Küba Kältetechnik GmbH Geschäftsbereich Kältetechnik Küba: Qualität auf der ganzen Linie Küba: Quality all the way through Ersatzteilpreisliste 2005 Spare part price list Prix-courant pièces détachées 2005 2005 gültig ab 01.01.2005 valid from January 1st, 2005 Preisstellung Quotation Fixation des prix Preise gültig ab 01.01.2005 Prices valid from 01.01.2005 Prix valables à partir du 01.01.2005 Die in unseren Listen genannten Preise sind Bruttopreise, freibleibend, ab Werk, einschließlich Verpackung, zuzüglich Mehrwertsteuer. The prices indicated in our lists are gross prices without engagement, ex-factory, inclusive packing, plus value-added tax. Les prix stipulés dans nos tarifs s’entendent, bruts, sans engagement, franco usine, y compris emballage, hors taxes (TVA non comprise) Sie gelten nur für autorisierte Kältefachfirmen; nicht für Endverbraucher. Valid only for authorized companies in the refrigeration industry; not valid for retail. Ils ne s’appliquent qu’à des entreprises frigorifiques agréées et non pas aux consommateurs. Konditionen wie vereinbart. Discount rates as agreed. Remise(s) comme convenu. Im übrigen verweisen wir auf die auf der Rückseite abgedruckten Verkaufs- und Lieferbedingungen. Concerning further items, we refer to the general sales and delivery conditions. Pour toutes autres questions, nous vous renvoyons aux Conditions Générales de Vente et de Livraison imprimées au verso. Stock programme: Lieferzeit: je nach Ersatzteil; auf Anfrage. Delivery times: on demand; depending on spare part. Délai de livraison : sur demande, suivant la pièce détachée. Achtung: Attention: Attention : Mindestbestellwert = € 50,Geringe Auftragswerte werden grundsätzlich mit € 50,- berechnet. Minimum order value = € 50,Low invoice amounts will be charged at € 50,- minimum. Valeur minimale de commande = € 50,00. Les commandes d’un montant inférieur seront en principe facturées € 50,00. 2 Ersatzteile, Spare parts, Pièces détachés Luftkühler, Unit Coolers, Evaporateurs Motore, Flügel, Schutzgitter Seite 4 - 13 Motors, Blades, Fan guards page 4 - 13 Moteurs, Hélice, Grilles de Protection page 4 - 13 Gehäuseteile Casing Carrosserie Seite 14 - 27 page 14 - 27 page 14 - 27 Elektrische Abtauung electric defrost dégivrage électrique Seite 28 - 44 page 28 - 44 page 28 - 44 Verflüssiger/Rückkühler, Condensers/Cooling towers, Condenseur/Aéroréfrigérants Motore, Flügel, Schutzgitter Motors, Blades, Fan guards Moteurs, Hélice, Grilles de Protection Seite 46 - 51 page 46 - 51 page 46 - 51 Gehäuseteile CA / GA / NA Casing CA / GA / NA Carrosserie CA / GA / NA Seite 52 page 52 page 52 Seite Radialgeräte page Centrifugal Fan Condensers Condenseurs à ventilateurs centrifuges page 53 - 56 53 - 56 53 - 56 Küba Kältetechnik GmbH Luftkühler / Air Coolers Vergleich alter und neuer Motor- bzw. Ventilatortypen in Standardausführung/ Comparison of old and new Motor Types and Fans for standard version Air Coolers Gerätetypen Air Cooler Types SG SG SG SG SG SG SG 11-23 31-43 51-63 71-83 91-103 111-123 131-143 SG SG SG SG SG 011-023 C 031-043 C 051-063 C 071-083 C 091-103 C DZ DZ DZ DZ DZ DZ 011-023 031-043 051-063 071-083 091-103 111-123 bis/till 12/1993 220 V-1 50 Hz EL 023* EL 132* EA 135 L* EL 024 EL 132* 220/380 V-3 50 Hz DA 24 K DA 214 K DA 34/A-6 DA-T 36-6 DA 24 K DA 214 K DA 2114 DA-T 30-6 Motortypen / Motor Types 01/1994 bis/till 03/1997 04/1997 bis/till 12/2002 230 V-1 50/60 Hz WL 016 WL 030 WA 040 WL 020 WL 030 230/400 V-3 50/60 Hz DA 24 DA 214/A DA-T 34-6 DA-T 37/A6 DA 24 (-V) DA 214/A DA-T 224/U-V DA-T 32-6 230 V-1 50/60 Hz WL 016 WL 030 WA 040 WL 020 WL 030 230/400 V-3 50/60 Hz DA 225/B-4 DA 235-4 DA-T 34-6 DA-T 37/A6 DA 225/B-4-V DA 235-4 DA-T 255-4-V DA-T 32-6 ab/from 01/2003 230 V-1 50/60 Hz MWL-P0016-N4N-M MWL-P0030-N4N-M MWA-P0040-N4N-M MWL-P0020-N4N-M MWL-P0030-N4N-M 230/400 V-3 50/60 Hz MDA-P2025-B4N-M MDA-P2035-N4N-M - MDA-P2025-B4N-M MDA-P2035-N4N-M MDA-H2055-N4N-M MDK-T3060-N6N-M DZ 40 DZ 45 DZ 50 DZ 56 DE 11-21 DE 31-61 DE 71-94 DE 031-061 C DE 071-094 C Ventilatoren / Fans ab/from 01/2005 Spannung Schutzart Protection Type Strom Current I [A] Leistung Power P [W] KLV 250-28° B KLV 300-32° B KAV 400-16°L B KGV 400-28° B KGV 500-22° B KMGV-5/660-33° B KMGV-5/710-33° B LAW-025P0-016-N4MBHD LAW-030P0-030-N4MBKD LBW-040P0-040-N4MBBD LKD-040P2-025-B4MBHD LKD-050P2-035-N4MBDD LGD-066T3-070-N6MBLD LGD-071T3-085-A6MBL6 230V-1-50/60Hz 230V-1-50/60Hz 230V-1-50/60Hz 400V-3-50/60Hz 400V-3-50/60Hz 400V-3-50/60Hz 400V-3-50/60Hz IP 44 IP 44 IP 44 IP 44 IP 44 IP 66 IP 66 0,17 0,38 0,42 0,58 1,00 3,50 5,00 42 96 107 300 450 1800 2200 1300 1350 1315 1400 1400 900 930 1,0 2,7 3,0 - - LAW-025P0-012-N4MBHD LAW-030P0-020-14MBKD LBW-040P0-030-34MBBD LBW-040P0-065-N4MBHD LKD-050P2-035-34MBED 230V-1-50/60Hz 230V-1-50/60Hz 230V-1-50/60Hz 230V-1-50/60Hz 400V-3-50/60Hz IP 44 IP 44 IP 44 IP 44 IP 44 0,17 0,40 0,49 0,95 1,00 38 90 110 210 450 1300 1300 1310 1360 1400 1,0 2,7 3,5 7,0 - KLVS 300-24° A KLVS 300-32° A KGV 400-28° A KGV 500-20° A KGV 500-28° A KMGV-3/630-33° A LCW-030P0-020-N4MEEP LCW-030P0-030-N4MEKP LKD-040P2-025-B4MEHP LKD-050P2-035-N4MECP LKD-050H2-055-N4MAHP LMD-063T2-060-N6MELK 230V-1-50/60Hz 230V-1-50/60Hz 400V-3-50/60Hz 400V-3-50/60Hz 400V-3-50/60Hz 400V-3-50/60Hz IP 44 IP 44 IP 44 IP 44 IP 66 IP 66 0,30 0,38 0,58 1,00 1,50 3,00 68 96 300 450 680 1500 1300 1350 1400 1400 1400 900 2,0 2,7 - FB 040-VDW.2F.3S FB 045-VDW.4F.3S FB 050-VDK.4I.3S FB 056-VDW.4I.3L 400V-3-50Hz D/Y 400V-3-50Hz D/Y 400V-3-50Hz D/Y 400V-3-50Hz D/Y IP 54 IP 54 IP 54 IP 54 0,66/0,38 1,10/0,70 1,50/0,95 1,65/1,05 320/230 640/430 820/550 840/640 1350/1050 1330/970 1330/1030 1360/1090 - KLVS 250-16° A KLVS 300-16° A KLVS 300-24° A LCW-025P0-016-N4MGBP LCW-030P0-016-N4MGBP LCW-030P0-020-N4MGEP 230V-1-50/60Hz 230V-1-50/60Hz 230V-1-50/60Hz IP 44 IP 44 IP 44 0,37 0,48 0,59 56 78 100 1300 1300 1300 - KLVS 250-28° B KLV 300-28° B SPH-L 1 + KLVS 250-28° B SPH-L 2 + KLV 300-28° B 230V-1-50/60Hz 230V-1-50/60Hz IP 44 IP 44 0,17 0,33 42 70 1320 1270 1,2 2,0 S4E 300-AP 26-45 230V-1-50/60Hz IP 44 0,32 73 1390 - Flügel Blade EL 022* EL 023* EL 024* - Achtung: alte Ausführung! Old Design! - - SPH-L 1 SPH-L 2 DE 071-094 D - SPH-L 1 SPH-L 2 SPH-L 1 SPH-L 2 S4E 300-AP 26-45 S4E 300-AP 26-45 - Typenschildangaben bei 50Hz ab 1 / 2005 / Name Plate Specifications at 50Hz Types from 1/05 Drehzahl Kondens. Speed Capacitor n [U/min] mikro F 1 2-4 5 6 EL 023 EL 023 EL 024 EL 132* WL 016 WL 016 WL 020 WL 040 WL 016 WL 016 WL 020 WL 040 MWL-P0016-N4N-M MWL-P0016-N4N-M MWL-P0020-N4N-M MWL-P0040-N4N-M KLVS 250-16° A KLVS 300-16° A KLVS 300-24° A KLV 350-20° A LCW-025P0-016-N4MGBP LCW-030P0-016-N4MGBP LCW-030P0-020-N4MGEP LAW-035P0-040-N4MGCP 230V-1-50/60Hz 230V-1-50/60Hz 230V-1-50/60Hz 230V-1-50/60Hz IP 44 IP 44 IP 44 IP 44 0,17 0,38 0,30 0,42 42 96 68 107 1300 1350 1300 1315 1,0 2,7 2,0 3,0 WEA 11-21 WEA 31-61 EL 022 EL 023 WL 016 WL 016 WL 016 WL 016 - KLVS 250-16° B KLVS 300-16° B LCW-025P0-016-N4MKBP LCW-030P0-016-N4MKBP 230V-1-50/60Hz 230V-1-50/60Hz IP 44 IP 44 0,17 0,38 42 96 1300 1350 1,0 2,7 S4E 250-DF 02-09 S4E 300-DA 01-09 - M4Q 045-EA 01-70 S4E 300-AP 26-34 S4E 400-AP 05-38 M4Q 045-EA 01-70 S4E 300-AP 26-34 S4E 400-AP 05-38 AL 254-34° - M4Q045-EA 01-70+AL254-34° 230V-1-50/60Hz S4E 300-AP26-34 230V-1-50/60Hz S4E 400-AP05-38 230V-1-50/60Hz IP 44 IP 44 IP 44 0,62 0,36 0,83 90 80 188 1300 1340 1420 - A4E 350 AA 36-48 A4E 350 AA 36-48 A4E 350 AA 36-48 230V-1-50/60Hz IP 44 0,72/0,79 185/195 1320/930 - DL DL DL DL SP 01. - 02. C SP 03. - 04. C SP 06. C - DP 031-044 - - DF 011-033 - 117.30 117.30 M4Q 045-CA01-78 AL 200-34° M4Q045-CA01-78+AL200-34° 230V-1-50/60Hz IP 43 0,24 29 1300 - FMA 011-042 FWA 011-042 FDA 011-042 - 107.18 107.18 107.18 107.18 107.18 107.18 107.18 107.18 107.18 AL 6/90 B AL 6/90 B AL 5/125 B 107.18 + AL 6/90 B 107.18 + AL 6/90 B 107.18 + AL 5/125 B 230V-1-50/60Hz 230V-1-50/60Hz 230V-1-50/60Hz IP 00 IP 00 IP 00 0,10 0,10 0,10 13 13 13 2200 2200 2200 - SG 50 SG 56 SG 65 SG 71 SG 80 aktuelle Motore bzw. Ventilatoren sind fettgedruckt new motors or fans are in bold DA-T 245-4-V DA-T 265-4-V DA-T 265-6-V DK-T 350-6 DB-T 385-6 - MDA-H2045-N4N-M MDA-H2065-N4N-N MDA-H2065-N6N-N MDK-T3050-N6N-S MDB-T3085-N6N-N LKD-050H2-045-N4NBKS KGV 500/32° B 400V-3-50Hz IP 66 1,40 800 1400 LLD-056H2-065-N4NBKS KGLV 560/32° B 400V-3-50Hz IP 66 2,50 1400 1350 LLD-063H2-065-N6NBKS KGLV 630/32° B 400V-3-50Hz IP 66 1,60 680 880 KMGV-3/710-33° B LMD-071T3-050-N6NBLS 400V-3-50Hz IP 66 2,30 1200 900 Optima 7-800/56° B LOD-080T3-085-N6NBSS 400V-3-50Hz IP 66 5,00 2200 930 Stellbar bei • Wechselstrom über Phasenanschnitt (nicht DP) • Drehstrom mit geeignetem Frequenzumrichter Controllable with AC current via phase control (except DP) • with DC current using a suitable frequency converter Luftkühler - Ersatzteile : Motore, Flügel , Schutzgitter Unit Cooler - Spare Parts : Motors, Blades, Fan guards Evaporateurs - Pièces détachées : Moteurs, Hélice, Grille de protection Typ Model Modèle Motor Motor Moteur Art. Nr.: Preis 0003. Euro Typ Flügel Blade Hélice Art. Nr.: 0003. Typ Preis Euro Vent.Einheit Fan units compl. Ventilateurs cpl. Art. Nr.: Preis 0003. Euro Typ Schutzgitter Fan guard Grille de protect. Art. Nr.: Preis 0003. Euro Typ DE. DE. 11, 21 - - 370044.P - 215,- LCW-025P0-016-N4MGBP - 31-61 - 370043.P - 181,- LCW-030P0-016-N4MGBP 71-94 - 370038.P - - 201,- LCW-030P0-020-N4MGEP < 1994 DE..C 031-061 370076 SPH-L1 071-094 370077 SPH-L2 DE..C 97,- 370078 KLVS250-28°B 30,- 366532 21,- - - 104,- 370079 KLV300-28°B 34,- 366533 21,- - - > 04 / 1998 DE..D DE..D (1) Motor, Flügel, Schutzgitter und Klemmkasten mit integriertem Kondensator (1) 071-094 (1) Motor, blade, motor bracket and connection box with integrated capacitor 370510 154,- S4E300AP26-45 (1) Moteur, hélice, support moteur et boite de dérivation avec condensateur intégrée junior DF. DF. 011-033 367964 71,- 367868 20,- 367870 22,- 370116 53,- 370117 19,- 367870 22,- bis 02.2000 until 02.2000 jusqu' à 02.2000 ab 02.2000 from 02.2000 à partir de 02.2000 DS. 11-20 DS. 11-12,17 - - - 370044.P 215,- LCW-025P0-016-N4MGBP 13 - - - 370044.P 215,- LCW-025P0-016-N4MGBP 14-16 18-20 - - - 370043.P 181,- LCW-030P0-016-N4MGBP DNA/B 1-6 DNA/B 11-16 DNAG 11-16 DNA/B 1-6 11-16 - - - 201,- LCW-030P0-020-N4MGEP DNAG 11-16 370038.P - - - 370043.P 181,- LCW-030P0-016-N4MGBP Luftkühler - Ersatzteile : Motore, Flügel , Schutzgitter Unit Coolers - Spare Parts : Motors, Blades, Fan guards Evaporateurs - Pièces détachées : Moteurs, Hélice, Grille de protection Typ Model Modèle Motor Motor Moteur Art. Nr.: Preis 0003. Euro Typ Flügel Blade Hélice Art. Nr.: 0003. Typ Preis Euro Schutzgitter Fan guard Grille de protect. Art. Nr.: Preis 0003. Euro Typ Vent.Einheit Fan units compl. Ventilateurs cpl. Art. Nr.: Preis 0003. Euro Typ DP. DP. Einströmdüse; Inlet nozzle; carénage amount 031-041 - - 366509.2 16,- 366509.1 16,- 370105 195,- 032-042 - - 366509.2 16,- 366509.1 16,- 370105 195,- 033-043 034-044 - - 366509.2 366509.2 16,16,- 366509.1 366509.1 16,16,- 370105 370105 195,195,- DL. DL. 1 - - - 370044.P 215,- LCW-025P0-016-N4MGBP 2-4 - - - 370043.P 181,- LCW-030P0-016-N4MGBP 5 - - - 370038.P 201,- LCW-030P0-020-N4MGEP 6 - - - 370048.P 365,- LAW-035P0-040-N4MGCP DZ. DZ. 011-023 - - - 370039.P 201,- LCW-030P0-020-N4MEEP 031-043 - - - 370035.P 233,- LCW-030P0-030-N4MEKP 051-063 - - - 370461.P 440,- LKD-040P2-025-B4MEHP 071-083 - - - 370469.P 476,- LKD-050P2-035-N4MECP 091-103 - - - 370470.P 808,- LKD-050H2-055-N4MAHP 111-123 - - - 370075 1.212,- LMD-063T2-060-N6MELK Ersatzteile: Motore, Flügel , Schutzgitter Spare Parts: Motors, Blades, Fan guards Pièces détachées: Moteurs, Hélice, Grille de protection Typ Model Modèle Motor Motor Moteur Art. Nr.: Preis 0003. Euro Typ Flügel Blade Hélice Art. Nr.: 0003. Typ Preis Euro Schutzgitter Fan guard Grille de protect. Art. Nr.: Preis 0003. Euro Typ Vent.Einheit Fan units compl. Ventilateurs cpl. Art. Nr.: 0003. Typ Preis Euro DZ. 40 - 56 Standard DZ. 40 DZ. 45 DZ. 50 DZ. 56 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 371071 FB 040-VDW.2F.3S 371088 FB 045-VDW.4F.3S 370909 FB 050-VDK.4I.3S 366894.2 FB 056-VDW.4I.3L 333,365,383,407,- DZ. 40 - 56 V1.02 : 230V-1-50Hz DZ. 40 DZ. 45 DZ. 50 DZ. 56 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 371155 LBE-040H2-025-B4NAKK 371156 LKE-045H2-035-N4NAKK 371157 LKE-050H2-045-N4NAKK 371158 LLE-056H2-065-N4NAKK 461,491,591,723,- DZ. 40 - 56 V1.06 : 400V-3-50Hz leise Ausführung DZ. 40 DZ. 45 DZ. 50 DZ. 56 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 371151 FB 040-SDW.2C.3S 371152 FB 045-SDW.4C.3S 371153 FB 050-SDK.4F.3S 371154 FB 056-SDW.4F.3L 392,430,491,509,- Ersatzteile: Motore, Flügel , Schutzgitter Spare Parts: Motors, Blades, Fan guards Pièces détachées: Moteurs, Hélice, Grille de protection Typ Motor Flügel Schutzgitter Vent.Einheit Model Motor Blade Fan guard Fan units compl. Modèle Moteur Hélice Grille de protect. Ventilateurs cpl. Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis 0003. Euro 0003. Euro 0003. Euro 0003. Euro Typ Typ Typ Typ SG. SG. 11-23 - - 370016.P - 224,- LAW-025P0-016-N4MBHD 31-43 - - 370047.P - 322,- LAW-030P0-030-N4MBKD 51-63 - - 370012.P - 367,- LBW-040P0-040-N4MBBD 71-83 - - 370295.P - 529,- LKD-040P2-025-B4MBHD 91-103 - - 370294.P - 587,- LKD-050P2-035-N4MBDD 370008 843,111-123 DA-T34-6 MDK-T3070-N6N-M 366066 922,131-143 DA-T37/A6 MDK-T3085-A6N-M 361323 263,- (1) - KMGV-5/660-33°B 370005 1.362,- LGD-066T3-070-N6MBLD 361324 277,- (2) - KMGV-5/710-33°B 370013 1.476,- LGD-071T3-085-A6MBL6 Luftschacht Motorhalter Air duct Motor bracket Air guiding grid halve Virole Support moteur Moitié grille directionelle Luftgleichrichter Halbteil Art.Nr.: Preis Art.-Nr.: Preis Art. Nr.: Preis / St. 0003. Euro 0003. Euro 0003. Euro (1) SG 111-123 361825 151,- 361861 67,- 361840 39,- (2) SG 131-141 361826 157,- 361862 68,- 361841 34,- PEP PEP 011-013 - - 370294.P - 587,- LKD-050P2-035-N4MBDD 370008 843,021-023 DA-T34-6 MDK-T3070-N6N-M 366066 922,031-033 DA-T37/A6 MDK-T3085-A6N-M 361323 263,- (3) - KMGV-5/660-33°B 367617 1.362,- LGD-066T3-070-N6MBLD 361324 277,- (4) - KMGV-5/710-33°B 366660 1.476,- LGD-071T3-085-A6MBL6 Luftschacht Motorhalter Air duct Motor bracket Air guiding grid halve Virole Support moteur Moitié grille directionelle Luftgleichrichter Halbteil Art.Nr.: Preis Art.-Nr.: Preis Art. Nr.: Preis 0003. Euro 0003. Euro 0003. Euro (3) PEP 021-023 - - 361861 67,- 361840 39,- (4) PEP 031-033 - - 361862 68,- 361841 34,- Ersatzteile: Motore, Flügel , Schutzgitter Spare Parts: Motors, Blades, Fan guards Pièces détachées: Moteurs, Hélice, Grille de protection Typ Motor Flügel Schutzgitter Vent.Einheit Model Motor Blade Fan guard Fan units compl. Moteur Modèle Hélice Grille de protect. Ventilateurs cpl. Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis 0003. Euro 0003. Euro 0003. Euro 0003. Euro Typ Typ Typ Typ SG.C SG.C 011-023 - - - 371225 204,- LAW-025P0-012-N4MBHD 031-043 - - - 371226 293,- LAW-030P0-020-14MBKD 051-063 - - - 371227 334,- LBW-040P0-030-34MBBD 071-083 - - - 371228 481,- LBW-040P0-065-N4MBHD 091-103 - - - 371229 534,- LKD-050P2-035-34MBED Ersatzteile: Motore, Flügel , Schutzgitter Spare Parts: Motors, Blades, Fan guards Pièces détachées: Moteurs, Hélice, Grille de protection Typ Model Modèle Motor Motor Moteur Art. Nr.: 0003. Typ Flügel Blade Hélice Art. Nr.: 0003. Typ Preis Euro Preis Euro Schutzgitter Fan guard Grille de protect. Art. Nr.: Preis 0003. Euro Typ Vent.Einheit Fan units compl. Ventilateurs cpl. Art. Nr.: 0003. Typ Preis Euro SG. 50 - 80 industrial SG. 50 370801.7P MDA-H2045-N4N-N* 414,- 361518 KGV 500/32° 132,- 370927.P MGD500-P** 387,- SG. 56 370802.7P MDA-H2065-N4N-N* 536,- 370921 KGLV 560/32° 140,- 370928.P MGD560-P** 443,- SG. 63 370803.7P MDA-H2065-N6N-N* 509,- 370835 KGLV 630/32° 146,- 370929.P MGD630-P** 519,- SG. 71 370804.6 MDK-T3050-N6N-S 620,- 367097 KMGV 3-710/33° 183,- 370930 MGD710** 738,- SG. 80 370805.6 MDB-T3085-N6N-N 742,- 370923 Optima 7-800/56° 375,- 370931 MGD800** 867,- 370801.P LKD-050H2-045-N4NBKS 370802.P LLD-056H2-065-N4NBKS 370803.P LLD-063H2-065-N6NBKS 370804 LMD-071T3-050-N6NBLS 370805 LOD-080T3-085-N6NBSS 779,871,917,1.640,1.875,- SG. 50 - 80 V1.07: Schutzgitter-Ausführung SG. 50 370801.7P MDA-H2045-N4N-N* 414,- 361518 KGV 500/32° 132,- 367416.P KGK500/145-P 121,- SG. 56 370802.7P MDA-H2065-N4N-N* 536,- 370921 KGLV 560/32° 140,- 370922.P KGK560/145-P 201,- SG. 63 370803.7P MDA-H2065-N6N-N* 509,- 370835 KGLV 630/32° 146,- 367559.P KGK630/145-P 269,- SG. 71 370804.6 MDK-T3050-N6N-S 620,- 367097 KMGV 3-710/33° 183,- 367426 KGK710/195 506,- - - - - - - SG. 80 370801.1P LKD-050H2-045-N4NBKK 370802.1P LLD-056H2-065-N4NBKK 370803.1P LLD-063H2-065-N6NBKK 370804.1 LMD-071T3-050-N6NBLK 501,539,552,1.214,- - - SG. 50 - 80 V1.30: Schnellkühlung SG. 50 SG. 56 SG. 63 SG. 71 SG. 80 - - - - - - 370809 1.501,- - - - - - - 370810 1.527,- - - - - - - 370811 2.283,- - - - - - - 370812 2.478,- - - - - - - 370813 2.687,- Typ Luftgleichrichter incl. Befestigung Model Air guiding incl. fixation Modèle Grille directionelle incl. fixation SG. 50 SG. 56 SG. 63 SG. 71 SG. 80 Art. Nr.: 0003. Preis Euro 370932 92,- 370933 95,- 370934 132,- 370935 370936 148,155,- * keine Austauschbarkeit mit Motore bis 01/2003 * Not interchangeable with Motors till 01/2003 ** incl. Luftschacht, Motorhalter mit Schutzgitter, Luftgleichrichter ** incl. Air Shaft, Motor Bracket with Fan Guard, Air Guide Ersatzteile: Motore, Flügel , Schutzgitter Spare Parts: Motors, Blades, Fan guards Pièces détachées: Moteurs, Hélice, Grille de protection Typ Motor Flügel Schutzgitter Vent. Einheit Model Motor Blade Fan guard Fan units compl. Moteur Modèle Hélice Grille de protect. Ventilateurs cpl. Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis 0003. Euro 0003. Euro 0003. Euro 0003. Euro Typ Typ Typ Typ SH. SH. 1 (1) - 2 (1) - N1 / 21 (2) / (3) - N2 / 22 - - 366733.1P - 224,- LAW-025P0-020-N4NBKP - 370073.P - 308,- LAW-030P0-030-N4MBKP - 366733.1P - 224,- LAW-025P0-020-N4NBKP - 370068 - 271,- LAW-030N0-020-N4MHEK - - 3, 4, 23-24 370073.P - 308,- LAW-030P0-030-N4MBKP - 5, 6, 25-26 - 366806.P - 384,- LKW-040P0-040-N4MBBP 7, 8, 11 27-28, 31 - 9-10, 12-13 29-30, 32-34 - - 370735.P - 581,- LKD-043P2-025-B4MBDP - 370294.1P - 554,- LKD-050P2-035-N4MBDP SPA SPA 137,370099 021 S4E250-DF02-09 (1) - - 366532 21,- - - 032 370100 154,041-043 S4E300-DA01-09 (1) - - 366533 21,- - - ( 1 ) Motor, Flügel, Tragring (Motorhalter) und Klemmkasten mit integriertem Kondensator ( 1 ) Motor, blade, motor bracket and connection box with integrated capacitor ( 1 ) Moteur, hélice, support moteur et boîte de dérivation avec condensateur intégrée SP..C SP.C 370106 65,011C-024C M4Q 045-EA01-70 (*)(1) 031C-044C 061C-065C 370107 A254-34 17,- - - - - - - - - - - - - - - (*) zusätzl. Kabel mit Stecker / additional cable with plug / cable supplémentaire avec raccord : ( 1 ) Motor incl. Schutzgitter ( 1 ) Motor including Fan guard ( 1 ) Moteur avec grille de protection - - 370201 142,- S4E300-AP26-34 370202.1 S4E400-AP02-38 370108 208,51,- Ersatzteile: Motore, Flügel , Schutzgitter Spare Parts: Motors, Blades, Fan guards Pièces détachées: Moteurs, Hélice, Grille de protection Typ Motor Flügel Schutzgitter Vent.Einheit Model Motor Blade Fan guard Fan units compl. Modèle Hélice Moteur Grille de protect. Ventilateurs cpl. Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis 0003. Euro 0003. Euro 0003. Euro 0003. Euro Typ Typ Typ Typ F.A FMA 19 FMA/FWA 20-32 FDA 20-32 FMA/FWA 011-042 FMOA/FWOA 011-042 FDA 011-042 - - - - - - - - - - 361451 18,- - - - - 361451 18,- - - - - - - - - - - - - - - - - 361451 18,00 Vent.Einheit : 367977 367977.2 *) 367977.1 **) 367977 367977 367977.1 **) 26,45,44,26,26,44,- Motor, Konsole, Flügel incl. 3m Kabel Fan unit compl. : Motor, fixation, blade incl. 3m cable Ventilateurs cpl. : Moteur, console, hélice incl. 3 m câble *) nur Motor montieren / only motor to mount / seulement monter le moteur **) Motorkonsole nicht zu montieren / motor fixation not to be mounted / pas monter le console WEA WEA 11-21 - - - 370468.P 193,- LCW-025P0-016-N4MKBP 31-61 - - - 370045.P 181,- LCW-030P0-016-N4MKBP Gehäuse, Casing, Carrosserie Hochleistungsluftkühler, Unit Coolers, Evaporateurs SG Seitenteil A. S. Side cover A. S. Plaque latérale A. S. Seitenteil B. S. Side cover B. S. Plaque latérale B. S. CAL Zwischenblech Splash pan Double égouttoir Tropfwanne Drip tray Egouttoir Hochleistungsluftkühler, Unit Coolers, Evaporateurs SP.C Seitenteil A. S. Side cover A. S. Plaque latérale A. S. Seitenteil B. S. Side cover B. S. Plaque latérale B. S. CAL Zwischenblech Splash pan Double égouttoir Tropfwanne Drip tray Egouttoir Wandluftkühler, Wall type air coolers, Evaporateurs d'air mureaux WEA Seitenteil B. S. Side cover B. S. Plaque latérale B. S. Seitenteil A. S. Side cover A. S. Plaque latérale A. S. Ventilatorblech Fan plate Plaque support ventilateur Tropfwanne Drip tray Egouttoir A.S.: Anschlußseite / Connection Side / Côté de raccordement B.S.: Bügelseite / Bend Side / Côté d' étrier Gehäuse, Casing, Carrosserie Deckenluftkühler, Ceiling type air coolers, Evaporateurs d'air plafonniers: Seitenteil B. S. - Side cover B. S. - Plaque latérale B. S. DE. D Seitenteil A. S. - Side cover A. S. - Plaque latérale A. S. DE. C Tropfwanne Drip tray Egouttoir Zwischenblech - Splash pan - Double égouttoir DFjunior Tropfwanne Drip tray Egouttoir Zwischenblech - Splash pan - Double égouttoir DZ Abdeckblech - Cover plate - Plaque centrale Seitenteil Side cover Plaque latérale links - left à gauche Zwischenblech Splash pan Double égouttoir links - left à gauche rechts - right à droite Tropfwanne - Drip tray - Egouttoir DP.comfort Seitenteil - Side cover - Plaque latérale Zwischenblech, links Splash pan, left Double égouttoir à gauche Tropfwanne - Drip tray - Egouttoir DL Zwischenblech, rechts Splash pan, right Double égouttoir à droite Tropfwanne Drip tray Egouttoir Zwischenblech - Splash pan - Double égouttoir Flachluftkühler, Low profile air coolers, Evaporateurs extra-plates: FM A FWA Schutzgitter Protective grill Grille de protection FDA Abdeckblech Front plate Plaque frontale A.S.: Anschlußseite / Connection Side / Côté de raccordement B.S.: Bügelseite / Bend Side / Côté d' étrier Zwischenblech Splash pan Double égouttoir Tropfwanne Drip tray Egouttoir Luftkühler - Ersatzteile : Gehäuseteile Unit Coolers - Spare Parts : Casing Evaporateurs - Pièces détachées : Carrosserie Typ Model Modèle Tropfwanne Drip tray Egouttoir Seitenteil Side cover Seitenteil Side cover Abdeckblech Cover plate Abdeckblech Cover plate Vent.-blech Fan plate Plaque latérale Plaque latérale Plaque centrale Plaque centrale Plaque support A.S. Art. Nr.: Preis B.S. Art. Nr.: Preis A.S. Art. Nr.: Preis B.S. Art. Nr.: Preis ventilateur Zwischenblech Splash pan double égouttoir Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 173993.1 173994.1 173995.1 173996.1 173997.1 173998.1 173999.1 218,277,290,304,372,398,423,- 174000.1 174001.1 174001.1 174002.1 174002.1 174002.1 174002.1 124,213,213,235,235,235,235,- 174001.2 174001.2 174001.2 174002.2 174002.2 174002.2 174002.2 213,213,213,233,233,233,233,- - - - - - - 173990.1 173991.1 173991.2 173992.1 173992.2 173992.3 173992.4 DE.C 031, 041 179052.1 277,290,304,372,398,423,- 178867.1 178867.1 179101.1 179101.1 179101.1 179101.1 135,135,166,166,166,166,- 178867.2 178867.2 179101.2 179101.2 179101.2 179101.2 166,166,166,166,166,166,- - - - - - 179051.1 179009.1 179095.1 179264.1 179267.1 179203.1 168,227,283,524,- 185792.1 185792.1 185792.1 185792.1 98,98,98,98,- 185792.2 185792.2 185792.2 185792.2 96,96,96,96,- - - - - - - 185788.1 185789.1 185790.1 185791.1 DE. DE. 11, 21 31, 41 51, 61 71, 81, 91 72, 82, 92 83, 93 94 < 1994 051, 061 071, 081, 091 072, 082, 092 083, 093 094 179007.1 179097.1 179266.1 179269.1 179202.1 - DE..C > 04 / 1998 DE.D 071-091 185784.1 072-092 185785.1 083-093 185786.1 084-094 185787.1 175,176,178,224,237,263,347,- 101,149,173,202,227,266,- DE..D 184,224,273,276,- junior DF. DF. 011 021 031 022 023 032 033 183524 183877 183878 183879 183881 183880 183882 138,141,144,177,216,213,230,- - - - - - - - - - - 177441.1 177439.1 177384.1 177385.1 183750 177386.1 178917.1 DS. 11 123301 416,- - - - - - - - - - - 123101 293,- 12 123302 425,- - - - - - - - - - - 123102 295,- 102,103,107,130,157,146,165,- DS. 11-20 13 123303 437,- - - - - - - - - - - 123103 296,- 14 123304 448,- - - - - - - - - - - 123104 298,- 15 123305 463,- - - - - - - - - - - 123105 302,- 16 123306 473,- - - - - - - - - - - 123106 309,- 17 123307 489,- 123421 255,- 123423 259,- - - - - - - 123107 313,- 18 123308 498,- 123423 259,- 123424 268,- - - - - - - 123108 321,- 19 123309 518,- 123425 262,- 123426 271,- - - - - - - 123109 328,- 20 123310 533,- 123427 264,- 123428 273,- - - - - - - 123110 337,- Luftkühler - Ersatzteile : Gehäuseteile Unit Coolers - Spare Parts : Casing Evaporateurs - Pièces détachées : Carrosserie Typ Tropfwanne Seitenteil Seitenteil Abdeckblech Abdeckblech Vent.