Bilingualer Fachunterricht an Berufsbildenden Schulen Unterrichtsmodul Berufsfeld: Elektrotechnik Beruf: Elektroniker Arbeiten mit elektrischen Messgeräten Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar 2 ACTION PROGRAMME OF THE EUROPEAN UNION LEONARDO DA VINCI PROJEKT NO.: 2002 LA 112 628 BILVOC Language Competence Through Bilingual Teaching at Vocational Colleges Unterrichtsmodul Erstellungsdatum: 09/2005 Berufsfeld: Elektrotechnik Thema: Umgang mit elektrischen Messgeräten Titel: Grundversuche der Elektrotechnik Zielgruppe: Schüler des Berufsfeldes Elektrotechnik Vorraussetzungen: Grundwissen der Elektrotechnik Sprach-Level : Waystage (A2) Folgende Unterrichtseinheit: Versuche zu weiteren Bauelementen in der Elektrotechnik Ziele: Kenntnisse im Umgang mit den Elektrischen Messgeräten Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar “ 3 Unterrichtsmodul : Contents Teaching Time (experience) 30 Minuten Activities Media Skills Einführung in den Laborunterricht Vorstellen der Aufgaben und Formulierung der Ziele Unterrichtsgespräch Tafel, Folie Wörterbuch Unterrichtsgespräch unter Nutzung der Vorkenntnisse der Schüler 360 Minuten Aufbau der Schaltung und Durchführung des Versuches lt. Aufgabenstellung Gruppen arbeiten mit der Aufgabenstellung Aufbau der Schaltung Notieren der Ergebnisse Versuchsbrett Schaltungsaufbau mit dem Versuchsbrett 90 Minuten Erstellen der Diagramme Gruppen zeichnen Anhand Ihrer Messergebnisse die Diagramme Millimeterpapier Einzelarbeit der Schüler 15 Minuten Auswertung Auswertung und Schlussfolgerung aus den Ergebnissen Tafel; Folie Diskussion der Ergebnisse im Schülergespräch 495 Minuten Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar “ 4 Labor Elektrotechnik/Elektronik I Einführung 1. Belehrung: Laborordnung 2. Durchführung des Praktikums 3. Protokollführung 4. Bewertung II Versuche - Grundlagen der Elektrotechnik Versuch 1 Versuch 2 Versuch 3 Versuch 4 Versuch 5 Versuch 6 Versuch 7 Die elektrischen Grundgrößen (Spannung; Strom; Widerstand; Leistung) Grundgesetzmäßigkeiten der Elektrotechnik 2.1. Das Ohmsche Gesetz 2.2. Reihenschaltung von Widerständen(Maschensatz & Spannungsteiler) 2.3. Parallelschaltung von Widerständen(Knotenpunktsatz & Stromteiler Gemischte Schaltung belasteter und unbelasteter Spannungsteiler Der Grundstromkreis U-I Verhalten verschiedener Bauelemente (Widerstand; Glühlampe; NTC; PTC) Auf- und Entladevorgang am Kondensator III Versuche - Grundlagen der Elektronik Versuch 8 Versuch 9 Halbleiterdioden - 8.1. Gleichrichterdioden - 8.2. Z - Dioden - 8.3. Licht Emitter Dioden Installationsgrundschaltungen Wörterbuch Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 5 1. Laborordnung Geltungsbereich Die Laborordnung regelt das experimentelle Arbeiten in elektrotechnischen Unterrichtskabinetten, Laborund Vorbereitungsräumen und ihnen gleichzustellenden Räumen für die Berufsausbildung der Lehrlinge und Auszubildenden, die Aus- und Weiterbildung von Facharbeitern und Meistern sowie für die TechnikerAusbildung (nachfolgend alle Lernende genannt) im Bereich Elektrotechnik. Sie gilt für alle elektrotechnischen Unterrichtskabinette, in denen zur lehrplangerechten und praxisnahen Ausbildung durch Lehrkräfte und Lernende auch mit elektrischen Spannungen: - über 50 V Wechselspannung oder Gleichspannung mit einer Welligkeit über 10% und / oder -120 V Gleichspannung mit einer Welligkeit bis 10% gearbeitet werden muss. Sie gilt auch für experimentelle Arbeiten unter Spannung, bei denen Berührungsspannungen über den oben genannten Werten auftreten können. Das betrifft die Vorbereitung, Durchführung und Auswertung experimenteller elektrotechnischer Arbeiten sowie laborpraktische Übungen (beides nachfolgend Laborunterricht genannt) (It. VDE 0105 Teil 1 und Teil 12) Grundsätze 1.) Die Benutzung des Laborraumes ist erst nach erfolgter aktenkundiger Belehrung gestattet. Der Labor-Raum ist nur im Beisein oder nach Aufforderung durch den Fachlehrer zu betreten ! 2.) Jeder Benutzer kontrolliert nach dem Betreten des Raumes seinen Arbeitsplatz auf Vollständigkeit und äußere Mängel. Eingeschränkte Gebrauchsfähigkeit sowie Mängel sind sofort dem Fachlehrer zu melden (It. VDE 0105 Teil 12, Absatz 4.1.1.) 3.) Im Raum ist Lehrkräften und Lernenden die Einnahme von Speisen und Getränken grundsätzlich untersagt ! 4.) Für Lehrkräfte und Lernende sind Arbeiten zum Errichten, Ändern, Erweitern, Instandhalten sowie Abbauen von Experimentieranlagen unter Spannung verboten! 5.) Die Lernenden haben die Pflicht, eigenverantwortlich experimentelle Arbeiten unter Einhaltung des vorgegebenen Algorithmus durchzuführen ! Sie umfassen Auf-, Um- und Abbau, Fehlersuche und beseitigung im spannungslosen Zustand sowie Bedienen (Schalten, Stellen, Prüfen, Messen) der Betriebsmittel entsprechend der Experimentieranleitung oder -aufgäbe. (It. VDE 0105 Teil 12, Absatz 5.6) 6.) Der Experimentierplatz darf bei laufendem Experiment nicht oder nur auf Anweisung der Lehrkraft verlassen werden ! 7.) Die Lernenden haben vor den experimentellen Arbeiten der Lehrkraft über persönliche, gesundheitliche bzw. durch ärztlich verordnete Medikamenteneinnahme verursachte Beeinträchtigungen Mitteilung zu machen ' Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 6 8.) Für weibliche Lehrkräfte und weibliche Lernende, die schwanger sind oder stillen und Personen mit Herzschrittmachern sind experimentelle Arbeiten unter Spannung untersagt! 9.) Lehrkräfte und Lernende haben die Pflicht, beim Auftreten oder der begründeten Annahme einer Gefährdung von Menschen oder Sachwerten durch den elektrischen Strom sofort die Notschalteinrichtung zu betätigen ! 10.)Die Lernenden haben die Pflicht, jede Berührung spannungsführender Teile mit gefährlicher elektrischer Durchströmung der Lehrkraft mitzuteilen ! Das gilt auch für elektrische Durchströmung ohne sofort erkennbare Folgen ! It. VDE 0100 Teil 723, Abschnitt 4.3 VDE 0100 Teil 410 VDE 0106 Teil 1 VDE 0869 8/10 VDE 0700 Teil 209, Absatz 8 Hardware Lehrkräfte und Lernende haben alle experimentellen Arbeiten mit größter Vorsicht und Aufmerksamkeit durchzuführen ! Eigenmächtige Veränderungen an der Hardware sind untersagt! (Steckverbindungen, Maus, Tastatur etc.) Das Rütteln an den Tischen während des Rechnerbetriebs kann zur Beschädigung der Festplatte des Rechners führen und ist zu unterlassen ! Für die Behebung durch vorsätzliche Nichtbeachtung dieser Laborordnung entstandener Fehler haftet der Benutzer! Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 7 Software Es wird im Rahmen des Unterrichts nur mit den vom Fachlehrer vorgegebenen Programmen und Daten gearbeitet Das Benutzen eigener Disketten oder Speichermodule für Rechner oder SPS-Geräte ist grundsätzlich verboten ! Alle verwendete Software ist für die Schule lizenziert bzw. wird als Shareware oder Freeware verwendet. Das Kopieren von Programmen und Dateien ist entsprechend den Lizenzverträgen verboten ! Das eigenmächtige Verändern, Löschen oder Hinzufügen von Dateien auf die Datenträger der Arbeitsplatzrechner bzw. des Server ist verboten. Für die Behebung von Fehlern durch eigenmächtige Veränderungen von Dateien ( z.B. Systemdateien, INI Dateien, Registry etc.) haftet der Benutzer. Die Arbeitsdateien jedes Benutzers können auf einer eigenen Datendiskette gespeichert werden. Diese Diskette verbleibt in der Regel während des Schuljahres in der Schule. Müssen Daten von außen im System benutzt werden, ist ein Virenscan mit der vorhandenen Antivirensoftware durchzuführen. Der Einsatz dieser Daten erfolgt nur nach ausdrücklicher Freigabe durch den Fachlehrer! Spielprogramme u.a. dürfen weder von Diskette genutzt, noch auf die Festplatten der Computer kopiert bzw. installiert werden. Werden solche Programme gefunden, ist dies dem Fachlehrer zu melden und diese Programme sind zu löschen ! Bei allen verwendeten Daten sind die Bestimmungen des Bundesdatenschutzgesetzes und des Datenschutzgesetzes des Freistaat Thüringen einzuhalten. Jeder Benutzer ist für die Inhalte der Dateien selbst verantwortlich und haftet dafür. Insbesondere ist auf die Einhaltung der Gesetzlichkeiten zum Urheberrecht. Markenrecht und Wettbewerbsrecht zu achten ! (It. Persönlichkeitsrecht: Veröffentlichungsrecht § 12 UrhG) Recht auf Anerkennung der Urheberschaft § 13 UrhG Recht zum Verbot der Entstellung eines Werkes § 14 UrhG) (It. Urheberrechtsgesetz: Verwertungsrechte § 15 UrhG) Vervielfältigungsrecht § 15 UrhG) Verbreitungsrecht § 17 UrhG Ausstellungsrecht § 18 UrhG) Die Schule behält sich das Recht zur Einsichtnahme und Überprüfung von Dateien entsprechend den Festlegungen der Laborordnung vor. Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 8 Belehrung Hiermit erkenne ich die Laborordnung an und bestätige das ich entsprechend der Laborordnung belehrt wurde. Lfd.Nr. Name, Vorname Klasse Datum Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ Unterschrift 9 2. Durchführung des Praktikums Inhaltliche Erläuterungen und Belehrungen sind im wesentlichen mitzuschreiben und zu Hause aufzubereiten. Alle Diagramme (Kennlinien werden auf Millimeterpapier gezeichnet. Es ist ein Protokollhefter anzulegen, der alle Mitschriften und Protokolle enthält. Auf der 1. Seite befindet sich ein Inhaltsverzeichnis mit folgendem Aufbau; Datum Benennung des Versuchs Seite Note» Der Hefter muss zu allen Unterrichtsstunden im Labor vorliegen. Schaltskizzen werden mit Bleistift ausgeführt. Spannungen werden grün, Potentiale blau und Ströme rot eingezeichnet. Vor Versuchsbeginn müssen alle Geräte und Bauelemente laut Platzliste auf Vollständigkeit überprüft werden. Bei fehlenden oder defekten Teilen muss eine Meldung an die Lehrkraft erfolgen. Diese Überprüfung ist nach Beendigung des Versuchs zu wiederholen. Nach Abschluss der Versuche sind alle Messgeräte stets auf den größten Messbereich zu stellen und auszuschalten. Ablauf Überprüfung der Geräte auf Vollständigkeit. Unabhängig von der Nummerierung der Aufgabenstellung ist eine eigene Gliederung zu entwickeln, dazu sind Haupt- und Teilüberschriften zu bilden. Die Schaltung. ist genau nach der Messschaltungsskizze aufzubauen und erst nach Abnahme und Bestätigung durch den Lehrer in Betrieb zu nehmen. Beim Aufbau der Schaltung beginnt man an einem Pol der Spannungsquelle und baut den Hauptstromkreis auf. Danach folgen alle Voltmeter und parallelgeschalteten Bauelemente. Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 10 Beachte !! Amperemeter - Stromkreis auftrennen und in Reihe schalten! Voltmeter und alle elektronischen Messgeräte parallel zum Messobjekt schalten! Wahl des richtigen Bereiches (= DC; ~ AC.) Wahl des richtigen Messbereiches (eventuell mit größtem Bereich anfangen) Polarität des Messgeräts beachten Systematik der Messanordnung ( z.B. stromrichtige oder spannungsrichtige Messschaltung ) Ermittlung der Grenzwerte und des Wertebereichs der Messergebnisse Vorbereitung der Messwertdarstellung und Durchführung der Messung Wertetabellen mit Kleinstwerten beginnen Häufung von Messpunkten bei Krümmungen Interpolieren der Messpunkte zum Kurvenzug Der Abbau der Versuche erfolgt erst auf Anweisung nach Überprüfung der Ergebnisse durch die Lehrkraft und exakter Protokollierung. Beim Ab- oder Umbau ist die Schaltung spannungsfrei zu machen. 3. Versuchsprotokoll Ein Versuchsprotokoll muss das Ziel (Thema) der Aufgaben und die wichtigsten Messbedingungen erfassen. Es enthält weiter : - die Mess-Schaltungen und Bemerkungen dazu - eine übersichtliche Darstellung der Messergebnisse - notwendige Berechnungen mit erkennbarem Rechenweg - Anwendungsbeispiele bzw. Einsatzmöglichkeiten - Beantwortung der Auswertungsfragen. - Das Protokoll kann zu Hause ergänzt und präzisiert werden ,soweit die gewonnenen Messwerte dies ermöglichen. Die mathematische Ausdrucksweise und Folgeketten sind zu bevorzugen. Das fertige Protokoll ist zum nächsten Versuch mitzubringen und im Protokollhefter abzuheften. Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 11 5. Bewertung Bewertet werden: 1. Die Durchführung mit einer Durchführungsnote - Richtigkeit - Selbständigkeit - Erkennen von Problemen - Exaktheit der Durchführung - Darstellung der Ergebnisse 2. Das Protokoll mit einer Protokollnote (Sauberkeit, Übersichtlichkeit, Inhalt und Richtigkeit, Vollständigkeit entsprechend. den durchgeführten Aufgaben, eigene Gedanken und Lösungen) Hinweis: Für besonders gute und förderungswürdige Schüler können bestimmte Versuche auch in Englisch absolviert werden. Die Versuchsanleitungen befinden sich im Anhang. Zum besseren Verständnis wird auch eine Fachspezifische Wortliste zur Verfügung gestellt. Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 12 Einführung in die Meßtechnik Schaltsymbol Benennung des Messgeräts Voltmeter (Spannungsmesse r) Bezeichnung der physik. Größe Gleichspannung (DC - direct current) ... Amperemeter (Strommesser) Formelzeichen Maßeinheit U DC ;U µV mV V kV MV Mikrovolt Millivolt Volt Kilovolt Megavolt nA µA mA A kA Nanoampere Mikroampere Milliampere Ampere Kiloampere ; Wechselspannung (AC - alternating current) ~ Gleichstrom - DC Wechselstrom AC U AC ;U ~ ;U eff I DC I AC Stromstärke Ohmmeter Ohmscher (Widerstandsmess Widerstand er) R m k M G Milliohm Ohm Kiloohm Megaohm Gigaohm Wattmeter Leistung (Leistungsmesser) Arbeit P mW W kW MW Milliwatt Watt Kilowatt Megawatt Energiezähler (Stromzähler) W Ws Wattsekunde Zeit Energie Arbeit (Leistung x Zeit) Frequenzmesser Frequenz f 1 T 1 1Hz s kHz Kilohertz MHz Megahertz GHz Gigahertz Oszilloskop (Oszillograph) Abbildg. Zeitabhängiger Größen meßbar ist die Amplitude von Strom u. Spannung Frequenzmesser Phasenwinkelmes (Phi) sung Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 13 Versuch 1 Die elektrischen Grundgrößen (Spannung; Strom; Widerstand; Leistung) 1. Die elektrische Spannung "U" elektrische Spannung, physikalische Größe für die verrichtete oder gewonnene Arbeit, die beim Transport einer (Einheits)Ladung zwischen zwei Punkten A und B eines elektrischen Feldes (z. B. den Polen einer Batterie) anfällt. Die Maßeinheit der elektrischen Spannung ist Volt. Eine elektrische Spannung, deren Wert zeitlich konstant ist, bezeichnet man als Gleichspannung. Bei einer Wechselspannung ändert sich die Spannung zeitlich periodisch. Generell spricht man bei elektrischen Spannungen von mehr als 1000Volt von Hochspannung. Die elektrische Spannung wir mit einem Voltmeter gemessen. Das Voltmeter wird grundsätzlich parallel zum Messobjekt (Verbraucher) geschaltet. Messschaltung Aufgabe Messen Sie mit einem analogen und einem digitalen Voltmeter die vom Fachlehrer eingestellten Spannungen. Uq1= 5 V Uq2= 10 V Uq3=15 V 2. Der elektrische Strom "I" elektrischer Strom, , physikalische Größe mit der sich jede Bewegung elektrischer Ladungen in einer Vorzugsrichtung beschreiben lässt. Wird der Strom von einer zeitlich konstanten elektrischen Spannung, einer Gleichspannung, hervorgerufen, so ist der Strom zeitlich konstant. In diesem Fall spricht man von Gleichstrom. Dagegen ändert sich beim Wechselstrom die Richtung und Stärke des Stromes zeitlich periodisch. Eine Überlagerung dreier Wechselströme (mit gleicher Frequenz und Amplitude) heißt Drehstrom. Die Stromstärke wird in Ampere (Symbol: A) gemessen. Sie ist definiert als die pro Zeiteinheit durch einen Leiterquerschnitt hindurchfließende Ladungsmenge. Der elektrische Strom wir mit einem Amperemeter gemessen. Das Amperemeter wird grundsätzlich in Reihe (Stromkreis muß an der Messstelle aufgetrennt werden) zum Messobjekt (Verbraucher) geschaltet. Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 14 Messschaltung Aufgabe Stellen Sie an der Spannungsquelle eine Spannung von Uo= 10 V ein R1= 47 Ω R2= 100 Ω R3= 1 kΩ Messen Sie mit einem analogen und einem digitalen Amperemeter die durch den Widerstand fließenden Ströme. Messergebnisse: Analoges Messgerät Digitales Messgerät I1= I2= I3= I1= I2= I3= Auswertung: Welche Zusammenhang können Sie zwischen Strom und Widerstand aufgrund der Messergebnisse erkennen. 3. Der elektrische Widerstand "R" elektrischer Widerstand, Eigenschaft eines bestimmten Körpers oder eines Materials, einen elektrischen Stromfluss zu behindern. Die Größe des Widerstands in einem elektrischen Stromkreis bestimmt, wie viel Strom bei einer bestimmten an einen Stromkreis angelegten Spannung z.B. gemäß dem Ohm’schen Gesetz fließen kann. Die Einheit des elektrischen Widerstands ist das Ohm . Es ist definiert als der Widerstand, der bei einer angelegten Spannung von einem Volt den Strom auf ein Ampere begrenzt. Das einheitliche Formelzeichen für den elektrischen Widerstand ist R, als Symbol für die Einheit Ohm wurde der griechische Großbuchstabe Omega gewählt. Das Magische Dreieck Das magische Dreieck kann als Hilfestellung verwendet werden um die verschiedenen Formeln des Ohmschen Gesetzes zu ermitteln. Den Wert, der berechnet werden soll, wird herausgestrichen. Mit den beiden übrigen Werten wird das Ergebnis ausgerechnet. Um einen Widerstandswert eines Widerstandes zu bestimmen gibt es das direktes Messverfahren und ein indirektes Messverfahren. Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 15 1. Direktes Messverfahren Beim direkten Messverfahren wird der Widerstandswert mit einem Ohmmeter oder einer Messbrücke direkt bestimmt Messschaltung Aufgabe Bestimmen Sie mittels analogen und digitalen Ohmmeter die Werte folgender Widerstände: Ω R R1= 47 Ω R2= 100 Ω R3= 220 Ω R4= 1 k Ω R5= 10 k Ω R6= 47 k Ω Messergebnisse: Stellen Sie die Ergebnisse in Tabellenform dar: Widerstand R1 R2 R3 R4 R5 R6 Analoges Ohmmeter Digitales Ohmmeter Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 16 2. indirektes Meßverfahren Beim indirekten Messverfahren wird der Widerstandswert mit einer gleichzeitigen Strom- und Spannungsmessung bestimmt. Messschaltungen Stromrichtige Messschaltung Spannungsrichtige Messschaltung (Spannungsfalsche Messschaltung) (Stromfalsche Messschaltung) Anwendung bei hochohmigen Widerständen Anwendung bei niederohmigen Widerständen Aufgabe: 1. Stellen Sie an der Spannungsversorgung eine Spannung von U o= 5 V ein. Messen Sie von den 6 verschiedenen Widerstände mit beiden Messschaltungen Strom und Spannung und berechnen Sie nach dem Ohmschen Gesetz den Widerstandswert. Stellen Sie die Ergebnisse in einer Tabelle dar. Messergebnisse Stromrichtige Messschaltung Widerstand Spannung U Strom I Spannungsrichtige Messschaltung Widerstand R Spannung U Strom I R1 R2 R3 R4 R5 R6 Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ Widerstand R 17 4. Die elektrische Leistung "P" Der Begriff der Leistung ist keineswegs nur bei mechanischen Bewegungsvorgängen anwendbar, sondern u. a. auch bei der Elektrizität. Nehmen wir als Beispiel einen elektrischen Stromkreis, in dem sich ein Widerstand befindet. Es muss ein bestimmter Betrag an elektrischer Arbeit aufgewandt werden, um eine gewisse Ladungsmenge durch den Stromkreis fließen zu lassen. Damit die Ladung schneller durch den Widerstand fließt, also die Stromstärke höher ist, muss in kürzerer Zeit mehr Arbeit verrichtet und damit eine größere Leistung zugeführt werden. Bei einem Gleichstrom entspricht die elektrische Leistung P dem Produkt aus Stromstärke I und elektrischer Spannung U: Aufgabe: Bestimmen Sie aus den obigen Messwerten die Leistung. Stellen Sie die Ergebnisse in einer Tabelle dar. Stormrichtige Messschaltung Widerstand Spannung U Strom I Leistung P Spannungsrichtige Messschaltung Spannung U Strom I R1 R2 R3 R4 R5 R6 Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ Leistung P 18 Versuch 2 Grundgesetzmäßigkeiten der Elektrotechnik 2.1. Das Ohmsche Gesetz n einem elektrischen Stromkreis fließt der Strom nach zahlreichen festgelegten Regeln. Ein grundlegendes Gesetz für den Stromfluss ist das Ohm’sche Gesetz, das nach seinem Entdecker Georg Ohm benannt wurde. Nach diesem Gesetz ist der Betrag des Stromes in einem Stromkreis aus reinen Widerständen direkt proportional (verhältnisgleich) zur Spannung und umgekehrt proportional zum Gesamtwiderstand des Stromkreises. Die Formel wird normalerweise mit der Formel ausgedrückt, wobei I der Strom in Ampere (Symbol: A), U die Spannung in Volt (Symbol: V) und R der Widerstand in Ohm (Symbol: ) (siehe auch Versuch 1) 2.1.1. Aufgabe: Der Zusammenhang zwischen dem Strom I und der angelegten Spannung U soll in einem Diagramm dargestellt werden. Die zu untersuchenden Widerstände haben folgende Werte: R1= 47 Ω ¸ R2= 100 Ω ; R3= 220 Ω und R4= 1 kΩ Die angelegte Spannung kann zwischen 0V und 10 V verändert werden. Es sind mindestens 10 Messpunkte aufzunehmen. Die Ergebnisse sind in Tabellenform und in einem I= f(U) Diagramm darzustellen. Weiterhin sind folgende Diagramm darzustellen R= f(U) und R = f(I) 2.1.2. Messschaltung Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 19 2.1.3. Messergebnisse U I1 R1 I2 R2 I3 R3 I4 R4 2.1.4. Auswertung Diagramme 1. I= f (U) 2. R= f(U) 3. R= f (I) Schlußfolgerung Erläutern Sie die Beziehung zwischen Widerstand und Stromfluss. Der Stromfluss verhält sich umgekehrt proportional zum Widerstand Überprüfen Sie rechnerisch Ihre Messwerte. Uo in Volt I1 in A R1 in Ohm I2 in A R2 in Ohm I3 in A R3 in Ohm I4 in A R4 in Ohm 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 0,02 0,04 0,06 0,09 0,11 0,13 0,15 0,17 0,19 0,21 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 47 0 0,01 0,02 0,03 0,04 0,05 0,06 0,07 0,08 0,09 0,1 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 0 0,005 0,01 0,015 0,02 0,025 0,03 0,035 0,04 0,045 0,05 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 0 0,001 0,002 0,003 0,004 0,005 0,006 0,007 0,008 0,009 0,01 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 20 2.2. Reihenschaltung von Widerständen (Maschensatz & Spannungsteiler) Eine Reihenschaltung von Widerständen ist dann gegeben, wenn durch alle Widerstände der gleiche Strom fließt. In der Reihenschaltung unterscheidet man zwischen der Spannung der Spannungsquelle und den Spannungsabfällen an den Widerständen. Zweite Kirchhoffsche Regel(Maschensatz) In einem geschlossenem Stromkreis(Masche) stellt sich eine bestimmte Spannungsverteilung ein. Die Teilspannungen addieren sich in ihrer Gesamtwirkung. In jedem geschlossenem Stromkreis ist die Summe der Quellenspannungen gleich der Summe aller Spannungsabfälle. 2.2.1. Aufgabe Der Zusammenhang zwischen dem Strom I, der Spannung U und dem Widerstand R bei einer Reihenschaltung von Widerständen soll untersucht werden Die in Reihe geschalteten Widerstände haben folgende Werte: R1= 100 Ω und R2= 200 Ω Die angelegte Spannung Uq soll 5 V betragen. Mit dem Ohmmeter sind die Einzelwiderstände und der Gesamtwiderstand messtechnisch zu bestimmen. Es sind alle in der Messschaltung angegebenen Ströme und Spannungen zu messen. Weiterhin sind die Ergebnisse in der Auswertung rechnerisch zu überprüfen 2.2.2. Messschaltung Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 21 2.2.3. Messergebnisse R1= R2= Rges= U1= U2= U= I1= I2= 2.2.4. Schlussfolgerungen - allgemeine Gesetzmäßigkeiten Der Strom ist an allen Stellen in der Reihenschaltung gleich groß Iges= I1 = I2 = .... Die Summe der Teilwiderstände ist gleich dem Gesamtwiderstand Rges = R1 + R2 + .... Die Summe der einzelnen Spannungsabfälle ist gleich der Gesamtspannung U = U1 + U2 + ..... Spannungsteilerregel Die Spannungen verhalten sich wie die dazugehörigen Widerstände. U 1 R1 U 2 R2 Kontrollrechnung: Formel ev. Umstellung der Formel Zahlen einsetzen mit Maßeinheiten Endergebnis - doppelt unterstreichen Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 22 2.3. Parallelschaltung von Widerständen (Knotenpunktsatz & Stromteiler) Eine Parallelschaltung von Widerständen liegt dann vor, wenn die Ströme sich durch die Widerstände aufteilen. In hochohmigen Widerständen fließt der kleinere Strom! Die Ströme verhalten sich umgekehrt zu ihren Widerstandswerten! Erste Kirchhoffsche Regel(Knotenpunktsatz) Bei der Parallelschaltung von Widerständen ergeben sich Verzweigungspunkte, sogenannte Knotenpunkte, des elektrischen Stromes. In jedem Knotenpunkt ist die Summe der zufließenden Ströme gleich der Summe der abfließenden Ströme. 2.3.1. Aufgabe Der Zusammenhang zwischen dem Strom I, Spannung U und Widerstand R bei einer Parallelschaltung von Widerständen soll untersucht werden Die Parallelschaltung geschalteten Widerstände haben folgende Werte: R1= 100 Ω und R2= 200 Ω Die angelegte Spannung soll 5 V betragen. Mit dem Ohmmeter sind die Einzelwiderstände und der Gesamtwiderstand messtechnisch zu bestimmen. Es sind alle in der Messschaltung angegebenen Ströme und Spannungen zu messen. Weiterhin sind die Ergebnisse in der Auswertung rechnerisch zu überprüfen 2.3.2. Messschaltung Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 23 2.3.3. Messergebnisse R1= R2= Rges= 2.3.4. U1= U2= U= I1= I2= I= Schlussfolgerungen - allgemeine Gesetzmäsigkeiten Die Spannungen sind an jedem Widerstand gleich. U = U1 = U2 = ... Der Gesamtstrom ist die Summe aller Teilströme I = I1 + I2 + ... Der Gesamtwiderstand ist kleiner als der kleinste Einzelwiderstand. 1 1 1 ..... Rges R1 R 2 gilt für 2 parallelgeschaltete Widerstände gilt Rges R1 * R 2 R1 R 2 Verhältnis Strom – Widerstand Stromteilerregel R1 I 2 R2 I 1 Kontrollrechnung: Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 24 Versuch 3 Gemischte Schaltung Gemischte Schaltung Gemischte Schaltungen, auch Reihen-Parallel-Schaltungen genannt sind Kombinationen von Parallel- und Reihenschaltungen. Man kann z.B. drei Widerstände 1 schalten R1 liegt in Reihe zu der Parallel-Schaltung aus R2 und R3. Eine andere Variante ist eine Reihenschaltung aus R1 und R2 zu der R3 parallel geschaltet ist. Um den Gesamt Widerstand einer Gemischten Schaltung zu berechnen müssen zunächst von Teilen der echten Schaltung Ersatzwiderstände berechnet werden, die Summe der Ersatzwiderstände ergibt den Gesamtwiderstand der Schaltung. 3.1. Aufgaben: Bezeichnen Sie die gegebene Schaltung sinnvoll und komplett mit Spannungen, Strömen und Potentialen. Der Potentialnullpunkt liegt am Minuspol. Ermitteln Sie mit dem Ohmmeter die Größe aller Einzelwiderstände, aller sinnvollen Widerstandskomplexe und den Gesamtwiderstand. Überprüfen Sie rechnerisch die Werte für die Widerstandskomplexe und den Gesamtwiderstand. Tragen Sie die Ergebnisse in eine Tabelle. Messen Sie alle Ströme, Spannungen und Potentiale der gegebenen Schaltung. Nehmen Sie die gegebenen Widerstände und die Gesamtspannung als richtig an und berechnen Sie die Ströme, Spannungen und Potentiale der gegebenen Schaltung (Formel; Einsetzen der Werte; Ergebnisse) Tragen Sie Ihre Ergebnisse in die entsprechende Tabelle. Ermitteln Sie messtechnisch und rechnerisch den Regelbereich der Spannung U6 Für einen regelbaren R6(0 R6 ). 3.2. Messschaltung Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 25 3.3. Messergebnisse Bezeichnung R1 R2 R3 R4 R5 R6 R5/6 R4/5/6 R2/3 R2-6 Rges U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 I0 I1 I2 I3 I4 I5 I6 Messwerte Berechnete Werte 47Ω 100 Ω 220 Ω 1 kΩ 10 kΩ 47 kΩ Formel 10 V 1 2 3 0V 4 3.4. Auswertung Warum ist eine Strommessung aufwendiger als eine Spannungsmessung? Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 26 Versuch 4 belasteter und unbelasteter Spannungsteiler Veränderliche Verbraucher können durch niederohmige Spannungsteiler mit einigermaßen stabiler Spannung versorgt werden. Dabei unterscheidet man, bei Spannungsteilern, zwischen unbelasteten und belasteten Spannungsteilern. Unbelastet Belastet Wird der Spannungsteiler mit einem Widerstand belastet, so finden in der Schaltung folgende Änderungen statt: Ein unbelasteter Spannungsteiler läßt sich genauso berechnen, wie eine Reihenschaltung von Widerständen. Im Prinzip ist er nichts anderes! U2 U * R2 R1 R 2 Der Gesamtwiderstand der Schaltung wird kleiner. Aufgrund dessen steigt der Gesamtstrom I. Der Spannungsabfall U1 am Widerstand R1 wir größer. Die Teilspannung am Widerstand R2 wird kleiner. U2 U * R 2 * RL R1 * ( R 2 RL) R 2 * RL Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 27 4.1. Aufgabe 1. Ermitteln Sie die Teilwiderstände des Potentiometers (R= 220 Ohm) mit dem Ohmmeter 2. Bestimmen Sie messtechnisch den graphischen Verlauf der Funktionen U2= f(R2) und Funktionen U1= f(R2) bei einer angelegten Spannung von 5 V. (Diagramm 1) 3. Wiederholen Sie die Messungen aus der Aufgabe 2 bei Belastung mit: RL1= 1 k Ω RL2= 47 Ω RL3= 10 Ω 4. Stellen Sie den graphischen Verlauf der Funktionen U2= f(R2) Im Diagramm 2 dar. 4.2. Messschaltungen unbelasteter Spannungsteiler belasteter Spannungsteiler 4.3. Messergebnisse / Diagramme Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 28 4.4. Auswertung 1. Begründen Sie die Abweichung vom linearen Regelverhalten. 2. Berechnen Sie für den belasteten Spannungsteiler für zwei Teilungsverhältnisse die Teilspannung U2 und tragen Sie das Ergebnis in das Diagramm 2 ein. 3. Welchen Einfluss hat die Last auf das Regelverhalten des Spannungsteilers ? 4. Nennen Sie zwei gebräuchliche Anwendungsbeispiele für einen Spannungsteilers. Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 29 Versuch 5 Der Grundstromkreis Der Grundstromkreis Ist der einfachste Stromkreis und sieht wie folgt aus : aktiver Zweipol passiver Zweipol Dabei ist Ri der Innenwiderstand und Ua die Klemmspannung. Der Innenwiderstand beschreibt das Verhalten einer realen Spannungsquelle, die nicht konstant gleiche Spannung und Strom liefert, weil sie von der Last abhängig ist. Gegenüberstellung : Ik Uq Ri Ua Uq Ri * Ia Ra * Ia Zeichnet man beide Kennlinien in ein Diagramm, erhält man am Schnittpunkt beider Geraden den sogenannten Arbeitspunkt. Rechnerisch ermittelt man diesen durch Gleichsetzen : Ia Uq Ri Ra Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 30 Graphisch : I Ik Ia AP Ua Uq U Dabei müssen zwei markante Punkte hervorgehoben werden : Leerlauf Ra= Ia=0 A Ua= Uq Dann sind die Klemmen offen und die Spannungsquelle läuft im Leerlauf, die Kennlinie des Verbrauchers steht senkrecht. - Kurzschluß Ia Ik Ra= 0 Uq Ri Ua= 0 V In diesem Fall sind die Klemmen an der Spannungquelle direkt verbunden und es entsteht ein Kurzschluß, weil ein sehr großer Strom bei ganz geringem Innenwiderstand fließt. Dies hat eine enorme Erwärmung und damit eine Zerstörung der Spannungsquellezur Folge. Die Kennlinie liegt waagerecht. Leistungsumsatz am Lastwiderstand Pa= Ra *Ia2 Ra * Uq2 Pa = Ra + Ri)2 Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 31 Im Bild erkennt man das Optimum : Das Leitungsmaximum erhält man also für R=Ri (Anpassung). Der Wirkungsgrad beträgt dann 0,5. In der Praxis ist dies bei Starkstromanwendungen Unfug, da viel zu großer Innenwiderstand. Aber für die Signalverarbeitung sind diese Erkenntnisse wichtig. Der Innenwiderstand an einer Steckdose im Haushalt ist die Summe aller Widerstände während des Transportes vom Erzeuger. 5.1. Aufgaben 1. Bestimmen Sie den Verlauf der Klemmspannung in Abhängigkeit vom Aussenwiderstand Ua= f (Ra) 0 Ω Ra 1000 Ω Ua= 5 V 2. Ermitteln Sie messtechnisch die Leerlaufspannung ? 3. Bestimmen Sie rechnerisch den Laststrom und ermitteln Sie die Funktion I= f(Ra)! 4. Bestimmen Sie rechnerisch den Leistungsumsatz und ermitteln Sie die Funktion P= f(Ra)! Tragen Sie alle Funktionen in ein Diagramm (Blatt voll ausnutzen-Querformat) 5.2. Messschaltungen Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 32 5.3. Messergebnisse / Diagramme 5.4. Auswertung Bestimmen Sie Ri der verwendeten Spannungsquelle aus den gemessenen Werten . Bei welchem Ra ist der Leistungsumsatz am größten? Ermitteln Sie rechnerisch und grafisch den Arbeitspunkt wenn Ihnen folgende Werte eines Grundstromkreis gegeben sind: Aktiver Zweipol: Uq= 5 V Ri= 10 Ω passiver Zweipol : Ra = 20 Ω Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 33 Zusatzaufgaben zum Thema : Grundstromkreis Meßschaltung - CASSY Achten Sie auf die Kalibrierung der Strommessung! 1. Versuch Zielstellung: Es ist das Strom-, Spannungs-, und Leistungsverhalten für unterschiedliche Verbraucher mittels Computermeßsystem zu ermitteln! I=f(Ra) Ua=f(Ra) Pa=f(Ra) Gegeben sind : Uq = 10 V , Ri = 100 , Ra = ( 0, 10, 47, 100, 150, 220 ) 1.1 Messen Sie bei Leerlauf Ua , I , (Ui und Uq) ! Berechnen Sie Ua und I ! Hinweis: Messung mittels Digitalmeßgerät M 3650 B 1.2 Messen Sie bei Kurzschluß Ua , I , (Ui und Uq) ! Berechnen Sie Ua und I ! Hinweis: Messung mittels Digitalmeßgerät M 3650 B 1.3 Messen Sie Ua = f(Ra) und I = f(Ra) und Pa = f(Ra) für Ra = (0 ... 220) ! Hinweis: Messung mittels CASSY ! Ua und I sind gleichzeitig zu messen, wobei die fünf Ra als Parameter dem Computer mitzuteilen sind. Die Leistung Pa ist vom Computer über Formeleingabe berechnen zu lassen Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 34 1.4 Auswertung: 1.4.1 Die Meßergebnisse aus Aufgabe 1.3 sind mittels CASSY und Drucker grafisch darzustellen. Hinweis. Ua und I sind in einem Diagramm, die Leistung Pa in einem extra Diagramm abzubilden 1.4.2 Berechnen Sie für Ra = 60 die drei Größen Ua, I und Pa ! Vergleichen Sie mit den von CASSY gemessenen Werten ! Ermitteln Sie aus dem Computerdiagramm die aktuellen Umrechnungssfaktoren (UF) wie : UFI = .......... mA/mm UFUa = ......... V/mm UFRa = .......... /mm 2. Versuch Zielstellung: Zwei- Es sind jeweils die Ua=f(I)-Kennlinien des aktiven und passiven pol eines Grundstromkreises mittels Computermeßsystem grafisch auszuwerten – Multigraf-Funktion von CASSY nutzen – um die aktuelle Lage des Arbeitspunktes AP zu beurteilen. Bedingung : jeweils zwei unterschiedliche Parameter für Ra, Ri und Uq nacheinander einsetzen ! 2.1 Gegeben sind : Uq = 6 V , Ri = 47 , Ra1 = 100 und Ra2 = Glühlampe 12V/3W 2.1.1 Messen Sie die Ua = f(I) - Kennlinie des aktiven Zweipol. (von Kurzschluß bis Leerlauf) Hinweis: Meßwertdatei speichern für den späteren Einsatz über Multigraf ! 2.1.2 Messen Sie die Ua = f(I) - Kennlinien der beiden passiven Zweipole 100 Widerstand und Glühlampe 12V/3W. (Uamax = 10V; Imax= 150mA) Hinweis: 2 Meßwertdateien speichern für den späteren Einsatz über Multigraf ! 2.1.3 Die drei Kennlinien sind in einem gemeinsamen Diagramm über Multigraf abzubilden 2.2 Gegeben sind : Uq1 = 6 V und Uq2 = 10 V, Ri = 47 , Ra1 = 100 und Ra2 = Glühlampe 12V/3W (Die beiden Kennlinien existieren bereits aus Aufgabe 2.1.2. 2.2.1 Messen Sie die Ua = f(I) - Kennlinien der beiden aktiven Zweipole. (von Kurzschluß bis Leerlauf) Hinweis: Meßwertdateien speichern für den späteren Einsatz über Multigraf ! Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 35 2.2.2 Die vier Kennlinien sind in einem gemeinsamen Diagramm über Multigraf abzubilden 2.3 Gegeben sind : Uq = 10 V, Ri1 = 47 und Ri2 = 100 , Ra1 = 100 und Ra2 = Glühlampe 12V/3W (Die beiden Kennlinien existieren bereits aus Aufgabe 2.1.2. 2.3.1 Messen Sie die Ua = f(I) - Kennlinien der beiden aktiven Zweipole. (von Kurzschluß bis Leerlauf) Hinweis: Meßwertdateien speichern für den späteren Einsatz über Multigraf ! 2.3.2 Die vier Kennlinien sind in einem gemeinsamen Diagramm über Multigraf abzubilden 2.4 Auswertung: 2.4.1 Die Meßergebnisse aus den Aufgaben 2.1, 2.2 und 2.3 sind hinsichtlich der Arbeitspunktdaten (Ua und I) am Widerstand Ra1 = 100 aus dem jeweiligen Diagramm abzulesen Ermitteln Sie aus dem Computerdiagrammen die aktuellen Umrechnungssfaktoren (UF) wie : UFI = .......... mA/mm und UFUa = ......... V/mm 2.4.2 Berechnen Sie für Ra1 = 100 jeweils die beiden Arbeitspunktdaten Ua, und I für die Aufgaben 2.1, 2.2 und 2.3 . Vergleichen Sie mit den von CASSY gemessenen Werten (Aufgabe 2.4.1)! 2.4.3 Ergänzen Sie folgende Aussagen auf der Basis der Ua = f (I) Kennlinien: Uq und Ri = konst. ; Ra Ua oder ? und I oder ? Ra und Ri = konst. ; Uq Ua oder ? und I oder ? Ra und Uq = konst. ; Ri Ua oder ? und I oder ? Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 36 Versuch 6 U-I Verhalten verschiedene Bauelemente (Widerstand, PTC, NTC; LDR, Varistor) Heißleiter Heißleiter sich Halbleiterwiderstände, die temperaturabhängig sind. Sie leiten bei höheren Temperaturen besser als bei niedriger Temperatur. Sie haben einen stark negativen Temperaturkoeffizienten TK. Deshalb werden sie auch NTC-Widerstände genannt. Heißleiter werden aus Eisenoxid(Fe2O3), ZnTiO4 und Magnesiumdikromat(MgCr2O4) gefertigt. Mathematischer Zusammenhang: R =R20*(1+ * ) Schaltzeichen: Anwendungen: Temperaturmessung Arbeitspunkteinstellung Anzugsverzögerung(in Reihe zum Relais) Abfallverzögerung(parallel zum Relais) Kaltleiter Kaltleiter sind Halbleiterwiderstände, die temperaturabhängig sind. Bei dieser Art von Halbleiter erhält man durch die Gitteranordnung der Atome je ein freies Valenzelektron pro Atom. Diese Elektronen sind leicht beweglich. An einer Stromquelle angeschlossen, bewegen sich die freien Valenzelektronen zum Pluspol und bewirken die elektrische Leitfähigkeit. Nahezu alle Metalle sind Kaltleiter, da sie bei niedrigeren Temperaturen besser leiten. Kaltleiter haben einen positiven Temperaturkoeffizienten und werden deshalb auch PTC-Widerstände genannt. Mathematischer Zusammenhang: R =R20*(1+ * ) Anwendungen: Flüssigkeitsniveaufühler; Temperaturregelung für eine Heizung Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 37 Fotowiderstand (LDR) Ein Fotowiderstand ist ein Halbleiterwiderstand, der lichtabhängig ist. Er wird auch LDR (Light Dependent Resistor) genannt. Sein Widerstandswert sinkt bei Lichteinfall. Durch das Licht(Photonen) werden im Bauelement freien Ladungsträger erzeugt. Bei einem LDR steigt die elektrische Leitfähigkeit mit zunehmender Beleuchtung, d. h. je stärker der Lichteinfall ist, desto kleiner ist der Widerstand, desto größer der Strom. Aufbau Bei einem LDR sind zwei Kupferkämme auf einer isolierten Unterlage angebracht. Dazwischen liegt eine dünne Cadmiumsulfidschicht (CdS) in Form eines gewundenen Bandes. Cadmiumsulfid ist ein Halbleitermaterial, bei dem die elektrische Leitfähigkeit von der einfallenden Lichtmenge abhängt. Je mehr Licht auf das CdS fällt, desto größer ist die Paarbildung (Rekombination zwischen Löchern und Elektronen), desto größer ist auch der elektrische Strom. Weitere Halbleitermaterialien für Fotowiderstände sind z. B. CdSe, PbS, PbSe, CdTe, ZnO, Se, InSb, InAs, Germanium(Ge) oder Silizium(Si). Anwendung Der Fotowiderstand befindet sich in Gleich- und Wechselstromkreisen im Einsatz. Er wird als Beleuchtungsstärkemesser und Dämmerungsschalter verwendet Varistor Varistoren sind spannungsabhängige Widerstände mit symetrischer Strom/SpannungsKennlinie. Von einer bestimmten Spannung an wird der Varistor niederohmig und verhindert dadurch einen weiteren Spannungsanstieg. Ein Varistor schneidet demnach Spannungen beider Polaritäten vom bestimmten Grenzwert an ganz scharf ab. Anwendungen: Spannungsstabilisierung Absorption der Schaltenergie von Spulen Überspannungsschutz von Halbleiterschaltungen Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 38 6.1. Aufgaben . 1) Ermitteln Sie die U-I Kennlinie eines Ohmschen Widerstandes unter Beachtung der gegebenen Höchstwerte. Rx= 47 Ω /2W. Stellen Sie folgende Funktionen im Diagramm dar (I= f(U) und R= f(U)) 2) Ermitteln Sie die U-I Kennlinie folgender Glühlampe (12V/3W) unter Beachtung der gegebenen Höchstwerte. Stellen Sie folgende Funktionen im Diagramm dar (I= f(U) und R= f(U)) Bestimmen Sie mittels digitalem Ohmmeter den R20 der Glühlampe. 3) Ermitteln Sie die U-I Kennlinie eines Varistors unter Beachtung der gegebenen Höchstwerte Pv= 300 mW Stellen Sie folgende Funktionen im Diagramm dar (I= f(U) und R= f(U)) 4) Ermitteln Sie die R=f(t) Kennlinie eines PTC bei einer konstanten Spannung von 15 V und einer Zeitdauer von 120 Sekunden. Ermitteln Sie die U-I Kennlinie eines PTC unter Beachtung der gegebenen Höchstwerte Pv= 250 mW Ermitteln Sie den Wert des notwendigen Rv. Stellen Sie folgende Funktionen im Diagramm dar (I= f(U) und R= f(U)) 5) Ermitteln Sie die R=f(t) Kennlinie eines NTC bei einer konstanten Spannung von 15 V und einer Zeitdauer von 120 Sekunden. Ermitteln Sie die U-I Kennlinie eines NTC unter Beachtung der gegebenen Höchstwerte Pv= 250 mW Ermitteln Sie den Wert des notwendigen Rv Stellen Sie folgende Funktionen im Diagramm dar (I= f(U) und R= f(U)) 6) Ermitteln Sie die R=f(E) Kennlinie eines LDR bei einer unterschiedlichen Beleuchtungsstärke. Tragen Sie in alle I= f(U) Diagramme der Aufgaben 1 bis 5 die Verlustleistungshyperbel ein. Nehmen Sie jeweils immer 10 Messpunkte auf. Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 39 6.2. Messschaltungen 6.2. Messergebnisse und Diagramme 1) I= f(U) und R= f(U) U I R 2) I= f(U) und R= f(U) U I R 3) I= f(U) und R= f(U) U I R 4a) R= f(t T U I R Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 40 4b) I= f(U) und R= f(U) U I R 5a) R= f(t) T U I R 5b) I= f(U) und R= f(U) U I R 6) R= f(E) E R 6.4. Auswertung Berechnen Sie die Temperatur des glühenden Wolframdrahtes der Glühlampe aus Aufgabe 2 Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 41 Versuch 7 Auf - und Entladevorgang am Kondensator Kondensator Kondensatoren sind Bauelemente, welche elektrische Ladungen bzw. elektrische Energie speichern können. Die einfachste Form eines Kondensators besteht aus zwei gegenüberliegenden Metallplatten. Dazwischen befindet sich ein Dilektrikum, welches keine elektrische Verbindung zwischen den Metallplatten zuläßt(Isolator). Legt man an einen Kondensator eine Spannung an, so entsteht zwischen den beiden metallischen Platten ein elektrisches Feld. Ladezeit des Kondensator Zur Berechnung der Ladezeit wird der Wert des Widerstandes, der den Kondensator auflädt, und der Wert des Kondensators benötigt. Die angelegt Spannung hat dabei keinen Einfluß auf die Ladezeit! Die Aufladung erfolgt umso schneller, je kleiner die Kapazität des Kondensators C ist. je kleiner der Vorwiderstand RV ist. Berechnung der Ladezeit Berechnung der Ladezeit R * C ist nur ein Bruchteil der Ladezeit! Zeitkonstante =R*C Nach 5 Zeitkonstanten ist der Kondensator fast aufgeladen! tE = 5 * Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 42 Kondensator im Gleichstromkreis Der Kondensator... wirkt im Einschaltaugenblick wie ein Kurzschluß. kann elektrische Ladung speichern. sperrt den Gleichstrom. lädt und entlädt sich in einer E-Funktion. Aufladevorgang des Kondensators Im Einschaltaugenblick steigt der Strom stark an. Danach wird der Kondensator hochohmig, d. h. der Strom sinkt, die Spannung steigt. t Ladespannung: Uc U * (1 e Ladestrom: Ic im Einschaltmoment t= 0s Ico t ) RL * C U t *e RL RL * C U RL Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 43 Entladevorgang des Kondensators Beim Entladen sinkt die Spannung und der Strom steigt an. Der Strom fließt dabei in die andere Richtung. Entladespannung: Uc U * e Ladestrom: Ic im Einschaltmoment t= 0s t RE * C U t *e RE RE * C R1 I 2 R2 I1 7.1. Aufgaben 1. Messen Sie den Lade- und Entladestrom Ic= f(t) in 10 s Schritten bis der Kondensator aufgeladen ist. Achtung: Amperemeter beim Entladen umpolen 2. Messen Sie den Lade- und Entladespannung Uc= f(t) in 10 s Schritten bis der Kondensator aufgeladen ist. 3. Berechnen Sie den Einschaltstrom Ic . 4. Zeichnen die Diagramme für den Lade- und Entladestrom Ic= f(t), Lade- und Entladespannung Uc= f(t) auf ein Blatt Millimeterpapier im Querformat. Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 44 7.2. Messschaltung C= 470 F RL= 47 k RE= 47 k Uq= 15 V 7.3. Messergebnisse - Diagramme LADEVORGANG Zeit in Sek. Ic in Ampere Uc in Volt 0 0,000319149 0 10 0,000202951 5,46130509 20 0,000129059 8,93421996 30 8,20704E-05 11,1426916 40 5,21896E-05 12,5470875 50 3,31881E-05 13,4401611 60 2,11047E-05 14,0080782 80 8,53444E-06 14,5988814 100 3,4512E-06 14,8377935 120 1,39562E-06 14,9344061 140 5,64366E-07 14,9734748 160 2,28222E-07 14,9892736 180 9,22894E-08 14,9956624 200 3,73205E-08 14,9982459 240 6,10293E-09 14,9997132 300 4,03575E-10 14,999981 ENTLADEVORGANG Ic in Ampere Uc in Volt 0,000319149 15 0,000202951 9,53869491 0,000129059 6,06578004 8,20704E-05 3,85730835 5,21896E-05 2,4529125 3,31881E-05 1,55983893 2,11047E-05 0,99192185 8,53444E-06 0,40111865 3,4512E-06 0,1622065 1,39562E-06 0,06559393 5,64366E-07 0,02652522 2,28222E-07 0,01072641 9,22894E-08 0,0043376 3,73205E-08 0,00175406 6,10293E-09 0,00028684 4,03575E-10 1,8968E-05 Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 45 Diagramm Ladekurven 16 0,0004 14 12 0,0003 10 8 0,0002 6 4 0,0001 2 Uc in Volt Ic in Ampere 24 0 18 0 14 0 10 0 60 40 0 20 0 0 Zeit 7.1. Auswertung 1. Bestimmen Sie die Zeitkonstante aus den gemessenen Funktionen und berechnen Sie daraus C. 2. Ermitteln Sie rechnerisch den Verlauf von URL= f(t) und tragen Sie diesen in das Diagramm ein. 3. Wie verhalten sich Lade- bzw. Entladezeiten wenn sich C; RE und RL verändern. 4. Nennen Sie Anwendungsmöglichkeiten von Kondensatoren . Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 46 Versuch 8 Halbleiterdioden PN - Übergang Baut man einen p-Leiter und einen n-Leiter zusammen, so ergibt sich am Grenzbereich eine Grenzschicht, der PN- Übergang. Das dabei entstandene elektronische Bauteil wird Halbleiterdiode genannt. PN -Übergang ohne äußere Spannung Die Ladungsträger der beiden Schichten bewegen sich in die jeweils anders geladene Schicht. Dabei Rekombinieren die Elektronen und Löcher miteinaner. Es entsteht eine Diffusionsspannung. Am PN - Übergang entsteht eine an freien Ladungsträgern verarmte Sperrschicht oder Raumladungszone. Diese Schicht ist schlecht leitend und in ihr herrscht ein sehr starkes elektrisches Feld. Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 47 PN-Übergang an äußerer Spannung Diode in Durchlaßrichtung Wird die Diode in Durchlaßrichtung betrieben, so liegt die p-Schicht am Plus-Pol und die nSchicht am Minus-Pol. Die Löcher der p-Schicht werden vom Plus-Pol abgestoßen, die Elektronen der n-Schicht werden vom Minus-Pol abgestoßen. Die Grenzschicht wird nun mit freien Ladungsträgern überschwemmt, und es fließt ein Strom durch die Diode. Diode in Sperrichtung Wird die Diode in Sperrichtung betrieben, so liegt die p-Schicht am Minus-Pol und die nSchicht am Plus-Pol. Die Löcher der p-Schicht werden vom Minus-Pol angezogen, die Elektronen der n-Schicht werden vom Plus-Pol angezogen. Dadurch vergrößert sich die Grenzschicht und es können keine Ladungsträger durch sie hindurch. Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 48 8.1. Gleichrichterdioden Anode Katode Die Diode wird mit dem Plus-Pol an der Anode in Durchlaßrichtung betrieben. Die Diode wird mit dem Plus-Pol an der Kathode in Sperrichtung betrieben. Die Katode erkennt man an der Diode an der Ringmarkierung. Bei jeder Halbleiterdiode beginnt der Strom, ab einem bestimmten Spannungswert stark anzusteigen. Diesen Spannungswert nennt man Schwellspannung. Die Diode zeichnet sich dadurch als Spannungsabhängiger Widerstand aus. Bezeichnungen UF = Durchlaßspannung, Schwellspannung(Schwellwert) IF = Durchlaßstrom UR = Sperrspannung IR = Sperrstrom Diodenkennlinnie Schwellspannung: Silizium = 0,7 V Germanium = 0,3 V Eigenschaften einer Halbleiterdiode: große Sperrspannung kleine Durchlaßspannung kleine Baugröße --> empfindlich gegen Überlast großer Durchlaßstrom Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 49 8.1.1. Aufgaben a) Ermitteln Sie die I-U- Kennlinie (I=f (U) einer Ge-, und einer Si-Diode in Durchlass- und Sperrrichtung unter Beachtung der Grenzwerte. b) Bilden Sie die Kennlinie I= f(U) einer Si-Diode mit dem Oszillographen ab Skizzieren Sie die abgebildete Kennlinie. c) Bauen Sie eine Einweggleichrichtung auf (Ra= 100 Ώ ; Ue eff=5 V) Bilden Sie ue und ua ab und skizzieren Sie die Oszillographenbilder! d) Bauen Sie eine Zweiweggleichrichtung auf (Ra= 100 Ώ ; Ue eff=5 V) Bilden Sie ue und ua ab und skizzieren Sie die Oszillographenbilder. e) Glätten Sie die gleichgerichtete Spannung und zeigen Sie den Einfluß von Ra und CL in einer Übersicht. 8.1.2. Messschaltungen 8.1.3. Messergebnisse 8.1.4. Auswertung - Schlußfolgerung Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 50 8.2. Z-Dioden Schaltzeichen: Die Z-Diode ist eine Halbleiterdiode, die ab einem bestimmten Spannungswert eine konstante Spannung liefern kann. Die Z-Diode wird im Sperrbereich betrieben, wobei der Zener-Effekt auftritt, bei dem ab einer bestimmten Spannung mit einem steilen Anstieg des Stromes zu rechnen ist. Ab einer bestimmten Durchbruchspannung UZ, nimmt der Strom IZ schlagartig zu: Stoßionisation Feld- (bzw. Zener-) Effekt Aufreißen der Bindungen durch hohe Feldstärke Thermischer Effekt (Bindungsaufbrüche) In Sperrichtung geschaltet, eignet sich die Z-Diode zur: Spannungsbegrenzung(Umax = UZ) Spannungsstabilisierung Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 51 Spannungsstabilisierung mit Z-Diode Die nebenstehende Schaltung eignet sich als Spannungsstabilisierungsschaltung. Über RV wird der maximale Strom bestimmt, der durch die Z-Diode, bei Nichtbelastung fließen darf. 8.2.1. Aufgaben a) Ermitteln Sie die I-U- Kennlinie (I=f (U)) einer Z-Diode in Durchlass- und Sperrrichtung unter Beachtung der Grenzwerte. b) Bilden Sie die Kennlinie I= f(U) einer Z-Diode mit dem Oszillographen ab Skizzieren Sie die abgebildete Kennlinie . c) Ermitteln Sie die Transferkennlinie Ua= f(Ue) einer Spannungsstabilisierung mittels Z-Diode. 8.2.2. Messschaltungen 8.2.3. Messergebnisse 8.2.4. Auswertung - Schlußfolgerung Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 52 8.3. Licht-Emitter-Dioden Die Leuchtdiode, auch LED(Light Emitting Diode) genannt, ist eine Halbleiterdiode, die beim Betrieb in Durchlaßrichtung Licht erzeugt(emittiert). Dabei gibt ein Halbleiterkristall ein Lichtsignal ab, das durch die linsenförmige Form des Kopfes gebündelt bzw. gestreut wird. Leuchtdioden gibt es in verschiedenen Farben, Größen und Bauformen. Deshalb Werden sie als Signalampen und Anzeigen verwendet. Dieses Bauteil ist je nach Farbe aus unterschiedlichen Halbleiterkristallen aufgebaut. Sie funktioniert dabei wie jede andere Halbleiterdiode auch. Standardtypen (IF = 10 mA) Farbe Halbleiter UF rot GaAsP 1,6 V rot GaP 2,1 V orange GaAsP 1,8 V grün GaP 2,1 V gelb GaP 2,2 V blau SiC 2,9 V Wie bei der normalen Diode wird die Grenzschicht mit freien Ladungsträgern überschwemmt. Die Elektronen rekombinieren mit den Löchern. Dabei geben die Elektronen ihre Energie in Form eines Lichtblitzes frei. Leuchtdioden zeichnen sich dadurch aus, daß sie mit wenigen Milliampere Strom sehr hell leuchten können. Eine Leuchtdiode muss immer mit einem Vorwiderstand betrieben werden, um den Strom zu begrenzen. Für die Widerstandsbestimmung sollte die jeweilige Durchlassspannung U F berücksichtigt werden. Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 53 8.3.1. Aufgaben Ermitteln Sie die I-U- Kennlinie (I=f (U)) einer roten LED in Durchlassrrichtung unter Beachtung der Grenzwerte. 8.3.2. Messschaltungen 8.3.3Messergebnisse 8.3.4. Auswertung - Schlußfolgerung Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 54 Versuch 9 Installationsgrundschaltungen 1. Besser Vorsicht - als Schaden !! Wenn ein Strom über 50 mA durch den Körper fließt, sind die Gehirnfunktionen gestört. Sogar ein schwächerer Strom als 50 mA kann tödlich sein, wenn er über das Herz fließt. Wenn ein Strom über längere Zeit mehr als 50 mA beträgt, ist es nicht möglich den Leiter loszulassen, wenn der Stromkreis nicht unterbrochen wird. Für die Arbeitssicherheit befolge DIE 5 SICHERHEITSREGELN: Freischalten → switch off electricity Gegen Wiedereinschalten sichern → ensure that electricity cannot be switched on again Spannungsfreiheit feststellen → double check that no electrical current is flowing Erden und kurzschließen → ground the circuit) Abschranken, abdecken, (benachbarter)→ cover or otherwise isolate unter Spannung stehender Teile components that are still electrically active Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 55 SICHERHEITSSCHILDER VERBOTS- und WARNSCHILDER 1. Nicht schalten (Schalten verboten) 2. Nicht berühren (Berühren verboten) 3. Mit Wasser löschen verboten 4. Vorsicht Laserstrahl 5. Vorsicht Magnetfeld 6. Vorsicht Gefahr durch Batterien 7. Vorsicht gefährliche Spannung Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 56 2. Elektrischer Schlag 2.1. Ursache und Wirkung Lese den Text über die Wirkungen des elektrischen Schlages Kreuze danach die richtigen Feststellungen unterhalb des Textes an ! Ein vorübergehender Stromfluss über den Körper ist der Grund für einen elektrischen Schlag. Er beeinflusst besonders das Herz (stört den Herzrhythmus und den Blutfluss), die Muskeln und das Nervensystem. Die Schwere hängt ab von der Höhe des Stromes, der Zeitdauer und auch das Alter, der Gesundheitszustand und die Hautfeuchtigkeit sind Einflussfaktoren. Die Höhe des Stromes hängt ab von der Berührungsspannung und dem Körperwiderstand. Letzterer ist meist größer als 10 kΩ, kann aber bei feuchter Haut weniger als 1,5 kΩ sein. Bei einer Spannung von 240 V und einem Körperwiderstand von 1,5 kΩ ist der Stromfluss bei direktem Kontakt mit der Erde 240 V/ 1,5 kΩ = 160 mA ( das wäre tödlich. Abb. 1a). In Abb. 1b ist der Strom geringer (weniger als 50 mA), weil der Widerstand der Ziegel und des Holzfußbodens zum Körperwiderstand hinzukommen, aber man erhält einen schweren Schlag. tötlicher Schlag schwerer Schlag Elektrischer Schlag o ist Ursache für elektrischen Strom o bringt den Herzrhythmus durcheinander o verursacht Muskelverkrampfungen o beeinflusst das Nervensystem Der elektrische Schlag ist um so gefährlicher o je höher der Strom ist o je länger die Spannung anliegt o je älter die Person ist o je niedriger der Körperwiderstand ist Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 57 Die Höhe des Stromes hängt ab o von der Spannung o vom Körperwiderstand o wer die Person ist o wo die Person steht 2.2. Erste Hilfe Erste Hilfe ist unerlässlich im Fall eines elektrischen Schlages. Die Atmung muss wiederhergestellt werden oder der Tod ist die Folge. a) Unterbrechung des Stromkreises b) Wenn das nicht möglich ist, schiebe oder ziehe den Verunglückten weg vom stromführenden Leiter, benutze einen isolierenden Gegenstand c) d) Rufe unverzüglich medizinische Hilfe Führe die künstliche Beatmung durch bis Hilfe eintrifft. Das ist selbst für eine längere Zeit fortzusetzen. Hilfe Schaue folgende Worte an o Unfall o anwenden o Anschrift o elektr. Schlag o Krankenwagen o bewusstlos o künstliche Beatmung Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 58 Vervollständige die Felder. Ein Arbeitskollege hat gerade……………………………………………………….. ………………………………………………………………………… Versuchen ……………………………………………………………………………… Kommen Sie…………………………………………………………………………….. Rufe (Besorge) einen Krankenwagen Du arbeitest in Deiner Firma und plötzlich erleidet der Kollege neben Dir einen elektrischen Schlag. Spiele in Gruppen zu dritt oder viert. Einer ruft Hilfe, die anderen leisten Erste Hilfe. Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 59 3. Schaltzeichen Prüfe die Vokabeln Was bedeuten folgende Zeichen in Englisch ? a) b) c) d) e) f) Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 60 4.Elektroinstallation Leiterfarben Schutzleiter → grün/gelb spannungsführender Draht → braun Neutralleiter → blau 4.1. Ausschaltung → Stromlaufplan schematic diagram one way circuit Installationsplan diagram Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ architectural 61 → 4.2. Serienschaltung Stromlaufplan Installationsplan series-parallel connection schematic diagram architectural diagram Wohnzimmer Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 62 4.3 Wechselschaltung Stromlaufplan Installationsplan → two way circuit schematic diagram architectural diagram Diele Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 63 4.4 Kreuzschaltung → Stromlaufplan cross conection schematic diagram Installationsplan architectural diagram Schlafzimmer Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 64 Bilingualer Unterricht für berufsbildende Schulen Berufsfeld: Elektrotechnik Beruf: Elektroniker Wörterbuch Elektrotechnik Dictionary Electrical Engineering Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 65 Deutsch Englisch A abfallverzögertes Relais Abfallverzögerungszeit abgegebene Leistung abgeleitete Einheit abgesichert abisolieren abisolieren, auseinandernehmen Abisoliergerät Abisolierzange abklemmen abkühlen Abkürzung Ablaufplan Ablenkplatte Ablenkung Ablesefehler abreißen Abreißfunken abschalten Abschaltspannung Abschaltung Abschaltzeit Abschirmung abschließen, Abschlusswiderstand absoluter Nullpunkt Abstimmvorrichtung Abteilung abwischen Abzweigdose Abzweigung Achse ; Welle Adapterstecker Ader (einadrig) Ader (mehradrig) Aderendhülse Aderkennzeichnung dropout-delay relay fall delay output power derived unit protected by fuse to strip strip insulation stripper wire stripping pliers disconnect cool down abbreviation flowchart deflector plate deflection reading error demolish break spark switch off breaking voltage disconnection operating time shield complete terminating resistor absolute zero of temperature tuner department swab tapping box junction axle adapter plug strand core wire end ferrule core identification Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 66 ähnlich Akkumulator aktivieren, in Betrieb setzen Aktivum, Aktiv-Form akzeptieren Alarm allgemein allgm.laufende Angelegenheit Amperemeter Anblick anders,verschieden Anflug, stoßen Anforderung Angabe angesteckt Anker Anmeldung, Eintragung Annahme annehmbar Annehmbarkeit annehmen anpassen, montieren Anpasser, Zwischenstecker anschließen anschließen, befestigen Anschluß Anschluß Anschluß Anschluß,Buchse Anschlußklemme Anschlußplan Anschlußstelle Antenne anzahlen; einspeichern Anzeige Anzeigebereich anzeigen Anzeiger Anziehungskraft Apparat; technisches Zubehör Arbeiter/in,Telefonist/in Arbeitsanweisung Arbeitshandschuhe Aspekt, Seite atmen Atmung auf Aufdecker,Anzeigevorrichtung Aufgabe similar battery activate active voice accept alert general current affair ammeter sight different touch requirement rate plugged in anchor registration assumption acceptable acceptability suppose fit adaptor, adapter connect attach connection connector terminal jack cage terminal terminal diagramm connection point aerial deposit display display range indicate indicator gravitation gadget operator work instruction industrial gloves aspect breathe breathing onto detector task Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 67 Aufgabe) lösen Aufgabe, Auftrag aufgeben aufhängen Aufhängung aufhören Auflösung, Beschluß Aufmachung Aufnahmefähigkeit, Aufputzinstallation Aufputzsteckdose Aufschrift Aufschub, Verzögerung Aufsicht aus)rufen,Seite aus)wählen Aus)Wähler Ausbilder/in Ausbildungszentrum Ausdruck, Zeit, Frist auseinandernehmen auseinandernehmen auseinandernehmen ausfallen ausführen Ausgabe Ausgang Ausgangsspannung Ausgangsverstärker ausländisch auslösen Auslöser, auslösen Ausmaß,Skala Ausrüstung Aussage,Erklärung ausschalten Ausschalter Außendurchmesser ausspannen ausstecken Aus-Taster austauschbare Funktionseinheit auswählen auswählen,aussuchen auswählen,wegnehmen auszahlen,rentieren Automatisierungstechnik solve assignment quit suspend suspension jacking it in resolution layout capacity surface wiring surface-type socket outlet label delay supervision page choose selector instructor training centre term disassemble taking apart taking apart break down implement output output terminal output voltage output amplifier foreign trip trigger scale gear statement switch off on-off switch out diameter relax unplug off-button modul assort select pick pay off automation enginneering Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 68 B Bananenstecker Bandbreite Banderder Bandkabel Bandpassfilter Bandsperre Basis Basisstrom Batterieladegerät Bau, Gebäude Bauelement Bausatz Baustein Baustromversorgung Bauteil, Bestandteil be)rechnen be)schützen bearbeiten Beatmung bedenken, in Betracht ziehen Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Bedienungselement beginnen begleiten begrenzen,Grenze Begriff Behälter;Fall behandeln Behörde,Brett;einsteigen in beibehalten, fortfahren Beispiel bekannt machen,einführen Bekanntmachung,Kündigungsfrist Beleuchtung Beleuchtungskörper Belichtungsmesser Beratung, Ratsversammlung Berechnung Bereich Bereich, Fläche Bereich,Raum bereit machen Beruf beruflich, berufsBerufsschule banana plug bandwidth earth strip ribbon cable bandpassfilter band-stop filfter base basic current battery charger construction component kit Bausatz constroction site supply component calculate protect process respiration consider instruction for use operating instructions actor commence accompany limit concept case treat board continue instance introduce notice lighting light fittings lightmeter council calculation range area space arm profession vocational vocational school Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 69 Berührungsspannung beschädigen beschichtete Platte beschmutzen,(be)schmieren beschreiben Beschreibung Beschriftung beseitigen beseitigen, entfernen Besitz bestätigen bestehen aus bestimmen Bestimmung Besuchs (km) Gebühr beteudent,wichtig Beton beträchtlich Betriebssicherheit Bevollmächtigter bevorzugen bewähren bewahren, erhalten Bewegung beweisen, prüfen, erBewerber/-in Bewerbung ; Anwendung bewußtlos Bezirk bezüglich Bezugname Bezugspotential bezweifeln biegen;Krümmung Bild Bildpunkt Bildröhre Bildschirm Bimetallrelais Blatt Blatt;Klinge Blindleistung Blindleitwert Blindstrom Blinklicht Blitz Blitz Blitzableiter Blockschaltbild touch voltage damage clad board smudge describe description marking disposer remove property confirm consist of determine designation call-out charge major concrete considereble safety of operation commissioner prefer approve preserve motion prove applicant application unconcious district relative reference reference potential (earth) doubt bend image pixel cathode-ray tube screen bimetal relay sheet blade wattless power susceptance reactive current strobe light lightning flash lightning protection system block diagram Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 70 Boden bohren; Bohrer Bolzen Branchenverzeichnis Brandmeldeanlage Brandschutz breit Breitbandfilter Breitbandkabel Bremse Brenner Brennstoff Briefwechsel Brillen Bruchteil Brücke Brückenschaltung Brust buchen,eintragen Buchhaltung Buchse Bucht Bundesland Büro Büroangestellte/r Büroarbeit soil drill bolt Yellow Pages fire alarm system fire protection broad wide-band pass filter broad-band cable brake torch fuel correspondence goggles fraction bridge bridge connection breast book bookkeeping socket bay province office clerk clerical work C CAD Chassis Chipträger codieren computer aided design chassis chip carrier code D Damm, Wehr Dämmerungsschalter Dämpfungsmaß Datei; feilen Dateien Datenblatt Dauerbetrieb dauerhaft Dauerlicht Dauermagnet dauernd,bleibend Dauerstrom dam lighting switch damping factor file data data sheet continuos operation durable steady light permanent magnet permanent pemanent currant Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 71 Decke Deckel Deckenaulaßdose Deckenbeleuchtungskörper Deckenleuchte Dehnungsmeßstreifen Dekadenschalter dekadischer Logarithmus Demultiplexer Dezimahlzahl Dezimalstelle D-Flipflop diagonal; Diagonale Diagramm Diagramm Diele; Flur Dielektrizitätskonstante dienen dienst,Betrieb,betreuen Differenzverstärker Diode direkt, sofort direkte Telefonverbindung Diskettenlaufwerk Diskettenspeicher Doppelsteckdose Draht Draht, Leitung; verdrahten Drahtanschluß Drahtbrücke Drahtlitze drahtlos Drahtwiderstand drehbar befestigt Dreheisenmessgerät drehen Drehmoment Drehspulmessgerät dreiadriges Kabel Dreieck dreifach Druck Drucksache Durch)schlag durchaus Durchflutungsgesetz Durchführung,Radbuchse Durchgangsprüfer durchklingeln ceiling lid ceilingoutlet box ceiling fixture ceiöing fitting strain gauge decade switch common logarithm demultiplexer decumal number decimal place delay flipflop diagonal chart graph hallway dielectric constant serve service difference amplifire diode straight hotline floppy drive floppy disk double socket outlet wire wire wire termination wire jumper strandet wire wireless wire-wound resistor hinged moving-iron instrument turn(ing) torqe permanent magnet moving coil three-core cable triangle triple pressure printed matter punch quite Ampere´s law bushing continuity tester wiring test Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 72 Durchmesser durchscheinend Durchschnitt durchsickern Dusche Düse diameter translucent average seep shower nozzle E Effektivwert ehrgeizig Eigenerwärmung eignen,anhaften Eimer;Schaufel ein)wickeln ein-, beschränken einadriges Kabel einatmen eindringen einfach Einfluß einfügen Eingangsbuchse Eingangsspannung Einheit einig werden; zustimmen; Einphasenmotor einrichten einrichten einsammeln einschalten Einschaltstrom Einschätzung einschließen,enthalten einstellbarer Schlüssel, Franzose einstellbarer Widerstand einstellen, anpassen einstufen,einteilen Einwirkung Einzelheit,Posten einzeln Einziehband einziehbar einzigartig Eisenchlorid elektr. Widerstand elektrische Arbeit elektrische Durchflutung root-mean square value ambitious selfheating inherent bucket wrap restrict single-conductor cable inhale invade simple influence insert input jack supply voltage unit agree single phase motor decorate collect switch on peak making current assessment include adjustable spanner adjustable resistor adjust class impact item single draw-tape retractable unique ferric chloride resistance electrical energy current linkage Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 73 elektrische Entladung elektrische Feldstärke elektrische Größe elektrische Ladung elektrische Leistung elektrischer Dipol elektrischer Fluß elektrischer Schlag elektrisches potential Elektrodenabstand Elektrofachkraft Elektronenleitung Elektrotechnik Elektromagnet empfangen Empfänger empfehlen Empfehlung,Einführung empfindlich Endlagenschalter Energiequelle energiesparend eng entdecken entfernt enthalten entscheiden entsprechen entsprechend entstehen,aufbauen entwerfen;Entwurf entwickeln Entwicklung Entwurf, Konzept entziffern, entschlüsseln er)scheinen Erbauer;Bauarbeiter Erdkabel erfolgreich ergänzen, addieren Ergebnis,Punktezahl Ergebniss erhalten,erlangen Erhaltung,Instandhaltung erhören,vergrößern erkennen Erklärung erneuerbar erreichen, Reichweite electric discharge electric field strength electrical quanty electric charge electrical power electric dipole electric flux electrical shock electric potential electrode spacing skilled person electron conduction electrical engineering electromagnet receive receiver recommend introduction sensitive limit switch power sorce energy saving tight discover remote contain decide correspond according build up design develop development draft decipher seem builder underground cable successful add score result obtain maintenance increase recognize declaration renewable reach Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 74 Ersatzteile ersetzen erwähnen Erwerb, Errungenschaft erzeugen erzeugen Spare parts replace mention aquisition produce generate F Fabrik Facharbeiter fachmannisch, zuverlässig Fachschuldiplom Fachschuldiplom Fachsprache Fähigkeit Fähigkeit Fahrmotor Fahrzeug Fallrohr falsch Familienstand Farbe,malen Farbfernsehverfahren Faser Fassung,Steckdose Fehler Fehler Fehler; Defekt Fehlerstromschutzschalter Feile fein, empfindlich Feld Feldlinie Fernmeldewesen Fernschreiber Fernsteuerung fest)halten feste Anlage festmachen Festplatte feucht Firma; Gesellschaft FI-Schalter flach,Ebene Flächentransistor Flachkabel Flansch factory skilled worker authorative OND Ordinary National Diploma HND Higher National Diploma jargan ability capability traction motor vehicle penstock false marital status paint PAL Phase Alternating Line fibre socket fault, error failure fault residual current device files delicate field field line telecommunication teleprinter remote control grip fixture fasten hard disk moist company circuit breaker plain junction transistor flat cable flange Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 75 Fliesband Fliese Flugblatt Flugzettel Flußdiagramm flüssige Masse, Flüssigkeit Flüssigkkristallanzeige Flußmittel Fokusierung folglich folglich, daher Form Formelzeichen formen,(geometrische)Form formen,gießen Formular formulieren forschen fortschreitend fortschrittlich, fortgeschritten Fotodiode fräsen freigeben freiwillig Frost früher, vorhergehend führen,Leitung Führung Funk funktionieren,arbeiten Funktionsstörung für selbstverständlich halten assembly-line tile leaflet spreadsheet flow chart flux liquid-crystal display soldering flux focusing subsequently consequently die letter symbol shape mould form formulate research progressive advanced photodiode mill(ing) release