Hör Deine Welt Advanced Bionics Hör Deine Welt Ganz gleich, ob Sie ein Interessent für ein Cochlea-Implantat sind oder ob es Ihr Kind ist, Advanced Bionics weiß, dass Sie Hoffnungen und Träume für die Zukunft haben. Sie wollen wieder einen Kontakt zu geliebten Menschen herstellen, mit Ihren Fähigkeiten einen Beitrag am Arbeitsplatz leisten und Gespräche in einem Restaurant verstehen. Sie wollen, dass Ihr Kind auf eine reguläre Schule gehen kann, mit seinen Großeltern im Park lachen und auf dem Spielplatz neue Freunde gewinnen kann. Durch das Wunder des Hörens mit einem CochleaImplantat können Sie oder Ihr Kind wieder an den Freuden des Lebens teilhaben – jetzt und in Zukunft. Als Advanced Bionics den Markt der Cochlea-Implantate eroberte, konnten die Implantatträger Umgebungsklänge hören, besser Lippenlesen und einige wenige Glückliche konnten einige Stimmen verstehen. Heute telefonieren viele erwachsene Implantatträger mühelos und viele Kinder, die bereits in jungen Jahren implantiert wurden, nehmen zusammen mit ihren normalhörenden Mitschülern bereits im Einschulungsalter an einem typischen Unterricht teil. Wir sind stolz darauf, die lebhafte Welt des Hörens tausenden von Familien weltweit nahezubringen. Wenn Sie AB zum Hören der Welt wählen, entscheiden Sie sich für Folgendes: • Die fortschrittlichste Hörtechnologie, die es derzeit auf dem Markt gibt • Über Upgrades zukünftigen Zugang zur besten Hörtechnologie, die die Branche zu bieten hat • Teil des größten Unternehmens für Hörlösungen im Gesundheitswesen zu werden • Einen engagierten Kundendienst, wenn Sie ihn benötigen • Ein Supportnetz, das sich lebenslang Ihrer Familie verschrieben hat Was ist ein Cochlear Implantat? A Ein Cochlea-Implantat ist ein elektronisches Gerät, A. Mit einem normalen Ohr das es vielen Menschen mit Hörverlust ermöglicht, besser zu hören. Und viele, die niemals zuvor einen Ton gehört haben, können zum allerersten Mal erleben, wie es ist zu hören. Es ist ein völlig anderes Gerät als ein herkömmliches Hörgerät, das lediglich Töne verstärkt, um sie laut genug zu machen, damit ein geschädigtes 1 4 5 2 Ohr sie hören kann. 3 Cochlear-Implantat den geschädigten Teil des Ohrs umgeht und elektrische Signale direkt über den Hörnerv Normales Hören an das Gehirn sendet. Cochlea-Implantate sind derzeit die einzige medizinische Technologie, die in der Lage ist, einen der fünf Sinne vollständig wiederherzustellen, 4 „technologisches Wunder“. ponenten. Die externe Komponente, den Soundprozessor, B 3 daher bezeichnen viele Ärzte Cochlea-Implantate als Ein Cochlea-Implantatsystem umfasst zwei Hauptkom­ 1. Die Ohrmuschel fängt die Schallwellen aus der Luft auf. 2. Die Schallwellen bringen das Trommelfell und die drei winzigen Gehörknöchelchen im Mittelohr zum schwingen. 3. Die Schwingungen bewegen die winzigen Härchen der Sinneszellen im Innenohr. 4. Sinneszellen wandeln die Schwingungen in elektrische Signale um, die dann an den Hörnerv weitergeleitet werden. 5. Die Signale werden über den Nerv an das Gehirn gesendet, wo sie als Töne gedeutet werden. B. Mit einem bionischen Ohr Modernste Technologien ermöglichen es, dass ein Was ist ein CochlearImplantatsystem? So funktioniert das Hören 1. Das Mikrofon des Soundprozessors fängt die Schallwellen aus der Luft auf. 2. Die Schallwellen werden vom Soundprozessor in detaillierte digitale Informationen umgewandelt. 3. Der magnetische Überträger sendet die digitalen Signale an die Einzelelektroden des Implantats im Innenohr. 4. Die Einzelelektroden im Implantat senden elektrische Signale an den Hörnerv. 5. Der Hörnerv sendet Impulse an das Gehirn; diese werden dort als Töne gedeutet. Leben mit Surroundton Wenn Sie Cochlea-Implantate in Erwägung ziehen, sollten Sie die messbaren Vorteile von zwei Implantaten berücksichtigen:1,2 besseres Hören im Störlärm, bessere Klanglokalisierung, müheloseres Hören, Vorteile bei situationsspezifischem Hören, bessere Klangqualität und störungsfreies Hören. 