Verben mit Besonderheiten Das Verb “brauchen” “brauchen” als Vollverb: „brauchen“ fordert eine Ergänzung im Akkusativ. Die Übersetzung ins Spanische lautet „necesitar“. Ich brauche einen neuen Computer. (Necesito un ordenador nuevo.) PERFEKT: Ich habe einen neuen Computer gebraucht. „brauchen“ als Modalverb: NUR mit den Negationen „nicht + kein“ und „zu“ Du brauchst den Computer nicht zu kaufen. (No necesitas comprar el ordenador.) = Du musst den Computer nicht kaufen. (No tienes que comprar el ordenador) Du brauchst keinen Computer zu kaufen. (No necesitas comprar ningún ordenador.) PERFEKT: Am Ende habe ich keinen Computer zu kaufen brauchen. („brauchen“ wird hier im Infinitiv benutzt) OHNE Negation: “müssen”. HIER IST DER UNTERSCHIED ZUM SPANISCHEN!!!!!!! Ich muss einen Computer kaufen. (Tengo que comprar /necesito comprar un ordenador.) E.O.I. Axarquía, Kathrin Salesch