-blech Zwischenblech Model Drip tray Side cover Side cover Cover plate Cover plate Fan plate Splash pan Modèle Egouttoir Plaque latérale Plaque latérale Plaque centrale Plaque centrale Plaque support double ventilateur égouttoir A.S. B.S. A.S. B.S. Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro DP. 031, 041 186741 206,- 186749 31,- 186749 31,- - - - - - - 032, 042 186742 266,- 186749 31,- 186749 31,- - - - - - - 143,143,175,175,- 033, 043 186743 341,- 186749 31,- 186749 31,- - - - - 186733.1 186733.2 186734.1 186734.2 186735.1 034, 044 186744 407,- 186749 31,- 186749 31,- - - - - DP. L R L R L R L R L = links / left / gauche - - 193,186735.2 193,186736.1 213,186736.2 213,R = rechts / right / droite L= links / left / gauche R= rechts / right / droite DL. 1 123321 361,- 2 123322 463,- 3 123323 518,- 4 123324 583,- 5 123325 634,- 6 123326 864,- DL. L 123432 103,- 123436 112,- R 123435 112,- 123433 112,- L 123432 103,- 123436 112,- R 123435 112,- 123433 112,- L 123432 103,- 123436 112,- R 123435 112,- 123433 112,- L 123432 103,- 123436 112,- R 123435 112,- 123433 112,- L 123432 103,- 123436 112,- R 123435 112,- 123434 111,- L 123438 105,- 123441 115,- R 123440 126,- 123439 129,- 123431 103,- - - 123601 173,- 123121 178,- 123431 103,- - - 123602 180,- 123122 194,- 123431 103,- - - 123603 192,- 123123 211,- 123431 103,- - - 123604 228,- 123124 228,- 123431 103,- - - 123604 228,- 123125 228,- 123437 104,- - - 123605 210,- 123126 242,- Luftkühler - Ersatzteile : Gehäuseteile Unit Coolers - Spare Parts : Casing Evaporateurs - Pièces détachées : Carrosserie Typ Tropfwanne Seitenteil Seitenteil Abdeckblech Abdeckblech Vent.-blech Zwischenblech Model Drip tray Side cover Side cover Cover plate Cover plate Fan plate Splash pan Modèle Egouttoir Plaque latérale Plaque latérale Plaque centrale Plaque centrale Plaque support double ventilateur égouttoir A.S. B.S. A.S. B.S. Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - L = links / left / gauche R = rechts / right / droite DZ. DZ. 011, 021 L 174223.1 233,- 174232.2 101,- 174232.1 101,- R 174223.2 211,- 174232.1 101,- 174232.2 101,- 012, 022 L 174223.7 263,- 174232.2 101,- 174232.1 101,- R 174223.8 263,- 174232.1 101,- 174232.2 101,- 013, 023 L 174223.13 291,- 174232.2 101,- 174232.1 101,- R 174223.14 291,- 174232.1 101,- 174232.2 101,- 031, 041 L 174223.3 176,- 174232.4 101,- 174232.3 101,- R 174223.4 176,- 174232.3 101,- 174232.4 101,- 032, 042 L 174223.9 222,- 174232.4 101,- 174232.3 101,- R 174223.10 222,- 174232.3 101,- 174232.4 101,- 033, 043 L 174223.15 260,- 174232.4 101,- 174232.3 101,- R 174223.16 260,- 174232.3 101,- 174232.4 101,- 051, 061 L 174223.5 184,- 174232.6 105,- 174232.5 105,- R 174223.6 184,- 174232.5 105,- 174232.6 105,- 052, 062 L 174223.11 227,- 174232.6 105,- 174232.5 105,- R 174223.12 227,- 174232.5 105,- 174232.6 105,- 053, 063 L 174223.17 268,- 174232.6 105,- 174232.5 105,- R 174223.18 268,- 174232.5 105,- 174232.6 105,- 071, 081 L 174363.2 203,- 174372.2 98,- 174372.1 98,- R 174363.1 203,- 174372.1 98,- 174372.2 98,- 072, 082 L 174363.8 243,- 174372.2 98,- 174372.1 98,- R 174363.7 243,- 174372.1 98,- 174372.2 98,- 073, 083 L 174363.14 300,- 174372.2 98,- 174372.1 98,- R 174363.13 300,- 174372.1 98,- 174372.2 98,- 091, 101 L 174363.4 209,- 174373.2 102,- 174373.1 102,- R 174363.3 209,- 174373.1 102,- 174373.2 102,- 092, 102 L 174363.10 249,- 174373.2 102,- 174373.1 102,- R 174363.9 249,- 174373.1 102,- 174373.2 102,- 093, 103 L 174363.16 309,- 174373.2 102,- 174373.1 102,- R 174363.15 309,- 174373.1 102,- 174373.2 102,- 111, 121 L 174363.6 226,- 174374.2 124,- 174374.1 124,- R 174363.5 226,- 174374.1 124,- 174374.2 124,- 112, 122 L 174363.12 266,- 174374.2 124,- 174374.1 124,- R 174363.11 266,- 174374.1 124,- 174374.2 124,- 113, 123 L 174363.18 R 174363.17 372,372,- 174374.2 174374.1 124,124,- 174374.1 174374.2 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - L 174231.1 131,- R 174231.2 125,- L 174231.7 169,- R 174231.8 169,- L 174231.13 200,- R 174231.14 197,- L 174231.3 137,- R 174231.4 130,- L 174231.9 184,- R 174231.10 176,- L 174231.15 224,- R 174231.16 217,- L 174231.5 141,- R 174231.6 141,- L 174231.11 180,- R 174231.12 180,- L 174231.17 311,- R 174231.18 296,- L 174380.1 143,- R 174380.2 150,- L 174380.7 210,- R 174380.8 206,- L 174380.13 261,- R 174380.14 251,- L 174380.3 154,- R 174380.4 163,- L 174380.9 217,- R 174380.10 210,- L 174380.15 285,- R 174380.16 276,- L 174380.5 193,- R 174380.6 176,- L 174380.11 229,- - - - - - - R 174380.12 233,- 124,124,- - - - - - - L 174380.17 R 174380.18 308,298,- FMA FMA 011 - - - - - - 177915.1 24,- - - - - - - 021 - - - - - - 177916.1 24,- - - - - - - 022 - - - - - - 177916.1 24,- - - - - - - 032 042 - - - - - - 177917.1 177918.1 30,32,- - - - - - - Luftkühler - Ersatzteile : Gehäuseteile Unit Coolers - Spare Parts : Casing Evaporateurs - Pièces détachées : Carrosserie Typ Tropfwanne Seitenteil Seitenteil Mitte Seitenteil Mitte Abdeckblech Vent.-blech Zwischenblech Model Drip tray Side cover Side cover Side cover Cover plate Fan plate Splash pan Modèle Egouttoir Plaque latérale A.S. L/R Plaque latérale Plaque latérale Plaque centrale Plaque support double ventilateur égouttoir B.S. A.S. Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis E100 Euro E100 Euro E100 Euro E100 Euro E100 Euro E100 Euro E100 Euro L = links / left / gauche R = rechts / right / droite DZ. DZ. DZ. DZ. DZ. 40 - 56 40-.1 L 01_6602 163,- 00_5200 91,- R 01_6652 151,- 00_5210 91,- 45-.1 L 11_6602 171,- 00_5200 91,- R 11_6652 160,- 00_5210 91,- 50-.1 L 21_6602 197,- 01_5200 98,- R 21_6652 186,- 01_5210 98,- 56-.1 L R 31_6602 31_6652 216,204,- 01_5200 01_5210 98,98,- 01_5220 72,- 01_5270 72,- - - - - 40-.2 L 02_6602 189,- 00_5200 91,- R 02_6652 176,- 00_5210 91,- 00_5220 70,- 00_5220 70,- - - - - 45-.2 L 12_6602 202,- 00_5200 91,- R 12_6652 191,- 00_5210 91,- 50-.2 L 22_6602 335,- 01_5200 98,- R 22_6652 324,- 01_5210 98,- 56-.2 L R 32_6602 32_6652 442,430,- 01_5200 01_5210 40-.3 L 03_6600 381,- R 03_6650 370,- 45-.3 L 13_6600 575,- 00_5200 91,- R 13_6650 564,- 00_5210 91,- 50-.3 L 23_6600 646,- 01_5200 98,- R 23_6650 634,- 01_5210 98,- 56-.3 L R 33_6600 33_6650 886,886,- 01_5200 01_5210 40-.4 L 04_6600 612,- R 04_6650 601,- 45-.4 L 14_6600 R 00_5220 00_5220 01_5220 00_5220 70,70,72,- 70,- 00_5270 00_5270 01_5270 00_5270 70,70,72,- 70,- - - - - - - - - 01_5220 72,- 01_5270 72,- - - - - 98,98,- 01_5220 72,- 01_5270 72,- - - - - 00_5200 91,- 00_5210 91,- 00_5220 70,- 00_5220 70,- - - - - 00_5220 70,- 00_5270 70,- - - - - 01_5220 72,- 01_5270 72,- - - - - 98,98,- 01_5220 72,- 01_5270 72,- - - - - 00_5200 91,- 00_5210 91,- 00_5220 70,- 00_5220 70,- - - - - 616,- 00_5200 91,- 14_6650 616,- 00_5210 91,- 50-.4 L 24_6600 917,- 01_5200 98,- R 24_6650 917,- 01_5210 98,- 56-.4 L R 34_6600 34_6650 952,952,- 01_5200 01_5210 98,98,- 00_5220 70,- 00_5270 70,- - - - - 01_5220 72,- 01_5270 72,- - - - - 01_5220 72,- 01_5270 72,- - - - - L 01_8000 124,- R 01_8100 121,- L 11_8000 133,- R 11_8100 129,- L 21_8000 151,- R 21_8100 151,- L 31_8000 R 31_8100 163,163,- L 02_8000 145,- R 02_8100 141,- L 12_8000 182,- R 12_8100 178,- L 22_8000 191,- R 22_8100 191,- L 32_8000 R 32_8100 216,216,- L 03_8000 168,- R 03_8100 164,- L 13_8000 190,- R 13_8100 186,- L 23_8000 262,- R 23_8100 262,- L 33_8000 R 33_8100 285,285,- L 04_8000 200,- R 04_8100 196,- L 14_8000 304,- R 14_8100 301,- L 24_8500 320,- R 24_8400 320,- L 34_8500 R 34_8400 358,358,- Luftkühler - Ersatzteile : Gehäuseteile Unit Coolers - Spare Parts : Casing Evaporateurs - Pièces détachées : Carrosserie Typ Tropfwanne Seitenteil Seitenteil Abdeckblech Abdeckblech Vent.-blech Zwischenblech Model Drip tray Side cover Side cover Cover plate Cover plate Fan plate Splash pan Modèle Egouttoir Plaque latérale Plaque latérale Plaque centrale Plaque centrale Plaque support double ventilateur égouttoir A.S. B.S. A.S. B.S. Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 11 103311 91,- 103409 89,- 103411 89,- 103421 80,- 103422 81,- 103611 143,- 103111 129,- 21 103311 91,- 103409 89,- 103411 89,- 103421 80,- 103422 81,- 103611 143,- 103111 129,- 31 103316 105,- 103410 92,- 103412 96,- 103425 81,- 103426 81,- 103616 255,- 103116 135,- 41 103316 105,- 103410 92,- 103412 96,- 103425 81,- 103426 81,- 103616 255,- 103116 135,- 51 103321 117,- 103408 96,- 103413 96,- 103429 82,- 103430 83,- 103621 267,- 103121 140,- 61 103321 117,- 103408 96,- 103413 96,- 103429 82,- 103430 83,- 103621 267,- 103121 140,- 71 103326 129,- 103407 99,- 103414 99,- 103429 82,- 103430 83,- 103626 268,- 103126 146,- 81 103330 130,- 103407 99,- 103414 99,- 103429 82,- 103430 83,- 103630 277,- 103130 152,- SG. SG. SG. SG. 91 103330 130,- 103420 101,- 103415 101,- 103433 83,- 103434 88,- 103634 289,- 103130 152,- 101 103334 141,- 103420 101,- 103415 101,- 103433 83,- 103434 88,- 103638 300,- 103134 164,- 111 103372 268,- 103416 130,- 103416 130,- 103441 105,- 103442 105,- 103642 521,- 103172 249,- 121 103373 289,- 103417 131,- 103417 131,- 103441 105,- 103442 105,- 103642 521,- 103173 252,- 131 103373 289,- 103418 138,- 103418 138,- 103445 105,- 103446 107,- 103643 530,- 103173 252,- 141 103373 289,- 103419 142,- 103419 142,- 103481 105,- 103482 112,- 103644 535,- 103173 252,- 12, 22 103312 148,- 103409 89,- 103411 89,- 103423 80,- 103424 81,- 103612 178,- 103112 163,- 32, 42 103317 203,- 103410 92,- 103412 96,- 103427 82,- 103428 82,- 103617 195,- 103117 173,- 52, 62 103322 152,- 103408 96,- 103413 96,- 103431 82,- 103432 82,- 103622 211,- 103122 166,- 72 103327 175,- 103407 99,- 103414 99,- 103431 82,- 103432 82,- 103627 206,- 103127 206,- 82 103331 193,- 103407 99,- 103414 99,- 103431 82,- 103432 82,- 103631 219,- 103131 213,- 92 103331 193,- 103420 101,- 103415 101,- 103435 87,- 103436 87,- 103635 237,- 103131 213,- 102 103335 204,- 103420 101,- 103415 101,- 103435 87,- 103436 87,- 103639 255,- 103135 243,- 112 103374 342,- 103416 130,- 103416 130,- - - - - 103664 609,- 103174 312,- 122 103375 353,- 103417 131,- 103417 131,- - - - - 103664 609,- 103175 425,- 132 103375 353,- 103418 138,- 103418 138,- - - - - 103665 648,- 103175 425,- 142 103375 353,- 103419 142,- 103419 142,- - - - - 103666 662,- 103175 425,- 13, 23 103313 166,- 103409 89,- 103411 89,- 103423 80,- 103424 81,- 103613 201,- 103113 192,- 33, 43 103318 224,- 103410 92,- 103412 96,- 103427 82,- 103428 82,- 103618 222,- 103118 202,- 53, 63 103323 193,- 103408 96,- 103413 96,- 103431 82,- 103432 82,- 103623 242,- 103123 224,- 73 103328 216,- 103407 99,- 103414 99,- 103431 82,- 103432 82,- 103628 247,- 103128 215,- 83 103332 230,- 103407 99,- 103414 99,- 103431 82,- 103432 82,- 103632 283,- 103132 273,- 93 103332 230,- 103420 101,- 103415 101,- 103435 87,- 103436 87,- 103636 296,- 103132 273,- L 103640.1 273,- R 103640.2 215,- 103136 409,- 178669.1 430,- 178669.2 448,- 178669.2 448,- 178669.2 448,- 103 103336.2 251,- 103420 101,- 103415 101,- 103435 87,- 103436 87,- 113 178666.1 470,- 103416 130,- 103416 130,- - - - - 123 178666.2 489,- 103417 131,- 103417 131,- - - - - 133 178666.2 489,- 103418 138,- 103418 138,- - - - - 143 178666.2 489,- 103419 142,- 103419 142,- - - - - L 103667.1 450,- R 103667.2 262,- L 103667.1 450,- R 103667.2 262,- L 103668.2 534,- R 103668.3 392,- L 103669.1 591,- R 103669.2 415,- L = links / left / gauche (B.S.) R = rechts / right / droite (A.S.) PEP PEP 011 103330 130,- 189857 149,- 189857 149,- 189860.1 119,- 189860.2 119,- - - - - 021 103372.4 358,- 189858 209,- 189858 209,- 189861.1 134,- 189861.2 134,- - - - - 031 103373.3 440,- 189859 216,- 189859 216,- 189862.1 134,- 189862.2 134,- - - - - 012 193,- 189857 149,- 189857 149,- 189860.3 127,- 189860.4 127,- - - - - 022 103374.2 103331 417,- 189858 209,- 189858 209,- 189861.1 134,- 189861.2 134,- - - - - 032 103375.3 488,- 189859 216,- 189859 216,- 189862.1 134,- 189862.2 134,- - - - - 013 230,- 189857 149,- 189857 149,- 189860.3 127,- 189860.4 127,- - - - - 023 178666.12 783,- 189858 209,- 189858 209,- 189861.3 134,- 189861.4 134,- - - - - 033 178666.21 813,- 189859 216,- 189859 216,- 189862.3 134,- 189862.4 134,- - - - - 103332 Luftkühler - Ersatzteile : Gehäuseteile Unit Coolers - Spare Parts : Casing Evaporateurs - Pièces détachées : Carrosserie Typ Tropfwanne Seitenteil Seitenteil Abdeckblech Abdeckblech Vent.-blech Zwischenblech Model Drip tray Side cover Side cover Cover plate Cover plate Fan plate Splash pan Modèle Egouttoir Plaque latérale Plaque latérale Plaque centrale Plaque centrale Plaque support double ventilateur égouttoir A.S. A.S. B.S. B.S. Art. Nr.: 0001. Preis Euro Art. Nr.: 0001. Preis Euro Art. Nr.: 0001. Preis Euro Art. Nr.: 0001. Preis Euro Art. Nr.: 0001. Preis Euro Art. Nr.: 0001. Preis Euro Art. Nr.: 0001. 011 103311 91,- 103409 89,- 103411 89,- 103421 80,- 103422 81,- 103611 143,- 103111 129,- 021 103311 91,- 103409 89,- 103411 89,- 103421 80,- 103422 81,- 103611 143,- 103111 129,- Preis Euro SG.C SG.C SG.C SG.C 031 103316 105,- 103410 92,- 103412 96,- 103425 81,- 103426 81,- 103616 255,- 103116 135,- 041 103316 105,- 103410 92,- 103412 96,- 103425 81,- 103426 81,- 103616 255,- 103116 135,- 051 103321 117,- 103408 96,- 103413 96,- 103429 82,- 103430 83,- 103621 267,- 103121 140,- 061 103321 117,- 103408 96,- 103413 96,- 103429 82,- 103430 83,- 103621 267,- 103121 140,- 071 103326 129,- 103407 99,- 103414 99,- 103429 82,- 103430 83,- 103626 268,- 103126 146,- 081 103330 130,- 103407 99,- 103414 99,- 103429 82,- 103430 83,- 103630 277,- 103130 152,- 091 103330 130,- 103420 101,- 103415 101,- 103433 83,- 103434 88,- 103634 289,- 103130 152,- 101 103334 141,- 103420 101,- 103415 101,- 103433 83,- 103434 88,- 103638 300,- 103134 164,- 012 103312 148,- 103409 89,- 103411 89,- 103423 80,- 103424 81,- 103612 178,- 103112 163,- 022 103312 148,- 103409 89,- 103411 89,- 103423 80,- 103424 81,- 103612 178,- 103112 163,- 032 103317 203,- 103410 92,- 103412 96,- 103427 82,- 103428 82,- 103617 195,- 103117 173,- 042 103317 203,- 103410 92,- 103412 96,- 103427 82,- 103428 82,- 103617 195,- 103117 173,- 052 103322 152,- 103408 96,- 103413 96,- 103431 82,- 103432 82,- 103622 211,- 103122 166,- 062 103322 152,- 103408 96,- 103413 96,- 103431 82,- 103432 82,- 103622 211,- 103122 166,- 072 103327 175,- 103407 99,- 103414 99,- 103431 82,- 103432 82,- 103627 206,- 103127 206,- 082 103331 193,- 103407 99,- 103414 99,- 103431 82,- 103432 82,- 103631 219,- 103131 213,- 092 103331 193,- 103420 101,- 103415 101,- 103435 87,- 103436 87,- 103635 237,- 103131 213,- 102 103335 204,- 103420 101,- 103415 101,- 103435 87,- 103436 87,- 103639 255,- 103135 243,- 013 103313 166,- 103409 89,- 103411 89,- 103423 80,- 103424 81,- 103613 201,- 103113 192,- 023 103313 166,- 103409 89,- 103411 89,- 103423 80,- 103424 81,- 103613 201,- 103113 192,- 033 103318 224,- 103410 92,- 103412 96,- 103427 82,- 103428 82,- 103618 222,- 103118 202,- 043 103318 224,- 103410 92,- 103412 96,- 103427 82,- 103428 82,- 103618 222,- 103118 202,- 053 103323 193,- 103408 96,- 103413 96,- 103431 82,- 103432 82,- 103623 242,- 103123 224,- 063 103323 193,- 103408 96,- 103413 96,- 103431 82,- 103432 82,- 103623 242,- 103123 224,- 073 103328 216,- 103407 99,- 103414 99,- 103431 82,- 103432 82,- 103628 247,- 103128 215,- 083 103332 230,- 103407 99,- 103414 99,- 103431 82,- 103432 82,- 103632 283,- 103132 273,- 093 103332 230,- 103420 101,- 103415 101,- 103435 87,- 103436 87,- 103636 296,- 103132 273,- L 103640.1 273,R 103640.2 215,- 103136 409,- 103 103336.2 251,- 103420 101,- 103415 101,- 103435 87,- 103436 87,- L = links / left / gauche (B.S.) R = rechts / right / droite (A.S.) Luftkühler - Ersatzteile : Gehäuseteile Unit Coolers - Spare Parts : Casing Evaporateurs - Pièces détachées : Carrosserie Typ Tropfwanne Isol. Tropfwanne Seitenteil Seitenteil Abdeckblech Abdeckblech Zwischenblech Model Drip tray Ins. Drip Tray Side cover Side cover Cover plate Cover plate Splash pan Modèle Egouttoir Ins. Egouttoir Plaque latérale Plaque latérale Plaque centrale Plaque centrale double égouttoir A.S. A.S. B.S. B.S Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis A100 Euro A100 Euro A100 Euro A100 Euro A100 Euro A100 Euro A100 Euro SG 50 - 80 industrial SG. SG. SG. SG. SG. 50- .1 00_6600 283,- 00_7200 693,- 00_5200 126,- 00_5200 126,- 00_5800 101,- 00_6000 102,- 00_8000 379,- 56- .1 00_6600 283,- 00_7200 693,- 03_5200 137,- 03_5200 137,- 03_5800 103,- 03_6000 104,- 00_8000 379,- 63- .1 06_6600 298,- 06_7200 787,- 06_5200 140,- 06_5200 140,- 06_5800 105,- 06_6000 107,- 06_8000 410,- 71- .1 09_6600 313,- 09_7200 873,- 09_5200 154,- 09_5200 154,- 09_5800 112,- 09_6000 113,- 09_8000 450,- 80- .1 09_6600 313,- 09_7200 873,- 12_5200 163,- 12_5200 163,- 12_5800 115,- 12_6000 116,- 09_8000 450,- 50- .2 15_6600 378,- 15_7200 1.019,- 00_5200 126,- 00_5200 126,- 00_5800 101,- 00_6000 102,- 15_8000 517,- 56- .2 15_6600 378,- 15_7200 1.019,- 03_5200 137,- 03_5200 137,- 03_5800 103,- 03_6000 104,- 15_8000 517,- 63- .2 21_6600 548,- 21_7200 1.223,- 06_5200 140,- 06_5200 140,- 06_5800 105,- 06_6000 107,- 21_8000 571,- 71- .2 24_6600 583,- 24_7200 1.347,- 09_5200 154,- 09_5200 154,- 09_5800 112,- 09_6000 113,- 24_8000 623,623,- 80- .2 24_6600 583,- 24_7200 1.347,- 12_5200 163,- 12_5200 163,- 12_5800 115,- 12_6000 116,- 24_8000 50- .3 30_6602 513,- 30_7200 1.347,- 00_5200 126,- 00_5200 126,- 00_5800 101,- 00_6000 102,- 30_8000 657,- 56- .3 30_6602 513,- 30_7200 1.347,- 03_5200 137,- 03_5200 137,- 03_5800 103,- 03_6000 104,- 30_8000 657,- 63- .3 36_6602 683,- 36_7200 1.655,- 06_5200 140,- 06_5200 140,- 06_5800 105,- 06_6000 107,- 36_8000 732,- 71- .3 39_6602 717,- 39_7200 1.823,- 09_5200 154,- 09_5200 154,- 09_5800 112,- 09_6000 113,- 39_8000 808,- 80- .3 39_6602 717,- 39_7200 1.823,- 12_5200 163,- 12_5200 163,- 12_5800 115,- 12_6000 116,- 39_8000 808,- 50- .4 45_6602 648,- 45_7200 1.674,- 00_5200 126,- 00_5200 126,- 00_5800 101,- 00_6000 102,- 45_8000 775,- 56- .4 45_6602 648,- 45_7200 1.674,- 03_5200 137,- 03_5200 137,- 03_5800 103,- 03_6000 104,- 45_8000 775,- 63- .4 51_6602 817,- 51_7200 2.092,- 06_5200 140,- 06_5200 140,- 06_5800 105,- 06_6000 107,- 51_8000 872,- 71- .4 54_6602 851,- 54_7200 2.296,- 09_5200 154,- 09_5200 154,- 09_5800 112,- 09_6000 113,- 54_8000 951,951,- 80- .4 54_6602 851,- 54_7200 2.296,- 12_5200 163,- 12_5200 163,- 12_5800 115,- 12_6000 116,- 54_8000 50- .5 60_6602 782,- 60_7200 2.000,- 00_5200 126,- 00_5200 126,- 00_5800 101,- 00_6000 102,- 60_8000 896,- 56- .5 60_6602 782,- 60_7200 2.000,- 03_5200 137,- 03_5200 137,- 03_5800 103,- 03_6000 104,- 60_8000 896,- 63- .5 66_6602 951,- 66_7200 2.524,- 06_5200 140,- 06_5200 140,- 06_5800 105,- 06_6000 107,- 66_8000 977,- L = links / left / gauche (B.S.) R = rechts / right / droite (A.S.) Luftkühler - Ersatzteile : Gehäuseteile Unit Coolers - Spare Parts : Casing Evaporateurs - Pièces détachées : Carrosserie Typ Tropfwanne Seitenteil Seitenteil Abdeckblech Abdeckblech Vent.-blech Zwischenblech Model Drip tray Side cover Side cover Cover plate Cover plate Fan plate Splash pan Modèle Egouttoir Plaque latérale Plaque latérale Plaque centrale Plaque centrale Plaque support double ventilateur égouttoir A.S. A.S. B.S. B.S. Art. Nr.: Preis Art.: Nr. Preis Art.: Nr. Preis Art.: Nr. Preis Art.: Nr. Preis Art.: Nr. Preis Art.: Nr. Preis 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro SOA SH. SH. 21 103341 200,- 103451 129,- 103452 125,- 103558 170,- 103559 170,- - - 103141 135,- 22 103342 224,- 103453 129,- 103454 125,- 103558 170,- 103560 170,- - - 103142 135,- 23 103343 246,- 103453 129,- 103454 125,- 103558 170,- 103560 170,- - - 103143 136,- 24 103344 267,- 103455 135,- 103456 131,- 103558 170,- 103560 170,- - - 103144 140,- 25 103345 283,- 103457 143,- 103457 143,- 103566 170,- 103561 170,- - - 103145 162,- 26 + SOA 11 103346 323,- 103458 144,- 103458 144,- - - 103561 170,- - - 103146 214,- 27 + SOA 12 103347 348,- - - - - - - 103562 170,- - - 103147 219,- 28, 29 + SOA 13 103348 364,- - - - - - - 103562 170,- - - 103148 235,- 30 + SOA 14 103349 379,- - - - - - - - - - - 103149 243,- 31, 32 + SOA 15 103331 193,- - - - - 103570 173,- 103565 170,- - - 103150 248,- 33 + SOA 16 103351 425,- - - - - - - - - - - 103151 259,- 34 103352 450,- - - - - - - - - - - 103152 263,- - - - - - - - - - - - - 103153 273,- 103354 484,- - - - - - - - - - - 103154 283,- 103355 517,- - - - - - - - - - - 103155 292,- 103356 541,- - - - - - - - - - - 103156 297,- 103357 567,- - - - - - - - - - - 103157 304,- 118, 211 119-121 221, 231, 241 122, 212 123-125 222, 232, 242 126, 127 233, 243 Luftkühler - Ersatzteile : Gehäuseteile Unit Coolers - Spare Parts : Casing Evaporateurs - Pièces détachées : Carrosserie Typ Model Modèle Tropfwanne Seitenteil Seitenteil Abdeckblech Abdeckblech Vent.