2 5 1 Für weitere Informationen zu bilateralen Implantaten fordern Sie eine Informationsbroschüre an. der an der Ohrmuschel oder am Körper getragen werden E-Mail [email protected] Besuchen Sie BionicEar.eu kann, sowie die interne Komponente, das ­Implantat, das den Ton an den Hörnerv weiterleitet. Bionisches Hören HARMONY Vorteile Nur das Harmony™ HiResolution™ Bionic Ear System (Harmony) nutzt die modernste Technologie, um Klang in höchster Auflösung zu liefern. Mit Harmony können Sie oder Ihre Angehörigen die Feinheiten hören, die die Klangwelt so facettenreich macht – das Flüstern der Natur, die Nuancen eines Gesprächs, die Komplexität und Vielschichtigkeit von Musik uvm. Harmony wurde für den effektiven Einsatz an praktisch jedem Ort entwickelt, einschließlich Umgebungen, in denen gutes Hören – selbst mit zwei gesunden Ohren – eine Herausforderung darstellen kann. Nur AB bietet Harmony Advantage mit einer Technologie, die das Hören optimiert, ungeachtet dessen, wo Sie sich gerade befinden. Fünf unabhängige Studien, die von führenden Wissenschaftlern durchgeführt wurden, zeigen, dass Sie, bzw. Ihr Kind durch die Vorteile des Harmonys von AB optimal in ruhigen und geräuschvollen Umgebungen sowie am Telefon hören und das Hören und Reden optimal erlernen.3-7 Und eine Multizentrumstudie belegt, dass Harmony-Implantatträger den höchsten musikalischen Hörgenuss erleben. 8 So hilfen Ihnen die Vorteile des Harmonys, die Welt zu hören, immer und überall: • T-Mic™-Mikrofon – Hören Sie auf natürliche Weise mehr von Ihrer Welt Das einzige Mikrofon, das ganz natürlich an der Ohröffnung platziert ist, ein hochfokussiertes Hören ermöglicht und zugleich eine kabellose Verbindung zu Handys, MP3 Playern usw. bietet. • AutoSound™– Einrichten und vergessen AutoSound passt sich genau wie ein normalhörendes Ohr automatisch Ihrem Umfeld an, somit entfällt das Herumhantieren an Stellrädchen Schaltern und Fernbedienungen, um sich ständig auf unterschiedliche Geräuschumgebungen einzustellen. • HiResolution™ (HiRes) Sound – Die Welt des Klanges – im Detail Der klarste, präziseste Klang mit einer fünf Mal höheren Auflösung als jedes andere Cochlea-Implantatsystem – so hören Sie Details, wie das Wellenrauschen am Strand, die Melodie einer Kinderstimme oder das Knirschen von Stiefeln im Schnee. T-Mic Mikrofon Hören Sie mehr von Ihrer Welt Die natürliche Wahl für ein natürlicheres Hören Das Harmony-System von AB bietet das patentierte T-Mic™-Mikrofon, wobei das Mikrofon in der Öffnung des Gehörganges platziert wird – für ein natürlicheres Hören. An dieser prominenten Stelle nutzt das T-Mic den Vorteil der Fähigkeit der Ohrmuschel, die lebhaften Klänge des Lebens einzufangen, sodass Sie die Gelegenheit haben, ein fokussiertes und müheloses Hörvergnügen zu erleben. Hilfe beim Hören in geräuschvollen Umgebungen Stellen Sie sich vor, Sie könnten in gängigen geräuschvollen Umgebungen, wie Klassenzimmern, Restaurants und bei Sportveranstaltungen besser hören. Studien haben gezeigt, dass das T-Mic das einzige Im-Ohr-Mikrofon ist, das das Hörvermögen in geräuschvollen Umgebungen verbessert und Klang besser lokalisiert, sodass Sie auf natürlichere Weise mehr von Ihrer Welt hören können.6,9-11 Telefonieren jetzt einfacher denn je T-Mic Mikrofon Viele AB-Implantatträger sind ganz aufgeregt darüber, zum ersten Mal seit ihrer Wahl des Harmonys wieder ein Mobiltelefon nutzen zu können. Die natürliche Platzierung und die drahtlose Anbindung vom T-Mic ermöglicht Ihnen, einfach wie alle anderen ein Telefon ans Ohr zu halten. Das T-Mic benötigt keine besonderen Kabel, Drähte oder Adapter. Sie können sogar beliebige Kopfhörer für die Freisprechfunktion nutzen. Genießen auch Sie störungsfreies Hören Die drahtlose Anbindung des T-Mic ermöglicht die einfache Verwendung