voluntary freeze previous lead guidance radio operate malfunction granted G Gabelschlüssel garantieren Garderoberaum;Toilette Gebäude geeignet geeignet, passend gefährlich gefährlicher Körperstrom gegen den Uhrzeigersinn Gegenkopplung Gegenteil gegenüberliegend Gehäuse open ended spanner guarantee cloakroom building proper appropriate dangerous shock current anticlockwise negative feedback contray opposite casing Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 76 Gelegenheit gelernt,geschickt gemeinsam, gewöhnlich gemischte Schaltung genau Gerät Gerät Gerätestecker Gerücht gesamt gesamt Geschäft,Unternehmen geschehen, passieren Geschicklichkeit,Fertigkeit geschickt,nett geschirmter Steckverbinder Gestalt(ung) Gesundheit getrennt getrennt, einzeln getrennt,trennen Gewinde gewinnen, erreichen gewöhnlich,normal Gezeiten Gezeitenkraft Gipfel,Spitze Glasfaser glatt Gleichrichtung Gleichrichtung Gleichspannung Gleichspannung Gleichstrom Gleichstrom gleichzeitig Glüh)birne Glühlampe Glühlampe Grad) Celsius Grenze Grenzlast Grenzstrom Grenzwert Griff, handhaben Größe Großrechner Grund , Vernunft grundlegend occasion skilled common series-parallel-circuit accurate appliance set appliance inlet rumour total overall business happen skill neat shielded connector configuration health discrete apart separate thread gain ordinary tides tidal power peak fibre optic smooth rectifiction redification direct voltage dc voltage direct current dc (abb) direct current simultaneous bulb lamp lightbulb centigrade border full load limit current limit value handle size mainframe computer reason fundamental Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 77 gründlich Grundriß gummiert ; klebrig Guß;Wurf thorough(ly) floor plan adhesive cast H Halbleiterbauelement Halogenglühlampe Haltestrom Handfläche Handschuhe Handwerker Handwerkerin Hartmetall;Karbid Häufigkeit HauptHaupterdungsschiene Hauptsicherung Hauptspeise Hausanschlußkabel Hausanschlußkasten Haut Hebelwirkung Heizgerät Helligkeit Herdansclußdose herstellen Hilfe, helfen Hilfe, Unterstützung Hilfs(quelle) hochohmig Hochpass Hochspannungsnetz Höhe Hülse Hülse,Manschette Hystereseschleife semiconductor device tungsten-halogen lamp holding current palm gloves craftsman craftswomen carbide frequency main main earthing bar main fuse main course service cable house terminal box skin leverage heater brightness cooker connector box manfacture aid assistance resource high resistance high pass primary network height sleeve sleeve hysteresis loop I identifizieren Identifizierung Ihr ergebener Impulsdiagramm Impulsgenerator in Betrieb sein in Serie identify identification yours sincerely pulse timing diagramm purser operating in series Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 78 in Verbindung setzen, Induction induktive Blindleistung Induktivität Industrieelektronik ineinander legen,verschachteln Inhalt Inhaltsangabe, Zusmmenfassung innen Innung Installationsplan Installationsplan Installtiontechnik integrierte Schaltung Intensität,Stärke interne Kommunikation interne Verbindung isolieren,absondern Isoliergriff comunicate induction lagging reactive power inductance indutrial electronics nest contents summary interior guild architectural diagram architectural diagram wiring practice integrated circuit intensity intercom interconnection isolate insulating sleeve J Jahrhundert jedoch, obwohl Justierung ; Einstellung century though adjustment K Kabel Kabeldurchführung Käfig,einsperren Kanal Kentnis(se),Wissen Kern Kern Kern-(Atom-)Energie Kernkraft klammern;Klammer Knopf Kohle,Kohlenstoff Kombizange Kondensator Kondensator Konsole kontinuirlich, fortlaufend kontrollieren,Kontrolle Kraft,Macht Krampf cord penetration cage channel knowledge core seed nuclear energy nuclear power clip button carbon combination pliers capacitor capacitor bracket continuous check power cramp Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 79 Kreis Kreuz, sich kreuzen Kreuzschraubendreher kugelförmig Kühlblech Kühlflüssigkeit Kupfer Kupferchlorid Kupplung Kupplung; koppeln verbinden Kurve nehmen Kurvenneigung Kurvenradius kurving kurz,knapp Kurzschluß Kurzwelle circle cross cross slot screwdriver spercal heat sink coolant copper cupric chloride clutch coupling negotiate creepages tread circle curved brief short circuit short wave L Labor Lager, vorrätig Lager-,Drehzapfen Länge Längen-,der Länge nach Laststrom Laufwerk Lebenslauf Lehrplan leisten können leisten, erreichen Leistung Leistung Leistungsangabe Leistungsfaktormesser Leistungsstufe Leiter Leiter Leitungsschutzschalter letztendlich LeuchtLeuchtstoffröhre Lichtbogen, Bogen Lichtbogenschweißen liefern, Versorgung Litze Lösungsmittel löten,Lötzinn lab stock pivot length longitudinal load corrent drive curriculum vitae curricula back up achieve power rating power rating power factor meter power setting conductor ladder circuit breaker final luminousfluorescent tube arc arc- welding supply flexible conductor solvent solder Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 80 Lötkolben soldering iron M Maßband Maßeinheit Meßart-Wahlschalter Meßbereichswahlschalter Messbrücke messen Meßgerät Meßleitung Mittel,Medien Möglichkeit Montage montieren, zusammenbauen measuring tape unit function switch range slector switch bridge instrument measure meter probe media facility fitting assemble N nach einer Richtung weisen nach Vereinbarung nachlaufen Natriumdampf neigen Neigung Nennwert Netz,HauptNetzwerk,gemischte Schaltung neu verdrahten Neuverdrahtung nicht wirksam Notschalter notwendig point negotiable hunt sodium-vapour tend inclinstion denomination mains network rewire rewiring uneffect emergency switch necessary O Oberfläche oberhalb, über obwohl Ohmmeter Öl-)Bohreinrichtung Opfer ordentlich, anständig surface above although ohmmeter oil rig victim properly P parallel in parallel Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 81 parallel (geschaltet) Permeabilität Pfeil präzise Preßanzeige pressen pressen Printplatte Probebilanz programmierbar prüfen Puffer,Stoßstange Punkt punktierte Linie across permeability arrow precise crimpling pliers crimp squeeze printed circuit board trial balance programmable check bumper dot dotted line Q Quadrat,quadratisch Quadratwurzel Qualifikation; Grad Qualität, Grad, Rang Quelle square square root degree grade source R Rahmen; Bogen Ratsche Ratschlag Reaktion, Antwort Regel Regierung regulieren Reihe reihen Reihenfolge Reihenfolge,bestellen Relais, Schalter Rennen reparieren restlich, übrig frame ratchet advice response rule government regulate row rank sequence order relay race repair residual S Sammlung Säure Schalter Schalter, schalten Schaltschrank collection acid counter switch switch cabinet Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 82 Schaltschrank Schaltzeichen Scheibe, Platte Schema,Plan Schicht Schiebelehre Schlaufe,Schleife Schlitzschraubendreher Schlüssel schmelzen Schnittstelle schnurlos schrauben Schraubendreher Schraubenmutter Schraubenschlüssel Schutz Schütz Seitenschneider senden,übertragen sicher Sicherheit sicherheit Sicherheitsbestimmung Sicherung Sicherungsautomat Sicherungskasten, Verteiler Spannung spannungsführenter Draht Spareinlage Speicherung Spitze;Stückchen Spule Spur Spurweite Staubsauger Steckdose steckenbleiben Stecker,stecken Steuerung, steuern Stift Störung suchen Strahl Strahlung Strom Stromausfall Stromkreis Stufe,Ebene stumm,Ton ausschalten switch cabinet drawing symbols disk scheme layer vernier calliper loop plain slot screwdriver key melt interface cordless screw screwdriver nut spanner protection contactor side cutter broadcast sure safety security requirements for safety fuse fuse box voltage live wire savings deposit storage bit coil trace gauge vacuum cleaner socket outlet stuck plug control pin trouble shooting beam radiation current blackout circuit level mute Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 83 T Tabelle,Liste Taktfrequenz Tastatur Tätigkeit tatsächlich technische Daten technische) Zeichnung technische)Beschreibung Teil teilen teilen,Anteil T-Griff mit Gleitstück Thema Tiefe Tiefkühlgerät Tonspur Topf tragen tragen,befördern transportables(Gerät) trennen chart clocking(speed) keypad activity actually specifications drawing specification part divide share sliding tee bar topic depth freezer soundtrack pot bear carry lab top disconnect U Überlast Überlaufrinne,Abfluß überspielen Übertrag übertragen übertragen, übermitteln überzogen üblich Ultraschall Um)grenzung,Umfang Umbau, Neugestaltung umdrehen, umwälzen umfassend umfassend umganssprachlich umgeben umkehrbar umleiten Umschaltknarre Umschlag umwandeln, umformen overload spillway dub(bing) previous balance translate transmit coated usual ultrasonic perimeter conversion revolute comprehensive wide colloquial surround reversible divert reversible ratchat cover convert Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 84 Umweltverschmutzung umziehen,bewegen unangemessen,unzugänglich unbeaufsichtigt unbefugt unbenutzt unbrauchbar machen Unfall ; Zufall unfehlbar ungeduldig ungefähr Unter-, Hilfsunterbringen Unterbringung unterdrücken Unterschrift unterstützen unterstützend Unterstützung,(unter)stützen pollution move inadequate unattended unauthorized idle disable accident infallibel impatient approximate sublocate accommodation suppression signature back supportive support V Ventilator ver) ändern ver)stärken verbinden verbinden Verbindung,Gelenk Verbrauch verbrauchen verbrennen Verdrahtung vereinbaren, (an) ordnen, verfügbar, erhältlich Verfügbarkeit vergleichen Vergrößern verhängnisvoll verhindern, verbergen Verpflichtung verrückt verschiedene Verschleiß; am Körper tragen verschlüsseln verschmelzen Versicherung versorgen, zuführen,füttern Versorger fan alter fortify combine connect joint consumption consume burn wiring arrange available availability compare magnify fatal prevent commitment crazy various wear coding amalgate insurance feed supplier Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 85 verstärken Verstärker versteckt verstellbar verstümmeln Vertrag Vertrag abschließen verträglich Vertragsgesellschaft vertraulich verunreinigen, vergiften Vielfachmeßgerät Voltmeter vorbereiten Vorrichtung, Gerät vorschlagen Vorschule amplify amplifier hidden adjustable maim contract contracting compatible contracting company confidental contaminate multimeter voltmeter prepare device suggest nursery school W Wächter, Uhr wählen wahlfrei Wahlfreier Zugriff wahr, echt während wahrscheinlich Währung Warteschlange Wasser Wasserbehälter Wasserhahn Wasserleitung Wasserschloß Wasserwaage Wattzahl, Leistung Wechselschalter weg,ab weisen, liefern weit, umfassend Welle Welle Welle ; Spindel wellen, runzeln Wellenlänge weniger bedeutend,gering wenigst,geringst wenn nicht watch dial random Random Access Memory true whilst probable currency line (in line) hydro tank tap water mains forebay tank spirit level wattage two-way switch off provide vast wave shaft arbour corrugate wavelength minor least unless Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 86 Werkstatt Werkstück Werktag Werkzeug Werkzeug, Ausrüstung Werkzeug, Gerät Werkzeugbau Werkzeugkiste Wert wert Widerstand widerstehen wieder verwendbar wiederaufladbar wiedereinschalten wiedereinschalten wiederherstellen wiederherstellen wiederkehren wiederverwerten wiegen Winkel winkelig ; eckig Wissenschaft Wohnungsverteiler: wolfram workshop workpiece business day tool tool kit utensil tool and die manufacturing tool box value worth resistor resist re-usable rechargeable reclose reset restore retrieve recur recycle weigh angle angular science consumer unit tungsten Z zäh, hart zählen zahlreich Zange zeichnen Zeichnung, Diagramm zeitaufwendig zeitlich, vorübergehend Zeitspanne Zeitungs-) Anzeige, Inserat Zelle;chemisches Element Zerfall zerstreuen Zeugnis,Bescheinigung ziehen ziehen ziehen Ziel (scheibe) Ziffer Zoll tought count multitude pliers draw diagram time consuming transient period of time advertisement cell decay diffuse certifikate drag trek haul target digit customs Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 87 Zoll (2,54 cm) zu, in Richtung Zubehör zufrieden zugeben Zugriff Zukunft Zulassung Zulassung zurückgeben zurückstellen Zusammenfassung zusammensetzen zusätzlich Zusicherung Zustand Zustand Zustand; Bedingung zustande bringen Zustimmung Zuverlässigkeit inch towards accessoires satisfied admit access future approval licence return set back resume compose additional assurance status state condition accomplish agreement reliability Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 88 English Deutsch A absolute zero of temperature accept acceptability acceptable access accessoires accident accomplish accomplishment accordance according achieve acid across activate actor actually adapter plug adaptor, adapter add absoluter Nullpunkt akzeptieren Annehmbarkeit annehmbar Zugriff Zubehör Unfall ; Zufall zustande bringen Leistung ; Meisterschaft Übereinstimmung entsprechend leisten, erreichen Säure parallel (geschaltet) aktivieren, in Betrieb setzen Bedienungselement tatsächlich Adapterstecker Anpasser, Zwischenstecker ergänzen, addieren Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 89 additional adjust adjustable adjustable resistor adjustable spanner adjustment admit advanced advantage advertise aerial aerial-view affair afford aid aircraft alert allow amalgate ammeter among amount Ampere´s law amplifier amplify anchor angle angular anticlockwise apart appliance appliance inlet applicant application apply apppointment apprenticeship appropriate approval approve approximate aquisition arbour arc arc- welding architectural diagram area arm arrange zusätzlich einstellen, anpassen