-blech Zwischenblech Drip tray Side cover Side cover Cover plate Cover plate Fan plate Splash pan Egouttoir Plaque latérale Plaque latérale Plaque centrale Plaque centrale Plaque support double ventilateur égouttoir A.S. B.S. A.S. B.S. Art.: Nr. Preis Art.: Nr. Preis Art.: Nr. Preis Art.: Nr. Preis Art.: Nr. Preis Art.: Nr. Preis Art.: Nr. Preis 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 0001. Euro 021 103311 91,- 180723.1 104,- 180723.3 104,- - - - - 180719.1 162,- 180715.1 185,- 041 103316 105,- 180724.1 107,- 180724.3 125,- - - - - 180720.1 170,- 180716.1 185,- 032 103317 203,- 180724.1 107,- 180724.3 125,- - - - - 180721.1 218,- 180717.1 261,- 042 103317 203,- 180724.1 107,- 180724.3 125,- - - - - 180721.1 218,- 180717.1 261,- 043 103318 224,- 180724.1 107,- 180724.3 125,- - - - - 180722.1 267,- 180718.1 266,- SPA SPA SPA.C SPAE.C SPB.C SP.C 011, 021 183386 135,- 183418 92,- 183418 92,- - - - - - - 183356 113,- 022 183389 164,- 183418 92,- 183418 92,- - - - - - - 183359 142,- 023 183392 193,- 183418 92,- 183418 92,- - - - - - - 183362 164,- 024 183394 200,- 183418 92,- 183418 92,- - - - - - - 183364 176,- 031, 041 183387 136,- 183419 93,- 183419 93,- - - - - - - 183357 115,- 032, 042 183390 168,- 183419 93,- 183419 93,- - - - - - - 183360 144,- 043 183393 199,- 183419 93,- 183419 93,- - - - - - - 183363 169,- 044 183395 217,- 183419 93,- 183419 93,- - - - - - - 183365 186,- 061 183388 146,- 183420 96,- 183420 96,- - - - - - - 183358 124,- 062 183391 189,- 183420 96,- 183420 96,- - - - - - - 183361 153,- 063 186137 636,- 183420 96,- 183420 96,- - - - - - - 186128 200,- 064 186138 756,- 183420 96,- 183420 96,- - - - - - - 186129 348,- 065 186139 780,- 183420 96,- 183420 96,- - - - - - - 186130 351,- SPBE.C 011,021 183386 135,- 183418 92,- 183418 92,- - - - - - - ZB183366 266,- 022 183389 164,- 183418 92,- 183418 92,- - - - - - - ZB183369 275,- SPBE.C 023 183392 193,- 183418 92,- 183418 92,- - - - - - - ZB183372 275,- 024 183394 200,- 183418 92,- 183418 92,- - - - - - - ZB183374 318,- 031, 041 183387 136,- 183419 93,- 183419 93,- - - - - - - ZB183367 267,- 032, 042 183390 168,- 183419 93,- 183419 93,- - - - - - - ZB183370 298,- 043 183393 199,- 183419 93,- 183419 93,- - - - - - - ZB183373 304,- 044 183395 217,- 183419 93,- 183419 93,- - - - - - - ZB183375 330,- 061 183388 146,- 183420 96,- 183420 96,- - - - - - - ZB183368 294,- 062 183391 189,- 183420 96,- 183420 96,- - - - - - - ZB183371 318,- 063 186137 636,- 183420 96,- 183420 96,- - - - - - - ZB186131 378,- 064 186138 756,- 183420 96,- 183420 96,- - - - - - - ZB186132 404,- 065 186139 780,- 183420 96,- 183420 96,- - - - - - - ZB186133 443,- 11 179314.2 329,- 174000.1 124,- 174000.2 193,- - 174003 295,- - - 329,- 174000.1 124,- 174000.2 193,- - 174003 295,- - - 31 179314.3 312,- 174001.1 213,- 174001.2 213,- - 174004 332,- - - 41 179314.3 312,- 174001.1 213,- 174001.2 213,- - 174004 332,- - - 51 179314.4 315,- 174001.1 213,- 174001.2 213,- - 174005 337,- - - 61 179314.4 315,- 174001.1 213,- 174001.2 213,- - - 21 179314.2 - - 174005 337,- - - WEA WEA - Luftbefeuchter - Ersatzteile : Gehäuseteile Air humidifier - Spare Parts : Casing Humidificateur d'air - Pièces détachées : Carrosserie Vorfilter Prefilter Premier filtre Dosierer Dosing feeder Doseur Filterpatrone 5 µ (*) Filter cartridge 5 µ (*) Cartouche de filtre 5 µ (*) Typ Natrium Silikat (1 kg) Sodium silicate (1 kg) Silicate de sodium (1 kg) Typ Model Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Model Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Modèle 0001. Euro 0001. Euro Modèle 0001. Euro 0001. Euro LBS LBL LBR FF 1/2 " FF 1" 363608 256,- 363610 112,- 363605 630,- 363615 282,- FD 1/2" FD 1" 363600 256,- 363611 58,- 363604 630,- 363622 58,- (*) mit Steigrohr / with ascending pipe / avec tuyeau ascendant Kunststofftasse Plastic Cup une tasse de plastique Sprührohr (*) Spray pipe (*) tuyau de pulvérisation (*) Sprühdüse Spray nozzle Pulvérisateur für Typ for Model Pour Modèle Art. Nr.: 0001. Preis Euro FF 1/2 " FF 1 " 363609 52,- 363619 102,- Art. Nr.: 0001. Preis Euro Art. Nr.: 0001. Preis Euro 165001 439,- 373500 49,- (*) : incl. 2x Sprühdüsen / incl. 2 x Spray nozzle / incl. deux pulvérisateur Ersatzteile Spare Parts Pièces détachées Ablaufstutzen Drain connection robinet de puisage Typ Model Art. Nr.: Modèle R 3/4" R 1 1/4" Preis Euro 0001.AZ373540 2,- 0001.AZ373541 2,- Ersatzteile Spare Parts Pièces détachées QKL - Ersatzteile QKL - Spare Parts QKL - Piéces détachées Typ Model Modèle Stecksockel Fuse base Soubass. de raccord. Art. Nr.: Preis Steckerleiste Socket ledge Rampe déntichage Art. Nr.: Euro Preis Euro Körpersensor 5-adrig Coil sensor Sonde dans la battérie Art. Nr.: Preis Euro Lufteintrittsensor 3-adrig Air inlet sensor Sonde à l'entrée d'air Art. Nr.: Preis Euro Fühlerhalter Sensor handle Support pour la sonde Art. Nr.: Preis Abzweigkasten Terminal boxes Boîte de dérivation Art. Nr.: Euro Preis Euro QKL 0001.362006 82,0001.177920.3* *besteht aus: * composed of / consiste de: 71,1x 1x 0001.373507 110,0001.373504 82,0001.363466 52,0001.373501 0001.362005 Steckerleiste Nr.1 - 13 / Socket ledge No. 1 - 13 / Rampe déntichage No. 1 - 13 0001.362007 Steckerleiste Nr. 14 - 26 / Socket ledge No. 14 - 26 / Rampe déntichage No. 14 - 26 7,- Elektrische Abtauung, electric defrost, dégivrage électrique Form: Shape: Forme: elektrische Abtauung: electric defrost: dégivrage électrique: Körper und Zwischenblech coil and drip tray batterie et égouttoir elektrische Abtauung: electric defrost: dégivrage électrique: Körper coil batterie elektrische Abtauung: electric defrost: dégivrage électrique: Zwischenblech drip tray égouttoir L... Z(L1/L2) L2 L U... L1 L U G...L... G U.../L... U.../G... U S(L1/L2) C.../L... L L1 L U L2 C Luftkühler - Ersatzteile : Elektrische Abtauung Unit Coolers - Spare Parts : Electric defrost Evaporateurs - Pièces détachées : Dégivrage électrique Typ Model Modèle Körper Coil batterie Anz. Länge Form Zwischenblech Drip tray égouttoir einzeln komplett single / individuel complete / complet Anz. Länge Form Pc. length shape Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Pc. length shape Nbr. longeur forme SKS 0001. Euro 0001. Euro Nbr. long. 11 1 800 U35/G70 - 365033.313 44,- S4174038.1 121,- - 21 1 800 U70/G70 - 365033.314 44,- S4174038.2 121,- 31 1 1050 U35/G70 - 365065.302 56,- S4174038.3 41 1 1050 U70/G70 - 365065.303 56,- 51 1 1200 U70/G70 - 365037.316 61 1 1200 U105/G70 - 71 1 1500 U100 81 2 1500 91 2 72 einzeln komplett single / individuel complete / complet Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis forme 0001. Euro 0001. Euro - - - - - - - - - - 128,- - - - - - S4174038.4 128,- - - - - - 44,- S4174038.5 121,- - - - - - 365037.317 44,- S4174038.6 121,- - - - - - - III 365039.312 47,- S4174035.1 178,- 1 1600 U200 365040.318 48,- - U100 III 365039.312 47,- S4174035.2 227,- 1 1600 U200 365040.318 48,- 1500 U100 III 365039.312 47,- S4174035.2 227,- 1 1600 U200 365040.318 48,- 1 2600 U100 III 365029.301 68,- S4174035.3 208,- 1 2700 U200 365045.322 72,- 82 2 2600 U100 III 365029.301 68,- S4174035.4 269,- 1 2700 U200 365045.322 72,- 92 83 2 2 2600 3650 U100 U100 III III 365029.301 365072.302 68,102,- S4174035.4 S4174035.5 269,304,- 1 1 2700 3850 U200 U200 365045.322 365049.303 72,102,- 93 2 3650 U100 III 365072.302 102,- S4174035.5 304,- 1 3850 U200 365049.303 102,- 94 2 4800 U100 III 365030.301 144,- S4174035.6 378,- 1 5000 U200 365057.302 138,- - DE. DE. DE. Körper u. Zwischenblech Coil and Drip tray batterie et égouttoir Länge Form - Zusatzheizung Additional heaters chauffage additionnel Standard Anz. - Nachrüststaz einzeln komplett single / individuel complete / complet Anz. Länge Form Pc. length shape Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Pc. length shape Nbr. longeur forme SKS 0001. Euro 0001. Euro Nbr. long. 031 1 1050 U35/G70 III 365065.302 56,- S4174038.3 128,- 1 1050 U35/L70 041 1 1050 U70/G70 III 365065.303 56,- S4174038.4 128,- 1 1050 U70/L35 forme einzeln komplett single / individuel complete / complet Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis 0001. Euro 0001. Euro 365065.304 56,- 179341.1 144,- 365065.314 56,- 179341.2 144,- < 1994 DE.C DE..C 051 1 1200 U70/G70 II 365037.316 44,- S4174038.5 121,- 1 1200 U70/L35 365037.323 44,- 179341.3 159,- 061 1 1200 U105/G70 II 365037.317 44,- S4174038.6 121,- 1 1200 365037.322 44,- 179341.4 159,- U105 071 1 2250 S50/50 III 365067.306 75,- S4179342.1 165,- 1 1500 U100 365039.312 47,- 179342.1 174,- 081 2 1500 U50 III 365039.320 47,- S4179342.2 174,- 1 1500 U100 365039.312 47,- 179342.1 174,- 091 2 1500 U50 III 365039.320 47,- S4179342.2 174,- 1 1500 U100 365039.312 47,- 179342.1 174,- 072 1 3850 S50/50 III 365049.319 102,- S4179342.3 176,- 1 2600 U100 365029.301 68,- 179342.2 185,- 082 2 2600 U50 III 365029.307 68,- S4179342.4 235,- 1 2600 U100 365029.301 68,- 179342.2 185,- 092 2 2600 U50 III 365029.307 68,- S4179342.4 235,- 1 2600 U100 365029.301 68,- 179342.2 185,- 083 2 3650 U50 II 365072.304 102,- S4179342.5 237,- 1 3650 U100 365072.302 102,- 179342.3 201,- 093 2 3650 U50 II 365072.304 102,- S4179342.5 237,- 1 3650 U100 365072.302 102,- 179342.3 201,- 094 2 4800 U50 III 365030.303 144,- S4179342.6 285,- 1 4800 U100 365030.301 144,- 179342.4 213,- Typ Model Modèle Zwischenblech Drip tray égouttoir Körper Coil batterie Nachrüstsatz Anz. Länge Form einzeln komplett single / individuel complete / complet Anz. Länge Form Pc. length shape Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Pc. length shape Nbr. longeur forme SKS 0001. Euro 0001. Euro Nbr. long. 071 1 1900 U100 IV 365042.320 56,- - - 1 2100 Q 081 2 1900 U100 IV 365042.320 56,- - - 1 2100 Q forme einzeln komplett single / individuel complete / complet Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis 0001. Euro 0001. Euro 365043.332 63,- S4185779.1 171,- 365043.332 63,- S4185799.3 208,- > 04 / 1998 DE.D DE..D 091 2 1900 U100 IV 365042.320 56,- - - 1 2100 Q 365043.332 63,- S4185799.3 208,- 072 1 3250 U100 III 365060.309 80,- - - 1 3500 Q 365055.321 79,- S4185800.1 194,- 082 2 3250 U100 III 365060.309 80,- - - 1 3500 Q 365055.321 79,- S4185800.3 245,- 092 2 3250 U100 III 365060.309 80,- - - 1 3500 Q 365055.321 79,- S4185800.3 245,- 083 2 4600 U100 III 365052.311 133,- - - 1 4800 Q 365030.309 144,- S4185801.3 338,- 093 2 4600 U100 III 365052.311 133,- - - 1 4800 Q 365030.309 144,- S4185801.3 338,- 084 4 3100 L95 III 365047.318 82,- - - 2 3100 L95 365047.318 82,- S4185802.3 423,- 094 4 3100 L95 III 365047.318 82,- - - 2 3100 L95 365047.318 82,- S4185802.3 423,- Luftkühler - Ersatzteile : Elektrische Abtauung Unit Coolers - Spare Parts : Electric defrost Evaporateurs - Pièces détachées : Dégivrage électrique Typ Model Modèle Körper Coil batterie Nachrüstsatz Anz. Länge Abmessungen einzeln komplett Dimensions / Dimensions single / individuel complete / complet Pc. length / longeur Art. Nr: Preis Art. Nr.: Preis Nbr. [mm] L1 / L2 [mm] U G1 G2 0001. Euro 0001. Euro 011 1 1000 375 70 145 75 365035.311 44,- 177566.1 48,- 021 1 1000 375 105 110 75 365035.312 44,- 177566.2 48,- 031 1 1350 525 105 160 75 365038.321 47,- 177566.3 51,- 022 1 1600 675 105 110 75 365040.326 48,- 177566.4 58,- 032 1 2400 975 105 245 140 365044.330 65,- 177566.5 73,- 023 1 2400 975 105 245 140 365044.330 65,- 177566.6 79,- 033 1 3250 1425 105 220 115 365060.340 80,- 177566.7 93,- DF.011-021, 031 2 Stck. 374034 2,- DF.022, 032 4 Stck. 374034 2,- DF.023, 033 6 Stck. 374034 2,- junior DF. DF. Federn zur Heizkörperbefestigung: Spring for fastening of heating element: Ressort pour les éléments de chauffe: Lage der Feder für Heizstabbefestigung Spring location for fastening of heating element Lieu du ressort pour les éléments de chauffe Bügel-Seite (B.S.) Yoke Side (B.S.) Lieu d' étrier (B.S.) 15° Anschluß-Seite (A.S.) Connection Side (A.S.) Lieu de raccord (A.S.) 30 25 30 Rohrheizkörper im Körper und in der Tropfwanne Heating element in Coil and in Drip tray Élément de chauffe dans battérie et égouttoir 15° 15° Typ Model Modèle Zwischenblech Drip tray égouttoir Körper Coil batterie Nachrüstsatz einzeln Anz. Länge Form single / individuel einzeln komplett Anz. Länge Form single / individuel complete / complet Pc. length shape Art. Nr.: Preis Pc. length shape Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Nbr. longeur forme SKS 0001. Euro Nbr. long. forme 0001. Euro 0001. Euro 1 2 2500 U70 II 365051.302 67,- 1 3100 C365+2L100 365047.316 82,- 125251 253,- 2 2 3650 U70 II 365072.315 102,- 1 4250 C465+2L100 365059.305 111,- 125252 337,- 3 2 3650 U70 II 365072.315 102,- 1 4250 C500+2L100 365059.306 111,- 125253 421,- 4 4 3650 U70 III 365072.315 102,- 1 4250 C535+2L100 365059.307 111,- 125254 446,- 5 6 2400 L70 II 365044.319 65,- 1 5200 C535+2L100 365058.315 143,- 125255 484,- 6 8 2800 L105 III 365071.310 75,- 2 2900 2L100 365046.317 77,- 125256 622,- DL. DL. DN. (1) DN. (1) 1 2 1500 U100 III 365039.312 47,- 1 1900 - 125131 326,- 125111 408,- 2 2 1500 U100 III 365039.312 47,- 1 1900 - 125131 326,- 125112 456,- 3 2 2700 U100 III 365045.325 72,- 1 3100 - 125132 379,- 125113 506,- 4 2 2700 U100 III 365045.325 72,- 1 3100 - 125132 379,- 125114 553,- 5 2 3850 U100 II 365049.302 102,- 1 4400 - 125133 420,- 125115 601,- 6 2 5200 U100 III 365058.314 143,- 11 2 1600 U100 III 365040.321 48,- 1 2100 U250 365043.313 63,- 125101 255,- 12 2 1600 U100 III 365040.321 48,- 1 2100 U250 365043.313 63,- 125101 255,- 13 2 2800 U100 III 365071.306 75,- 1 3250 U250 365060.307 80,- 125102 291,- 14 2 2800 U100 III 365071.306 75,- 1 3250 U250 365060.307 80,- 125102 291,- 15 2 4000 U100 III 365050.303 108,- 1 4500 U250 365056.314 124,- 125103 357,- 16 2 5200 U100 III 365058.303 143,- 1 5200 U250 365058.310 143,- 125104 409,- 1 5200 125134 450,125116 (1) mit Zwischenblech, with splash pan, avec double éguottoir 648,- DN. DN. Luftkühler - Ersatzteile : Elektrische Abtauung Unit Coolers - Spare Parts : Electric defrost Evaporateurs - Pièces détachées : Dégivrage électrique Typ Model Modèle Zwischenblech Drip tray égouttoir Körper Coil batterie Nachrüstsatz einzeln Anz. Länge Form single / individuel einzeln komplett Anz. Länge Form single / individuel complete / complet Pc. length shape Art. Nr.: Preis Pc. length shape Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Nbr. longeur forme SKS 0001. Euro Nbr. long. forme 0001. Euro 0001. Euro 031, 041 4 1600 U105 III 365040.319 48,- - - - - - 186725.1 237,- 032, 042 4 2800 U105 III 365071.304 75,- - - - - - 186726.1 304,- 033, 043 4 4000 U105 III 365050.306 108,- - - - - - 186727.1 383,- 034, 044 4 5200 U105 III 365058.302 143,- - - - - - 186728.1 464,- (1) DS. LDA DP. DP. (1) DS./LDA 1,11 1 600 U70 I 365031.302 44,- 1 700 - 125151 363,- 125161 446,- 2,12 1 600 U70 I 365031.302 44,- 1 700 - 125152 370,- 125162 453,- 3,13 1 700 U70 I 365032.306 45,- 1 900 - 125153 376,- 125163 457,- 4,14 1 900 U70 I 365034.304 47,- 1 1200 - 125154 379,- 125164 463,- 5,15 1 900 U70 I 365034.304 47,- 1 1200 - 125155 386,- 125165 473,- 6,16 1 1100 U70 I 365036.312 44,- 1 1350 - 125156 392,- 125166 477,- 17 1 1900 U70/L35 I 365042.321 56,- 1 1900 - 125157 400,- 125167 484,- 18 1 1900 U105 III 365042.312 56,- 1 1900 - 125158 406,- 125168 488,- 19 2 2400 U70/L70 III 365044.322 65,- 1 2400 - 125159 410,- 125169 495,- 20 2 2400 U105/L35 III 365044.329 65,- 1 1 2 1000 U70 II 365036.312 44,- 1 DS. 2400 125160 421,125170 (1) mit Zwischenblech / with splash pan / avec double éguottoir 499,- DV. DV. DVA DVB 1600 C465 365040.325 48,- 125171 229,- 2 2 1200 U70 II 365037.309 44,- 1 1900 C600 365042.317 56,- 125172 237,- 3 4 1200 U70 II 365037.309 44,- 1 2100 C670 365043.318 63,- 125173 278,- 4 2 1700 U105 III 365041.311 52,- 1 2400 C740 365044.327 65,- 125174 309,- 5 4 1700 U140 III 365041.316 52,- 1 2400 C670 365044.326 65,- 125175 317,- 6 6 2 3100 U105 III 365047.306 82,- 1 3850 C740 365049.316 102,- 125176 367,- 2 3100 U140 III 365047.317 82,- 1 3850 C740 365049.316 102,- 125177 367,- 7 4 3100 U105 III 365047.306 82,- 1 3850 C670 365049.310 102,- 125178 406,- 8 4 4400 U105 II 365056.313 124,- 1 4500 C670 365056.315 124,- 125179 509,- 111 4 1700 U100 III 365041.302 52,- 2 1900 U200 365042.315 56,- - - 121 4 1700 U150 I 365041.314 52,- 2 1900 U200 365042.315 56,- - - 131 4 2100 U150 I 365043.304 63,- 2 2400 U200/L190 - - - - 141 6 2400 U150/L50 III - - 4 2100 U100 365043.323 63,- - - DV. DV. 151 8 2400 U200/L50 III - - 4 2100 U100 365043.323 63,- - - 161 8 2400 U200/L50 III - - 4 2100 U100 365043.323 63,- - - 171 10 2400 U200/L50 III - - 4 2100 U100 365043.323 63,- - - 181 10 2900 U150 III 365046.304 77,- 4 2900 U100 365046.318 77,- - - U100 191 10 3100 U150 III 365047.304 82,- 4 2900 365046.318 77,- - - 112 4 3100 U100 III 365046.304 77,- 2 3500 U200/L170 - - - - 122 4 3100 U150 III 365047.304 82,- 2 3500 U200/L170 - - - - 132 4 3650 U150 III 365072.312 102,- 2 4000 U200 365050.308 108,- - - 142 6 4000 U150 I 365050.307 108,- 6 2100 G - - - - 152 8 4000 U150 III 365050.307 108,- 6 2100 G - - - - 162 10 4000 U150 III 365050.307 108,- 6 2100 G - - - - 172 22 2100 Z100 III - - 6 2100 G - - - - 182 20 2700 Z100 III - - 6 2700 G - - - - 192 24 2900 Z100 III - - 6 2900 G - - - - 113 4 4250 U100 III - - 4 2400 G - - - - 123 4 4500 U150/L50 III - - 4 2400 G - - - - 133 4 5200 U150L75 II - - 4 2800 G - - - - 143 12 2900 L75 I - - 6 3100 G - - - - DV. DV. 153 16 2900 L75 I - - 6 3100 G - - - - 163 22 2900 L75 I - - 6 3100 G - - - - 173 24 2900 L75 I - - 6 3100 G - - - - 183 22 3850 L100 III - - 6 4000 G - - - - 193 22 4250 L100 III - - 6 4250 G - - - - 114 8 2900 Z100 II/III - - 4 3100 G - - - - 124 8 2900 Z100 II/III - - 4 3100 G - - - - 134 8 3500 Z100 III - - 4 3650 G - - - - 144 12 3850 L100 II/III - - 6 4000 G - - - - 154 18 3850 L100 III - - 6 4000 G - - - 164 20 3850 L100 III - - 6 4000 G - - - - 174 22 3850 L100 III - - 6 4000 G - - - - 184 20 5000 L100 III - - 6 5200 G - - - - Luftkühler - Ersatzteile: Elektrische Abtauung Unit Coolers - Spare Parts: Electric defrost Evaporateurs - Pièces détachées: Dégivrage électrique Typ Model Modèle Zwischenblech Drip tray égouttoir Körper Coil batterie Nachrüstsatz einzeln Anz. Länge Form single / individuel Anz. Länge einzeln komplett Form single / individuel complete / complet Pc. length shape Art. Nr.: Preis Pc. length shape Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Nbr. longeur forme SKS 0001. Euro Nbr. long. forme 0001. Euro 0001. Euro 2 1100 U50 II 365036.307 44,- 2 1200 U150 365037.306 44,- S4174845.1 225,- DZ. DZ. 011 021 2 1100 U100 I 365036.318 44,- 2 1200 U150 365037.306 44,- S4174845.2 231,- 031 2 1350 U100 II 365038.307 47,- 2 1600 U250 365040.324 48,- S4174845.3 240,- 041 2 1500 U200 III 365039.315 47,- 2 1600 U250 365040.324 48,- S4174845.4 243,- 051 4 1700 U100 III 365041.314 52,- 2 2000 U250 365048.304 58,- S4174845.5 315,- 061 4 1700 U200 I 365041.310 52,- 2 2000 U250 365048.304 58,- S4174845.6 323,- 071 4 2250 U150 III 365067.302 75,- 2 2600 U250 365029.302 68,- S4174845.7 392,- 081 4 2250 U150 III 365067.302 75,- 2 2600 U250 365029.302 68,- S4174845.7 392,- 091 6 2250 U150 III 365067.302 75,- 4 2400 U100 365044.325 65,- S4174845.8 575,- 101 8 2250 U150 III 365067.302 75,- 4 2400 U100 365044.325 65,- S4174845.9 669,- 111 8 2700 U200 II 365045.322 72,- 4 2800 U100 365071.306 75,- S417484510 691,- 121 10 2700 U200 II 365045.322 72,- 4 2800 U100 365071.306 75,- S417484511 782,- DZ. 012 2 1900 U50 II 365042.319 56,- 2 2100 U150 365043.304 63,- S4174848.1 269,- 022 2 1900 U100 I 365042.320 56,- 2 2100 U150 365043.304 63,- S4174848.2 269,- 032 2 2400 U100 III 365044.325 65,- 2 2600 U250 365029.302 68,- S4174848.3 297,- 042 2 2500 U200 III 365051.312 67,- 2 2600 U250 365029.302 68,- S4174848.4 310,- 052 4 2900 U100 I 365046.318 77,- 2 3250 U250 365060.307 80,- S4174848.5 406,- 062 4 3100 U200 III 365047.305 82,- 2 3250 U250 365060.307 80,- S4174848.6 421,- 072 4 4000 U150 II 365050.307 108,- 2 4250 U250 365059.303 111,- S4174848.7 514,- 082 4 4000 U150 II 365050.307 108,- 2 4250 U250 365059.303 111,- S4174848.7 514,- 092 6 4000 U150 II 365050.307 108,- 4 4250 U100 365059.304 111,- S4174848.8 799,- 102 8 4000 U150 II 365050.307 108,- 4 4250 U100 365059.304 111,- S4174848.9 987,- 112 8 5000 U200 III 365057.302 138,- 4 5000 U100 365057.307 138,- S417484810 1.142,- 122 10 5000 U200 III 365057.302 138,- 4 5000 U100 365057.307 138,- S417484811 1.400,- DZ. 013 2 2700 U50 II 365045.320 72,- 2 2900 U150 365046.304 77,- S4174851.1 306,- 023 2 2700 U100 I 365045.325 72,- 2 2900 U150 365046.304 77,- S4174851.2 317,- 033 2 3500 U100 IV 365055.305 79,- 2 3650 U250 365072.307 102,- S4174851.3 373,- 043 2 3500 U200 III 365055.301 79,- 2 3650 U250 365072.307 102,- S4174851.4 373,- 053 4 4250 U100 II 365059.304 111,- 2 4600 U250 365052.304 133,- S4174851.5 545,- 063 4 4500 U200 III 365056.303 124,- 2 4600 U250 365052.304 133,- S4174851.6 581,- 073 4 5820 U150 II 365086.301 251,- 4 2900 G 365046.327 77,- S4174851.7 1.010,- 083 4 5820 U150 II 365086.301 251,- 4 2900 G 365046.327 77,- S4174851.7 1.010,- 093 6 5820 U150 II 365086.301 251,- 6 2900 G 365046.327 77,- S4174851.8 1.365,- 103 8 5820 U150 II 365086.301 251,- 6 2900 G 365046.327 77,- S4174851.9 1.830,- 113 16 3650 L100 IV 365072.310 102,- 6 3500 G 365055.319 79,- S417485110 1.837,- 123 20 3650 L100 IV 365072.310 102,- 6 3500 G 365055.319 79,- S417485111 1.848,- Luftkühler - Ersatzteile: Elektrische Abtauung Unit Coolers - Spare Parts: Electric defrost Evaporateurs - Pièces détachées: Dégivrage électrique Typ Model Modèle Zwischenblech Drip tray égouttoir Körper Coil batterie einzeln komplett Anz. Länge Form single / individuel complete / complet einzeln Anz. Länge Form single / individuel Pc. length shape Art. Nr.: Preis Pc. length shape Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Nbr. longeur forme SKS 0001. Euro Nbr. long. forme 0001. Euro 0001. Euro DZ. 40-41 4 1700 U100 IV 365041.314 52,- 2 1900 Q210 365042.340 56,- - 40-61 4 1700 U150 IV 365041.302 52,- 2 1900 Q210 365042.340 56,- - DZ. 40 - 56 45-41 4 2100 U100 IV 365043.323 63,- 2 2250 Q210 365067.317 75,- - 45-61 4 2100 U150 IV 365043.304 63,- 2 2250 Q210 365067.317 75,- - 50-61 6 2600 U150 IV 365029.308 68,- 2 3100 Q300 365047.340 82,- - 50-81 8 2600 U200 IV 365029.312 68,- 2 3100 Q300 365047.340 82,- - 56-61 6 3100 U150 IV 365047.304 82,- 2 3500 Q300 365055.333 79,- - 56-81 8 3100 U200 IV 365047.305 82,- 2 3500 Q300 365055.333 79,- - DZ. 40-42 4 2900 U100 IV 365046.318 77,- 2 3100 Q210 365047.339 82,- - 40-62 4 2900 U150 IV 365046.304 77,- 2 3100 Q210 365047.339 82,- - 45-42 4 3650 U100 IV 365072.302 102,- 2 3850 Q210 365049.325 102,- - 45-62 4 3850 U150 IV 365072.312 102,- 2 3850 Q210 365049.325 102,- - 50-62 6 4600 U150 IV 365052.302 133,- 2 5000 Q300 365057.322 138,- - 50-82 8 4600 U200 IV 365052.309 133,- 2 5000 Q300 365057.322 138,- - 56-62 6 5500 U150 IV 365093.301 166,- 2 5820 Q300 365086.306 251,- - 56-82 8 5500 U200 IV 365093.302 166,- 2 5820 Q300 365086.306 251,- - DZ. 40-43 4 4250 U100 IV 365059.304 111,- 2 4250 Q210 365059.321 111,- - 40-63 4 4250 U150 IV 365059.309 111,- 2 4250 Q210 365059.321 111,- - 45-43 4 5200 U100 IV 365058.303 143,- 2 5500 Q210 365093.306 166,- - 45-63 4 5200 U150 IV 365058.301 143,- 2 5500 Q210 365093.306 166,- - 50-63 12 3250 Z95 IV 365060.321 80,- 4 3500 L150 365055.336 79,- - 50-83 16 3250 Z95 IV 365060.321 80,- 4 3500 L150 365055.336 79,- - 56-63 12 3850 Z95 IV 365049.318 102,- 4 4250 L250 365059.318 111,- - 56-83 16 3850 Z95 IV 365049.318 102,- 4 4250 L250 365059.318 111,- - DZ. 40-44 4 5200 U100 IV 365058.303 143,- 2 5500 Q210 365093.306 166,- - 40-64 4 5200 U100 IV 365058.303 143,- 2 5500 Q210 365093.306 166,- - 45-44 8 3500 Z95 IV 365055.329 79,- 4 3500 L95 365055.335 79,- - 45-64 8 3500 Z95 IV 365055.329 79,- 4 3500 L95 365055.335 79,- - 50-64 12 4500 Z95 IV 365056.325 124,- 4 4600 L300 365052.316 133,- - 50-84 16 4500 Z95 IV 365056.325 124,- 4 4600 L300 365052.316 133,- - 56-64 12 5200 Z95 IV 365058.325 143,- 4 5500 L300 365093.310 166,- - 56-84 16 5200 Z95 IV 365058.325 143,- 4 5500 L300 365093.310 166,- - Luftkühler - Ersatzteile: Elektrische Abtauung Unit Coolers - Spare Parts: Electric defrost Evaporateurs - Pièces détachées: Dégivrage électrique Körper Coil batterie Typ Model Modèle Nachrüstsatz Anz. Länge Abmessungen einzeln Dimensions / Dimensions single / unitaire komplett complete / complet Art. Nr.: Preis Pc. length / longeur Art. Nr.: Preis Nbr. [mm] X Y Li L1/L2 [mm] U G1 G2 0001. Euro 0001. 