von Ohrstöpseln, Kopfhörern und anderen Audiogeräten. Genießen Sie Filme während des Fluges oder hören Sie sich die neuesten Chartbreaker an – genauso, wie es normalhörende Menschen tun. AutoSound AUTOSOUND Einrichten und vergessen Fokussiertes, müheloses Hören Als viel beschäftigter Erwachsener oder als Elternteil eines aktiven Kindes wollen Sie, dass die unglaubliche Welt der Klänge leicht, sofort und automatisch zu hören ist. Sie wollen nicht bei jedem Wechsel von ruhigen zu geräuschvollen Umgebungen erst mit Stellrädchen und Schaltern oder verwirrenden Fernbedienungen herumhantieren. Daher hat AB die einzigartige AutoSound™-Funktion für das Harmony™-System entwickelt, die sich automatisch wie ein normalhörendes Ohr an Ihre Umgebungen anpasst – ohne dass dazu die Einstellung an Ihrem Soundprozessor verändert werden muß. Bequemes, komfortables und umfassendes Hören Von Flughäfen bis hin zu Büros, von Partys bis hin zu Spielplätzen, AutoSound wurde entwickelt, um Ihr Gehör für jede Hörumgebung zu optimieren. AutoSound erfasst den breitesten Klangbereich unter den Cochlea-Implantatsystemen und stellt die Lautstärke automatisch ein, sodass Sie müheloser mehr von Ihrer Welt hören können. Optimaler Musikgenuss Neben der Verbesserung Ihres Hörvermögens in realen Situationen wurde AutoSound speziell für die Verbesserung Ihres Hörvermögens und den Musikgenuss konzipiert. Diese beispiellose Technologie passt sich dynamisch an, um so die leisesten und die lautesten Klänge zu liefern – sodass Sie keinen Ton Ihrer Lieblingslieder verpassen. Klassenbester AutoSound wurde auch entwickelt, um Kindern das Fokussieren im Klassenzimmer zu ermöglichen, ohne das störende kontinuierliche Einstellen am Prozessor, um das System an die Klangumgebung anzupassen. Nur das Harmony-System von AB optimiert die Lautstärke und die Klangqualität, um Ihrem Kind so zu helfen, seine Sprachfähigkeiten neben normalhörenden Klassenkameraden zu entwickeln, und dies sogar in geräuschvollen Schulumgebungen. HiResolution-Klang AUTOSOUND Die Welt des Klangs – im Detail Das Harmony-System bietet HiResolution™ (HiRes) Sound mit fünffach höherer Auflösung als andere CochleaImplantatsysteme. HiRes wurde so konzipiert, dass das Hörvermögen dem eines normalen Ohres am stärksten ähnelt – es erfasst mehr der Details, die Klänge reicher und Ihr Gehör umfassender machen. Somit haben Sie die beste Chance, die fröhlichen Klänge der Welt um Sie herum zu hören – Ihr Kind, das Ihnen ein Geheimnis zuflüstert, das Gelächter Ihrer besten Freundin am Telefon oder Ihre Lieblingssymphonie in einer Konzerthalle. Präzises Hören - alltäglich HiRes Sound wurde speziell dafür entwickelt, die Tonlage und das Timing von Klängen mit der größtmöglichen Präzision zu bieten, um Ihnen dabei zu helfen, in praktisch jeder Umgebung optimal zu hören, sei es bei lebhaften Schulaufführungen, musikalischen Vorträgen bis hin zu Besuchen in ruhigen Museen und YogaKursen. Mit HiRes können Sie mehr von Ihrer Welt - präziser - hören. Musik für Ihre Ohren Nur HiRes bietet 120 Spektralbänder für eine beispiellose Auflösung. Je höher die Auflösung ist, desto umfassender ist das Klangbild. Somit können Sie oder Ihr Kind mehr von den Details hören, die zum Hören und Genießen von Musik erforderlich sind. Wissenschaftliche Erkenntnisse HiRes-Klang erfasst und liefert die wichtigsten Klangdimensionen mit einer höheren Wiedergabetreue als alle anderen Cochlea-Implantatsysteme. Mit HiRes hat Ihr Kind die Chance, alle erforderlichen Details zum Verstehen von Sprache und zur Entwicklung guter Sprachfertigkeiten zu hören. Musik wird zum Leben erweckt! Von einer Solodarbietung bis hin zum ersten Tanz an Ihrem Hochzeitstag und alle Geburtstagslieder zwischendrin – Musik ist ein integraler Bestandteil beim Feiern der denkwürdigsten Ereignisse im Leben. Musik spielt auch eine wichtige Rolle bei vielen täglichen