 82
S tilistik a 45, 48
S tilk lassifik atio n (S tiltypologie)
16
S tilm ittel 44—48, 132
S tilnorm 27—29
S tilschicht 51
Stil typ 20
S tih v ert (S tilbedeutung) 12, 96
S tilzu g 28, 29
ex tralin g u istisch er — 30
linguistischer — 30
S treckform 61, 122
S u b stan tiv g ru p p c 118
S u b stan tiv stil 20, 43
Subsystem d er Sprache 16
Synonym 46, 57—64
F rem dw ort als — 61, 72
kontextuales — 63
v o llstän d ig es — 57, 58
System norm 26
Teilsystem 27
Term inus 34, 66
Textisotopie 53
T extlinguistik 147
T extsorte 36
Tönung, stilistische — des
Textes 154
171
Tropen 10, 43, 44, 48, 133
V erbalstil 20, 22—24, 43, 107
V erw endungsnorm 26
V u lgarism us 68
W erbesprache 32
W iederholung 48, 132
begriffliche — 133
synonym ische — 61,
syntaktische — 135
w örtliche — 133
134
W ortfügung, usuelle 117
W ortg ru p p e 117
freie — 117
h a lb fe ste — 117
W ortparenthese J25
W o rtstellu n g 110, 111
W ortverbindung, v e rb a l­
su b stan tiv isch e 35
W ortw ahl 46
Zeugm a 48
IN HAITS V ERZEICHN IS
V orw ort
...........................................................................................................
Kapitel
3
I. G rundbegriffe und G rundproblem e d er Stilistik
7
G egenstand und A ufgaben der S t i l i s t i k ................................................
Der F unktionalstil und die funktional b egründete S tilklassifikation
14
A ndere S tilkiassifikationen in der deutschen S t i l i s t i k ......................20
D er N orm begriff in seiner B edeutung für die F u n k tio n alstilistik .
2EL
Die C harakteristik einzelner F u n k tio n alstile nach ihren S tilzügen Q ß /
A llgem eine C harakteristik der S t i l m i t t e l ................................................. 44'
Die S tilfärb u n g und die stilistische B e d e u t u n g .......................................48
K a p i t e l II. S tilfrag en und S tilm ittel im lexischen Bereich
D as Problem der stilistischen D ifferenzierung des deutschen
W ortschatzes
.................................................................................................С5ж
S tilistische P otenzen der S y n o n y m i e ............................................................ 57
Die stilistische A usn u tzu n g der funktional b eschränkten Lexik . .
64
K a p i t e l III. S tilfrag en und S tilm ittel im gram m atischen
Bereich
S tildifferenzierende M öglichkeiten der H au p tw o rtarten . . .
S tilistische P otenzen der stru k tu rellen S a i z t y p e n ......................
Die kom m unikativen S atztypen in ihrer stilistischen L eistung .
S tilw erte der S a t z g l i e d f o l g e ........................................................................... 110
F unktionalstilistische W erte der syntaktischen W ortgruppen . . 116
B esondere syntaktische E rscheinungen als S tilfig u ren . . . .
124
L exisch-syntaktische E rscheinungen als S t i l f i g u r e n ............................ 131
Kapitel
stellung
IV. S tilfrag en im Z usam m enhang m it der R ededar­
Die G estaltu n g der Rede in ihrer funktionalstilistischen D ifferen­
zierung ..................................................................................................................... 147
D arslellu n g sa rlen und R ealisierungsform en der Rede (Textsorten) 156
L iteraturnachw eis
...........................................................................................165
S ach reg ister............................................................................................. 169
ТАМАРА СТЕПА ПОВИЛ ГЛУШ АК
Ф УН КЦ И О Н А ЛЬН А Я СТИЛИСТИКА НЕМ ЕЦКОГО Я ЗЫ К А
на немецком язы ке
Редакторы В. С. Г авр и ло в, В. И . А к у ло в
Оформление Я. Я . Зельской
Художественный редактор JI. М. П олякова
Технический редактор М. Н. К ислякова
И Б № 1198
'
набор 30.10.80. П одписано в печать 20.07.81. Ф ормат
84Х 1087з2Б ум ага тип. № 1. Гарнитура литературная. Высокая
печать. Уел. печ. л. 9,24. Уел, кр.-отт. 9,77. Уч.-изд. л. 9,32.
Т ираж 1300 экз. Зак . 1078. Ц ена 50 коп.
С дано
в
И здательство
«Выш эйш ая ш кола»
Государственного комитета
Белорусской ССР по дедам издательств, полиграфии н книжной
торговли. 220048, Минск, проспект М аш ерова, 11.
Минское производственное полиграфическое объединение нм. Я. Кол аса. 220005, Минск, ул. К расная, 23.
Глушак Т, С.
Г 55
Функциональная стилистика немецкого языка:
[Учеб. пособие для фак. и ин-тов иностр. яз.].—Мн.:
Выш. школа, 1981.— 173 с.
В пер.: 50 коп.
Ц ель
пособия — освещение узловых вопросов функциональной
стилистики немецкого язы ка. Теоретическая часть пособия вклю чает
характеристику предмета и зад ач лингвостилистики, понятий «стиль» и
«функциональный сти л ь» , типологии стилей. Д ается обоснование си­
стемы функциональных стилей современного немецкого язы ка, стиле­
вых черт. стнледифференцирую щ их признаков. В пособии д етально
рассм атриваетя
функционально-стилистическая
значимость явлений
лексики и синтаксиса. В специальный разд ел вынесены лексико-грам ­
матические явления.
П редн азначается д л я студентов ф акультетов и институтов иност­
ранных языков.
70104—131
Г М 304(05)—81
149—81
4602010000
ББК 81.2 Нем-9
4И (Нем)
Herunterladen