011 1 1000 25 50 330 405 35 120 75 365035.310 44,- 178167.1 125,- 021 1 1050 25 50 330 405 70 135 75 365065.307 56,- 178167.2 135,- Euro FDA FDA 031 1 1100 25 50 330 405 105 150 75 365036.320 44,- 178167.3 151,- 032 1 1100 25 50 330 405 105 150 75 365036.320 44,- 178167.3 151,- 042 1 1350 25 50 330 405 135 290 115 161,- 47,- 178167.4 FDA 011-031 2 Stck. 374034 2,- FDA 032 2 Stck. 374034 2,- FDA 042 2 Stck. 374034 2,- 365038.319 Federn zur Heizkörperbefestigung: Spring for fastening of heating element: Ressort pour les éléments de chauffe: Lage der Feder für Heizstabbefestigung Spring location for fastening of heating element Lieu du ressort pour les éléments de chauffe Bügel-Seite (B.S.) Yoke Side (B.S.) Lieu d' étrier (B.S.) 10-20° Anschluß-Seite (A.S.) Connection Side (A.S.) Lieu de raccord (A.S.) 25 30 30 Rohrheizkörper im Körper und in der Tropfwanne Heating element in Coil and in Drip tray Élément de chauffe dans battérie et égouttoir 10-20° 10-20° Zusatzheizung Additionel heaters Chauffage additionnel Typ Model Modèle Standard Preis 0001. Euro Rohrheizkörp. einzeln Art. Nr.: Preis 0001. Euro TA S Art. Nr.: TA S TA S Standard Heaters single komplett Résistance tubulaire unitaire complete Länge Form Art. Nr.: Preis length shape Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis 0001. Euro long. forme 0001. Euro 0001. Euro complet FMA FMA 19 13 365110 28,- 20 365111 35,- 13 365110 28,- 800 U35 365033.315 44,- 175598.14 144,- 21 13 365110 28,- 20 365111 35,- 13 365110 28,- 800 U70 365033.305 44,- 175598.4 144,- 22 20 365111 35,- 30 365112 40,- 13 365110 28,- 800 U70 365033.305 44,- 175598.8 169,- 31 20 365111 35,- 30 365112 40,- 13 365110 28,- 800 U70 365033.305 44,- 175598.8 169,- 32 30 365112 40,- 40 365113 45,- 13 365110 28,- 800 U70 365033.305 44,- 175598.12 194,- 20 13 365110 28,- 20 365111 35,- 13 365110 28,- 800 U70 365033.305 44,- 175598.4 144,- 21 13 365110 28,- 20 365111 35,- 13 365110 28,- 800 U70 365033.305 44,- 175598.4 144,- FWA FWA 22 20 365111 35,- 30 365112 40,- 13 365110 28,- 800 U70 365033.305 44,- 175598.8 169,- 31 20 365111 35,- 30 365112 40,- 13 365110 28,- 800 U70 365033.305 44,- 175598.8 169,- 32 30 365112 40,- 40 365113 45,- 13 365110 28,- 800 U70 365033.305 44,- 175598.12 194,- 20 - - - - - - 13 365110 28,- 800 U70 365033.305 44,- 21 - - - - - - 13 365110 28,- 800 U70 365033.305 44,- 22 - - - - - - 13 365110 28,- 800 U70 365033.305 44,- 31 - - - - - - 13 365110 28,- 800 U70 365033.305 44,- 32 - - - - - - 13 365110 28,- 800 U70 365033.305 44,- - FDA FDA - Luftkühler - Ersatzteile: Elektrische Abtauung Unit Coolers - Spare Parts: Electric defrost Evaporateurs - Pièces détachées: Dégivrage électrique Typ Model Modèle Körper Coil batterie einzeln Anz. Länge Form Pc. length shape Nbr. longeur forme 2 1100 L70 komplett single / individuel SKS complete / complet Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis 0001. Euro 0001. Euro 365036.323 44,- 129720.2 KVB KVB 2410 211,- 2413 2 1350 L70 365038.313 47,- 129720.3 223,- 2416 2 1700 L70 365041.313 52,- 129720.4 235,- 2513 3 1350 L70 365038.313 47,- 129720.8 245,- 2516 3 1700 L70 365041.313 52,- 129720.9 253,- 2519 3 1900 L70 365042.324 56,- 129720.10 267,- 2616 3 1700 L70 365041.313 52,- 129720.9 253,- 2619 3 1900 L70 365042.324 56,- 129720.10 267,- 2623 3 2400 L70 365044.319 65,- 129720.11 297,- 2719 4 1900 L70 365042.324 56,- 129720.15 309,- 2723 4 2400 L70 365044.319 65,- 129720.16 318,- 2823 4 2400 L70 365044.319 65,- 129720.16 318,- 2828 4 2900 L120 365046.326 77,- 129720.17 330,- 2923 5 2400 L70 365044.319 65,- 129721.4 341,- 2928 5 2900 L120 365046.326 77,- 129721.5 353,- 21023 5 2400 L70 365044.319 65,- 129721.4 341,- 21028 5 2900 L120 365046.326 77,- 129721.5 353,- Körper u. Tropfwanne (FWA+FWOA) Coil an Drip tray (FWA+FWOA) batterie et egouttoir (FWA+FWOA) Typ Model Modèle Anz. Körper (FMA+FMOA) Coil (FMA+FMOA) batterie (FMA+FMOA) Länge Pc. length / longeur Nbr. [mm] Anz. Länge TAS Art. Nr.: 0001. Preis Euro Pc. Nbr. length longeur TAS Art. Nr.: 0001. Preis Euro FMA FMA 011 1 2000 20 178165.5 77,- 1 1300 13 178165.1 68,- 021 1 3000 30 178165.6 82,- 1 2000 20 178165.2 77,- 022 1 3000 30 178165.6 82,- 1 2000 20 178165.2 77,- 032 042 1 1 4000 5000 40 50 178165.7 178165.8 101,104,- 1 1 3000 4000 30 40 178165.3 178165.4 82,88,- Körper u. Tropfwanne (FWAT80+FWOAT80) Coil an Drip tray (FWAT80+FWOAT80) batterie et egouttoir (FWAT80+FWOAT80) Typ Model Modèle Anz. Länge Pc. length / longeur Nbr. [mm] TAS Art. Nr.: 0001. Körper (FMAT80+FMOAT80) Coil (FMAT80+FMOAT80) batterie (FMAT80+FMOAT80) Anz. Länge Preis Euro Pc. Nbr. length longeur TAS Art. Nr.: 0001. Preis Euro Achtung: Tropfwanne (Kunststoff) nicht geeignet für el. Abtauung! Caution: Drip tray (plastic) not for elektric defrost! Important: Egouttoir (plastique) pas convenable pour dégivrage électrique! T80.1 1 1300 13 186675.4 206,- 1 1300 13 186675.1 206,- T80.2 T80.3 1 1 2000 3000 20 30 186675.4 186675.6 206,232,- 1 1 1300 2000 13 20 186675.2 186675.3 206,222,- Luftkühler - Ersatzteile: Elektrische Abtauung Unit Coolers - Spare Parts: Electric defrost Evaporateurs - Pièces détachées: Dégivrage électrique Typ Model Modèle Zwischenblech Drip tray égouttoir Körper Coil batterie Nachrüstsatz einzeln Anz. Länge Form Pc. length shape Nbr. longeur forme single / individuel SKS Anz. einzeln komplett Länge Form single / individuel complete / complet Art. Nr.: Preis Pc. length shape Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis 0001. Euro Nbr. longeur forme 0001. Euro 0001. Euro bis 08.1996 until 08.1996 jusqu' à 08.1996 SG. SG. 11 2 1100 U150 III 365036.311 44,- 1 1100 U200 365036.317 44,- S40001 246,- 21 2 1100 U150 III 365036.311 44,- 1 1100 U200 365036.317 44,- S40001 246,- 31 2 1350 U200 III 365038.303 47,- 1 1200 U200 365037.315 44,- S40002 246,- 41 2 1350 U200 III 365038.303 47,- 1 1200 U200 365037.315 44,- S40002 246,- 51 3 1500 U100/L50 III 365039.313 47,- 2 1350 U100 365038.307 47,- - - 61 3 1500 U150 III 365039.314 47,- 2 1350 U100 365038.307 47,- S40004 322,- 71 3 1600 U150 III 365040.315 48,- 2 1600 U150 365040.315 48,- S40005 342,- 81 3 2000 U200 III 365048.302 58,- 2 1900 U150 365042.314 56,- S40006 357,- 91 4 2000 U200 III 365048.302 58,- 2 1900 U150 365042.314 56,- S40007 404,- 101 4 2500 U200 III 365051.312 67,- 2 2400 U150 365044.321 65,- S40008 464,- 111 7 2900 U200 III 365046.315 77,- 2 2900 U200 365046.315 77,- S40009 646,- 121 9 2900 U200 III 365046.315 77,- 2 2900 U200 365046.315 77,- S40010 740,- 131 11 2900 U200 III 365046.315 77,- 2 2900 U200 365046.315 77,- S40011 1.003,- 141 13 2900 U200 III 365046.315 77,- 2 2900 U200 365046.315 77,- S40012 1.097,- SG. 12 2 1900 U150 III 365042.314 56,- 1 1900 U200 365042.315 56,- S40013 266,- 22 2 1900 U150 III 365042.314 56,- 1 1900 U200 365042.315 56,- S40013 266,- 32 2 2250 U200 III 365067.303 75,- 1 2100 U200 365043.317 63,- S40014 296,- 42 2 2250 U200 III 365067.303 75,- 1 2100 U200 365043.317 63,- S40014 296,- 52 4 2400 U100 III 365044.325 65,- 2 2400 U100 365044.325 65,- - - 62 4 2400 U150 III 365044.321 65,- 2 2400 U100 365044.325 65,- - - 72 3 2800 U150 III 365071.303 75,- 2 2800 U150 365071.303 75,- S40016 390,- 82 3 3500 U200 III 365055.301 79,- 2 3500 U150 365055.304 79,- S40017 397,- 92 5 3500 U200 III 365055.301 79,- 2 3500 U150 365055.304 79,- - - 102 5 4500 U200 III 365056.303 124,- 2 4500 U150 365056.302 124,- - - 112 7 5200 U200 III 365058.313 143,- 2 5200 U200 365058.313 143,- S40020 980,- 122 9 5200 U150 III 365058.301 143,- 2 5200 U200 365058.313 143,- S40021 1.245,- 132 11 5200 U150 III 365058.301 143,- 2 5200 U200 365058.313 143,- S40022 1.494,- 142 13 5200 U150 III 365058.301 143,- 2 5200 U200 365058.313 143,- S40023 1.659,- SG. 13 2 2500 U150 III 365051.308 67,- 1 2500 U200 365051.312 67,- S40024 292,- 23 2 2500 U150 III 365051.308 67,- 1 2500 U200 365051.312 67,- S40024 292,- 33 2 3250 U200 III 365060.304 80,- 1 3250 U200 365060.304 80,- S40025 312,- 43 2 3250 U200 III 365060.304 80,- 1 3250 U200 365060.304 80,- S40025 312,- 53 4 3500 U100/L50 III 365055.312 79,- 2 3500 U100 365055.305 79,- - - 63 4 3500 U150 III 365055.304 79,- 2 3500 U100 365055.305 79,- - - 73 4 4000 U150 III 365050.307 108,- 2 4000 U150 365050.307 108,- - - 83 4 5000 U200 III 365057.302 138,- 2 5000 U150 365057.303 138,- - - 93 5 5000 U200 III 365057.302 138,- 2 5000 U150 365057.303 138,- - - 103 10 3250 L100 III 365060.305 80,- 3 3250 G 365060.306 80,- - - 113 14 3850 Z90/90 III 365049.313 102,- 4 3850 G 365049.315 102,- S40032 1.539,- 123 18 3850 Z90/90 III 365049.313 102,- 4 3850 G 365049.315 102,- S40033 2.339,- 133 21 3850 Z90/90 III 365049.313 102,- 4 3850 G 365049.315 102,- S40034 2.519,- 143 27 3850 Z90/90 III 365049.313 102,- 4 3850 G 365049.315 102,- S40035 2.879,- Luftkühler - Ersatzteile: Elektrische Abtauung Unit Coolers - Spare Parts: Electric defrost Evaporateurs - Pièces détachées: Dégivrage électrique Typ Model Modèle Körper Coil batterie Zwischenblech Drip tray égouttoir Nachrüstsatz einzeln Anz. Länge Form Pc. length shape Nbr. longeur forme single / individuel SKS einzeln komplett Anz. Länge Form single / individuel complete / complet Art. Nr.: Preis Pc. length shape Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis 0001. Euro Nbr. long. forme 0001. Euro 0001. Euro ab 09.1996 from 09.1996 à partir de 09.1996 SG. SG. SG. SG. 11 2 1100 U150 III 365036.311 44,- 1 1100 U200 365036.317 44,- S40001 246,- 21 2 1100 U150 III 365036.311 44,- 1 1100 U200 365036.317 44,- S40001 246,- 31 2 1350 U200 III 365038.303 47,- 1 1200 U200 365037.315 44,- S40002 246,- 41 2 1350 U200 III 365038.303 47,- 1 1200 U200 365037.315 44,- S40002 246,296,- 51 3 1350 U100 III 365038.307 47,- 2 1350 U100 365038.307 47,- S40003 61 3 1500 U150 III 365039.314 47,- 2 1350 U100 365038.307 47,- S40004 322,- 71 3 1600 U150 III 365040.315 48,- 2 1600 U150 365040.315 48,- S40005 342,- 81 3 2000 U200 III 365048.302 58,- 2 1900 U150 365042.314 56,- S40006 357,- 91 4 2000 U200 III 365048.302 58,- 2 1900 U150 365042.314 56,- S40007 404,- 101 4 2500 U200 III 365051.312 67,- 2 2400 U150 365044.321 65,- S40008 464,- 111 7 2900 U200 III 365046.315 77,- 2 2900 U200 365046.315 77,- S40009 646,- 121 9 2900 U200 III 365046.315 77,- 2 2900 U200 365046.315 77,- S40010 740,- 131 11 2900 U200 III 365046.315 77,- 2 2900 U200 365046.315 77,- S40011 1.003,- 141 13 2900 U200 III 365046.315 77,- 2 2900 U200 365046.315 77,- S40012 1.097,- 12 2 1900 U150 III 365042.314 56,- 1 1900 U200 365042.315 56,- S40013 266,- 22 2 1900 U150 III 365042.314 56,- 1 1900 U200 365042.315 56,- S40013 266,- 32 2 2250 U200 III 365067.303 75,- 1 2100 U200 365043.317 63,- S40014 296,- 42 2 2250 U200 III 365067.303 75,- 1 2100 U200 365043.317 63,- S40014 296,- 52 3 2400 U100 III 365044.325 65,- 2 2400 U100 365044.325 65,- S40015 358,- 62 3 2400 U150 III 365044.321 65,- 2 2400 U100 365044.325 65,- S40015.1 358,- 72 3 2800 U150 III 365071.303 75,- 2 2800 U150 365071.303 75,- S40016 390,- 82 3 3500 U200 III 365055.301 79,- 2 3500 U150 365055.304 79,- S40017 397,- 92 5 3500 U200 III 365055.301 79,- 2 3500 U150 365055.304 79,- S40018 605,- 102 5 4500 U200 III 365056.303 124,- 2 4500 U150 365056.302 124,- S40019 750,- 112 7 5200 U200 III 365058.313 143,- 2 5200 U200 365058.313 143,- S40020 980,- 122 9 5200 U150 III 365058.301 143,- 2 5200 U200 365058.313 143,- S40021 1.245,- 132 11 5200 U150 III 365058.301 143,- 2 5200 U200 365058.313 143,- S40022 1.494,- 142 13 5200 U150 III 365058.301 143,- 2 5200 U200 365058.313 143,- S40023 1.659,- 13 2 2500 U150 III 365051.308 67,- 1 2500 U200 365051.312 67,- S40024 292,- 23 2 2500 U150 III 365051.308 67,- 1 2500 U200 365051.312 67,- S40024 292,- 33 2 3250 U200 III 365060.304 80,- 1 3250 U200 365060.304 80,- S40025 312,- 43 2 3250 U200 III 365060.304 80,- 1 3250 U200 365060.304 80,- S40025 312,- 53 3 3500 U100 III 365055.305 79,- 2 3500 U100 365055.305 79,- S40026 402,- 63 3 3500 U150 III 365055.304 79,- 2 3500 U100 365055.305 79,- S40027 402,- 73 3 4000 U150 III 365050.307 108,- 2 4000 U150 365050.307 108,- S40028 510,- 83 3 5000 U200 III 365057.302 138,- 2 5000 U150 365057.303 138,- S40029 581,- 93 5 5000 U200 III 365057.302 138,- 2 5000 U150 365057.303 138,- S40030 782,- 103 10 3250 L100 III 365060.305 80,- 3 3250 G 365060.306 80,- S40031 1.035,- 113 14 3850 Z90/90 III 365049.313 102,- 4 3850 G 365049.315 102,- S40032 1.539,- 123 18 3850 Z90/90 III 365049.313 102,- 4 3850 G 365049.315 102,- S40033 2.339,- 133 21 3850 Z90/90 III 365049.313 102,- 4 3850 G 365049.315 102,- S40034 2.519,- 143 27 3850 Z90/90 III 365049.313 102,- 4 3850 G 365049.315 102,- S40035 2.879,- Luftkühler - Ersatzteile: Elektrische Abtauung Unit Coolers - Spare Parts: Electric defrost Evaporateurs - Pièces détachées: Dégivrage électrique Typ Model Modèle Körper Coil batterie Zwischenblech Drip tray égouttoir Nachrüstsatz einzeln Anz. Länge Form single / individuel einzeln komplett Anz. Länge Form single / individuel complete / complet Pc. length shape Art. Nr.: Preis Pc. length shape Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Nbr. longeur forme SKS 0001. Euro Nbr. long. forme 0001. Euro 0001. Euro 011 2 1100 U150 III 365036.311 44,- 1 1100 U200 365036.317 44,- S40001 246,- 021 2 1100 U150 III 365036.311 44,- 1 1100 U200 365036.317 44,- S40001 246,- SG.C SG.C SG.C SG.C 031 2 1350 U200 III 365038.303 47,- 1 1200 U200 365037.315 44,- S40002 246,- 041 2 1350 U200 III 365038.303 47,- 1 1200 U200 365037.315 44,- S40002 246,- 051 3 1350 U100 III 365038.307 47,- 2 1350 U100 365038.307 47,- S40003 296,- 061 3 1500 U150 III 365039.314 47,- 2 1350 U100 365038.307 47,- S40004 322,- 071 3 1600 U150 III 365040.315 48,- 2 1600 U150 365040.315 48,- S40005 342,- 081 3 2000 U200 III 365048.302 58,- 2 1900 U150 365042.314 56,- S40006 357,- 091 4 2000 U200 III 365048.302 58,- 2 1900 U150 365042.314 56,- S40007 404,- 101 4 2500 U200 III 365051.312 67,- 2 2400 U150 365044.321 65,- S40008 464,- 012 2 1900 U150 III 365042.314 56,- 1 1900 U200 365042.315 56,- S40013 266,- 022 2 1900 U150 III 365042.314 56,- 1 1900 U200 365042.315 56,- S40013 266,- 032 2 2250 U200 III 365067.303 75,- 1 2100 U200 365043.317 63,- S40014 296,- 042 2 2250 U200 III 365067.303 75,- 1 2100 U200 365043.317 63,- S40014 296,358,- 052 3 2400 U100 III 365044.325 65,- 2 2400 U100 365044.325 65,- S40015 062 3 2400 U150 III 365044.321 65,- 2 2400 U100 365044.325 65,- S40015.1 358,- 072 3 2800 U150 III 365071.303 75,- 2 2800 U150 365071.303 75,- S40016 390,- 082 3 3500 U200 III 365055.301 79,- 2 3500 U150 365055.304 79,- S40017 397,- 092 5 3500 U200 III 365055.301 79,- 2 3500 U150 365055.304 79,- S40018 605,- 102 5 4500 U200 III 365056.303 124,- 2 4500 U150 365056.302 124,- S40019 750,- 013 2 2500 U150 III 365051.308 67,- 1 2500 U200 365051.312 67,- S40024 292,- 023 2 2500 U150 III 365051.308 67,- 1 2500 U200 365051.312 67,- S40024 292,- 033 2 3250 U200 III 365060.304 80,- 1 3250 U200 365060.304 80,- S40025 312,- 043 2 3250 U200 III 365060.304 80,- 1 3250 U200 365060.304 80,- S40025 312,- 053 3 3500 U100 III 365055.305 79,- 2 3500 U100 365055.305 79,- S40026 402,- 063 3 3500 U150 III 365055.304 79,- 2 3500 U100 365055.305 79,- S40027 402,- 073 3 4000 U150 III 365050.307 108,- 2 4000 U150 365050.307 108,- S40028 510,- 083 3 5000 U200 III 365057.302 138,- 2 5000 U150 365057.303 138,- S40029 581,- 093 5 5000 U200 III 365057.302 138,- 2 5000 U150 365057.303 138,- S40030 782,- 103 10 3250 L100 III 365060.305 80,- 3 3250 G 365060.306 80,- S40031 1.035,- Luftkühler - Ersatzteile: Elektrische Abtauung Unit Coolers - Spare Parts: Electric defrost Evaporateurs - Pièces détachées: Dégivrage électrique Typ Model Modèle Körper Coil batterie Zwischenblech Drip tray égouttoir Nachrüstsatz einzeln Anz. Länge Form Pc. length shape Nbr. longeur forme single / individuel SKS Anz. Länge einzeln komplett Form single / individuel complete / complet Art. Nr.: Art. Nr.: Preis Pc. length shape Art. Nr.: Preis 0001. Euro Nbr. long. forme 0001. Euro Preis Euro SG 50 - 80 industrial SG. 50-41 5 2600 U100 III 365029.301 68,- 2 3100 Q200 365047.338 82,- A10000_9000.1 488,- 50-61 6 2700 U200 III 365045.322 72,- 2 3100 Q200 365047.338 82,- A10001_9000.1 474,- 56-41 7 2600 U100 III 365029.301 68,- 2 3100 Q200 365047.338 82,- A10003_9000.1 563,- 56-61 8 2700 U200 III 365045.322 72,- 2 3100 Q200 365047.338 82,- A10004_9000.1 636,- 56-81 11 2600 U150 III 365029.308 68,- 2 3100 Q200 365047.338 82,- A10005_9000.1 791,- 63-41 8 3100 U100 III 365047.307 82,- 2 3500 Q200 365055.327 79,- A10006_9000.1 720,- 63-61 9 3100 U200 III 365047.305 82,- 2 3500 Q200 365055.327 79,- A10007_9000.1 763,- 63-81 12 3100 U150 III 365047.304 82,- 2 3500 Q200 365055.327 79,- A10008_9000.1 892,- 71-41 11 3500 U100 III 365055.305 79,- 2 3850 Q200 365049.320 102,- A10009_9000.1 834,- 71-61 12 3500 U200 III 365055.301 79,- 2 3850 Q200 365049.320 102,- A10010_9000.1 873,- 71-81 17 3500 U150 III 365055.304 79,- 2 3850 Q200 365049.320 102,- A10011_9000.1 1.076,- 80-41 13 3500 U100 III 365055.305 79,- 2 3850 Q200 365049.320 102,- A10012_9000.1 914,- 80-61 14 3500 U200 III 365055.301 79,- 2 3850 Q200 365049.320 102,- A10013_9000.1 955,- 80-81 20 3500 U150 III 365055.304 79,- 2 3850 Q200 365049.320 102,- A10014_9000.1 1.198,- SG. 50-42 5 4600 U100 III 365052.311 133,- 2 5000 Q200 365057.316 138,- A10015_9000.1 753,- 50-62 6 4800 U200 III 365030.302 144,- 2 5000 Q200 365057.316 138,- A10016_9000.1 835,- 56-42 7 4600 U100 III 365052.311 133,- 2 5000 Q200 365057.316 138,- A10018_9000.1 885,- 56-62 8 4800 U200 III 365030.302 144,- 2 5000 Q200 365057.316 138,- A10019_9000.1 973,- 56-82 11 4600 U150 III 365052.302 133,- 2 5000 Q200 365057.316 138,- A10020_9000.1 1.152,- 63-42 8 5500 U100 III 365093.300 166,- 2 5820 Q200 365086.305 251,- A10021_9000.1 1.217,- 63-62 9 5500 U200 III 365093.302 166,- 2 5820 Q200 365086.305 251,- A10022_9000.1 1.301,- 63-82 12 5500 U150 III 365093.301 166,- 2 5820 Q200 365086.305 251,- A10023_9000.1 1.555,- 71-42 11 6200 U100 III 365099.304 272,- 4 3250 L100 365060.305 80,- A10024_9000.1 2.301,- 71-62 12 6200 U200 III 365099.302 272,- 4 3250 L100 365060.305 80,- A10025_9000.1 2.467,- 71-82 17 6200 U150 III 365099.301 272,- 4 3250 L100 365060.305 80,- A10026_9000.1 3.372,- 80-42 13 6200 U100 III 365099.304 272,- 4 3250 L100 365060.305 80,- A10027_9000.1 2.633,- 80-62 14 6200 U200 III 365099.302 272,- 4 3250 L100 365060.305 80,- A10028_9000.1 2.797,- 80-82 20 6200 U150 III 365099.301 272,- 4 3250 L100 365060.305 80,- A10029_9000.1 3.868,- 50-43 10 3500 Z95/95 III 365055.329 79,- 4 3500 L100 365055.323 79,- A10030_9000.1 1.014,- 50-63 12 3500 Z95/95 III 365055.329 79,- 4 3500 L100 365055.323 79,- A10031_9000.1 1.094,- 56-43 14 3500 Z95/95 III 365055.329 79,- 4 3500 L100 365055.323 79,- A10033_9000.1 1.177,- 56-63 16 3500 Z95/95 III 365055.329 79,- 4 3500 L100 365055.323 79,- A10034_9000.1 1.256,- 56-83 22 3500 Z95/95 III 365055.329 79,- 4 3500 L100 365055.323 79,- A10035_9000.1 1.658,- 63-43 16 4000 Z95/95 III 365050.305 108,- 4 4000 L100 365050.302 108,- A10036_9000.1 1.574,- 63-63 18 4000 Z95/95 III 365050.305 108,- 4 4000 L100 365050.302 108,- A10037_9000.1 1.672,- 63-83 24 4000 Z95/95 III 365050.305 108,- 4 4000 L100 365050.302 108,- A10038_9000.1 1.962,- 71-43 22 4800 Z95/95 III 365030.311 144,- 4 4800 L100 365030.310 144,- A10039_9000.1 2.537,- 71-63 24 4800 Z95/95 III 365030.311 144,- 4 4800 L100 365030.310 144,- A10040_9000.1 2.682,- 71-83 34 4800 Z95/95 III 365030.311 144,- 4 4800 L100 365030.310 144,- A10041_9000.1 3.583,- 80-43 26 4800 Z95/95 III 365030.311 144,- 4 4800 L100 365030.310 144,- A10042_9000.1 2.754,- 80-63 28 4800 Z95/95 III 365030.311 144,- 4 4800 L100 365030.310 144,- A10043_9000.1 2.899,- 80-83 40 4800 Z95/95 III 365030.311 144,- 4 4800 L100 365030.310 144,- A10044_9000.1 3.912,- 50-44 10 4500 Z95/95 III 365056.325 124,- 4 4500 L100 365056.310 124,- A10045_9000.1 1.261,- 50-64 12 4500 Z95/95 III 365056.325 124,- 4 4500 L100 365056.310 124,- A10046_9000.1 1.373,- 56-44 14 4500 Z95/95 III 365056.325 124,- 4 4500 L100 365056.310 124,- A10048_9000.1 1.485,- 56-64 16 4500 Z95/95 III 365056.325 124,- 4 4500 L100 365056.310 124,- A10049_9000.1 1.604,- 56-84 22 4500 Z95/95 III 365056.325 124,- 4 4500 L100 365056.310 124,- A10050_9000.1 2.109,- 63-44 16 5200 Z95/95 III 365058.325 143,- 4 5200 L100 365058.318 143,- A10051_9000.1 1.775,- 63-64 18 5200 Z95/95 III 365058.325 143,- 4 5200 L100 365058.318 143,- A10052_9000.1 1.893,- 63-84 24 5200 Z95/95 III 365058.325 143,- 4 5200 L100 365058.318 143,- A10053_9000.1 2.403,- 71-44 22 6200 Z95/95 III 365099.306 272,- 4 6200 L100 365099.303 272,- A10054_9000.1 5.176,- 71-64 24 6200 Z95/95 III 365099.306 272,- 4 6200 L100 365099.303 272,- A10055_9000.1 5.692,- 71-84 34 6200 Z95/95 III 365099.306 272,- 4 6200 L100 365099.303 272,- A10056_9000.1 7.628,- 80-44 26 6200 Z95/95 III 365099.306 272,- 4 6200 L100 365099.303 272,- A10057_9000.1 6.046,- 80-64 28 6200 Z95/95 III 365099.306 272,- 4 6200 L100 365099.303 272,- A10058_9000.1 6.402,- 80-84 40 6200 Z95/95 III 365099.306 272,- 4 6200 L100 365099.303 272,- A10059_9000.1 8.694,- SG. 50-45 10 5500 Z95/95 III 365093.305 166,- 4 5500 L100 365093.304 166,- A10060_9000.1 1.627,- 50-65 12 5500 Z95/95 III 365093.305 166,- 4 5500 L100 365093.304 166,- A10061_9000.1 1.793,- 56-45 14 5500 Z95/95 III 365093.305 166,- 4 5500 L100 365093.304 166,- A10063_9000.1 1.963,- 56-65 16 5500 Z95/95 III 365093.305 166,- 4 5500 L100 365093.304 166,- A10064_9000.1 2.291,- 56-85 22 5500 Z95/95 III 365093.305 166,- 4 5500 L100 365093.304 166,- A10065_9000.1 2.797,- 63-45 16 6400 Z95/95 III 365095.301 341,- 4 6400 L100 365095.300 341,- A10066_9000.1 3.966,- 63-65 18 6400 Z95/95 III 365095.301 341,- 4 6400 L100 365095.300 341,- A10067_9000.1 4.303,- 63-85 24 6400 Z95/95 III 365095.301 341,- 4 6400 L100 365095.300 341,- A10068_9000.1 5.472,- SG. SG. Luftkühler - Ersatzteile: Elektrische Abtauung Unit Coolers - Spare Parts: Electric defrost Evaporateurs - Pièces détachées: Dégivrage électrique Typ Model Modèle Körper Coil batterie Zwischenblech Drip tray égouttoir Nachrüstsatz einzeln Anz. Länge Form Pc. length shape Nbr. longeur forme single / individuel SKS Anz. einzeln komplett Länge Form single / individuel complete / complet Art. Nr.: Preis Pc. length shape Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis 0001. Euro Nbr. longeur forme 0001. Euro 0001. Euro SOA SH. (1) SH. 1 2 800 U70 II 365033.305 44,- 1 1000 - 105161 292,- 105121 379,- 2 2 900 U70 II 365034.304 47,- 1 1100 - 105162 300,- 105122 390,- 3 2 1100 U70 II 365036.312 44,- 1 1350 - 105163 313,- 105123 412,- 4 2 1200 U105 II 365037.314 44,- 1 1350 - 105164 322,- 105124 431,449,- 5 3 1200 U150 II 365037.306 44,- 1 1500 - 105165 332,- 105125 SOA1; 6 3 1350 U200 II 365038.303 47,- 1 1900 - 105166 341,- 105126 477,- SOA2;A 7 3 1600 U150 II 365040.315 48,- 1 2100 - 105167 350,- 105127 522,- B7 3 1600 U200 III 365040.318 48,- 1 2100 - 105167 350,- 105128 596,- 8 3 1900 U200 II 365042.315 56,- 1 2400 - 105168 362,- 105129 706,- SOA3; 9 4 1900 U200 III 365042.315 56,- 1 2400 - 105168 362,- 105130 767,- SOA4; 10 4 2400 U200 III 365044.303 65,- 1 3100 - 105169 386,- 105131 796,- SOA5; 11 3 3500 U200 II 365055.301 79,- 1 4500 - 105170 571,- 105132 834,- 12 5 3500 U200 II 365055.301 79,- 1 4500 - 105170 571,- 105133 874,- SOA6; 13 5 4500 U200 III 365056.303 124,- 1 5200 - 105171 520,- 105134 1.125,- 111 5 5000 U200 III 365057.302 138,- 2 2700/5200 - 105172 543,- 105135 1.156,- 112 7 5200 U150 III 365058.301 143,- 2 2900/5200 - 105173 577,- 105136 1.300,- 113 9 5200 U150 III 365058.301 143,- 2 5200 - 105174 611,- 105137 1.542,- 114 11 5200 U150 III 365058.301 143,- 2 5200 - 105174 611,- 105138 1.739,- 115 13 5200 U150 III 365058.301 143,- 2 5200 - 105174 611,- 105140 1.920,- (1) mit Zwischenblech / with splash pan / avec double éguottoir SOA SH. SH. 21 2 800 U70 II 365033.305 44,- 1 800 - 365033.306 44,- 105201 236,- 22 2 900 U70 II 365034.304 47,- 1 900 - 365034.313 47,- 105202 237,- 23 2 1100 U70 II 365036.312 44,- 1 1100 - 365036.321 44,- 105203 240,- 24 2 1200 U105 II 365037.314 44,- 1 1200 - 365037.306 44,- 105204 243,- 25 3 1350 U150 III 365038.302 47,- 2 1200 U100 365037.308 44,- 105205 302,- SOA11,26 3 1500 U200 III 365039.315 47,- 2 1350 U150 365038.302 47,- 105206 306,- SOA12,A27 3 1700 U200 III 365041.310 52,- 2 1600 U150 365040.315 48,- 105207 323,- B27 3 1600 U150 III 365040.315 48,- 2 1600 U150 365040.315 48,- 105208 342,- 28 3 2000 U200 III 365048.302 58,- 2 1900 U150 365042.314 56,- 105209 390,- SOA13,29 4 2000 U200 III 365048.302 58,- 2 1900 U150 365042.314 56,- 105210 428,- SOA14,30 4 2500 U200 III 365051.312 67,- 2 2400 U150 365044.321 65,- 105211 457,- SOA15,31 3 3500 U200 II 365055.301 79,- 2 3500 U150 365055.304 79,- 105212 489,- 32 5 3500 U200 II 365055.301 79,- 2 3500 U150 365055.304 79,- 105213 554,- SOA16, 33 5 4500 U200 II 365056.303 124,- 2 4500 U150 365056.302 124,- 105214 737,- 34 5 5000 U200 III 365057.302 138,- 2 5000 U150 365057.303 138,- 105215 808,- 118 7 2900 U200 III 365046.315 77,- 2 2900 U200 365046.315 77,- 105280 825,- 119+221 9 2900 U200 III 365046.315 77,- 2 2900 U200 365046.315 77,- 105281 840,- 120+231 11 2900 U200 III 365046.315 77,- 2 2900 U200 365046.315 77,- 105282 857,- 121+241 13 2900 U200 III 365046.315 77,- 2 2900 U200 365046.315 77,- 105283 1.042,- 122+212 7 5200 U200 III 365058.313 143,- 2 5200 U200 365058.313 143,- 105284 1.058,- 123+222 9 5200 U150 III 365058.301 143,- 2 5200 U200 365058.313 143,- 105285 1.240,- 124+232 11 5200 U150 III 365058.301 143,- 2 5200 U200 365058.313 143,- 105286 1.422,- 125+242 13 5200 U150 III 365058.301 143,- 2 5200 U200 365058.313 143,- 105287 1.604,- 126+233 21 3850 Z90/90 III 365049.313 102,- 4 3850 U200 365049.303 102,- 105288 2.201,- 127+243 27 3850 Z90/90 III 365049.313 102,- 4 3850 U200 365049.303 102,- 105289 2.603,- Luftkühler - Ersatzteile: Elektrische Abtauung Unit Coolers - Spare Parts: Electric defrost Evaporateurs - Pièces détachées: Dégivrage électrique Typ Model Modèle Körper u. Zwischenblech Coil and Drip tray batterie et égouttoir Länge Form Pc. length shape Nbr. longeur forme Anz. SKS einzeln komplett single / individuel complete / complet Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis 0001. Euro 0001. Euro SPA 460 175 70 SPA 021 1 485 2250 2xII 365067.307 75,- 180725.1 150,- 2xII 365071.311 75,- 180725.2 150,- 2xII 365030.304 144,- 180725.3 187,- 2xII 365030.305 144,- 180725.4 192,- 2xII 365055.315 79,- 180725.5 202,- 2xII 365055.317 79,- 180727.1 200,- 560 245 70 41 1 590 2800 1080 245 35 1088 032 1 4800 1070 245 70 042 1 1080 4800 1545 245 150 30° 043 2 3500 1590 Wasserdurchfluß / water circulation / circulation d'eau SPA 043 2 3500 Luftkühler - Ersatzteile: Elektrische Abtauung Unit Coolers - Spare Parts: Electric defrost Evaporateurs - Pièces détachées: Dégivrage électrique Typ Model Modèle Körper u. Zwischenblech Coil and Drip tray batterie et égouttoir Anz. Länge Form einzeln komplett (1) single / individuel complete/ complet (1) Pc. length shape Art. Nr.: Preis Art.