Aktivitäten, ganz gleich, ob Sie nun zu einem schnelleren Lied joggen oder die neueste Single aus dem Autoradio mitsingen wollen. Um Ihnen oder Ihrem Kind ein volles Musikerlebnis zu ermöglichen, wurde Harmony so konzipiert, dass es alle Details und Ebenen liefert, die Musik so vielschichtig und facettenreich machen. So hilft Ihnen HARMONY Advantage dabei, Musik zu hören • Das T-Mic™ erfasst Klang wie ein natürliches Ohr und ist voll kompatibel mit Ohrstöpseln, wie jene, die bei MP3-Playern mitgeliefert werden. • HiRes Fidelity 120™ bietet 120 Spektralbänder, sodass Sie oder Ihr Kind mehr von den Details hören können, die zum Hören von Musik erforderlich sind. • AutoSound™ passt die Lautstärke beim Hören kontinuierlich an und stellt so sicher, dass sie nicht einen einzigen Ton verpassen. • M it dem weiten Eingangs-Dynamikbereich vom Harmony können Sie mehr Klang bei weniger Verzerrungen hören, somit ist es für Sie leichter, Musik zu hören, den Text zu verstehen und einzelne Instrumente zu unterscheiden. Hören in geräuschvollen Umgebungen In geräuschvoller Umgebung zu hören stellt für jeden eine Herausforderung dar, besonders natürlich für schwerhörige Menschen. Statt einem ständigen Kampf wollen Sie in schwierigen Hörumgebungen mühelos und klar kommunizieren. Stellen Sie sich nun vor, Sie hörten in realen Umgebungen besser – Umgebungen, in denen Sie einen Kontakt zu den Menschen um Sie herum herstellen wollen, wie in geschäftigen Büros, lebhaften Cafés, hektischen Flughäfen und auf vollen Spielplätzen. Das Harmony-System ist speziell darauf ausgelegt, Sie Ihre gesamte Welt hören zu lassen – Ruhe, Lärm und jede Nuance dazwischen. Nur AB bietet die Spitzentechnologie, die Ihr Hörvermögen in jeder Umgebung optimiert. So hilft Ihnen HARMONY Advantage dabei, in geräuschvollen Umgebungen zu hören • Das T-Mic™ nutzt die natürlichen Klangerfassungseigenschaften der Ohrmuschel für ein müheloses, fokussiertes Hören. • HiRes™ Sound ist darauf ausgelegt, Ihnen die Klangdetails zu liefern, die Sie in schwierigen Hörsituationen hören müssen. • AutoSound™ passt sich automatisch an jede Hörumgebung an und erleichtert so das Hören in jeder Umgebung. Das verlässlichste System Zuverlässigkeit, auf die Sie zählen können •Die langlebigen Cochlea-Implantate von AB, die heutzutage implantiert werden, zeigen die höchste Zuverlässigkeit der Branche, mit einer zweijährigen kumulativen Bestandsrate (CSR) von 99,6 %12. Dies ist die Wahrscheinlichkeit, mit der das Gerät auch im Laufe der Zeit weiterhin funktionieren wird. •Der externe Prozessor von AB wurde für die reale Situationen konzipiert und verfügt über die niedrigste durchschnittliche Ausfallsrate von weniger als 1 % innerhalb von 3 Monaten.12 + = #1 Die Nummer 1 in der Gesamtsystemzuverlässigkeit Sie können sich darauf verlassen, dass Sie Ihre Welt mit dem HARMONY täglich unterbrechungsfrei hören können. Wasserresistent! Die gesamte interne Elektronik der Soundprozessoren vom Harmony bietet einen doppelten, zukunftsweisenden Wasserschutz, sodass Sie sich um Wasser keine Sorgen zu machen brauchen – Garantiert! • Ein feuchtigkeitsabweisendes Gehäuse trotzt jedem Eindringen von Wasser. • Eine Spezialbeschichtung sorgt für eine wasserdichte Barriere. Wir sind so sehr davon überzeugt, dass dieser Schutz diese empfindliche Elektronik vor Regen, Schweiß, Staub und sandigen Umgebungen schützt, dass wir Ihnen darauf eine 3-jährige Garantie geben. AB & Phonak Heutzutage die beste Wahl Bei der Auswahl des richtigen Cochlea-Implantatsystems für Sie oder Ihr Kind ist es wichtig, die heutzutage verfügbare Technologie und das Unternehmen, das Ihnen auch Morgen das bestmögliche Hören ermöglicht, zu berücksichtigen. AB bietet Ihnen heute die fortschrittlichste Technologie sowie eine Partnerschaft mit Phonak im Rahmen der Sonova Group, die plant, den kleinsten, bedienerfreundlichsten