verstellbar einstellbarer Widerstand einstellbarer Schlüssel, Franzose Justierung ; Einstellung zugeben fortschrittlich, fortgeschritten Vorteil inserieren, ankündigen Antenne Luftansicht Angelegenheit sich leisten Hilfe, helfen Flugzeug Alarm erlauben, ermöglichen verschmelzen Amperemeter gehören zu ;unter, zwischen Menge; Betrag Durchflutungsgesetz Verstärker verstärken Anker Winkel winkelig ; eckig gegen den Uhrzeigersinn getrennt, einzeln Gerät Gerätestecker Bewerber/-in Bewerbung ; Anwendung bewerben ; anwenden Verabredung, Termin Lehre geeignet, passend Zulassung bewähren ungefähr Erwerb, Errungenschaft Welle ; Spindel Lichtbogen, Bogen Lichtbogenschweißen Installationsplan Bereich, Fläche bereit machen vereinbaren, (an) ordnen, Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 90 arrow artificial aspect assemble assembley assembly-line assessment assignment assistance association assort assumption assurance attach attend augment authorative automation enginneering auxiliary availability available average award aware, (be aware) awful axle Pfeil künstlich Aspekt, Seite montieren, zusammenbauen Montage ; Versammlung Fliesband (Ein) Schätzung Aufgabe, Auftrag Hilfe, Unterstützung Vereinigung, Bund auswählen Annahme Zusicherung anschließen, befestigen teilnehmen, begleiten vermehren, vergrößern fachmannisch, zuverlässig Automatisierungstechnik helfend, HilfsVerfügbarkeit verfügbar, erhältlich Durchschnitt Auszeichnung (sich) bewußt (sein) schrecklich Achse ; Welle B back back up banana plug bandpassfilter band-stop filfter bandwidth bar base based basic current battery battery charger Bausatz beam bear bi bill bimetal relay bit unterstützen leisten können Bananenstecker Bandpassfilter Bandsperre Bandbreite Stange Basis stationiert;lebend Basisstrom Akkumulator Batterieladegerät Baustein Strahl tragen zweifach Rechnung Bimetallrelais Spitze;Stückchen Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 91 blackout blade block diagram board boarding school bolt border bracket brake branch office break down break spark breaking voltage breathe breathing bridge bridge connection bridge instrument brief brightness broad broad-band cable broadcast brought up brush bubble build up building bulb burn burst business day button Stromausfall Blatt;Klinge Blockschaltbild Behörde,Brett;einsteigen in Internatsschule Bolzen Grenze Konsole Bremse Zweigstelle ausfallen Abreißfunken Abschaltspannung atmen Atmung Brücke Brückenschaltung Messbrücke kurz,knapp Helligkeit breit Breitbandkabel senden,übertragen erzogen,aufgezogen Pinsel;Bürste Blase entstehen,aufbauen Gebäude (Glüh)birne verbrennen platzen Werktag Knopf C cabinet cage cage terminal calculate calculation campaign cancel capability capable capacitor capacity carbide Schrank Käfig,einsperren Anschlußklemme (be)rechnen Berechnung Kampagne entwerten;absagen Fähigkeit imstande Kondensator Aufnahmefähigkeit, Hartmetall;Karbid Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 92 carbon case casing cast cathode-ray tube ceiling ceiling fixture ceilingoutlet box ceiöing fitting cell centigrade channel chart chart chassis cheap check check chip carrier choice choose circle circuit circuit breaker circuit breaker clip clocking(speed) clutch code coding coil combination pliers combine commence commercial commissioner commitee commitment common common logarithm compare compasses compatible competition competitve complete compose comprehensive compulsory Kohle,Kohlenstoff Behälter;Fall Gehäuse Guß;Wurf Bildröhre Decke Deckenbeleuchtungskörper Deckenaulaßdose Deckenleuchte Zelle;chemisches Element (Grad) Celsius Kanal Tabelle,Liste Diagramm Chassis billig kontrollieren,Kontrolle prüfen Chipträger Wahl (aus)wählen Kreis Stromkreis FI-Schalter Leitungsschutzschalter klammern;Klammer Taktfrequenz Kupplung codieren verschlüsseln Spule Kombizange verbinden beginnen Werbung, kaufmännisch, Bevollmächtigter Ausschuß; Komitee Verpflichtung gemeinsam, gewöhnlich dekadischer Logarithmus vergleichen Zirkel verträglich Wettbewerb wetteifernd abschließen, zusammensetzen umfassend verpflichtend, obligatorisch Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 93 computer aided design comunicate concept condition conductive conductor confident confidental configuration confirm confuse connect connect connection connection point connector consequently consider considereble consist of constroction site supply construction consume consumer consumption contactor contain contaminate contents continue continuity tester continuos operation continuous contract contracting contracting company contray control convenient converse conversion convert cooker connector box cool down coolant copper cord cordless core CAD in Verbindung setzen, Begriff Zustand; Bedingung leitend Leiter selbstbewußt, zuversichtlich vertraulich Gestalt(ung) bestätigen verwirren anschließen verbinden Anschluß Anschlußstelle Anschluß folglich, daher bedenken, in Betracht ziehen beträchtlich bestehen aus Baustromversorgung Bau, Gebäude verbrauchen Konsument/ in Verbrauch Schütz enthalten verunreinigen, vergiften Inhalt beibehalten, fortfahren Durchgangsprüfer Dauerbetrieb kontinuirlich, fortlaufend Vertrag Vertrag abschließen Vertragsgesellschaft Gegenteil Steuerung, steuern bequem, brauchbar reden, sich unterhalten Umbau, Neugestaltung umwandeln, umformen Herdansclußdose abkühlen Kühlflüssigkeit Kupfer Kabel schnurlos Ader (mehradrig) Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 94 core core identification corrugate costly count counter counter assistant coupling cramp create crimp crimpling pliers cross cross slot screwdriver cupric chloride current current affair current linkage curricula curriculum vitae curvature curved customer customs cutting surface Kern Aderkennzeichnung wellen, runzeln teuer zählen Schalter Veraufsassistent/ in Kupplung; koppeln verbinden Krampf schaffen, gestalten pressen Preßanzeige Kreuz, sich kreuzen Kreuzschraubendreher Kupferchlorid Strom allgm.laufende Angelegenheit elektrische Durchflutung Lehrplan Lebenslauf Krümmung kurving Kunde, Kundin Zoll Schneidefläche D daily damage dampen damping factor dangerous dc (abb) direct current dc voltage deadline deal with decade switch decay decide decimal place decipher declaration declare decorate decumal number deflection deflector plate täglich beschädigen dämpfen Dämpfungsmaß gefährlich Gleichstrom Gleichspannung Schlußtermin sich befassen mit Dekadenschalter Zerfall entscheiden Dezimalstelle entziffern, entschlüsseln Erklärung deklarieren einrichten Dezimahlzahl Ablenkung Ablenkplatte Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 95 degree delay delay flipflop delete delicate demolish demultiplexer denomination department deposit depth derived unit describe description design designation detector determine develop development device diagonal diagram dial diameter dielectric constant difference difference amplifire different difficulty diffuse digit diode direct current direct voltage direction disable disappoint disassemble disconnect disconnect disconnection discount discover discrete disk display display range disposer Qualifikation; Grad Aufschub, Verzögerung D-Flipflop löschen fein, empfindlich abreißen Demultiplexer Nennwert Abteilung anzahlen; einspeichern Tiefe abgeleitete Einheit beschreiben Beschreibung entwerfen;Entwurf Bestimmung Aufdecker,Anzeigevorrichtung bestimmen entwickeln Entwicklung Vorrichtung, Gerät diagonal; Diagonale Zeichnung, Diagramm wählen Durchmesser Dielektrizitätskonstante Unterschied Differenzverstärker anders,verschieden Schwierigkeit zerstreuen Ziffer Diode Gleichstrom Gleichspannung Richtung;Führung unbrauchbar machen enttäuschen auseinandernehmen abklemmen trennen Abschaltung Diskont;Rabatt entdecken getrennt Scheibe, Platte Anzeige Anzeigebereich beseitigen Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 96 divert divide dot dotted line double socket outlet draft drag draw drawback drawing drawing symbols draw-tape drill drive dropout-delay relay dub(bing) due durable during umleiten teilen Punkt punktierte Linie Doppelsteckdose Entwurf, Konzept ziehen zeichnen Nachteil (technische) Zeichnung Schaltzeichen Einziehband bohren; Bohrer Laufwerk abfallverzögertes Relais überspielen sollen, müssen dauerhaft während E earth strip electric charge electric dipole electric discharge electric field strength electric flux electric potential electrical energy electrical engineering electrical power electrical quanty electrical shock electrode spacing electromagnet electron conduction emergency switch energy saving exploded view Banderder elektrische Ladung elektrischer Dipol elektrische Entladung elektrische Feldstärke elektrischer Fluß elektrisches potential elektrische Arbeit Elektrotechnik elektrische Leistung elektrische Größe elektrischer Schlag Elektrodenabstand Elektromagnet Elektronenleitung Notschalter energiesparend aufgelöste Darstellung F factory failure fall delay false fan Fabrik Fehler Abfallverzögerungszeit falsch Ventilator Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 97 fasten fatal fault fault, error feed female ferric chloride fibre fibre optic field field line file files filling knife fire alarm system fire protection first name fit fitting fixture flange flash flat flat cable flexible conductor floor plan floppy disk floppy drive flow chart flowchart fluorescent tube flux focus focusing form formulate fortify forward fraction frame frequency frequent fuel full full load function switch fundamental further fuse festmachen verhängnisvoll Fehler; Defekt Fehler versorgen, zuführen,füttern weiblich Eisenchlorid Faser Glasfaser Feld Feldlinie Datei; feilen Feile Spachtel Brandmeldeanlage Brandschutz Vorname anpassen, montieren Montage feste Anlage Flansch Blitz Wohnung; flach Flachkabel Litze Grundriß Diskettenspeicher Diskettenlaufwerk Flußdiagramm Ablaufplan Leuchtstoffröhre flüssige Masse, Flüssigkeit Schärfe Fokusierung Formular formulieren (ver)stärken vorwärts Bruchteil Rahmen; Bogen Häufigkeit häufig Brennstoff voll Grenzlast Meßart-Wahlschalter grundlegend weiter Sicherung Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 98 fuse box future Sicherungskasten, Verteiler Zukunft G gadget gain gap gauge gear general generate gloves goggles grade graduate graduation granted graph gravitation grip groove guarantee guidance guideline guild Apparat; technisches Zubehör gewinnen, erreichen Lücke Spurweite Ausrüstung allgemein erzeugen Handschuhe Brillen Qualität, Grad, Rang Absolvent(in);abschließen Abschlußprüfung für selbstverständlich halten Diagramm Anziehungskraft (fest)halten Ritze, Rille garantieren Führung Richtlinie Innung H hacksaw half hallway halved hammer drill handle happen hard disk haul heat sink heater height hexagon hidden high pass high resistance hinged hire holding current Metallsäge halb Diele; Flur halbiert Schlagbohrmaschine Griff, handhaben geschehen, passieren Festplatte ziehen Kühlblech Heizgerät Höhe sechskantig versteckt Hochpass hochohmig drehbar befestigt anstellen Haltestrom Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 99 hotline house terminal box hunt hurt hydro hyper hysteresis loop direkte Telefonverbindung Hausanschlußkasten nachlaufen verletzen, schmerzen Wasser super Hystereseschleife I identification identify image imagine immediate impact impatient implement important in parallel in series inadequate inch inclinstion include increase incredible indicate indicator indifferent inductance induction industrial gloves indutrial electronics inexpensive infallibel influence informal inhale inherent injure injury input jack insert instance instant instead instruction for use Identifizierung identifizieren Bild vorstellen unmittelbar, sofort Einwirkung ungeduldig ausführen wichtig parallel in Serie unangemessen,unzugänglich Zoll (2,54 cm) Neigung einschließen,enthalten erhöhen,vergrößern unglaublich anzeigen Anzeiger gleichgüldig Induktivität Induction Arbeitshandschuhe Industrieelektronik nicht teuer unfehlbar Einfluß ungezwungen einatmen eignen,anhaften verletzen Verletzung,Schaden Eingangsbuchse einfügen Beispiel sofort anstatt Bedienungsanleitung Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 100 instructor insulating sleeve insulation stripper insurance integrated circuit intensity intercom interconnection interface interior introduce introduction invade isolate issue Ausbilder/in Isoliergriff Abisoliergerät Versicherung integrierte Schaltung Intensität,Stärke interne Kommunikation interne Verbindung Schnittstelle innen bekannt machen,einführen Empfehlung,Einführung eindringen isolieren,absondern Streitfrage,Aussage,ausstellen J jack jacking it in jargon jewellery join joint jolt junction junction transistor Anschluß,Buchse aufhören Fachsprache Schmuck sich gesellen zu Verbindung,Gelenk holpern Abzweigung Flächentransistor K keen key keypad kit knowledge eifrig,tüchtig Schlüssel Tastatur Bausatz Kenntnis(se),Wissen L lab lab top label ladder lagging reactive power lamp last launch layer layout Labor transportables(Gerät) Aufschrift Leiter induktive Blindleistung Glühlampe halten seitlich Schicht Aufmachung Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 101 lead leak least length letter symbol level leverage licence light fittings lightbulb lighting lighting switch lightmeter lightning lightning protection system likelihood limit limit current limit switch limit value line (in line) linger liquid-crystal display live wire load corrent locate location longitudinal looking forward to loop lose loss lounge luminous- führen,Leitung Leck,leck sein wenigst,geringst Länge Formelzeichen Stufe,Ebene Hebelwirkung Zulassung Beleuchtungskörper Glühlampe Beleuchtung Dämmerungsschalter