-Nr.: Preis Nbr. longeur forme SKS 0001. Euro 0001. Euro 011, 021 2 1200 U175 II 365037.304 44,- 183345.1 171,- 031, 041 2 1500 U245 III 365039.304 47,- 183345.5 180,- 061 3 2000 U140 IIII 365048.306 58,- 183345.9 230,- 022 2 2000 U175 III 365048.310 58,- 183346.1 180,- 032, 042 2 2500 U245 III 365051.311 67,- 183346.5 195,- 062 3 3500 U140 IIII 365055.313 79,- 183346.9 266,- 023 2 2800 U175 III 365071.314 75,- 183347.1 213,- 043 2 3500 U245 IIII 365055.306 79,- 183347.5 217,- 024 2 3650 U145 IIII 365072.313 102,- 183348.1 244,- 044 2 4500 U245 IIII 365056.304 124,- 183348.5 274,- SPA.C SPA.C 063 3 5000 U140 IV 365057.301 138,- 183347.9 367,- 064 6 3250 L100 III 365060.305 80,- 183348.9 450,- 065 6 4000 L100 III 365050.302 108,- 186127.9 551,- (1) ohne Zwischenblech / without splash pan / avec no double éguottoir Typ Model Modèle Zwischenblech drip tray égouttoir Körper coil batterie einzeln komplett (2) Form single / individuel complete / complet (2) einzeln Anz. Länge single / individuel Form Anz. Länge Pc. length form Art. Nr.: Preis Pc. length form Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Nbr. longeur forme SKS 0001. Euro Nbr. long. forme 0001. Euro 0001. Euro 011, 021 2 1200 U140 III 365037.307 44,- 1 1200 U210 365037.301 44,- 183345.2 404,- 031, 041 2 1500 U210 III 365039.301 47,- 1 1500 U210 365039.301 47,- 183345.6 431,- SPB.C SPB.C 061C 3 2000 U140 IIII 365048.306 58,- 2 2000 U105 365048.303 58,- 183345.10 545,- 022 2 2000 U140 III 365048.306 58,- 1 2000 U210 365048.311 58,- 183346.2 437,- 032, 042 2 2500 U210 IIII 365051.301 67,- 1 2500 U210 365051.301 67,- 183346.6 455,- 062 3 3500 U140 IIII 365055.313 79,- 2 3500 U105 365055.307 79,- 183346.10 624,- 023 2 2800 U140 III 365071.313 75,- 1 2800 U210 365071.315 75,- 183347.2 446,- 043 2 3500 U210 IIII 365055.302 79,- 1 3500 U210 365055.302 79,- 183347.6 457,- 024 2 3650 U140 IIII 365072.306 102,- 1 3650 U210 365072.303 102,- 183348.2 514,- 044 2 4500 U210 IIII 365056.305 124,- 1 4500 U210 365056.305 124,- 183348.6 560,- 063 3 5000 U140 IV 365057.301 138,- 2 5000 U105 365057.308 138,- 183347.10 807,- 064 6 3250 L100 III 365060.305 80,- 3 3250 G 365060.306 80,- 183348.10 897,- 065 6 4000 L100 III 365050.302 108,- 3 4000 G 365050.301 108,- 186127.10 1.091,- (2) mit Zwischenblech / with splash pan / avec double éguottoir Luftkühler - Ersatzteile: Elektrische Abtauung Unit Coolers - Spare Parts: Electric defrost Evaporateurs - Pièces détachées: Dégivrage électrique Typ Model Modèle Körper Coil batterie Zwischenblech Drip tray égouttoir einzeln Anz. Länge Form single / individuel einzeln komplett Anz. Länge Form single / individuel complete / complet Pc. length shape Art. Nr.: Preis Pc. length shape Art. Nr.: Preis Art. Nr.: Preis Nbr. longeur forme SKS 0001. Euro Nbr. long. forme 0001. Euro 0001. Euro WEA 11 1 800 U70 I 365033.305 44,- - - - - - - - 21 1 800 U70 I 365033.305 44,- - - - - - - - WEA 31 1 1050 U105/L35 III 365065.313 56,- - - - - - - - 41 1 1050 U105/L35 III 365065.313 56,- - - - - - - - 51 1 1200 U105 III 365037.314 44,- - - - - - - - 61 1 1200 U105 III 365037.314 44,- - - - - - - - WS (1) WS 1 1 600 U70 I 365031.302 44,- 1 700 2 1 600 U70 I 365031.302 44,- 1 700 3 1 700 U70 I 365032.306 45,- 1 900 4 1 900 U70 I 365034.304 47,- 1 1200 5 1 900 U70 I 365034.304 47,- 1 1200 6 1 1100 U70 I 365036.312 44,- 1 1350 7 1 1900 U105 III 365042.312 56,- 1 2100 8 1 1900 U105 III 365042.312 56,- 1 2100 9 1 2400 U140 I 365044.318 65,- 1 2700 10 2 2100 U140 II 365043.324 63,- 1 2400 11 2 2700 U140 I 365045.308 72,- 1 3500 12 2 3500 U140 I 365055.313 79,- 1 4500 13 2 4500 U140 I 365056.312 124,- 1 5200 - 115111 309,- 115101 396,- 115111 309,- 115101 396,- 115112 320,- 115102 397,- 115113 333,- 115103 402,- 115113 333,- 115103 402,- 115114 345,- 115104 406,- 115141 353,- 115121 409,- 115142 366,- 115122 412,- 115143 376,- 115123 424,- 115144 410,- 115124 439,- 115145 420,- 115125 453,- 115146 429,- 115126 466,- 115147 439,- 115127 482,- (1) mit Zwischenblech / with splash pan / avec double éguottoir Luftkühler - Ersatzteile : Elektrische Abtauung - Rohrheizkörper und Zubehör, el. Heizungen Unit Coolers - Spare Parts : Electric defrost - Tubbular heaters and acessories, electrical heaters Evaporateurs - Pièces détachées : Dégivrage électrique - Tubulaires él. et accesoires, resistances él. Elektrische Rohrheizkörper 230 V-1 Electric tubular heaters 230 V-1 Résistances tubulaires électriques 230 V-1 Typ Model Modèle 600/191 700/230 800/267 900/305 1000/345 1050/430 1100/385 1200/420 1350/480 1500/535 Art. Nr.: Preis 0001. Euro 365031 44,- 365032 45,- 365033 44,- 365034 47,- 365035 44,- 365065 56,- 365036 44,- 365037 44,- 365038 47,- 365039 47,- Typ Model Modèle 1600/575 1700/615 1900/690 2000/725 2100/765 2250/860 2400/880 2500/920 2600/955 2700/995 Art. Nr.: Preis 0001. Euro 365040 48,- 365041 52,- 365042 56,- 365048 58,- 365043 63,- 365067 75,- 365044 65,- 365051 67,- 365029 68,- 365045 72,- Typ Model Modèle 2800/1035 2900/1070 3100/1145 3250/1210 3500/1300 3650/1360 3850/1435 4000/1490 4250/1590 4500/1685 Art. Nr.: Preis 0001. Euro 365071 75,- 365046 77,- 365047 82,- 365060 80,- 365055 79,- 365072 102,- 365049 102,- 365050 108,- 365059 111,- 365056 124,- 902629 2,- - - 363454 58,- - - Typ Model Modèle Art. Nr.: Preis 0001. Euro 4600/1720 4800/1800 5000/1875 5200/1950 5500/2000 5820/2165 6200/2250 6400/2300 - 365052 133,- 365030 144,- 365057 138,- 365058 143,- 365093 166,- 365086 251,- 365099 272,- 365095 341,- - - - - SKS IV - 902630 2,- - - BC 1818 - 363456 44,- - - - - Erläuterung : Typ 1200/420 : Länge=1200 mm mit el. Leistung=420 Watt; Hinweis : Ø 8,5 mm Note : Model 1200/420 : Length=1200 mm with el. capacity =420 Watt ; Ø 8,5 mm Note : Modéle 1200/420 : longeur=1200 mm avec el. puissance =420 Watt ; Ø 8,5 mm Steckklemmschellen Bush clamp straps Bride de serrage SKS I SKS V 902627 2,- 902631 3,- SKS II - 902628 2,- - - SKS III - Abzweigkästen Terminal boxes Boîtes de dérivation WK 007 Mini 363463 14,- 363460 10,- WK 060 - 363451 21,- - - WK 100 - Elektrische Ablaufheizungen - Nicht geeignet für Hausinstallation! Electric drain heaters - Not for domestic application! Résistances électriques d'écoulement - Pas convenable pour installation domestique! TAS 13 TAS 20 365110 28,- 365111 35,- TAS 30 TAS 40 Erläuterung : TAS 13 : beheizte Länge 1300 mm Note : TAS 13 : heated length 1300 mm Note : TAS 13 : longeur chauffé 1300 mm 365112 40,- 365113 45,- TAS 50 TAK 130 365114 48,- 365106 80,- - - Ersatzteile, Spare parts, Pièces détachés Verflüssiger/Rückkühler, Condensers/Cooling towers, Condenseur/Aéroréfrigérants Motore, Flügel, Schutzgitter Motors, Blades, Fan guards Moteurs, Hélice, Grilles de Protection Seite 46 - 51 page 46 - 51 page 46 - 51 Gehäuseteile CA / GA / NA Casing CA / GA / NA Carrosserie CA / GA / NA Seite page page 52 52 52 Radialgeräte Centrifugal Fan Condensers Condenseurs à ventilateurs centrifuges Seite page page 53 - 56 53 - 56 53 - 56 Küba Kältetechnik GmbH Verflüssiger/Rückkühler / Condensers/Dry Coolers Vergleich alter und neuer Ventilatortypen in Standardausführung Comparison of old and new Fan types in Standard Design Typenschildangaben bei 50 Hz für Ventilatortypen ab 1 / 2003 Name Plate Specifications at 50Hz for Motor Types from 1/2003 Ventilatortypen/Fan Types Gerätetypen ab/from 4 / 1998 ab/from 1 / 2003 Types 400 V-3-50 Hz Y/∆ 400 V-3-50 Hz Y/∆ Schutzart Protection Type Strom Current I [A] Leistung Power P [W] Drehzahl Speed n [U/min] CA./GA. N 05 CA./GA. L 05 CA./GA. S 05 CA./GA. E 05 FB 050-VDK.4I.6S FB 050-VDK.4F.6L FB 050-SDK.4C.6P FB 050-ADK.4C.6P FB 050-VDK.4I.6S FB 050-VDK.4F.6L FB 050-SDK.4C.6P FB 050-ADK.4C.6P IP 54 IP 54 IP 54 IP 54 0,95 / 1,45 0,77 / 1,15 0,32 / 0,60 0,16 / 0,32 540 / 800 440 / 580 140 / 240 70 / 120 1010 / 1310 1090 / 1370 620 / 880 520 / 670 CA./GA. N 06 CA./GA. L 06 CA./GA. S 06 CA./GA. E 06 DG-T 350-4/4-U + KGLV 650-32° B DA-T 265-6/6 + KGLV 650-36° B DA-T 255-8/8 + KGLV 650-36° B DA-T 2F300-12/12 + KGLV 650-36° B LLD-065H2-065-NSHBKK * LLD-065H2-065-NSNBMK LLD-065H2-055-NANBMK LLD-065H2-045-QNNBMK IP 66 IP 66 IP 66 IP 66 1,30 / 2,30 0,90 / 1,60 0,45 / 0,85 0,20 / 0,55 750 / 1250 400 / 680 220 / 400 90 / 190 1000 / 1300 680 / 880 500 / 680 350 / 440 CA./GA. N 08 CA./GA. L 08 CA./GA. S 08 CA./GA. E 08 DB-T 3100-6/6-U + Optima 7-800-62° DB-T 3100-8/8 + Silenta 7-800 DB-T 350-12/12 + Silenta 7-800 DB-T 350-12/12-S + Silenta 7-800 LOD-080T3-100-NSUBTK LSD-080T3-100-NANBYK LSD-080T3-050-PNNBYK LSD-080T3-050-PNSBYK IP 66 IP 66 IP 66 IP 66 2,80 / 4,80 1,80 / 2,60 0,60 / 1,60 0,50 / 1,30 1500 / 2400 900 / 1200 200 / 500 180 / 450 650 / 900 620 / 720 300 / 460 260 / 450 CA./GA. N 09 CA./GA. L 09 CA./GA. S 09 CA./GA. E 09 DB-T 3160-6/6-U + Optima 7-900-56° DB-T 3160-8/8-U + Silenta 7-900 DB-T 385-12/12 + Silenta 7-900 DB-T 385-12/12-S + Silenta 7-900 LOD-090T3-140-NSUBSK * LSD-090T3-140-NAUBYK * LSD-090T3-085-PNNBYK LSD-090T3-085-PNSBYK IP 66 IP 66 IP 66 IP 66 3,10 / 5,40 2,40 / 4,80 0,90 / 2,00 0,65 / 1,55 1700 / 2650 1400 / 2100 350 / 720 200 / 540 700 / 900 530 / 670 300 / 450 250 / 410 CA./GA. N 10 CA./GA. L 10 CA./GA. S 10 CA./GA. E 10 DB-T 3160-8/8-U + Optima 7-1000-62° DB-T 3160-8/8-U-S + Optima 7-1000-62° DB-T 3100-12/12 + Silenta 7-1000 DB-T 3100-12/12-S + Silenta 7-1000 LOD-100T3-140-NANBTK * LOD-100T3-140-NAUBTK * LSD-100T3-100-PNNBYK LSD-100T3-100-PNSBYK IP 66 IP 66 IP 66 IP 66 3,10 / 5,30 2,40 / 4,80 1,10 / 2,00 0,75 / 1,70 1550 / 2300 1400 / 2100 480 / 800 300 / 680 550 / 680 530 / 670 330 / 460 240 / 410 * Achtung : geänderte Typenschilddaten gegenüber Ausführung 4/1998 * Please note: Deviating Name Plate Data compared to 4/1998 Design Verflüssiger / Rückkühler - Ersatzteile : Ventilatoreinheiten Condensers / Cooling towers - Spare Parts : Fan units complete Condenseur / Aéroréfrigérants - Pièces détachées : Ventilateur comple Ventilator / Fan / Ventilateur Ventilator / Fan / Ventilateur Standard 400 V - 3 Ph - 50 Hz 230 V - 1 Ph - 50 Hz Ventilatoreinheit Fan unit complete Ventilateur complet Ventilatoreinheit Fan unit complete Ventilateur complet Typ Model Modèle Art.Nr.: Baujahr : Year of construction : Ans de construction : CA. N 05 CA. L 05 CA. S 05 CA. E 05 CA. N 06 Typ Pel [KW] n [min -1] 0003.370648 0,54 / 0,80 KW FB 050-VDK.4I.6S 1010 /1310 min Preis Art. Nr.: Euro Typ: Pel [KW] n [min -1] 0003.370657 0,64 KW FB 050-4EK.4I.6P 1220 min 0003.361354 0,44 / 0,58 KW FB 050-VDK.4F.6L 1090 / 1370 min -1 226,- -1 226,- 0003.361355 0,14 / 0,24 KW FB 050-SDK.4C.6P 620 / 880 min 0003.361356 FB 050-ADK.4C.6P 0,07 / 0,12 KW 520 / 670 min -1 -1 0003.371001 0,75 / 1,25 KW DA-T 265-4/4-U + KGLV 650-32° B 1000 / 1300 min -1 CA. N 08 0003.367168 0,57 KW FB 050-4EK.4F.6L 1240 min -1 0003.367450 0,29 KW 910 min 226,- 0003.366816 FB 050-8EK.4C.6P 0,15 KW 670 min -1 0003.370659 1,30 KW 496,- SEA-T 350-4-U-S + KGLV 650-28° B 1350 min -1 -1 226,226,226,226,- 496,- LLS-065T3-050-N4UBHK 0003.370650.P 0,40 / 0,68 KW DA-T 265-6/6 + KGLV 650-36° B 680 / 880 min -1 339,- 0003.370660.P 0,70 KW SEA-T 265-6 + KGLV 650-36° B 870 min -1 339,- LLS-065H2-065-N6NBMK 0003.370651.P 0,22 / 0,40 KW DA-T 255-8/8 + KGLV 650-36° B 500 / 680 min -1 322,- LLD-065H2-055-NANBMK CA. E 06 -1 FB 050-6EK.4F.6P 226,- LLD-065H2-065-NSNBMK CA. S 06 Euro CA. / GA. ab 1999 LLD-065H2-065-NSHBKK CA. L 06 Preis 0003.370661.P 0,40 KW SEA-T 255-8 + KGLV 650-36° B 680 min -1 322,- LLS-065H2-055-N8NBMK 0003.370652.P 0,09 / 0,19 KW 0003.370697.P 0,19 KW DA-T 2F300-12/12 + KGLV 650-36° B LLD-065H2-045-QNNBMK 350 / 440 min -1 322,- SEA-T 2F300-12 + KGLV 650-36° B LLS-065H2-045-QCNBMK 430 min 0003.370647 1,50 / 2,400 KW -1 650 / 900 min 1.235,- - - - 0,90 / 1,20 KW 620 / 720 min -1 1.314,- - - - 0,20 / 0,50 KW 300 / 460 min -1 1.133,- - - - 0,18 / 0,45 KW 260 / 450 min -1 1.133,- - - - 1,70 / 2,65 KW -1 700 / 900 min 1.514,- - - - 1,40 / 2,10 KW 530 / 670 min -1 1.514,- - - - 0,35 / 0,72 KW 300 / 450 min -1 1.348,- - - - 0,20 / 0,54 KW 250 / 410 min -1 1.348,- - - - 1,55 / 2,30 KW -1 550 / 680 min 1.775,- - - - 1,40 / 2,10 KW 530 / 670 min -1 1.703,- - - - 0,48 / 0,80 KW 330 / 460 min -1 1.396,- - - - 0,30 / 0,68 KW 240 / 410 min -1 1.396,- - - - DB-T 3100-6/6-U + Optima 7-800-62° -1 322,- LOD-080T3-100-NSUBTK CA. L 08 0003.370509 DB-T 3100-8/8-U + Silenta 7-800 LSD-080T3-100-NANBYK CA. S 08 0003.370507 DB-T 350-12/12 + Silenta 7-800 LSD-080T3-050-PNNBYK CA. E 08 0003.370566 DB-T 350-12/12-S + Silenta 7-800 LSD-080T3-050-PNSBYK CA. N 09 0003.371002 DB-T 3140-6/6-U + Optima 7-900-56° LOD-090T3-140-NSUBSK CA. L 09 0003.371003 DB-T 3140-8/8 + Silenta 7-900 LSD-090T3-140-NAUBYK CA. S 09 0003.370506 DB-T 385-12/12 + Silenta 7-900 LSD-090T3-085-PNNBYK CA. E 09 0003.370561 DB-T 385-12/12-S + Silenta 7-900 LSD-090T3-085-PNSBYK CA. N 10 0003.371004 DB-T 3140-8/8 + Optima 7-1000-62° LOD-100T3-140-NANBTK CA. L 10 0003.371005 DB-T 3140-8/8-U + Optima 7-1000-62° LOD-100T3-140-NAUBTK CA. S 10 0003.370443 DB-T 3100-12/12 + Silenta 7-1000 LSD-100T3-100-PNNBYK CA. E 10 0003.370501 DB-T 3100-12/12-S + Silenta 7-1000 LSD-100T3-100-PNSBYK Verflüssiger / Rückkühler - Ersatzteile : Ventilatoreinheiten Condensers / Cooling towers - Spare Parts : Fan units compl. Condenseur / Aéroréfrigérants - Pièces détachées : Ventilateur complet Ventilator / Fan / Ventilateur Standard 400 V - 3 Ph - 50 Hz Typ Model Modèle Ventilatoreinheit Fan unit complete / Ventilateur complet Art.Nr.: Typ Pel [KW] n [min-1] Preis Euro Baujahr / Year of construction / Ans de construction : 1987-1992 AX. N 400 0003.361351 FB 040-VDK.2F.6S AX. L 400 0003.361352 FB 040-SDK.2C.6S AX. E 400 0003.361353 FB 040-ADK.2C.6S AX. N 500 0003.361354 FB 050-VDK.4F.6L AX. L 500 0003.361355 FB 050-SDK.4C.6P AX. E 500 0003.361356 FB 050-ADK.4C.6P AX. N 630 0003.361357 FB 063-SDK.4I.6S AX. L 630 0003.361358 FB 063-ADK.4I.6S AX. E 630 0003.361359 FB 063-NDK.4I.6S AX. N 710 0003.361367 DA-T30-6/6 + KMGV-3/710-25° AX 0,32 / 0,23 KW 1350 / 1050 min-1 315,- 0,12 / 0,08 KW 900 / 700 min-1 315,- 0,05 / 0,03 KW 630 / 480 min-1 315,- 0,58 / 0,44 KW 1370 / 1080 min-1 226,- 0,24 / 0,14 KW 880 / 620 min-1 226,- 0,115 / 0,075 KW 670 / 520 min-1 226,- 0,72 / 0,47 KW 870 / 650 min-1 523,- 0,35 / 0,22 KW 640 / 470 min-1 523,- 0,19 / 0,09 KW 390 / 220 min-1 523,- 0,83 / 0,56 KW 900 / 680 min-1 1.756,- 0,63 / 0,40 KW 700 / 490 min-1 1.600,- 0,28 / 0,20 KW 470 / 400 min-1 1.394,- 1,75 / 1,30 KW 910 / 740 min-1 1.747,- 1,00 / 0,80 KW 700 / 550 min-1 1.644,- 0,28 / 0,20 KW 470 / 400 min-1 1.497,- LMD-071T3-050-NSABFK AX. L 710 0003.361368 DA-T30-8/8 + KMGV-3/710-29° LMD-071T3-050-NAUBIK AX. E 710 0003.361369 DA-T30-12/12 + KMGV-3/710-29° LMD-071T3-050-NNNBIK AX. N 711 0003.371032 DA-T36A-6/6 + KMGV-5/710-33° LGD-071T3-085-NSUBLK AX. L 711 0003.361371 DA-T30A-8/8 + KMGV-5/710-33° LGD-071T3-050-AAHBLK AX. E 711 0003.361372 DA-T30-12/12 + KMGV-5/710-39° LMD-071T3-050-NNNBNK Verflüssiger / Rückkühler - Ersatzteile : Ventilatoreinheiten Condensers / Cooling towers - Spare Parts : Fan units compl. Condenseur / Aéroréfrigérants - Pièces détachées : Ventilateur complet Typ Model Modèle Ventilator / Fan / Ventilateur Ventilator / Fan / Ventilateur Standard 400 V - 3 Ph - 50 Hz 230 V - 1 Ph - 50 Hz Ventilatoreinheit Fan unit complete / Ventilateur complet Ventilatoreinheit Fan unit complete / Ventilateur complet Art.Nr.: Typ Pel [KW] -1 n [min ] Preis Euro Art. Nr.: Typ: Pel [KW] n [min-1] - - 0003.367400 0,32 KW -1 1270 min 457,- 0,13 KW -1 890 min 487,- 0,062 KW -1 620 min 487,- 0,57 KW -1 1240 min 226,- 0,29 KW -1 910 min 226,- 0,15 KW -1 670 min 226,- 0,76 KW -1 820 min 894,- 0,38 KW -1 620 min 596,- 0,24 KW -1 410 min 841,- Baujahr / Year of construction / Ans de construction : 1993-1995 EC N 400 EC L 400 EC S 400 EC N 450 EC L 450 EC S 450 EC N 500 EC L 500 EC S 500 EC N 630 EC L 630 EC S 630 EC N 710 EC L 710 EC S 710 EC N 900 EC L 900 EC S 900 EC E 900 0003.361351 FB 040-VDK.2F.6S 0003.361352 FB 040-SDK.2C.6S 0003.361353 FB 040-ADK.2C.6S 0003.361376 FB 045-VDK.4C.6P 0003.361377 FB 045-SDK.4C.6S 0003.361378 FB 045-ADK.4C.6P 0003.361354 FB 050-VDK.4F.6L 0003.361355 FB 050-SDK.4C.6P 0003.361356 FB 050-ADK.4C.6P 0003.361357 FB 063-SDK.4I.6S 0003.361358 FB 063-ADK.4I.6S 0003.361359 FB 063-NDK.4I.6S 0003.361290 FE 071-SDK.6F.6 0003.361291 FE 071-ADK.6F.6 0003.361292 FE 071-NDK.6F.6 T243006225 FC 090-SDS.7Q.6 T243006224 FE 091-SDS.6N.6 0003.361277 FE 091-ADS.6K.6 T243006223 FE 091-ADS.6K.6 EC 0,32 / 0,23 KW -1 1350 / 1050 min 0,12 / 0,08 KW -1 900 / 700 min 0,05 / 0,03 KW -1 630 / 480 min 0,45 / 0,34 KW -1 1360 / 1040 min 0,23 / 0,14 KW -1 885 / 600 min 0,073 / 0,047 KW -1 660 / 510 min 0,58 / 0,44 KW -1 1370 / 1080 min 0,24 / 0,14 KW -1 880 / 620 min 0,115 / 0,075 KW -1 670 / 520 min 0,72 / 0,47 KW -1 870 / 650 min 0,35 / 0,22 KW -1 640 / 470 min 0,19 / 0,09 KW -1 390 / 220 min 0,98 / 0,70 KW -1 900 / 680 min 0,46 / 0,26 KW -1 670 / 490 min 0,16 / 0,10 KW -1 460 / 360 min 3,6 / 2,5 KW -1 890 / 700 min 1,6 / 0,91 KW -1 830 / 610 min 0,90 / 0,47 KW -1 640 / 470 min 0,66 / 0,27 KW -1 535 / 300 min 315,315,315,355,343,355,226,226,226,523,523,523,1.015,1.048,1.105,1.584,1.584,1.584,1.584,- Baujahr / Year of construction / Ans de construction : 1996-1999 EC.C N 400 0003.361351 FB 040-VDK.2F.6S EC.C L 400 EC.C S 400 0003.361352 FB 040-SDK.2C.6S 0003.361353 FB 040-ADK.2C.6S EC.C N 500 EC.C S 500 0003.361354 FB 050-VDK.4F.6L 0003.361355 FB 050-SDK.4C.6P 0003.361356 EC.C N 630 FB 050-ADK.4C.6P 0003.361357 EC.C L 500 FB 063-SDK.4I.6S EC.C L 630 0003.361358 EC.C S 630 FB 063-ADK.4I.6S 0003.361359 FB 063-NDK.4I.6S Preis Euro - EC.C 0,32 / 0,23 KW -1 1350 / 1050 min 315,- 0,12 / 0,08 KW -1 900 / 700 min 315,- 0,05 / 0,03 KW -1 630 / 480 min 315,- 0,58 / 0,44 KW -1 1370 / 1080 min 226,- 0,24 / 0,14 KW -1 880 / 620 min 226,- 0,115 / 0,075 KW -1 670 / 520 min 226,- 0,72 / 0,47 KW -1 870 / 650 min 523,- 0,35 / 0,22 KW -1 640 / 470 min 523,- 0,19 / 0,09 KW -1 390 / 220 min 523,- FB 040-4EK.2F.6S 0003.367123 FB 040-6EK.2C.6S 0003.370324 FB 040-8EK.2C.6S 0003.367168 FB 050-4EK.4F.6L 0003.367450 FB 050-6EK.2C.6P 0003.366816 FB 050-8EK.4C.6P 0003.367447 FB 063-6EK.4I.6S 0003.370301 FB 063-8EK.4I.6S 0003.367161 FB 063-CEK.4I.6S Verflüssiger / Rückkühler - Ersatzteile : Ventilatoreinheiten Condensers / Cooling towers - Spare Parts : Fan units compl. Condenseur / Aéroréfrigérants - Pièces détachées : Ventilateur complet Ventilator / Fan / Ventilateur Ventilator / Fan / Ventilateur Standard 400 V - 3 Ph - 50 Hz 230 V - 1 Ph - 50 Hz Ventilatoreinheit Fan unit complete Ventilateur complet Ventilatoreinheit Fan unit complete Ventilateur complet Typ Model Modèle Baujahr : Year of construction : Ans de construction : HLK AV/H 2-N HLK AV/H 2-L HLK AV/H 2-S HLK AV/H 2-E Art.Nr.: Typ Pel [KW] n [min -1] T243007092 0,78 / 0,55 KW FE 050-VDD.4I.6 1340 / 1000 min-1 HLK AV/H-L/SL HLK AV/H-SSL/EL HLK AV/H-LL/ELL HLK KAV/H 3-N/L HLK KAV/H 3-L/S HLK KAV/H 3-SE/SL HLK KAV/H 3-SSE/SSL Pel [KW] n [min -1] Preis Euro HLK / GLY AV/AH T243007093 0,32 / 0,18 KW FE 050-SDD.4F.6 890 / 620 min -1 T243007091 0,14 / 0,09 KW FE 050-ADD.4C.6 680 / 530 min -1 T243007090 0,09 /0,04 KW 580 / 350 min -1 476,446,422,422,- 0003.370111 0,77 KW FE 050-4ED.41.6 1210 min-1 0003.370119 0,29 KW FE 050-6ED.4F.6 890 min-1 0003.370245 0,17 KW FE 050-8ED.4C.6 640 min-1 - - 506,485,515,- 1984-1994 0003.361354 0,48 / 0,38 KW FB 050-VDK.4F.6L 1400 / 1150 min-1 T243003761 0,19 / 0,13 KW FB 050-SDK.4C.6L 920 / 760 min -1 T243004806 0,09 / 0,06 KW 660 / 520 min -1 FB 050-ADK.4C.6L Baujahr : Year of construction : Ans de construction : Art. Nr.: Typ: 1995-1998 FE 050-ADD.4C.6 Baujahr : Year of construction : Ans de construction : Preis Euro 226,530,495,- T243015987 0,57 KW FB 050-4EK.4F.6L 1240 min-1 T243004601 0,29 KW FB 050-6EK.4F.6P 910 min-1 - - 673,- HLK / GLY KAV/H 3 1992-1998 T243006225 3,60 / 2,50 KW FC 090-SDS.7Q.6 890 / 700 min -1 T243006224 1,60 / 0,91 KW FE 091-SDS.6N.6 830 / 610 min -1 T243006223 0,66 / 0,27 KW FE 091-ADS.6K.6 535 / 300 min -1 T243006222 0,27 / 0,14 KW 390 / 250 min -1 FE 091-NDS.6F.6 681,- 1.584,- - - - 1.584,- - - - 1.584,- - - - 1.369,- - - - Verflüssiger / Rückkühler - Ersatzteile : Ventilatoreinheiten Condensers / Cooling towers - Spare Parts : Fan units compl. Condenseur / Aéroréfrigérants - Pièces détachées : Ventilateur complet Ventilator / Fan / Ventilateur Ventilator / Fan / Ventilateur Standard 400 V - 3 Ph - 50 Hz 230 V - 1 Ph - 50 Hz Motor / Ventilatoreinheit Motor / Fan unit complete Moteurs / Ventilateur complet Ventilatoreinheit Fan unit complete Ventilateur complet Typ Model Modèle Art.Nr.: Pel [KW] n [min-1] Typ Baujahr : Year of construction : Ans de construction : HLK KAV/H 2-N Preis Art. Nr.: Euro Typ: T243004874* 707,- 1,1 KW 690 min -1 751,- 0,75 KW 690 min -1 828,- 0,55 KW 450 min -1 1.409,- - 0,25 KW 450 min -1 1.304,- HLK KAV/H 2-SL T243004877* - 0,25 KW -1 340 min 1.445,- HLK KAV/H D-N T243005332* 1,5 KW -1 920 min 980,- 0,75 KW 690 min -1 828,- - 0,25 KW 450 min -1 1.304,- T243005331* - 0,12 KW -1 350 min 2.536,- 1,5 KW 920 min -1 980,- 0,75 KW 690 min -1 828,- - 0,25 KW -1 450 min 1.304,- T243005331* - 0,12 KW -1 350 min 2.536,- T243004875* - HLK KAV/H 2-LE T243004878* - HLK KAV/H 2-S T243004876* - HLK KAV/H 2-SE T243004879* - HLK KAV/H D-LE T243004878* - HLK KAV/H D-SE HLK KAV/H D-SL Baujahr : Year of construction : Ans de construction : HLK KAV/H-N T243004879* T243005332* T243004878* - HLK KAV/H-SL HLK KAV/H-SSL Euro - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - T243003950 0,75 KW 700 min -1 1.108,- KMER 100 L12 ER 0,55 KW 480 min -1 1.003,- - - - - 1976-1987 - HLK KAV/H-L Preis HLK / GLY KAV/H 2 1987-1998 2,2 KW 920 min -1 HLK KAV/H 2-L Pel [KW] -1 n [min ] T243004879* KMER 100 L8 ER T243003949 - * Nur Motore, keine Ventilatoreinheiten * Motors only, no Fan units * Seulement moteurs, pas de ventilateurs Typ Model Modèle Schutzgitter Fan guard / Grille de protection Flügel / Blade / Hélice ∅ [mm] Preis Art. Nr.: Typ Euro Typ: Euro KAV/H 2-N;L;S;SL T240004846 900 327,- T240004854 148,- KAV/H 2-LE;SE;KAV/H-D T240004845 800 315,- T240067740 469,- - - - - - KAV/H-N;L;SL;SSL Art.Nr.: Preis Verflüssiger / Rückkühler - Ersatzteile : Zubehör Condensers / Cooling towers - Spare Parts : Attachment Condenseur / Aéroréfrigérants - Pièces détachées : Accessoires Abdeckhaube Cover / Capot de recouvrement Typ Model Modèle Abdeckhaube Cover / Capot de recouvrement Bügelseite / Yoke Side / Lieu d' étrier V - Ausführung H - Ausführung Execution V / Exécution V Execution H / Exécution H Anschlußseite / Connection Side/ Lieu de raccord V - Ausführung H - Ausführung Execution V / Exécution V Execution H / Exécution H Art.Nr.: Typ Preis Euro Art.Nr.: Typ Preis Euro Art. Nr.: Typ: Preis Euro Art. Nr.: Typ: Preis Euro CA. 05 - 1 x 0001.187538 316,- 0001.187538 316,- 0001.187539.1 262,- 0001.187539.1 262,- CA. 05 - 2 x 0001.187542 353,- 0001.187542 353,- 0001.187543.1 293,- 0001.187543.1 293,- CA. 06 - 1 x 0001.187540 338,- 0001.187540 338,- 0001.187541.1 280,- 0001.187541.1 280,- CA. 06 - 2 x 0001.187544 374,- 0001.187544 374,- 0001.187545.1 305,- 0001.187545.1 305,- CA. 08/09 - 1 x 0001.185477 340,- 0001.186542 422,- 0001.185481.1 285,- 0001.186541 302,- CA. 08/09 - 2 x 0001.185480 394,- 0001.186546 487,- 0001.185484.1 341,- 0001.186545 329,- CA. 10 - 1 x CA. 10 - 2 x 0001.185478 0001.185480 384,- 0001.186544 0001.186546 359,487,- 0001.185482.1 0001.185484.1 309,- 394,- 341,- 0001.186543 0001.186545 329,- einzelner Fuß Single foot Pied individuel für Typ for Model pour Modèle Höhe Height Hauteur V - Ausführung Execution V / Exécution V Art.Nr.: Typ Preis Euro für Typ for Model pour Modèle H - Ausführung Execution H / Exécution H Art.Nr.: Typ Preis Euro CAV 05 / 06 500 mm 0001.187550.301 71,- CAH 05 / 06 0001.187550.301 71,- CAV 08 / 09 / 10 400 mm 0001.186970.301 186,- CAH 08 / 09 - 1 x 0001.186529.3 851,- CAV 08 / 09 / 10 600 mm 0001.187005.301 202,- CAH 08 / 09 - 2 x 0001.186531.3 933,- CAV 08 / 09 / 10 CAV 08 / 09 / 10 850 mm 1000 mm 0001.185503.301 0001.185504.301 226,- CAH 10 - 1 x CAH 10 - 2 x 0001.186530.3 0001.186531.3 880,- Typ Model Modèle 230 V : 5-polig/pole 400 V : 9-polig/pole 239,- Reparaturschalter Repair switch Commutateur de réparation Art.Nr.: Typ Preis Euro 0001.375256 0001.363461 46,54,- Halteblech mit Wetterschutz Supporting brackets with weather protection Tôle du support avec protection contre les intempéries für max. 1-5 Reparaturschalter for max. 1-5 repair switch pour max. 1-5 