Soundprozessor zu entwickeln, ohne dass dabei die Leistung beeinträchtigt wird. Wenn Sie ein Cochlea-Implantatsystem von AB wählen, dann profitieren Sie oder Ihr Kind heute von der überlegenen internen Technologie sowie der externen Aufrüstbarkeit in der Zukunft, sodass sich Ihr Hören mit dem Fortschritt der Technologie verbessert – und das ohne zusätzliche Operation. ...für das bestmögliche Morgen Sich für AB und Phonak zu entscheiden bedeutet, dass Sie sich dafür entscheiden, Teil des größten Anbieters von Hörlösungen im Gesundheitswesen zu werden – dem globalen Marktführer bei leistungsstarken, miniaturisierten Hörsystemen, hochmodernen FM-Systemen und drahtlosen Kommunikationsgeräten. Auf uns zusammen verlassen sich jeden Tag Millionen von Menschen für das bestmögliche Hörerlebnis, beispiellosen Kundendienst und eine Gemeinschaft, die lebenslange Unterstützung bietet. Mikro-Technologie Das HiRes 90K-Implantat weltweit kleinsten digitalen Signalprozessorchip, den Palio von Phonak. Stellen Sie sehen hier den Das HiRes 90K™-Implantat des Harmony-Systems von AB bietet die derzeit fortschrittlichste Klangverarbeitung sowie beispiellose Programmierflexibilität für die weltbeste Hörleistung.3-7 Sie sich den revolutionären neuen Prozessor vor, den AB entwickeln kann, wenn es auf diese superkleine und doch überlegene Technologie zurückgreifen kann. Um mehr über die Zukunft von AB und Phonak zu erfahren, fordern Sie eine Informationsbroschüre bei uns an. E-Mail [email protected] Besuchen Sie BionicEar.eu Tragen Stylen Flexible Tragemöglichkeiten Sie haben eine Vielzahl von Optionen, aus denen Sie eine, passend zu Ihrem Lebensstil auswählen können. Nichts-am-Ohr (Nothing-on-the Ear – NOTE™) • Diskrete und robuste, am Körper getragene Ausführung optimal für die Kleinen, Mehrfachbehinderte und ältere Kunden Etwas-am-Ohr • Kombilösung – Hinter-dem-Ohr und am Kragen getragen SKINIT Mit den aufregenden Skinit™-Designs können Sie Ihren Soundprozessor an Ihre Stimmung anpassen oder einfach ein Modestatement abgeben. Verschönern Sie Ihren Prozessor mit Ihren Lieblingsfarben, Sportmannschaften oder Kunstwerken. Sie können aus TAUSENDEN Designs wählen oder sogar Ihre eigenen Motive im Online-Store von Skinit hochladen - für einen absolut einzigartigen Look. ZEIGEN Betonen Sie Ihren Stil mit Kappen und Abdeckungen, die Ihrer Stimmung entsprechen – in bis zu 20 verschiedenen Farben und Designs. VERBERGEN Lassen Sie Ihren Prozessor verschwinden, indem Sie Farben wählen, die Ihrer Haarfarbe und Ihrem Hautton ähneln. Alles-am-Ohr • Komfortable Trageoption Hinter-dem-Ohr (HdO)- Verbinden Drahtlose Anbindung n ofo ikr Sta nd ar d- T-M ic - M l ge ü b hr O Aufladbare Akkus A T-Mic – Das an einer natürlichen Stelle platzierte B iConnect – Der iConnect™ sorgt für eine kabellose C Direct Connect – Das Plug-&-Play-Zubehör Direct D AB bietet das EINZIGE System mit einer einfachen drahtlosen Anbindung Aufladen E T-Mic™-Mikrofon ist die optimale Option für tägliche Hörsituationen. Es gibt keine störenden Kabel oder Drähte, die einen behindern können. Die komfortablen Ladeoptionen sind einfach zu bedienen und halten jahrelang. Die PowerCel-Akkus sind optimal für den ganztägigen Einsatz und können geladen werden, während Sie schlafen – für ein herausragendes Hörerlebnis von Morgens bis Abends. Anbindung an die meisten gängigen FM-Systeme in Schulen, wie beispielsweise Phonak Dynamic FM. Connect™ lässt sich über eine 3,5-mm-Stereobuchse direkt an batteriebetriebene Geräte, wie beispielsweise MP3-Player, FM-Systeme und andere Audiogeräte anschließen. Standard-Ohrbügel – Alle Harmony-Ohrbügel sind in Standardgröße und in kleinen Größen erhältlich und passen so komfortabel an Ihr Ohr oder an das Ohr Ihres Kindes. Es ist auch ein Standard-Ohrbügel ohne AudioOption erhältlich. PowerCel™ Slim-Akku Dieser schlanke, diskrete und aufladbare Akku ist leicht