Belichtungsmesser Blitz Blitzableiter Warscheinlichkeit begrenzen,Grenze Grenzstrom Endlagenschalter Grenzwert Warteschlange verweilen Flüssigkkristallanzeige spannungsführenter Draht Laststrom unterbringen Lage,Standort Längen-,der Länge nach sich freuen auf Schlaufe,Schleife verlieren Verlust Gesellschaftsraum Leucht- M magnify main main earthing bar main fuse mainframe computer mains maintain maintenance major male malfunction Vergrößern HauptHaupterdungsschiene Hauptsicherung Großrechner Netz,Hauptwarten Erhaltung,Instandhaltung bedeutend,wichtig männlich Funktionsstörung Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 102 manfacture marking masonry matter of course meantime measure measuring tape media medicare member membership mention merely meter mill(ing) minor mistake modest modul moist motion mould mount move movement moving-iron instrument mower mud multimeter multiple multitude mute herstellen Beschriftung Mauerwerk Selbstverständlichkeit Zwischenzeit messen Maßband Mittel,Medien medizinische Behandlung Mitglied Mitgliedschaft erwähnen nur,lediglich Meßgerät fräsen weniger bedeutend,gering Irrtum,Fehler mäßig,anständig austauschbare Funktionseinheit feucht Bewegung formen,gießen montieren umziehen,bewegen Bewegung Dreheisenmessgerät Rasenmäher Schlamm Vielfachmeßgerät vielfach,ein Vielfaches zahlreich stumm,Ton ausschalten N negative feedback negotiable negotiate nest network nevertheless novel nozzle nuclear energy nuclear power nut Gegenkopplung nach Vereinbarung Kurve nehmen ineinander legen,verschachteln Netzwerk,gemischte Schaltung nichtsdestoweniger neu,ungewöhnlich Düse Kern-(Atom-)Energie Kernkraft Schraubenmutter Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 103 O obtain occasion occur odd off off-button offer offset ring spanner ohmmeter oil rig on-off switch onto open ended spanner operate operating operating instructions operating time opposite order ordinary ought out diameter output output amplifier output power output terminal output voltage overall overload erhalten,erlangen Gelegenheit vorkommen,sich ereignen sonderbar,ungerade (Zahl) weg,ab Aus-Taster anbieten,Angebot Ringschlüssel Ohmmeter (Öl-)Bohreinrichtung Ausschalter auf Gabelschlüssel funktionieren,arbeiten in Betrieb sein Bedienungsanleitung Abschaltzeit gegenüberliegend Reihenfolge gewöhnlich,normal sollte Außendurchmesser Ausgabe Ausgangsverstärker abgegebene Leistung Ausgang Ausgangsspannung gesamt Überlast P pace pad page paintspraying pair of compasses PAL Phase Alternating Line palm parentheses part particular pattern pay pay off Tempo,Schritt Polster,Schreibblock (aus)rufen,Seite Lackiererei Zirkel Farbfernsehverfahren Handfläche (runde)Klammer,Einschaltung Teil besonders Muster bezahlen,Bezahlung auszahlen,rentieren Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 104 peak peak making current pemanent currant penetration penstock performance perimeter period of time permanent permanent magnet permanent magnet moving coil permeability persevering personal data photodiode pick pick up pin pipe pivot pixel place plain plain slot screwdriver plant pleasant pleased pliers plot plug plugged in plumb point position possibility power power factor meter power rating power setting power sorce practise precise predominant prefer preference prejudice prepare pressure prevent Gipfel,Spitze Einschaltstrom Dauerstrom Kabeldurchführung Fallrohr Leistung,Aufführung (Um)grenzung,Umfang Zeitspanne dauernd,bleibend Dauermagnet Drehspulmessgerät Permeabilität beharrlich Angaben zur Person Fotodiode auswählen,wegnehmen hochkommen Stift Rohr Lager-,Drehzapfen Bildpunkt Ort,Platz flach,Ebene Schlitzschraubendreher Werk,Anlage erfreulich erfreut,zufrieden Zange planen,zeichnen Stecker,stecken angesteckt Rohre legen nach einer Richtung weisen Stelle Möglichkeit Leistung Leistungsfaktormesser Leistungsangabe Leistungsstufe Energiequelle üben,trainieren präzise vorherrschend,überwiegend bevorzugen Vorliebe einnehmen, Vorurteil vorbereiten Druck verhindern, verbergen Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 105 previous previous balance primary network prime printed circuit board printed matter priority probable probe process produce profession programmable progressive promotion proper property pros and cons protect protected by fuse protection prove provide public publish pulse timing diagramm punch punctuality purchase purpose purser früher, vorhergehend Übertrag Hochspannungsnetz erstklassig Printplatte Drucksache Vorrang wahrscheinlich Meßleitung bearbeiten erzeugen Beruf programmierbar fortschreitend Förderung geeignet Besitz für und wider be)schützen abgesichert Schutz beweisen, prüfen, erweisen, liefern öffentlich veröffentlichen Impulsdiagramm Durch)schlag Pünktlichkeit Einkauf Zweck Impulsgenerator Q quantity quit quite quote Menge aufgeben durchaus anführen R radiation radio random Random Access Memory range range slector switch rank Strahlung Funk wahlfrei Wahlfreier Zugriff Bereich Meßbereichswahlschalter reihen Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 106 rare ratchet rate rated rating reach reactive current reading error realize reason reasonable receiver recent rechargeable reclose recognize recommend rectangle rectangular rectifiction recur recycle redification refer reference reference potential (earth) register registration regulate relate relative relax relay release reliability reliable remarkable remote remote control remove renewable renovate repair replace reply requirement research reset residual selten Ratsche Angabe klassifiziert Leistung erreichen, Reichweite Blindstrom Ablesefehler merken, erkennen Grund , Vernunft vernünftig Empfänger vor kurzem, jüngst wiederaufladbar wiedereinschalten erkennen empfehlen Rechteck rechteckig Gleichrichtung wiederkehren wiederverwerten Gleichrichtung sich beziehen Bezugname Bezugspotential sich anmelden Anmeldung, Eintragung regulieren sich beziehen bezüglich ausspannen Relais, Schalter freigeben Zuverlässigkeit verläßlich bemerkenswert entfernt Fernsteuerung beseitigen, entfernen erneuerbar renovieren reparieren ersetzen antworten Anforderung forschen wiedereinschalten restlich, übrig Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 107 residual current device resist resistance resistor resolution resource response responsibility responsible restore restrict result resume retractable retrieve return reusable reversible reversible ratchat revolute rewire rewiring ribbon cable rife root-mean square value row rule Fehlerstromschutzschalter widerstehen elektr. Widerstand Widerstand Auflösung, Beschluß Hilfs(quelle) Reaktion, Antwort Verantwortlichkeit verantwortlich wiederherstellen ein-, beschränken Ergebniss Zusammenfassung einziehbar wiederherstellen zurückgeben wieder verwendbar umkehrbar Umschaltknarre umdrehen, umwälzen neu verdrahten Neuverdrahtung Bandkabel häufig, vorherrschend Effektifwert Reihe Regel S safety safety of operation sample save scale schedule scheme screen screw screwdriver script security select selector selfheating sell semiconductor device sense Sicherheit Betriebssicherheit Muster sparen Ausmaß,Skala Verzeichnis,Tabelle Schema,Plan Bildschirm schrauben Schraubendreher Schrift(art),Manuskript sicherheit auswählen,aussuchen (Aus)Wähler Eigenerwärmung verkaufen Halbleiterbauelement fühlen Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 108 sensitive separate sequence series-parallel-circuit serious service cable set set back several shaft shape share shaver sheet shield shielded connector shock current short circuit short wave side cutter signature significant similar simple simultaneous sincere single single phase motor single-conductor cable size sketch skid skill skilled skilled worker skin sleeve slide sliding tee bar sliding-wall wagon slip slot smooth smudge socket socket socket outlet sodium-vapour solder empfindlich getrennt,trennen Reihenfolge gemischte Schaltung ernst Hausanschlußkabel Gerät zurückstellen mehrere,einige Welle formen,(geometrische)Form teilen,Anteil Rasierapparat Blatt Abschirmung geschirmter Steckverbinder gefährlicher Körperstrom Kurzschluß Kurzwelle Seitenschneider Unterschrift bedeutsam ähnlich einfach gleichzeitig aufrichtig einzeln Einphasenmotor einadriges Kabel Größe Skizze gleiten,rutschen Geschicklichkeit,Fertigkeit gelernt,geschickt Facharbeiter Haut Hülse,Manschette Schlitten,gleiten T-Griff mit Gleitstück Schiebewandwagen gleiten,rutschen Schlitz glatt beschmutzen,(be)schmieren Buchse Fassung,Steckdose Steckdose Natriumdampf löten,Lötzinn Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 109 soldering flux soldering iron solid solve sophisticated soundtrack source space spanner Spare parts spasm specification specifications spercal spillway spirit level spot square square root squeeze state statement status steady light steep stiff still stock storage straight strain gauge strand strandet wire strike strip strobe light stuck subsubmit subsequently successful suffer suggest suit summary supervision supplier supply supply voltage Flußmittel Lötkolben massiv (Aufgabe) lösen kompliziert,hochentwickelt Tonspur Quelle Bereich,Raum Schraubenschlüssel Ersatzteile Krampf (technische)Beschreibung technische Daten kugelförmig Überlaufrinne,Abfluß Wasserwaage Platz,Stelle Quadrat,quadratisch Quadratwurzel pressen Zustand Aussage,Erklärung Zustand Dauerlicht steil starr, steif noch immer Lager, vorrätig Speicherung direkt, sofort Dehnungsmeßstreifen Ader (einadrig) Drahtlitze Streik, schlagen abisolieren, auseinandernehmen Blinklicht steckenbleiben Unter-, Hilfsvorlegen folglich erfolgreich erleiden vorschlagen passen, eignen Inhaltsangabe, Zusmmenfassung Aufsicht Versorger liefern, Versorgung Eingangsspannung Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 110 support supportive suppose suppression sure surface surface letter surface wiring surface-type socket outlet surname surround survey survive susceptance suspend suspension switch switch cabinet switch off switch on synonym Unterstützung,(unter)stützen unterstützend annehmen unterdrücken sicher Oberfläche auf Land-oder Wasserweg Aufputzinstallation Aufputzsteckdose Zu-,Nach-,Familienname umgeben Gutachten, Umfrage überleben Blindleitwert aufhängen Aufhängung Schalter, schalten Schaltschrank ausschalten einschalten sinnverwandtes Wort T tag taking apart tank tap tapping box target task tax teleprinter tend term terminal terminal diagramm terminating resistor thorough(ly) though thread three-core cable thrill throughout throw tidal power tides tight Schildchen, Etikett auseinandernehmen Wasserbehälter Wasserhahn Abzweigdose Ziel (scheibe) Aufgabe Steuer Fernschreiber neigen Ausdruck, Zeit, Frist Anschluß Anschlußplan Abschlusswiderstand gründlich jedoch, obwohl Gewinde dreiadriges Kabel Aufregung überall in werfen Gezeitenkraft Gezeiten eng Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 111 tip to remove the sheath toll free ton tool tool and die manufacturing tool box tool kit topic torch torqe total touch touch voltage tought towards track traction motor training centre transfer transient translate translucent transmit tread circle treat trek trepidation trial balance triangle tricky trigger trip triple trouble trouble shooting true tuner tungsten tungsten-halogen lamp turn(ing) two-way switch typist Abfallhaufen abisolieren gebührenfrei Tonne Werkzeug Werkzeugbau Werkzeugkiste Werkzeug, Ausrüstung Thema Brenner Drehmoment gesamt Anflug, stoßen Berührungsspannung zäh, hart zu, in Richtung Spur Fahrmotor Ausbildungszentrum übermitteln zeitlich, vorübergehend übertragen durchscheinend übertragen, übermitteln Kurvenradius behandeln ziehen Zittern Probebilanz Dreieck kompliziert, schwierig Auslöser, auslösen auslösen dreifach Kummer, Mühe Störung suchen wahr, echt Abstimmvorrichtung wolfram Halogenglühlampe drehen Wechselschalter Maschinschreibkraft U ultrasonic unattended Ultraschall unbeaufsichtigt Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 112 unauthorized unbeatable unconcious underground cable uneffect unfortunately unique unit unless unplug unusal upset used to do usual utensil unbefugt unschlagbar bewußtlos Erdkabel nicht wirksam unglücklicherweise, leider einzigartig Einheit wenn nicht ausstecken ungewöhnlich außer Fassung bringen pflegte zu tun üblich Werkzeug, Gerät V vacancy vacant value van variety various vast VAT value added tax vehicle vernier calliper via victim visible vocational vocational school voice voltage voltmeter voluntary freie Stelle frei, leer Wert Lieferauto Vielfalt verschiedene weit, umfassend Mehrwertsteuer Fahrzeug Schiebelehre über Opfer sichtbar, greifbar beruflich, berufsBerufsschule Stimme Spannung Voltmeter freiwillig W watch water mains wattage wattless power wave wavelength wear weigh Wächter, Uhr Wasserleitung Wattzahl, Leistung Blindleistung Welle Wellenlänge Verschleiß; am Körper tragen wiegen Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“ 113 weld(ing) welder whilst wide wide-band pass filter wire wire wire end ferrule wire jumper wire stripping pliers wire termination wireless wire-wound resistor wiring wiring practice wiring test withhold work work instruction workpiece workshop worth wrap schweißen Schweißer während umfassend Breitbandfilter Draht Draht, Leitung; verdrahten Aderendhülse Drahtbrücke Abisolierzange Drahtanschluß drahtlos Drahtwiderstand Verdrahtung Installationstechnik durchklingeln vorenthalten Werk; Arbeit Arbeitsanweisung Werkstück Werkstatt wert (ein)wickeln Y Yellow Pages yet yours sincerely Branchenverzeichnis bis jetzt Ihr ergebener Produced at: Staatliches Berufsschulzentrum Jena-Göschwitz, Rudolstädter-Str. 95 D-07745 Jena for: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) author: Ralf Ueberschaar“