commutateur de rép. Art.Nr.: Typ Preis Euro 0001.185505.1 207,- für Typ for Model pour Modèle CAV 05 / 06 CAV 08 / 09 / 10 933,- Schwingmetalle Vibration dampers Amortisseurs de vibration Art.Nr.: Typ Preis Euro 0001.391805 T240012767 52,65,- 322,- Radial - Verflüssiger / Rückkühler - Ersatzteile : Motore, Gebläse und Zubehör Condensers / Cooling towers - Spare Parts : Motors, Blowers and attachment Condenseur / Aéroréfrigérants - Pièces détachées : Moteurs, Soufflantes et accessoires Motor Motor Moteur Gebläse Blower Soufflante Typ Model Modèle Typ Wellen / shaft Art.Nr.: Preis Typ Wellen / shaft Art.Nr.: Preis Model arbre de transm. Part.No. Price / Prix Model arbre de transm. Part.No. Price / Prix Modèle ∅ [mm] réf. Euro Modèle ∅ [mm] réf. Euro RK 1-14 AT SS18/18 25 0003.901012 1.027,- siehe separate Motorliste RK 2A RK 3A AT SS12/12 AT SS15/15 25 25 0003.901010 0003.901011 862,957,- see separate list of motors voir liste de moteurs RK 1-14 Gebläse - Keilriemenscheibe - 2 rillig Blower - V-belt pulley Soufflante - Poulie à Courroie trapezoïdale RK Motor - Keilriemenscheibe - 2 rillig - Vario Motor - V-belt pulley - Vario Moteur -Poulie à Courroie trapezoïdale Typ Scheibe Art.Nr.: Preis Typ Scheibe Art.Nr.: Preis Model Modèle disc / disque ∅[mm] Part.No. réf. Price / Prix Euro Model Modèle disc / disque ∅ [mm] Part.No. réf. Price / Prix Euro SPA 125-1610 125 T240004014 72,- Varistar 88-112/24 88-112 0001.361911 163,- SPA 132-2012 132 T240004015 79,- Varistar 88-112/28 88-112 0001.361912 163,- SPA 140-2012 140 T240004016 71,- z.B.:Varistar 88-112/24 : Scheiben- ∅ 88-112 , Wellen- ∅ 24 SPA 150-2012 150 T240004017 72,- e.g.: Varistar 88-112/24 : Discs - ∅ 88-112, Shaft-∅ 24 SPA 160-2012 160 T240004018 82,- p.e.: Varistar 88-112/24: Disque- ∅ 88, arbre de trasmission- ∅ 24 SPA 180-2012 180 T240004019 88,- SPA 200-2517 200 T240004020 93,- SPA 109-133/1615 109-133 T240004040 462,- SPA 224-2517 224 T240004021 93,- SPA 126-150/1615 126-150 T240004041 471,- SPA 250-2517 250 T240004022 108,- z.B.: SPA 109-133/1615 : Scheiben- ∅ 109-133 , Spannbuchse 1615 SPA 280-2517 280 T240004023 118,- e.g.: SPA 109-133/1615: Discs - ∅ 109-133, Holding bushing 1615 SPA 315-2517 315 T240004024 129,- p.e.: SPA 109-133/1615: Disque- ∅ 109-133, Disque pour duille de serrage 1615 SPA 355-2517 355 T240004025 144,- Gebläse - Spannbuchsen Blower - Holding bushing Soufflante - Disque pour douille de serrage RK Motor - Spannbuchsen Motor - Holding bushing Moteur - Disque pour douille de serrage Typ Wellen / shaft Art.Nr.: Preis Typ Wellen / shaft Art.Nr.: Preis Model arbre de transm. Part.No. Price / Prix Model arbre de transm. Part.No. Price / Prix Euro Modèle ∅ [mm] réf. Euro Modèle ∅ [mm] réf. 1610-25 25 T240004047 58,- 1615-24 24 T240004078 58,- 2012-25 25 T240004056 61,- 1615-28 28 T240004079 58,- 2517-25 25 T240004067 64,- 1615-38 38 T240004080 58,- Radial - Verflüssiger / Rückkühler - Ersatzteile : Motore, Gebläse und Zubehör Condensers / Cooling towers - Spare Parts : Motors, Blowers and Attachment Condenseur / Aéroréfrigérants - Pièces détachées : Moteurs, soufflantes et accesoire Typ Model Modèle Gebläse Blower Soufflante Motor Motor Moteur Typ Wellen / shaft Art.Nr.: Preis Typ Wellen / shaft Art.Nr.: Preis Model arbre de transm. Part.No. Price / Prix Model arbre de transm. Part.No. Price / Prix Modèle ∅ [mm] réf. Euro Modèle ∅ [mm] réf. Euro 11 - 29 KR2 30 - 71 KR2 VR 15 VR 18 25 30 T240002965 T240012793 414,- 75 - 98 KR2 108 - 606 KR2 VR 15 VR 18 25 30 T240002965 T240012793 11 - 29 KRD2 30 - 71 KRD2 VR 10 VR 15 20 25 T240002963 T240002965 283,- 23 - 59 KRU 62 - 141 KRU VR 15 VR 18 25 30 T240002965 T240012793 414,658,- siehe separate Motorliste see separate list of motors 153 - 199 KRU 220 - 294 KRU VR 15 VR 18 25 30 T240002965 T240012793 414,- voir liste de moteurs 15 - 21 RS2 23 - 143 RS2 VR 10 VR 15 20 25 T240002963 T240002965 414,- siehe separate Motorliste see separate list of motors / voir liste de moteurs 15 - 44 RSD2 VR 10 20 T240002963 283,- s.separate Motorliste/see sep. list of motors/voire liste de moteurs 11- 606 KR2 658,- siehe separate Motorliste see separate list of motors 414,- voir liste de moteurs 658,- 11- 71 KRD2 414,- siehe separate Motorliste see separate list of motors / voir liste de moteurs 23 - 294 KRU 658,- 15 - 143 RS2 283,- 15 - 44 RSD2 Motor / Gebläse - Keilriemenscheibe - 2 rillig Motor / Blower - V-belt pulley Moteur / Soufflante - Poulie á Courroie trapezoidale Motor / Gebläse - Keilriemenscheibe - 3 rillig Motor / Blower - V-belt pulley Moteur / Soufflante - Poulie á Courroie trapezoidale Typ Scheiben - ∅ [mm] Art.Nr.: Preis Euro Typ Scheiben - ∅ [mm] Art.Nr.: Preis Euro SPA 125-1610 SPA 132-2012 125 132 T240004014 T240004015 72,- SPA 125-2012 SPA 132-2012 125 132 T240004027 T240004028 84,- 79,- SPA 140-2012 140 T240004016 71,- SPA 140-2517 140 T240004029 88,- SPA 150-2012 150 T240004017 72,- SPA 150-2517 150 T240004030 89,- SPA 160-2012 160 T240004018 82,- SPA 160-2517 160 T240004031 143,- SPA 180-2012 180 T240004019 88,- SPA 200-2517 200 T240004033 97,- SPA 200-2517 200 T240004020 93,- SPA 224-2517 224 T240004034 108,- SPA 224-2517 224 T240004021 93,- SPA 250-2517 250 T240004035 196,- SPA 250-2517 250 T240004022 108,- SPA 315-3020 315 T240004037 143,- SPA 280-2517 280 T240004023 118,- SPA 315-2517 315 T240004024 129,- SPA 355-2517 355 T240004025 144,- Vario SPA 109-133/1615 109-133 T240004040 462,- Vario SPA 126-150/1615 126-150 T240004041 471,- Motor / Gebläse - Spannbuchsen Motor / Blower - Holding bushing Moteur / Soufflante - Disque pour douille de serrage Typ Wellen - ∅ Art.Nr.: [mm] 85,- Motor / Gebläse - Spannbuchsen Motor / Blower - Holding bushing Moteur / Soufflante - Disque pour douille de serrage Preis Typ Euro Wellen - ∅ Art.Nr.: [mm] Preis Euro 1610-14 14 T240004043 58,- 1610-28 28 T240004048 53,- 2012-14 14 T240004052 61,- 1615-28 28 T240004079 58,- 1610-19 19 T240004044 58,- 2012-28 28 T240004057 58,- 2012-19 19 T240004053 61,- 2517-28 28 T240004068 64,- 2517-19 19 T240004064 64,- 2012-30 30 T240004058 61,- 1610-20 20 T240004045 58,- 2517-30 30 T240004069 64,- 2012-20 20 T240004054 61,- 3020-30 30 T240004075 89,- 2517-20 20 T240004065 64,- 1610-38 38 T240004049 58,- 1610-24 24 T240004046 53,- 1615-38 38 T240004080 58,- 1615-24 24 T240004078 58,- 2012-38 38 T240004060 61,- 2012-24 24 T240004055 61,- 2517-38 38 T240004071 85,- 2517-24 24 T240004066 64,- 1610-42 42 T240004050 67,- 1610-25 25 T240004047 58,- 2012-42 42 T240004061 61,- 2012-25 25 T240004056 61,- 2517-42 42 T240004072 64,- 2517-25 25 T240004067 64,- - - Radial - Verflüssiger / Rückkühler - Ersatzteile : Motore Condensers / Cooling towers - Spare Parts : Motors Condenseur / Aéroréfrigérants - Pièces détachées : Moteurs Motor Motor Moteur Typ Model Modèle Baugröße Model size / Taille Pel [KW] Wellen n -1 [min ] Shaft / Onde ∅ [mm] Art. Nr.: Preis Euro 230/400 V - 3 Ph - 50 Hz Normmotor AM 63 0,18 1300 14 T243012036 223,- Standard Motor AM 71 0,25 1350 14 T243019366 232,- Moteur standard AM 71 0,37 1370 14 T243019365 233,- AM 80 0,55 1390 19 T243019348 189,- AM 80 0,75 1400 19 T243019349 240,- AM 90 1,1 1380 24 T243019340 358,- AM 90 1,5 1390 24 T243019341 424,- AM 100 2,2 1390 28 T243019342 536,- AM 100 3,0 1400 28 T243019343 640,- AM 112 4,0 1420 28 T243019344 784,- AM 132 5,5 1445 38 T243019345 1.022,- AM 132 7,5 1445 38 T243019329 1.261,- 400/690 V - 3 Ph - 50 Hz Normmotor AM 112 4,0 1410 28 T243019368 784,- Standard Motor AM 132 5,5 1440 38 T243019369 1.022,- Moteur standard AM 132 7,5 1445 38 T243019370 1.261,- 400 V - 3 Ph - 50 Hz ; polumschaltbar Polarity reversible / polaritè reversible Normmotor DE 80 0,37 / 0,26 1500 / 1000 19 T243004121 359,- Standard Motor DE 80 0,55 / 0,45 1500 / 1000 19 T243004122 422,- Moteur standard DE 90 0,75 / 0,50 1500 / 1000 24 T243004123 473,- DE 90 1,2 / 0,80 1500 / 1000 24 0003.370881 677,- DE 100 1,5 / 0,90 1500 / 1000 28 T243003771 850,- DE 112 2,2 / 1,3 1500 / 1000 28 T243003772 935,- DE 112 3,0 / 1,8 1500 / 1000 28 T243003773 1.268,- DE 132 4,3 / 2,8 1500 / 1000 38 0003.370901 1.850,- DE 132 5,5 / 4,0 1500 / 1000 38 T243003775 2.045,- DE 160 6,9 / 4,5 1500 / 1000 42 T243003776 2.363,- Normmotor KPER 80 0,40 / 0,25 1500 / 750 19 T243004831 207,- Standard Motor KPER 90 0,55 / 0,30 1500 / 750 24 T243004832 263,- Moteur standard KPER 90 0,75 / 0,44 1500 / 750 24 T243004833 521,- KPER 100 1,1 / 0,7 1500 / 750 24 T243004834 609,- KPER 100 1,5 / 1,0 1500 / 750 28 T243004835 765,- KPER 112 2,2 / 1,4 1500 / 750 28 T243004836 1.006,- KPER 132 3,3 / 2,2 1500 / 750 38 T243004837 1.220,- KPER 132 4,0 / 2,6 1500 / 750 38 T243004838 1.573,- KPER 132 6,0 / 4,0 1500 / 750 38 T243004839 1.790,- KPER 160 7,8 / 5,0 1500 / 750 42 T243004840 2.325,- 400 V - 3 Ph - 50 Hz ; Dahlander Radial - Verflüssiger / Rückkühler - Ersatzteile : Keilriemen Condensers / Cooling towers - Spare Parts : V-belt pully Condenseurs / Aéroréfrigérants - Pièces détachées : Courroie trapezoïdale Typ Model Modèle Keilriemen V-belt pully Courroie trapezoidale Typ/Type/Type Länge/length/longeur Art.Nr.: [mm] Preis Euro SPA 12,5 - 1032 1032 0001.361924 58,- SPA 12,5 - 1082 1082 0001.361925 67,- SPA 12,5 - 1132 1132 T250011343 68,- SPA 12,5 - 1157 1157 0001.361926 68,- SPA 12,5 - 1180 1180 0001.361927 58,- SPA 12,5 - 1207 1207 0001.361928 58,- SPA 12,5 - 1250 1250 0001.361929 68,- SPA 12,5 - 1272 1272 0001.361930 70,- SPA 12,5 - 1332 1332 0001.361932 71,- SPA 12,5 - 1357 1357 0001.361933 71,- SPA 12,5 - 1382 1382 T250011347 71,- SPA 12,5 - 1400 1400 0001.361934 71,- SPA 12,5 - 1432 1432 0001.361935 61,- SPA 12,5 - 1482 1482 0001.361936 72,- SPA 12,5 - 1532 1532 0001.361937 72,- SPA 12,5 - 1557 1557 0001.361938 72,- SPA 12,5 - 1582 1582 T250011304 72,- SPA 12,5 - 1600 1600 0001.361939 72,- SPA 12,5 - 1632 1632 T250011305 76,- SPA 12,5 - 1682 1682 0001.361940 76,- SPA 12,5 - 1732 1732 0001.361941 77,- SPA 12,5 - 1782 1782 T250011307 77,- SPA 12,5 - 1800 1800 0001.361942 77,- SPA 12,5 - 1832 1832 T250011308 77,- SPA 12,5 - 1882 1882 T250011310 77,- SPA 12,5 - 1932 1932 T250011311 79,- SPA 12,5 - 1982 1982 T250011312 79,- SPA 12,5 - 2032 2032 T250013353 80,- SPA 12,5 - 2082 2082 T250013354 80,- SPA 12,5 - 2132 2132 T250011314 82,- SPA 12,5 - 2182 2182 T250011315 82,- SPA 12,5 - 2240 2240 T250011316 82,- SPA 12,5 - 2282 2282 T250015891 84,- SPA 12,5 - 2332 2332 T250011317 84,- SPA 12,5 - 2382 2382 T250011318 84,- SPA 12,5 - 2432 2432 T250011326 85,- SPA 12,5 - 2482 2482 T250011327 85,- SPA 12,5 - 2532 2532 T250002464 87,- SPA 12,5 - 2582 2582 T250011328 88,- SPA 12,5 - 2632 2632 T250067427 88,- SPA 12,5 - 2682 2682 T250011319 91,- SPA 12,5 - 2732 2732 T250015999 91,- SPA 12,5 - 2782 2782 T250015898 91,- SPA 12,5 - 2832 2832 T250011320 93,- Allgemeine Geschäftsbedingungen der Küba Kältetechnik GmbH STAND: 01/2005 Bestellungen von Unternehmern, juristischen Personen des öffentlichen Rechts oder eines öffentlich-rechtlichen Sondervermögens (nachfolgend "Besteller" genannt) werden von der Küba (nachfolgend „Lieferer“ genannt) ausschließlich auf der Basis der nachfolgenden Bedingungen, die auch auf alle künftigen Geschäfte Anwendung finden, ohne dass hierauf noch einmal gesondert verwiesen werden muss, abgewickelt. Gegenbestätigungen des Bestellers unter Hinweis auf seine Bedingungen wird hiermit widersprochen. Spätestens mit der Entgegennahme unserer Lieferung durch den Besteller gelten die nachfolgenden Bedingungen als angenommen, selbst wenn der Besteller zuvor auf seine Bedingungen verwiesen hat. Geschäftsbedingungen des Bestellers bedürfen zu ihrer Geltung unserer ausdrücklichen schriftlichen Zustimmung. Aus der Ausführung eines erteilten Auftrages kann die Geltung anderslautender Bedingungen nicht abgeleitet werden. Soweit sich nicht aus den nachfolgenden Bestimmungen Abweichungen ergeben, gelten für die Rechtsbeziehungen zum Besteller ausschließlich die gesetzlichen Bestimmungen. Die Leistung des Lieferers gilt spätestens als abgenommen, wenn und soweit • die vom Lieferer hergestellten oder bearbeiteten Sachen durch den Besteller nach der Ablieferung an einen Dritten verkauft oder zur Nutzung überlassen werden, oder • die vom Lieferer hergestellten oder bearbeiteten Sachen mit Billigung des Bestellers verarbeitet oder mit anderen Sachen vermischt oder verbunden werden, oder • die vom Lieferer hergestellten oder bearbeiteten Sachen über eine Erprobung hinaus entweder vom Besteller oder von Dritten mit Billigung des Bestellers genutzt werden oder • die Leistung vom Abnehmer des Bestellers gegenüber dem Besteller abgenommen wird. Ein sich aus gesetzlichen Vorschriften oder individuellen Absprachen ergebender früherer Abnahmetermin bleibt unberührt. 4. Wir bitten um Verständnis, dass nachträglich vereinbarte Verlängerungen der Lieferoder Abholtermine regelmäßig keinen Einfluß auf unsere Produktionsplanung haben und wir in diesen Fällen für den Zeitraum, um den sich der Liefer- oder Abholtermin tatsächlich verschiebt, Lagergeld in Höhe von 0,5 % pro angefangener Verzugswoche erheben müssen. Selbstverständlich berechnen wir insoweit nur die in diesen Zeiträumen auch tatsächlich fertig gestellten Waren. Bei wirksamer Abwehrklausel gilt hinsichtlich des Eigentumsvorbehalts des Lieferers die Regelung in Ziff. V. Ziff. 6. V. Eigentumsvorbehalt I. Allgemeines 1. Die Angebote des Lieferers sind freibleibend. Ein Vertrag kommt – soweit sich aus dem Angebot des Lieferers nichts anderes ergibt – mit der in Textform gehaltenen Auftragsbestätigung des Lieferers zustande. 2. Der Lieferer behält sich an Mustern, Kostenvoranschlägen, Zeichnungen u. ä. Informationen körperlicher und unkörperlicher Art – auch in elektronischer Form – Eigentumsund Urheberrechte vor; sie dürfen Dritten nicht zugänglich gemacht werden. 3. Die in den Prospekten, Preislisten oder den zum Angebot gehörenden Unterlagen enthaltenen Angaben und Leistungsbeschreibungen des Lieferers sind branchenübliche Näherungswerte, es sei denn, dass sie ausdrücklich als verbindlich bezeichnet werden. Bestimmte Produkteigenschaften werden damit weder zugesichert noch garantiert. 4. Für die Auslegung von Handelsklauseln gelten die Incoterms 2000. II. Preis und Zahlung 1. Die Preise gelten – soweit sich aus dem Vertrag nichts anderes ergibt – ab Werk ausschließlich Verpackung. Zu den Preisen kommt die Umsatzsteuer in der jeweiligen gesetzlichen Höhe hinzu. 2. Ohne besondere Vereinbarung ist die Zahlung ohne jeden Abzug zu leisten, und zwar: 1/3 Anzahlung nach Eingang der Auftragsbestätigung, 1/3 sobald dem Besteller mitgeteilt ist, dass die Hauptteile versandbereit sind, der Restbetrag nach Gefahrübergang und Stellung der Endrechnung. 3. Das Recht, Zahlungen zurückzuhalten oder mit Gegenansprüchen aufzurechnen, steht dem Besteller nur insoweit zu, als seine Gegenansprüche unbestritten oder rechtskräftig festgestellt sind. 4. Ändern sich in der Zeit nach Vertragsabschluss bis zur Herstellung des bestellten Liefergegenstandes ohne Verschulden des Lieferers die von ihm zu entrichtenden Lohn-, Material- und/oder Fertigungskosten, so dass die vom Lieferer nachzuweisenden und nach handelsrechtlichen Grundsätzen zu ermittelnden Herstellungskosten im Sinne des §255 HGB für den jeweils bestellten Liefergegenstand um mehr als 20 % gegenüber dem Zeitpunkt des Vertragsabschlusses steigen, so ist der Lieferer berechtigt, den vereinbarten Preis für den betroffenen Liefergegenstand neu festzusetzen, wobei durch die Anpassung höchstens die für den betroffenen Liefergegenstand entstandenen Mehrkosten weitergegeben werden dürfen. 5. Der Besteller hat auf die Forderungen des Lieferers jeweils innerhalb von sieben Kalendertagen nach Fälligkeit zu zahlen. III. Lieferzeit, Lieferverzögerung 1. Die Lieferzeit ergibt sich aus den Vereinbarungen der Vertragsparteien. Ihre Einhaltung durch den Lieferer setzt voraus, dass bei Vertragsabschluss alle kaufmännischen und technischen Fragen zwischen den Vertragsparteien geklärt sind und der Besteller auch nachfolgend alle ihm obliegenden Verpflichtungen, wie z. B. Beibringung der erforderlichen behördlichen Bescheinigungen oder Genehmigungen oder die Leistung einer Anzahlung erfüllt hat. Ist dies nicht der Fall, so verlängert sich die Lieferzeit angemessen. Dies gilt nicht, soweit der Lieferer die Verzögerung zu vertreten hat. 2. Die Einhaltung der Lieferfrist steht unter dem Vorbehalt richtiger und rechtzeitiger Selbstbelieferung. Sich abzeichnende Verzögerungen teilt der Lieferer sobald als möglich mit. 3. Die Lieferfrist ist eingehalten, wenn der Liefergegenstand bis zu ihrem Ablauf das Werk des Lieferers verlassen hat oder die Versandbereitschaft gemeldet ist. 4. Kommt der Besteller im Rahmen anderer mit dem Lieferer bestehender Vertragsverhältnisse in Zahlungsverzug, so kann der Lieferer nach entsprechender Mitteilung an den Besteller die Erfüllung weiterer Verpflichtungen aus diesem Vertrag bis zum Erhalt der Zahlungen einstellen. Dies gilt nicht für geringfügige Zahlungsrückstände des Bestellers. 5. Ist die Nichteinhaltung der Lieferzeit auf höhere Gewalt, auf Arbeitskämpfe oder sonstige Ereignisse, die außerhalb des Einflussbereiches des Lieferers liegen, zurückzuführen, so verlängert sich die Lieferzeit angemessen. Der Lieferer wird dem Besteller den Beginn und das Ende derartiger Umstände baldmöglichst mitteilen. IV. Gefahrübergang, Abnahme 1. Soweit sich aus dem Vertrag nicht etwas anderes ergibt, ist Lieferung „ab Werk“ vereinbart. 2. Werden vom Lieferer teilbare Leistungen geschuldet, so sind Teilleistungen in zumutbarem Umfang zulässig und können vom Lieferer gesondert in Rechnung gestellt werden. Ein Zurückbehaltungsrecht wegen des noch nicht ausgelieferten Teiles der Bestellung kann dem Anspruch auf Bezahlung einer dem Besteller zumutbaren Teilleistung nicht entgegen gehalten werden. 3. Bedarf die Leistung des Lieferers nach den gesetzlichen Vorschriften oder auf Grund einer ausdrücklich zu treffenden vertraglichen Vereinbarung einer Abnahme, so wird hierfür folgendes vereinbart: 1. Lieferungen bleiben das Eigentum des Lieferers bis zur Begleichung von sämtlichen Forderungen, die dem Lieferer gegen den Besteller zustehen, gleich aus welchem Rechtsgrund sie entstanden sind. Bei laufender Rechnung gilt das vorbehaltene Eigentum als Sicherung für die Saldoforderung des Lieferers. Die Liefergegenstände, an denen dem Lieferer Vorbehaltseigentum zusteht, dürfen nur im Rahmen eines ordnungsgemäßen Geschäftsgangs veräußert werden. Die Berechtigung zur Veräußerung erlischt bei Zahlungseinstellung durch den Besteller. Dem Besteller ist es nicht gestattet, Vorbehaltsware zu verpfänden oder zur Sicherheit zu übereignen. Er ist verpflichtet, die Rechte des Lieferers beim kreditierten Weiterverkauf der Vorbehaltsware zu wahren. Bei Pfändungen, Beschlagnahmen oder sonstigen Maßnahmen durch Dritte ist der Lieferer unverzüglich zu benachrichtigen. Der Besteller tritt schon jetzt alle Forderungen nebst hierfür gewährter Sicherheiten an den Lieferer ab, die ihm aus dem Weiterverkauf gegen seine Abnehmer erwachsen; er bleibt jedoch bis auf Widerruf zur Einziehung der Forderung und zur Verwertung der Sicherheiten auf eigene Kosten ermächtigt. Die Abtretung nimmt der Lieferer hiermit an. Auf Verlangen hat der Besteller dem Lieferer die Schuldner der abgetretenen Forderungen, die hierfür gestellten Sicherheiten sowie die Art und Höhe der Forderungen und der dafür gewährten Sicherheiten zu benennen und dem Lieferer alle zur Durchsetzung der Forderung erforderlichen Unterlagen auszuhändigen. Der Lieferer ist nach entsprechender Vorankündigung gegenüber dem Besteller berechtigt, die Forderungsabtretung gegenüber dem Drittschuldner offen zu legen. 2. Wird der Liefergegenstand zusammen mit einer anderen Ware, die dem Lieferer nicht gehört, weiterverkauft, so gilt die Forderung des Bestellers gegen seine Abnehmer in Höhe des zwischen dem Lieferer und dem Besteller vereinbarten Preises als abgetreten. 3. Der Lieferer verpflichtet sich, auf Verlangen des Bestellers die ihm zustehenden Sicherheiten insoweit freizugeben, als deren Wert 110 % der zu sichernden Forderungen übersteigt. 4. Der Besteller ist verpflichtet, die Vorbehaltsware für die Zeit nach dem Gefahrübergang gegen die Gefahr des Unterganges, des Verlustes oder der Beschädigung durch Feuer, Wasser und Diebstahl zu versichern. Er ist ferner verpflichtet, die Gefahr des Unterganges, des Verlustes und der Beschädigung der Vorbehaltsware auf dem Transportwege zu versichern. Bei Verlust, Untergang oder Beschädigung der Vorbehaltsware hat der Besteller den Lieferer unverzüglich zu informieren und ihm auf Verlangen sämtliche die Vorbehaltsware betreffende Schadenunterlagen, insbesondere Schadengutachten, zur Verfügung zu stellen, bestehende Versicherungen bekannt zu geben und dem Lieferer nach seiner Wahl entweder den Versicherungsschein oder aber einen vom Versicherer für die Vorbehaltswaren ausgestellten Sicherungsschein zur Verfügung zu stellen. Aufschiebend bedingt auf den Zeitpunkt des Unterganges, des Verlustes oder der Beschädigung des Liefergegenstandes tritt der Besteller dadurch entstehende Versicherungsansprüche sowie etwaige Ansprüche gegen Schädiger in Höhe des Rechnungswertes der betroffenen Vorbehaltsware an den Lieferer als Sicherheit für alle bestehenden Verbindlichkeiten des Bestellers ab. 5. Die Verarbeitung oder Umbildung von Vorbehaltsware wird durch den Besteller stets für den Lieferer vorgenommen. Insoweit gilt der Lieferer als Hersteller gemäß § 950 BGB. Bei Verarbeitung, Verbindung oder Vermischung mit anderen, dem Lieferer nicht gehörenden Waren durch den Besteller steht dem Lieferer das Miteigentum an der neuen Sache im Verhältnis des Rechnungswertes der verarbeiteten Vorbehaltsware zum Rechnungswert der anderen verarbeiteten Ware zu. Der Besteller verwahrt die neue Sache, an der Allein- oder Miteigentum entstanden ist, für den Lieferer. Erfolgt die Vermischung oder Verbindung in der Weise, dass eine Sache des Bestellers als Hauptsache anzusehen ist, so gilt als vereinbart, dass der Besteller dem Lieferer anteilig in dem vorstehenden Umfang Miteigentum überträgt und die Sache für den Lieferer verwahrt. Für die durch Verarbeitung, Verbindung bzw. Vermischung entstehenden Sachen, an denen der Lieferer Allein- oder Miteigentum erwirbt, gelten im Übrigen die Regelungen für Vorbehaltsware gemäß Ziff. V. Ziff.1.-4. sinngemäß. 6. Sind diese Lieferbedingungen nicht wirksam vereinbart worden, erfolgt die Übereignung der Ware jedenfalls unter der aufschiebenden Bedingung der vollständigen Zahlung des vereinbarten Preises. VI. Mängelansprüche 1. Allgemeines 1.1 Sind auf den Vertrag die Bestimmungen des § 377 HGB bzw. der §§ 377, 381 HGB anwendbar (Kauf- und Werklieferungsverträge mit Kaufleuten i. S. der §§ 1 ff. HGB), so wird für die dort bestimmten Rügefristen folgendes vereinbart: Die bei einer Untersuchung des Liefergegenstandes erkennbaren Mängel hat der Besteller dem Lieferer unverzüglich, spätestens jedoch vier Werktage nach der Ablieferung anzuzeigen. Verborgene Mängel sind dem Lieferer unverzüglich nach Entdeckung, spätestens jedoch vier Werktage nach der Entdeckung anzuzeigen. Die Mangelanzeige hat in Textform zu erfolgen. Im Übrigen richten sich die Voraussetzungen und Folgen einer verspäteten Mängelrüge nach den gesetzlichen Bestimmungen (§ 377 HGB bzw. §§ 377, 381 HGB). 1.2 Ist der Besteller kein Kaufmann, so gilt folgendes: Die Anzeige von offensichtlichen Mängeln hat innerhalb von zwei Wochen zu erfolgen. Die Frist beginnt bei Kauf- und Werklieferungsverträgen mit der Ablieferung und bei Werkverträgen mit der Abnahme der geschuldeten Leistung. Es genügt die rechtzeitige Absendung der Mängelanzeige, sofern diese dem Besteller innerhalb von vier Wochen nach Ablieferung bzw. nach Abnahme der Leistung zugeht. Eine nicht fristgerechte Anzeige von offensichtlichen Mängeln führt zum Verlust der entsprechenden Mängelansprüche. Dies gilt nicht, wenn und soweit • der Mangel vom Lieferer infolge Vorsatz, Arglist oder grober Fahrlässigkeit zu vertreten ist; • wenn wegen des Mangels vom Lieferer eine Garantie übernommen wurde • oder wenn und soweit der geltend gemachte Mangelanspruch auf der Verletzung der Lebens, des Körpers, der Gesundheit oder der Freiheit eines Menschen beruht. Ein Ausschluß der Mangelhaftung des Lieferers wegen der Kenntnis oder einer grob fahrlässigen Unkenntnis des Bestellers von dem Mangel nach den gesetzlichen Bestimmungen, z.B. nach den §§ 640 Abs. 2 oder 442 BGB, bleibt durch die vorstehenden Bestimmungen unantgetastet. 