und klein und ermöglicht eine Nutzung des Harmonys™ von bis zu 14 Stunden oder eine Nutzung der Auria™-Soundprozessoren von 6 bis 9 Stunden. Eingebaute T-Spule – Die T-Spule ist eine integrierte Funktion vom Harmony, die drahtlose Anbindung an Induktionsschleifensysteme und kompatible Telefone bietet. PowerCel™ Plus-Akku Bietet eine Nutzung für mehr als einen ganzen Tag und lässt sich hunderte Male aufladen, bevor er ausgetauscht werden muss. Kinderfreundliches Design Kinder Clip™ Der Harmony-Vorteil für Kinder umfasst: Verkleinern der „Sprachlücke“ Ab dem Tag ihrer Geburt beginnen Kinder, sprechen zu lernen. Bis zum Alter von 3 Jahren müssen sie ungefähr 30.000 Wörter am Tag hören, damit sie die erforderlichen Sprachfertigkeiten für einen schulischen Erfolg erwerben. Diese Notwendigkeit, Sprache zu hören, verstärkt die Bedeutung einer frühen Implantation bei tauben oder schwerhörigen Kindern, die von CochleaImplantaten profitieren würden, nachhaltig.13 Ohne Cochlea-Implantat vergrößert sich die „Sprach­ lücke“ zwischen Kindern, die gehörlos oder schwerhörig gebo­ren wurden, und normalhörenden Gleichaltrigen immer weiter, je älter sie werden. Diese Lücke lässt sich durch die Wahl von einem oder zwei Bionic EarImplantaten für Ihr Kind maßgeblich verkleinern oder sogar vollständig schließen. Die zukunftsweisende Technologie vom Harmony bietet Ihren Kindern die Chance, optimal zu hören und vom Lernen neben normalhörenden Gleichaltrigen in einer regulären Schulumgebung zu profitieren. Kleinen Ohren helfen, großartig zu hören •Flexible Trageoptionen, die sich an die Bedürfnisse Ihres Kindes anpassen, vom Säuglingsalter bis hin zum Erwachsenalter •Fortschrittlicher Wasserschutz – garantiert! •Vollständig programmierbare und kindersichere Steuerungen, die einfach zu erkennen und bedienerfreundlich sind Snuggie™ •Umweltfreundliche „grüne“ Akku-Optionen, die sich leicht austauschen und aufladen lassen, kostengünstig und in zwei Größen erhältlich •Intellilink™-Sicherheitsfunktion, die Informationen ausschließlich an die Implantate Ihres Kindes sendet, wodurch eine Übertragung zwischen Implantatträgern und bilaterale Fehlzuordnungen ausgeschlossen sind •Zubehör, wie der Kinder Clip™ und Snuggie™, die für mehr Bewegungsfreiheit konzipiert wurden •FM-Kompatibilität für Bedienerfreundlichkeit im Klassenzimmer DARÜBER HINAUS bietet das Harmony-System ein vollständig upgradefähiges Design, sodass Ihr Kind in den Genuss aller Klangverarbeitungs- und Produktinnovationen kommt – ohne zusätzliche Operationen! FM-Kompatibel Die beste Wahl für ältere Menschen Klanglösungen Cochlea-Implantate können Älteren die reiche Klangwelt zurückbringen, sowie für ein umfassenderes Hörerlebnis und einen engeren Kontakt zu Freunden und Familienmitgliedern sorgen. Viele Senioren hören sowohl Zuhause als auch unterwegs mit dem Harmony-System besser. Nur AB vereint Klang höchster Auflösung mit komfortablen Trageoptionen, die für ältere Menschen im täglichen Leben leicht anzuwenden sind. BEDIENERFREUNDLICH •Komfortable Hinter-dem-Ohr (HdO)- oder diskrete am Körper getragene Optionen •Mit der fortschrittlichen AutoSound™-Technologie sind keine Einstellungen nötig •Gut spürbare Regler zur Hörprogrammänderung •Lang haltende, aufladbare Akkus, die sich leicht entnehmen lassen und die in der Regel von der Krankenversicherung bezahlt werden ERSCHWINGLICH Hörgeräte können schnell zu einer größeren Investition werden, Cochlea-Implantate hingegen sind für Senioren eine erschwingliche Lösung. So wird die CI-Versorgung in Deutschland in der Regel seitens der Krankenkassen komplett übernommen. Leicht zu wechselnde, lang haltende Akkus Bedienerfreundliche Regler „Ich bin mit meinen Enkeln ins Kino gegangen und habe herzlich mitgelacht, weil ich die Dialoge hören konnte. Es gibt nichts Schöneres, als seinen Enkeln zu sagen, dass man sie lieb hat. Ich kann das jetzt tun und hören, wie sie mir sagen, dass sie mich auch lieb haben.“ —Evelyn G., erhielt ihr Implantat mit 63, bilateral versorgt mit 64. Komfortable Hinter-dem-Ohr (HdO)-Option Diskrete, am Körper getragene Option Förderung für den Erfolg Lebenslanges Engagement Advanced Bionics versteht, welche wichtige Rolle Ihr Cochlea-Implantatsystem im Leben Ihrer Familie spielt. Das Kernstück der Firmenphilosophie von AB ist es, sicherzustellen, dass Ihr Weg zum Hören so reibungslos wie nur möglich vonstatten geht. Wir bieten Ihnen BEIDES, dezentralen UND zentralen Service. Wir haben auf die Wünsche unserer Kunden gehört und unseren Service in zwei Richtungen entwickelt. So haben Sie die Möglichkeit einen unserer in Deutschland verteilten Servicepartner aufzusuchen ODER unseren direkten AB-Service in München zu nutzen. Service rund um die Uhr. Sie erreichen unsere Servicezentrale unter 089 / 4521328-16 (Fax - 29) von Montags bis Freitags in der Zeit von 9 - 17 Uhr. Schnellste Lieferung von Ersatzteilen. Wir liefern Ihnen einen Ersatz innerhalb von 24 Stunden. Bei Bestellungen vor 11 Uhr, werden Sie den Artikel schon am nächsten Tag vor sich haben. So sorgen wir dafür, dass Sie stressfrei hören. Ihre Fragen sind bei uns WILLKOMMEN. Sollte Sie vor der Versorgung stehen und Fragen zum besten System für SIE haben oder es entstehen Fragen nach der CI-Versorgung zu Telefonen, FM oder unseren Zubehörartikeln... besuchen Sie unseren AB-Shop im Hörzentrum Hannover und vereinbaren Sie noch heute einen Termin zur ausführlichen Beratung unter Tel.: 0511 / 570088-2, (Fax: -3), Email: [email protected] Service über die CI-Versorgung hinaus. Neben der optimalen Versorgung mit unserem AB-System gehen wir noch einige Schritte weiter. Wir bieten Ihnen Rehamaterial für die Kleinsten, aber auch unser online-Übungsprogramm AB-Musikwelt (für Jugendliche und Erwachsene), welches Sie zurück in die Welt der Musik führt. Erfahren Sie hierzu mehr unter www.bionicear.eu „Unsere Familie liebt diese Hörreise mit Cole und ist äußerst dankbar für die Technologie, die Advanced Bionics entwickelt hat, sodass unser Sohn unsere Stimmen und sogar Musik hören kann, da diese im Leben unserer Familie eine große Rolle spielt!“ —John and Danice B., Eltern von Cole, der im Alter von 15 Monaten bilateral implantiert wurde Wählen Sie AB Wenn Sie sich für das Harmony-System von Advanced Bionics entscheiden, treten Sie einer Gemeinschaft von Implantatträgern bei, der sowohl Professoren als auch Piloten, Ingenieure und Grundschullehrer angehören, die sich alle dafür entschieden haben, mit AB optimal zu hören. Das bietet nur AB: • F ortschrittliche Technologie mit T-Mic, AutoSound und HiResolution-Klang • B esseres Hören in geräuschvollen Umgebungen und ein besserer Musikgenuss • Höhere externe und interne Verlässlichkeit • Garantierte Wasserbeständigkeit • Mehr Raum für eine zukunftssichere Aufrüstbarkeit • Anpassbares Aussehen und flexible Trageoptionen • Aufladbare Energieoptionen • Kinder- und seniorenfreundliche Designs • Beispielloser Kundendienst • G elegenheiten für ein besseres Hören in der Zukunft, die nur durch eine Partnerschaft mit Phonak im Rahmen der Sonova Group möglich sind „Seit der Wiederherstellung meines Hörvermögens durch AB kann ich meinen aktiven Lebensstil fortführen, einschließlich Rinderzucht, Tauchen und Motorradfahren.“ —Mike R., erhielt sein Implantat mit 62, bilateral versorgt mit 63. Erfahren Sie mehr über die Wissenschaft hinter dem REFERENZEN: 1. Dunn C, et al. 2008. Comparison of Speech Recognition and Localization Performance in Bilateral and Unilateral Cochlear Implant Users Matched on Duration of Deafness at Age of Implantation. Ear and Hearing. 29 (3):352–359. 2. Zeitler D, et al. 2008. Speech Perception Benefits of Sequential Bilateral Cochlear Implantation in Children and Older Adults: A Retrospective Analysis. Otology & Neurotology. 