2. Sachmängel 2.1 Für Mängel des Liefergegenstandes leistet der Lieferer Nacherfüllung durch Nachbesserung oder Ersatzlieferung. Schlägt die Nacherfüllung fehl, kann der Besteller die weitergehenden gesetzlichen Rechte geltend machen, wobei Schadensersatzansprüche abschließend in Ziff. VII. geregelt sind. 2.2 Im Falle der Nacherfüllung trägt der Lieferer die zum Zweck der Mangelbeseitigung erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten. Dies gilt nicht, wenn die Aufwendungen sich erhöhen, weil die gekaufte Sache nach der Lieferung an einen anderen Ort als den Wohnsitz oder die gewerbliche Niederlassung des Empfängers verbracht worden ist, es sei denn, das Verbringen entspricht dem bestimmungsgemäßen Gebrauch der Sache. 2.3 Der Besteller hat dem Lieferer im Falle der Nacherfüllung die erforderliche Zeit und Gelegenheit zur Vornahme aller notwendig erscheinenden Nacherfüllungsleistungen zu geben; wird dem Lieferer die erforderliche Zeit und Gelegenheit nicht gegeben, haftet er nicht für die daraus entstehenden Folgen. 2.4 Die bloße Erbringung von Nacherfüllungsleistungen durch den Lieferer stellt unabhängig vom Umfang der Nacherfüllungsleistung kein Anerkenntnis des vom Besteller behaupteten Mangels dar. Zur Abgabe eines Anerkenntnisses sind ausschließlich die gesetzlichen Vertreter des Lieferers sowie dessen Prokuristen befugt. 2. Für auf einfacher Fahrlässigkeit beruhende Pflichtverletzungen der gesetzlichen Vertreter und/oder Erfüllungsgehilfen des Lieferers beschränkt sich die Haftung auf den Schaden, den der Lieferer bei Vertragsabschluss vorausgesehen hat oder unter Berücksichtigung der Umstände, die er zu diesem Zeitpunkt kannte oder kennen musste, hätte voraussehen müssen. Wenn und soweit der Besteller für Schäden, für die der Lieferer infolge einfacher Fahrlässigkeit seiner gesetzlichen Vertreter und/oder Erfüllungsgehilfen haftet, Versicherungsleistungen durch eine eigene oder zu seinen Gunsten abgeschlossene Schadenversicherung (z.B. eine Haftpflichtversicherung, eine Kasko-, eine Transport-, eine Feuer-, oder eine Betriebsunterbrechungsversicherung) endgültig erlangt, beschränkt sich die Haftung des Lieferers insoweit auf die Nachteile, die dem Besteller durch die Inanspruchnahme dieser Versicherung entstehen, wie z. B. höhere Versicherungsprämien. Die Haftung für Schäden, die auf mit einfacher Fahrlässigkeit begangenen Pflichtverletzungen des Lieferers beruhen und die dem Besteller von einer bestehenden Schadenversicherung endgültig ersetzt werden, ist ausgeschlossen. Die Haftung des Lieferers für durch einfache Fahrlässigkeit seiner gesetzlichen Vertreter und/oder Erfüllungsgehilfen verursachte Schäden ist unter Berücksichtigung der vorstehenden Beschränkungen der Höhe nach je Pflichtverstoß auf einen Betrag von maximal 750.000 € beschränkt. 3. Die vorstehenden Haftungsausschlüsse und -beschränkungen gelten nicht, • wenn und soweit die Haftung des Lieferers auf der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit eines Menschen beruht, • in den Fällen einer Haftung auf Grund der Bestimmungen des Produkthaftungsgesetzes oder • wenn und soweit die Haftung des Lieferers auf Garantiezusagen beruht, die nach ihrem Inhalt bezwecken, den Besteller gerade gegen den eingetretenen Schaden abzusichern. Die Regeln der Beweislast bleiben von den Bestimmungen in Ziff. VII Nr. 1-3 unberührt. VIII. Verjährung 1. Die Verjährungsfrist für Mängelansprüche beträgt 2 Jahre. 2.5 Soweit sich Beanstandungen ohne Verschulden des Lieferers als unberechtigt herausstellen, ist der Besteller verpflichtet, dem Lieferer die zum Zwecke der vermeintlichen Nacherfüllung aufgewendeten Kosten, die der Lieferer nach den Angaben des Bestellers für erforderlich halten durfte, zu ersetzen. Für den Preis für Arbeit und Material gelten die im Zeitpunkt der Aufwendung gültigen Listenpreise des Lieferers. 2.6 Mängelansprüche bestehen nicht für Fehler, die durch einen der nachfolgenden Umstände verursacht wurden: • ungeeignete oder unsachgemäße Verwendung, fehlerhafte Montage bzw. Inbetriebsetzung durch den Besteller oder Dritte, • natürliche Abnutzung, fehlerhafte oder nachlässige Behandlung, nicht ordnungsgemäße Wartung, ungeeignete Betriebsmittel, • mangelhafte Bauarbeiten, ungeeigneter Baugrund, chemische, elektrochemische oder elektrische Einflüsse, sofern sie nicht vom Lieferer verursacht sind. 2.7 Bessert der Besteller oder ein Dritter unsachgemäß nach, besteht keine Haftung des Lieferers für die daraus entstehenden Folgen. Gleiches gilt für ohne vorherige Zustimmung des Lieferers vorgenommene Änderungen des Liefergegenstandes. 3. Rechtsmängel 3.1 Die Verantwortung des Lieferers für die Freiheit des Liefergegenstandes von gewerblichen Schutzrechten oder Urheberrechten Dritter erstreckt sich auf das Gebiet der Bundesrepublik Deutschland sowie auf das Sitzland des Bestellers. Auf andere Länder, insbesondere das Land der endgültigen Verbringung des Liefergegenstandes, bezieht sich die Verantwortung des Lieferers nur, wenn dieses Land dem Lieferer vor Abschluss des Vertrages mitgeteilt wurde. 3.2 Führt die Benutzung des Liefergegenstandes zu einer Verletzung von gewerblichen Schutzrechten oder Urheberrechten, für die der Lieferer gemäß Ziff. VI. Nr. 3.1 einzustehen hat, wird der Lieferer auf seine Kosten dem Besteller das Recht zum weiteren Gebrauch verschaffen oder den Liefergegenstand in für den Besteller zumutbarer Weise derart modifizieren, dass die Schutzrechtsverletzung nicht mehr besteht. Ist dies zu wirtschaftlich angemessenen Bedingungen oder in angemessener Frist nicht möglich oder schlägt eine Nacherfüllung fehl, ist der Besteller nach seiner Wahl zum Rücktritt vom Vertrag oder zur Minderung berechtigt. Darüber hinaus wird der Lieferer den Besteller von unbestrittenen oder rechtskräftig festgestellten Ansprüchen der betreffenden Schutzrechtsinhaber freistellen. 3.3 Die vorstehenden Verpflichtungen in Ziff. 3.2 bestehen vorbehaltlich der Regelung in Ziff. 3.4 nur, wenn • der Besteller den Lieferer unverzüglich von geltend gemachten Schutz- oder Urheberrechtsverletzungen unterrichtet, • der Besteller den Lieferer in dem ihm zumutbaren Umfang bei der Abwehr der geltend gemachten Ansprüche unterstützt bzw. dem Lieferer die Durchführung der Modifizierungsmaßnahmen gemäß Ziff. 3.2 ermöglicht, • dem Lieferer auf eigene Kosten alle Abwehrmaßnahmen einschließlich außergerichtlicher Regelungen vorbehalten bleiben, • der Rechtsmangel nicht auf einer Anweisung des Bestellers beruht und • die Rechtsverletzung nicht dadurch verursacht wurde, dass der Besteller den Liefergegenstand eigenmächtig geändert oder in einer nicht vertragsgemäßen Weise verwendet hat. 3.4 Abweichend von den vorstehenden Beschränkungen in Ziff. 3.2 und 3.3 bleibt es bei den gesetzlichen Bestimmungen, • wenn und soweit der Anspruch des Bestellers gegen den Lieferer auf dem § 478, BGB oder den §§ 651, 478 BGB beruht, oder • wenn der Lieferer die Schutz- oder Urheberrechtsverletzung in Folge von Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit zu vertreten hat, oder • wenn für die Freiheit des Liefergegenstandes von fremden Schutz- oder Urheberrechten eine Garantie abgegeben wurde oder • wenn ein auf Grund einer Schutz- oder Urheberrechtsverletzung geltend gemachter Schadenersatzanspruch auf der Verletzung des Lebens, des Körpers, der Gesundheit oder der Freiheit eines Menschen beruht. 4. Garantiezusagen Zur Abgabe von Garantiezusagen sind ausschließlich die gesetzlichen Vertreter des Lieferers sowie dessen Prokuristen befugt. VII. Haftung /Schadensersatz 1. Der Lieferer haftet nach Maßgabe der gesetzlichen Bestimmungen unbeschränkt für vorsätzliche oder grob fahrlässige Pflichtverletzungen seiner gesetzlichen Vertreter und/oder Erfüllungsgehilfen. 2. Sonstige vertragliche Ansprüche des Bestellers wegen Pflichtverletzungen des Lieferers und alle außervertraglichen Ansprüche des Bestellers verjähren in 18 Monaten. 3. Abweichend von vorstehenden Regelungen gelten die gesetzlichen Verjährungsfristen, • wenn und soweit der Anspruch des Bestellers gegen den Lieferer auf dem § 478 BGB oder den §§ 651, 478 BGB beruht, • wenn und soweit der Anspruch des Bestellers auf vorsätzlichem, arglistigem oder grob fahrlässigem Verhalten des Lieferers oder seiner Erfüllungsgehilfen beruht, • wenn und soweit der gegen den Lieferer gerichtete Anspruch des Bestellers auf der Verletzung des Lebens, der Gesundheit, des Körpers oder der Freiheit eines Menschen beruht, • wenn und soweit der Besteller Ansprüche aus dem Produkthaftungsgesetz gegen den Lieferer geltend macht, • wenn und soweit Mängelansprüche auf einem dinglichen Recht eines Dritten, auf Grund dessen die Herausgabe der Kaufsache verlangt werden kann, beruhen, oder • wenn und soweit Mängelansprüche in einem sonstigen Recht, das im Grundbuch eingetragen ist, beruhen. • Die Bestimmungen in Ziffer VIII. Nr. 1 und Nr. 2 gelten ferner nicht, wenn der geltend gemachte Anspruch auf einer vom Lieferer abgegebenen Garantie im Sinne des § 443 BGB beruht. Insoweit gelangen ausschließlich die nachfolgenden Bestimmungen in Ziff. VIII. Nr. 4 zur Anwendung. 4. Die Verjährung von Ansprüchen, die auf einer abgegebenen Garantie beruhen, beginnt mit der Ablieferung der Liefersache oder deren Abnahme, sofern diese gesetzlich vorgesehen ist. Der Beginn der Verjährung in den Fällen der Arglist richtet sich nach § 438 Abs. 3 BGB. Die Verjährungsfristen für Ansprüche, die auf einer abgegebenen Garantie beruhen, richten sich nach § 438 BGB, es sei denn, aus dem Inhalt der Garantie ergibt sich eine kürzere Verjährungsfrist. 5. Die Bestimmungen der §§ 196, 197, 479 BGB sowie die Regeln der Beweislast bleiben von den vorstehenden Regelungen in Ziff. VIII Nr. 1-4 unberührt. IX. Softwarenutzung Soweit im Lieferumfang Software enthalten ist, wird dem Besteller ein nicht ausschließliches Recht eingeräumt, die gelieferte Software einschließlich ihrer Dokumentationen zu nutzen. Sie wird zur Verwendung auf dem dafür bestimmten Liefergegenstand überlassen. Eine Nutzung der Software auf mehr als einem System ist untersagt. Der Besteller darf die Software nur im gesetzlich zulässigen Umfang (§§ 69 a ff. UrhG) vervielfältigen, überarbeiten, übersetzen oder von dem Objektcode in den Quellcode umwandeln. Der Besteller verpflichtet sich, Herstellerangaben – insbesondere CopyrightVermerke – nicht zu entfernen oder ohne vorherige ausdrückliche Zustimmung des Lieferers zu verändern. Alle sonstigen Rechte an der Software und den Dokumentationen einschließlich der Kopien bleiben beim Lieferer bzw. beim Softwarelieferanten. Die Vergabe von Unterlizenzen ist nicht zulässig. X. Anwendbares Recht, Gerichtsstand 1. Für alle Rechtsbeziehungen zwischen dem Lieferer und dem Besteller gilt ausschließlich das für die Rechtsbeziehungen inländischer Parteien untereinander maßgebliche Recht der Bundesrepublik Deutschland. Die Vorschriften des Wiener-UN-Übereinkommens vom 11.04.1980 über Verträge über den Internationalen Warenkauf finden keine Anwendung. 2. Ist der Besteller Kaufmann, juristische Person des öffentlichen Rechts oder ein öffentlich-rechtliches Sondervermögen, ist das für den Sitz des Lieferers zuständige Gericht ausschließlicher Gerichtsstand. Der Lieferer ist jedoch berechtigt, den Besteller auch an seinem allgemeinen Gerichtsstand zu verklagen. Küba Standard Sales Terms January 2005 Any contract placed with Küba (hereinafter referred to as “the Seller”) by any privatelaw corporation, company or other business or any public-law legal person or other entity (hereinafter referred to as “the Buyer”) shall exclusively be subject to these Standard Sales Terms and these Standard Sales Terms shall be applicable to any transaction agreed between the Seller and the Buyer thereafter even if no express reference to these Standard Sales Terms is made in connection with any such further transaction. The Seller hereby expressly refuses to accept any standard terms of the Buyer referred to in any correspondence or other document placing any such order. Notwithstanding any reference of the Buyer to any standard terms of the Buyer, the Buyer shall, upon the acceptance of any delivery by the Seller to the Buyer, be deemed to have accepted these Standard Sales Terms. No standard terms of the Buyer shall be applicable to any contract or order placed by the Buyer with the Seller unless such terms have been accepted expressly by the Seller in writing and the performance of any such contract or order by the Seller shall not be deemed to be an acceptance of any terms of the Buyer by the Seller. Unless otherwise provided for in these Standard Sales Terms, the relationship between the Seller and the Buyer shall be governed by the provisions of applicable law. If these Standard Sales Terms are otherwise inapplicable or ineffective for any reason whatsoever, the sale of any goods delivered by the Seller to the Buyer (“the Goods”) shall be subject to the reservations of Clause 6 in Article V hereinbelow. Article I – General Terms 1. Any bid or offer submitted by the Seller to the Buyer shall not be binding upon the Seller and unless otherwise expressly agreed upon by the Seller and the Buyer, no contract placed by the Buyer shall be effective unless expressly accepted by the Seller in writing. 2. The title to any sample, drawing or other document or information, whether reduced to writing or in electronic form, including but not limited to any copyrights or other rights associated therewith, which may be provided by the Seller to the Buyer shall remain vested in the Seller and no such sample, drawing or other document or information shall be made accessible by the Buyer to any third party. 3. Any performance or other data or description of any Goods by the Seller in any brochure, price list, bid, proposal, offer or any other document which may form part of any such bid, proposal or offer shall be deemed to be approximate in accordance with standard industry practices and shall not be binding upon the Seller unless expressly accepted as binding by the Seller and the Seller does not make any warranties whatsoever with respect to any properties of any of the Goods. 4. Commercial terms agreed between the Seller and the Buyer shall be interpreted in accordance with Incoterms 2000. Article II – Price and Payment 1. Unless expressly otherwise agreed upon, any price agreed between the Seller and the Buyer shall be ex works exclusive of any packaging. Each such price shall be exclusive of any sales tax which shall be billed by the Seller in addition to said price at the rate which may be applicable at any time and from time to time. 2. Unless otherwise agreed upon, the price of any of the Goods shall be paid without any deduction for any reason whatsoever as follows: One third upon the receipt of the Seller’s acceptance of the contract placed by the Buyer, One third upon the receipt by the Buyer of the Seller’s notice that all main components of the Goods are ready for shipment. The remaining sum upon the transfer of the risks of the Goods to the Buyer and upon the issuance of the Seller’s final invoice for the Goods. 3. The Buyer shall not have the right to retain any payment due to the Seller for any reason whatsoever and shall not deduct from any moneys due to the Seller any money owed or allegedly owed by the Seller to the Buyer unless any such counterclaim is undisputed by the Seller or has been awarded to the Buyer by a judgment from which no appeal can be taken. 4. If, during the period between the date on which any contract was awarded by the Buyer to or any order was placed by the Buyer with the Seller and the date on which production for the performance of said contract or order commences, any labor, material and/or production costs associated with said contract or order increase for any reason for which the Seller is not liable and the cost of any of the Goods (as defined in Section 255 of the German Commercial Code) as determined in accordance with generally accepted German accounting principles is shown by the Seller to have risen by more than twenty percent (20%) since the date of contract award or order placement, then the Seller shall have the right to redetermine the price of any such Goods payable by the Buyer under said contract or order provided however that the Seller shall not be entitled to increase said price by more than the increase in said cost. 5. The Buyer shall pay any amount owing to the Seller within seven (7) calendar days from the due date for the payment of said amount. Article III – Delivery Time and Late Delivery 1. The time available to the Seller for the delivery of the Goods (“Delivery Time”) shall be as agreed between the Parties in the contract placed. The Seller shall not be obligated to deliver within said Delivery Time unless all technical and commercial details have been agreed upon order placement and the Buyer performs all of its obligations under said contract or order such as, without limitation, any obligation to obtain necessary certificates, approvals or permits from agencies or authorities and the obligation to make any advance payment provided that any non-satisfaction of any of the preceding conditions shall operate to increase the Delivery Time reasonably and further provided that no delay for which the Seller may be liable shall operate to increase the Delivery Time. shall notify the Buyer of the commencement and the end of any such circumstances as soon as may be reasonably possible. Article IV – Transfer of Risk, Acceptance and Storage Charges 1. Unless expressly otherwise agreed upon between the Seller and the Buyer, the Goods shall be delivered ex works. 2. If the Goods to be delivered by Seller to the Buyer are divisible, then the Seller shall have the right to deliver and to invoice to the Buyer said Goods in reasonable parts and the Buyer shall not have the right to retain payment for any such reasonable part on the grounds of the non-delivery of any other parts of the Goods. 3. If any delivery by the Seller to the Buyer requires acceptance by the Buyer under any express provision of the order placed by the Buyer or at law, then any delivery by the Seller to the Buyer shall be deemed to have been accepted by the Buyer if and in as far as • any Goods manufactured or processed by the Seller are, after delivery, sold by the Buyer to or allowed by the Buyer to be used by any third party or • any Goods manufactured or processed by the Seller are, after delivery, processed or mixed or combined with any other things with the agreement of the Buyer or • any Goods manufactured or processed by the Seller are, beyond trials or tests, used by the Buyer or by any third party with the agreement of the Buyer or • the Goods are accepted by any purchaser from the Buyer whatever may be earlier provided that any prior acceptance under the contract awarded or the order placed by the Buyer or at law shall take precedence over any acceptance under this Clause. 4. Any change in Delivery Time or in the collection date agreed upon between the Seller and the Buyer following the award of the contract or the placing of the order for the Goods by the Buyer will not alter the Seller’s production scheduling operations and the Seller shall be entitled, for Goods actually completed and stored by the Seller for delivery or collection after the end of the Delivery Period originally agreed upon, a storage charge equal to zero decimal five percent (0.5%) of the contract value of the Goods so stored for each week of storage commenced until said Goods have actually been delivered or collected provided however that no such storage charge shall be owed by the Buyer if the delay in delivery or collection is due to any reason for which the Seller is liable. Article V – Retention of Title 1. The title to all Goods delivered by the Seller to the Buyer shall remain vested in the Seller until the full payment of all accounts receivable by the Seller from the Buyer for any reason whatsoever provided that under current account arrangements the title so retained shall be deemed to be security for any balance owed to the Seller. The Buyer shall not dispose of any of the Goods the title to which is so vested in the Seller (“Title Reservation Goods”) in any manner other than in the Buyer’s ordinary course of business provided that the Buyer shall no longer have the right so to dispose of any Title Reservation Goods if and as soon as the Buyer fails to make payments when payments are due. The Buyer shall not have the right to pledge or to transfer by way of security the title to any Title Reservation Goods. The Buyer shall be obligated to maintain the rights of the Seller if the Title Reservation Goods are sold by the Buyer to any third party under credit arrange-ments. The Buyer shall promptly notify the Seller of any lien of attachment, execution or garnishment or any seizure or the like relating to any Title Reservation Goods. The Buyer hereby assigns to the Seller and the Seller hereby accepts the Buyer’s assignment of any title to payment for any of the Goods resold by the Buyer to any purchaser and any security received by the Buyer from any such purchaser for any such payment provided however that the Buyer shall, subject to any notice to the contrary given by the Seller, have the right to collect any such payment and to enforce any such security at its cost. Upon the request of the Seller, the Buyer shall notify the Seller of the debtors against which titles to payment so assigned are held, the securities provided therefor, the type and the amount of the debt of each such debtor and the type and the amount of each such security and deliver to the Seller all documents which may be necessary to collect any amount so owed by any such debtor. Upon notice to the Buyer, the Seller shall have the right to notify any such debtor of the assignment of the title to payment by the Buyer to the Seller hereunder. 2. If Title Reservation Goods are sold by the Buyer to any purchaser together with any other goods the title to which is not vested in the Seller, then a share of the full title to payment of the Buyer under said sale to said purchaser equal to the price of said Title Reservation Goods agreed between the Buyer and the Seller shall be deemed to have been assigned by the Buyer to the Seller. 3. Upon the request of the Buyer, the Seller shall waive any title to Goods delivered by the Seller to the Buyer in as far as the value of all Goods the title to which has been retained by the Seller hereunder exceeds one hundred ten percent (110%) of the value of all titles to payment the Seller holds against the Buyer. 4. The Buyer shall, as of the transfer of risks associated with Title Reservation Goods, insure all Title Reservation Goods against any damage or loss or destruction as a result of any fire, inundation, flooding or theft or any destruction or loss or damage in transit provided that the Buyer shall notify the Seller promptly of any such destruction or loss or damage and shall, upon the request of the Seller, provide to the Seller any documentation of any such loss or damage such as, without limitation, any expert report on said de-struction or loss or damage, the names of the insurers of said Goods and, as requested by the Seller, the insurance policy or policies relating to the Title Reservation Goods or insurance certificates issued by the insurer or the insurers for the Title Reservation Goods. The Buyer hereby assigns to the Seller, conditionally as of the time of any such destruction or loss of or damage to any Goods, any title against any insurer or any party liable for any such destruction or loss or damage to a maximum amount equal to the price agreed for any such Goods affected by any such destruction or loss or damage by way of security for all moneys owed by the Buyer to the Seller. 