29 (3): 314–325. 3. Spahr A, Dorman MF, Loiselle LH. (2007) Performance of Patients Using Different Cochlear Implant Systems: Effects of Input Dynamic Range. Ear and Hearing 28:260–227. 4. Haumann S, Büchner A, Lenarz Th. Does the Input Dynamic Range of Cochlear Implant Processors Influence Speech Perception in Adverse Listening Situations? Präsentation bei der 10. Internationalen Konferenz über Cochlear Implantate und andere implantierbare Hörtechnologien, San Diego, Kalifornien. 10. bis 12. April 2008. 5. Wolfe J, Mears A. Effect of Input Dynamic Range on Speech Recognition and Music Enjoyment. Poster-Präsentation bei der 10. Internationalen Konferenz über Cochlear Implantate und andere implantierbare Hörtechnologien, San Diego, Kalifornien, 10. bis 12. April 2008. 6. Gifford R. Speech Perception in a Realistic Background Noise: Effectiveness of Preprocessing Strategies and External Options for Improving the Signalto-Noise Ratio. Präsentation bei der 10. Internationalen Konferenz über Cochlear-Implantate und andere implantierbare Hörtechnologien, San Diego, CA, 10. bis 12. April 2008. 7. Bevilacqua et al. Auditory and Language Abilities in Children: Comparison of Two Different Cochlear Implant Systems. Poster-Präsentation bei der 10. Internationalen Konferenz über Cochlear Implantate und andere implantierbare Hörtechnologien, San Diego, Kalifornien, 10. bis 12. April 2008. 8. Quick A, Koch DB, Osberger MJ. HiResolution with Fidelity 120 Sound Processing: Listening Benefits in CII and HiRes 90K Implant Users. Poster-Präsentation bei der Konferenz für implantierbare Gehörprothesen, Lake Tahoe, Kalifornien, 15. bis 20. Juli 2007. 9. Olivier E. 2005. Performance of the Auria T-Mic and the Behind-the-Ear Microphone in Noise. Auditory Research Bulletin, Valencia, CA: Advanced Bionics, pp. 160–161. 10. Soli SD, Chan JCY, Vermiglio AJ, Freed DJ. 2005. Comparison of Benefit for the Auria T-Mic, Auria BTE, and Platinum Headpiece Microphones. Auditory Research Bulletin, Valencia, CA: Advanced Bionics, pp. 158–159. 11. Frohne-Büchner C, Büchner A, Gärtner L, Lesinski-Schiedat A, Battmer RD, Lenarz T. 2005. The Usefulness of a Pinna Microphone Position for Sound Localization in Bilateral Cochlear Implant Users. Auditory Research Bulletin, Valencia, CA: Advanced Bionics, pp. 156–157. 12. Advanced Bionics Zuverlässigkeitsbericht für Kunden. 2009. 13. Hart B, Risley TR. (1995) Meaningful Differences in the Everyday Experience of Young American Children. Brooks Publishing Co., Inc., Baltimore, MD. EUROPAZENTRALE Eine ganz neue Welt Wenden Sie sich an uns für weitere Informationen zum Wunder der Wiederherstellung des Hörvermögens mit Advanced Bionics SARL 76 Rue de Battenheim 68170 Rixheim/Mulhouse, Frankreich Tel.: +33 (0)3 89 65 98 00 Fax: +33 (0)3 89 65 50 05 [email protected] DEUTSCHLAND, ÖSTERREICH UND DIE SCHWEIZ Advanced Bionics GmbH Leonrodstraße 56 80636 München, Deutschland Tel.: +49 (0)89 452 13 28 10 Fax: +49 (0)89 452 13 28 29 [email protected] GROSSBRITANNIEN, IRLAND UND SKANDINAVIEN Cochlea-Implantaten von AB. Advanced Bionics UK Ltd 2, Breaks House, Mill Court Great Shelford Cambridge CB22 5LD, Großbritannien Tel.: +44 (0)1223 847888 Fax: +44 (0)1223 847898 [email protected] E-Mail: [email protected] Besuchen Sie BionicEar.eu Advanced Bionics N.V Waterfront Research Park Galileïlaan 18 2845 Niel, Belgien Tel.: +32 (0)3 450 76 76 Fax: +32 (0)3 450 76 79 [email protected] BENELUX SPANIEN Advanced Bionics España, Portugal C/ Juan Bautista Lafora, N°6, 7 A 03002 Alicante, Spanien Tel.: +34 (0)965 200 210 Fax: +34 (0)965 140 328 [email protected] ITALIEN MAY10_3-1414-A vorbehalten. ©2010 Advanced Bionics, LLC und dessen Partnerunternehmen. Alle Rechte Advanced Bionics ITALIA SRL Via IV Novembre, 92 20021 Bollate (MI), Italien Tel.: +34 02 38 306 671 / 38 304 191 Fax: +34 02 30 066 908 [email protected]