4. If the Buyer fails to make any payment to the Seller under any contract or order whatsoever when said payment is due, the Seller shall, upon notice to the Buyer, have the right to discontinue performance under the contract awarded or the order placed for the Goods until the payment the Buyer has failed to make when due has been received provided however that the Seller shall not have said right if the payment so due but not made is immaterial. 5. Any processing of any Title Reservation Goods by the Buyer shall be for the Seller and the Seller shall be deemed to be the processor for the purposes of Section 950 of the German Civil Code. If Title Reservation Goods are processed, combined or mixed with other goods the title to which is not vested in the Seller, then a fraction of the title to the new product equal to the ratio between the price invoiced to the Buyer for the Goods so processed, combined or mixed and the sum of the price invoiced to the Buyer for the Goods so processed, combined or mixed and the price or prices invoiced to the Buyer for the other goods so processed, combined or mixed shall be vested in the Seller. The Buyer shall be the custodian for the Seller of any such new product the title to which is vested in the Seller in total or in part for the Seller. If any such Title Reservation Goods are processed, combined or mixed with goods of the Buyer and the goods of the Buyer are the main constituents of the new product thereby created, then the Buyer shall be deemed to have transferred to the Seller a fraction of the title to any such new product computed in accordance with the principles of the preceding sentence and shall be the custodian of said new product for the Seller. The provisions of Clauses 1 through 4 hereinabove applicable to Title Reservation Goods shall apply mutatis mutandis to any new product obtained by processing, combination or mixing in which the Seller acquires in total or in part a title through the operation of this Clause. 5. If the Seller is unable to deliver any Goods within the Delivery Time for reasons of force majeure, due to any labor dispute or due to any circumstances beyond the reasonable control of the Seller then the Delivery Time shall be extended reasonably. The Seller 6. If these Standard Sales Terms have not been agreed effectively, any transfer of title to any of the Goods shall be subject to the Seller receiving the full price agreed between the Seller and the Buyer therefor. 2. The Seller shall not be obligated to deliver any Goods within the Delivery Time unless the Seller receives deliveries from its suppliers as and when ordered by the Seller provided that the Seller shall notify the Buyer as soon as reasonably possible of any delay in delivery it may become aware of. 3. The Seller shall be deemed to have delivered the Goods within the Delivery Time if the Goods have left the Seller’s works prior to the expiry of the Delivery Time or the Seller has notified the Buyer prior to the expiry of the Delivery Time that the Goods are ready for Delivery. Article VI – Defects 1. General 1.1 If Section 377 or Sections 377 and 381 of the German Commercial Code (sales and contract manufacture agreements between business organizations as defined in Section 1 et seq, of the German Commercial Code) are applicable to the order placed, the Buyer shall notify the Seller promptly of any patent defect in any of the Goods provided that said notice shall be given no later than on the fourth (4th) working day following the delivery of said Goods. Any latent defect in any of said Goods shall be notified promptly by the Buyer to the Seller provided that said notice shall be given no later than on the fourth (4th) working day following the discovery of said defect. Each such notice of any defect in any of the Goods shall be in writing. The conditions applicable to any such notice and the effects of a late notice of any defect in any of the Goods shall furthermore be governed by the conditions of law (Sections 377 or Sections 377 and 381 of the German Commercial Code). 1.2 If the Buyer is not a business organization, notice of any patent defect in any of the Goods delivered by the Seller to the Buyer shall be given by the Buyer to the Seller within two (2) weeks following the delivery of said Goods in the case of sales and contract manufacture agreements and within two (2) weeks following acceptance in the case of service agreements. The term provided for hereinbefore shall be deemed to have been complied with if said notice is forwarded by the Buyer within said term and received by the Seller within four (4) weeks from such delivery or acceptance as the case may be. The Buyer shall not be entitled to any remedy for any patent defect in any of the Goods if the Buyer fails to give notice as aforesaid unless and in as far as • the Seller is liable for said defect due to willful act, neglect or omission, any act of bad faith or any gross negligence, • said defect is covered by a warranty of the Seller in accordance with Section 443 of the German Civil Code or • said defect is claimed in connection with loss of human life, injury, impairment of health or loss of freedom provided that any liability of the Seller for any such defect shall be excluded in accordance with the provisions of law such as but not limited to the provisions of Section 640, paragraph 2, or Section 442 of the German Civil Code if the Buyer had known said defect or did not know said defect due to its own gross negligence. 2. Product Defects 2.1 If any of the Goods delivered by the Seller to the Buyer is defective, the Seller shall remedy said defect, at its discretion, by repair or replacement. If said remedial action fails, then, subject to the provisions on damages in Article VII hereinbelow, the Buyer shall be entitled to any of the remedies provided for by law provided that the Buyer shall grant the Seller not less than two (2) opportunities for such remedial action before so taking recourse to any of the other remedies provided for by law. 2.2 If any remedial action is taken by the Seller, then the Seller shall bear all costs and expenses occasioned by the removal of said defect such as, without limitation, any transportation or traveling expenses or any labor or material costs provided however that any extra costs occasioned by the Buyer moving the Goods after delivery to a place other than the registered premises of the Buyer shall be borne by the Buyer unless the removal of said Goods is a use for which the Goods are intended. 2.3 The Buyer shall give the Seller the time and the opportunity which may be needed to remove any defect in any of the Goods provided that the Seller shall not be held liable for any consequences of not being given such time and opportunity. 2.4 Any repair or replacement by the Seller with respect to any Goods shall irrespective of the scope of any such repair or replacement not be deemed to be an acceptance of any liability for any defect in any of the Goods claimed by the Buyer provided that no persons other than legal representatives or procurators under Sect. 49 German Commercial Code ("Prokuristen”) of the Seller shall have the right to accept any liability for any defect on behalf of the Seller. 2.5 If any defect in any of the Goods claimed by the Buyer shows not to be a defect for which the Seller is liable, then the Buyer shall reimburse to the Seller all costs reasonably incurred by the Seller to remove said alleged defect in good faith provided that material and labor costs so incurred by the Seller shall be reimbursed at the Seller’s standard rates applicable at the time when the alleged defect was so removed. 2.6 The Buyer shall not be entitled to the removal by the Seller of any defect due to any of the following: • Improper use of any Goods or use of any Goods for a purpose for which the Goods are not fit or defective installation or commissioning of the Goods by the Buyer or any third party • Natural wear and tear, improper or negligent handling, improper maintenance or use of any unfit consumables or utilities • Defective construction work, unsuitable foundations or chemical, electrochemical or electrical interference unless caused by the Seller 2.7 The Seller shall not be held liable for the consequences of any improper or inappropriate removal of any defect in any of the Goods by the Buyer or any third party or any modification to any of the Goods made without the Seller’s prior consent. 2.8 Section 350 of the German Civil Code shall apply to rescission by the Buyer. 3. Legal Defects 3.1 The liability of the Seller for the Goods not to be in breach of any third-party industrial property rights or copyrights shall be limited to the Federal Republic of Germany and the country in which the Buyer is registered. The Seller shall have no such liability for any other country, such as any country to which the Goods may be moved by the Buyer, unless such other country has been notified by the Buyer to the Seller prior to awarding the contract or placing the order for the Goods. • the Seller warranted (as provided for in Section 443 of the German Civil Code) that the Goods will not violate any industrial property rights or copyrights or • any damages claimed as a result of any breach of any industrial property rights or copyrights are on the grounds of any loss of life, injury, loss of health or loss of freedom. 4. Warranties Under Section 443 of the German Civil Code No person other than a legal representative of the Seller or a person granted power of attorney for the Seller under Section 49 of the German Commercial Code (“Prokurist“) of the Seller will have the right to agree any warranties according to Section 443 of the German Civil Code. Article VII – Liability and Damages 1. The Seller shall be liable for any willful acts, neglects and omissions and any gross negligence of its legal representatives and/or any other persons authorized by the Seller to perform any of the obligations of the Seller under any contract awarded to the Seller or order placed with the Seller (“Agent or Employee”). 2. In the event of any ordinary negligence of any legal representative, Agent or Employee of the Seller, the liability of the Seller shall be limited to liability for any loss or damage the Seller foresaw when the contract was awarded or the order was placed by the Buyer or should have foreseen when the contract was awarded or the order was placed by the Buyer considering the circumstances the Seller knew or should have known when the contract was awarded or the order was placed by the Buyer. If and in as far as any loss or damage suffered by the Buyer due to the ordinary negligence of any legal representative, Agent or Employee of the Seller is compensated by any final payment by any insurer under any insurance contract against loss or indemnity concluded by the Buyer or for the Buyer such as, but not limited to any liability, allrisks, transportation, fire or business interruption insurance, the liability of the Seller shall be limited to any losses incurred by the Buyer as a result of any such insurance claim such as, without limitation, any increase in insurance premium. Any liability of the Seller for any loss or damage caused by the ordinary negligence of any of the legal representatives, Agents or Employees of the Seller and covered by a final insurance payment to the Buyer shall be excluded. Subject to the limitations provided for hereinbefore, any liability of the Seller for any loss or damage caused by the ordinary negligence of any legal representative, Agent or Employee of the Seller shall for each incident be limited to an amount of seven hundred fifty thousand Euros (750,000 €). 3. The exclusions and limitations of liability provided for hereinabove shall not apply, • if and in as far as the Seller is held liable for any human loss of life, injury or loss of health, • if and in as far as the Seller is held liable under the German Product Liability Act or • if and in as far as the Seller is held liable under any warranty in accordance with Section 443 of the German Civil Code. The provisions of Clauses 1 through 3 hereinabove shall not operate to alter any of the provisions of law regarding the onus probandi. Article VIII – Limitation 1. The period of limitation with respect to any defect shall be a period of two (2) years. 2. The period of limitation with respect to any other cause under the contract awarded or the order placed by the Buyer or any other cause outside said contract or order shall be a period of eighteen (18) months. 3. Notwithstanding the provisions of Clauses 1 and 2 hereinabove, the periods of limitation allowed by law shall apply, if and in as far as • the title held by the Buyer against the Seller is under Section 478 or Sections 651 and 478 of the German Civil Code, • the title of the Buyer is held on the grounds of any willful act, neglect or omission, any act of bad faith or any gross negligence on the part of any of the legal representatives, Agents or Employees of the Seller, • the title held by the Buyer against the Seller is on the grounds of any loss of life, injury, loss of health or loss of freedom of any person, • the title held by the Buyer against the Seller is under the German Product Liability Act, • the title held is on the grounds of a third party title in rem which grants any such third party a title to the surrender of the Goods (Section 438, paragraph 1, sub-paragraph a), of the German Civil Code) or • the title held is on the grounds of any title recorded in any register of deeds (Section 438, paragraph 1, sub-paragraph b), of the German Civil Code). The provisions in Clauses 1 and 2 shall further not apply if the title is held by the Buyer under a warranty of the Seller in accordance with Section 443 of the German Civil Code provided that any such title shall exclusively be subject to the provisions of Clause 4 hereinbelow. 4. The period of limitation applicable to any warranty of the Seller in accordance with Section 443 of the German Civil Code shall commence upon the delivery of the Goods to the Buyer or, if acceptance by the Buyer is required by law, upon the acceptance of the Goods by the Buyer provided that, in the event of bad faith, said period shall commence as provided for in Section 438, paragraph 3, of the German Civil Code. Said period shall terminate as provided for in Section 438 of the German Civil Code unless a shorter period has been agreed according to the terms of the warranty under Section 443 of the German Civil Code. 5. Clauses 1 through 4 hereinabove shall not operate to alter any of the provisions of Sections 196, 197 and 479 of the German Civil Code or any of the provisions of law applicable to the onus probandi. Article IX – Software Use 3.2 If the use of the Goods delivered by the Seller to the Buyer is in breach of any third-party industrial property rights or copyrights and the Seller is liable for said breach according to Clause 3.1 hereinabove, the Seller shall, at its cost, obtain for the Buyer the right to continue the use of said Goods or modify said Goods in a manner reasonably acceptable to the Buyer so that said Goods will no longer be in breach of any such industrial property rights or copyrights. If such rights cannot be obtained at reasonable commercial terms or within a reasonable period of time and if the Goods cannot be so modified, then the Buyer shall have the right, at its discretion, to rescind the contract awarded by the Buyer to the Seller or the order placed by the Buyer with the Seller or to obtain from the Seller a reasonable reduction in the price of said Goods. The Seller shall in any such event further indemnify the Buyer against any undisputed claims or any claims determined by non-appealable court decision of the owners of such industrial property rights or copyrights. 3.3 Subject to Clause 3.4 hereinbelow, the Buyer shall not have the rights under Clause 3.2 hereinabove, unless • the Buyer notifies the Seller promptly of any breach of industrial property rights or copyrights claimed by any third party, • the Buyer reasonably supports the defense of any such claims by the Seller and allows the Seller to make modifications as referred to in Clause 3.2 here-inabove, • the Buyer allows the Seller to defend at its own cost any such claim or to make any out-of-court settlement with respect to any such claim as the Seller may think fit, • the legal defect is not due to any instructions given by the Buyer to the Seller and • the legal defect is not due to any modification of the Goods by the Buyer or any use of the Goods not in conformity with the intended use. 3.4 Notwithstanding the limitations in Clauses 3.2 and 3.3 hereinabove, the provisions laid down by law shall apply, if and in as far as • the title of the Buyer against the Seller is held under Section 478 or under Sections 651 and 478 of the German Civil Code, • the Seller is liable for the breach of the industrial property rights or the copyrights due to any willful act, neglect or omission or any gross negligence on the part of the Seller, If the contract awarded by the Buyer to the Seller or the order placed by the Buyer with the Seller provides for the supply of software, the Buyer will be granted a nonexclusive right to use said software and any documentation of said software. Said software will be supplied by the Seller to the Buyer for use with the Goods delivered by the Seller to the Buyer provided that the Buyer shall not have the right to use said software on more than one system. Any copying, modification or translation of said software or any conversion of the object code of said software into source code shall be limited as provided for in Section 69 et seq. of the German Copyright Act. The Buyer agrees not to remove from said software any reference to the developer of said software such as, without limitation, any copyright reference and not to modify any such reference unless the prior express content of the Seller has been obtained. Any other rights associated with such software and any documentation of said software and any copies thereof shall remain vested in the Seller or the supplier of said software as the case may be. The Buyer shall not grant any sub-license for said software. Article X – Applicable Law and Jurisdiction 1. The relationship between the Seller and the Buyer shall exclusively be governed by the law of the Federal Republic of Germany as the same may be applicable to the relationship between two German parties provided however that the application of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods of 11 April 1980 shall be excluded. 2. If the Buyer is a business or any public-law legal person or other entity, any dispute between the Seller and the Buyer shall be settled by the courts having jurisdiction at the registered offices of the Seller provided however that the Seller shall have the right to bring action against the Buyer in the courts having jurisdiction at the registered offices of the Buyer. Checkliste Motorreklamationen Küba-RKL-Nr. ……………… Wer beanstandet? Name ……………………………………. Firma ……………………………………. Adresse …………………………………..... .................................................... Tel.-Nr. …………………………................ Fax-Nr. .................................................... E-Mail …………………………………….. Beanstandeter Motor bzw. Ventilator: Händler: RKL-Nr. beim Händler: …………………… Bearbeiter: …………………………………. Anzahl : …… Bezeichnung: ……………………………… Artikel-Nr. [Küba]: ……………………… Seriennummer: ……………………………... In welchem Gerät verwendet: (bitte unbedingt angeben!): ……...…………………………. Ursprünglicher Küba-Auftrag / Seriennummer vom Gerät (bitte unbedingt angeben!): ………….……………………… Art des Defektes: Flügel dreht nicht erhöhte Stromaufnahme Windungsschluss Unterbrechung Lager-Geräusche Brummen o.ä. Schleifgeräusche Blockierung Vibration / Unwucht zu geringe Drehzahl übermäßige Erwärmung Sonstiges (siehe Bemerkungen) Einsatzbedingungen: Einsatzort: Kühlraum Außenbereich Umgebungstemperaturen im Kühlraum: …. °C Stromversorgung: 230V 400V 440V 50Hz 60Hz 480V 500V Regelung/Steuerung: Dreieck-/Stern-Umschaltung Trafo Frequenzumrichter (mit Sinusfilter!) Feuchtebelastung: verpackte Ware Phasenanschnitt andere …………………. unverpackte Ware Bemerkungen: .................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................. Datum ……………………………. Unterschrift …………………………………………… Check List Motor Claims Küba-Claim-# ……………… Who queries? Name ……………………………………. Distributor: Company ……………………………………. Address …………………………………..... .................................................... Tel.-# …………………………................ Distributor’s Claim-#: …………………… Fax-#. .................................................... E-Mail …………………………………….. Editor: …………………………………. Queried Motor / Fan: Qty.: …… Designation: ……………………………… Article-# [Küba]: …………………… Serial Number: ……………………………... Used in which unit (mandatory!): ……...…………………………. Original Küba-Contract / ………….……………………… Unit’s serial # (mandatory!): Defect type: Blade does not rotate increased current consumption Winding defect Disruption Bearing-Noise Humming Rubbing Noise Blockage Vibration / Unbalance Excessive Warming Misc. (refer to notes) Motor Speed to low Application conditions: Place of installation: Cold Room Outdoors Ambient Temperatures in cold room: …. °C Power supply: 230V 400V 50Hz 60Hz 440V 480V 500V Control/Operation: Star/Delta-switch Moisture load: Transformer Frequency converter (with sinus filter!) other …………………. packed goods non packed goods Phase Control Notes: .................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................. Date ……………………………. Signature …………………………………………… SG.C Hochleistungsluftkühler - Unit Coolers - Evaporateurs ● 0,7 - 32 kW bei / at / à tL1 = ±0˚C, DT1 = 8 K ● 86 Typen ● 86 Models ● 86 Modèles SP.C market plus ● 1,1 - 22,4 kW bei / at / à tL1 = ±0˚C, DT1 = 8 K ● 32 Typen ● 32 Models ● 32 Modèles ● Bauhöhe / Height / Hauteur 370 / 475 / 545 mm DE.D Decken-Luftkühler - Unit Coolers - Evaporateurs ● 1,5 - 9,4 kW bei / at / à tL1 = ±0˚C, DT1 = 8 K ● 20 Models ● 20 Typen ● 20 Modèles DF., DEA.C junior ● 0,3 - 1,7 kW bei / at / à tL1 = ±0˚C, DT1 = 8 K ● 17 Typen ● 17 Models ● 17 Modèles ● Bauhöhe / Height / Hauteur 130 / 240 mm DZ. Decken-Luftkühler - Unit Coolers - Evaporateurs ● Zweiseitig ausblasend ● Dual discharge ● Double flux ● 0,6 - 60 kW bei / at / à tL1 = ±0˚C, DT1 = 8 K ● 108 Typen ● 108 Models ● 108 Modèles DP. comfort ● Zweiseitig ausblasend ● Dual discharge ● Double flux ● 1,6 - 23,2 kW bei / at / à tL1 = ±0˚C, DT1 = 8 K ● 16 Typen ● 16 Models ● 16 Modèles CAV/H Verflüssiger - Condensers - Condenseurs ● Vertikal / horizontal blasend ● Blowing vertically / horizontally ● Soufflant verticalement / horizontalement ● 10 - 1000 kW bei / at / à Dt = 15 K GAV/H Rückkühler - Dry Coolers - Tours de refroidissement sèches (Glykolrückkühler - Glycol coolers - Aeroréfrigérants à glycol) ● Blowing vertically / horizontally ● Soufflant verticalement / horizontalement ● 15 - 718 kW Any data or other information in this document shall be deemed to be a general description of product properties and shall not be binding upon Küba. Binding product specifications may be agreed by Küba in bids, proposals, tenders or other offers issued in response to inquiries or calls for tenders or other invitations to bid. Les informations contenues dans cette brochure ne servent qu’à décrire nos produits, sans engagement, et sont fournies sans garantie. Des indications fermes, notamment au sujet des performances et de l’adéquation pour des utilisations déterminées, ne peuvent être fournies que dans le cadre de demandes concrètes. Küba Produkte erhalten Sie bei - Küba products can be purchased from - Vous pouvez vous approvisionner en matériel Küba chez Geschäftsbereich Kältetechnik D-82065 Baierbrunn · Oberdiller Straße 23 · Tel.: ++ 49 - (0) 89 / 7 44 73 - 0 · Fax: ++ 49 - (0) 89 / 7 44 73 - 1 07, - 2 22, - 2 26 e-mail: [email protected] · http://www.kueba.com 43 0094.392038 0105 5000 MM-artconcept DGBF Aus rechtlichen Gründen weisen wir darauf hin, daß die in dieser Broschüre enthaltenen Angaben lediglich der unverbindlichen Beschreibung unserer Produkte dienen und ohne Gewähr erfolgen. Verbindliche Angaben, insbesondere Leistungsdaten und Eignungen zu bestimmten Einsatzzwecken, können nur im Rahmen konkreter Anfragen gemacht werden. ● Vertikal / horizontal blasend